[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www licenses/fdl-howto-opt.ja.html licenses/gpl...
From: |
GNUN |
Subject: |
www licenses/fdl-howto-opt.ja.html licenses/gpl... |
Date: |
Tue, 28 Jun 2016 03:59:45 +0000 (UTC) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 16/06/28 03:59:44
Modified files:
licenses : fdl-howto-opt.ja.html gpl-faq.ja.html
license-list.ja.html licenses.ja.html
licenses/old-licenses: fdl-1.2-translations.ja.html
licenses/old-licenses/po: fdl-1.2-translations.ja-en.html
licenses/po : fdl-howto-opt.ja-en.html fdl-howto-opt.ja.po
gpl-faq.ja-en.html gpl-faq.ja.po
license-list.ja-en.html license-list.ja.po
licenses.ja-en.html licenses.ja.po
philosophy : basic-freedoms.ja.html
philosophy/po : basic-freedoms.ja-en.html basic-freedoms.ja.po
who-does-that-server-really-serve.nl.po
who-does-that-server-really-serve.translist
proprietary : proprietary-sabotage.ja.html
proprietary/po : proprietary-sabotage.de.po
proprietary-sabotage.fr.po
proprietary-sabotage.it.po
proprietary-sabotage.ja-diff.html
proprietary-sabotage.ja.po
proprietary-sabotage.pot
proprietary-sabotage.ru.po
Added files:
philosophy : who-does-that-server-really-serve.nl.html
philosophy/po : who-does-that-server-really-serve.nl-en.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/fdl-howto-opt.ja.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/gpl-faq.ja.html?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/license-list.ja.html?cvsroot=www&r1=1.79&r2=1.80
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/licenses.ja.html?cvsroot=www&r1=1.45&r2=1.46
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/fdl-1.2-translations.ja.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/fdl-howto-opt.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/fdl-howto-opt.ja.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.ja.po?cvsroot=www&r1=1.68&r2=1.69
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.ja.po?cvsroot=www&r1=1.139&r2=1.140
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.ja.po?cvsroot=www&r1=1.60&r2=1.61
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/basic-freedoms.ja.html?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/who-does-that-server-really-serve.nl.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/basic-freedoms.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/basic-freedoms.ja.po?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.nl.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.translist?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.nl-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-sabotage.ja.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.de.po?cvsroot=www&r1=1.51&r2=1.52
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.fr.po?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.it.po?cvsroot=www&r1=1.51&r2=1.52
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.ja-diff.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.ja.po?cvsroot=www&r1=1.49&r2=1.50
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.pot?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.ru.po?cvsroot=www&r1=1.65&r2=1.66
Patches:
Index: licenses/fdl-howto-opt.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/fdl-howto-opt.ja.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- licenses/fdl-howto-opt.ja.html 3 Feb 2016 09:13:13 -0000 1.11
+++ licenses/fdl-howto-opt.ja.html 28 Jun 2016 03:59:43 -0000 1.12
@@ -25,7 +25,7 @@
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
document under the terms of the GNU Free Documentation License,
Version 1.3 or any later version published by the Free Software
- Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts and
+ Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and
no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the
section entitled "GNU Free Documentation License".
</pre>
@@ -130,7 +130,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -144,11 +144,11 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2000, 2008, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2000, 2008, 2014, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>ãã®ãã¼ã¸ã¯<a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ja">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States
License</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ja">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 4.0 International
License</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ja.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -159,7 +159,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
æçµæ´æ°:
-$Date: 2016/02/03 09:13:13 $
+$Date: 2016/06/28 03:59:43 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: licenses/gpl-faq.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/gpl-faq.ja.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- licenses/gpl-faq.ja.html 14 Apr 2016 10:00:24 -0000 1.74
+++ licenses/gpl-faq.ja.html 28 Jun 2016 03:59:43 -0000 1.75
@@ -100,7 +100,7 @@
href="#GPLAndNonfreeOnSameMachine">ããGPLã®åã¶ããã°ã©ã
ã¨ãããã¨é¢ä¿ã®ãªãä¸èªç±ãªããã°ã©ã
ãåãã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã«ç½®ãã¦ãåé¡ããã¾ããã?</a></li>
<li><a
-href="#CanIDemandACopy">GPLã®åã¶ããã°ã©ã
ã®ã³ãã¼ã誰ããæã£ã¦ããã¨ç¥ã£ã¦ããå
´åããããã¯ããã«ã³ãã¼ãä¸ããã¨è¦æ±ã§ãã¾ãã?</a></li>
+href="#CanIDemandACopy">GPLã®åã¶ããã°ã©ã
ã®ã³ãã¼ã誰ããæã£ã¦ããã¨ç¥ã£ã¦ããå
´åããããã¯ãã®äººã«ã³ãã¼ãä¸ããã¨è¦æ±ã§ãã¾ãã?</a></li>
<li><a
href="#WhatDoesWrittenOfferValid">ãã®ããããªã第ä¸è
ã«å¯¾ãã¦ãæ³çã«æå¹ãªæ¸é¢ã«ããç³ãåºãã¨ã¯ä½ã®ãã¨ã§ãã?
@@ -362,7 +362,7 @@
href="#v3ConditionalWarranty">GPLv3ãåã¶ããã°ã©ã ãé
å¸ããå
´åãã¦ã¼ã¶ããã®ããã°ã©ã
ãæ¹å¤ãããç¡å¹ã¨ãªããããªä¿è¨¼ãæä¾ãããã¨ã¯ã§ãã¾ãã?</a></li>
<li><a
-href="#v3CoworkerConveying">GPLv3ã®åã¶ããã°ã©ã
ã®ã³ãã¼ãä¼ç¤¾ã®ååã«ãããå
´åããã®ã³ãã¼ãããã«ãéæ¬ããããã¨ã«ãªãã¾ãã?</a></li>
+href="#v3CoworkerConveying">GPLv3ã®åã¶ããã°ã©ã
ã®ã³ãã¼ãä¼ç¤¾ã®ååã«ãããå
´åããã®ã³ãã¼ããã®äººã«ãéæ¬ããããã¨ã«ãªãã¾ãã?</a></li>
<li><a
href="#SourceInCVS">ãããããããFTPãµã¼ãã§ãã¤ããªãæä¾ããã½ã¼ã¹ã¯ãCVSãSubversionã®ãããªãã¼ã¸ã§ã³ã»ã³ã³ããã¼ã«ã»ã·ã¹ãã
ã®ã½ã¼ã¹ã³ã¼ãã»ãªãã¸ããªã¸ã®ãªã³ã¯ã«ãã£ã¦æä¾ããå
´åããããã¯GPLv3ãéµå®ãã¦ããã§ãããã?</a></li>
@@ -616,11 +616,11 @@
<dd><p>ãã®éãã§ãã</p></dd>
-<dt id="CanIDemandACopy">GPLã®åã¶ããã°ã©ã
ã®ã³ãã¼ã誰ããæã£ã¦ããã¨ç¥ã£ã¦ããå
´åããããã¯ããã«ã³ãã¼ãä¸ããã¨è¦æ±ã§ãã¾ãã? <span
+<dt id="CanIDemandACopy">GPLã®åã¶ããã°ã©ã
ã®ã³ãã¼ã誰ããæã£ã¦ããã¨ç¥ã£ã¦ããå
´åããããã¯ãã®äººã«ã³ãã¼ãä¸ããã¨è¦æ±ã§ãã¾ãã?
<span
class="anchor-reference-id">(<a href="#CanIDemandACopy"
>#CanIDemandACopy</a>)</span></dt>
<dd><p>
-ããããGPLã¯ãããã«<em>ããããããé¸ãã å
´åããã®æã«</em>ãããã°ã©ã ã®ã³ãã¼ãä½æããåé
å¸ãã許å¯ãä¸ãã¾ããããããããé¸ã¶ã¨ããããã¯ãããã°ã©ã
ãåé
å¸ããªã権å©ãæã¤ã®ã§ãã</p></dd>
+ããããGPLã¯ããã人ã«<em>ããããã®äººããããããã¨ãé¸ãã
å ´åããã®æã«</em>ãããã°ã©ã ã®ã³ãã¼ãä½æããåé
å¸ãã許å¯ãä¸ãã¾ãããã®äººã¯ãããã°ã©ã ãåé
å¸ããé¸æãããªã権å©ãæã¤ã®ã§ãã</p></dd>
<dt id="WhatDoesWrittenOfferValid">ãã®ããããªã第ä¸è
ã«å¯¾ãã¦ãæ³çã«æå¹ãªæ¸é¢ã«ããç³ãåºãã¨ã¯ä½ã®ãã¨ã§ãã?
@@ -1096,7 +1096,7 @@
ãã¨ãã°ããããã®ããã°ã©ã
ããã¼ãã¦ã§ã¢ã®è¨è¨ã«ä½¿ããã¦ããã¨ãã¦ããã®è¨è¨å³ãèªç±ã§ãªããã°ãªããªãã¨è¦æ±ãããã¨ã¯ã§ããã§ãããã?
<span
class="anchor-reference-id">(<a href="#GPLOutput" >#GPLOutput</a>)</span></dt>
<dd><p>
-ä¸è¬çã«è¨ã£ã¦ãããã¯æ³çã«ä¸å¯è½ã§ããèä½æ¨©æ³ã¯äººã
ãããªãã®ããã°ã©ã
ã¨ãããã®ãã¼ã¿ã使ã£ã¦ä½ã£ãåºåçµæã®å©ç¨ã«é¢ãã¦ãããªãã«ä½ã®çºè¨æ¨©ãä¸ãã¦ãã¾ãããã¦ã¼ã¶ãããªãã®ããã°ã©ã
ã使ã£ã¦ããèªèº«ã®ãã¼ã¿ãå
¥åãªããå¤æããå
´åãåºåçµæã®èä½æ¨©ã¯ããã«å±ãã®ã§ãã£ã¦ãããªãã«ã§ã¯ããã¾ããããã£ã¨ä¸è¬çã«è¨ãã°ãããããã°ã©ã
ãå
¥åãä»ã®å½¢å¼ã«å¤æããå
´åãåºåçµæã®èä½æ¨©ã®ç¶æ
ã¯ãçæã®å
ã¨ãªã£ãå
¥åã®ãããç¶æ¿ããã®ã§ãã</p>
+ä¸è¬çã«è¨ã£ã¦ãããã¯æ³çã«ä¸å¯è½ã§ããèä½æ¨©æ³ã¯äººã
ãããªãã®ããã°ã©ã
ã¨ãããã®ãã¼ã¿ã使ã£ã¦ä½ã£ãåºåçµæã®å©ç¨ã«é¢ãã¦ãããªãã«ä½ã®çºè¨æ¨©ãä¸ãã¦ãã¾ãããã¦ã¼ã¶ãããªãã®ããã°ã©ã
ã使ã£ã¦ãã®äººèªèº«ã®ãã¼ã¿ãå
¥åãªããå¤æããå
´åãåºåçµæã®èä½æ¨©ã¯ãã®äººã«å±ãã®ã§ãã£ã¦ãããªãã«ã§ã¯ããã¾ããããã£ã¨ä¸è¬çã«è¨ãã°ãããããã°ã©ã
ãå
¥åãä»ã®å½¢å¼ã«å¤æããå
´åãåºåçµæã®èä½æ¨©ã®ç¶æ
ã¯ãçæã®å
ã¨ãªã£ãå
¥åã®ãããç¶æ¿ããã®ã§ãã</p>
<p>ã§ããããããªããåºåçµæã®å©ç¨ã«é¢ãã¦çºè¨æ¨©ãæã¤å¯ä¸ã®æ¹æ³ã¯ãåºåçµæã®æ¬è³ªçãªé¨åã(å¤ããå°ãªãã)ããªãã®ããã°ã©ã
ã®ããã¹ãããè¤è£½ããã¦ããå
´åã§ãããã¨ãã°ãBison(ä¸è¨ãåç
§)ã®åºåçµæã¯ãããããããã¡ããã®ç¹å®ã®ã±ã¼ã¹ã«é¢ãã¦ä¾å¤ãè¨ããªããã°ãGNU
GPLãåãã§ããã§ãããã</p>
@@ -1314,9 +1314,8 @@
ããããããGPLã使ãããããã°ã©ã
ã®èä½æ¨©ãæãã¦ãããªãã°ãããããèä½æ¨©è²æ¸¡ãè¦æ±ãã¹ãã§ãããã?
ãããããªããã©ããã£ã¦? <span
class="anchor-reference-id">(<a href="#AssignCopyright"
>#AssignCopyright</a>)</span></dt>
-<dd><p>
-ããããã¡ã®å¼è·å£«ã¯ã侵害è
ã«å¯¾ãã¦æ³å»·ã§<a
-href="/licenses/why-assign.html">GPLãå¼·å¶ããä¸ã§æè¯ã®ç«å
´</a>ã«ç«ã¤ã«ã¯ãããã°ã©ã ã®èä½æ¨©ã®ç¶æ
ãå¯è½ãªéãåç´ã«ä¿ã¤ã¹ãã
ã¨è¿°ã¹ã¦ãã¾ãããã®ãããããããã¡ã¯è²¢ç®è
ã®ã¿ãªããã«å¯¾ããFSFã«å¯¾ãããèªåã®è²¢ç®ã«é¢ããèä½æ¨©ãè²æ¸¡ããããèä½æ¨©ã主張ãããããªãã¯ãã¡ã¤ã³ã«ç½®ããã¨ããé¡ããã¦ãã¾ãã</p>
+<dd><p> ããããã¡ã®å¼è·å£«ã¯ã侵害è
ã«å¯¾ãã¦æ³å»·ã§<a
+href="/licenses/why-assign.html">GPLãå¼·å¶ããä¸ã§æè¯ã®ç«å
´</a>ã«ç«ã¤ã«ã¯ãããã°ã©ã ã®èä½æ¨©ã®ç¶æ
ãå¯è½ãªéãåç´ã«ä¿ã¤ã¹ãã
ã¨è¿°ã¹ã¦ãã¾ãããã®ãããããããã¡ã¯è²¢ç®è
ã®ã¿ãªããã«å¯¾ããFSFã«å¯¾ãããèªåã®è²¢ç®ã«é¢ããèä½æ¨©ãè²æ¸¡ããããè²¢ç®ã«é¢ãã¦èä½æ¨©ã主張ããªããã¨ããé¡ããã¦ãã¾ãã</p>
<p>ã¾ããããããã¡ã¯åã
ã®è²¢ç®è
ãå½¼ãã®éç¨è
(ããããã°)ããã®èä½æ¨©æ¾æ£å£°æãå¾ã¦ããããã£ãéç¨è
ãã¡ãå°æ¥ã«ãªã£ã¦è²¢ç®ãææãã¦ããã¨ä¸»å¼µãããã¨ããªãããä¿è¨¼ãããã¨ããé¡ããã¦ãã¾ãã</p>
@@ -1552,10 +1551,10 @@
<p>ããããªããããã®çµç¹ãã³ãã¼ãã»ãã®çµç¹ãå人ã«ç§»ããã¨ããããã¯é
å¸ã¨ãªãã¾ããç¹ã«ããã®å
´æ以å¤ã§ã®å©ç¨ã®ããã«ã³ã³ãã©ã¯ã¿ã«ã³ãã¼ãæä¾ãããã¨ã¯ãé
å¸ã§ãã</p></dd>
-<dt id="StolenCopy">誰ããGPLã®åã¶ããã°ã©ã ã®ãã¼ã¸ã§ã³ãå
¥ã£ãCDãçã¿ã¾ãããGPLã¯ãããã«ããã®ãã¼ã¸ã§ã³ãåé
å¸ãã権å©ãä¸ãã¾ãã? <span
+<dt id="StolenCopy">誰ããGPLã®åã¶ããã°ã©ã ã®ãã¼ã¸ã§ã³ãå
¥ã£ãCDãçã¿ã¾ãããGPLã¯ããã®ç人ã«ããã®ãã¼ã¸ã§ã³ãåé
å¸ãã権å©ãä¸ãã¾ãã? <span
class="anchor-reference-id">(<a href="#StolenCopy"
>#StolenCopy</a>)</span></dt>
<dd><p>
-ãã®ãã¼ã¸ã§ã³ã(çã¿ä»¥åã«)æ¢ã«ã©ããã«ãªãªã¼ã¹ããã¦ããã®ã§ããã°ãçãã
人ã¯ããããã³ãã¼ãä½æããåé
å¸ãã権å©ãGPLã®ãã¨ã§æããã§ããããããããCDãçãã
ãã¨ã§ååæã«å
¥ãã®ãªãã°ãããã¯ããããåã«è§£æ¾ãããã¾ã§å¾
ã¤å¿
è¦ãããããããã¾ããã</p>
+ãã®ãã¼ã¸ã§ã³ã(çã¿ä»¥åã«)æ¢ã«ã©ããã«ãªãªã¼ã¹ããã¦ããã®ã§ããã°ãç人ã¯ããããã³ãã¼ãä½æããåé
å¸ãã権å©ãGPLã®ãã¨ã§æããã§ããããããããCDãçãã
ãã¨ã§ååæã«å
¥ãã®ãªãã°ãç人ã¯ããããåã«è§£æ¾ãããã¾ã§å¾
ã¤å¿
è¦ãããããããã¾ããã</p>
<p>ãããåé¡ã®ãã®ãã¼ã¸ã§ã³ããçºè¡¨ããã¦ããªããã®ã§ãããä¼ç¤¾ã«ãã£ã¦ãã®ãã¬ã¼ãã»ã·ã¼ã¯ã¬ããã¨èãããã¦ããã®ãªãã°ããã®ä»ã®ç¶æ³ã«ãããã¾ããããããå
¬è¡¨ãããã¨ã¯ãã¬ã¼ãã»ã·ã¼ã¯ã¬ããã®æ³å¾ã®éåã¨ãªãå¯è½æ§ãããã¾ããGPLã¯ãããå¤æ´ã¯ã§ãã¾ãããããããã®ä¼ç¤¾ããã®ãã¼ã¸ã§ã³ããªãªã¼ã¹ãããã¨ããããã§ããªãããã¬ã¼ãã»ã·ã¼ã¯ã¬ããã¨ã¿ãªããã¨ããã®ãªãã°ãããã¯GPLã«éåããã§ãããããããããã®ä¼ç¤¾ããã®ãã¼ã¸ã§ã³ããªãªã¼ã¹ãã¦ããªããã°ããã®ãããªéåã¯èµ·ããã¾ããã</p></dd>
@@ -1878,7 +1877,7 @@
<dt id="DRMProhibited">GPLv3ã¯DRMãç¦æ¢ãã¾ãã? <span
class="anchor-reference-id">(<a
href="#DRMProhibited" >#DRMProhibited</a>)</span></dt>
<dd><p>
-ç¦æ¢ãã¾ãããGPLv3ã§ãªãªã¼ã¹ãããã³ã¼ãã使ã£ã¦ãããªãã®æããããã種é¡ã®DRMæè¡ãéçºãããã¨ãå¯è½ã§ããããããããããå
´åã第3ç¯ã¯ããã®ã·ã¹ãã
ã¯å¹æçãªæè¡çãä¿è·ãæ段ã¨ã¯ã¿ãªãããªããã¨ã«ãªããã¨è¿°ã¹ã¦ãã¾ããããã¯ãã
ãããDRMãç ´ã£ãå ´åãããã¯ããã®ã½ããã¦ã§ã¢ãé
å¸ãããã¨ãèªç±ã«ã§ããDMCAãåæ§ãªæ³å¾ã«ãã£ã¦å¦¨ãããããã¨ã¯ãªãã¨ãããã¨ã§ãã</p>
+ç¦æ¢ãã¾ãããGPLv3ã§ãªãªã¼ã¹ãããã³ã¼ãã使ã£ã¦ãããªãã®æããããã種é¡ã®DRMæè¡ãéçºãããã¨ãå¯è½ã§ããããããããããå
´åã第3ç¯ã¯ããã®ã·ã¹ãã
ã¯å¹æçãªæè¡çãä¿è·ãæ段ã¨ã¯ã¿ãªãããªããã¨ã«ãªããã¨è¿°ã¹ã¦ãã¾ããããã¯ãã
ãããDRMãç ´ã£ãå ´åããã®äººã¯ããã®ã½ããã¦ã§ã¢ãé
å¸ãããã¨ãèªç±ã«ã§ããDMCAãåæ§ãªæ³å¾ã«ãã£ã¦å¦¨ãããããã¨ã¯ãªãã¨ãããã¨ã§ãã</p>
<p>ãã¤ãã©ãããGNU GPLã¯ã½ããã¦ã§ã¢ã§äººã
ãä½ããããå¶éãããã(ã½ããã¦ã§ã¢ã)ã»ãã®äººãå¶éãããã¨ãç¦æ¢ããã
ãã§ãã</p></dd>
@@ -1896,7 +1895,7 @@
>#GiveUpKeys</a>)</span></dt>
<dd><p>
ããããç½²åéµããªãªã¼ã¹ããå¿
è¦ããããããããªããã
ä¸ã¤ã®ã±ã¼ã¹ã¯ãGPLã®ã½ããã¦ã§ã¢ãUser
-Productã®ä¸ã«éæ¬ãããã®ãã¼ãã¦ã§ã¢ãããã®ã½ããã¦ã§ã¢ãåä½ãããåã«æå¹ãªæå·ç½²åã確èªããå
´åã§ãããã®ç¹å®ã®ã±ã¼ã¹ã§ã¯ããã®ããã¤ã¹ãææãã誰ãã«å¯¾ãã¦ãè¦æ±ãããã°ãç½²åããããã®ããã¤ã¹ã«æ¹å¤ããã½ããã¦ã§ã¢ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãå®è¡ã§ãããããéµãæä¾ããå¿
è¦ãããã§ããããããã¤ã¹ã®åã
ãç°ãªãéµã使ã£ã¦ããå ´åãããããã®è³¼å
¥è
ã«ã¯ãããã®ããã¤ã¹ã®éµã ããä¸ããå¿
è¦ãããã¾ãã</p></dd>
+Productã®ä¸ã«éæ¬ãããã®ãã¼ãã¦ã§ã¢ãããã®ã½ããã¦ã§ã¢ãåä½ãããåã«æå¹ãªæå·ç½²åã確èªããå
´åã§ãããã®ç¹å®ã®ã±ã¼ã¹ã§ã¯ããã®ããã¤ã¹ãææãã誰ãã«å¯¾ãã¦ãè¦æ±ãããã°ãç½²åãããã®ããã¤ã¹ã«æ¹å¤ããã½ããã¦ã§ã¢ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãå®è¡ã§ãããããéµãæä¾ããå¿
è¦ãããã§ããããããã¤ã¹ã®åã
ãç°ãªãéµã使ã£ã¦ããå ´åãããããã®è³¼å
¥è
ã«ã¯ããã®ããã¤ã¹ã®éµã ããä¸ããå¿
è¦ãããã¾ãã</p></dd>
<dt id="v3VotingMachine">GPLv3ã¯æ票è
ãæ票ãã·ã³ã§åãã¦ããã½ããã¦ã§ã¢ãæ¹å¤ãããã¨ãè¦è«ãã¾ãã?
