www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www bulletins/po/bulletins.de.po bulletins/po/t...


From: GNUN
Subject: www bulletins/po/bulletins.de.po bulletins/po/t...
Date: Mon, 02 May 2016 15:32:12 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     16/05/02 15:32:10

Modified files:
        bulletins/po   : bulletins.de.po thankgnus-index.de.po 
        licenses/old-licenses/po: fdl-1.2-translations.de.po 
                                  fdl-1.2-translations.fr.po 
                                  fdl-1.2-translations.ja.po 
                                  fdl-1.2-translations.ru.po 
        people/po      : people.de.po people.pl.po 
        philosophy     : microsoft-new-monopoly.nl.html 
        philosophy/po  : basic-freedoms.ca.po basic-freedoms.cs.po 
                         basic-freedoms.de.po basic-freedoms.el.po 
                         basic-freedoms.es.po basic-freedoms.fr.po 
                         basic-freedoms.hr.po basic-freedoms.ja.po 
                         basic-freedoms.ko-diff.html 
                         basic-freedoms.ko.po basic-freedoms.nl.po 
                         basic-freedoms.pl.po basic-freedoms.pt-br.po 
                         basic-freedoms.ru.po basic-freedoms.sq.po 
                         basic-freedoms.uk.po luispo-rms-interview.fr.po 
                         luispo-rms-interview.ru.po 
                         microsoft-new-monopoly.ca.po 
                         microsoft-new-monopoly.es.po 
                         microsoft-new-monopoly.fr.po 
                         microsoft-new-monopoly.nl-diff.html 
                         microsoft-new-monopoly.nl.po 
                         microsoft-new-monopoly.pl.po 
                         microsoft-new-monopoly.ru.po 
                         open-source-misses-the-point.ar-diff.html 
                         open-source-misses-the-point.ar.po 
                         open-source-misses-the-point.bg.po 
                         open-source-misses-the-point.de.po 
                         open-source-misses-the-point.el.po 
                         open-source-misses-the-point.es.po 
                         open-source-misses-the-point.fa.po 
                         open-source-misses-the-point.fr.po 
                         open-source-misses-the-point.hr-diff.html 
                         open-source-misses-the-point.hr.po 
                         open-source-misses-the-point.it.po 
                         open-source-misses-the-point.ja.po 
                         open-source-misses-the-point.lt.po 
                         open-source-misses-the-point.ml.po 
                         open-source-misses-the-point.nl-diff.html 
                         open-source-misses-the-point.nl.po 
                         open-source-misses-the-point.pl.po 
                         open-source-misses-the-point.pt-br-diff.html 
                         open-source-misses-the-point.pt-br.po 
                         open-source-misses-the-point.ro.po 
                         open-source-misses-the-point.ru.po 
                         open-source-misses-the-point.sq.po 
                         open-source-misses-the-point.tr.po 
                         open-source-misses-the-point.uk.po 
                         open-source-misses-the-point.zh-cn-diff.html 
                         open-source-misses-the-point.zh-cn.po 
                         software-patents.fr.po software-patents.ru.po 
                         surveillance-vs-democracy.es.po 
                         surveillance-vs-democracy.fr.po 
                         surveillance-vs-democracy.it.po 
                         surveillance-vs-democracy.ja.po 
                         surveillance-vs-democracy.lt.po 
                         surveillance-vs-democracy.ru.po 
                         surveillance-vs-democracy.sq.po 
                         surveillance-vs-democracy.uk.po 
                         third-party-ideas.bg.po third-party-ideas.da.po 
                         third-party-ideas.de.po third-party-ideas.fr.po 
                         third-party-ideas.ja.po third-party-ideas.nl.po 
                         third-party-ideas.ro.po third-party-ideas.ru.po 
                         ucita.es.po ucita.fr.po ucita.it.po ucita.ja.po 
                         ucita.nl.po ucita.ru.po 
        server         : body-include-2.af.html body-include-2.ar.html 
                         body-include-2.bg.html body-include-2.ca.html 
                         body-include-2.cs.html body-include-2.da.html 
                         body-include-2.de.html body-include-2.el.html 
                         body-include-2.es.html body-include-2.fa.html 
                         body-include-2.fr.html body-include-2.he.html 
                         body-include-2.hr.html body-include-2.id.html 
                         body-include-2.it.html body-include-2.ja.html 
                         body-include-2.ko.html body-include-2.lt.html 
                         body-include-2.ml.html body-include-2.nb.html 
                         body-include-2.nl.html body-include-2.pl.html 
                         body-include-2.pt-br.html 
                         body-include-2.ro.html body-include-2.ru.html 
                         body-include-2.sk.html body-include-2.sq.html 
                         body-include-2.sr.html body-include-2.sv.html 
                         body-include-2.ta.html body-include-2.tr.html 
                         body-include-2.uk.html 
                         body-include-2.zh-cn.html 
                         body-include-2.zh-tw.html footer-text.af.html 
                         footer-text.ar.html footer-text.bg.html 
                         footer-text.ca.html footer-text.cs.html 
                         footer-text.da.html footer-text.de.html 
                         footer-text.el.html footer-text.es.html 
                         footer-text.fa.html footer-text.fr.html 
                         footer-text.he.html footer-text.hr.html 
                         footer-text.id.html footer-text.it.html 
                         footer-text.ja.html footer-text.ko.html 
                         footer-text.lt.html footer-text.ml.html 
                         footer-text.nb.html footer-text.nl.html 
                         footer-text.pl.html footer-text.pt-br.html 
                         footer-text.ro.html footer-text.ru.html 
                         footer-text.sk.html footer-text.sq.html 
                         footer-text.sr.html footer-text.sv.html 
                         footer-text.ta.html footer-text.tr.html 
                         footer-text.uk.html footer-text.zh-cn.html 
                         footer-text.zh-tw.html 
        software/po    : for-ios.fr.po for-ios.pot software.ar.po 
                         software.ca.po software.de.po 
                         software.el-diff.html software.el.po 
                         software.es.po software.fr.po software.it.po 
                         software.ja.po software.nb.po software.nl.po 
                         software.nn.po software.pot software.ru.po 
                         software.sk.po software.sq.po software.zh-cn.po 
        thankgnus/po   : 2014supporters.de.po 2014supporters.it.po 
                         2014supporters.pot 2015supporters.de.po 
                         2015supporters.it.po 2015supporters.pot 
                         2016supporters.pot thankgnus.de.po 
                         thankgnus.es.po thankgnus.it.po thankgnus.ja.po 
                         thankgnus.ko.po thankgnus.pot thankgnus.sq.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/bulletins/po/bulletins.de.po?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/bulletins/po/thankgnus-index.de.po?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.de.po?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.fr.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.ja.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.ru.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/people.de.po?cvsroot=www&r1=1.242&r2=1.243
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/people.pl.po?cvsroot=www&r1=1.63&r2=1.64
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/microsoft-new-monopoly.nl.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/basic-freedoms.ca.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/basic-freedoms.cs.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/basic-freedoms.de.po?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/basic-freedoms.el.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/basic-freedoms.es.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/basic-freedoms.fr.po?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/basic-freedoms.hr.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/basic-freedoms.ja.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/basic-freedoms.ko-diff.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/basic-freedoms.ko.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/basic-freedoms.nl.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/basic-freedoms.pl.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/basic-freedoms.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/basic-freedoms.ru.po?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/basic-freedoms.sq.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/basic-freedoms.uk.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/luispo-rms-interview.fr.po?cvsroot=www&r1=1.54&r2=1.55
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/luispo-rms-interview.ru.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ca.po?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.es.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.fr.po?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.nl-diff.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.nl.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.pl.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ru.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.ar-diff.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.ar.po?cvsroot=www&r1=1.66&r2=1.67
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.bg.po?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.de.po?cvsroot=www&r1=1.84&r2=1.85
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.el.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.es.po?cvsroot=www&r1=1.91&r2=1.92
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.fa.po?cvsroot=www&r1=1.51&r2=1.52
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.fr.po?cvsroot=www&r1=1.89&r2=1.90
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.hr-diff.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.hr.po?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.it.po?cvsroot=www&r1=1.65&r2=1.66
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.ja.po?cvsroot=www&r1=1.62&r2=1.63
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.lt.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.ml.po?cvsroot=www&r1=1.46&r2=1.47
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.nl-diff.html?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.nl.po?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.pl.po?cvsroot=www&r1=1.65&r2=1.66
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.pt-br-diff.html?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.ro.po?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.ru.po?cvsroot=www&r1=1.83&r2=1.84
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.sq.po?cvsroot=www&r1=1.62&r2=1.63
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.tr.po?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.uk.po?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.zh-cn-diff.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/software-patents.fr.po?cvsroot=www&r1=1.54&r2=1.55
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/software-patents.ru.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.es.po?cvsroot=www&r1=1.54&r2=1.55
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.fr.po?cvsroot=www&r1=1.69&r2=1.70
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.it.po?cvsroot=www&r1=1.64&r2=1.65
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ja.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.lt.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ru.po?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.sq.po?cvsroot=www&r1=1.45&r2=1.46
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.uk.po?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.bg.po?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.da.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.de.po?cvsroot=www&r1=1.89&r2=1.90
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.fr.po?cvsroot=www&r1=1.103&r2=1.104
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.ja.po?cvsroot=www&r1=1.70&r2=1.71
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.nl.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.ro.po?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.ru.po?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/ucita.es.po?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/ucita.fr.po?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/ucita.it.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/ucita.ja.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/ucita.nl.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/ucita.ru.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.af.html?cvsroot=www&r1=1.70&r2=1.71
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.ar.html?cvsroot=www&r1=1.76&r2=1.77
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.bg.html?cvsroot=www&r1=1.70&r2=1.71
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.ca.html?cvsroot=www&r1=1.83&r2=1.84
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.cs.html?cvsroot=www&r1=1.70&r2=1.71
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.da.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.de.html?cvsroot=www&r1=1.103&r2=1.104
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.el.html?cvsroot=www&r1=1.80&r2=1.81
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.es.html?cvsroot=www&r1=1.94&r2=1.95
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.fa.html?cvsroot=www&r1=1.76&r2=1.77
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.fr.html?cvsroot=www&r1=1.101&r2=1.102
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.he.html?cvsroot=www&r1=1.70&r2=1.71
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.hr.html?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.id.html?cvsroot=www&r1=1.69&r2=1.70
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.it.html?cvsroot=www&r1=1.97&r2=1.98
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.ja.html?cvsroot=www&r1=1.95&r2=1.96
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.ko.html?cvsroot=www&r1=1.54&r2=1.55
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.lt.html?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.ml.html?cvsroot=www&r1=1.75&r2=1.76
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.nb.html?cvsroot=www&r1=1.59&r2=1.60
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.nl.html?cvsroot=www&r1=1.75&r2=1.76
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.pl.html?cvsroot=www&r1=1.97&r2=1.98
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.77&r2=1.78
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.ro.html?cvsroot=www&r1=1.70&r2=1.71
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.ru.html?cvsroot=www&r1=1.98&r2=1.99
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.sk.html?cvsroot=www&r1=1.70&r2=1.71
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.sq.html?cvsroot=www&r1=1.85&r2=1.86
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.sr.html?cvsroot=www&r1=1.70&r2=1.71
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.sv.html?cvsroot=www&r1=1.54&r2=1.55
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.ta.html?cvsroot=www&r1=1.66&r2=1.67
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.tr.html?cvsroot=www&r1=1.70&r2=1.71
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.uk.html?cvsroot=www&r1=1.81&r2=1.82
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.zh-cn.html?cvsroot=www&r1=1.78&r2=1.79
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.zh-tw.html?cvsroot=www&r1=1.47&r2=1.48
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.af.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.ar.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.bg.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.ca.html?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.cs.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.da.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.de.html?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.el.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.es.html?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.fa.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.fr.html?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.he.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.hr.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.id.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.it.html?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.ja.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.ko.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.lt.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.ml.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.nb.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.nl.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.pl.html?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.ro.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.ru.html?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.sk.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.sq.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.sr.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.sv.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.ta.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.tr.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.uk.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.zh-cn.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.zh-tw.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/for-ios.fr.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/for-ios.pot?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.ar.po?cvsroot=www&r1=1.66&r2=1.67
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.ca.po?cvsroot=www&r1=1.110&r2=1.111
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.de.po?cvsroot=www&r1=1.119&r2=1.120
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.el-diff.html?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.el.po?cvsroot=www&r1=1.70&r2=1.71
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.es.po?cvsroot=www&r1=1.92&r2=1.93
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.fr.po?cvsroot=www&r1=1.118&r2=1.119
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.it.po?cvsroot=www&r1=1.169&r2=1.170
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.ja.po?cvsroot=www&r1=1.78&r2=1.79
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.nb.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.nl.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.nn.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.pot?cvsroot=www&r1=1.68&r2=1.69
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.ru.po?cvsroot=www&r1=1.97&r2=1.98
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.sk.po?cvsroot=www&r1=1.67&r2=1.68
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.sq.po?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.59&r2=1.60
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/2014supporters.de.po?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/2014supporters.it.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/2014supporters.pot?cvsroot=www&r1=1.75&r2=1.76
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/2015supporters.de.po?cvsroot=www&r1=1.61&r2=1.62
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/2015supporters.it.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/2015supporters.pot?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/2016supporters.pot?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/thankgnus.de.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/thankgnus.es.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/thankgnus.it.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/thankgnus.ja.po?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/thankgnus.ko.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/thankgnus.pot?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/thankgnus.sq.po?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31

Patches:
Index: bulletins/po/bulletins.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/bulletins/po/bulletins.de.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- bulletins/po/bulletins.de.po        1 Apr 2016 14:48:49 -0000       1.35
+++ bulletins/po/bulletins.de.po        2 May 2016 15:31:49 -0000       1.36
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bulletins.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-17 10:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-10-26 22:00+0100\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
 "Language-Team: www-de <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:00+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "GNU's Bulletins - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -253,11 +254,26 @@
 msgstr "Japanische Übersetzungen von 16 Ausgaben des GNU Bulletins:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"in HTML format: <a href=\"https://web.archive.org/web/19970205205902/http://";
-"sra.co.jp/public/doc/gnu/Bull9j/\"> June 1990</a> and <a href=\"https://web.";
-"archive.org/web/20021202070141/http://www.sra.co.jp/public/doc/gnu/Bullj.html";
-"\"> January 1991 to March 1998</a>)"
+# | in HTML format: <a
+# | 
[-href=\"https://web.archive.org/web/19970205205902/http://sra.co.jp/public/doc/gnu/Bull9j/\";>
+# | June-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/19970205205851/http://sra.co.jp/public/doc/gnu/Bull9j/\";>June+}
+# | 1990</a> {+(archived February 05, 1997),+} and <a
+# | 
href=\"https://web.archive.org/web/20021202070141/http://www.sra.co.jp/public/doc/gnu/Bullj.html\";>[-
+# | -]January 1991 to March [-1998</a>)-] {+1998</a> (archived December 02,
+# | 2002) at the Wayback Machine, or+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "in HTML format: <a href=\"https://web.archive.org/web/19970205205902/";
+#| "http://sra.co.jp/public/doc/gnu/Bull9j/\";> June 1990</a> and <a href="
+#| "\"https://web.archive.org/web/20021202070141/http://www.sra.co.jp/public/";
+#| "doc/gnu/Bullj.html\"> January 1991 to March 1998</a>)"
+msgid ""
+"in HTML format: <a href=\"https://web.archive.org/web/19970205205851/http://";
+"sra.co.jp/public/doc/gnu/Bull9j/\">June 1990</a> (archived February 05, "
+"1997), and <a href=\"https://web.archive.org/web/20021202070141/http://www.";
+"sra.co.jp/public/doc/gnu/Bullj.html\">January 1991 to March 1998</a> "
+"(archived December 02, 2002) at the Wayback Machine, or"
 msgstr ""
 "im HTML-Format: <a href=\"https://web.archive.org/web/19970205205902/http://";
 "sra.co.jp/public/doc/gnu/Bull9j/\">Juni 1990</a> und <a href=\"https://web.";
@@ -265,8 +281,15 @@
 "\">Januar 1991 bis März 1998</a>)"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | [-or-]{+in+} Texinfo format: <a
+# | href=\"ftp://ftp.sra.co.jp/pub/gnu/sra/Bull-j/\";>[- -]June 1990 to March
+# | 1998</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "or Texinfo format: <a href=\"ftp://ftp.sra.co.jp/pub/gnu/sra/Bull-j/\";> "
+#| "June 1990 to March 1998</a>."
 msgid ""
-"or Texinfo format: <a href=\"ftp://ftp.sra.co.jp/pub/gnu/sra/Bull-j/\";> June "
+"in Texinfo format: <a href=\"ftp://ftp.sra.co.jp/pub/gnu/sra/Bull-j/\";>June "
 "1990 to March 1998</a>."
 msgstr ""
 "im Texinfo-Format: <a href=\"ftp://ftp.sra.co.jp/pub/gnu/sra/Bull-j/\";>Juni "
@@ -328,9 +351,16 @@
 "standards/README.translations\">LIESMICH für Übersetzungen</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2005, 2007,
+# | 2008, 2010, 2011, 2013, 2014, [-2015-] {+2015, 2016+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2005, 2007, "
+#| "2008, 2010, 2011, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2005, 2007, 2008, "
-"2010, 2011, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+"2010, 2011, 2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2005, 2007, 2008, "
 "2010, 2011, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."

