www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www gnu/po/gnu.ru.po licenses/po/licenses.ru.po...


From: Pavel Kharitonov
Subject: www gnu/po/gnu.ru.po licenses/po/licenses.ru.po...
Date: Wed, 04 May 2016 18:21:54 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Pavel Kharitonov <ineiev>       16/05/04 18:21:53

Modified files:
        gnu/po         : gnu.ru.po 
        licenses/po    : licenses.ru.po 
        philosophy/po  : categories.ru.po essays-and-articles.ru.po 
                         google-engineering-talk.ru.po philosophy.ru.po 
        help/po        : help.ru.po 
        software/po    : recent-releases-include.ru.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.ru.po?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.ru.po?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/categories.ru.po?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.ru.po?cvsroot=www&r1=1.136&r2=1.137
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/google-engineering-talk.ru.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.ru.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.ru.po?cvsroot=www&r1=1.78&r2=1.79
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases-include.ru.po?cvsroot=www&r1=1.1212&r2=1.1213

Patches:
Index: gnu/po/gnu.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.ru.po,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- gnu/po/gnu.ru.po    4 May 2016 16:05:03 -0000       1.50
+++ gnu/po/gnu.ru.po    4 May 2016 18:21:44 -0000       1.51
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnu.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-05-04 15:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-06 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-04 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -50,7 +50,6 @@
 # | [-If-]{+<em>If+} you're looking for a whole system to install, see our <a
 # | href=\"/distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which
 # | are entirely free [-software</a>.-] {+software</a>.</em>+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/"
 #| "distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are "
@@ -60,9 +59,9 @@
 "distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are "
 "entirely free software</a>.</em>"
 msgstr ""
-"Если вы хотите установить полную систему, 
обратитесь к нашему <a href=\"/"
+"<em>Если вы хотите установить полную 
систему, обратитесь к нашему <a href=\"/"
 "distros/free-distros.html\">списку дистрибутивов 
GNU/Linux, полностью "
-"состоящих из свободных программ</a>."
+"состоящих из свободных программ</a>.</em>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>

Index: licenses/po/licenses.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.ru.po,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- licenses/po/licenses.ru.po  4 May 2016 13:31:34 -0000       1.44
+++ licenses/po/licenses.ru.po  4 May 2016 18:21:48 -0000       1.45
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Russian translation for http://www.gnu.org/licenses/licenses.html
-# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2016 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
-# Ineiev <address@hidden>, 2012, 2013, 2014, 2015
+# Ineiev <address@hidden>, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016
 # this translation lacks appropriate review
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: licenses.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-05-04 13:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-14 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-04 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -27,110 +27,97 @@
 