<span
@@ -1974,7 +1973,7 @@
ããªããå¿
è¦ãªãã¨ã®ãã¹ã¦ã¯ãããªãã®ã¤ã³ã¿ãã§ã¼ã¹ã§ãã¦ã¼ã¶ã«å¯¾ãããé©åãªæ³å¾ä¸ã®åç¥ãã容æã«å©ç¨å¯è½ã¨ãªããã¨ã確å®ã«ãããã¨ã§ãããã¨ãã°ãé³å£°ã¤ã³ã¿ãã§ã¼ã¹ãæ¸ããå
´åãåç¥ãé³èªããã³ãã³ããå«ããã¨ãã§ããã§ãããã</p></dd>
-<dt id="v3CoworkerConveying">GPLv3ã®åã¶ããã°ã©ã
ã®ã³ãã¼ãä¼ç¤¾ã®ååã«ãããå
´åããã®ã³ãã¼ãããã«ãéæ¬ããããã¨ã«ãªãã¾ãã?
<span
+<dt id="v3CoworkerConveying">GPLv3ã®åã¶ããã°ã©ã
ã®ã³ãã¼ãä¼ç¤¾ã®ååã«ãããå
´åããã®ã³ãã¼ããã®äººã«ãéæ¬ããããã¨ã«ãªãã¾ãã?
<span
class="anchor-reference-id">(<a href="#v3CoworkerConveying"
>#v3CoworkerConveying</a>)</span></dt>
<dd><p>
@@ -2141,10 +2140,8 @@
<dt
id="AGPLv3ServerAsUser">ãããããã¯ã¼ã¯ã»ã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã®ã½ããã¦ã§ã¢ãAGPLv3ã§ãªãªã¼ã¹ãããå
´åãããã¨ããããµã¼ãã«ã½ã¼ã¹ã³ã¼ããæä¾ã§ããããã«ããªããã°ãªãã¾ããã?
<span class="anchor-reference-id">(<a href="#AGPLv3ServerAsUser"
>#AGPLv3ServerAsUser</a>)</span></dt>
-<dd><p>
-ã©ã®ãããªå
¸åçãªãµã¼ã=ã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã®é¢ä¿ã«ããã¦ããããã¯è¦æ±ãããã¹ãã§ã¯ããã¾ãããAGPLv3ã¯ãã³ã³ãã¥ã¼ã¿ãããã¯ã¼ã¯ãéãã¦é
éã§ããã¨ããã¨ããããã¹ã¦ã®ã¦ã¼ã¶ãã«å¯¾ããããããã°ã©ã
ãã½ã¼ã¹ã³ã¼ããæä¾ãããã¨ãè¦æ±ãã¾ããã»ã¨ãã©ã®ãµã¼ã=ã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã®ã¢ã¼ããã¯ãã£ã§ã¯ããã®ã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã¨ããã¨ããããã®ãµã¼ãã»ãªãã¬ã¼ã¿ããã¦ã¼ã¶ãã§ããã¨è°è«ããã®ã¯åã«ä¸åçã§ãä½ã®æå³ãæããªãã§ãããã</p>
-
-<p>HTTPãä¾ã¨ãã¦èãã¾ãããããã¹ã¦ã®HTTPã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã¯ãµã¼ãã«ããæ©è½ãæä¾ãããã¨ãæå¾
ãã¾ãããµã¼ãã¯å½¢å¼ã«åã£ãè¦æ±ã«å¯¾ããä»æ§ã«åã£ãå¿çãè¿ãã¹ãã§ãããã®éã¯çã§ã¯ããã¾ããããµã¼ãã¯ã¯ã©ã¤ã¢ã³ããããµã¼ãã®éã£ããã¼ã¿ã«å¯¾ãã¦ãªã«ãç¹å®ã®ãã¨ããªãã¨ä»®å®ãããã¨ã¯ã§ãã¾ãããã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã¯Webãã©ã¦ã¶ãããããªãããRSSãªã¼ããã¹ãã¤ãããããã¯ã¼ã¯ç£è¦ãã¼ã«ããããã¯ç¹å¥ã®ç®çã®ããã°ã©ã
ããããã¾ãããã¯ã©ã¤ã¢ã³ããä½ããããã«ã¤ãã¦ããµã¼ãã¯çµ¶å¯¾çã«ã©ã®ãããªä»®å®ãç½®ãã¹ãã§ã¯ããã¾ãããã§ãããããµã¼ãã»ãªãã¬ã¼ã¿ããã®ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã¦ã¼ã¶ã§ããã¨èãããã¨ã«ã¯ãæå³ãæã¤æ¹æ³ããªãã®ã§ãã</p></dd>
+<dd>
+ <p>AGPLv3ã¯ãã³ã³ãã¥ã¼ã¿ãããã¯ã¼ã¯ãéãã¦é
éã§ããã¨ããã¨ããããã¹ã¦ã®ã¦ã¼ã¶ãã«å¯¾ããããããã°ã©ã
ãã½ã¼ã¹ã³ã¼ããæä¾ãããã¨ãè¦æ±ãã¾ãããã®ããã°ã©ã
ããã¯ã©ã¤ã¢ã³ãããããã¯ããµã¼ããã¨å¼ã¶ãã©ããã¯é¢ä¿ãã¾ãããåãã¹ãåé¡ã¯ããã人ããããã¯ã¼ã¯ãéãã¦é
éã§ãã®ããã°ã©ã ã§ããã¨ããããã©ããã§ãã </p></dd>
<dt
id="AGPLProxy">ãããã·ãµã¼ããå®è¡ããã½ããã¦ã§ã¢ãAGPLã§ã©ã¤ã»ã³ã¹ããã¦ããã¨ãã¾ãããã®ã³ã¼ãã¨ããã¨ãããã¦ã¼ã¶ã«ãã©ã®ããã«ã½ã¼ã¹ã®ç³ãåºãæä¾ã§ããã§ãããã?<span
class="anchor-reference-id">(<a href="#AGPLProxy">#AGPLProxy</a>)</span></dt>
@@ -2409,7 +2406,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
æçµæ´æ°:
-$Date: 2016/04/14 10:00:24 $
+$Date: 2016/06/28 03:59:43 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: licenses/license-list.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/license-list.ja.html,v
retrieving revision 1.79
retrieving revision 1.80
diff -u -b -r1.79 -r1.80
--- licenses/license-list.ja.html 14 Apr 2016 08:33:51 -0000 1.79
+++ licenses/license-list.ja.html 28 Jun 2016 03:59:43 -0000 1.80
@@ -1019,7 +1019,8 @@
OpenSSLã©ã¤ã»ã³ã¹</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
href="#OpenSSL">#OpenSSL</a>)</span></dt>
<dd>
-<p>OpenSSLã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯2種é¡ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ãé£çµããããã®ã§ãããã®ãã¡ä¸ã¤ã¯SSLeayã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã§ããããªãã¯ä¸¡æ¹ã«å¾ããªããã°ãªãã¾ããããã®äºè
ã®çµåã¯ãã³ãã¼ã¬ããã®èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¨ãªã£ã¦ãããããã¯GNU
+<p>OpenSSLã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯2種é¡ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ãé£çµããããã®ã§ããä¸ã¤ã¯“OpenSSL
+License”ã¨å¼ã°ããããä¸ã¤ã¯SSLeayã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã§ããããªãã¯ä¸¡æ¹ã«å¾ããªããã°ãªãã¾ããããã®äºè
ã®çµåã¯ãã³ãã¼ã¬ããã®èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¨ãªã£ã¦ãããããã¯GNU
GPLã¨ä¸¡ç«ãã¾ãããã¾ãããã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯ <a
href="#OriginalBSD">ãªãªã¸ãã«BSDã©ã¤ã»ã³ã¹</a>ã<a
href="#apache1">Apache 1ã©ã¤ã»ã³ã¹</a>ã®ãããªå®£ä¼æ¡é
ãæãã¦ãã¾ãã</p>
@@ -1894,7 +1895,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
æçµæ´æ°:
-$Date: 2016/04/14 08:33:51 $
+$Date: 2016/06/28 03:59:43 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: licenses/licenses.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/licenses.ja.html,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -b -r1.45 -r1.46
--- licenses/licenses.ja.html 13 Feb 2016 09:57:16 -0000 1.45
+++ licenses/licenses.ja.html 28 Jun 2016 03:59:43 -0000 1.46
@@ -10,6 +10,26 @@
<!--#include virtual="/server/banner.ja.html" -->
<h2>ã©ã¤ã»ã³ã¹</h2>
+<div class="summary">
+<h3 class="no-display">ããã</h3>
+<ul>
+ <li><a href="#Evaluation">ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®è©ä¾¡</a></li>
+ <li><a
href="#CommonResources">ããããã¡ã®ã½ããã¦ã§ã¢ã»ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®å
±éã®ãªã½ã¼ã¹</a></li>
+ <li><a href="#GPL">GNUä¸è¬å
¬è¡ã©ã¤ã»ã³ã¹</a></li>
+ <li><a href="#LGPL">GNUå£çä¸è¬å
¬è¡ã©ã¤ã»ã³ã¹</a></li>
+ <li><a href="#AGPL">GNUã¢ãã§ãä¸è¬å
¬è¡ã©ã¤ã»ã³ã¹</a></li>
+ <li><a href="#FDL">GNUèªç±ææ¸ã©ã¤ã»ã³ã¹</a></li>
+ <li><a href="#Exceptions">GNUã©ã¤ã»ã³ã¹ã®ä¾å¤</a></li>
+ <li><a href="#LicenseURLs">ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®URL</a></li>
+ <li><a href="#UnofficialTransl">éå
¬å¼ãªç¿»è¨³</a></li>
+ <li><a href="#VerbatimCopying">ãã®ã¾ã¾ã®è¤è£½ã¨é
å¸ã«ã¤ãã¦</a></li>
+ <li><a
href="#FSLicenses">èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ä¸è¦§</a></li>
+ <li><a href="#WhatIsCopyleft">ã³ãã¼ã¬ããã¨ã¯ãªã«ã?</a></li>
+ <li><a
href="#OtherWorks">ãã®ä»ã®ä½åã®ããã®ã©ã¤ã»ã³ã¹</a></li>
+</ul>
+<hr class="no-display" />
+</div>
+
<p>
å
¬éãããã½ããã¦ã§ã¢ã¯<a
href="/philosophy/free-sw.html">èªç±ã½ããã¦ã§ã¢</a>ã§ããã¹ãã§ããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã¨ããã«ã¯ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ãã¨ã§ãªãªã¼ã¹ãããå¿
è¦ãããã¾ããé常ãããããã¡ã¯ã<a
@@ -31,13 +51,13 @@
<p>ã¾ãã<a
href="/licenses/bsd.html">BSDã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®åé¡</a>ãè«ãããã¼ã¸ãããã¾ãã</p>
-<h3>ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®è©ä¾¡</h3>
+<h3 id="Evaluation">ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®è©ä¾¡</h3>
<p>ã©ã¤ã»ã³ã¹ã«ééãã¦ãããã<a
href="/licenses/license-list.html">ã©ã¤ã»ã³ã¹ä¸è¦§</a>ã«ãªãå
´åãèªç±ãªã©ã¤ã»ã³ã¹ãã©ããè©ä¾¡ãããããã¡ã«åãåãããããã¨ãã§ãã¾ããã©ã¤ã»ã³ã¹ã®ã³ãã¼ã(ãããã¿ã¤ããURLã¨ã¨ãã«)<a
href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>ã¾ã§ã¡ã¼ã«ãã¦ãã
ãããããããã¡ã®ã¹ã¿ããã¨å½¹å¡ä¼ã®ã©ã¤ã»ã³ã·ã³ã°ã®å°é家ãã¬ãã¥ã¼ãã¾ããã©ã¤ã»ã³ã¹ã«æ®éã§ãªãæ¡ä»¶ããã£ãããç念çã«é£ããåé¡ãããå
´åãããã¾ãããããã°ãã決å®ã§ãããã¨ã¯ç´æã§ãã¾ããã</p>
-<h3>ããããã¡ã®ã½ããã¦ã§ã¢ã»ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®å
±éã®ãªã½ã¼ã¹</h3>
+<h3
id="CommonResources">ããããã¡ã®ã½ããã¦ã§ã¢ã»ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®å
±éã®ãªã½ã¼ã¹</h3>
<p>ããããã¡ã®ãã¾ãã¾ãªã©ã¤ã»ã³ã¹ãç解ãç¨ãããã¨ãå©ããããã«ãããããã®ãªã½ã¼ã¹ãããã¾ã:</p>
@@ -170,7 +190,7 @@
<p><a href="old-licenses/">å¤ãã©ã¤ã»ã³ã¹ã®ãã¼ã¸</a>ãè¦ã¦ãã
ããã</p>
-<h3>éå
¬å¼ãªç¿»è¨³</h3>
+<h3 id="UnofficialTransl">éå
¬å¼ãªç¿»è¨³</h3>
<p>
æ³çã«è¨ãã°ããªãªã¸ãã«(è±èª)çã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ãããã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ãç¨ããGNUããã°ã©ã
ãä»ã®ããã°ã©ã ã®å®éã®é
å¸æ¡é
ãè¦å®ãã¾ãããããã人ã
ãã©ã¤ã»ã³ã¹ãããããç解ããä¸å©ã¨ãã¦ãããããã¡ã¯éå
¬å¼ãªç¿»è¨³ã«é¢ããããããã¡ã®è¦åã«å¾ãéããä»ã®è¨èªã¸ã®ç¿»è¨³ãå
¬éãããã¨ã許å¯ãã¦ãã¾ãã
@@ -185,18 +205,20 @@
<h3 id="VerbatimCopying">ãã®ã¾ã¾ã®è¤è£½ã¨é
å¸ã«ã¤ãã¦</h3>
-<p>æ¨æºçãªGNUã¦ã§ããã¼ã¸ã®èä½æ¨©æ¡é
ã¯ä»ã¯<a
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States
-License</a>ã§ãããã¤ã¦ã¯(ããã¤ãã®ãã¼ã¸ã«ã¤ãã¦ã¯ä»ããªã)ã<em><span
-class="highlight">æ¬æã«ãã®èä½æ¨©è¡¨ç¤ºãæ®ãéãããã®æç«
å
¨ä½ã®ãããªãåªä½ã«ãããããã®ã¾ã¾ã®è¤è£½ããã³é
å¸ãã使ç¨æãªãã«è¨±å¯ãã</span></em>ãã§ãããã㮓verbatim
-license”ã«ã¤ãã¦ã¯ã以ä¸ã®ã¨ãã³ã»ã¢ã°ã¬ã³ã«ãã解説ã«çæãã¦ä¸ãã:</p>
+<p>GNUã¦ã§ããã¼ã¸ã®ããã®æ¨æºã®èä½æ¨©ã®æ¡é
ã¯ãç¾å¨ã<a
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ja">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States
+License</a>ã§ãããã¤ã¦ã¯(ããã¦ç¾å¨ãããã¤ãã®ãã¼ã¸ã¯)ãããã§ãã:</p>
-<p>
-ãããããªãåªä½ã«ãããããã®ã¾ã¾ã®è¤è£½ãã¨ãããã¬ã¼ãºã®æå³ã¯ããã¼ã¸ã®ããããããã¿ãã®ä»ã®ææ¸æ´å½¢ã«é¢ããç¶æ
ã¯ä¿æããªãã¦ãæ§ããªãã¨ãããã¨ã§ãããã
ãããã¤ãã¼ãªã³ã¯ã®ä½¿ããã¡ãã£ã¢ãããã§ãªãã¡ãã£ã¢ã§ããã¦ã§ããªã³ã¯ã®(è注ããéHTMLã®ã¡ãã£ã¢ã§ã¯ãã®ä»ã®å½¢å¼ã®URL表示ã«ãã)ä¿æã¯è¦æ±ããã¾ãã
-</p>
+<blockquote><p>ãã®è¨äºå
¨ä½ã®ãã®ã¾ã¾ã®ã³ãã¼ã¨é
å¸ã¯å
¨ä¸ççã«è¨±è«¾ããã¾ãããã¤ã¤ãªãã£ãªãã§ããããªãåªä½ã§ãããã®åç¥ãä¿åãããéãã«ããã¦ã</p></blockquote>
+
+<p>ãã®ããã®ã¾ã¾ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ãã«ã¤ãã¦ã¨ãã³ã»ã¢ã°ã¬ã³ã®ä»¥ä¸ã®ã³ã¡ã³ãã«æ³¨æãã
ãã:</p>
+
+<blockquote><p>
+ãããããªãåªä½ã«ãããããã®ã¾ã¾ã®è¤è£½ãã¨ãããã¬ã¼ãºã®æå³ã¯ããã¼ã¸ã®ããããããã¿ãã®ä»ã®ææ¸æ´å½¢ã«é¢ããç¶æ
ã¯ä¿æããªãã¦ãæ§ããªãã¨ãããã¨ã§ãããã
ãããã¤ãã¼ãªã³ã¯ã®ä½¿ããã¡ãã£ã¢ãããã§ãªãã¡ãã£ã¢ã§ããã¦ã§ããªã³ã¯ã®(è注ããéHTMLã®ã¡ãã£ã¢ã§ã¯ãã®ä»ã®å½¢å¼ã®URL表示ã«ãã)ä¿æã¯è¦æ±ããã¾ããã
+</p></blockquote>
-<h3>èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ä¸è¦§</h3>
+<h3 id="FSLicenses">èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ä¸è¦§</h3>
<ul>
<li>
@@ -273,7 +295,7 @@
æ°å¤ãã®ç°ãªãããã°ã©ã ã§åãé
å¸æ¡é
ãç¨ããã¨ãã³ã¼ããæ§ã
ãªç°ãªãããã°ã©ã
éã§ã³ãã¼ãããã¨ã容æã«ãªãã¾ãããããã¯ãã¹ã¦åãé
å¸æ¡é
ãªã®ã§ãæ¡é
ã両ç«ãããã©ããèããå¿
è¦ã¯ããã¾ãããå£çGPLã«ã¯é
å¸æ¡é
ãæ®éã®GPLã«å¤æ´ãã¦ãããã¨ããè¦å®ããããGPLã§ä¿è·ãããä»ã®ããã°ã©ã
ã®ãªãã«ããã®ã³ã¼ãã使ããã¨ãã§ãã¾ãã
</p>
-<h3>ãã®ä»ã®ä½åã®ããã®ã©ã¤ã»ã³ã¹</h3>
+<h3 id="OtherWorks">ãã®ä»ã®ä½åã®ããã®ã©ã¤ã»ã³ã¹</h3>
<p>
å
¬éãããã½ããã¦ã§ã¢ã¨ææ¸ã¯ã<a
@@ -358,7 +380,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
æçµæ´æ°:
-$Date: 2016/02/13 09:57:16 $
+$Date: 2016/06/28 03:59:43 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: licenses/old-licenses/fdl-1.2-translations.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/fdl-1.2-translations.ja.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- licenses/old-licenses/fdl-1.2-translations.ja.html 3 Feb 2016 09:13:24
-0000 1.18
+++ licenses/old-licenses/fdl-1.2-translations.ja.html 28 Jun 2016 03:59:43
-0000 1.19
@@ -102,9 +102,7 @@
id="GFDLJapaneseTranslation">Japanese</a>
translation of the GFDL</li>
-->
-<li><code>[ko]</code> <a
-href="http://korea.gnu.org/people/chsong/copyleft/fdl-1.2.ko.html">éå½èª</a>訳ã®GFDL</li>
- <li><code>[pl]</code> <a
+<li><code>[pl]</code> <a
href="http://gnu.org.pl/text/gfdl12-pl.html">ãã¼ã©ã³ãèª</a>訳ã®GFDL</li>
<!-- these translations have links other than to www.fsf.org and www.gnu.org
@@ -172,7 +170,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009,
-2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>ãã®ãã¼ã¸ã¯<a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ja">Creative
@@ -187,7 +185,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
æçµæ´æ°:
-$Date: 2016/02/03 09:13:24 $
+$Date: 2016/06/28 03:59:43 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.ja-en.html
===================================================================
RCS file:
/web/www/www/licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.ja-en.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.ja-en.html 1 Sep 2015
16:28:01 -0000 1.12
+++ licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.ja-en.html 28 Jun 2016
03:59:43 -0000 1.13
@@ -128,7 +128,6 @@
id="GFDLJapaneseTranslation">Japanese</a>
translation of the GFDL</li>
-->
- <li><code>[ko]</code> <a
href="http://korea.gnu.org/people/chsong/copyleft/fdl-1.2.ko.html">Korean</a>
translation of the GFDL</li>
<li><code>[pl]</code> <a
href="http://gnu.org.pl/text/gfdl12-pl.html">Polish</a>
translation of the GFDL</li>
<!-- these translations have links other than to www.fsf.org and www.gnu.org