Index: bulletins/po/thankgnus-index.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/bulletins/po/thankgnus-index.de.po,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- bulletins/po/thankgnus-index.de.po  1 Apr 2016 14:48:49 -0000       1.31
+++ bulletins/po/thankgnus-index.de.po  2 May 2016 15:31:50 -0000       1.32
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: thankgnus-index.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-17 10:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-10-26 22:00+0100\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
 "Language-Team: www-de <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:00+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -220,11 +221,26 @@
 msgstr "Japanische Übersetzungen von 16 Ausgaben des GNU Bulletins:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"in HTML format: <a href=\"https://web.archive.org/web/19970205205902/http://";
-"sra.co.jp/public/doc/gnu/Bull9j/\"> June 1990</a> and <a href=\"https://web.";
-"archive.org/web/20021202070141/http://www.sra.co.jp/public/doc/gnu/Bullj.html";
-"\"> January 1991 to March 1998</a>)"
+# | in HTML format: <a
+# | 
[-href=\"https://web.archive.org/web/19970205205902/http://sra.co.jp/public/doc/gnu/Bull9j/\";>
+# | June-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/19970205205851/http://sra.co.jp/public/doc/gnu/Bull9j/\";>June+}
+# | 1990</a> {+(archived February 05, 1997),+} and <a
+# | 
href=\"https://web.archive.org/web/20021202070141/http://www.sra.co.jp/public/doc/gnu/Bullj.html\";>[-
+# | -]January 1991 to March [-1998</a>)-] {+1998</a> (archived December 02,
+# | 2002) at the Wayback Machine, or+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "in HTML format: <a href=\"https://web.archive.org/web/19970205205902/";
+#| "http://sra.co.jp/public/doc/gnu/Bull9j/\";> June 1990</a> and <a href="
+#| "\"https://web.archive.org/web/20021202070141/http://www.sra.co.jp/public/";
+#| "doc/gnu/Bullj.html\"> January 1991 to March 1998</a>)"
+msgid ""
+"in HTML format: <a href=\"https://web.archive.org/web/19970205205851/http://";
+"sra.co.jp/public/doc/gnu/Bull9j/\">June 1990</a> (archived February 05, "
+"1997), and <a href=\"https://web.archive.org/web/20021202070141/http://www.";
+"sra.co.jp/public/doc/gnu/Bullj.html\">January 1991 to March 1998</a> "
+"(archived December 02, 2002) at the Wayback Machine, or"
 msgstr ""
 "im HTML-Format: <a href=\"https://web.archive.org/web/19970205205902/http://";
 "sra.co.jp/public/doc/gnu/Bull9j/\">Juni 1990</a> und <a href=\"https://web.";
@@ -232,8 +248,15 @@
 "\">Januar 1991 bis März 1998</a>)"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | [-or-]{+in+} Texinfo format: <a
+# | href=\"ftp://ftp.sra.co.jp/pub/gnu/sra/Bull-j/\";>[- -]June 1990 to March
+# | 1998</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "or Texinfo format: <a href=\"ftp://ftp.sra.co.jp/pub/gnu/sra/Bull-j/\";> "
+#| "June 1990 to March 1998</a>."
 msgid ""
-"or Texinfo format: <a href=\"ftp://ftp.sra.co.jp/pub/gnu/sra/Bull-j/\";> June "
+"in Texinfo format: <a href=\"ftp://ftp.sra.co.jp/pub/gnu/sra/Bull-j/\";>June "
 "1990 to March 1998</a>."
 msgstr ""
 "im Texinfo-Format: <a href=\"ftp://ftp.sra.co.jp/pub/gnu/sra/Bull-j/\";>Juni "
@@ -287,9 +310,15 @@
 "standards/README.translations\">LIESMICH für Übersetzungen</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1998, 1999, 2001, 2005, 2006, 2008, 2013, 2014, [-2015-]
+# | {+2015, 2016+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1998, 1999, 2001, 2005, 2006, 2008, 2013, 2014, 2015 "
+#| "Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1998, 1999, 2001, 2005, 2006, 2008, 2013, 2014, 2015 Free "
-"Software Foundation, Inc."
+"Copyright &copy; 1998, 1999, 2001, 2005, 2006, 2008, 2013, 2014, 2015, 2016 "
+"Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1998, 1999, 2001, 2005, 2006, 2008, 2013, 2014, 2015 Free "
 "Software Foundation, Inc."

Index: licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.de.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.de.po 1 Apr 2016 14:48:59 
-0000       1.42
+++ licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.de.po 2 May 2016 15:31:53 
-0000       1.43
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fdl-1.2-translations.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-13 16:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:01+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-07-15 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:01+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -261,14 +262,6 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"<code>[ko]</code> <a href=\"http://korea.gnu.org/people/chsong/copyleft/";
-"fdl-1.2.ko.html\">Korean</a> translation of the GFDL"
-msgstr ""
-"<code>[ko]</code> Koreanisch: <a href=\"http://korea.gnu.org/people/chsong/";
-"copyleft/fdl-1.2.ko.html\">HTML</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
 "<code>[pl]</code> <a href=\"http://gnu.org.pl/text/gfdl12-pl.html\";>Polish</"
 "a> translation of the GFDL"
 msgstr ""
@@ -340,9 +333,15 @@
 "standards/README.translations\">LIESMICH für Übersetzungen</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008,
+# | 2009, 2013, 2014, [-2015-] {+2015, 2016+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, "
+#| "2009, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, "
-"2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+"2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996-1999, 2004-2009, 2013-2015 Free Software Foundation, "
 "Inc."
@@ -370,6 +369,13 @@
 msgstr "Aktualisierung:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "<code>[ko]</code> <a href=\"http://korea.gnu.org/people/chsong/copyleft/";
+#~ "fdl-1.2.ko.html\">Korean</a> translation of the GFDL"
+#~ msgstr ""
+#~ "<code>[ko]</code> Koreanisch: <a href=\"http://korea.gnu.org/people/";
+#~ "chsong/copyleft/fdl-1.2.ko.html\">HTML</a>"
+
+#~ msgid ""
 #~ "The page should say it is released under some version of the Creative "
 #~ "Commons Attribution Noderivs license."
 #~ msgstr ""

Index: licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.fr.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.fr.po 13 Jul 2015 16:39:37 
-0000      1.18
+++ licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.fr.po 2 May 2016 15:31:54 
-0000       1.19
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fdl-1.2-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-13 16:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:01+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-07-13 18:37+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:01+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -239,14 +240,6 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"<code>[ko]</code> <a href=\"http://korea.gnu.org/people/chsong/copyleft/";
-"fdl-1.2.ko.html\">Korean</a> translation of the GFDL"
-msgstr ""
-"<code>[ko]</code> Traduction en <a href=\"http://korea.gnu.org/people/chsong/";
-"copyleft/fdl-1.2.ko.html\">coréen</a> de la FDL"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
 "<code>[pl]</code> <a href=\"http://gnu.org.pl/text/gfdl12-pl.html\";>Polish</"
 "a> translation of the GFDL"
 msgstr ""
@@ -317,9 +310,15 @@
 "README.translations.html\">guide de traduction</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008,
+# | 2009, 2013, 2014, [-2015-] {+2015, 2016+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, "
+#| "2009, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, "
-"2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+"2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, "
 "2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
@@ -346,3 +345,10 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<code>[ko]</code> <a href=\"http://korea.gnu.org/people/chsong/copyleft/";
+#~ "fdl-1.2.ko.html\">Korean</a> translation of the GFDL"
+#~ msgstr ""
+#~ "<code>[ko]</code> Traduction en <a href=\"http://korea.gnu.org/people/";
+#~ "chsong/copyleft/fdl-1.2.ko.html\">coréen</a> de la FDL"

Index: licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.ja.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.ja.po 3 Feb 2016 09:13:27 
-0000       1.17
+++ licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.ja.po 2 May 2016 15:31:55 
-0000       1.18
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fdl-1.2-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-13 16:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:01+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-07-14 09:00+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:01+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -220,14 +221,6 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"<code>[ko]</code> <a href=\"http://korea.gnu.org/people/chsong/copyleft/";
-"fdl-1.2.ko.html\">Korean</a> translation of the GFDL"
-msgstr ""
-"<code>[ko]</code> <a href=\"http://korea.gnu.org/people/chsong/copyleft/";
-"fdl-1.2.ko.html\">韓国語</a>訳のGFDL"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
 "<code>[pl]</code> <a href=\"http://gnu.org.pl/text/gfdl12-pl.html\";>Polish</"
 "a> translation of the GFDL"
 msgstr ""
@@ -293,9 +286,13 @@
 "README.translations.html\">翻訳 README</a>をご覧ください。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, "
+#| "2009, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, "
-"2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+"2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, "
 "2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
@@ -319,3 +316,10 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "最終更新:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<code>[ko]</code> <a href=\"http://korea.gnu.org/people/chsong/copyleft/";
+#~ "fdl-1.2.ko.html\">Korean</a> translation of the GFDL"
+#~ msgstr ""
+#~ "<code>[ko]</code> <a href=\"http://korea.gnu.org/people/chsong/copyleft/";
+#~ "fdl-1.2.ko.html\">韓国語</a>訳のGFDL"

Index: licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.ru.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.ru.po 13 Jul 2015 17:28:39 
-0000      1.7
+++ licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.ru.po 2 May 2016 15:31:56 
-0000       1.8
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fdl-1.2-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-13 16:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:01+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-07-13 12:55+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:01+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -237,14 +238,6 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"<code>[ko]</code> <a href=\"http://korea.gnu.org/people/chsong/copyleft/";
-"fdl-1.2.ko.html\">Korean</a> translation of the GFDL"
-msgstr ""
-"<code>[ko]</code> Перевод GFDL на <a 
href=\"http://korea.gnu.org/people/";
-"chsong/copyleft/fdl-1.2.ko.html\">корейский</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
 "<code>[pl]</code> <a href=\"http://gnu.org.pl/text/gfdl12-pl.html\";>Polish</"
 "a> translation of the GFDL"
 msgstr ""
@@ -315,9 +308,15 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008,
+# | 2009, 2013, 2014, [-2015-] {+2015, 2016+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, "
+#| "2009, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, "
-"2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+"2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, "
 "2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
@@ -349,6 +348,13 @@
 msgstr "Обновлено:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "<code>[ko]</code> <a href=\"http://korea.gnu.org/people/chsong/copyleft/";
+#~ "fdl-1.2.ko.html\">Korean</a> translation of the GFDL"
+#~ msgstr ""
+#~ "<code>[ko]</code> Перевод GFDL на <a 
href=\"http://korea.gnu.org/people/";
+#~ "chsong/copyleft/fdl-1.2.ko.html\">корейский</a>"
+
+#~ msgid ""
 #~ "The page should say it is released under some version of the Creative "
 #~ "Commons Attribution Noderivs license."
 #~ msgstr ""

Index: people/po/people.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/people.de.po,v
retrieving revision 1.242
retrieving revision 1.243
diff -u -b -r1.242 -r1.243
--- people/po/people.de.po      26 Apr 2016 17:57:49 -0000      1.242
+++ people/po/people.de.po      2 May 2016 15:31:57 -0000       1.243
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: people.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-26 17:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:01+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-03-26 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: www-de <address@hidden>\n"
@@ -464,7 +464,11 @@
 "<em>Thunder</em>. Hält gelegentlich Vorträge über Freie Software."
 
 #. type: Content of: <h4>
-msgid "<a href=\"http://www.math.u-bordeaux1.fr/~enge/\";>Andreas Enge</a>"
+# | <a [-href=\"http://www.math.u-bordeaux1.fr/~enge/\";>Andreas-]
+# | {+href=\"https://www.math.u-bordeaux.fr/~aenge/\";>Andreas+} Enge</a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"http://www.math.u-bordeaux1.fr/~enge/\";>Andreas Enge</a>"
+msgid "<a href=\"https://www.math.u-bordeaux.fr/~aenge/\";>Andreas Enge</a>"
 msgstr "<a href=\"//www.math.u-bordeaux1.fr/~enge/\">Andreas Enge</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -1096,11 +1100,22 @@
 msgstr ""
 "Claude Simon <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>"
 
+#.  404 Not Found 2016-05-02: "http://www.epeios.org/"; 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Author and maintainer of the <a href=\"http://www.epeios.org/en/mll2html.html";
-"\"> mll2html</a> program.  Also author of the <a href=\"http://www.epeios.";
-"org/\">Epeios</a> project."
+# | Author and maintainer of [-the-] <a
+# | [-href=\"http://www.epeios.org/en/mll2html.html\";> mll2html</a> program.-]
+# | {+href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Mll2html\";>Mll2html</a>, a program
+# | to reformat an ASCII file.+}  Also author of the [-<a
+# | href=\"http://www.epeios.org/\";>Epeios</a>-] {+Epeios+} project.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Author and maintainer of the <a href=\"http://www.epeios.org/en/mll2html.";
+#| "html\"> mll2html</a> program.  Also author of the <a href=\"http://www.";
+#| "epeios.org/\">Epeios</a> project."
+msgid ""
+"Author and maintainer of <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Mll2html";
+"\">Mll2html</a>, a program to reformat an ASCII file.  Also author of the "
+"Epeios project."
 msgstr ""
 "Autor und Projektbetreuer des <a href=\"//www.epeios.org/en/mll2html.html"
 "\">mll2html</a> Programms. Auch Autor des <a href=\"//www.epeios.org/"
@@ -1150,13 +1165,25 @@
 msgstr "D"
 
 #. type: Content of: <h4>
-msgid "<a href=\"http://rdmp.org:20202\";>Dale Mellor</a>"
+# | <a [-href=\"http://rdmp.org:20202\";>Dale-]
+# | {+href=\"http://rdmp.org/dale-mellor/\";>Dale+} Mellor</a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"http://rdmp.org:20202\";>Dale Mellor</a>"
+msgid "<a href=\"http://rdmp.org/dale-mellor/\";>Dale Mellor</a>"
 msgstr "<a href=\"//rdmp.org:20202\">Dale Mellor</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Is the author and maintainer of GNU mcron, a traditional cron replacement "
-"which also accepts job specifications in Guile (Scheme)."
+# | Is the author and maintainer of [-GNU mcron,-] {+<a
+# | href=\"/software/mcron/\">GNU Mcron</a>,+} a traditional cron replacement
+# | which also accepts job specifications in Guile (Scheme).
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Is the author and maintainer of GNU mcron, a traditional cron replacement "
+#| "which also accepts job specifications in Guile (Scheme)."
+msgid ""
+"Is the author and maintainer of <a href=\"/software/mcron/\">GNU Mcron</a>, "
+"a traditional cron replacement which also accepts job specifications in "
+"Guile (Scheme)."
 msgstr ""
 "Autor und Projektbetreuer von <b><a href=\"/s/mcron/\">GNU Mcron</a></b> "
 "(für engl. <span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Mellor's cron</span>), einem "
@@ -1281,14 +1308,32 @@
 "be&gt;</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Is the author and maintainer of <a href=\"/software/foliot/\">GNU
+# | Foliot</a>.  He contributes to <a href=\"/software/guile/\">GNU Guile</a>,
+# | <a href=\"http{+s+}://www.nongnu.org/guile-lib/\">Guile-Lib</a>,
+# | Guile-SQLite, <a [-href=\"http://www.nongnu.org/g-wrap/\";>G-wrap</a>-]
+# | {+href=\"https://www.nongnu.org/g-wrap/\";>G-wrap</a>,+} and <a
+# | href=\"http{+s+}://www.nongnu.org/guile-cairo/\">Guile-Cairo</a>.  He
+# | co-maintains <a href=\"/software/guile-gnome/\">GNU Guile-Gnome</a>{+,+}
+# | and <a [-href=\"/software/guile-gnome/cultter/\">GNU-]
+# | {+href=\"/software/guile-gnome/clutter/\">GNU+} Guile-Clutter</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Is the author and maintainer of <a href=\"/software/foliot/\">GNU Foliot</"
+#| "a>.  He contributes to <a href=\"/software/guile/\">GNU Guile</a>, <a "
+#| "href=\"http://www.nongnu.org/guile-lib/\";>Guile-Lib</a>, Guile-SQLite, <a "
+#| "href=\"http://www.nongnu.org/g-wrap/\";>G-wrap</a> and <a href=\"http://";
+#| "www.nongnu.org/guile-cairo/\">Guile-Cairo</a>.  He co-maintains <a href="
+#| "\"/software/guile-gnome/\">GNU Guile-Gnome</a> and <a href=\"/software/"
+#| "guile-gnome/cultter/\">GNU Guile-Clutter</a>."
 msgid ""
 "Is the author and maintainer of <a href=\"/software/foliot/\">GNU Foliot</"
 "a>.  He contributes to <a href=\"/software/guile/\">GNU Guile</a>, <a href="
-"\"http://www.nongnu.org/guile-lib/\";>Guile-Lib</a>, Guile-SQLite, <a href="
-"\"http://www.nongnu.org/g-wrap/\";>G-wrap</a> and <a href=\"http://www.nongnu.";
-"org/guile-cairo/\">Guile-Cairo</a>.  He co-maintains <a href=\"/software/"
-"guile-gnome/\">GNU Guile-Gnome</a> and <a href=\"/software/guile-gnome/"
-"cultter/\">GNU Guile-Clutter</a>."
+"\"https://www.nongnu.org/guile-lib/\";>Guile-Lib</a>, Guile-SQLite, <a href="
+"\"https://www.nongnu.org/g-wrap/\";>G-wrap</a>, and <a href=\"https://www.";
+"nongnu.org/guile-cairo/\">Guile-Cairo</a>.  He co-maintains <a href=\"/"
+"software/guile-gnome/\">GNU Guile-Gnome</a>, and <a href=\"/software/guile-"
+"gnome/clutter/\">GNU Guile-Clutter</a>."
 msgstr ""
 "Autor und Projektbetreuer von <b><a href=\"/sofware/foliot/\">GNU Foliot</"
 "a></b>. Mitwirkender zu <b><a href=\"/sofware/guile/\">GNU Guile</a></b>, "
@@ -1390,18 +1435,46 @@
 msgstr "Projektbetreuer von <b><a href=\"/s/wdiff/\">Wdiff</a></b>."
 
