www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/po sitemap.html.translist


From: GNUN
Subject: www/server/po sitemap.html.translist
Date: Mon, 20 Jun 2016 16:56:21 +0000 (UTC)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     16/06/20 16:56:21

Modified files:
        server/po      : sitemap.html.translist 

Log message:
        Automatic translation list update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.html.translist?cvsroot=www&r1=1.456&r2=1.457

Patches:
Index: sitemap.html.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.html.translist,v
retrieving revision 1.456
retrieving revision 1.457
diff -u -b -r1.456 -r1.457
--- sitemap.html.translist      14 Jun 2016 16:56:26 -0000      1.456
+++ sitemap.html.translist      20 Jun 2016 16:56:21 -0000      1.457
@@ -2626,7 +2626,7 @@
 [ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" 
href="/licenses/fdl-howto-opt.ca.html">
 Com utilitzar les funcionalitats opcionals de la GFDL</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/licenses/fdl-howto-opt.de.html">
-GNU FDL: Tipps zu optionalen Merkmalen</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,fr,/" -->
+GNU FDL: Verwendung optionaler Merkmale</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/licenses/fdl-howto-opt.fr.html">
 Comment utiliser les dispositifs optionnels de la GNU FDL</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/licenses/fdl-howto-opt.ja.html">
@@ -2650,7 +2650,7 @@
 [ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" 
href="/licenses/fdl-howto.ca.html">
 Consells sobre l'ús de la Llicència de Documentació Lliure de GNU</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/licenses/fdl-howto.de.html">
-GNU FDL: Tipps</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
+GNU FDL: Tipps zur Verwendung</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/licenses/fdl-howto.fr.html">
 Conseils sur l'utilisation de la licence GNU de documentation libre</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/licenses/fdl-howto.ja.html">
@@ -2754,7 +2754,7 @@
 [ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" 
href="/licenses/gpl-howto.ca.html">
 Com utilitzar les llicències de GNU en els vostres programes</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/licenses/gpl-howto.de.html">
-GNU-Lizenzen: Tipps</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
+GNU-Lizenzen: Tipps zur Verwendung</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,es,/" -->
 [es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" 
href="/licenses/gpl-howto.es.html">
 Cómo usar las licencias de GNU para su propio software</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/licenses/gpl-howto.fr.html">
@@ -6504,7 +6504,7 @@
 <dd><span class="original">[en] <a href="/philosophy/ubuntu-spyware.en.html" 
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
 Ubuntu Spyware: What to Do?</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/philosophy/ubuntu-spyware.de.html">
-Ubuntu-Spyware: Was ist zu tun?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,es,/" -->
+Ubuntu-Spyware. Was ist zu tun?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,es,/" -->
 [es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" 
href="/philosophy/ubuntu-spyware.es.html">
 Código espía en Ubuntu: ¿qué hacer?</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/philosophy/ubuntu-spyware.fr.html">



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]