@@ -189,7 +188,7 @@
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007,
-2008, 2009, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2008, 2009, 2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -199,7 +198,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/09/01 16:28:01 $
+$Date: 2016/06/28 03:59:43 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: licenses/po/fdl-howto-opt.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/fdl-howto-opt.ja-en.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- licenses/po/fdl-howto-opt.ja-en.html 28 Apr 2014 07:59:09 -0000
1.5
+++ licenses/po/fdl-howto-opt.ja-en.html 28 Jun 2016 03:59:43 -0000
1.6
@@ -25,7 +25,7 @@
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
document under the terms of the GNU Free Documentation License,
Version 1.3 or any later version published by the Free Software
- Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts and
+ Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and
no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the
section entitled "GNU Free Documentation License".
</pre>
@@ -159,7 +159,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -174,17 +174,17 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2000, 2008, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2000, 2008, 2014, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/28 07:59:09 $
+$Date: 2016/06/28 03:59:43 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: licenses/po/fdl-howto-opt.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/fdl-howto-opt.ja.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- licenses/po/fdl-howto-opt.ja.po 28 Jun 2016 03:50:24 -0000 1.10
+++ licenses/po/fdl-howto-opt.ja.po 28 Jun 2016 03:59:43 -0000 1.11
@@ -54,6 +54,7 @@
"ã¯ã以ä¸ã®ããã«ãªãã¾ã:"
#. type: Content of: <pre>
+#, no-wrap
msgid ""
" Permission is granted to copy, distribute and/or modify this\n"
" document under the terms of the GNU Free Documentation License,\n"
Index: licenses/po/gpl-faq.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.ja-en.html,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- licenses/po/gpl-faq.ja-en.html 14 Apr 2016 10:00:27 -0000 1.23
+++ licenses/po/gpl-faq.ja-en.html 28 Jun 2016 03:59:43 -0000 1.24
@@ -104,7 +104,7 @@
program and an unrelated non-free program on the same computer?</a></li>
<li><a href="#CanIDemandACopy">If I know someone has a copy of a
- GPL-covered program, can I demand he give me a copy?</a></li>
+ GPL-covered program, can I demand they give me a copy?</a></li>
<li><a href="#WhatDoesWrittenOfferValid">What does “written offer
valid for any third party” mean in GPLv2? Does that mean everyone
@@ -463,7 +463,7 @@
<li><a href="#v3CoworkerConveying">If I give a copy of a
GPLv3-covered program to a coworker at my company, have I
- “conveyed” the copy to him?</a></li>
+ “conveyed” the copy to that coworker?</a></li>
<li><a href="#SourceInCVS">Am I complying with GPLv3 if I offer
binaries on an FTP server and sources by way of a link to a source
@@ -834,14 +834,14 @@
<dt id="CanIDemandACopy">If I know someone has a copy of a GPL-covered
- program, can I demand he give me a copy?
+ program, can I demand they give me a copy?
<span class="anchor-reference-id">(<a href="#CanIDemandACopy"
>#CanIDemandACopy</a>)</span></dt>
<dd><p>
-No. The GPL gives him permission to make and redistribute copies of
-the program <em>if and when he chooses to do so</em>. He also has the
-right not to redistribute the program, when that is what he
-chooses.</p></dd>
+No. The GPL gives a person permission to make and redistribute copies
+of the program <em>if and when that person chooses to do so</em>.
+That person also has the right not to choose to redistribute the
+program.</p></dd>
<dt id="WhatDoesWrittenOfferValid">What does “written offer
@@ -1061,7 +1061,7 @@
>#WhyMustIInclude</a>)</span></dt>
<dd><p>
Including a copy of the license with the work is vital so that
-everyone who gets a copy of the program can know what his rights are.</p>
+everyone who gets a copy of the program can know what their rights are.</p>
<p>It might be tempting to include a URL that refers to the license,
instead of the license itself. But you cannot be sure that the URL
@@ -1582,8 +1582,8 @@
<dd><p>
In general this is legally impossible; copyright law does not give you
any say in the use of the output people make from their data using
-your program. If the user uses your program to enter or convert his
-own data, the copyright on the output belongs to him, not you. More
+your program. If the user uses your program to enter or convert her
+own data, the copyright on the output belongs to her, not you. More
generally, when a program translates its input into some other form,
the copyright status of the output inherits that of the input it was
generated from.</p>
@@ -1974,13 +1974,12 @@
I do this, too? If so, how?
<span class="anchor-reference-id">(<a href="#AssignCopyright"
>#AssignCopyright</a>)</span></dt>
-<dd><p>
-Our lawyers have told us that to be in the <a
-href="/licenses/why-assign.html">best position to enforce the GPL</a> in
-court against violators, we should keep the copyright status of the
-program as simple as possible. We do this by asking each contributor to
-either assign the copyright on his contribution to the FSF, or disclaim
-copyright on it and thus put it in the public domain.</p>
+<dd><p> Our lawyers have told us that to be in the <a
+href="/licenses/why-assign.html">best position to enforce the GPL</a>
+in court against violators, we should keep the copyright status of the
+program as simple as possible. We do this by asking each contributor
+to either assign the copyright on contributions to the FSF, or
+disclaim copyright on contributions.</p>
<p>We also ask individual contributors to get copyright disclaimers from
their employers (if any) so that we can be sure those employers won't
@@ -2405,14 +2404,14 @@
<dt id="StolenCopy">If someone steals
a CD containing a version of a GPL-covered program, does the GPL
- give him the right to redistribute that version?
+ give the theif the right to redistribute that version?
<span class="anchor-reference-id">(<a href="#StolenCopy"
>#StolenCopy</a>)</span></dt>
<dd><p>
-If the version has been released elsewhere, then the thief probably
-does have the right to make copies and redistribute them under the GPL,
-but if he is imprisoned for stealing the CD he may have to wait until
-his release before doing so.</p>
+If the version has been released elsewhere, then the thief
+probably does have the right to make copies and redistribute them
+under the GPL, but if the theif is imprisoned for stealing the CD,
+they may have to wait until their release before doing so.</p>
<p>If the version in question is unpublished and considered by a company
to be its trade secret, then publishing it may be a violation of trade
@@ -3062,7 +3061,7 @@
kind of DRM technology you like. However, if you do this, section 3
says that the system will not count as an effective technological
“protection” measure, which means that if someone breaks the
-DRM, he will be free to distribute his software too, unhindered by the DMCA
+DRM, she will be free to distribute her software too, unhindered by the DMCA
and similar laws.</p>
<p>As usual, the GNU GPL does not restrict what people do in software,
@@ -3093,14 +3092,14 @@
<span class="anchor-reference-id">(<a href="#GiveUpKeys"
>#GiveUpKeys</a>)</span></dt>
<dd><p>
-No. The only time you would be required to release signing keys is
-if you conveyed GPLed software inside a User Product, and its hardware
+No. The only time you would be required to release signing keys is if
+you conveyed GPLed software inside a User Product, and its hardware
checked the software for a valid cryptographic signature before it
would function. In that specific case, you would be required to
provide anyone who owned the device, on demand, with the key to sign
-and install modified software on his device so that it will run. If
+and install modified software on the device so that it will run. If
each instance of the device uses a different key, then you need only
-give each purchaser the key for his instance.</p></dd>
+give each purchaser a key for that instance.</p></dd>
<dt id="v3VotingMachine">Does GPLv3 require that voters be able to
@@ -3238,7 +3237,7 @@
<dt id="v3CoworkerConveying">If I give a copy of a GPLv3-covered
program to a coworker at my company, have I “conveyed” the
- copy to him?
+ copy to that coworker?
<span class="anchor-reference-id">(<a href="#v3CoworkerConveying"
>#v3CoworkerConveying</a>)</span></dt>
<dd><p>
@@ -3550,24 +3549,14 @@
the servers it interacts with?
<span class="anchor-reference-id">(<a href="#AGPLv3ServerAsUser"
>#AGPLv3ServerAsUser</a>)</span></dt>
-<dd><p>
-This should not be required in any typical server-client
-relationship. AGPLv3 requires a program to offer source code to
-“all users interacting with it remotely through a computer
-network.” In most server-client architectures, it simply
-wouldn't be reasonable to argue that the server operator is a
-“user” interacting with the client in any meaningful
-sense.</p>
-
-<p>Consider HTTP as an example. All HTTP clients expect servers to
-provide certain functionality: they should send specified responses to
-well-formed requests. The reverse is not true: servers cannot assume
-that the client will do anything in particular with the data they
-send. The client may be a web browser, an RSS reader, a spider, a
-network monitoring tool, or some special-purpose program. The server
-can make absolutely no assumptions about what the client will
-do—so there's no meaningful way for the server operator to be
-considered a user of that software.</p></dd>
+<dd>
+ <p>AGPLv3 requires a program to offer source code to “all
+users interacting with it remotely through a computer network.”
+It doesn't matter if you call the program a “client”
+or a “server,” the
+question you need to ask is whether or not there is a reasonable
+expectation that a person will be interacting with the program
+remotely over a network. </p></dd>
<dt id="AGPLProxy">For software that runs a proxy server licensed
under the AGPL, how can I provide an offer of source to users
@@ -3869,7 +3858,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/04/14 10:00:27 $
+$Date: 2016/06/28 03:59:43 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: licenses/po/gpl-faq.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.ja.po,v
retrieving revision 1.68
retrieving revision 1.69
diff -u -b -r1.68 -r1.69
--- licenses/po/gpl-faq.ja.po 28 Jun 2016 03:50:24 -0000 1.68
+++ licenses/po/gpl-faq.ja.po 28 Jun 2016 03:59:43 -0000 1.69
@@ -1658,9 +1658,9 @@
"give me a copy? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
"\"#CanIDemandACopy\" >#CanIDemandACopy</a>)</span>"
msgstr ""
-"GPLã®åã¶ããã°ã©ã
ã®ã³ãã¼ã誰ããæã£ã¦ããã¨ç¥ã£ã¦ããå
´åããããã¯ãã®äººã«"
-"ã³ãã¼ãä¸ããã¨è¦æ±ã§ãã¾ãã? <span
class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
-"\"#CanIDemandACopy\" >#CanIDemandACopy</a>)</span>"
+"GPLã®åã¶ããã°ã©ã
ã®ã³ãã¼ã誰ããæã£ã¦ããã¨ç¥ã£ã¦ããå
´åããããã¯ãã®äºº"
+"ã«ã³ãã¼ãä¸ããã¨è¦æ±ã§ãã¾ãã? <span
class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#CanIDemandACopy\" >#CanIDemandACopy</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -1668,9 +1668,9 @@
"the program <em>if and when that person chooses to do so</em>. That person "
"also has the right not to choose to redistribute the program."