 #. type: Content of: <h4>
+# | <a id=\"sinuhe\" [-href=\"http://oberon07.com/dee\";>D.-]
+# | {+href=\"http://oberon07.com/dee/\";>David+} E. [-Evans-] {+Evans</a>+}
+# | (aka [-sinuhe)</a>-] {+<a
+# | href=\"https://savannah.gnu.org/users/sinuhe\";>Sinuhe</a>)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"sinuhe\" href=\"http://oberon07.com/dee\";>D. E. Evans (aka sinuhe)"
+#| "</a>"
 msgid ""
-"<a id=\"sinuhe\" href=\"http://oberon07.com/dee\";>D. E. Evans (aka sinuhe)</"
-"a>"
+"<a id=\"sinuhe\" href=\"http://oberon07.com/dee/\";>David E. Evans</a> (aka "
+"<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/sinuhe\";>Sinuhe</a>)"
 msgstr ""
 "<a id=\"sinuhe\" href=\"//oberon07.com/dee\">David E. Evans 
(‚sinuhe‘)</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"sinuhe (David) has played an involved part with the webmasters, including "
-"serving as Chief Webmaster, and as maintainer of GNU rottlog.  He continues "
-"to focus his work on free documentation, using free software, and "
-"participates on GNU mailing lists to provide bug fixes and feature "
+# | [-sinuhe (David)-]{+David+} has played an involved part with the
+# | [-webmasters,-] {+<a
+# | href=\"/people/past-webmasters.html\">Webmasters</a>,+} including serving
+# | as [-Chief Webmaster,-] {+<a href=\"/people/webmeisters.html\">Chief
+# | Webmaster</a>,+} and {+w+}as maintainer of [-GNU rottlog.-] {+<a
+# | href=\"/software/rottlog/\">GNU Rot[t]log</a>.+}  He continues to focus
+# | his work on free documentation, using free software, and participates on
+# | [-GNU mailing lists-] {+<a href=\"https://lists.gnu.org/\";>GNU Mailing
+# | Lists</a>+} to provide bug fixes and feature additions.  David is employed
+# | as a technical writer and instructor for Guru Labs L. C.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "sinuhe (David) has played an involved part with the webmasters, including "
+#| "serving as Chief Webmaster, and as maintainer of GNU rottlog.  He "
+#| "continues to focus his work on free documentation, using free software, "
+#| "and participates on GNU mailing lists to provide bug fixes and feature "
+#| "additions. David is employed as a technical writer and instructor for "
+#| "Guru Labs L. C."
+msgid ""
+"David has played an involved part with the <a href=\"/people/past-webmasters."
+"html\">Webmasters</a>, including serving as <a href=\"/people/webmeisters."
+"html\">Chief Webmaster</a>, and was maintainer of <a href=\"/software/"
+"rottlog/\">GNU Rot[t]log</a>.  He continues to focus his work on free "
+"documentation, using free software, and participates on <a href=\"https://";
+"lists.gnu.org/\">GNU Mailing Lists</a> to provide bug fixes and feature "
 "additions. David is employed as a technical writer and instructor for Guru "
 "Labs L. C."
 msgstr ""
@@ -1845,13 +1918,21 @@
 "beigetragen."
 
 #. type: Content of: <h4>
-msgid "<a href=\"http://www.ianmurdock.com/\";>Ian Murdock</a>"
-msgstr "<a href=\"//www.ianmurdock.com/\">Ian Murdock</a>"
+msgid "Ian Murdock"
+msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Led the development of <a href=\"http{+s+}://www.debian.org/\">Debian
+# | GNU/Linux</a> from its inception in 1993 until 1996.  {+Murdock died on
+# | December 28, 2015 in San Francisco.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Led the development of <a href=\"http://www.debian.org/\";>Debian GNU/"
+#| "Linux</a> from its inception in 1993 until 1996."
 msgid ""
-"Led the development of <a href=\"http://www.debian.org/\";>Debian GNU/Linux</"
-"a> from its inception in 1993 until 1996."
+"Led the development of <a href=\"https://www.debian.org/\";>Debian GNU/Linux</"
+"a> from its inception in 1993 until 1996.  Murdock died on December 28, 2015 "
+"in San Francisco."
 msgstr ""
 "Führte die Entwicklung von <a href=\"//www.debian.org/\">Debian GNU/Linux</"
 "a> von seinem Beginn im Jahre 1993 bis 1996 an."
@@ -2946,16 +3027,41 @@
 msgstr "<a href=\"//www.nada.kth.se/~mdj\">Mikael Djurfeldt</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Is one of the maintainers for <a href=\"/software/guile/guile.html\">Guile</"
-"a> and has ported and worked on development of <a href=\"/software/goops/"
-"\">GOOPS</a>, Guile's object system.  He is currently working on his PhD in "
-"<a href=\"http://web.mit.edu/bcs/graybiel-lab\";>Graybiel Lab</a> at the <a "
-"href=\"http://web.mit.edu/bcs\";>Department of Brain and Cognitive Sciences</"
-"a>, <a href=\"http://www.mit.edu\";>MIT</a> and is a graduate student in <a "
-"href=\"http://www.nada.kth.se/sans\";>SANS</a> (Studied of Artificial Neural "
-"Systems) at <a href=\"http://www.kth.se\";>KTH</a> (Royal Institute of "
-"Technology), Stockholm."
+# | Is one of the maintainers for <a
+# | [-href=\"/software/guile/guile.html\">Guile</a>-]
+# | {+href=\"/software/guile/\">Guile</a>+} and has ported and worked on
+# | development of <a href=\"/software/goops/\">GOOPS</a>, Guile's object
+# | system. He is currently working on his PhD in <a
+# | [-href=\"http://web.mit.edu/bcs/graybiel-lab\";>Graybiel Lab</a>-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/19970605032448/http://www.nada.kth.se/~mdj/\";>Graybiel
+# | Lab</a>, see the Wayback Machine (archived June 05, 1997),+} at the <a
+# | href=\"http://web.mit.edu/bcs\";>Department of Brain and Cognitive
+# | Sciences</a>, <a href=\"http://www.mit.edu\";>MIT</a> and is a graduate
+# | student in <a href=\"http://www.nada.kth.se/sans\";>SANS</a> (Studied of
+# | Artificial Neural Systems) at <a href=\"http://www.kth.se\";>KTH</a> (Royal
+# | Institute of Technology), Stockholm.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Is one of the maintainers for <a href=\"/software/guile/guile.html"
+#| "\">Guile</a> and has ported and worked on development of <a href=\"/"
+#| "software/goops/\">GOOPS</a>, Guile's object system.  He is currently "
+#| "working on his PhD in <a href=\"http://web.mit.edu/bcs/graybiel-lab";
+#| "\">Graybiel Lab</a> at the <a href=\"http://web.mit.edu/bcs\";>Department "
+#| "of Brain and Cognitive Sciences</a>, <a href=\"http://www.mit.edu\";>MIT</"
+#| "a> and is a graduate student in <a href=\"http://www.nada.kth.se/sans";
+#| "\">SANS</a> (Studied of Artificial Neural Systems) at <a href=\"http://";
+#| "www.kth.se\">KTH</a> (Royal Institute of Technology), Stockholm."
+msgid ""
+"Is one of the maintainers for <a href=\"/software/guile/\">Guile</a> and has "
+"ported and worked on development of <a href=\"/software/goops/\">GOOPS</a>, "
+"Guile's object system. He is currently working on his PhD in <a href="
+"\"https://web.archive.org/web/19970605032448/http://www.nada.kth.se/~mdj/";
+"\">Graybiel Lab</a>, see the Wayback Machine (archived June 05, 1997), at "
+"the <a href=\"http://web.mit.edu/bcs\";>Department of Brain and Cognitive "
+"Sciences</a>, <a href=\"http://www.mit.edu\";>MIT</a> and is a graduate "
+"student in <a href=\"http://www.nada.kth.se/sans\";>SANS</a> (Studied of "
+"Artificial Neural Systems) at <a href=\"http://www.kth.se\";>KTH</a> (Royal "
+"Institute of Technology), Stockholm."
 msgstr ""
 "Einer der Projektbetreuer von <a href=\"/s/guile/\">Guile</a>, portierte und "
 "arbeitete ebenso an der Entwicklung von Guiles Objektsystem <a href=\"/s/"
@@ -3456,20 +3562,39 @@
 "Mitwirkender zu <b><a href=\"/s/gengen\">GNU Gengen</a></b>."
 
 #. type: Content of: <h4>
-msgid "<a href=\"http://www.ramprasadb.in/\";>Ramprasad B</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/ramprasadb\";>Ramprasad B</a> &lt;"
+"ramprasad at gnu period org&gt;"
 msgstr ""
-"<a href=\"//www.ramprasadb.in/\">Ramprasad B</a> &lt;ramprasad at gnu period "
-"org&gt;"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"He is the GNU Emacs w32 <a href=\"/software/emacs/manual/efaq-w32.html"
-"\">FAQ</a> maintainer recruited by <a href=\"http://www.stallman.org";
-"\">Richard M. Stallman</a>, and <a href=\"/people/webmeisters.html\">GNU "
-"Project Webmaster</a>.  He also works for other <a href=\"http://savannah.";
-"gnu.org/users/ramprasadb/\">GNU projects</a>, and an organiser/participant "
-"of various free software events.  He is from Bangalore, India.  You can "
-"reach him at &lt;ramprasad at gnu period org&gt;."
+# | [-He is-]{+Is+} the [-GNU Emacs w32-] <a
+# | [-href=\"/software/emacs/manual/efaq-w32.html\">FAQ</a>-]
+# | {+href=\"/software/emacs/manual/efaq-w32.html\">GNU Emacs FAQ for MS
+# | Windows</a>+} maintainer recruited by <a
+# | href=\"http{+s+}://www.stallman.org\">Richard M. Stallman</a>, [-and-]
+# | {+was a+} <a href=\"/people/webmeisters.html\">GNU [-Project
+# | Webmaster</a>.  He-] {+Webmaster</a>, and+} also works for other <a
+# | href=\"http{+s+}://savannah.gnu.org/users/ramprasadb/\">GNU projects</a>,
+# | and {+is+} an organiser/participant of various free software events. He is
+# | from Bangalore, India.  [-You can reach him at &lt;ramprasad at gnu period
+# | org&gt;.-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "He is the GNU Emacs w32 <a href=\"/software/emacs/manual/efaq-w32.html"
+#| "\">FAQ</a> maintainer recruited by <a href=\"http://www.stallman.org";
+#| "\">Richard M. Stallman</a>, and <a href=\"/people/webmeisters.html\">GNU "
+#| "Project Webmaster</a>.  He also works for other <a href=\"http://savannah.";
+#| "gnu.org/users/ramprasadb/\">GNU projects</a>, and an organiser/"
+#| "participant of various free software events.  He is from Bangalore, "
+#| "India.  You can reach him at &lt;ramprasad at gnu period org&gt;."
+msgid ""
+"Is the <a href=\"/software/emacs/manual/efaq-w32.html\">GNU Emacs FAQ for MS "
+"Windows</a> maintainer recruited by <a href=\"https://www.stallman.org";
+"\">Richard M. Stallman</a>, was a <a href=\"/people/webmeisters.html\">GNU "
+"Webmaster</a>, and also works for other <a href=\"https://savannah.gnu.org/";
+"users/ramprasadb/\">GNU projects</a>, and is an organiser/participant of "
+"various free software events. He is from Bangalore, India."
 msgstr ""
 "Betreut, von <a href=\"//www.stallman.org\">Richard Stallman</a> angeworben, "
 "<cite><a href=\"/s/emacs/windows/big.html\">Häufig gestellte Fragen zu GNU "
@@ -3957,13 +4082,24 @@
 msgstr "Autor von <a href=\"/s/w3/\">Emacs/W3</a>, dem Emacs-Webbrowser."
 
 #. type: Content of: <h4>
-msgid "<a href=\"http://wojciechpolak.org/\";>Wojciech Polak</a>"
+# | <a href=\"http{+s+}://wojciechpolak.org/\">Wojciech Polak</a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"http://wojciechpolak.org/\";>Wojciech Polak</a>"
+msgid "<a href=\"https://wojciechpolak.org/\";>Wojciech Polak</a>"
 msgstr "<a href=\"//wojciechpolak.org/\">Wojciech Polak</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Is the author and maintainer of <a href=\"/software/anubis/\">GNU
+# | [-Anubis</a>.  He-] {+Anubis</a>, and+} is also a developer of <a
+# | href=\"/software/mailutils/\">GNU Mailutils</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Is the author and maintainer of <a href=\"/software/anubis/\">GNU Anubis</"
+#| "a>.  He is also a developer of <a href=\"/software/mailutils/\">GNU "
+#| "Mailutils</a>."
 msgid ""
 "Is the author and maintainer of <a href=\"/software/anubis/\">GNU Anubis</"
-"a>.  He is also a developer of <a href=\"/software/mailutils/\">GNU "
+"a>, and is also a developer of <a href=\"/software/mailutils/\">GNU "
 "Mailutils</a>."
 msgstr ""
 "Autor und Projektbetreuer von <a href=\"/s/anubis/\">GNU Anubis</a> und auch "
@@ -4116,6 +4252,14 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualisierung:"
 
+#~ msgid "<a href=\"http://www.ianmurdock.com/\";>Ian Murdock</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"//www.ianmurdock.com/\">Ian Murdock</a>"
+
+#~ msgid "<a href=\"http://www.ramprasadb.in/\";>Ramprasad B</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"//www.ramprasadb.in/\">Ramprasad B</a> &lt;ramprasad at gnu "
+#~ "period org&gt;"
+
 #~ msgid "<a href=\"http://www.zanshin.com/~bobg/\";>Bob Glickstein</a>"
 #~ msgstr "Bob Glickstein"
 

Index: people/po/people.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/people.pl.po,v
retrieving revision 1.63
retrieving revision 1.64
diff -u -b -r1.63 -r1.64
--- people/po/people.pl.po      26 Apr 2016 17:57:49 -0000      1.63
+++ people/po/people.pl.po      2 May 2016 15:31:59 -0000       1.64
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnu-www\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-26 17:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:01+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-03-03 21:09-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -550,7 +550,11 @@
 "wygłasza mowy o wolnym oprogramowaniu."
 
 #. type: Content of: <h4>
-msgid "<a href=\"http://www.math.u-bordeaux1.fr/~enge/\";>Andreas Enge</a>"
+# | <a [-href=\"http://www.math.u-bordeaux1.fr/~enge/\";>Andreas-]
+# | {+href=\"https://www.math.u-bordeaux.fr/~aenge/\";>Andreas+} Enge</a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"http://www.math.u-bordeaux1.fr/~enge/\";>Andreas Enge</a>"
+msgid "<a href=\"https://www.math.u-bordeaux.fr/~aenge/\";>Andreas Enge</a>"
 msgstr "<a href=\"http://www.math.u-bordeaux1.fr/~enge/\";>Andreas Enge</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -1265,11 +1269,22 @@
 msgstr ""
 "Claude Simon <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>"
 
+#.  404 Not Found 2016-05-02: "http://www.epeios.org/"; 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Author and maintainer of the <a href=\"http://www.epeios.org/en/mll2html.html";
-"\"> mll2html</a> program.  Also author of the <a href=\"http://www.epeios.";
-"org/\">Epeios</a> project."
+# | Author and maintainer of [-the-] <a
+# | [-href=\"http://www.epeios.org/en/mll2html.html\";> mll2html</a> program.-]
+# | {+href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Mll2html\";>Mll2html</a>, a program
+# | to reformat an ASCII file.+}  Also author of the [-<a
+# | href=\"http://www.epeios.org/\";>Epeios</a>-] {+Epeios+} project.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Author and maintainer of the <a href=\"http://www.epeios.org/en/mll2html.";
+#| "html\"> mll2html</a> program.  Also author of the <a href=\"http://www.";
+#| "epeios.org/\">Epeios</a> project."
+msgid ""
+"Author and maintainer of <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Mll2html";
+"\">Mll2html</a>, a program to reformat an ASCII file.  Also author of the "
+"Epeios project."
 msgstr ""
 "Autor i&nbsp;opiekun programu <a href=\"http://www.epeios.org/en/mll2html.";
 "html\"> mll2html</a>. Także autor projektu <a href=\"http://www.epeios.org/";
@@ -1320,13 +1335,25 @@
 msgstr "D"
 
 #. type: Content of: <h4>
-msgid "<a href=\"http://rdmp.org:20202\";>Dale Mellor</a>"
+# | <a [-href=\"http://rdmp.org:20202\";>Dale-]
+# | {+href=\"http://rdmp.org/dale-mellor/\";>Dale+} Mellor</a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"http://rdmp.org:20202\";>Dale Mellor</a>"
+msgid "<a href=\"http://rdmp.org/dale-mellor/\";>Dale Mellor</a>"
 msgstr "<a href=\"http://rdmp.org:20202\";>Dale Mellor</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Is the author and maintainer of [-GNU mcron,-] {+<a
+# | href=\"/software/mcron/\">GNU Mcron</a>,+} a traditional cron replacement
+# | which also accepts job specifications in Guile (Scheme).
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Is the author and maintainer of GNU mcron, a traditional cron replacement "
+#| "which also accepts job specifications in Guile (Scheme)."
 msgid ""
-"Is the author and maintainer of GNU mcron, a traditional cron replacement "
-"which also accepts job specifications in Guile (Scheme)."
+"Is the author and maintainer of <a href=\"/software/mcron/\">GNU Mcron</a>, "
+"a traditional cron replacement which also accepts job specifications in "
+"Guile (Scheme)."
 msgstr ""
 "Jest autorem i&nbsp;opiekunem GNU mcron, tradycyjnego zastępnika cron, 
który "
 "także przyjmuje specyfikacje prac w&nbsp;Guile (Scheme)."
@@ -1458,13 +1485,15 @@
 #. type: Content of: <p>
 # | Is the author and maintainer of <a href=\"/sof{+t+}ware/foliot/\">GNU
 # | Foliot</a>.  He contributes to <a href=\"/sof{+t+}ware/guile/\">GNU
-# | Guile</a>, <a href=\"http://www.nongnu.org/guile-lib/\";>Guile-Lib</a>,
-# | Guile-SQLite, <a href=\"http://www.nongnu.org/g-wrap/\";>G-wrap</a> and <a
-# | href=\"http://www.nongnu.org/guile-cairo/\";>Guile-Cairo</a>.  He
-# | co-maintains <a [-href=\"/sofware/guile-gnome/\"> GNU-]
-# | {+href=\"/software/guile-gnome/\">GNU+} Guile-Gnome</a> and <a
+# | Guile</a>, <a
+# | href=\"http{+s+}://www.nongnu.org/guile-lib/\">Guile-Lib</a>,
+# | Guile-SQLite, <a [-href=\"http://www.nongnu.org/g-wrap/\";>G-wrap</a>-]
+# | {+href=\"https://www.nongnu.org/g-wrap/\";>G-wrap</a>,+} and <a
+# | href=\"http{+s+}://www.nongnu.org/guile-cairo/\">Guile-Cairo</a>.  He
+# | co-maintains <a [-href=\"/sofware/guile-gnome/\"> GNU Guile-Gnome</a>-]
+# | {+href=\"/software/guile-gnome/\">GNU Guile-Gnome</a>,+} and <a
 # | [-href=\"/sofware/guile-gnome/cultter/\"> GNU-]
-# | {+href=\"/software/guile-gnome/cultter/\">GNU+} Guile-Clutter</a>.
+# | {+href=\"/software/guile-gnome/clutter/\">GNU+} Guile-Clutter</a>.
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Is the author and maintainer of <a href=\"/sofware/foliot/\">GNU Foliot</"
@@ -1477,11 +1506,11 @@
 msgid ""
 "Is the author and maintainer of <a href=\"/software/foliot/\">GNU Foliot</"
 "a>.  He contributes to <a href=\"/software/guile/\">GNU Guile</a>, <a href="
-"\"http://www.nongnu.org/guile-lib/\";>Guile-Lib</a>, Guile-SQLite, <a href="
-"\"http://www.nongnu.org/g-wrap/\";>G-wrap</a> and <a href=\"http://www.nongnu.";
-"org/guile-cairo/\">Guile-Cairo</a>.  He co-maintains <a href=\"/software/"
-"guile-gnome/\">GNU Guile-Gnome</a> and <a href=\"/software/guile-gnome/"
-"cultter/\">GNU Guile-Clutter</a>."
+"\"https://www.nongnu.org/guile-lib/\";>Guile-Lib</a>, Guile-SQLite, <a href="
+"\"https://www.nongnu.org/g-wrap/\";>G-wrap</a>, and <a href=\"https://www.";
+"nongnu.org/guile-cairo/\">Guile-Cairo</a>.  He co-maintains <a href=\"/"
+"software/guile-gnome/\">GNU Guile-Gnome</a>, and <a href=\"/software/guile-"
+"gnome/clutter/\">GNU Guile-Clutter</a>."
 msgstr ""
 "Jest autorem i&nbsp;opiekunem <a href=\"/sofware/foliot/\">GNU Foliot.</a> "
 "Pomaga przy <a href=\"/sofware/guile/\">GNU Guile</a>, <a href=\"http://www.";
@@ -1586,19 +1615,47 @@
 msgstr "Jest opiekunem <a href=\"/software/wdiff/\">wdiff</a>."
 