 #. type: Content of: <div><h3>
 # || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
 #| msgid "Table of Contents"
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Содержание"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#Evaluation\">Evaluating Licenses</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"#Evaluation\">Оценка лицензий</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 # | [-Common-]{+<a href=\"#CommonResources\">Common+} Resources for our
 # | Software [-Licenses-] {+Licenses</a>+}
-#, fuzzy
 #| msgid "Common Resources for our Software Licenses"
 msgid ""
 "<a href=\"#CommonResources\">Common Resources for our Software Licenses</a>"
-msgstr "Общие материалы по нашим лицензиям 
для программ"
+msgstr ""
+"<a href=\"#CommonResources\">Общие материалы по нашим 
лицензиям для программ</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 # | [-The-]{+<a href=\"#GPL\">The+} GNU General Public [-License-]
 # | {+License</a>+}
-#, fuzzy
 #| msgid "The GNU General Public License"
 msgid "<a href=\"#GPL\">The GNU General Public License</a>"
-msgstr "Стандартная общественная лицензия GNU"
+msgstr "<a href=\"#GPL\">Стандартная общественная 
лицензия GNU</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 # | [-The-]{+<a href=\"#LGPL\">The+} GNU Lesser General Public [-License-]
 # | {+License</a>+}
-#, fuzzy
 #| msgid "The GNU Lesser General Public License"
 msgid "<a href=\"#LGPL\">The GNU Lesser General Public License</a>"
-msgstr "Меньшая стандартная общественная 
лицензия GNU"
+msgstr "<a href=\"#LGPL\">Меньшая стандартная 
общественная лицензия GNU</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 # | [-The-]{+<a href=\"#AGPL\">The+} GNU Affero General Public [-License-]
 # | {+License</a>+}
-#, fuzzy
 #| msgid "The GNU Affero General Public License"
 msgid "<a href=\"#AGPL\">The GNU Affero General Public License</a>"
-msgstr "Стандартная общественная лицензия GNU 
Афферо"
+msgstr "<a href=\"#AGPL\">Стандартная общественная 
лицензия GNU Афферо</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 # | [-The-]{+<a href=\"#FDL\">The+} GNU Free Documentation [-License-]
 # | {+License</a>+}
-#, fuzzy
 #| msgid "The GNU Free Documentation License"
 msgid "<a href=\"#FDL\">The GNU Free Documentation License</a>"
-msgstr "Лицензия свободной документации GNU"
+msgstr "<a href=\"#FDL\">Лицензия свободной 
документации GNU</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 # | [-Exceptions-]{+<a href=\"#Exceptions\">Exceptions+} to GNU [-Licenses-]
 # | {+Licenses</a>+}
-#, fuzzy
 #| msgid "Exceptions to GNU Licenses"
 msgid "<a href=\"#Exceptions\">Exceptions to GNU Licenses</a>"
-msgstr "Исключения из лицензий GNU"
+msgstr "<a href=\"#Exceptions\">Исключения из лицензий 
GNU</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#LicenseURLs\">License URLs</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"#LicenseURLs\">Адреса лицензий</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 # | <a [-href=\"/licenses/translations.html\">List of unofficial
 # | translations</a>-] {+href=\"#UnofficialTransl\">Unofficial
 # | Translations</a>+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"/licenses/translations.html\">List of unofficial translations</"
 #| "a>"
 msgid "<a href=\"#UnofficialTransl\">Unofficial Translations</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/translations.html\">Список 
неофициальных переводов</a>"
+msgstr "<a href=\"#UnofficialTransl\">Неофициальные 
переводы</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 # | [-Verbatim-]{+<a href=\"#VerbatimCopying\">Verbatim+} Copying and
 # | [-Distribution-] {+Distribution</a>+}
-#, fuzzy
 #| msgid "Verbatim Copying and Distribution"
 msgid "<a href=\"#VerbatimCopying\">Verbatim Copying and Distribution</a>"
-msgstr "Буквальное копирование и 
распространение"
+msgstr "<a href=\"#VerbatimCopying\">Буквальное 
копирование и распространение</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 # | <a [-href=\"/licenses/license-list.html\">List-]
 # | {+href=\"#FSLicenses\">List+} of Free Software Licenses</a>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"/licenses/license-list.html\">List of Free Software Licenses</a>"
 msgid "<a href=\"#FSLicenses\">List of Free Software Licenses</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/license-list.html\">Список лицензий 
свободных программ</"
-"a>"
+msgstr "<a href=\"#FSLicenses\">Лицензии свободных 
программ</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#WhatIsCopyleft\">What Is Copyleft?</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"#WhatIsCopyleft\">Чтот такое авторское 
лево?</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 # | [-Licenses-]{+<a href=\"#OtherWorks\">Licenses+} for Other Types of
 # | [-Works-] {+Works</a>+}
-#, fuzzy
 #| msgid "Licenses for Other Types of Works"
 msgid "<a href=\"#OtherWorks\">Licenses for Other Types of Works</a>"
-msgstr "Лицензии для работ другого типа"
+msgstr "<a href=\"#OtherWorks\">Лицензии для работ 
другого типа</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -651,7 +638,6 @@
 # | href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative
 # | Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.  {+It used to
 # | be (and for a few pages still is):+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 #| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
@@ -662,22 +648,30 @@
 "NoDerivs 3.0 United States License</a>.  It used to be (and for a few pages "
 "still is):"
 msgstr ""
-"Это произведение доступно по <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru\">лицензии Creative 
"
+"В настоящее время обычными условиями 
распространения страниц сайта GNU "
+"является <a rel=\"license\" href=\"http://";
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru\">лицензия Creative 
"
 "Commons Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Без 
производных "
-"произведений</em>) 3.0 США</a>."
+"произведений</em>) 3.0 США</a>. Раньше ими было 
(а у некоторых страниц "
+"остается до сих пор):"
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
 msgid ""
 "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
 "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice is preserved."
 msgstr ""
+"Буквальное копирование и "
+"распространение всей этой статьи в целом 
разрешено по всему миру "
+"безвозмездно на любом носителе при 
условии, что это уведомление "
+"сохраняется."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Please note the following commentary about this &ldquo;verbatim "
 "license&rdquo; by Eben Moglen:"
 msgstr ""
+"Пожалуйста, обратите внимание на 
следующее "
+"замечание Эбена Моглена об этой 
&ldquo;буквальной лицензии&rdquo;:"
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
 # | &ldquo;Our intention in using the phrase &lsquo;verbatim copying in any
@@ -685,7 +679,6 @@
 # | other formatting features.  Retention of weblinks in both hyperlinked and
 # | non-hyperlinked media (as notes or some other form of printed URL in
 # | non-HTML media) is [-required&rdquo;.-] {+required.&rdquo;+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "&ldquo;Our intention in using the phrase &lsquo;verbatim copying in any "
 #| "medium&rsquo; is not to require retention of page headings and footers or "