msgstr ""
-"ããããGPLã¯ããã人ã«<em>ããããã®äººããããããã¨ãé¸ãã
å ´åããã®æã«</em>ãããã°ã©ã ã®"
-"ã³ãã¼ãä½æããåé
å¸ãã許å¯ãä¸ãã¾ãããã®äººã¯ããã"
-"ã°ã©ã ãåé
å¸ããé¸æãããªã権å©ãæã¤ã®ã§ãã"
+"ããããGPLã¯ããã人ã«<em>ããããã®äººããããããã¨ãé¸ãã
å ´åããã®æã«</"
+"em>ãããã°ã©ã ã®ã³ãã¼ãä½æããåé
å¸ãã許å¯ãä¸ãã¾ãããã®äººã¯ãããã°ã©"
+"ã ãåé
å¸ããé¸æãããªã権å©ãæã¤ã®ã§ãã"
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
@@ -3201,10 +3201,10 @@
msgstr ""
"ä¸è¬çã«è¨ã£ã¦ãããã¯æ³çã«ä¸å¯è½ã§ããèä½æ¨©æ³ã¯äººã
ãããªãã®ããã°ã©ã ã¨"
"ãããã®ãã¼ã¿ã使ã£ã¦ä½ã£ãåºåçµæã®å©ç¨ã«é¢ãã¦ãããªãã«ä½ã®çºè¨æ¨©ãä¸ã"
-"ã¦ãã¾ãããã¦ã¼ã¶ãããªãã®ããã°ã©ã
ã使ã£ã¦ãã®äººèªèº«ã®ãã¼ã¿ãå
¥åãªããå¤"
-"æããå
´åãåºåçµæã®èä½æ¨©ã¯ãã®äººã«å±ãã®ã§ãã£ã¦ãããªãã«ã§ã¯ããã¾ããã"
-"ãã£ã¨ä¸è¬çã«è¨ãã°ãããããã°ã©ã ãå
¥åãä»ã®å½¢å¼ã«å¤æããå ´åãåºåçµæ"
-"ã®èä½æ¨©ã®ç¶æ
ã¯ãçæã®å
ã¨ãªã£ãå
¥åã®ãããç¶æ¿ããã®ã§ãã"
+"ã¦ãã¾ãããã¦ã¼ã¶ãããªãã®ããã°ã©ã
ã使ã£ã¦ãã®äººèªèº«ã®ãã¼ã¿ãå
¥åãªãã"
+"å¤æããå
´åãåºåçµæã®èä½æ¨©ã¯ãã®äººã«å±ãã®ã§ãã£ã¦ãããªãã«ã§ã¯ããã¾ã"
+"ãããã£ã¨ä¸è¬çã«è¨ãã°ãããããã°ã©ã ãå
¥åãä»ã®å½¢å¼ã«å¤æããå ´åãåºå"
+"çµæã®èä½æ¨©ã®ç¶æ
ã¯ãçæã®å
ã¨ãªã£ãå
¥åã®ãããç¶æ¿ããã®ã§ãã"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -4015,8 +4015,8 @@
"ããããã¡ã®å¼è·å£«ã¯ã侵害è
ã«å¯¾ãã¦æ³å»·ã§<a
href=\"/licenses/why-assign.html"
"\">GPLãå¼·å¶ããä¸ã§æè¯ã®ç«å
´</a>ã«ç«ã¤ã«ã¯ãããã°ã©ã ã®èä½æ¨©ã®ç¶æ
ãå¯è½"
"ãªéãåç´ã«ä¿ã¤ã¹ãã
ã¨è¿°ã¹ã¦ãã¾ãããã®ãããããããã¡ã¯è²¢ç®è
ã®ã¿ãªãã"
-"ã«å¯¾ããFSFã«å¯¾ãããèªåã®è²¢ç®ã«é¢ããèä½æ¨©ãè²æ¸¡ããããè²¢ç®ã«é¢ãã¦èä½æ¨©ã主張"
-"ããªããã¨ããé¡ããã¦ãã¾ãã"
+"ã«å¯¾ããFSFã«å¯¾ãããèªåã®è²¢ç®ã«é¢ããèä½æ¨©ãè²æ¸¡ããããè²¢ç®ã«é¢ãã¦èä½æ¨©"
+"ã主張ããªããã¨ããé¡ããã¦ãã¾ãã"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -4887,9 +4887,9 @@
"the GPL give the theif the right to redistribute that version? <span class="
"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#StolenCopy\" >#StolenCopy</a>)</span>"
msgstr ""
-"誰ããGPLã®åã¶ããã°ã©ã ã®ãã¼ã¸ã§ã³ãå
¥ã£ãCDãçã¿ã¾ãããGPLã¯ããã®ç人ã«ã"
-"ãã®ãã¼ã¸ã§ã³ãåé
å¸ãã権å©ãä¸ãã¾ãã? <span
class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#StolenCopy\" >#StolenCopy</a>)</span>"
+"誰ããGPLã®åã¶ããã°ã©ã ã®ãã¼ã¸ã§ã³ãå
¥ã£ãCDãçã¿ã¾ãããGPLã¯ããã®ç人"
+"ã«ããã®ãã¼ã¸ã§ã³ãåé
å¸ãã権å©ãä¸ãã¾ãã? <span
class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#StolenCopy\" >#StolenCopy</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -4898,10 +4898,10 @@
"the theif is imprisoned for stealing the CD, they may have to wait until "
"their release before doing so."
msgstr ""
-"ãã®ãã¼ã¸ã§ã³ã(çã¿ä»¥åã«)æ¢ã«ã©ããã«ãªãªã¼ã¹ããã¦ããã®ã§ããã°ãç"
-"人ã¯ããããã³ãã¼ãä½æããåé
å¸ãã権å©ãGPLã®ãã¨ã§æããã§ãããããã"
-"ããCDãçãã ãã¨ã§ååæã«å
¥ãã®ãªãã°ãç人ã¯ããããåã«è§£æ¾ãããã¾ã§å¾
"
-"ã¤å¿
è¦ãããããããã¾ããã"
+"ãã®ãã¼ã¸ã§ã³ã(çã¿ä»¥åã«)æ¢ã«ã©ããã«ãªãªã¼ã¹ããã¦ããã®ã§ããã°ãç人ã¯"
+"ããããã³ãã¼ãä½æããåé
å¸ãã権å©ãGPLã®ãã¨ã§æããã§ããããããããCD"
+"ãçãã ãã¨ã§ååæã«å
¥ãã®ãªãã°ãç人ã¯ããããåã«è§£æ¾ãããã¾ã§å¾
ã¤å¿
è¦"
+"ãããããããã¾ããã"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -6227,8 +6227,8 @@
"ç¦æ¢ãã¾ãããGPLv3ã§ãªãªã¼ã¹ãããã³ã¼ãã使ã£ã¦ãããªãã®æããããã種é¡ã®"
"DRMæè¡ãéçºãããã¨ãå¯è½ã§ããããããããããå
´åã第3ç¯ã¯ããã®ã·ã¹ãã "
"ã¯å¹æçãªæè¡çãä¿è·ãæ段ã¨ã¯ã¿ãªãããªããã¨ã«ãªããã¨è¿°ã¹ã¦ãã¾ãããã"
-"ã¯ãã ãããDRMãç ´ã£ãå
´åããã®äººã¯ããã®ã½ããã¦ã§ã¢ãé
å¸ãããã¨ãèªç±ã«ã§"
-"ããDMCAãåæ§ãªæ³å¾ã«ãã£ã¦å¦¨ãããããã¨ã¯ãªãã¨ãããã¨ã§ãã"
+"ã¯ãã ãããDRMãç ´ã£ãå
´åããã®äººã¯ããã®ã½ããã¦ã§ã¢ãé
å¸ãããã¨ãèªç±ã«"
+"ã§ããDMCAãåæ§ãªæ³å¾ã«ãã£ã¦å¦¨ãããããã¨ã¯ãªãã¨ãããã¨ã§ãã"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -6297,10 +6297,10 @@
"ããããç½²åéµããªãªã¼ã¹ããå¿
è¦ããããããããªããã ä¸ã¤ã®ã±ã¼ã¹ã¯ãGPLã®ã½"
"ããã¦ã§ã¢ãUser
Productã®ä¸ã«éæ¬ãããã®ãã¼ãã¦ã§ã¢ãããã®ã½ããã¦ã§ã¢ã"
"åä½ãããåã«æå¹ãªæå·ç½²åã確èªããå
´åã§ãããã®ç¹å®ã®ã±ã¼ã¹ã§ã¯ããã®ã"
-"ãã¤ã¹ãææãã誰ãã«å¯¾ãã¦ãè¦æ±ãããã°ãç½²åãããã®ããã¤ã¹ã«æ¹å¤ãã"
-"ã½ããã¦ã§ã¢ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãå®è¡ã§ãããããéµãæä¾ããå¿
è¦ãããã§ãããã"
-"ããã¤ã¹ã®åã
ãç°ãªãéµã使ã£ã¦ããå
´åãããããã®è³¼å
¥è
ã«ã¯ããã®ããã¤"
-"ã¹ã®éµã ããä¸ããå¿
è¦ãããã¾ãã"
+"ãã¤ã¹ãææãã誰ãã«å¯¾ãã¦ãè¦æ±ãããã°ãç½²åãããã®ããã¤ã¹ã«æ¹å¤ããã½"
+"ããã¦ã§ã¢ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãå®è¡ã§ãããããéµãæä¾ããå¿
è¦ãããã§ããããã"
+"ãã¤ã¹ã®åã
ãç°ãªãéµã使ã£ã¦ããå
´åãããããã®è³¼å
¥è
ã«ã¯ããã®ããã¤ã¹ã®"
+"éµã ããä¸ããå¿
è¦ãããã¾ãã"
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
@@ -6562,8 +6562,8 @@
"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#v3CoworkerConveying\" "
">#v3CoworkerConveying</a>)</span>"
msgstr ""
-"GPLv3ã®åã¶ããã°ã©ã ã®ã³ãã¼ãä¼ç¤¾ã®ååã«ãããå
´åããã®ã³ãã¼ããã®äººã«ãé"
-"æ¬ããããã¨ã«ãªãã¾ãã? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
href="
+"GPLv3ã®åã¶ããã°ã©ã ã®ã³ãã¼ãä¼ç¤¾ã®ååã«ãããå
´åããã®ã³ãã¼ããã®äººã«"
+"ãéæ¬ããããã¨ã«ãªãã¾ãã? <span
class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
"\"#v3CoworkerConveying\" >#v3CoworkerConveying</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -7167,10 +7167,11 @@
"expectation that a person will be interacting with the program remotely over "
"a network."
msgstr ""
-"AGPLv3ã¯ãã³ã³ãã¥ã¼ã¿ãããã¯ã¼ã¯ãéãã¦é
éã§ããã¨ããã¨ã"
-"ãããã¹ã¦ã®ã¦ã¼ã¶ãã«å¯¾ããããããã°ã©ã
ãã½ã¼ã¹ã³ã¼ããæä¾ãããã¨ãè¦æ±"
-"ãã¾ãããã®ããã°ã©ã
ããã¯ã©ã¤ã¢ã³ãããããã¯ããµã¼ããã¨å¼ã¶ãã©ããã¯é¢ä¿ãã¾ããã"
-"åãã¹ãåé¡ã¯ããã人ããããã¯ã¼ã¯ãéãã¦é
éã§ãã®ããã°ã©ã ã§ããã¨ããããã©ããã§ãã"
+"AGPLv3ã¯ãã³ã³ãã¥ã¼ã¿ãããã¯ã¼ã¯ãéãã¦é
éã§ããã¨ããã¨ããããã¹ã¦ã®"
+"ã¦ã¼ã¶ãã«å¯¾ããããããã°ã©ã
ãã½ã¼ã¹ã³ã¼ããæä¾ãããã¨ãè¦æ±ãã¾ãããã®"
+"ããã°ã©ã
ããã¯ã©ã¤ã¢ã³ãããããã¯ããµã¼ããã¨å¼ã¶ãã©ããã¯é¢ä¿ãã¾ããã"
+"åãã¹ãåé¡ã¯ããã人ããããã¯ã¼ã¯ãéãã¦é
éã§ãã®ããã°ã©ã ã§ããã¨ãã"
+"ããã©ããã§ãã"
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
Index: licenses/po/license-list.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.ja-en.html,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- licenses/po/license-list.ja-en.html 14 Apr 2016 08:33:51 -0000 1.32
+++ licenses/po/license-list.ja-en.html 28 Jun 2016 03:59:43 -0000 1.33
@@ -1442,12 +1442,12 @@
<span class="anchor-reference-id">
(<a href="#OpenSSL">#OpenSSL</a>)</span></dt>
<dd>
-<p>The license of OpenSSL is a conjunction of two licenses, one of them
-being the license of SSLeay. You must follow both. The combination
-results in a copyleft free software license that is incompatible with
-the GNU GPL. It also has an advertising clause like the <a
-href="#OriginalBSD">original BSD license</a> and the <a
-href="#apache1">Apache 1 license</a>.</p>
+<p>The license of OpenSSL is a conjunction of two licenses, one called
+“OpenSSL License” and the other being the license of SSLeay. You
must
+follow both. The combination results in a copyleft free software
+license that is incompatible with the GNU GPL. It also has an
+advertising clause like the <a href="#OriginalBSD">original BSD
+license</a> and the <a href="#apache1">Apache 1 license</a>.</p>
<p>We recommend using GNUTLS instead of OpenSSL in software you write.
However, there is no reason not to use OpenSSL and applications that
@@ -2649,7 +2649,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/04/14 08:33:51 $
+$Date: 2016/06/28 03:59:43 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: licenses/po/license-list.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.ja.po,v
retrieving revision 1.139
retrieving revision 1.140
diff -u -b -r1.139 -r1.140
--- licenses/po/license-list.ja.po 28 Jun 2016 03:50:24 -0000 1.139
+++ licenses/po/license-list.ja.po 28 Jun 2016 03:59:43 -0000 1.140
@@ -2710,13 +2710,12 @@
"like the <a href=\"#OriginalBSD\">original BSD license</a> and the <a href="
"\"#apache1\">Apache 1 license</a>."
msgstr ""
-"OpenSSLã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯2種é¡ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ãé£çµããããã®ã§ããä¸ã¤ã¯"
-"“OpenSSL License”ã¨å¼ã°ããããä¸ã¤ã¯"
-"SSLeayã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã§ããããªãã¯ä¸¡æ¹ã«å¾ããªããã°ãªãã¾ããããã®äºè
ã®çµå"
-"ã¯ãã³ãã¼ã¬ããã®èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¨ãªã£ã¦ãããããã¯GNU
GPLã¨ä¸¡ç«"
-"ãã¾ãããã¾ãããã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯ <a
href=\"#OriginalBSD\">ãªãªã¸ãã«BSDã©ã¤ã»"
-"ã³ã¹</a>ã<a href=\"#apache1\">Apache
1ã©ã¤ã»ã³ã¹</a>ã®ãããªå®£ä¼æ¡é
ãæãã¦"
-"ãã¾ãã"
+"OpenSSLã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯2種é¡ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ãé£çµããããã®ã§ããä¸ã¤ã¯“"
+"OpenSSL
License”ã¨å¼ã°ããããä¸ã¤ã¯SSLeayã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã§ããããªãã¯ä¸¡"
+"æ¹ã«å¾ããªããã°ãªãã¾ããããã®äºè
ã®çµåã¯ãã³ãã¼ã¬ããã®èªç±ã½ããã¦ã§ã¢"
+"ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¨ãªã£ã¦ãããããã¯GNU
GPLã¨ä¸¡ç«ãã¾ãããã¾ãããã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯ "
+"<a href=\"#OriginalBSD\">ãªãªã¸ãã«BSDã©ã¤ã»ã³ã¹</a>ã<a href="
+"\"#apache1\">Apache 1ã©ã¤ã»ã³ã¹</a>ã®ãããªå®£ä¼æ¡é
ãæãã¦ãã¾ãã"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
Index: licenses/po/licenses.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.ja-en.html,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- licenses/po/licenses.ja-en.html 13 Feb 2016 09:57:34 -0000 1.30
+++ licenses/po/licenses.ja-en.html 28 Jun 2016 03:59:43 -0000 1.31
@@ -6,6 +6,26 @@
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
<h2>Licenses</h2>
+<div class="summary">
+<h3 class="no-display">Table of Contents</h3>
+<ul>
+ <li><a href="#Evaluation">Evaluating Licenses</a></li>
+ <li><a href="#CommonResources">Common Resources for our Software
Licenses</a></li>
+ <li><a href="#GPL">The GNU General Public License</a></li>
+ <li><a href="#LGPL">The GNU Lesser General Public License</a></li>
+ <li><a href="#AGPL">The GNU Affero General Public License</a></li>
+ <li><a href="#FDL">The GNU Free Documentation License</a></li>
+ <li><a href="#Exceptions">Exceptions to GNU Licenses</a></li>
+ <li><a href="#LicenseURLs">License URLs</a></li>
+ <li><a href="#UnofficialTransl">Unofficial Translations</a></li>
+ <li><a href="#VerbatimCopying">Verbatim Copying and Distribution</a></li>
+ <li><a href="#FSLicenses">List of Free Software Licenses</a></li>
+ <li><a href="#WhatIsCopyleft">What Is Copyleft?</a></li>
+ <li><a href="#OtherWorks">Licenses for Other Types of Works</a></li>
+</ul>
+<hr class="no-display" />
+</div>
+
<p>
Published software should be <a href="/philosophy/free-sw.html">free
software</a>. To make it free software, you need to release it
@@ -38,7 +58,7 @@
<p>We also have a page that discusses <a href="/licenses/bsd.html">the BSD
License Problem</a>.</p>
-<h3>Evaluating Licenses</h3>
+<h3 id="Evaluation">Evaluating Licenses</h3>
<p>If you come across a license not mentioned in our
<a href="/licenses/license-list.html">license list</a>, you can ask us
@@ -50,7 +70,7 @@
difficult philosophical problems, so we can't promise to decide
quickly.</p>
-<h3>Common Resources for our Software Licenses</h3>
+<h3 id="CommonResources">Common Resources for our Software Licenses</h3>
<p>We have a number of resources to help people understand and use our
various licenses:</p>
@@ -228,7 +248,7 @@
<p>See also the <a href="old-licenses/">old licenses page</a>.</p>
-<h3>Unofficial Translations</h3>
+<h3 id="UnofficialTransl">Unofficial Translations</h3>
<p>
Legally speaking, the original (English) version of the licenses is what
@@ -251,21 +271,25 @@
<p>The standard copyright terms for GNU web pages is now the <a
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>. It used to
-be (and for a few pages still is): <em><span class="highlight">Verbatim
+be (and for a few pages still is):</p>
+
+<blockquote><p>Verbatim
copying and distribution of this entire article are permitted worldwide,
without royalty, in any medium, provided this notice is
-preserved</span>.</em> Please note the following commentary about this
+preserved.</p></blockquote>
+
+<p>Please note the following commentary about this
“verbatim license” by Eben Moglen:</p>
-<p>
+<blockquote><p>
“Our intention in using the phrase ‘verbatim copying in
any medium’ is not to require retention of page headings and
footers or other formatting features. Retention of weblinks in both
hyperlinked and non-hyperlinked media (as notes or some other form of
-printed URL in non-HTML media) is required”.
-</p>
+printed URL in non-HTML media) is required.”
+</p></blockquote>
-<h3>List of Free Software Licenses</h3>
+<h3 id="FSLicenses">List of Free Software Licenses</h3>
<ul>
<li>
@@ -392,7 +416,7 @@
GPL, so that you can copy code into another program covered by the GPL.