 #. type: Content of: <h4>
+# | <a id=\"sinuhe\" [-href=\"http://oberon07.com/dee\";>D.-]
+# | {+href=\"http://oberon07.com/dee/\";>David+} E. [-Evans-] {+Evans</a>+}
+# | (aka [-sinuhe)</a>-] {+<a
+# | href=\"https://savannah.gnu.org/users/sinuhe\";>Sinuhe</a>)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"sinuhe\" href=\"http://oberon07.com/dee\";>D. E. Evans (aka sinuhe)"
+#| "</a>"
 msgid ""
-"<a id=\"sinuhe\" href=\"http://oberon07.com/dee\";>D. E. Evans (aka sinuhe)</"
-"a>"
+"<a id=\"sinuhe\" href=\"http://oberon07.com/dee/\";>David E. Evans</a> (aka "
+"<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/sinuhe\";>Sinuhe</a>)"
 msgstr ""
 "<a id=\"sinuhe\" href=\"http://oberon07.com/dee\";>D. E. Evans (aka sinuhe)</"
 "a>"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"sinuhe (David) has played an involved part with the webmasters, including "
-"serving as Chief Webmaster, and as maintainer of GNU rottlog.  He continues "
-"to focus his work on free documentation, using free software, and "
-"participates on GNU mailing lists to provide bug fixes and feature "
+# | [-sinuhe (David)-]{+David+} has played an involved part with the
+# | [-webmasters,-] {+<a
+# | href=\"/people/past-webmasters.html\">Webmasters</a>,+} including serving
+# | as [-Chief Webmaster,-] {+<a href=\"/people/webmeisters.html\">Chief
+# | Webmaster</a>,+} and {+w+}as maintainer of [-GNU rottlog.-] {+<a
+# | href=\"/software/rottlog/\">GNU Rot[t]log</a>.+}  He continues to focus
+# | his work on free documentation, using free software, and participates on
+# | [-GNU mailing lists-] {+<a href=\"https://lists.gnu.org/\";>GNU Mailing
+# | Lists</a>+} to provide bug fixes and feature additions.  David is employed
+# | as a technical writer and instructor for Guru Labs L. C.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "sinuhe (David) has played an involved part with the webmasters, including "
+#| "serving as Chief Webmaster, and as maintainer of GNU rottlog.  He "
+#| "continues to focus his work on free documentation, using free software, "
+#| "and participates on GNU mailing lists to provide bug fixes and feature "
+#| "additions. David is employed as a technical writer and instructor for "
+#| "Guru Labs L. C."
+msgid ""
+"David has played an involved part with the <a href=\"/people/past-webmasters."
+"html\">Webmasters</a>, including serving as <a href=\"/people/webmeisters."
+"html\">Chief Webmaster</a>, and was maintainer of <a href=\"/software/"
+"rottlog/\">GNU Rot[t]log</a>.  He continues to focus his work on free "
+"documentation, using free software, and participates on <a href=\"https://";
+"lists.gnu.org/\">GNU Mailing Lists</a> to provide bug fixes and feature "
 "additions. David is employed as a technical writer and instructor for Guru "
 "Labs L. C."
 msgstr ""
@@ -2105,13 +2162,21 @@
 "innych pakietów."
 
 #. type: Content of: <h4>
-msgid "<a href=\"http://www.ianmurdock.com/\";>Ian Murdock</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.ianmurdock.com/\";>Ian Murdock</a>"
+msgid "Ian Murdock"
+msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Led the development of <a href=\"http{+s+}://www.debian.org/\">Debian
+# | GNU/Linux</a> from its inception in 1993 until 1996.  {+Murdock died on
+# | December 28, 2015 in San Francisco.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Led the development of <a href=\"http://www.debian.org/\";>Debian GNU/"
+#| "Linux</a> from its inception in 1993 until 1996."
 msgid ""
-"Led the development of <a href=\"http://www.debian.org/\";>Debian GNU/Linux</"
-"a> from its inception in 1993 until 1996."
+"Led the development of <a href=\"https://www.debian.org/\";>Debian GNU/Linux</"
+"a> from its inception in 1993 until 1996.  Murdock died on December 28, 2015 "
+"in San Francisco."
 msgstr ""
 "Prowadził rozwój <a href=\"http://www.debian.org/\";>Debian GNU/Linux</a> "
 "od&nbsp;jego powstania w&nbsp;1993 do&nbsp;1996."
@@ -3355,16 +3420,41 @@
 msgstr "<a href=\"http://www.nada.kth.se/~mdj\";>Mikael Djurfeldt</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Is one of the maintainers for <a href=\"/software/guile/guile.html\">Guile</"
-"a> and has ported and worked on development of <a href=\"/software/goops/"
-"\">GOOPS</a>, Guile's object system.  He is currently working on his PhD in "
-"<a href=\"http://web.mit.edu/bcs/graybiel-lab\";>Graybiel Lab</a> at the <a "
-"href=\"http://web.mit.edu/bcs\";>Department of Brain and Cognitive Sciences</"
-"a>, <a href=\"http://www.mit.edu\";>MIT</a> and is a graduate student in <a "
-"href=\"http://www.nada.kth.se/sans\";>SANS</a> (Studied of Artificial Neural "
-"Systems) at <a href=\"http://www.kth.se\";>KTH</a> (Royal Institute of "
-"Technology), Stockholm."
+# | Is one of the maintainers for <a
+# | [-href=\"/software/guile/guile.html\">Guile</a>-]
+# | {+href=\"/software/guile/\">Guile</a>+} and has ported and worked on
+# | development of <a href=\"/software/goops/\">GOOPS</a>, Guile's object
+# | system. He is currently working on his PhD in <a
+# | [-href=\"http://web.mit.edu/bcs/graybiel-lab\";>Graybiel Lab</a>-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/19970605032448/http://www.nada.kth.se/~mdj/\";>Graybiel
+# | Lab</a>, see the Wayback Machine (archived June 05, 1997),+} at the <a
+# | href=\"http://web.mit.edu/bcs\";>Department of Brain and Cognitive
+# | Sciences</a>, <a href=\"http://www.mit.edu\";>MIT</a> and is a graduate
+# | student in <a href=\"http://www.nada.kth.se/sans\";>SANS</a> (Studied of
+# | Artificial Neural Systems) at <a href=\"http://www.kth.se\";>KTH</a> (Royal
+# | Institute of Technology), Stockholm.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Is one of the maintainers for <a href=\"/software/guile/guile.html"
+#| "\">Guile</a> and has ported and worked on development of <a href=\"/"
+#| "software/goops/\">GOOPS</a>, Guile's object system.  He is currently "
+#| "working on his PhD in <a href=\"http://web.mit.edu/bcs/graybiel-lab";
+#| "\">Graybiel Lab</a> at the <a href=\"http://web.mit.edu/bcs\";>Department "
+#| "of Brain and Cognitive Sciences</a>, <a href=\"http://www.mit.edu\";>MIT</"
+#| "a> and is a graduate student in <a href=\"http://www.nada.kth.se/sans";
+#| "\">SANS</a> (Studied of Artificial Neural Systems) at <a href=\"http://";
+#| "www.kth.se\">KTH</a> (Royal Institute of Technology), Stockholm."
+msgid ""
+"Is one of the maintainers for <a href=\"/software/guile/\">Guile</a> and has "
+"ported and worked on development of <a href=\"/software/goops/\">GOOPS</a>, "
+"Guile's object system. He is currently working on his PhD in <a href="
+"\"https://web.archive.org/web/19970605032448/http://www.nada.kth.se/~mdj/";
+"\">Graybiel Lab</a>, see the Wayback Machine (archived June 05, 1997), at "
+"the <a href=\"http://web.mit.edu/bcs\";>Department of Brain and Cognitive "
+"Sciences</a>, <a href=\"http://www.mit.edu\";>MIT</a> and is a graduate "
+"student in <a href=\"http://www.nada.kth.se/sans\";>SANS</a> (Studied of "
+"Artificial Neural Systems) at <a href=\"http://www.kth.se\";>KTH</a> (Royal "
+"Institute of Technology), Stockholm."
 msgstr ""
 "Jest jednym z&nbsp;opiekunów <a href=\"/software/guile/guile.html\">Guile</"
 "a> a&nbsp;także portował i&nbsp;pracował nad&nbsp;rozwojem <a href=\"/"
@@ -3924,21 +4014,25 @@
 "\"http://www.gnu.org/software/gengen\";>GNU Gengen</a>."
 
 #. type: Content of: <h4>
-msgid "<a href=\"http://www.ramprasadb.in/\";>Ramprasad B</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.ramprasadb.in/\";>Ramprasad B</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/ramprasadb\";>Ramprasad B</a> &lt;"
+"ramprasad at gnu period org&gt;"
+msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
-# | He is the GNU Emacs w32 <a
+# | [-He is-]{+Is+} the [-GNU Emacs w32-] <a
 # | [-href=\"http://www.gnu.org/software/emacs/windows/big.html\";>FAQ</a>-]
-# | {+href=\"/software/emacs/manual/efaq-w32.html\">FAQ</a>+} maintainer
-# | recruited by <a href=\"http://www.stallman.org\";>Richard M{+.+}
-# | Stallman</a>, and <a
-# | [-href=\"http://www.gnu.org/people/webmeisters.html\";>GNU-]
-# | {+href=\"/people/webmeisters.html\">GNU+} Project Webmaster</a>.  He also
-# | works for other <a href=\"http://savannah.gnu.org/users/ramprasadb/\";>GNU
-# | projects</a>, and an organiser/participant of various free software
-# | events.  He is from Bangalore, India.  You can reach him at &lt;ramprasad
-# | at gnu period org&gt;.
+# | {+href=\"/software/emacs/manual/efaq-w32.html\">GNU Emacs FAQ for MS
+# | Windows</a>+} maintainer recruited by <a
+# | [-href=\"http://www.stallman.org\";>Richard M-]
+# | {+href=\"https://www.stallman.org\";>Richard M.+} Stallman</a>, [-and-]
+# | {+was a+} <a [-href=\"http://www.gnu.org/people/webmeisters.html\";>GNU
+# | Project Webmaster</a>.  He-] {+href=\"/people/webmeisters.html\">GNU
+# | Webmaster</a>, and+} also works for other <a
+# | href=\"http{+s+}://savannah.gnu.org/users/ramprasadb/\">GNU projects</a>,
+# | and {+is+} an organiser/participant of various free software events. He is
+# | from Bangalore, India.  [-You can reach him at &lt;ramprasad at gnu period
+# | org&gt;.-]
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "He is the GNU Emacs w32 <a href=\"http://www.gnu.org/software/emacs/";
@@ -3950,13 +4044,12 @@
 #| "from Bangalore, India.  You can reach him at &lt;ramprasad at gnu period "
 #| "org&gt;."
 msgid ""
-"He is the GNU Emacs w32 <a href=\"/software/emacs/manual/efaq-w32.html"
-"\">FAQ</a> maintainer recruited by <a href=\"http://www.stallman.org";
-"\">Richard M. Stallman</a>, and <a href=\"/people/webmeisters.html\">GNU "
-"Project Webmaster</a>.  He also works for other <a href=\"http://savannah.";
-"gnu.org/users/ramprasadb/\">GNU projects</a>, and an organiser/participant "
-"of various free software events.  He is from Bangalore, India.  You can "
-"reach him at &lt;ramprasad at gnu period org&gt;."
+"Is the <a href=\"/software/emacs/manual/efaq-w32.html\">GNU Emacs FAQ for MS "
+"Windows</a> maintainer recruited by <a href=\"https://www.stallman.org";
+"\">Richard M. Stallman</a>, was a <a href=\"/people/webmeisters.html\">GNU "
+"Webmaster</a>, and also works for other <a href=\"https://savannah.gnu.org/";
+"users/ramprasadb/\">GNU projects</a>, and is an organiser/participant of "
+"various free software events. He is from Bangalore, India."
 msgstr ""
 "Jest opiekunem <a href=\"http://www.gnu.org/software/emacs/windows/big.html";
 "\">FAQ</a> GNU Emacs w32 zrekrutowanym przez <a href=\"http://www.stallman.";
@@ -4464,13 +4557,16 @@
 "Emacs."
 
 #. type: Content of: <h4>
-msgid "<a href=\"http://wojciechpolak.org/\";>Wojciech Polak</a>"
+# | <a href=\"http{+s+}://wojciechpolak.org/\">Wojciech Polak</a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"http://wojciechpolak.org/\";>Wojciech Polak</a>"
+msgid "<a href=\"https://wojciechpolak.org/\";>Wojciech Polak</a>"
 msgstr "<a href=\"http://wojciechpolak.org/\";>Wojciech Polak</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 # | Is the author and maintainer of <a
-# | [-href=\"http://www.gnu.org/software/anubis/\";>GNU-]
-# | {+href=\"/software/anubis/\">GNU+} Anubis</a>.  He is also a developer of
+# | [-href=\"http://www.gnu.org/software/anubis/\";>GNU Anubis</a>.  He-]
+# | {+href=\"/software/anubis/\">GNU Anubis</a>, and+} is also a developer of
 # | <a [-href=\"http://www.gnu.org/software/mailutils/\";>GNU-]
 # | {+href=\"/software/mailutils/\">GNU+} Mailutils</a>.
 #, fuzzy
@@ -4480,7 +4576,7 @@
 #| "gnu.org/software/mailutils/\">GNU Mailutils</a>."
 msgid ""
 "Is the author and maintainer of <a href=\"/software/anubis/\">GNU Anubis</"
-"a>.  He is also a developer of <a href=\"/software/mailutils/\">GNU "
+"a>, and is also a developer of <a href=\"/software/mailutils/\">GNU "
 "Mailutils</a>."
 msgstr ""
 "Jest autorem i&nbsp;opiekunem <a href=\"http://www.gnu.org/software/anubis/";
@@ -4630,6 +4726,12 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualizowane:"
 
+#~ msgid "<a href=\"http://www.ianmurdock.com/\";>Ian Murdock</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"http://www.ianmurdock.com/\";>Ian Murdock</a>"
+
+#~ msgid "<a href=\"http://www.ramprasadb.in/\";>Ramprasad B</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"http://www.ramprasadb.in/\";>Ramprasad B</a>"
+
 #~ msgid "<a href=\"http://www.zanshin.com/~bobg/\";>Bob Glickstein</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"http://www.zanshin.com/~bobg/\";>Bob Glickstein</a>"
 

Index: philosophy/microsoft-new-monopoly.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/microsoft-new-monopoly.nl.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/microsoft-new-monopoly.nl.html   15 Dec 2015 18:59:07 -0000      
1.15
+++ philosophy/microsoft-new-monopoly.nl.html   2 May 2016 15:32:00 -0000       
1.16
@@ -3,7 +3,7 @@
  http://www.gnu.org/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.nl.po</a>'
  --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" 
value="/philosophy/microsoft-new-monopoly.html"
  --><!--#set var="DIFF_FILE" 
value="/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.nl-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2015-10-16" --><!--#set 
var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/microsoft-new-monopoly.en.html" -->
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2015-10-16" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -217,7 +217,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Bijgewerkt:
 
-$Date: 2015/12/15 18:59:07 $
+$Date: 2016/05/02 15:32:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/po/basic-freedoms.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/basic-freedoms.ca.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- philosophy/po/basic-freedoms.ca.po  5 Jun 2014 15:32:10 -0000       1.21
+++ philosophy/po/basic-freedoms.ca.po  2 May 2016 15:32:02 -0000       1.22
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: basic-freedoms.ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-06-05 17:07+0200\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -41,12 +42,20 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens Internet Empowerment "
-"Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate "
-"material published on the Internet, the Communications Decency Act, which "
-"the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.  Their site "
-"is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens Internet Empowerment "
+#| "Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate "
+#| "material published on the Internet, the Communications Decency Act, which "
+#| "the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.  Their "
+#| "site is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
+msgid ""
+"The <a href=\"https://web.archive.org/web/19990424100121/http://www.ciec.org/";
+"\">Citizens Internet Empowerment Coalition</a> at the Wayback Machine "
+"(archived April 24, 1999) came together to oppose Congress' first attempt to "
+"regulate material published on the Internet, the Communications Decency Act, "
+"which the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997. Their "
+"site is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
 msgstr ""
 "La <a href= \"http://www.ciec.org/\"; >Citizens Internet Empowerment "
 "Coalition</a> es va oposar al primer intent del congrés de regular els "
@@ -55,6 +64,14 @@
 "juny de 1997. El seu web es conserva com a recurs sobre aquest cas "
 "paradigmàtic."
 