Index: philosophy/po/categories.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/categories.ru.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- philosophy/po/categories.ru.po      4 May 2016 15:01:38 -0000       1.41
+++ philosophy/po/categories.ru.po      4 May 2016 18:21:49 -0000       1.42
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: categories.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-05-04 14:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-01 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-04 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -44,10 +44,9 @@
 # type: Content of: <h2>
 #. type: Attribute 'alt' of: <p><img>
 # | {+[+}Categories of [-free and nonfree software-] {+software]+}
-#, fuzzy
 #| msgid "Categories of free and nonfree software"
 msgid "[Categories of software]"
-msgstr "Категории свободных и несвободных 
программ"
+msgstr "[Категории программ]"
 
 # type: Content of: <p>
 #  XFig version is absent as it can't handle Cyrillics

Index: philosophy/po/essays-and-articles.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.ru.po,v
retrieving revision 1.136
retrieving revision 1.137
diff -u -b -r1.136 -r1.137
--- philosophy/po/essays-and-articles.ru.po     4 May 2016 10:03:14 -0000       
1.136
+++ philosophy/po/essays-and-articles.ru.po     4 May 2016 18:21:49 -0000       
1.137
@@ -28,7 +28,6 @@
 
 #. type: Content of: <div><h3>
 # || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
 #| msgid "Table of Contents"
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Содержание"
@@ -36,115 +35,99 @@
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 # | <a [-href=\"/philosophy/free-sw.html\">What is-]
 # | {+href=\"#aboutfs\">About+} Free Software[-?-]</a>
-#, fuzzy
 #| msgid "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">What is Free Software?</a>"
 msgid "<a href=\"#aboutfs\">About Free Software</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Что такое свободная 
программа?</a>"
+msgstr "<a href=\"#aboutfs\">О свободных программах</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 # | [-About-]{+<a href=\"#aboutgnu\">About+} the GNU Operating [-System-]
 # | {+System</a>+}
-#, fuzzy
 #| msgid "About the GNU Operating System"
 msgid "<a href=\"#aboutgnu\">About the GNU Operating System</a>"
-msgstr "Об операционной системе GNU"
+msgstr "<a href=\"#aboutgnu\">Об операционной системе 
GNU</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 # | <a [-href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\"> 15 Years of-]
 # | {+href=\"#LicensingFreeSoftware\">Licensing+} Free Software</a>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\"> 15 Years of Free "
 #| "Software</a>"
 msgid "<a href=\"#LicensingFreeSoftware\">Licensing Free Software</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 лет 
свободного "
-"программного обеспечения</a>"
+msgstr "<a href=\"#LicensingFreeSoftware\">Лицензирование 
свободных программ</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 # | [-Laws-]{+<a href=\"#Laws\">Laws+} and [-Issues-] {+Issues</a>+}
-#, fuzzy
 #| msgid "Laws and Issues"
 msgid "<a href=\"#Laws\">Laws and Issues</a>"
-msgstr "Юридические вопросы"
+msgstr "<a href=\"#Laws\">Юридические вопросы</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
 msgid "<a href=\"#patents\">Patents</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"#patents\">Патенты</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
 # | <a [-href=\"/licenses/copyleft.html\">Copyleft</a>-]
 # | {+href=\"#copyright\">Copyright</a>+}
-#, fuzzy
 #| msgid "<a href=\"/licenses/copyleft.html\">Copyleft</a>"
 msgid "<a href=\"#copyright\">Copyright</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/copyleft.html\">Авторское лево</a>"
+msgstr "<a href=\"#copyright\">Авторское право</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
 # | [-Digital-]{+<a href=\"#drm\">Digital+} Restrictions [-Management-]
 # | {+Management</a>+}
-#, fuzzy
 #| msgid "Digital Restrictions Management"
 msgid "<a href=\"#drm\">Digital Restrictions Management</a>"
-msgstr "Цифровое управление ограничениями"
+msgstr "<a href=\"#drm\">Цифровое управление 
ограничениями</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
 # | <a [-href=\"/philosophy/komongistan.html\">The Curious History of
 # | Komongistan (Busting the-] {+href=\"#noip\">The propaganda+} term
 # | [-&ldquo;intellectual property&rdquo;)</a>-] {+&ldquo;Intellectual
 # | Property&rdquo;</a>+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"/philosophy/komongistan.html\">The Curious History of "
 #| "Komongistan (Busting the term &ldquo;intellectual property&rdquo;)</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"#noip\">The propaganda term &ldquo;Intellectual Property&rdquo;</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/komongistan.html\">Занятная история с 
Комонгистаном "
-"(против термина &ldquo;интеллектуальная 
собственность&rdquo;)</a>"
+"<a href=\"#noip\">Пропагандистский термин 
&ldquo;интеллектуальная собственность&rdquo;</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
 # | [-Network Services-]{+<a href=\"#ns\">Network Services</a>+}
-#, fuzzy
 #| msgid "Network Services"
 msgid "<a href=\"#ns\">Network Services</a>"
-msgstr "Сетевые службы"
+msgstr "<a href=\"#ns\">Сетевые службы</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
 # | [-Cultural-]{+<a href=\"#cultural\">Cultural+} and Social [-Issues-]
 # | {+Issues</a>+}
-#, fuzzy
 #| msgid "Cultural and Social Issues"
 msgid "<a href=\"#cultural\">Cultural and Social Issues</a>"
-msgstr "Культурные и социальные вопросы"
+msgstr "<a href=\"#cultural\">Культурные и социальные 
вопросы</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
 msgid "<a href=\"#misc\">Misc</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"#misc\">Прочее</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 # | [-Terminology-]{+<a href=\"#terminology\">Terminology+} and
 # | [-Definitions-] {+Definitions</a>+}
-#, fuzzy
 #| msgid "Terminology and Definitions"
 msgid "<a href=\"#terminology\">Terminology and Definitions</a>"
-msgstr "Термины и определения"
+msgstr "<a href=\"#terminology\">Термины и определения</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 # | [-Upholding-]{+<a href=\"#upholding\">Upholding+} Software [-Freedom-]
 # | {+Freedom</a>+}
-#, fuzzy
 #| msgid "Upholding Software Freedom"
 msgid "<a href=\"#upholding\">Upholding Software Freedom</a>"
-msgstr "Борьба за свободу программного 
обеспечения"
+msgstr "<a href=\"#upholding\">Борьба за свободу 
программного обеспечения</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 # | [-Philosophical humor-]{+<a href=\"#humor\">Philosophical Humor</a>+}
-#, fuzzy
 #| msgid "Philosophical humor"
 msgid "<a href=\"#humor\">Philosophical Humor</a>"
-msgstr "Философский юмор"
+msgstr "<a href=\"#humor\">Философский юмор</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""