</p>
-<h3>Licenses for Other Types of Works</h3>
+<h3 id="OtherWorks">Licenses for Other Types of Works</h3>
<p>
We believe that published software and documentation should be
@@ -471,7 +495,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/02/13 09:57:34 $
+$Date: 2016/06/28 03:59:43 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: licenses/po/licenses.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.ja.po,v
retrieving revision 1.60
retrieving revision 1.61
diff -u -b -r1.60 -r1.61
--- licenses/po/licenses.ja.po 28 Jun 2016 03:50:24 -0000 1.60
+++ licenses/po/licenses.ja.po 28 Jun 2016 03:59:43 -0000 1.61
@@ -36,7 +36,8 @@
msgid ""
"<a href=\"#CommonResources\">Common Resources for our Software Licenses</a>"
msgstr ""
-"<a
href=\"#CommonResources\">ããããã¡ã®ã½ããã¦ã§ã¢ã»ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®å
±éã®ãªã½ã¼ã¹</a>"
+"<a
href=\"#CommonResources\">ããããã¡ã®ã½ããã¦ã§ã¢ã»ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®å
±éã®ãª"
+"ã½ã¼ã¹</a>"
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"#GPL\">The GNU General Public License</a>"
@@ -72,8 +73,7 @@
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"#FSLicenses\">List of Free Software Licenses</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"#FSLicenses\">èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ä¸è¦§</a>"
+msgstr "<a
href=\"#FSLicenses\">èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ä¸è¦§</a>"
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"#WhatIsCopyleft\">What Is Copyleft?</a>"
@@ -586,23 +586,25 @@
"still is):"
msgstr ""
"GNUã¦ã§ããã¼ã¸ã®ããã®æ¨æºã®èä½æ¨©ã®æ¡é
ã¯ãç¾å¨ã<a
href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ja\">Creative Commons
Attribution-NoDerivs 3.0 United States
License</a>ã§ãããã¤ã¦ã¯(ããã¦ç¾å¨ãããã¤ãã®ãã¼ã¸ã¯)ã"
-"ããã§ãã:"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ja\">Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivs 3.0 United States
License</a>ã§ãããã¤ã¦ã¯(ããã¦ç¾å¨ã"
+"ããã¤ãã®ãã¼ã¸ã¯)ãããã§ãã:"
#. type: Content of: <blockquote><p>
msgid ""
"Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
"worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice is preserved."
msgstr ""
-"ãã®è¨äºå
¨ä½ã®ãã®ã¾ã¾ã®ã³ãã¼ã¨é
å¸ã¯å
¨ä¸ççã«è¨±è«¾ããã¾ãããã¤ã¤ãªãã£ãªãã§ã"
-"ãããªãåªä½ã§ãããã®åç¥ãä¿åãããéãã«ããã¦ã"
+"ãã®è¨äºå
¨ä½ã®ãã®ã¾ã¾ã®ã³ãã¼ã¨é
å¸ã¯å
¨ä¸ççã«è¨±è«¾ããã¾ãããã¤ã¤ãªãã£ãª"
+"ãã§ããããªãåªä½ã§ãããã®åç¥ãä¿åãããéãã«ããã¦ã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Please note the following commentary about this “verbatim "
"license” by Eben Moglen:"
msgstr ""
-"ãã®ããã®ã¾ã¾ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ãã«ã¤ãã¦ã¨ãã³ã»ã¢ã°ã¬ã³ã®ä»¥ä¸ã®ã³ã¡ã³ãã«æ³¨æãã
ãã:"
+"ãã®ããã®ã¾ã¾ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ãã«ã¤ãã¦ã¨ãã³ã»ã¢ã°ã¬ã³ã®ä»¥ä¸ã®ã³ã¡ã³ãã«æ³¨æã"
+"ã ãã:"
#. type: Content of: <blockquote><p>
msgid ""
Index: philosophy/basic-freedoms.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/basic-freedoms.ja.html,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- philosophy/basic-freedoms.ja.html 3 Feb 2016 09:13:44 -0000 1.33
+++ philosophy/basic-freedoms.ja.html 28 Jun 2016 03:59:43 -0000 1.34
@@ -15,17 +15,15 @@
</p>
<ul>
+ <li>ã¢ã¼ã«ã¤ãããã(1999å¹´4æ24æ¥)Wayback Machineã§<a href=
+"https://web.archive.org/web/19990424100121/http://www.ciec.org/">å¸æ°ã®ã¤ã³ã¿ã¼ãããå¼·åé£å</a>ã¯è°ä¼ã®ã¤ã³ã¿ã¼ãããã«å
¬éãããè³æãè¦å¶ãããã¨ããæåã®è©¦ã¿ãéä¿¡åä½æ³(CDA)ãã«å対ããããé£å¸¯ãã¾ããããã¢ã¡ãªã«åè¡å½æé«è£ã¯1997å¹´6æ26æ¥ããããéæ²ã¨å¤æãã¾ããããã®ãµã¤ãã¯CDAã®ã±ã¼ã¹ã®ã©ã³ããã¼ã¯ã®ãªã½ã¼ã¹ã¨ãã¦ãä¿åããã¦ãã¾ãã</li>
+
<li>
- <a href=
-"http://www.ciec.org/">å¸æ°ã®ã¤ã³ã¿ã¼ãããå¼·åé£å</a>ã¯è°ä¼ã®ã¤ã³ã¿ã¼ãããã«å
¬éãããè³æãè¦å¶ãããã¨ããæåã®è©¦ã¿ãéä¿¡åä½æ³(CDA)ãã«å対ããããé£å¸¯ãã¾ããããã¢ã¡ãªã«åè¡å½æé«è£ã¯1997å¹´6æ26æ¥ããããéæ²ã¨å¤æãã¾ããããã®ãµã¤ãã¯CDAã®ã±ã¼ã¹ã®ã©ã³ããã¼ã¯ã®ãªã½ã¼ã¹ã¨ãã¦ãä¿åããã¦ãã¾ãã
- </li>
+ <!-- activating this link⦠site is archived as of July 09, 1998 -->
+ã¢ã¼ã«ã¤ãããã(1998å¹´7æ9æ¥)Wayback Machineã§<a
+href="https://web.archive.org/web/19980709161803/http://vtw.org/">é¸ææ°ãã¬ã³ãã¥ãã±ã¼ã·ã§ã³ã¦ã©ãã</a>ã¨å½¼ãã®åªãã声æã®é»åã¡ã¼ãªã³ã°ãªã¹ãã</li>
-<!-- removing this link.. site is dead as of June 07 2004
<li>
-The <a href="http://www.vtw.org/">Voters Telecommunications Watch</a>
- and their excellent announcement electronic mailing list.</li>
- -->
-<li>
<a href="/philosophy/censoring-emacs.html">Censoring GNU
Emacs</a>ã¯ãéä¿¡åä½æ³(CDA)ãGNUããã¸ã§ã¯ãã«è¦æ±ããGNU
Emacsã®æ¤é²ã¨ããã®ãã¨ãç®èã«ãæ¤é²è
ãæãã§ããå¹æã¨ã¯å
¨ãéãããããããã¨ã説æãã¾ãã
@@ -41,15 +39,13 @@
href="http://www.eff.org/blueribbon.html">ãã«ã¼ãªãã³ãã£ã³ãã¼ã³</a>ããªã³ã©ã¤ã³ã§ã®è¨è«ãå
±éãå£çµã®èªç±ã®ããã®æ´»åã§ãã
</li>
-<!-- removing this link.. site is dead as of June 07 2004
<li>
-You can read <a href="http://www.vtw.org/speech/index.html#decision">the
- June 1996 appeals court decision</a>
- rejecting censorship of the Internet. But remember, this decision
- is <em>not</em> final! First, the Supreme Court will agree or disagree;
- then Congress gets a chance to look for another method of
censorship.</li>
- -->
-<li><a
href="/philosophy/savingeurope.html">ã¨ã¼ããããã½ããã¦ã§ã¢ç¹è¨±ããæãã</a></li>
+ <!-- activating this link⦠site is archived as of December 01, 2001 -->
+ã¢ã¼ã«ã¤ããããWayback Machine ã§(2001å¹´12æ1æ¥)ã<a
+href="https://web.archive.org/web/20011201050533/http://www.vtw.org/speech/">1996å¹´6æã®æ§è¨´å¯©ã®å¤æ</a>ã§ã¤ã³ã¿ã¼ãããã®æ¤é²ãå¦å®ããããã¨ãèªããã¨ãã§ãã¾ããããããå¿ããªãã§ãã
ããããã®å¤æã¯æçµã§ã¯<em>ããã¾ãã</em>!
+第ä¸ã«ãæé«è£ã¯åæãããã¯å¦å®ããã§ããããããã¦ãè°ä¼ã¯å¥ã®æ¤é²ã®æ¹æ³ãæ¢ãæ©ä¼ãçã£ã¦ãã¾ãã</li>
+
+ <li><a
href="/philosophy/savingeurope.html">ã¨ã¼ããããã½ããã¦ã§ã¢ç¹è¨±ããæãã</a></li>
<li>
ã³ã³ãã¥ã¼ã¿éçºã¨é»åçã³ãã¥ãã±ã¼ã·ã§ã³ã®èªç±ã®ããã«æ´»åãã<a
@@ -94,12 +90,11 @@
</div>
<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007,
-2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2014, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>ãã®ãã¼ã¸ã¯<a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ja">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States
License</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã
-</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ja">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 4.0 International
License</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ja.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -110,7 +105,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
æçµæ´æ°:
-$Date: 2016/02/03 09:13:44 $
+$Date: 2016/06/28 03:59:43 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/po/basic-freedoms.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/basic-freedoms.ja-en.html,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- philosophy/po/basic-freedoms.ja-en.html 28 Apr 2014 07:01:46 -0000
1.23
+++ philosophy/po/basic-freedoms.ja-en.html 28 Jun 2016 03:59:44 -0000
1.24
@@ -12,19 +12,19 @@
</p>
<ul>
- <li>
- The <a href="http://www.ciec.org/"> Citizens Internet Empowerment
- Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to
- regulate material published on the Internet, the Communications
- Decency Act, which the U.S. Supreme Court found unconstitutional
- on June 26, 1997. Their site is being preserved as a resource on
- the landmark CDA case.
- </li>
-
- <!-- removing this link.. site is dead as of June 07 2004
- <li>The <a href="http://www.vtw.org/">Voters Telecommunications Watch</a>
- and their excellent announcement electronic mailing list.</li>
- -->
+ <li>The <a
+
href="https://web.archive.org/web/19990424100121/http://www.ciec.org/">Citizens
+ Internet Empowerment Coalition</a> at the Wayback Machine (archived April
+ 24, 1999) came together to oppose Congress' first attempt to regulate
+ material published on the Internet, the Communications Decency Act, which
+ the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997. Their site
+ is being preserved as a resource on the landmark CDA case.</li>
+
+ <li><!-- activating this link⦠site is archived as of July 09, 1998 -->
+ The <a
+ href="https://web.archive.org/web/19980709161803/http://vtw.org/">Voters
+ Telecommunications Watch</a> at the Wayback Machine (archived July 09,
+ 1998) and their excellent announcement electronic mailing list.</li>
<li>
<a href="/philosophy/censoring-emacs.html">Censoring GNU Emacs</a>
@@ -45,13 +45,14 @@
for Online Freedom of Speech, Press and Association.
</li>
- <!-- removing this link.. site is dead as of June 07 2004
- <li>You can read <a href="http://www.vtw.org/speech/index.html#decision">the
- June 1996 appeals court decision</a>
- rejecting censorship of the Internet. But remember, this decision
- is <em>not</em> final! First, the Supreme Court will agree or disagree;
- then Congress gets a chance to look for another method of
censorship.</li>
- -->
+ <li><!-- activating this link⦠site is archived as of December 01, 2001 -->
+ You can read <a
+
href="https://web.archive.org/web/20011201050533/http://www.vtw.org/speech/">the
+ June 1996 appeals court decision</a> at the Wayback Machine (archived
+ December 01, 2001) rejecting censorship of the Internet. But remember, this
+ decision is <em>not</em> final! First, the Supreme Court will agree or
+ disagree; then Congress gets a chance to look for another method of
+ censorship.</li>
<li><a href="/philosophy/savingeurope.html">Saving Europe from Software
Patents</a></li>
@@ -93,18 +94,17 @@
</div>
<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
-2007, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2007, 2014, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
-</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/28 07:01:46 $
+$Date: 2016/06/28 03:59:44 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/basic-freedoms.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/basic-freedoms.ja.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- philosophy/po/basic-freedoms.ja.po 28 Jun 2016 03:50:25 -0000 1.20
+++ philosophy/po/basic-freedoms.ja.po 28 Jun 2016 03:59:44 -0000 1.21
@@ -45,12 +45,12 @@
"which the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997. Their "
"site is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
msgstr ""
-"ã¢ã¼ã«ã¤ãããã(1999å¹´4æ24æ¥)Wayback Machineã§"
-"<a href=
\"https://web.archive.org/web/19990424100121/http://www.ciec.org/\">å¸æ°ã®ã¤ã³ã¿ã¼ãããå¼·åé£å</a>ã¯è°ä¼ã®ã¤"
-"ã³ã¿ã¼ãããã«å
¬éãããè³æãè¦å¶ãããã¨ããæåã®è©¦ã¿ãéä¿¡åä½æ³(CDA)ãã«"
-"å対ããããé£å¸¯ãã¾ããããã¢ã¡ãªã«åè¡å½æé«è£ã¯1997å¹´6æ26æ¥ããããéæ²ã¨"
-"å¤æãã¾ããããã®ãµã¤ãã¯CDAã®ã±ã¼ã¹ã®ã©ã³ããã¼ã¯ã®ãªã½ã¼ã¹ã¨ãã¦ãä¿åãã"
-"ã¦ãã¾ãã"
+"ã¢ã¼ã«ã¤ãããã(1999å¹´4æ24æ¥)Wayback Machineã§<a href=
\"https://web."
+"archive.org/web/19990424100121/http://www.ciec.org/\">å¸æ°ã®ã¤ã³ã¿ã¼ãããå¼·"
+"åé£å</a>ã¯è°ä¼ã®ã¤ã³ã¿ã¼ãããã«å
¬éãããè³æãè¦å¶ãããã¨ããæåã®è©¦"
+"ã¿ãéä¿¡åä½æ³(CDA)ãã«å対ããããé£å¸¯ãã¾ããããã¢ã¡ãªã«åè¡å½æé«è£ã¯1997"
+"å¹´6æ26æ¥ããããéæ²ã¨å¤æãã¾ããããã®ãµã¤ãã¯CDAã®ã±ã¼ã¹ã®ã©ã³ããã¼ã¯ã®"
+"ãªã½ã¼ã¹ã¨ãã¦ãä¿åããã¦ãã¾ãã"
#. activating this link⦠site is archived as of July 09, 1998
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -59,10 +59,9 @@
"\">Voters Telecommunications Watch</a> at the Wayback Machine (archived July "
"09, 1998) and their excellent announcement electronic mailing list."
msgstr ""
-"ã¢ã¼ã«ã¤ãããã(1998å¹´7æ9æ¥)Wayback Machineã§"
-"<a href=\"https://web.archive.org/web/19980709161803/http://vtw.org/"
-"\">é¸ææ°ãã¬ã³ãã¥ãã±ã¼ã·ã§ã³ã¦ã©ãã</a>"
-"ã¨å½¼ãã®åªãã声æã®é»åã¡ã¼ãªã³ã°ãªã¹ãã"
+"ã¢ã¼ã«ã¤ãããã(1998å¹´7æ9æ¥)Wayback Machineã§<a
href=\"https://web.archive."
+"org/web/19980709161803/http://vtw.org/\">é¸ææ°ãã¬ã³ãã¥ãã±ã¼ã·ã§ã³ã¦ã©ãã"
+"</a>ã¨å½¼ãã®åªãã声æã®é»åã¡ã¼ãªã³ã°ãªã¹ãã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -104,11 +103,12 @@
"will agree or disagree; then Congress gets a chance to look for another "
"method of censorship."
msgstr ""
-"ã¢ã¼ã«ã¤ããããWayback Machine ã§(2001å¹´12æ1æ¥)ã<a
href=\"https://web.archive.org/web/20011201050533/http://www."
-"vtw.org/speech/\">1996å¹´6æã®æ§è¨´å¯©ã®å¤æ</a>ã§ã¤ã³ã¿ã¼ãããã®æ¤é²ãå¦å®ããããã¨ã"
-"èªããã¨ãã§ãã¾ãã"
-"ããããå¿ããªãã§ãã
ããããã®å¤æã¯æçµã§ã¯<em>ããã¾ãã</em>!
第ä¸ã«ãæé«è£"
-"ã¯åæãããã¯å¦å®ããã§ããããããã¦ãè°ä¼ã¯å¥ã®æ¤é²ã®æ¹æ³ãæ¢ãæ©ä¼ãçã£ã¦ãã¾ãã"
+"ã¢ã¼ã«ã¤ããããWayback Machine ã§(2001å¹´12æ1æ¥)ã<a
href=\"https://web."
+"archive.org/web/20011201050533/http://www.vtw.org/speech/\">1996å¹´6æã®æ§è¨´å¯©"
+"ã®å¤æ</a>ã§ã¤ã³ã¿ã¼ãããã®æ¤é²ãå¦å®ããããã¨ãèªããã¨ãã§ãã¾ãããã"
+"ããå¿ããªãã§ãã
ããããã®å¤æã¯æçµã§ã¯<em>ããã¾ãã</em>!
第ä¸ã«ãæé«è£"
+"ã¯åæãããã¯å¦å®ããã§ããããããã¦ãè°ä¼ã¯å¥ã®æ¤é²ã®æ¹æ³ãæ¢ãæ©ä¼ãçã£"
+"ã¦ãã¾ãã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
Index: philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.nl.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.nl.po 27 Jun 2016
19:31:32 -0000 1.3
+++ philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.nl.po 28 Jun 2016
03:59:44 -0000 1.4
@@ -14,7 +14,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-06-07 05:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -109,20 +108,20 @@
msgid ""
"Our solution to this problem is developing <em>free software</em> and "
"rejecting proprietary software. Free software means that you, as a user, "
-"have four essential freedoms: (0) to run the program as you wish, "
-"(1) to study and change the source code so it does what you wish, "
-"(2) to redistribute exact copies, and (3) to redistribute copies "
-"of your modified versions. (See the <a href=\"/philosophy/free-sw.html"
-"\">free software definition</a>.)"
+"have four essential freedoms: (0) to run the program as you wish, (1)"
+" to study and change the source code so it does what you wish, (2) "
+"to redistribute exact copies, and (3) to redistribute copies of your "
+"modified versions. (See the <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
+"software definition</a>.)"
msgstr ""
"Onze oplossing voor dit probleem is het ontwikkelen van <em>vrije software</"
"em> en het niet accepteren van niet-vrije software. Vrije software betekent "
-"dat jij, als gebruiker, vier essentiële vrijheden hebt. De vrijheid: "
-"(0) om het programma uit te voeren zoals jij wilt, (1) om de "
-"broncode te bestuderen en te wijzigen, zodat het werkt zoals jij wilt, "
-"(2) om exacte kopieën te verspreiden en (3) om kopieën "
-"van jouw aangepaste versies te verspreiden. (Zie de <a href=\"/philosophy/"
-"free-sw.html\">definitie van vrije software</a>.)"