+#.  activating this link… site is archived as of July 09, 1998 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"The <a href=\"https://web.archive.org/web/19980709161803/http://vtw.org/";
+"\">Voters Telecommunications Watch</a> at the Wayback Machine (archived July "
+"09, 1998) and their excellent announcement electronic mailing list."
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -91,6 +108,17 @@
 "La <a href=\"http://www.eff.org/blueribbon.html\";>Campanya del llaç blau</a> 
"
 "per a la llibertat d'expressió, premsa i associació."
 
+#.  activating this link… site is archived as of December 01, 2001 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"You can read <a href=\"https://web.archive.org/web/20011201050533/http://www.";
+"vtw.org/speech/\">the June 1996 appeals court decision</a> at the Wayback "
+"Machine (archived December 01, 2001) rejecting censorship of the Internet. "
+"But remember, this decision is <em>not</em> final! First, the Supreme Court "
+"will agree or disagree; then Congress gets a chance to look for another "
+"method of censorship."
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -156,18 +184,27 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2007, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, "
-"2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, "
 "2014 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Aquesta pàgina es troba sota la <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca\">Llicència Creative "
@@ -187,6 +224,15 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Updated:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aquesta pàgina es troba sota la <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca\">Llicència Creative "
+#~ "Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 3.0 Estats Units d'Amèrica</a>."
+
 # type: Content of: <div><p>
 #~ msgid ""
 #~ "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";

Index: philosophy/po/basic-freedoms.cs.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/basic-freedoms.cs.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/po/basic-freedoms.cs.po  21 Dec 2014 11:59:24 -0000      1.10
+++ philosophy/po/basic-freedoms.cs.po  2 May 2016 15:32:02 -0000       1.11
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: basic-freedoms.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-26 21:27+0100\n"
 "Last-Translator: František Kučera <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Czech <address@hidden>\n"
@@ -21,6 +21,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
@@ -49,12 +50,20 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens Internet Empowerment "
-"Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate "
-"material published on the Internet, the Communications Decency Act, which "
-"the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.  Their site "
-"is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens Internet Empowerment "
+#| "Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate "
+#| "material published on the Internet, the Communications Decency Act, which "
+#| "the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.  Their "
+#| "site is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
+msgid ""
+"The <a href=\"https://web.archive.org/web/19990424100121/http://www.ciec.org/";
+"\">Citizens Internet Empowerment Coalition</a> at the Wayback Machine "
+"(archived April 24, 1999) came together to oppose Congress' first attempt to "
+"regulate material published on the Internet, the Communications Decency Act, "
+"which the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997. Their "
+"site is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
 msgstr ""
 "Sdružení <a href=\"http://www.ciec.org/\";>Citizens Internet Empowerment "
 "Coalition</a> se spojilo k protestu proti prvnímu pokusu Kongresu regulovat "
@@ -62,6 +71,14 @@
 "Nejvyšší soud USA protiústavním 26. června 1997. Jejich stránky 
zůstávají "
 "zachovány jako památka na případ CDA."
 
+#.  activating this link… site is archived as of July 09, 1998 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"The <a href=\"https://web.archive.org/web/19980709161803/http://vtw.org/";
+"\">Voters Telecommunications Watch</a> at the Wayback Machine (archived July "
+"09, 1998) and their excellent announcement electronic mailing list."
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -97,6 +114,17 @@
 "<a href=\"http://www.eff.org/blueribbon.html\";>Blue Ribbon Campaign</a> za "
 "online svobodu slova, svobodu tisku a sdružování se."
 
+#.  activating this link… site is archived as of December 01, 2001 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"You can read <a href=\"https://web.archive.org/web/20011201050533/http://www.";
+"vtw.org/speech/\">the June 1996 appeals court decision</a> at the Wayback "
+"Machine (archived December 01, 2001) rejecting censorship of the Internet. "
+"But remember, this decision is <em>not</em> final! First, the Supreme Court "
+"will agree or disagree; then Congress gets a chance to look for another "
+"method of censorship."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/savingeurope.html\">Saving Europe from Software "
@@ -163,22 +191,31 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2007, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, "
-"2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, "
 "2014 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Tato stránka je vydána pod licencí <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.cs\">Creative Commons Uveďte "
-"autora-Nezpracovávejte 3.0 Spojené státy americké License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
@@ -192,6 +229,15 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualizováno:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tato stránka je vydána pod licencí <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.cs\">Creative Commons "
+#~ "Uveďte autora-Nezpracovávejte 3.0 Spojené státy americké License</a>."
+
 # type: Content of: <ul><li>
 #~ msgid ""
 #~ "<a href=\"http://www.savetheweb.org\";>Save the Web</a> is a movement "

Index: philosophy/po/basic-freedoms.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/basic-freedoms.de.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- philosophy/po/basic-freedoms.de.po  1 Apr 2016 14:49:03 -0000       1.32
+++ philosophy/po/basic-freedoms.de.po  2 May 2016 15:32:02 -0000       1.33
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: basic-freedoms.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-14 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -38,12 +39,27 @@
 "beachten Sie auch:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens Internet Empowerment "
-"Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate "
-"material published on the Internet, the Communications Decency Act, which "
-"the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.  Their site "
-"is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
+# | The <a [-href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/19990424100121/http://www.ciec.org/\";>Citizens+}
+# | Internet Empowerment Coalition</a> {+at the Wayback Machine (archived
+# | April 24, 1999)+} came together to oppose Congress' first attempt to
+# | regulate material published on the Internet, the Communications Decency
+# | Act, which the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.
+# | Their site is being preserved as a resource on the landmark CDA case.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens Internet Empowerment "
+#| "Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate "
+#| "material published on the Internet, the Communications Decency Act, which "
+#| "the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.  Their "
+#| "site is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
+msgid ""
+"The <a href=\"https://web.archive.org/web/19990424100121/http://www.ciec.org/";
+"\">Citizens Internet Empowerment Coalition</a> at the Wayback Machine "
+"(archived April 24, 1999) came together to oppose Congress' first attempt to "
+"regulate material published on the Internet, the Communications Decency Act, "
+"which the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997. Their "
+"site is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
 msgstr ""
 "Die <a href= \"http://www.ciec.org/\";>Citizens Internet Empowerment "
 "Coalition</a> kam zusammen, um sich dem ersten Versuch des Kongresses zur "
@@ -53,6 +69,14 @@
 "befand. Ihr Webauftritt wird als Ressource für den Meilenstein des CDA-Falls 
"
 "beibehalten."
 
+#.  activating this link… site is archived as of July 09, 1998 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"The <a href=\"https://web.archive.org/web/19980709161803/http://vtw.org/";
+"\">Voters Telecommunications Watch</a> at the Wayback Machine (archived July "
+"09, 1998) and their excellent announcement electronic mailing list."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/censoring-emacs.html\">Censoring GNU Emacs</a> "
@@ -88,6 +112,17 @@
 "\">Blue Ribbon Campaign</a> für Rede-, Presse- und Versammlungsfreiheit im "
 "Internet."
 
+#.  activating this link… site is archived as of December 01, 2001 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"You can read <a href=\"https://web.archive.org/web/20011201050533/http://www.";
+"vtw.org/speech/\">the June 1996 appeals court decision</a> at the Wayback "
+"Machine (archived December 01, 2001) rejecting censorship of the Internet. "
+"But remember, this decision is <em>not</em> final! First, the Supreme Court "
+"will agree or disagree; then Congress gets a chance to look for another "
+"method of censorship."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/savingeurope.html\">Saving Europe from Software "
@@ -153,23 +188,34 @@
 "standards/README.translations\">LIESMICH für Übersetzungen</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
+# | 2007, [-2014-] {+2014, 2016+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2007, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, "
-"2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, "
 "2014 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
-"Dieses Werk steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
-"Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika Lizenz</"
-"a>."
+"Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel=\"license\" href=\"//"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de\">Creative Commons "
+"Namensnennung-Keine Bearbeitung 4.0 International</a>-Lizenz."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
@@ -184,6 +230,16 @@
 msgstr "Aktualisierung:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dieses Werk steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
+#~ "Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika "
+#~ "Lizenz</a>."
+
+#~ msgid ""
 #~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
 #~ "2007 Free Software Foundation, Inc."
 #~ msgstr ""

Index: philosophy/po/basic-freedoms.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/basic-freedoms.el.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/basic-freedoms.el.po  24 Apr 2015 15:59:56 -0000      1.6
+++ philosophy/po/basic-freedoms.el.po  2 May 2016 15:32:02 -0000       1.7
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: basic-freedoms.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-24 11:53+0200\n"
 "Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -39,12 +40,20 @@
 "τύπου και του συνεταιρίζεσθαι στο 
Διαδίκτυο.  Παρακαλούμε, επισκεφθείτε:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens Internet Empowerment "
-"Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate "
-"material published on the Internet, the Communications Decency Act, which "
-"the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.  Their site "
-"is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens Internet Empowerment "
+#| "Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate "
+#| "material published on the Internet, the Communications Decency Act, which "
+#| "the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.  Their "
+#| "site is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
+msgid ""
+"The <a href=\"https://web.archive.org/web/19990424100121/http://www.ciec.org/";
+"\">Citizens Internet Empowerment Coalition</a> at the Wayback Machine "
+"(archived April 24, 1999) came together to oppose Congress' first attempt to "
+"regulate material published on the Internet, the Communications Decency Act, "
+"which the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997. Their "
+"site is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
 msgstr ""
 "H <a href=\"http://www.ciec.org/\";> Συμμαχία για τη 
Διαδικτυακή Ενδυνάμωση "
 "των Πολιτών</a> (CIEC) δημιουργήθηκε για να 
εναντιωθεί στην πρώτη προσπάθεια "
@@ -53,6 +62,14 @@
 "βρήκε αντισυνταγματική στις 26 Ιουνίου του 
1997.  Η ιστοσελίδα τους "
 "διατηρείται ως μια πηγή για τη μνημειώση υ
πόθεση της CDA."
 
+#.  activating this link… site is archived as of July 09, 1998 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"The <a href=\"https://web.archive.org/web/19980709161803/http://vtw.org/";
+"\">Voters Telecommunications Watch</a> at the Wayback Machine (archived July "
+"09, 1998) and their excellent announcement electronic mailing list."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/censoring-emacs.html\">Censoring GNU Emacs</a> "
@@ -86,6 +103,17 @@
 "H <a href=\"http://www.eff.org/blueribbon.html\";>καμπάνια Μπλε 
Κολλάρο</a> "
 "για την online ελευθερία του λόγου, του τύπου 
και του συνεταιρίζεσθαι."
 
+#.  activating this link… site is archived as of December 01, 2001 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"You can read <a href=\"https://web.archive.org/web/20011201050533/http://www.";
+"vtw.org/speech/\">the June 1996 appeals court decision</a> at the Wayback "
+"Machine (archived December 01, 2001) rejecting censorship of the Internet. "
+"But remember, this decision is <em>not</em> final! First, the Supreme Court "
+"will agree or disagree; then Congress gets a chance to look for another "
+"method of censorship."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/savingeurope.html\">Saving Europe from Software "
@@ -148,18 +176,27 @@
 "\"/server/standards/README.translations.html\">Μεταφράσεις 
ΔΙΑΒΑΣΕΜΕ</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2007, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, "
-"2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Πνευματικά δικαιώματα &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 
2000, 2001, 2002, 2003, "
 "2004, 2007, 2014 Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Αυτή η σελίδα διατίθεται υπό την άδεια: <a 
rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el\">Creative Commons 
Αναφορά "

Index: philosophy/po/basic-freedoms.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/basic-freedoms.es.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- philosophy/po/basic-freedoms.es.po  5 Jun 2015 12:06:53 -0000       1.24
+++ philosophy/po/basic-freedoms.es.po  2 May 2016 15:32:02 -0000       1.25
@@ -14,7 +14,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: basic-freedoms.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-05 10:25+0100\n"
 "Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -22,6 +22,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 
 # type: Content of: <title>
@@ -49,12 +50,27 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens Internet Empowerment "
-"Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate "
-"material published on the Internet, the Communications Decency Act, which "
-"the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.  Their site "
-"is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
+# | The <a [-href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/19990424100121/http://www.ciec.org/\";>Citizens+}
+# | Internet Empowerment Coalition</a> {+at the Wayback Machine (archived
+# | April 24, 1999)+} came together to oppose Congress' first attempt to
+# | regulate material published on the Internet, the Communications Decency
+# | Act, which the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.
+# | Their site is being preserved as a resource on the landmark CDA case.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens Internet Empowerment "
+#| "Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate "
+#| "material published on the Internet, the Communications Decency Act, which "
+#| "the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.  Their "
+#| "site is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
+msgid ""
+"The <a href=\"https://web.archive.org/web/19990424100121/http://www.ciec.org/";
+"\">Citizens Internet Empowerment Coalition</a> at the Wayback Machine "
+"(archived April 24, 1999) came together to oppose Congress' first attempt to "
+"regulate material published on the Internet, the Communications Decency Act, "
+"which the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997. Their "
+"site is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
 msgstr ""
 "La <a href=\"http://www.ciec.org/\";><cite>Citizens internet Empowerment "
 "Coalition</cite> (Coalición para el empoderamiento de los ciudadanos en "
@@ -65,6 +81,14 @@
 "Suprema de los EE. UU. el 26 de junio de 1997. Su sitio se conserva como "
 "recurso informativo sobre el caso emblemático de la citada ley."
 
+#.  activating this link… site is archived as of July 09, 1998 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"The <a href=\"https://web.archive.org/web/19980709161803/http://vtw.org/";
+"\">Voters Telecommunications Watch</a> at the Wayback Machine (archived July "
+"09, 1998) and their excellent announcement electronic mailing list."
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -102,6 +126,17 @@
 "Campaign</cite> (Campaña de lazos azules)</a> para la libertad de 
expresión, "
 "de prensa y de asociación en la red."
 
+#.  activating this link… site is archived as of December 01, 2001 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"You can read <a href=\"https://web.archive.org/web/20011201050533/http://www.";
+"vtw.org/speech/\">the June 1996 appeals court decision</a> at the Wayback "
+"Machine (archived December 01, 2001) rejecting censorship of the Internet. "
+"But remember, this decision is <em>not</em> final! First, the Supreme Court "
+"will agree or disagree; then Congress gets a chance to look for another "
+"method of censorship."
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -171,9 +206,15 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
+# | 2007, [-2014-] {+2014, 2016+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2007, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, "
-"2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, "
 "2014 Free Software Foundation, Inc."
@@ -181,12 +222,12 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Esta página está bajo licencia <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES\">Creative Commons "
-"Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES\">Creative Commons "
+"Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: philosophy/po/basic-freedoms.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/basic-freedoms.fr.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- philosophy/po/basic-freedoms.fr.po  16 Jan 2015 21:06:37 -0000      1.36
+++ philosophy/po/basic-freedoms.fr.po  2 May 2016 15:32:02 -0000       1.37
@@ -8,14 +8,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: basic-freedoms.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-01-16 22:05+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -41,12 +42,27 @@
 "sites suivants :"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens Internet Empowerment "
-"Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate "
-"material published on the Internet, the Communications Decency Act, which "
-"the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.  Their site "
-"is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
+# | The <a [-href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/19990424100121/http://www.ciec.org/\";>Citizens+}
+# | Internet Empowerment Coalition</a> {+at the Wayback Machine (archived
+# | April 24, 1999)+} came together to oppose Congress' first attempt to
+# | regulate material published on the Internet, the Communications Decency
+# | Act, which the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.
+# | Their site is being preserved as a resource on the landmark CDA case.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens Internet Empowerment "
+#| "Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate "
+#| "material published on the Internet, the Communications Decency Act, which "
+#| "the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.  Their "
+#| "site is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
+msgid ""
+"The <a href=\"https://web.archive.org/web/19990424100121/http://www.ciec.org/";
+"\">Citizens Internet Empowerment Coalition</a> at the Wayback Machine "
+"(archived April 24, 1999) came together to oppose Congress' first attempt to "
+"regulate material published on the Internet, the Communications Decency Act, "
+"which the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997. Their "
+"site is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
 msgstr ""
 "La <a href=\"http://www.ciec.org/\";>Citizens Internet Empowerment Coalition</"
 "a> (Coalition pour l'émancipation des citoyens sur Internet) avait pour but "
@@ -57,6 +73,14 @@
 "26 juin 1997. Son site est conservé comme source d'information sur 
l'affaire "
 "CDA, qui a fait date dans les annales judiciaires."
 
+#.  activating this link… site is archived as of July 09, 1998 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"The <a href=\"https://web.archive.org/web/19980709161803/http://vtw.org/";
+"\">Voters Telecommunications Watch</a> at the Wayback Machine (archived July "
+"09, 1998) and their excellent announcement electronic mailing list."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/censoring-emacs.html\">Censoring GNU Emacs</a> "
@@ -90,6 +114,17 @@
 "(Campagne du ruban bleu) pour les libertés d'expression, de la presse et "
 "d'association dans le cyberespace."
 