Index: philosophy/po/google-engineering-talk.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/google-engineering-talk.ru.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- philosophy/po/google-engineering-talk.ru.po 4 May 2016 10:03:14 -0000       
1.16
+++ philosophy/po/google-engineering-talk.ru.po 4 May 2016 18:21:49 -0000       
1.17
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Russian translation of 
http://www.gnu.org/philosophy/google-engineering-talk.html
-# Copyright (C) 2004, 2010, 2015 Richard Stallman
-# Copyright (C) 2013, 2015 Free Software Foundation, Inc. (translation)
+# Copyright (C) 2016 Richard Stallman
+# Copyright (C) 2016 Free Software Foundation, Inc. (translation)
 # This file is distributed under the same license as the original article.
-# Ineiev <address@hidden>, 2013, 2015
+# Ineiev <address@hidden>, 2013, 2015, 2016
 # this translation lacks appropriate review
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: google-engineering-talk.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-05-04 09:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-20 17:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-05 17:51+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -33,17 +33,15 @@
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
 # | [-by-]<strong>Richard Stallman</strong>
-#, fuzzy
 #| msgid "by <strong>Richard Stallman</strong>"
 msgid "<strong>Richard Stallman</strong>"
 msgstr "<strong>Ричард Столмен</strong>"
 
 #. type: Content of: <p>
 # | {+(+}Engineering Tech Talk at [-Google-] {+Google, June 11, 2004)+}
-#, fuzzy
 #| msgid "Engineering Tech Talk at Google"
 msgid "(Engineering Tech Talk at Google, June 11, 2004)"
-msgstr "Инженерно-техническая беседа в Google"
+msgstr "(Инженерно-техническая беседа в Google, 11 
июня 2004&nbsp;года)"
 