+"dat jij, als gebruiker, vier essentiële vrijheden hebt. De vrijheid: (0)"
+" om het programma uit te voeren zoals jij wilt, (1) om de broncode "
+"te bestuderen en te wijzigen, zodat het werkt zoals jij wilt, (2) om "
+"exacte kopieën te verspreiden en (3) om kopieën van jouw "
+"aangepaste versies te verspreiden. (Zie de <a href=\"/philosophy/free-sw.html"
+"\">definitie van vrije software</a>.)"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
Index: philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.translist
===================================================================
RCS file:
/web/www/www/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.translist,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.translist 19 Jan 2016
07:09:09 -0000 1.16
+++ philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.translist 28 Jun 2016
03:59:44 -0000 1.17
@@ -11,6 +11,7 @@
<span dir="ltr"><a lang="ja" hreflang="ja"
href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.ja.html">æ¥æ¬èª</a> [ja]</span>
<span dir="ltr"><a lang="ko" hreflang="ko"
href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.ko.html">íêµì´</a> [ko]</span>
<span dir="ltr"><a lang="lt" hreflang="lt"
href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.lt.html">lietuvių</a> [lt]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="nl" hreflang="nl"
href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.nl.html">Nederlands</a> [nl]</span>
<span dir="ltr"><a lang="pl" hreflang="pl"
href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.pl.html">polski</a> [pl]</span>
<span dir="ltr"><a lang="ro" hreflang="ro"
href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.ro.html">românÄ</a> [ro]</span>
<span dir="ltr"><a lang="ru" hreflang="ru"
href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.ru.html">ÑÑÑÑкий</a> [ru]</span>
@@ -27,6 +28,7 @@
<link rel="alternate" type="text/html" lang="ja" hreflang="ja"
href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.ja.html" title="æ¥æ¬èª"
/>
<link rel="alternate" type="text/html" lang="ko" hreflang="ko"
href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.ko.html" title="íêµì´"
/>
<link rel="alternate" type="text/html" lang="lt" hreflang="lt"
href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.lt.html" title="lietuvių"
/>
+<link rel="alternate" type="text/html" lang="nl" hreflang="nl"
href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.nl.html" title="Nederlands"
/>
<link rel="alternate" type="text/html" lang="pl" hreflang="pl"
href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.pl.html" title="polski" />
<link rel="alternate" type="text/html" lang="ro" hreflang="ro"
href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.ro.html" title="românÄ" />
<link rel="alternate" type="text/html" lang="ru" hreflang="ru"
href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.ru.html"
title="ÑÑÑÑкий" />
Index: proprietary/proprietary-sabotage.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/proprietary-sabotage.ja.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- proprietary/proprietary-sabotage.ja.html 21 Jun 2016 17:00:01 -0000
1.13
+++ proprietary/proprietary-sabotage.ja.html 28 Jun 2016 03:59:44 -0000
1.14
@@ -3,7 +3,7 @@
http://www.gnu.org/proprietary/po/proprietary-sabotage.ja.po</a>'
--><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/proprietary/proprietary-sabotage.html"
--><!--#set var="DIFF_FILE"
value="/proprietary/po/proprietary-sabotage.ja-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2016-04-22" --><!--#set
var="ENGLISH_PAGE" value="/proprietary/proprietary-sabotage.en.html" -->
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2016-04-22" -->
<!--#include virtual="/server/header.ja.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -217,7 +217,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
æçµæ´æ°:
-$Date: 2016/06/21 17:00:01 $
+$Date: 2016/06/28 03:59:44 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: proprietary/po/proprietary-sabotage.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.de.po,v
retrieving revision 1.51
retrieving revision 1.52
diff -u -b -r1.51 -r1.52
--- proprietary/po/proprietary-sabotage.de.po 20 Jun 2016 02:30:20 -0000
1.51
+++ proprietary/po/proprietary-sabotage.de.po 28 Jun 2016 03:59:44 -0000
1.52
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-sabotage.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-10 18:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-28 03:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-16 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: www-de <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-06-28 03:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Proprietary Sabotage - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -447,6 +448,13 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
+"In a court settlement Sony is <a href=\"http://arstechnica.com/tech-"
+"policy/2016/06/if-you-used-to-run-linux-on-your-ps3-you-could-get-55-from-"
+"sony/\"> now paying for the sabotage</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
"LG <a href=\"http://www.techdirt.com/articles/20140511/17430627199/lg-will-"
"take-smart-out-your-smart-tv-if-you-dont-agree-to-share-your-viewing-search-"
"data-with-third-parties.shtml\">disabled network features</a> on "
Index: proprietary/po/proprietary-sabotage.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.fr.po,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- proprietary/po/proprietary-sabotage.fr.po 10 Jun 2016 19:53:32 -0000
1.48
+++ proprietary/po/proprietary-sabotage.fr.po 28 Jun 2016 03:59:44 -0000
1.49
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-sabotage.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-10 18:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-28 03:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-10 21:47+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-06-28 03:55+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -414,6 +415,13 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
+"In a court settlement Sony is <a href=\"http://arstechnica.com/tech-"
+"policy/2016/06/if-you-used-to-run-linux-on-your-ps3-you-could-get-55-from-"
+"sony/\"> now paying for the sabotage</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
"LG <a href=\"http://www.techdirt.com/articles/20140511/17430627199/lg-will-"
"take-smart-out-your-smart-tv-if-you-dont-agree-to-share-your-viewing-search-"
"data-with-third-parties.shtml\">disabled network features</a> on "
Index: proprietary/po/proprietary-sabotage.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.it.po,v
retrieving revision 1.51
retrieving revision 1.52
diff -u -b -r1.51 -r1.52
--- proprietary/po/proprietary-sabotage.it.po 10 Jun 2016 18:59:46 -0000
1.51
+++ proprietary/po/proprietary-sabotage.it.po 28 Jun 2016 03:59:44 -0000
1.52
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-sabotage.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-10 18:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-28 03:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-22 20:48+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -403,6 +403,13 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
+"In a court settlement Sony is <a href=\"http://arstechnica.com/tech-"
+"policy/2016/06/if-you-used-to-run-linux-on-your-ps3-you-could-get-55-from-"
+"sony/\"> now paying for the sabotage</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
"LG <a href=\"http://www.techdirt.com/articles/20140511/17430627199/lg-will-"
"take-smart-out-your-smart-tv-if-you-dont-agree-to-share-your-viewing-search-"
"data-with-third-parties.shtml\">disabled network features</a> on "
Index: proprietary/po/proprietary-sabotage.ja-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.ja-diff.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- proprietary/po/proprietary-sabotage.ja-diff.html 21 Jun 2016 17:00:01
-0000 1.1
+++ proprietary/po/proprietary-sabotage.ja-diff.html 28 Jun 2016 03:59:44
-0000 1.2
@@ -200,7 +200,11 @@
code that blocked users from changing the firmware, and we responded by
calling for a <a href="http://boycottsony.org">boycott of
Sony </a>.
-</p></li>
+<span class="removed"><del><strong></p></li></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em></p>
+
+<p>In a court settlement Sony is <a
href="http://arstechnica.com/tech-policy/2016/06/if-you-used-to-run-linux-on-your-ps3-you-could-get-55-from-sony/">
+now paying for the sabotage</a>.</p></li></em></ins></span>
<li><p>
LG <a
href="http://www.techdirt.com/articles/20140511/17430627199/lg-will-take-smart-out-your-smart-tv-if-you-dont-agree-to-share-your-viewing-search-data-with-third-parties.shtml">disabled
@@ -290,7 +294,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/06/21 17:00:01 $
+$Date: 2016/06/28 03:59:44 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: proprietary/po/proprietary-sabotage.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.ja.po,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -b -r1.49 -r1.50
--- proprietary/po/proprietary-sabotage.ja.po 10 Jun 2016 18:59:46 -0000
1.49
+++ proprietary/po/proprietary-sabotage.ja.po 28 Jun 2016 03:59:44 -0000
1.50
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-sabotage.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-10 18:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-28 03:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-08 13:34+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -394,6 +394,13 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
+"In a court settlement Sony is <a href=\"http://arstechnica.com/tech-"
+"policy/2016/06/if-you-used-to-run-linux-on-your-ps3-you-could-get-55-from-"
+"sony/\"> now paying for the sabotage</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
"LG <a href=\"http://www.techdirt.com/articles/20140511/17430627199/lg-will-"
"take-smart-out-your-smart-tv-if-you-dont-agree-to-share-your-viewing-search-"
"data-with-third-parties.shtml\">disabled network features</a> on "
Index: proprietary/po/proprietary-sabotage.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.pot,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- proprietary/po/proprietary-sabotage.pot 10 Jun 2016 18:59:46 -0000
1.27
+++ proprietary/po/proprietary-sabotage.pot 28 Jun 2016 03:59:44 -0000
1.28
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-sabotage.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-10 18:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-28 03:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -279,6 +279,13 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
+"In a court settlement Sony is <a "
+"href=\"http://arstechnica.com/tech-policy/2016/06/if-you-used-to-run-linux-on-your-ps3-you-could-get-55-from-sony/\">
"
+"now paying for the sabotage</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
"LG <a "
"href=\"http://www.techdirt.com/articles/20140511/17430627199/lg-will-take-smart-out-your-smart-tv-if-you-dont-agree-to-share-your-viewing-search-data-with-third-parties.shtml\">disabled
"
"network features</a> on <em>previously purchased</em> “smart” "
Index: proprietary/po/proprietary-sabotage.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.ru.po,v
retrieving revision 1.65
retrieving revision 1.66
diff -u -b -r1.65 -r1.66
--- proprietary/po/proprietary-sabotage.ru.po 10 Jun 2016 19:59:29 -0000
1.65
+++ proprietary/po/proprietary-sabotage.ru.po 28 Jun 2016 03:59:44 -0000
1.66
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-sabotage.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-10 18:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-28 03:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-10 17:51+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-06-28 03:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Proprietary Sabotage - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -404,6 +405,13 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
+"In a court settlement Sony is <a href=\"http://arstechnica.com/tech-"
+"policy/2016/06/if-you-used-to-run-linux-on-your-ps3-you-could-get-55-from-"
+"sony/\"> now paying for the sabotage</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
"LG <a href=\"http://www.techdirt.com/articles/20140511/17430627199/lg-will-"
"take-smart-out-your-smart-tv-if-you-dont-agree-to-share-your-viewing-search-"
"data-with-third-parties.shtml\">disabled network features</a> on "
Index: philosophy/who-does-that-server-really-serve.nl.html
===================================================================
RCS file: philosophy/who-does-that-server-really-serve.nl.html
diff -N philosophy/who-does-that-server-really-serve.nl.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/who-does-that-server-really-serve.nl.html 28 Jun 2016
03:59:44 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,504 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE"
value="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.en.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Wie dient die server eigenlijk echt? - GNU-project - Free Software
+Foundation</title>
+
+<!--#include
virtual="/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
+<h2>Wie dient die server eigenlijk echt?</h2>
+
+<p>door <strong>Richard Stallman</strong></p>
+
+<blockquote><p>(De eerste versie verscheen in de <a
+href="http://www.bostonreview.net/richard-stallman-free-software-DRM">
+Boston Review</a>.)</p></blockquote>
+
+<p><strong>Op het internet is niet-vrije software niet de enige manier om je
+vrijheid te verliezen. Service als Softwarevervanging, of SaaSS, is een
+andere manier om iemand anders macht te geven over jouw
+computeractiviteiten.</strong></p>
+
+<p>Waar het om gaat is dat je zeggenschap hebt over een programma dat iemand
+anders heeft geschreven (als het tenminste vrij is), terwijl je nooit
+zeggenschap kunt hebben over een dienst die iemand anders beheert. Gebruik
+dus nooit een dienst als een programma in principe hetzelfde kan.</p>
+
+
+<p>SaaSS betekent dat je iemand anders' dienst gebruikt, in plaats van jouw
+eigen kopie van een programma. Wij hebben de uitdrukking bedacht; artikelen
+en advertenties gebruiken 'm niet, en ze zullen je niet vertellen dat hun
+dienst SaaSS is. In plaats daarvan gebruiken ze waarschijnlijk de vage en
+afleidende term “cloud”, wat een noemer is voor SaaSS en vele
+andere praktijken, waarvan sommigen gebruikers misbruiken en andere weer
+prima zijn. Met de uitleg en voorbeelden op deze pagina kan je vaststellen
+of een dienst SaaSS is.</p>
+
+<h3>Achtergrond: hoe niet-vrije software jouw vrijheid wegneemt</h3>
+
+<p>Digitale technologie kan je vrijheid geven, maar het kan jouw vrijheid ook
+wegnemen. De zeggenschap over onze eigen computeractiviteiten werd eerst
+bedreigd door <em>niet-vrije software</em>: software waar gebruikers geen
+controle over hebben, omdat de eigenaar (een bedrijf zoals Apple of
+Microsoft) er controle over heeft. Die eigenaar maakt vaak misbruik van deze
+onrechtvaardige macht door middel van malafide functies in het programma,
+zoals spionage, achterdeurtjes, en <a
+href="http://DefectiveByDesign.org">digitaal beheer van beperkingen
+(DRM)</a> (door hun eigen propaganda “digitaal beheer van
+rechten”genoemd).</p>
+
+<p>Onze oplossing voor dit probleem is het ontwikkelen van <em>vrije
+software</em> en het niet accepteren van niet-vrije software. Vrije software
+betekent dat jij, als gebruiker, vier essentiële vrijheden hebt. De
+vrijheid: (0) om het programma uit te voeren zoals jij wilt,
+(1) om de broncode te bestuderen en te wijzigen, zodat het werkt zoals
+jij wilt, (2) om exacte kopieën te verspreiden en (3) om
+kopieën van jouw aangepaste versies te verspreiden. (Zie de <a
+href="/philosophy/free-sw.html">definitie van vrije software</a>.)</p>
+
+<p>Met vrije software kunnen wij als gebruikers weer zeggenschap krijgen over
+onze eigen computeractiviteiten. Er bestaat nog steeds niet-vrije software,
+maar we kunnen het uitsluiten van ons leven, en velen onder ons hebben dat
+gedaan. Nu krijgen we echter een andere verleidelijke manier aangeboden om
+de controle over onze computeractiviteiten kwijt te raken: Service als
+Softwarevervanging (SaaSS). In het belang van onze vrijheid moeten we ook
+dat niet accepteren. </p>
+
+<h3>Hoe Service als Softwarevervanging je van je vrijheid berooft</h3>
+
+<p>Service als Softwarevervanging (SaaSS) betekent dat je een dienst gebruikt,
+in plaats van jouw eigen kopie van een programma. Concreet betekent het dat
+iemand een netwerkserver opzet die bepaalde computertaken
+doet—bijvoorbeeld het bewerken van een foto, het vertalen van tekst
+naar een andere taal, enz.—en vervolgens gebruikers uitnodigt om die
+activiteiten via die server te doen. Een gebruiker daarvan stuurt zijn
+gegevens naar die server, die dan de <em>computeractiviteiten van de
+gebruiker zelf</em> uitvoert met de verstrekte gegevens. Vervolgens stuurt
+de server de resultaten terug naar de gebruiker of handelt op eigen houtje
+namens hem. </p>
+
+<p>Die computeractiviteit behoort toe aan <em>de gebruiker</em>, omdat hij het
+in principe ook zelf had kunnen doen, door het uitvoeren van een programma
+op zijn eigen computer (of de gebruiker nu de beschikking heeft over dat
+programma of niet). In de gevallen dat deze aanname niet klopt, is het geen
+SaaSS.</p>
+
+<p>Deze servers ontnemen de controle van de gebruiker nog meer dan bij
+niet-vrije software. Met niet-vrije software krijgen gebruikers vaak een
+uitvoerbaar bestand maar niet de broncode. Dat maakt het moeilijk om te
+bestuderen wat het programma eigenlijk doet, en moeilijk om het te
+veranderen.</p>
+
+<p>Met SaaSS krijgen gebruikers niet eens een uitvoerbaar bestand dat hun
+computeractiviteiten doet: het staat op de server van iemand anders, waar de
+gebruikers het niet kunnen zien of aanraken. Dus is het onmogelijk om vast
+te stellen wat het eigenlijk doet, en onmogelijk om het te veranderen. </p>
+
+<p>Bovendien leidt SaaSS automatisch tot gevolgen die even erg zijn als de
+malafide functies van bepaalde niet-vrije software.</p>
+
+<p> Sommige niet-vrije programma's zijn bijvoorbeeld “spyware”: het
+programma <a href="/philosophy/proprietary-surveillance.html">verstuurt
+gegevens over de computeractiviteiten van de gebruiker</a>. Microsoft
+Windows verstuurt informatie over de activiteiten van de gebruiker naar
+Microsoft. Windows Media Player rapporteert waar elke gebruiker naar kijkt
+of luistert. De Amazon Kindle meldt welke pagina's van welke boeken de
+gebruiker leest, en wanneer. Angry Birds verstuurt alle bezochte locaties
+van de gebruiker.</p>
+
+<p>In tegenstelling tot niet-vrije software heeft SaaSS geen achterbakse code
+nodig om de gegevens van de gebruiker te krijgen. In plaats daarvan moeten
+gebruikers hun gegevens naar de server versturen om het te kunnen
+gebruiken. Dit heeft hetzelfde effect als spyware: de serverbeheerder krijgt
+de gegevens—zonder speciale moeite, dit is hoe SaaSS werkt. Amy Webb,
+iemand die nooit de bedoeling had om foto's van haar dochter te publiceren,
+maakte de fout SaaSS (Instagram) te gebruiken om haar foto's te
+bewerken. Uiteindelijk <a
+href="http://www.slate.com/articles/technology/data_mine_1/2013/09/privacy_facebook_kids_don_t_post_photos_of_your_kids_on_social_media.html">waren
+ze daar uitgelekt</a>.