+#.  activating this link… site is archived as of December 01, 2001 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"You can read <a href=\"https://web.archive.org/web/20011201050533/http://www.";
+"vtw.org/speech/\">the June 1996 appeals court decision</a> at the Wayback "
+"Machine (archived December 01, 2001) rejecting censorship of the Internet. "
+"But remember, this decision is <em>not</em> final! First, the Supreme Court "
+"will agree or disagree; then Congress gets a chance to look for another "
+"method of censorship."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/savingeurope.html\">Saving Europe from Software "
@@ -153,9 +188,15 @@
 "README.translations.html\">guide de traduction</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
+# | 2007, [-2014-] {+2014, 2016+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2007, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, "
-"2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, "
 "2014 Free Software Foundation, Inc."
@@ -163,13 +204,13 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="
-"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr";
-"\">Creative Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0 
États-"
-"Unis (CC BY-ND 3.0 US)</a>."
+"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr";
+"\">Creative Commons attribution, pas de modification, 4.0 internationale "
+"(CC BY-ND 4.0)</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: philosophy/po/basic-freedoms.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/basic-freedoms.hr.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/basic-freedoms.hr.po  13 Apr 2014 22:00:27 -0000      1.6
+++ philosophy/po/basic-freedoms.hr.po  2 May 2016 15:32:02 -0000       1.7
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: basic-freedoms.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-13 23:27+0100\n"
 "Last-Translator: Martina Bebek <address@hidden>\n"
 "Language-Team: GNU Croatian Translation Team <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
@@ -39,12 +40,27 @@
 "internetu. Molimo pogledajte:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens Internet Empowerment "
-"Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate "
-"material published on the Internet, the Communications Decency Act, which "
-"the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.  Their site "
-"is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
+# | The <a [-href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/19990424100121/http://www.ciec.org/\";>Citizens+}
+# | Internet Empowerment Coalition</a> {+at the Wayback Machine (archived
+# | April 24, 1999)+} came together to oppose Congress' first attempt to
+# | regulate material published on the Internet, the Communications Decency
+# | Act, which the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.
+# | Their site is being preserved as a resource on the landmark CDA case.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens Internet Empowerment "
+#| "Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate "
+#| "material published on the Internet, the Communications Decency Act, which "
+#| "the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.  Their "
+#| "site is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
+msgid ""
+"The <a href=\"https://web.archive.org/web/19990424100121/http://www.ciec.org/";
+"\">Citizens Internet Empowerment Coalition</a> at the Wayback Machine "
+"(archived April 24, 1999) came together to oppose Congress' first attempt to "
+"regulate material published on the Internet, the Communications Decency Act, "
+"which the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997. Their "
+"site is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
 msgstr ""
 "<a href=\"http://www.ciec.org/\";><i>Citizens Internet Empowerment Coalition</"
 "i></a> su se okupili da bi se suprotstavili prvom pokušaju Kongresa da "
@@ -52,6 +68,14 @@
 "i>, kojeg je Vrhovni sud SAD-a proglasio neustavnim 26. lipnja 1997. Njihova "
 "stranica se čuva kao resurs o tom orijentirnom CDA slučaju."
 
+#.  activating this link… site is archived as of July 09, 1998 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"The <a href=\"https://web.archive.org/web/19980709161803/http://vtw.org/";
+"\">Voters Telecommunications Watch</a> at the Wayback Machine (archived July "
+"09, 1998) and their excellent announcement electronic mailing list."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/censoring-emacs.html\">Censoring GNU Emacs</a> "
@@ -84,6 +108,17 @@
 "<a href=\"http://www.eff.org/blueribbon.html\";><i>Blue Ribbon Campaign</i></"
 "a> za mrežnu slobodu govora, tiska i udruživanja."
 
+#.  activating this link… site is archived as of December 01, 2001 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"You can read <a href=\"https://web.archive.org/web/20011201050533/http://www.";
+"vtw.org/speech/\">the June 1996 appeals court decision</a> at the Wayback "
+"Machine (archived December 01, 2001) rejecting censorship of the Internet. "
+"But remember, this decision is <em>not</em> final! First, the Supreme Court "
+"will agree or disagree; then Congress gets a chance to look for another "
+"method of censorship."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/savingeurope.html\">Saving Europe from Software "
@@ -148,18 +183,34 @@
 "za prijevode</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
+# | 2007, [-2014-] {+2014, 2016+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2007, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, "
-"2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, "
 "2014 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Ovo djelo je dano na korištenje pod licencom <a rel=\"license\" href="
 "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr\";> Creative "
@@ -174,3 +225,12 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Zadnji put promijenjeno:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ovo djelo je dano na korištenje pod licencom <a rel=\"license\" href="
+#~ "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr\";> Creative "
+#~ "Commons Imenovanje-Bez prerada 3.0 SAD</a>."

Index: philosophy/po/basic-freedoms.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/basic-freedoms.ja.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/po/basic-freedoms.ja.po  3 Feb 2016 09:13:55 -0000       1.18
+++ philosophy/po/basic-freedoms.ja.po  2 May 2016 15:32:02 -0000       1.19
@@ -7,14 +7,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: basic-freedoms.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-09-18 08:59+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -37,12 +38,20 @@
 "の自由を支持します。以下をご覧ください:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens Internet Empowerment "
-"Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate "
-"material published on the Internet, the Communications Decency Act, which "
-"the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.  Their site "
-"is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens Internet Empowerment "
+#| "Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate "
+#| "material published on the Internet, the Communications Decency Act, which "
+#| "the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.  Their "
+#| "site is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
+msgid ""
+"The <a href=\"https://web.archive.org/web/19990424100121/http://www.ciec.org/";
+"\">Citizens Internet Empowerment Coalition</a> at the Wayback Machine "
+"(archived April 24, 1999) came together to oppose Congress' first attempt to "
+"regulate material published on the Internet, the Communications Decency Act, "
+"which the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997. Their "
+"site is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
 msgstr ""
 "<a href= 
\"http://www.ciec.org/\";>市民のインターネット強化連合</a>は議会のイ"
 "ンターネットにå…
¬é–‹ã•ã‚Œã‚‹è³‡æ–™ã‚’規制しようとする最初の試み、通信品位法(CDA)、に"
@@ -50,6 +59,14 @@
 
"判断しました。このサイトはCDAのケースのランドマークのリソースとして、保存され"
 "ています。"
 
+#.  activating this link… site is archived as of July 09, 1998 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"The <a href=\"https://web.archive.org/web/19980709161803/http://vtw.org/";
+"\">Voters Telecommunications Watch</a> at the Wayback Machine (archived July "
+"09, 1998) and their excellent announcement electronic mailing list."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/censoring-emacs.html\">Censoring GNU Emacs</a> "
@@ -80,6 +97,17 @@
 "<a 
href=\"http://www.eff.org/blueribbon.html\";>ブルーリボンキャンペーン</a>、"
 "オンラインでの言論、å 
±é“、団結の自由のための活動です。"
 
+#.  activating this link… site is archived as of December 01, 2001 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"You can read <a href=\"https://web.archive.org/web/20011201050533/http://www.";
+"vtw.org/speech/\">the June 1996 appeals court decision</a> at the Wayback "
+"Machine (archived December 01, 2001) rejecting censorship of the Internet. "
+"But remember, this decision is <em>not</em> final! First, the Supreme Court "
+"will agree or disagree; then Congress gets a chance to look for another "
+"method of censorship."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/savingeurope.html\">Saving Europe from Software "
@@ -138,9 +166,13 @@
 "README.translations.html\">翻訳 README</a>をご覧ください。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2007, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, "
-"2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, "
 "2014 Free Software Foundation, Inc."
@@ -148,11 +180,11 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "このページは<a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
-"nd/3.0/us/deed.ja\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
+"nd/4.0/deed.ja\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 4.0 International "
 "License</a>の条件で許諾されます。"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: philosophy/po/basic-freedoms.ko-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/basic-freedoms.ko-diff.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/po/basic-freedoms.ko-diff.html   23 May 2015 05:09:26 -0000      
1.9
+++ philosophy/po/basic-freedoms.ko-diff.html   2 May 2016 15:32:02 -0000       
1.10
@@ -32,20 +32,27 @@
 &lt;/p&gt;
 
 &lt;ul&gt;
-  &lt;li&gt;
-    The &lt;a <span class="removed"><del><strong>href= "http://www.ciec.org/";
-    &gt;Citizens</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>href="http://www.ciec.org/"&gt; 
Citizens</em></ins></span> Internet Empowerment
-    Coalition&lt;/a&gt; came together to oppose Congress' first attempt to
-    regulate <span class="removed"><del><strong>content</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>material published</em></ins></span> on the 
Internet, the Communications
-    Decency Act, which the U.S. Supreme Court found unconstitutional
-    on June 26, 1997.  Their site is being preserved as a resource on
-    the landmark CDA case.
+  <span class="removed"><del><strong>&lt;li&gt;
+    The</strong></del></span>
+  <span class="inserted"><ins><em>&lt;li&gt;The</em></ins></span> &lt;a <span 
class="removed"><del><strong>href= "http://www.ciec.org/";
+    &gt;Citizens</strong></del></span>
+    <span 
class="inserted"><ins><em>href="https://web.archive.org/web/19990424100121/http://www.ciec.org/"&gt;Citizens</em></ins></span>
+    Internet Empowerment Coalition&lt;/a&gt; <span 
class="inserted"><ins><em>at the Wayback Machine (archived April
+    24, 1999)</em></ins></span> came together to oppose Congress' first 
attempt to regulate <span 
class="removed"><del><strong>content</strong></del></span>
+    <span class="inserted"><ins><em>material published</em></ins></span> on 
the Internet, the Communications Decency Act, which
+    the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997. Their site
+    is being preserved as a resource on the landmark CDA <span 
class="removed"><del><strong>case.
   &lt;/li&gt;
 
-  &lt;!-- removing this link.. site is dead as of June 07 2004
-  &lt;li&gt;The &lt;a href="http://www.vtw.org/"&gt;Voters Telecommunications 
Watch&lt;/a&gt;
-       and their excellent announcement electronic mailing list.&lt;/li&gt;
-    --&gt;
+  &lt;!-- removing</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>case.&lt;/li&gt;
+
+  &lt;li&gt;&lt;!-- activating</em></ins></span> this <span 
class="removed"><del><strong>link..</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>link…</em></ins></span> site is <span 
class="removed"><del><strong>dead</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>archived</em></ins></span> as of <span 
class="removed"><del><strong>June 07 2004
+  &lt;li&gt;The</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>July 09, 
1998 --&gt;
+    The</em></ins></span> &lt;a <span 
class="removed"><del><strong>href="http://www.vtw.org/"&gt;Voters</strong></del></span>
+    <span 
class="inserted"><ins><em>href="https://web.archive.org/web/19980709161803/http://vtw.org/"&gt;Voters</em></ins></span>
+    Telecommunications Watch&lt;/a&gt; <span class="inserted"><ins><em>at the 
Wayback Machine (archived July 09,
+    1998)</em></ins></span> and their excellent announcement electronic 
mailing list.&lt;/li&gt;
+    <span class="removed"><del><strong>--&gt;</strong></del></span>
     
   &lt;li&gt;
     &lt;a href="/philosophy/censoring-emacs.html"&gt;Censoring GNU 
Emacs&lt;/a&gt;
@@ -66,13 +73,18 @@
     for Online Freedom of Speech, Press and Association.
   &lt;/li&gt;
 
-  &lt;!-- removing this link.. site is dead as of June 07 2004
-  &lt;li&gt;You can read &lt;a 
href="http://www.vtw.org/speech/index.html#decision"&gt;the
-       June 1996 appeals court decision&lt;/a&gt;
-       rejecting censorship of the Internet.  But remember, this decision
-       is &lt;em&gt;not&lt;/em&gt; final!  First, the Supreme Court will agree 
or disagree;
-       then Congress gets a chance to look for another method of 
censorship.&lt;/li&gt;
-    --&gt;
+  <span class="removed"><del><strong>&lt;!-- removing</strong></del></span>
+
+  <span class="inserted"><ins><em>&lt;li&gt;&lt;!-- 
activating</em></ins></span> this <span 
class="removed"><del><strong>link..</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>link…</em></ins></span> site is <span 
class="removed"><del><strong>dead</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>archived</em></ins></span> as of <span 
class="removed"><del><strong>June 07 2004
+  &lt;li&gt;You</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>December 
01, 2001 --&gt;
+    You</em></ins></span> can read &lt;a <span 
class="removed"><del><strong>href="http://www.vtw.org/speech/index.html#decision"&gt;the</strong></del></span>
+    <span 
class="inserted"><ins><em>href="https://web.archive.org/web/20011201050533/http://www.vtw.org/speech/"&gt;the</em></ins></span>
+    June 1996 appeals court decision&lt;/a&gt; <span 
class="inserted"><ins><em>at the Wayback Machine (archived
+    December 01, 2001)</em></ins></span> rejecting censorship of the Internet. 
But remember, this
+    decision is &lt;em&gt;not&lt;/em&gt; final! First, the Supreme Court will 
agree or
+    disagree; then Congress gets a chance to look for another method of
+    censorship.&lt;/li&gt;
+    <span class="removed"><del><strong>--&gt;</strong></del></span>
 
   &lt;li&gt;&lt;a href="/philosophy/savingeurope.html"&gt;Saving Europe from 
Software Patents&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
 
@@ -134,23 +146,24 @@
 
 &lt;p&gt;Copyright</em></ins></span> &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 
2001, 2002, 2003, 2004,
 <span class="removed"><del><strong>2007</strong></del></span>
-<span class="inserted"><ins><em>2007, 2014</em></ins></span> Free Software 
Foundation, <span class="removed"><del><strong>Inc.,
+<span class="inserted"><ins><em>2007, 2014, 2016</em></ins></span> Free 
Software Foundation, <span class="removed"><del><strong>Inc.,
 &lt;/p&gt;
 &lt;address&gt;51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, 
USA&lt;/address&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>Inc.&lt;/p&gt;</em></ins></span>
 
 &lt;p&gt;This page is licensed under a &lt;a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"&gt;Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License&lt;/a&gt;.
+<span 
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"&gt;Creative</strong></del></span>
+<span 
class="inserted"><ins><em>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/"&gt;Creative</em></ins></span>
+Commons <span class="removed"><del><strong>Attribution-NoDerivs 3.0 United 
States License&lt;/a&gt;.
 &lt;/p&gt;
 
-<span class="removed"><del><strong>&lt;p&gt;
-Updated:</strong></del></span>
+&lt;p&gt;
+Updated:</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>Attribution-NoDerivatives 4.0 International 
License&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
 
-<span class="inserted"><ins><em>&lt;!--#include 
virtual="/server/bottom-notes.html" --&gt;
+&lt;!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" --&gt;
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:</em></ins></span>
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2015/05/23 05:09:26 $
+$Date: 2016/05/02 15:32:02 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: philosophy/po/basic-freedoms.ko.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/basic-freedoms.ko.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- philosophy/po/basic-freedoms.ko.po  5 Apr 2014 00:42:04 -0000       1.14
+++ philosophy/po/basic-freedoms.ko.po  2 May 2016 15:32:02 -0000       1.15
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: basic-freedoms.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-03-22 19:27+0900\n"
 "Last-Translator: Chang-hun Song <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Korean <address@hidden>\n"
@@ -51,11 +51,12 @@
 #| "Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997. Their site is "
 #| "being preserved as a resource on the landmark CDA case."
 msgid ""
-"The <a href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens Internet Empowerment "
-"Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate "
-"material published on the Internet, the Communications Decency Act, which "
-"the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.  Their site "
-"is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
+"The <a href=\"https://web.archive.org/web/19990424100121/http://www.ciec.org/";
+"\">Citizens Internet Empowerment Coalition</a> at the Wayback Machine "
+"(archived April 24, 1999) came together to oppose Congress' first attempt to "
+"regulate material published on the Internet, the Communications Decency Act, "
+"which the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997. Their "
+"site is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
 msgstr ""
 "<a href=\"http://www.ciec.org/\";>인터넷 활성화를 위한 시민 
연대(Citizens "
 "Internet Empowerment Coalition)</a>는 미국 연방 대법원이 1997년 
6월 26일 위헌"
@@ -63,6 +64,14 @@
 "Decency Act)을 함께 반대했었습니다. 그 홈페이지는 주목할 
만한 통신품위법 사건"
 "의 주요 자료로 보존되고 있습니다."
 
+#.  activating this link… site is archived as of July 09, 1998 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"The <a href=\"https://web.archive.org/web/19980709161803/http://vtw.org/";
+"\">Voters Telecommunications Watch</a> at the Wayback Machine (archived July "
+"09, 1998) and their excellent announcement electronic mailing list."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/censoring-emacs.html\">Censoring GNU Emacs</a> "
@@ -94,6 +103,17 @@
 "<a href=\"http://www.eff.org/blueribbon.html\";>블루 리본 캠페인</a>은 
온라인 "
 "상에서의 언론과 출판, 결사의 자유를 위한 활동입니다."
 
+#.  activating this link… site is archived as of December 01, 2001 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"You can read <a href=\"https://web.archive.org/web/20011201050533/http://www.";
+"vtw.org/speech/\">the June 1996 appeals court decision</a> at the Wayback "
+"Machine (archived December 01, 2001) rejecting censorship of the Internet. "
+"But remember, this decision is <em>not</em> final! First, the Supreme Court "
+"will agree or disagree; then Congress gets a chance to look for another "
+"method of censorship."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/savingeurope.html\">Saving Europe from Software "
@@ -164,16 +184,21 @@
 #| "2007 Free Software Foundation, Inc.,"
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, "
-"2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007 "
 "Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "이 페이지는 <a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
 "nd/3.0/us/deed.ko\">크리에이티브 커먼스 저작자표시-변경금지 
3.0 미국 이용허락"

Index: philosophy/po/basic-freedoms.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/basic-freedoms.nl.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/po/basic-freedoms.nl.po  9 Feb 2015 20:30:31 -0000       1.9
+++ philosophy/po/basic-freedoms.nl.po  2 May 2016 15:32:02 -0000       1.10
@@ -7,14 +7,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: basic-freedoms.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Tom Uijldert <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
 "Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -37,12 +38,27 @@
 "Internet. Zie onder andere:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens Internet Empowerment "
-"Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate "
-"material published on the Internet, the Communications Decency Act, which "
-"the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.  Their site "
-"is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
+# | The <a [-href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/19990424100121/http://www.ciec.org/\";>Citizens+}
+# | Internet Empowerment Coalition</a> {+at the Wayback Machine (archived
+# | April 24, 1999)+} came together to oppose Congress' first attempt to
+# | regulate material published on the Internet, the Communications Decency
+# | Act, which the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.
+# | Their site is being preserved as a resource on the landmark CDA case.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens Internet Empowerment "
+#| "Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate "
+#| "material published on the Internet, the Communications Decency Act, which "
+#| "the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.  Their "
+#| "site is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
+msgid ""
+"The <a href=\"https://web.archive.org/web/19990424100121/http://www.ciec.org/";
+"\">Citizens Internet Empowerment Coalition</a> at the Wayback Machine "
+"(archived April 24, 1999) came together to oppose Congress' first attempt to "
+"regulate material published on the Internet, the Communications Decency Act, "
+"which the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997. Their "
+"site is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
 msgstr ""
 "De <a href= \"http://www.ciec.org/\";> Citizens Internet Empowerment "
 "Coalition</a> werd opgericht na een eerste poging van het Congres om de "
@@ -51,6 +67,14 @@
 "verklaarde op 26 Juni 1997. Hun website wordt bewaard als een juridisch-"
 "historisch hoogtepunt."
 