 #. type: Content of: <div><h3>
 msgid "Table of Contents"
@@ -3960,16 +3958,14 @@
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
 # | Copyright &copy; 2004, 2010, [-2015-] {+2015, 2016+} Richard Stallman
-#, fuzzy
 #| msgid "Copyright &copy; 2004, 2010, 2015 Richard Stallman"
 msgid "Copyright &copy; 2004, 2010, 2015, 2016 Richard Stallman"
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 2004, 2010, 2015 Richard Stallman<br />Copyright &copy; "
-"2013, 2015 Free Software Foundation, Inc. (translation)"
+"Copyright &copy; 2004, 2010, 2015, 2016 Richard Stallman<br />Copyright 
&copy; "
+"2013, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc. (translation)"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 # || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 #| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"

Index: philosophy/po/philosophy.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.ru.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- philosophy/po/philosophy.ru.po      4 May 2016 17:59:55 -0000       1.27
+++ philosophy/po/philosophy.ru.po      4 May 2016 18:21:49 -0000       1.28
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Russian translation for http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html
-# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2016 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
-# Ineiev <address@hidden>, 2011, 2012, 2013, 2015.
+# Ineiev <address@hidden>, 2011, 2012, 2013, 2015, 2016.
 # this translation lacks appropriate review
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-05-04 17:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-16 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-04 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -243,14 +243,12 @@
 
 #. type: Content of: <div><p>
 # | Copyright &copy; 201[-4-]{+3+}, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
 #| msgid "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgid "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 # || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 #| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"

Index: help/po/help.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.ru.po,v
retrieving revision 1.78
retrieving revision 1.79
diff -u -b -r1.78 -r1.79
--- help/po/help.ru.po  4 May 2016 11:01:40 -0000       1.78
+++ help/po/help.ru.po  4 May 2016 18:21:51 -0000       1.79
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: help.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-05-04 10:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-06 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-04 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -34,7 +34,6 @@
 
 #. type: Content of: <div><h3>
 # || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
 #| msgid "Table of Contents"
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Содержание"

Index: software/po/recent-releases-include.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases-include.ru.po,v
retrieving revision 1.1212
retrieving revision 1.1213
diff -u -b -r1.1212 -r1.1213
--- software/po/recent-releases-include.ru.po   4 May 2016 18:00:00 -0000       
1.1212
+++ software/po/recent-releases-include.ru.po   4 May 2016 18:21:52 -0000       
1.1213
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: recent-releases-include.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-05-04 17:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-03 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-04 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -18,10 +18,9 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 # | <strong>May 0[-3-]{+4+}, 2016</strong>
-#, fuzzy
 #| msgid "<strong>May 03, 2016</strong>"
 msgid "<strong>May 04, 2016</strong>"
-msgstr "<strong>03 мая 2016</strong>"
+msgstr "<strong>04 мая 2016</strong>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 # | <a
@@ -30,7 +29,6 @@
 # | 
{+href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2016-05/msg00002.html\";>GnuPG
 # | 2.1.12+} released</a>, <i>Werner Koch</i>, [-<tt>16:27</tt>-]
 # | {+<tt>13:14</tt>+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-09/msg00002.html";
 #| "\">GnuPG 2.1.8 released</a>, <i>Werner Koch</i>, <tt>16:27</tt>"
@@ -38,8 +36,8 @@
 "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2016-05/msg00002.html";
 "\">GnuPG 2.1.12 released</a>, <i>Werner Koch</i>, <tt>13:14</tt>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-09/msg00002.html";
-"\">Выпущен GnuPG 2.1.8</a>, <i>Вернер Кох</i>, <tt>16:27</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2016-05/msg00002.html";
+"\">Выпущен GnuPG 2.1.12</a>, <i>Вернер Кох</i>, 
<tt>13:14</tt>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 # | <a
@@ -47,7 +45,6 @@
 # | 
{+href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2016-05/msg00001.html\";>Gneural+}
 # | Network version 0.[-0-]{+9+}.1 has been released</a>, <i>Jean Michel
 # | Sellier</i>, [-<tt>10:03</tt>-] {+<tt>08:43</tt>+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2016-03/msg00006.html";
 #| "\">Gneural Network version 0.0.1 has been released</a>, <i>Jean Michel "
@@ -57,9 +54,9 @@
 "\">Gneural Network version 0.9.1 has been released</a>, <i>Jean Michel "
 "Sellier</i>, <tt>08:43</tt>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2016-03/msg00006.html";
-"\">Была выпущена версия Gneural Network 0.0.1</a>, 
<i>Жан-Мишель Селье</i>, "
-"<tt>10:03</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2016-05/msg00001.html";
+"\">Была выпущена версия Gneural Network 0.9.1</a>, 
<i>Жан-Мишель Селье</i>, "
+"<tt>09:43</tt>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<strong>May 03, 2016</strong>"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]