+</p>
+
+<p>Theoretisch gezien zou homomorfische versleuteling op een dag zover
+gevorderd kunnen zijn, dat SaaSS-diensten zouden kunnen worden ontworpen om
+geen gegevens van de gebruiker te kunnen begrijpen. Zulke diensten
+<em>zouden</em> zo kunnen worden ingesteld dat ze gebruikers niet
+bespioneren; dat betekent echter niet dat ze dat ook niet zullen
+<em>doen</em>. </p>
+
+<p>Sommige niet-vrije besturingssystemen hebben een universele achterdeur,
+waarmee iemand anders op afstand softwareveranderingen kan
+installeren. Windows heeft bijvoorbeeld een universele achterdeur waarmee
+Microsoft andere software op de machine kan forceren. Bijna alle mobiele
+telefoons hebben ook er ook ééntje. Sommige niet-vrije
+programma's hebben ook een universele achterdeur; het Steam-programma voor
+GNU/Linux stelt de ontwikkelaar in staat om op afstand gewijzigde versies te
+installeren.</p>
+
+<p>Met SaaSS kan de serverbeheerder de gebruikte software op de server
+veranderen. Het is terecht dat hij dit moet kunnen doen; het is immers zijn
+computer. Het resultaat is echter hetzelfde als het gebruiken van een
+niet-vrij programma met een universele achterdeur: iemand heeft de macht om
+stilletjes te kunnen veranderen hoe de gebruiker zijn computeractiviteiten
+uitvoert.</p>
+
+<p>SaaSS is dus gelijkwaardig aan het gebruiken van niet-vrije software met
+spyware en een universele achterdeur. Het geeft de serverbeheerder
+onrechtvaardige macht over de gebruiker, en die macht moeten we niet
+accepteren. </p>
+
+<h3>SaaSS en SaaS</h3>
+
+<p>In het begin noemden we deze problematische praktijk “SaaS”, wat
+staat voor “Software als een Service”. Die term wordt vaak
+gebruikt voor het opzetten van software op een server in plaats van het
+aanbieden van een kopie ervan aan gebruikers. We dachten dat het precies die
+zaken beschrijft waar dit probleem voorkomt.</p>
+
+<p>Daarna kwamen we erachter dat de term SaaS soms wordt gebruikt voor
+communicatiediensten—activiteiten waarbij deze kwestie niet van
+toepassing is. De term “Software als een Service” legt daarnaast
+niet uit <em>waarom</em> deze praktijk slecht is. Dus introduceerden we de
+term “Service als Softwarevervanging”, die de slechte praktijk
+verduidelijkt en uitlegt wat er slecht aan is.</p>
+
+<h3>Het verschil tussen SaaSS en niet-vrije software</h3>
+
+<p>SaaSS en niet-vrije software leiden tot dezelfde schadelijke resultaten,
+maar het mechanisme erachter is anders. Met niet-vrije software is het
+mechanisme dat jij een kopie hebt die moeilijk en/of illegaal is om te
+veranderen. Met SaaSS is het mechanisme dat je de kopie die jouw
+computeractiviteiten doet, niet eens hebt.</p>
+
+<p>Deze twee kwesties worden vaak verward, en niet alleen per
+ongeluk. Web-ontwikkelaars gebruiken de term “webapplicatie” als
+één noemer om de serversoftware samen te nemen met programma's die in je
+browser (op jouw machine) worden uitgevoerd. Sommige webpagina's installeren
+niet-triviale, soms zelfs grote JavaScript-programma's in jouw browser
+zonder je dit te vertellen of te vragen. <a
+href="/philosophy/javascript-trap.html">Wanneer deze JavaScript-programma's
+niet-vrij zijn</a> is dit net zo onrechtvaardig als andere niet-vrije
+software. Hier houden we ons echter bezig met de kwestie van het gebruik van
+de dienst zelf.</p>
+
+<p>Veel aanhangers van vrije software menen dat het probleem van SaaSS kan
+worden opgelost door het ontwikkelen van vrije software voor servers. In het
+belang van de serverbeheerder kan hij maar beter vrije software gebruiken;
+anders, hebben die ontwikkelaars/eigenaars macht over de server in plaats
+van de serverbeheerder zelf. En het helpt de gebruikers van de server al
+helemaal niet. Maar als de programma's op de server vrij zijn, beschermt dat
+<em>de gebruikers van de server</em> niet tegen de consequenties van
+SaaSS. Deze vrije programma's bevrijden de serverbeheerder, maar niet de
+gebruikers van de server.</p>
+
+<p>Het publiceren van de broncode van serversoftware is gemeenschappelijk
+belang: hiermee kunnen gebruikers met de nodige kennis soortgelijke servers
+opzetten, misschien zelfs met gewijzigde software. <a
+href="/licenses/license-recommendations.html">Wij raden de GNU Affero GPL
+aan</a> als licentie voor programma's die vaak op servers gebruikt worden.</p>
+
+<p>Geen van deze servers zal jou echter zeggenschap geven over de
+computeractiviteiten die je ermee doet, behalve als het <em>jouw</em> server
+is (één waarvan de serversoftware onder jouw controle staat, ongeacht of de
+machine van jou is). Het is prima om de server van een vriend te gebruiken
+voor sommige taken, net zoals je vriend misschien de software op jouw
+computer onderhoudt. Buiten dat zijn al deze servers voor jou SaaSS. SaaSS
+onderwerpt je altijd aan de macht van de serverbeheerder, en de enige
+oplossing is: <em>Gebruik geen SaaSS!</em> Gebruik niet de server van iemand
+anders om jouw eigen computeractiviteiten uit te voeren met gegevens die jij
+verstrekt.</p>
+
+<p>Deze kwestie toont het verschil aan tussen “open” en
+“vrij”. Broncode die open source (open bron) is, <a
+href="/philosophy/free-open-overlap.html">is bijna altijd vrij</a>. Het idee
+van een <a href="http://opendefinition.org/software-service">“open
+software”-dienst</a>, wat betekent dat de serversoftware open source
+en/of vrij is, slaagt er niet in om het SaaSS-probleem op te lossen.</p>
+
+<p>Diensten zijn wezenlijk verschillend van programma's, en de ethische
+kwesties die zich aandienen bij diensten zijn fundamenteel anders dan de
+kwesties die programma's oproepen. Om verwarring te vermijden, <a
+href="/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.html"> beschrijven
+we een service niet als “vrij” or “niet-vrij”</a>.</p>
+
+<h3>Het verschil tussen SaaSS en andere netwerkdiensten</h3>
+
+<p>Welke online diensten zijn SaaSS? Het duidelijkste voorbeeld is een
+vertaaldienst, die bijvoorbeeld Engelse tekst naar Nederlandse tekst
+vertaalt. Het vertalen van een tekst voor jezelf is een activiteit die
+helemaal van jou is. Je zou het kunnen doen door een programma te gebruiken
+op je eigen computer, mits je het juiste programma hebt (de ethische keuze
+daarbij is een vrij programma). De vertaaldienst vervangt dat programma, dus
+is het Service als Softwarevervanging, of SaaSS. Het ontzegt jou zeggenschap
+over je eigen computeractiviteiten, en doet jou dus onrecht aan.</p>
+
+<p>Een ander duidelijk voorbeeld is het gebruik van een dienst als Flickr of
+Instagram om een foto te bewerken. Het bewerken van foto's is iets dat
+mensen al decennialang op hun eigen computer doen. Wanneer je dit doet met
+een server die jij niet beheert, in plaats van met je eigen computer, is dit
+SaaSS. </p>
+
+<p>Het verwerpen van SaaSS betekent niet dat je weigert elke netwerkserver te
+gebruiken die iemand anders beheert. De meeste servers zijn geen SaaSS,
+omdat de taken die hierop worden uitgevoerd een vorm van communicatie zijn,
+en niet de eigen computeractiviteiten van de gebruiker.</p>
+
+<p>Het oorspronkelijke idee van webservers was niet dat zij jouw activiteiten
+gingen doen; ze waren bedoeld om informatie te publiceren waar jij toegang
+tot hebt. Vandaag de dag is dit wat de meeste websites doen, en hier komt
+het SaaSS-probleem niet bij kijken: iemand anders' gepubliceerde informatie
+bekijken is niet hetzelfde als je eigen computeractiviteiten uitvoeren. Het
+gebruiken van een blogwebsite om je eigen werkstukken te publiceren is ook
+geen SaaSS, evenals het gebruiken van een microblogging-dienst zoals Twitter
+of StatusNet. (Deze diensten hebben misschien andere problemen, maar dat
+hangt af van details.) Hetzelfde geldt voor andere communicatie die niet
+privé is, zoals chatgroepen.</p>
+
+<p>In essentie is het gebruik van een online sociaal netwerk een vorm van
+communicatie en publicatie, geen SaaSS. Een dienst die vooral bedoeld is
+voor sociale netwerken kan echter ook andere functies of uitbreidingen
+hebben die wel SaaSS zijn.</p>
+
+<p>Als een dienst geen SaaSS is, is het niet per definitie prima. Bij diensten
+komen ook andere ethische kwesties kijken. Facebook verspreidt bijvoorbeeld
+video's in Flash, wat gebruikers onder druk zet om niet-vrije software te
+installeren; het vereist ook het uitvoeren van niet-vrije JavaScript-code;
+en het geeft gebruikers een misleidende indruk van wat privacy inhoudt,
+terwijl ze hun leven blootleggen aan Facebook. Dit zijn belangrijke dingen,
+die niks te maken hebben met SaaSS.
+</p>
+
+<p>Diensten zoals zoekmachines verzamelen gegevens over het hele internet en
+laten jou het bestuderen. Het bekijken van hun verzameling van gegevens is
+niet jouw eigen computeractiviteit op de gebruikelijke manier—jij hebt
+die informatie niet gegeven—dus het gebruiken van een dienst om het
+internet te doorzoeken is geen SaaSS. Het gebruiken van de server van iemand
+anders om zoekfunctionaliteit te implementeren voor je eigen website is
+<em>wel</em> SaaSS.</p>
+
+<p>Online kopen is geen SaaSS, omdat de computeractiviteit niet <em>jouw
+eigen</em> activiteit is; het wordt gezamenlijk gedaan door jou en de
+winkel. De echte kwestie bij online winkelen gaat erom of jij de andere
+partij vertrouwt met jouw geld en andere persoonlijke informatie (beginnend
+met je naam). </p>
+
+<p>Opslagplaatsen zoals Savannah en SourceForge zijn niet noodzakelijkerwijs
+SaaSS, omdat de taak van de opslagplaats is om gegevens te publiceren.</p>
+
+<p>Servers van een gezamenlijk project gebruiken is geen SaaSS omdat de
+computeractiviteit die jij op die manier doet, niet jouw eigen activiteit
+is. Als je bijvoorbeeld pagina's op Wikipedia bewerkt, voer je niet je eigen
+computeractiviteit uit; je werkt samen met de activiteiten van
+Wikipedia. Wikipedia beheert zijn eigen servers, maar organisaties en
+individuen ervaren het SaaSS-probleem als zij hun eigen computeractiviteiten
+uitvoeren op de server van iemand anders.</p>
+
+<p>Sommige websites bieden meerdere diensten aan, en als één geen SaaSS is,
is
+een andere misschien wel SaaSS. De hoofddienst van Facebook is bijvoorbeeld
+het sociale netwerk, en dat is geen SaaSS; echter, het ondersteunt ook
+toepassingen van derde partijen, waarvan sommige SaaSS zijn. De hoofddienst
+van Flickr is het verspreiden van foto's, wat geen SaaSS is, maar het bevat
+ook functies voor het bewerken van foto's, wat SaaSS is. Op dezelfde manier
+is het publiceren van een foto op Instagram geen SaaSS, maar deze dienst
+gebruiken om een foto te veranderen is dat wel. </p>
+
+<p>Google Docs laat ons zien hoe ingewikkeld de evaluatie van één
+enkele dienst kan worden. Het nodigt mensen uit om een document te bewerken
+door middel van het uitvoeren van een groot <a
+href="/philosophy/javascript-trap.html">niet-vrij JavaScript-programma</a>,
+overduidelijk verkeerd. Het biedt echter ook een API aan voor het uploaden
+en downloaden van documenten in standaardformaten. Een
+vrije-softwarebewerker kan dit doen met deze API. Dit gebruiksscenario is
+geen SaaSS, omdat het Google Docs gebruikt als opslagplaats. Als je al jouw
+gegevens aan een bedrijf laat zien is dit slecht, maar dat is een
+privacy-kwestie, geen SaaSS; afhankelijk zijn van een dienst om toegang te
+hebben tot je gegevens is slecht, maar dit is een kwestie van risico, geen
+SaaSS. Aan de andere kant, het gebruiken van de dienst om documentformaten
+om te zetten is <em>wel</em> SaaSS, omdat het iets is dat je had kunnen doen
+met een geschikt programma (uiteraard vrij) op je eigen computer.</p>
+
+<p>Het gebruiken van Google Docs met een vrije tekstverwerker zal natuurlijk
+niet vaak voorkomen. Meestal gebruiken mensen het door middel van het
+niet-vrije JavaScript-programma, wat net zo slecht is als ieder ander
+niet-vrij programma. Dit scenario zou ook SaaSS in zich kunnen hebben; dat
+hangt af van welk deel van het bewerken door het JavaScript-programma wordt
+gedaan en welk gedeelte op de server. We weten dat niet, maar dat is ook
+niet belangrijk omdat SaaSS en niet-vrije software in dezelfde mate onrecht
+doen aan de gebruiker.</p>
+
+<p>Het publiceren via iemand anders' opslagplaats werpt geen privacykwesties
+op, maar het publiceren via Google Docs heeft een speciaal probleem: het is
+onmogelijk om zelfs alleen maar <em>de tekst te bekijken</em> van een Google
+Docs-document in een browser zonder de niet-vrije JavaScript-code uit te
+voeren. Dus zou je Google Docs niet moeten gebruiken om iets te
+publiceren—maar de reden heeft niet te maken met SaaSS.</p>
+
+<p>De IT-industrie ontmoedigt mensen om het onderscheid te maken. Daar is het
+modewoord “cloud computing” voor bedoeld. Die term is in nevelen
+gehuld en kan verwijzen naar bijna elk gebruik van het internet. Het omvat
+SaaSS en vele andere vormen van netwerkgebruik. In elke context heeft een
+auteur die schrijft over de “cloud” vaak een specifieke
+betekenis in gedachten, maar legt vaak niet uit dat deze term in andere
+artikelen een andere betekenis kan hebben. De term zorgt ervoor dat mensen
+dingen gaan generaliseren die eigenlijk individueel bekeken moeten worden.</p>
+
+<p>Als “cloud computing” een betekenis heeft, is dat in ieder geval
+niet een manier om te computeren, maar een manier om te denken over
+computeren: een onverschillige benadering die zegt: “Stel geen
+vragen. Maak je geen zorgen over wie zeggenschap heeft over jouw
+computeractiviteiten of wie jouw gegevens bewaart. Controleer vooral niet of
+er een haak in onze dienst zit voordat je slikt. Vertrouw bedrijven zonder
+te twijfelen.” Anders gezegd: “Wees een onbenul.” Een
+nevelige gedachtegang is een obstakel voor logisch nadenken. Laten we de
+term “cloud.” vermijden om duidelijk te kunnen nadenken over
+computeractiviteiten.</p>
+
+<h3 id="renting">Het verschil tussen het huren van een server en SaaSS</h3>
+
+<p>Als je een server huurt (echt of virtueel), waar software op staat onder
+jouw controle, is dat geen SaaSS. Bij SaaSS beslist iemand anders welke
+software op de server uitgevoerd wordt en bepaalt daarom hoe je jouw
+computeractiviteiten uitvoert. In het geval waarbij jij de software op de
+server installeert, bepaal jij welke activiteiten het voor jou uitvoert. Dus
+de gehuurde server is feitelijk jouw computer. Voor deze kwestie telt het
+als de jouwe.</p>
+
+<p>De <em>gegevens</em> op de gehuurde server op afstand zijn minder veilig dan
+een eigen server thuis, maar dat is een andere kwestie dan SaaSS.</p>
+
+<h3>Omgaan met het SaaSS-probleem</h3>
+
+<p>Slechts een klein gedeelte van alle websites doen aan SaaSS; de meeste
+hebben niks te maken met deze kwestie. Maar wat moeten we doen met websites
+die hier wel mee van doen hebben?</p>
+
+<p>Voor het simpele geval waarbij je jouw eigen computeractiviteiten uitvoert
+met gegevens in eigen handen, is de oplossing eenvoudig: gebruik je eigen
+kopie van een vrij programma. Doe je tekstbewerkingsactiviteiten met jouw
+kopie van een vrije tekstbewerker zoals GNU Emacs of een vrije
+tekstverwerker. Doe je fotobewerkingen met jouw kopie van een vrij programma
+zoals GIMP. Wat als er geen vrij programma beschikbaar is? Een niet-vrij
+programma of SaaSS zou jouw vrijheid wegnemen, dus moet je die niet
+gebruiken. Je kan je tijd of geld besteden aan de ontwikkeling van een vrije
+vervanging.</p>
+
+<p>Wat doen we als we als groep willen samenwerken met andere individuen? Het
+is misschien moeilijk om dit vandaag de dag te doen zonder gebruik te maken
+van een server, en jouw groep weet misschien niet hoe je je eigen server
+kunt gebruiken. Als je de server van iemand anders gebruikt, vertrouw dan op
+zijn minst niet de server van een bedrijf. Met een contract alleen heb je
+als consument geen bescherming, behalve als je een gat ontdekt en een
+aanklacht kan indienen, en het bedrijf schrijft zijn contracten
+waarschijnlijk op zo'n manier dat het veel soorten misbruik toestaat. De
+staat kan jouw gegevens opvragen van het bedrijf samen met de gegevens van
+wie dan ook, zoals Obama heeft gedaan met telefoonbedrijven, waarbij we er
+ook maar even vanuit gaan dat het bedrijf niet vrijwillig meewerkt, zoals de
+telefoonbedrijven in de VS die hun klanten illegaal aftapten voor Bush. Als
+je een server moet gebruiken, gebruik dan een server waarvan je de
+beheerders vertrouwd op andere dan commerciële gronden.</p>
+
+<p>Op de wat langere termijn kunnen we echter alternatieven voor het gebruiken
+van servers opzetten. We kunnen bijvoorbeeld een peer-to-peer-programma
+maken waarmee mensen kunnen samenwerken door hun gegevens versleuteld te
+delen. De vrije-softwaregemeenschap zou gedecentraliseerde
+peer-to-peer-vervangingen voor belangrijke “webapplicaties”
+moeten ontwikkelen. Het zou slim kunnen zijn om die uit te geven onder de <a
+href="/licenses/why-affero-gpl.html"> GNU Affero GPL</a>, omdat iemand
+anders deze programma's waarschijnlijk gemakkelijk kan omzetten in
+server-gebaseerde programma's. Het <a href="/">GNU-project</a> zoekt
+vrijwilligers om te werken aan zulke vervangingen. We nodigen andere
+vrije-softwareprojecten ook uit om deze kwestie mee te nemen in hun
ontwerp.</p>
+
+<p>In de tussentijd, als een bedrijf jou uitnodigt om zijn server te gebruiken
+voor jouw eigen computertaken, geef niet toe; gebruik geen SaaSS. Koop of
+installeer geen “thin clients”, wat simpelweg computers zijn die
+zo zwak zijn dat ze het echte werk op een server doen, behalve als je deze
+gaat doen met <em>jouw</em> server. Gebruik een echte computer en houd je
+gegevens daar. Doe je eigen computeractiviteiten met jouw eigen kopie van
+een vrij programma, in het belang van jouw vrijheid.</p>
+
+<h3>Zie ook:</h3>
+<p><a href="/philosophy/bug-nobody-allowed-to-understand.html">De bug die
+niemand mag begrijpen</a>.</p>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.nl.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Gelieve algemene vragen over FSF & GNU te sturen naar <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Er zijn ook nog <a
+href="/contact/">andere manieren om in contact te komen</a> met de
+FSF. Foute links en andere correcties graag sturen aan <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+We doen ons best om goede vertalingen te maken maar staan altijd open voor
+verbeteringen. Suggesties, op- en aanmerkingen sturen aan: <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+<p>Zie <a href="/server/standards/README.translations.html"> Translations
+README</a> voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze
+website.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright © 2010, 2013, 2015, 2016 Richard Stallman</p>
+
+<p>Deze pagina is uitgebracht onder een <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative Commons
+Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal licentie</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.nl.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ </div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+Bijgewerkt:
+
+$Date: 2016/06/28 03:59:44 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
Index: philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.nl-en.html
===================================================================
RCS file: philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.nl-en.html
diff -N philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.nl-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.nl-en.html 28 Jun 2016
03:59:44 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,469 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<title>Who Does That Server Really Serve?