+#.  activating this link… site is archived as of July 09, 1998 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"The <a href=\"https://web.archive.org/web/19980709161803/http://vtw.org/";
+"\">Voters Telecommunications Watch</a> at the Wayback Machine (archived July "
+"09, 1998) and their excellent announcement electronic mailing list."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/censoring-emacs.html\">Censoring GNU Emacs</a> "
@@ -83,6 +107,17 @@
 "De <a href=\"http://www.eff.org/blueribbon.html\";>Blue Ribbon Campaign</a> "
 "voor online vrijheid van meningsuiting."
 
+#.  activating this link… site is archived as of December 01, 2001 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"You can read <a href=\"https://web.archive.org/web/20011201050533/http://www.";
+"vtw.org/speech/\">the June 1996 appeals court decision</a> at the Wayback "
+"Machine (archived December 01, 2001) rejecting censorship of the Internet. "
+"But remember, this decision is <em>not</em> final! First, the Supreme Court "
+"will agree or disagree; then Congress gets a chance to look for another "
+"method of censorship."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/savingeurope.html\">Saving Europe from Software "
@@ -142,18 +177,34 @@
 "voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze website."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
+# | 2007, [-2014-] {+2014, 2016+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2007, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, "
-"2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007 "
 "2014 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Deze pagina valt onder de <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.";
 "org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.nl\">Creative Commons Attribution-NoDerivs "

Index: philosophy/po/basic-freedoms.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/basic-freedoms.pl.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- philosophy/po/basic-freedoms.pl.po  16 Jan 2016 00:05:04 -0000      1.19
+++ philosophy/po/basic-freedoms.pl.po  2 May 2016 15:32:02 -0000       1.20
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: basic-freedoms.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-27 16:15-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
@@ -39,12 +40,27 @@
 "stowarzyszania się w&nbsp;Internecie. Prosimy o zapoznanie się:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens Internet Empowerment "
-"Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate "
-"material published on the Internet, the Communications Decency Act, which "
-"the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.  Their site "
-"is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
+# | The <a [-href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/19990424100121/http://www.ciec.org/\";>Citizens+}
+# | Internet Empowerment Coalition</a> {+at the Wayback Machine (archived
+# | April 24, 1999)+} came together to oppose Congress' first attempt to
+# | regulate material published on the Internet, the Communications Decency
+# | Act, which the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.
+# | Their site is being preserved as a resource on the landmark CDA case.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens Internet Empowerment "
+#| "Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate "
+#| "material published on the Internet, the Communications Decency Act, which "
+#| "the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.  Their "
+#| "site is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
+msgid ""
+"The <a href=\"https://web.archive.org/web/19990424100121/http://www.ciec.org/";
+"\">Citizens Internet Empowerment Coalition</a> at the Wayback Machine "
+"(archived April 24, 1999) came together to oppose Congress' first attempt to "
+"regulate material published on the Internet, the Communications Decency Act, "
+"which the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997. Their "
+"site is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
 msgstr ""
 "<a href=\"http://www.ciec.org/\";>Citizens Internet Empowerment Coalition</a> "
 "powstała, żeby przeciwstawić się pierwszej podjętej przez Kongres 
Stanów "
@@ -54,6 +70,14 @@
 "1997 roku za&nbsp;niekonstytucyjną. Witrynę Koalicji Obywatelskiej 
zachowano "
 "jako źródło materiałów na&nbsp;temat przełomu, jaki stanowił przypadek 
CDA."
 
+#.  activating this link… site is archived as of July 09, 1998 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"The <a href=\"https://web.archive.org/web/19980709161803/http://vtw.org/";
+"\">Voters Telecommunications Watch</a> at the Wayback Machine (archived July "
+"09, 1998) and their excellent announcement electronic mailing list."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/censoring-emacs.html\">Censoring GNU Emacs</a> "
@@ -87,6 +111,17 @@
 "\">Blue Ribbon Campaign</a>) na&nbsp;rzecz wolności słowa, druku i&nbsp;"
 "zrzeszania się w&nbsp;Sieci."
 
+#.  activating this link… site is archived as of December 01, 2001 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"You can read <a href=\"https://web.archive.org/web/20011201050533/http://www.";
+"vtw.org/speech/\">the June 1996 appeals court decision</a> at the Wayback "
+"Machine (archived December 01, 2001) rejecting censorship of the Internet. "
+"But remember, this decision is <em>not</em> final! First, the Supreme Court "
+"will agree or disagree; then Congress gets a chance to look for another "
+"method of censorship."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/savingeurope.html\">Saving Europe from Software "
@@ -151,9 +186,15 @@
 "tłumaczeń</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
+# | 2007, [-2014-] {+2014, 2016+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2007, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, "
-"2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, "
 "2014 Free Software Foundation, Inc."
@@ -161,12 +202,13 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Ta strona jest dostępna na&nbsp;<a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">licencji Creative Commons "
-"Uznanie autorstwa-Bez utworów zależnych 3.0 Stany Zjednoczone</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pl\">licencji Creative Commons "
+"Uznanie autorstwa&nbsp;&ndash; Bez&nbsp;utworów zależnych 4.0 "
+"Międzynarodowe</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: philosophy/po/basic-freedoms.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/basic-freedoms.pt-br.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/basic-freedoms.pt-br.po       21 Jan 2015 14:18:32 -0000      
1.1
+++ philosophy/po/basic-freedoms.pt-br.po       2 May 2016 15:32:02 -0000       
1.2
@@ -8,13 +8,13 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: basic-freedoms.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-04 15:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-01-20 21:20+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: web-translators <address@hidden>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Outdated-Since: 2004-06-07 13:30+0000\n"
 
@@ -47,11 +47,12 @@
 #| "\">the Citizens Internet Empowerment Coalition</a> for the latest news "
 #| "about the case."
 msgid ""
-"The <a href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens Internet Empowerment "
-"Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate "
-"material published on the Internet, the Communications Decency Act, which "
-"the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.  Their site "
-"is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
+"The <a href=\"https://web.archive.org/web/19990424100121/http://www.ciec.org/";
+"\">Citizens Internet Empowerment Coalition</a> at the Wayback Machine "
+"(archived April 24, 1999) came together to oppose Congress' first attempt to "
+"regulate material published on the Internet, the Communications Decency Act, "
+"which the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997. Their "
+"site is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
 msgstr ""
 "[Isto foi escrito em 1997.]<br />A qualquer momento, a Suprema Corte dos "
 "Estados Unidos irá anunciar a sua decisão no desafio legal ao Ato de "
@@ -60,6 +61,21 @@
 "(Coalisão pelo Aumento dos Poderes dos Cidadãos na Internet) para ver as "
 "últimas notícias sobre o caso."
 
+#.  activating this link… site is archived as of July 09, 1998 
+#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://www.vtw.org/\";>Voters Telecommunications Watch</a> "
+#| "and their excellent announcement electronic mailing list."
+msgid ""
+"The <a href=\"https://web.archive.org/web/19980709161803/http://vtw.org/";
+"\">Voters Telecommunications Watch</a> at the Wayback Machine (archived July "
+"09, 1998) and their excellent announcement electronic mailing list."
+msgstr ""
+"Os <a href=\"http://www.vtw.org/\";>Voters Telecommunications Watch</a> "
+"(Observador dos Votantes nas Telecomunicações) e sua ótima lista de e-mail 
"
+"de anúncios."
+
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/censoring-emacs.html\">Censoring GNU Emacs</a> "
@@ -93,6 +109,29 @@
 "(Campanha da Fita Azul) pela liberdade de discurso, imprensa e associação 
no "
 "mundo conectado."
 
+#.  activating this link… site is archived as of December 01, 2001 
+#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "You can read <a href=\"http://www.vtw.org/speech/index.html#decision";
+#| "\">the June 1996 appeals court decision</a> rejecting censorship of the "
+#| "Internet.  But remember, this decision is <em>not</em> final! First, the "
+#| "Supreme Court will agree or disagree; then Congress gets a chance to look "
+#| "for another method of censorship."
+msgid ""
+"You can read <a href=\"https://web.archive.org/web/20011201050533/http://www.";
+"vtw.org/speech/\">the June 1996 appeals court decision</a> at the Wayback "
+"Machine (archived December 01, 2001) rejecting censorship of the Internet. "
+"But remember, this decision is <em>not</em> final! First, the Supreme Court "
+"will agree or disagree; then Congress gets a chance to look for another "
+"method of censorship."
+msgstr ""
+"Você pode ler <a href=\"http://www.vtw.org/speech/index.html#decision\";>the "
+"June 1996 appeals court decision</a> (Os apelos à decisão de 1996 da corte) 
"
+"rejeitando a censura na Internet. Mas lembre-se, esta decisão <em>não é "
+"final</em>! Primeiro, a Corte Suprema irá concordar ou discordar; então, o "
+"Congresso terá a sua chance de procurar por algum outro método de censura."
+
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/savingeurope.html\">Saving Europe from Software "
@@ -160,20 +199,25 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, "
-"2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001 Free Software "
 "Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Esta página está licenciada sob uma licença <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pt_BR\">Creative Commons "
-"Atribuição-SemDerivações 3.0 Estados Unidos</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR\">Creative Commons "
+"Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
@@ -202,28 +246,6 @@
 #~ "o caso."
 
 #~ msgid ""
-#~ "The <a href=\"http://www.vtw.org/\";>Voters Telecommunications Watch</a> "
-#~ "and their excellent announcement electronic mailing list."
-#~ msgstr ""
-#~ "Os <a href=\"http://www.vtw.org/\";>Voters Telecommunications Watch</a> "
-#~ "(Observador dos Votantes nas Telecomunicações) e sua ótima lista de e-"
-#~ "mail de anúncios."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can read <a href=\"http://www.vtw.org/speech/index.html#decision";
-#~ "\">the June 1996 appeals court decision</a> rejecting censorship of the "
-#~ "Internet.  But remember, this decision is <em>not</em> final! First, the "
-#~ "Supreme Court will agree or disagree; then Congress gets a chance to look "
-#~ "for another method of censorship."
-#~ msgstr ""
-#~ "Você pode ler <a href=\"http://www.vtw.org/speech/index.html#decision";
-#~ "\">the June 1996 appeals court decision</a> (Os apelos à decisão de 1996 
"
-#~ "da corte) rejeitando a censura na Internet. Mas lembre-se, esta decisão "
-#~ "<em>não é final</em>! Primeiro, a Corte Suprema irá concordar ou "
-#~ "discordar; então, o Congresso terá a sua chance de procurar por algum "
-#~ "outro método de censura."
-
-#~ msgid ""
 #~ "<a href=\"http://www.savetheweb.org\";>Save the Web</a> is a movement "
 #~ "dedicated to ensuring that the highest priority of Internet law in Europe "
 #~ "is to protect individual Internet users' rights. Please also read <a href="

Index: philosophy/po/basic-freedoms.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/basic-freedoms.ru.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- philosophy/po/basic-freedoms.ru.po  14 Apr 2015 13:28:56 -0000      1.20
+++ philosophy/po/basic-freedoms.ru.po  2 May 2016 15:32:02 -0000       1.21
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: basic-freedoms.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-05 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -37,12 +38,27 @@
 "и ассоциаций в Интернете. Обратите, 
пожалуйста, внимание:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens Internet Empowerment "
-"Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate "
-"material published on the Internet, the Communications Decency Act, which "
-"the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.  Their site "
-"is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
+# | The <a [-href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/19990424100121/http://www.ciec.org/\";>Citizens+}
+# | Internet Empowerment Coalition</a> {+at the Wayback Machine (archived
+# | April 24, 1999)+} came together to oppose Congress' first attempt to
+# | regulate material published on the Internet, the Communications Decency
+# | Act, which the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.
+# | Their site is being preserved as a resource on the landmark CDA case.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens Internet Empowerment "
+#| "Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate "
+#| "material published on the Internet, the Communications Decency Act, which "
+#| "the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.  Their "
+#| "site is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
+msgid ""
+"The <a href=\"https://web.archive.org/web/19990424100121/http://www.ciec.org/";
+"\">Citizens Internet Empowerment Coalition</a> at the Wayback Machine "
+"(archived April 24, 1999) came together to oppose Congress' first attempt to "
+"regulate material published on the Internet, the Communications Decency Act, "
+"which the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997. Their "
+"site is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
 msgstr ""
 "<a href=\"http://www.ciec.org/\";> Коалиция развития 
гражданских сил в "
 "Интернете</a> была собрана с целью 
противостояния первой попытке Конгресса "
@@ -51,6 +67,14 @@
 "июня 1997&nbsp;года. Их сайт сохраняется как 
источник материалов по решению "
 "суда об этом акте."
 
+#.  activating this link… site is archived as of July 09, 1998 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"The <a href=\"https://web.archive.org/web/19980709161803/http://vtw.org/";
+"\">Voters Telecommunications Watch</a> at the Wayback Machine (archived July "
+"09, 1998) and their excellent announcement electronic mailing list."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/censoring-emacs.html\">Censoring GNU Emacs</a> "
@@ -83,6 +107,17 @@
 "<a href=\"http://www.eff.org/blueribbon.html\";>Кампания синей 
ленты</a> в "
 "защиту свободы слова, печати и ассоциаций 
в сети."
 
+#.  activating this link… site is archived as of December 01, 2001 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"You can read <a href=\"https://web.archive.org/web/20011201050533/http://www.";
+"vtw.org/speech/\">the June 1996 appeals court decision</a> at the Wayback "
+"Machine (archived December 01, 2001) rejecting censorship of the Internet. "
+"But remember, this decision is <em>not</em> final! First, the Supreme Court "
+"will agree or disagree; then Congress gets a chance to look for another "
+"method of censorship."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/savingeurope.html\">Saving Europe from Software "
@@ -145,23 +180,35 @@
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
+# | 2007, [-2014-] {+2014, 2016+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2007, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, "
-"2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, "
 "2010, 2011, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Это произведение доступно по <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru\">лицензии Creative 
"
-"Commons Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Без 
производных "
-"произведений</em>) 3.0 США</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru\">лицензии Creative 
Commons "
+"Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Без 
производных "
+"произведений</em>) 4.0 Всемирная</a>."
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: philosophy/po/basic-freedoms.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/basic-freedoms.sq.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/po/basic-freedoms.sq.po  10 Dec 2014 18:29:56 -0000      1.18
+++ philosophy/po/basic-freedoms.sq.po  2 May 2016 15:32:02 -0000       1.19
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-11-28 23:37+0200\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -40,12 +41,20 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens Internet Empowerment "
-"Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate "
-"material published on the Internet, the Communications Decency Act, which "
-"the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.  Their site "
-"is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens Internet Empowerment "
+#| "Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate "
+#| "material published on the Internet, the Communications Decency Act, which "
+#| "the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.  Their "
+#| "site is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
+msgid ""
+"The <a href=\"https://web.archive.org/web/19990424100121/http://www.ciec.org/";
+"\">Citizens Internet Empowerment Coalition</a> at the Wayback Machine "
+"(archived April 24, 1999) came together to oppose Congress' first attempt to "
+"regulate material published on the Internet, the Communications Decency Act, "
+"which the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997. Their "
+"site is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
 msgstr ""
 "<a href= \"http://www.ciec.org/\"; >Koalicioni për Fuqizimin Në Internet të 
"
 "Qytetarëve</a> lindi për t’ju kundërvënë përpjekjes së parë të 
Kongresit për "
@@ -53,6 +62,14 @@
 "shpall jokushtetues nga Gjykata e Epërme e ShBA-ve në 26 Qershor 1997. 
Site-"
 "i i tyre ruhet si burim rreth çështjes ligjore të CDA-së."
 
+#.  activating this link… site is archived as of July 09, 1998 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"The <a href=\"https://web.archive.org/web/19980709161803/http://vtw.org/";
+"\">Voters Telecommunications Watch</a> at the Wayback Machine (archived July "
+"09, 1998) and their excellent announcement electronic mailing list."
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -89,6 +106,17 @@
 "The <a href=\"http://www.eff.org/blueribbon.html\";>Fushata e Shiritit Blu</"
 "a> për Lirinë e Fjalës, Shtypit dhe Shoqërimit Online."
 
+#.  activating this link… site is archived as of December 01, 2001 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"You can read <a href=\"https://web.archive.org/web/20011201050533/http://www.";
+"vtw.org/speech/\">the June 1996 appeals court decision</a> at the Wayback "
+"Machine (archived December 01, 2001) rejecting censorship of the Internet. "
+"But remember, this decision is <em>not</em> final! First, the Supreme Court "
+"will agree or disagree; then Congress gets a chance to look for another "
+"method of censorship."
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -156,18 +184,27 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2007, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, "
-"2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Të Drejta Kopjimi &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, "
 "2004, 2007, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Kjo faqe mund të përdoret sipas një licence <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"

Index: philosophy/po/basic-freedoms.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/basic-freedoms.uk.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/po/basic-freedoms.uk.po  7 Sep 2014 04:57:38 -0000       1.2
+++ philosophy/po/basic-freedoms.uk.po  2 May 2016 15:32:02 -0000       1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: basic-freedoms.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-09-07 06:59+0300\n"
 "Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
@@ -39,12 +40,20 @@
 "асоціацій в Інтернеті. Будь ласка, 
зверніть увагу:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens Internet Empowerment "
-"Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate "
-"material published on the Internet, the Communications Decency Act, which "
-"the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.  Their site "
-"is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://www.ciec.org/\";> Citizens Internet Empowerment "
+#| "Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to regulate "
+#| "material published on the Internet, the Communications Decency Act, which "
+#| "the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997.  Their "
+#| "site is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
+msgid ""
+"The <a href=\"https://web.archive.org/web/19990424100121/http://www.ciec.org/";
+"\">Citizens Internet Empowerment Coalition</a> at the Wayback Machine "
+"(archived April 24, 1999) came together to oppose Congress' first attempt to "
+"regulate material published on the Internet, the Communications Decency Act, "
+"which the U.S. Supreme Court found unconstitutional on June 26, 1997. Their "
+"site is being preserved as a resource on the landmark CDA case."
 msgstr ""
 "<a href=\"http://www.ciec.org/\";> Коаліція розвитку 
громадянських сил в "
 "Інтернеті</a> була зібрана з метою 
протистояння першій спробі Конгресу "
@@ -53,6 +62,14 @@
 "червня 1997&nbsp;року. Їхній сайт зберігається 
як джерело матеріалів за "
 "рішенням суду про цей акт."
 