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
+
+<!--#include
virtual="/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+
+<h2>Who does that server really serve?</h2>
+
+<p>by <strong>Richard Stallman</strong></p>
+
+<blockquote><p>(The first version was published
+in <a href="http://www.bostonreview.net/richard-stallman-free-software-DRM">
+Boston Review</a>.)</p></blockquote>
+
+<p><strong>On the Internet, proprietary software isn't the only way to
+lose your freedom. Service as a Software Substitute, or SaaSS, is
+another way to give someone else power over your computing.</strong></p>
+
+<p>The basic point is, you can have control over a program someone else
+wrote (if it's free), but you can never have control over a service
+someone else runs, so never use a service where in principle a program
+would do.</p>
+
+
+<p>SaaSS means using a service implemented by someone else as a
+substitute for running your copy of a program. The term is ours;
+articles and ads won't use it, and they won't tell you whether a
+service is SaaSS. Instead they will probably use the vague and
+distracting term “cloud”, which lumps SaaSS together with
+various other practices, some abusive and some ok. With the
+explanation and examples in this page, you can tell whether a service
+is SaaSS.</p>
+
+<h3>Background: How Proprietary Software Takes Away Your Freedom</h3>
+
+<p>Digital technology can give you freedom; it can also take your
+freedom away. The first threat to our control over our computing came
+from <em>proprietary software</em>: software that the users cannot
+control because the owner (a company such as Apple or Microsoft)
+controls it. The owner often takes advantage of this unjust power by
+inserting malicious features such as spyware, back doors, and <a
+href="http://DefectiveByDesign.org">Digital Restrictions Management
+(DRM)</a> (referred to as “Digital Rights Management” in
+their propaganda).</p>
+
+<p>Our solution to this problem is developing <em>free software</em>
+and rejecting proprietary software. Free software means that you, as
+a user, have four essential freedoms: (0) to run the program as
+you wish, (1) to study and change the source code so it does what
+you wish, (2) to redistribute exact copies, and (3) to
+redistribute copies of your modified versions. (See
+the <a href="/philosophy/free-sw.html">free software
+definition</a>.)</p>
+
+<p>With free software, we, the users, take back control of our
+computing. Proprietary software still exists, but we can exclude it
+from our lives and many of us have done so. However, we are now
+offered another tempting way to cede control over our computing:
+Service as a Software Substitute (SaaSS). For our freedom's sake, we
+have to reject that too.</p>
+
+<h3>How Service as a Software Substitute Takes Away Your Freedom</h3>
+
+<p>Service as a Software Substitute (SaaSS) means using a service as a
+substitute for running your copy of a program. Concretely, it means
+that someone sets up a network server that does certain computing
+tasks—for instance, modifying a photo, translating text into
+another language, etc.—then invites users to do computing via
+that server. A user of the server would send her data to the server,
+which does <em>her own computing</em> on the data thus provided, then
+sends the results back to her or acts directly on her behalf.</p>
+
+<p>The computing is <em>her own</em> because, by assumption, she
+could, in principle, have done it by running a program on her own
+computer (whether or not that program is available to her at
+present). In cases where this assumption is not so, it isn't SaaSS.</p>
+
+<p>These servers wrest control from the users even more inexorably
+than proprietary software. With proprietary software, users typically
+get an executable file but not the source code. That makes it hard to
+study the code that is running, so it's hard to determine what the
+program really does, and hard to change it.</p>
+
+<p>With SaaSS, the users do not have even the executable file that
+does their computing: it is on someone else's server, where the users
+can't see or touch it. Thus it is impossible for them to ascertain
+what it really does, and impossible to change it.</p>
+
+<p>Furthermore, SaaSS automatically leads to consequences equivalent
+to the malicious features of certain proprietary software.</p>
+
+<p> For instance, some proprietary programs are “spyware”:
+the program <a href="/philosophy/proprietary-surveillance.html">
+sends out data about users' computing activities</a>.
+Microsoft Windows sends information about users' activities to
+Microsoft. Windows Media Player reports what each user watches or
+listens to. The Amazon Kindle reports which pages of which books the
+user looks at, and when. Angry Birds reports the user's geolocation
+history.</p>
+
+<p>Unlike proprietary software, SaaSS does not require covert code to
+obtain the user's data. Instead, users must send their data to the
+server in order to use it. This has the same effect as spyware: the
+server operator gets the data—with no special effort, by the
+nature of SaaSS. Amy Webb, who intended never to post any photos of
+her daughter, made the mistake of using SaaSS (Instagram) to edit
+photos of her. Eventually
+<a
href="http://www.slate.com/articles/technology/data_mine_1/2013/09/privacy_facebook_kids_don_t_post_photos_of_your_kids_on_social_media.html">
they
+leaked from there</a>.
+</p>
+
+<p>Theoretically, homomorphic encryption might some day advance to the
+point where future SaaSS services might be constructed to be unable to
+understand some of the data that users send them. Such
+services <em>could</em> be set up not to snoop on users; this does not
+mean they <em>will</em> do no snooping.</p>
+
+<p>Some proprietary operating systems have a universal back door,
+permitting someone to remotely install software changes. For
+instance, Windows has a universal back door with which Microsoft can
+forcibly change any software on the machine. Nearly all portable
+phones have them, too. Some proprietary applications also have
+universal back doors; for instance, the Steam client for GNU/Linux
+allows the developer to remotely install modified versions.</p>
+
+<p>With SaaSS, the server operator can change the software in use on
+the server. He ought to be able to do this, since it's his computer;
+but the result is the same as using a proprietary application program
+with a universal back door: someone has the power to silently impose
+changes in how the user's computing gets done.</p>
+
+<p>Thus, SaaSS is equivalent to running proprietary software with
+spyware and a universal back door. It gives the server operator
+unjust power over the user, and that power is something we must
+resist.</p>
+
+<h3>SaaSS and SaaS</h3>
+
+<p>Originally we referred to this problematical practice as
+“SaaS”, which stands for “Software as a
+Service”. It's a commonly used term for setting up software on a
+server rather than offering copies of it to users, and we thought it
+described precisely the cases where this problem occurs.</p>
+
+<p>Subsequently we became aware that the term SaaS is sometimes used for
+communication services—activities for which this issue is not
+applicable. In addition, the term “Software as a Service”
+doesn't explain <em>why</em> the practice is bad. So we coined the term
+“Service as a Software Substitute”, which defines the bad
+practice more clearly and says what is bad about it.</p>
+
+<h3>Untangling the SaaSS Issue from the Proprietary Software Issue</h3>
+
+<p>SaaSS and proprietary software lead to similar harmful results, but
+the mechanisms are different. With proprietary software, the
+mechanism is that you have and use a copy which is difficult and/or
+illegal to change. With SaaSS, the mechanism is that you don't have
+the copy that's doing your computing.</p>
+
+<p>These two issues are often confused, and not only by accident. Web
+developers use the vague term “web application” to lump
+the server software together with programs run on your machine in your
+browser. Some web pages install nontrivial, even large JavaScript
+programs into your browser without informing
+you. <a href="/philosophy/javascript-trap.html">When these JavaScript
+programs are nonfree</a>, they cause the same sort of injustice as any
+other nonfree software. Here, however, we are concerned with the
+issue of using the service itself.</p>
+
+<p>Many free software supporters assume that the problem of SaaSS will
+be solved by developing free software for servers. For the server
+operator's sake, the programs on the server had better be free; if
+they are proprietary, their developers/owners have power over the
+server. That's unfair to the server operator, and doesn't help the
+server's users at all. But if the programs on the server are free,
+that doesn't protect <em>the server's users</em> from the effects of
+SaaSS. These programs liberate the server operator, but not the
+server's users.</p>
+
+<p>Releasing the server software source code does benefit the
+community: it enables suitably skilled users to set up similar
+servers, perhaps changing the
+software. <a href="/licenses/license-recommendations.html"> We
+recommend using the GNU Affero GPL</a> as the license for programs
+often used on servers.</p>
+
+<p>But none of these servers would give you control over computing you
+do on it, unless it's <em>your</em> server (one whose software load
+you control, regardless of whether the machine is your property). It
+may be OK to trust your friend's server for some jobs, just as you
+might let your friend maintain the software on your own computer.
+Outside of that, all these servers would be SaaSS for you. SaaSS
+always subjects you to the power of the server operator, and the only
+remedy is, <em>Don't use SaaSS!</em> Don't use someone else's server
+to do your own computing on data provided by you.</p>
+
+<p>This issue demonstrates the depth of the difference between
+“open” and “free”. Source code that is open
+source <a href="/philosophy/free-open-overlap.html">is, nearly always,
+free</a>. However, the idea of
+an <a href="http://opendefinition.org/software-service">“open
+software” service</a>, meaning one whose server software is open
+source and/or free, fails to address the issue of SaaSS.</p>
+
+<p>Services are fundamentally different from programs, and the ethical
+issues that services raise are fundamentally different from the issues
+that programs raise. To avoid confusion,
+we <a href="/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.html">
+avoid describing a service as “free” or
+“proprietary.”</a></p>
+
+<h3>Distinguishing SaaSS from Other Network Services</h3>
+
+<p>Which online services are SaaSS? The clearest example is a
+translation service, which translates (say) English text into Spanish
+text. Translating a text for you is computing that is purely yours.
+You could do it by running a program on your own computer, if only you
+had the right program. (To be ethical, that program should be free.)
+The translation service substitutes for that program, so it is Service
+as a Software Substitute, or SaaSS. Since it denies you control
+over your computing, it does you wrong.</p>
+
+<p>Another clear example is using a service such as Flickr or
+Instagram to modify a photo. Modifying photos is an activity that
+people have done in their own computers for decades; doing it in a
+server you don't control, rather than your own computer, is SaaSS.</p>
+
+<p>Rejecting SaaSS does not mean refusing to use any network servers
+run by anyone other than you. Most servers are not SaaSS because the
+jobs they do are some sort of communication, rather than the user's
+own computing.</p>
+
+<p>The original idea of web servers wasn't to do computing for you, it
+was to publish information for you to access. Even today this is what
+most web sites do, and it doesn't pose the SaaSS problem, because
+accessing someone's published information isn't doing your own
+computing. Neither is use of a blog site to publish your own works,
+or using a microblogging service such as Twitter or StatusNet. (These
+services may or may not have other problems, depending on details.)
+The same goes for other communication not meant to be private, such as
+chat groups.</p>
+
+<p>In its essence, social networking is a form of communication and
+publication, not SaaSS. However, a service whose main facility is
+social networking can have features or extensions which are SaaSS.</p>
+
+<p>If a service is not SaaSS, that does not mean it is OK. There are
+other ethical issues about services. For instance, Facebook
+distributes video in Flash, which pressures users to run nonfree
+software; it requires running nonfree JavaScript code; and it gives
+users a misleading impression of privacy while luring them into baring
+their lives to Facebook. Those are important issues, different from
+the SaaSS issue.
+</p>
+
+<p>Services such as search engines collect data from around the web
+and let you examine it. Looking through their collection of data
+isn't your own computing in the usual sense—you didn't provide
+that collection—so using such a service to search the web is not
+SaaSS. However, using someone else's server to implement a search
+facility for your own site <em>is</em> SaaSS.</p>
+
+<p>Purchasing online is not SaaSS, because the computing
+isn't <em>your own</em> activity; rather, it is done jointly by and
+for you and the store. The real issue in online shopping is whether
+you trust the other party with your money and other personal
+information (starting with your name).</p>
+
+<p>Repository sites such as Savannah and SourceForge are not
+inherently SaaSS, because a repository's job is publication of data
+supplied to it.</p>
+
+<p>Using a joint project's servers isn't SaaSS because the computing
+you do in this way isn't your own. For instance, if you edit pages on
+Wikipedia, you are not doing your own computing; rather, you are
+collaborating in Wikipedia's computing. Wikipedia controls its own
+servers, but organizations as well as individuals encounter the
+problem of SaaSS if they do their computing in someone else's
+server.</p>
+
+<p>Some sites offer multiple services, and if one is not SaaSS,
+another may be SaaSS. For instance, the main service of Facebook is
+social networking, and that is not SaaSS; however, it supports
+third-party applications, some of which are SaaSS. Flickr's main
+service is distributing photos, which is not SaaSS, but it also has
+features for editing photos, which is SaaSS. Likewise, using
+Instagram to post a photo is not SaaSS, but using it to transform the
+photo is SaaSS.</p>
+
+<p>Google Docs shows how complex the evaluation of a single service
+can become. It invites people to edit a document by running a
+large <a href="/philosophy/javascript-trap.html">nonfree JavaScript
+program</a>, clearly wrong. However, it offers an API for uploading
+and downloading documents in standard formats. A free software editor
+can do so through this API. This usage scenario is not SaaSS, because
+it uses Google Docs as a mere repository. Showing all your data to a
+company is bad, but that is a matter of privacy, not SaaSS; depending
+on a service for access to your data is bad, but that is a matter of
+risk, not SaaSS. On the other hand, using the service for converting
+document formats <em>is</em> SaaSS, because it's something you could
+have done by running a suitable program (free, one hopes) in your own
+computer.</p>
+
+<p>Using Google Docs through a free editor is rare, of course. Most
+often, people use it through the nonfree JavaScript program, which is
+bad like any nonfree program. This scenario might involve SaaSS, too;
+that depends on what part of the editing is done in the JavaScript
+program and what part in the server. We don't know, but since SaaSS
+and proprietary software do similar wrong to the user, it is not
+crucial to know.</p>
+
+<p>Publishing via someone else's repository does not raise privacy
+issues, but publishing through Google Docs has a special problem: it
+is impossible even to <em>view the text</em> of a Google Docs document
+in a browser without running the nonfree JavaScript code. Thus, you
+should not use Google Docs to publish anything—but the reason
+is not a matter of SaaSS.</p>
+
+<p>The IT industry discourages users from making these distinctions.
+That's what the buzzword “cloud computing” is for. This
+term is so nebulous that it could refer to almost any use of the
+Internet. It includes SaaSS as well as many other network usage
+practices. In any given context, an author who writes
+“cloud” (if a technical person) probably has a specific
+meaning in mind, but usually does not explain that in other articles
+the term has other specific meanings. The term leads people to
+generalize about practices they ought to consider individually.</p>
+
+<p>If “cloud computing” has a meaning, it is not a way of
+doing computing, but rather a way of thinking about computing: a
+devil-may-care approach which says, “Don't ask questions. Don't
+worry about who controls your computing or who holds your data. Don't
+check for a hook hidden inside our service before you swallow it.
+Trust companies without hesitation.” In other words, “Be a
+sucker.” A cloud in the mind is an obstacle to clear thinking.
+For the sake of clear thinking about computing, let's avoid the term
+“cloud.”</p>
+
+<h3 id="renting">Renting a Server Distinguished from SaaSS</h3>
+
+<p>If you rent a server (real or virtual), whose software load you
+have control over, that's not SaaSS. In SaaSS, someone else decides
+what software runs on the server and therefore controls the computing
+it does for you. In the case where you install the software on the
+server, you control what computing it does for you. Thus, the rented
+server is virtually your computer. For this issue, it counts as
+yours.</p>
+
+<p>The <em>data</em> on the rented remote server is less secure than
+if you had the server at home, but that is a separate issue from
+SaaSS.</p>
+
+<h3>Dealing with the SaaSS Problem</h3>
+
+<p>Only a small fraction of all web sites do SaaSS; most don't raise
+the issue. But what should we do about the ones that raise it?</p>
+
+<p>For the simple case, where you are doing your own computing on data
+in your own hands, the solution is simple: use your own copy of a free
+software application. Do your text editing with your copy of a free
+text editor such as GNU Emacs or a free word processor. Do your photo
+editing with your copy of free software such as GIMP. What if there
+is no free program available? A proprietary program or SaaSS would
+take away your freedom, so you shouldn't use those. You can contribute
+your time or your money to development of a free replacement.</p>
+
+<p>What about collaborating with other individuals as a group? It may
+be hard to do this at present without using a server, and your group
+may not know how to run its own server. If you use someone else's
+server, at least don't trust a server run by a company. A mere
+contract as a customer is no protection unless you could detect a
+breach and could really sue, and the company probably writes its
+contracts to permit a broad range of abuses. The state can subpoena
+your data from the company along with everyone else's, as Obama has
+done to phone companies, supposing the company doesn't volunteer them
+like the US phone companies that illegally wiretapped their customers
+for Bush. If you must use a server, use a server whose operators give
+you a basis for trust beyond a mere commercial relationship.</p>
+
+<p>However, on a longer time scale, we can create alternatives to
+using servers. For instance, we can create a peer-to-peer program
+through which collaborators can share data encrypted. The free
+software community should develop distributed peer-to-peer
+replacements for important “web applications”. It may be
+wise to release them under
+the <a href="/licenses/why-affero-gpl.html"> GNU Affero GPL</a>, since
+they are likely candidates for being converted into server-based
+programs by someone else. The <a href="/">GNU project</a> is looking
+for volunteers to work on such replacements. We also invite other
+free software projects to consider this issue in their design.</p>
+
+<p>In the meantime, if a company invites you to use its server to do
+your own computing tasks, don't yield; don't use SaaSS. Don't buy or
+install “thin clients”, which are simply computers so weak
+they make you do the real work on a server, unless you're going to use
+them with <em>your</em> server. Use a real computer and keep your
+data there. Do your own computing with your own copy of a free
+program, for your freedom's sake.</p>
+
+<h3>See also:</h3>
+<p><a href="/philosophy/bug-nobody-allowed-to-understand.html">The
+Bug Nobody is Allowed to Understand</a>.</p>
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF. Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+<p>Copyright © 2010, 2013, 2015, 2016 Richard Stallman</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p class="unprintable">Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2016/06/28 03:59:44 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www licenses/fdl-howto-opt.ja.html licenses/gpl...,
GNUN <=