+#.  activating this link… site is archived as of July 09, 1998 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"The <a href=\"https://web.archive.org/web/19980709161803/http://vtw.org/";
+"\">Voters Telecommunications Watch</a> at the Wayback Machine (archived July "
+"09, 1998) and their excellent announcement electronic mailing list."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/censoring-emacs.html\">Censoring GNU Emacs</a> "
@@ -86,6 +103,17 @@
 "<a href=\"http://www.eff.org/blueribbon.html\";>Кампанія синьої 
стрічки</a> "
 "на захист свободи слова, друку і асоціацій 
в мережі."
 
+#.  activating this link… site is archived as of December 01, 2001 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"You can read <a href=\"https://web.archive.org/web/20011201050533/http://www.";
+"vtw.org/speech/\">the June 1996 appeals court decision</a> at the Wayback "
+"Machine (archived December 01, 2001) rejecting censorship of the Internet. "
+"But remember, this decision is <em>not</em> final! First, the Supreme Court "
+"will agree or disagree; then Congress gets a chance to look for another "
+"method of censorship."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/savingeurope.html\">Saving Europe from Software "
@@ -150,18 +178,27 @@
 "translations.html\">&ldquo;Посібнику з 
перекладу&rdquo;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2007, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, "
-"2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2014, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy;1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, "
 "2014 Фонд вільного програмного 
забезпечення, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Ця сторінка доступна на умовах <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.uk\"> ліцензії 
Creative "

Index: philosophy/po/luispo-rms-interview.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/luispo-rms-interview.fr.po,v
retrieving revision 1.54
retrieving revision 1.55
diff -u -b -r1.54 -r1.55
--- philosophy/po/luispo-rms-interview.fr.po    1 Jan 2015 08:45:21 -0000       
1.54
+++ philosophy/po/luispo-rms-interview.fr.po    2 May 2016 15:32:03 -0000       
1.55
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luispo-rms-interview.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 10:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-01-01 09:40+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 "Plural-Forms: \n"
 
@@ -75,14 +76,36 @@
 "coll.)"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Every free-software license since probably owes its existence to
+# | Stallman's vision, including those licenses by which OpenOffice.org code
+# | is governed. Stallman's work is of course resolutely practical. A short
+# | list of his coding accomplishments would include Emacs as well as most of
+# | the components of the GNU/Linux system, which he either wrote or helped
+# | write. In 1990, Stallman received a <a
+# | [-href=\"http://www.macfound.org/programs/fel/fel_overview.htm\";>McArthur-]
+# | 
{+href=\"https://www.macfound.org/pages/about-macarthur-fellows-program/\";>McArthur+}
+# | Foundation</a> fellowship; he has used the funds given him to further his
+# | free software work. (See Moody, <cite>Rebel Code</cite> for a good account
+# | of Stallman's mission.)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Every free-software license since probably owes its existence to "
+#| "Stallman's vision, including those licenses by which OpenOffice.org code "
+#| "is governed. Stallman's work is of course resolutely practical. A short "
+#| "list of his coding accomplishments would include Emacs as well as most of "
+#| "the components of the GNU/Linux system, which he either wrote or helped "
+#| "write. In 1990, Stallman received a <a href=\"http://www.macfound.org/";
+#| "programs/fel/fel_overview.htm\">McArthur Foundation</a> fellowship; he "
+#| "has used the funds given him to further his free software work. (See "
+#| "Moody, <cite>Rebel Code</cite> for a good account of Stallman's mission.)"
 msgid ""
 "Every free-software license since probably owes its existence to Stallman's "
 "vision, including those licenses by which OpenOffice.org code is governed. "
 "Stallman's work is of course resolutely practical. A short list of his "
 "coding accomplishments would include Emacs as well as most of the components "
 "of the GNU/Linux system, which he either wrote or helped write. In 1990, "
-"Stallman received a <a href=\"http://www.macfound.org/programs/fel/";
-"fel_overview.htm\">McArthur Foundation</a> fellowship; he has used the funds "
+"Stallman received a <a href=\"https://www.macfound.org/pages/about-macarthur-";
+"fellows-program/\">McArthur Foundation</a> fellowship; he has used the funds "
 "given him to further his free software work. (See Moody, <cite>Rebel Code</"
 "cite> for a good account of Stallman's mission.)"
 msgstr ""
@@ -204,10 +227,28 @@
 "philosophie politique (ou un mouvement sociétal). »"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://www.opensource.org\";>open source movement</a> focuses "
-"on convincing business that it can profit by respecting the users' freedom "
-"to share and change software. We in the <a href=\"http://www.fsf.org/\";>free "
+# | The <a [-href=\"http://www.opensource.org\";>open-]
+# | {+href=\"https://opensource.org\";>open+} source movement</a> focuses on
+# | convincing business that it can profit by respecting the users' freedom to
+# | share and change software. We in the <a href=\"http://www.fsf.org/\";>free
+# | software movement</a> appreciate those efforts, but we believe that there
+# | is a more important issue at stake: all programmers [owe] an ethical
+# | obligation to respect those freedoms for other people. Profit is not wrong
+# | in itself, but it can't justify mistreating other people.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://www.opensource.org\";>open source movement</a> "
+#| "focuses on convincing business that it can profit by respecting the "
+#| "users' freedom to share and change software. We in the <a href=\"http://";
+#| "www.fsf.org/\">free software movement</a> appreciate those efforts, but "
+#| "we believe that there is a more important issue at stake: all programmers "
+#| "[owe] an ethical obligation to respect those freedoms for other people. "
+#| "Profit is not wrong in itself, but it can't justify mistreating other "
+#| "people."
+msgid ""
+"The <a href=\"https://opensource.org\";>open source movement</a> focuses on "
+"convincing business that it can profit by respecting the users' freedom to "
+"share and change software. We in the <a href=\"http://www.fsf.org/\";>free "
 "software movement</a> appreciate those efforts, but we believe that there is "
 "a more important issue at stake: all programmers [owe] an ethical obligation "
 "to respect those freedoms for other people. Profit is not wrong in itself, "
@@ -223,11 +264,23 @@
 "justifier de faire du tort aux autres."
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
+# | Along these lines, there has been considerable confusion over how to name
+# | your idea of an ethical society. Mistakenly, many would assert that you
+# | are suggesting a <a
+# | 
[-href=\"http://www.marxists.org/archive/marx/works/1840/prin-com.htm\";>communism</a>.-]
+# | {+href=\"https://www.marxists.org/archive/marx/works/1847/11/prin-com.htm\";
+# | >communism</a>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Along these lines, there has been considerable confusion over how to name "
+#| "your idea of an ethical society. Mistakenly, many would assert that you "
+#| "are suggesting a <a href=\"http://www.marxists.org/archive/marx/";
+#| "works/1840/prin-com.htm\">communism</a>."
 msgid ""
 "Along these lines, there has been considerable confusion over how to name "
 "your idea of an ethical society. Mistakenly, many would assert that you are "
-"suggesting a <a href=\"http://www.marxists.org/archive/marx/works/1840/prin-";
-"com.htm\">communism</a>."
+"suggesting a <a href=\"https://www.marxists.org/archive/marx/works/1847/11/";
+"prin-com.htm\">communism</a>."
 msgstr ""
 "Dans le même ordre d'idées, il y a toujours eu une grande confusion sur la "
 "façon de désigner votre notion d'une société éthique. Par erreur, 
certains "
@@ -250,13 +303,35 @@
 "mouvement du logiciel libre)."
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
+# | Pekka Himanen, in his recent work, the <cite>Hacker Ethic</cite>, has
+# | rightly countered these claims. I would go further: that what you suggest
+# | is close to what political theorists such as <a
+# | 
href=\"http://web.archive.org/web/20010604041229/http://www.gwu.edu/~ccps/etzioni/index.html\";>[-
+# | -]Amitai Etzioni</a> would describe as a communitarianism (see, for
+# | instance, <a href=\"http://communitariannetwork.org/about\";>[-
+# | -]http://communitariannetwork.org/about</a>).  And communitarianism is by
+# | no means hostile to the market economy that most people associate with
+# | capitalism. Quite the opposite. Would you speak to what could be called
+# | the politics of your ethical system?
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Pekka Himanen, in his recent work, the <cite>Hacker Ethic</cite>, has "
+#| "rightly countered these claims. I would go further: that what you suggest "
+#| "is close to what political theorists such as <a href=\"http://web.archive.";
+#| "org/web/20010604041229/http://www.gwu.edu/~ccps/etzioni/index.html\";> "
+#| "Amitai Etzioni</a> would describe as a communitarianism (see, for "
+#| "instance, <a href=\"http://communitariannetwork.org/about\";> http://";
+#| "communitariannetwork.org/about</a>).  And communitarianism is by no means "
+#| "hostile to the market economy that most people associate with capitalism. "
+#| "Quite the opposite. Would you speak to what could be called the politics "
+#| "of your ethical system?"
 msgid ""
 "Pekka Himanen, in his recent work, the <cite>Hacker Ethic</cite>, has "
 "rightly countered these claims. I would go further: that what you suggest is "
 "close to what political theorists such as <a href=\"http://web.archive.org/";
-"web/20010604041229/http://www.gwu.edu/~ccps/etzioni/index.html\";> Amitai "
+"web/20010604041229/http://www.gwu.edu/~ccps/etzioni/index.html\";>Amitai "
 "Etzioni</a> would describe as a communitarianism (see, for instance, <a href="
-"\"http://communitariannetwork.org/about\";> http://communitariannetwork.org/";
+"\"http://communitariannetwork.org/about\";>http://communitariannetwork.org/";
 "about</a>).  And communitarianism is by no means hostile to the market "
 "economy that most people associate with capitalism. Quite the opposite. "
 "Would you speak to what could be called the politics of your ethical system?"
@@ -739,19 +814,23 @@
 "README.translations.html\">guide de traduction</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2001, 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; 2001, 2007, [-2013-] {+2013, 2016+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2001, 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2001, 2007, 2013, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2001, 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="
-"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr";
-"\">Creative Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0 
États-"
-"Unis (CC BY-ND 3.0 US)</a>."
+"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr";
+"\">Creative Commons attribution, pas de modification, 4.0 internationale "
+"(CC BY-ND 4.0)</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: philosophy/po/luispo-rms-interview.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/luispo-rms-interview.ru.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/po/luispo-rms-interview.ru.po    14 Apr 2015 13:29:00 -0000      
1.10
+++ philosophy/po/luispo-rms-interview.ru.po    2 May 2016 15:32:03 -0000       
1.11
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luispo-rms-interview.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 10:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-11-18 17:00+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Interview: Richard M. Stallman - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -73,14 +74,36 @@
 "революции открытого исходного текста</cite>)"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Every free-software license since probably owes its existence to
+# | Stallman's vision, including those licenses by which OpenOffice.org code
+# | is governed. Stallman's work is of course resolutely practical. A short
+# | list of his coding accomplishments would include Emacs as well as most of
+# | the components of the GNU/Linux system, which he either wrote or helped
+# | write. In 1990, Stallman received a <a
+# | [-href=\"http://www.macfound.org/programs/fel/fel_overview.htm\";>McArthur-]
+# | 
{+href=\"https://www.macfound.org/pages/about-macarthur-fellows-program/\";>McArthur+}
+# | Foundation</a> fellowship; he has used the funds given him to further his
+# | free software work. (See Moody, <cite>Rebel Code</cite> for a good account
+# | of Stallman's mission.)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Every free-software license since probably owes its existence to "
+#| "Stallman's vision, including those licenses by which OpenOffice.org code "
+#| "is governed. Stallman's work is of course resolutely practical. A short "
+#| "list of his coding accomplishments would include Emacs as well as most of "
+#| "the components of the GNU/Linux system, which he either wrote or helped "
+#| "write. In 1990, Stallman received a <a href=\"http://www.macfound.org/";
+#| "programs/fel/fel_overview.htm\">McArthur Foundation</a> fellowship; he "
+#| "has used the funds given him to further his free software work. (See "
+#| "Moody, <cite>Rebel Code</cite> for a good account of Stallman's mission.)"
 msgid ""
 "Every free-software license since probably owes its existence to Stallman's "
 "vision, including those licenses by which OpenOffice.org code is governed. "
 "Stallman's work is of course resolutely practical. A short list of his "
 "coding accomplishments would include Emacs as well as most of the components "
 "of the GNU/Linux system, which he either wrote or helped write. In 1990, "
-"Stallman received a <a href=\"http://www.macfound.org/programs/fel/";
-"fel_overview.htm\">McArthur Foundation</a> fellowship; he has used the funds "
+"Stallman received a <a href=\"https://www.macfound.org/pages/about-macarthur-";
+"fellows-program/\">McArthur Foundation</a> fellowship; he has used the funds "
 "given him to further his free software work. (See Moody, <cite>Rebel Code</"
 "cite> for a good account of Stallman's mission.)"
 msgstr ""
@@ -202,10 +225,28 @@
 "философия политики (или общественное 
движение)."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://www.opensource.org\";>open source movement</a> focuses "
-"on convincing business that it can profit by respecting the users' freedom "
-"to share and change software. We in the <a href=\"http://www.fsf.org/\";>free "
+# | The <a [-href=\"http://www.opensource.org\";>open-]
+# | {+href=\"https://opensource.org\";>open+} source movement</a> focuses on
+# | convincing business that it can profit by respecting the users' freedom to
+# | share and change software. We in the <a href=\"http://www.fsf.org/\";>free
+# | software movement</a> appreciate those efforts, but we believe that there
+# | is a more important issue at stake: all programmers [owe] an ethical
+# | obligation to respect those freedoms for other people. Profit is not wrong
+# | in itself, but it can't justify mistreating other people.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://www.opensource.org\";>open source movement</a> "
+#| "focuses on convincing business that it can profit by respecting the "
+#| "users' freedom to share and change software. We in the <a href=\"http://";
+#| "www.fsf.org/\">free software movement</a> appreciate those efforts, but "
+#| "we believe that there is a more important issue at stake: all programmers "
+#| "[owe] an ethical obligation to respect those freedoms for other people. "
+#| "Profit is not wrong in itself, but it can't justify mistreating other "
+#| "people."
+msgid ""
+"The <a href=\"https://opensource.org\";>open source movement</a> focuses on "
+"convincing business that it can profit by respecting the users' freedom to "
+"share and change software. We in the <a href=\"http://www.fsf.org/\";>free "
 "software movement</a> appreciate those efforts, but we believe that there is "
 "a more important issue at stake: all programmers [owe] an ethical obligation "
 "to respect those freedoms for other people. Profit is not wrong in itself, "
@@ -221,11 +262,23 @@
 "она не может оправдать дурного обращения 
с другими людьми."
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
+# | Along these lines, there has been considerable confusion over how to name
+# | your idea of an ethical society. Mistakenly, many would assert that you
+# | are suggesting a <a
+# | 
[-href=\"http://www.marxists.org/archive/marx/works/1840/prin-com.htm\";>communism</a>.-]
+# | {+href=\"https://www.marxists.org/archive/marx/works/1847/11/prin-com.htm\";
+# | >communism</a>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Along these lines, there has been considerable confusion over how to name "
+#| "your idea of an ethical society. Mistakenly, many would assert that you "
+#| "are suggesting a <a href=\"http://www.marxists.org/archive/marx/";
+#| "works/1840/prin-com.htm\">communism</a>."
 msgid ""
 "Along these lines, there has been considerable confusion over how to name "
 "your idea of an ethical society. Mistakenly, many would assert that you are "
-"suggesting a <a href=\"http://www.marxists.org/archive/marx/works/1840/prin-";
-"com.htm\">communism</a>."
+"suggesting a <a href=\"https://www.marxists.org/archive/marx/works/1847/11/";
+"prin-com.htm\">communism</a>."
 msgstr ""
 "Между прочим, довольно много путаницы 
было вызвано тем, как называть вашу "
 "идею этичного общества. Многие по ошибке 
стали бы утверждать, что вы "
@@ -247,13 +300,35 @@
 "гораздо легче, чем на взгляды движения за 
свободные программы)."
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
+# | Pekka Himanen, in his recent work, the <cite>Hacker Ethic</cite>, has
+# | rightly countered these claims. I would go further: that what you suggest
+# | is close to what political theorists such as <a
+# | 
href=\"http://web.archive.org/web/20010604041229/http://www.gwu.edu/~ccps/etzioni/index.html\";>[-
+# | -]Amitai Etzioni</a> would describe as a communitarianism (see, for
+# | instance, <a href=\"http://communitariannetwork.org/about\";>[-
+# | -]http://communitariannetwork.org/about</a>).  And communitarianism is by
+# | no means hostile to the market economy that most people associate with
+# | capitalism. Quite the opposite. Would you speak to what could be called
+# | the politics of your ethical system?
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Pekka Himanen, in his recent work, the <cite>Hacker Ethic</cite>, has "
+#| "rightly countered these claims. I would go further: that what you suggest "
+#| "is close to what political theorists such as <a href=\"http://web.archive.";
+#| "org/web/20010604041229/http://www.gwu.edu/~ccps/etzioni/index.html\";> "
+#| "Amitai Etzioni</a> would describe as a communitarianism (see, for "
+#| "instance, <a href=\"http://communitariannetwork.org/about\";> http://";
+#| "communitariannetwork.org/about</a>).  And communitarianism is by no means "
+#| "hostile to the market economy that most people associate with capitalism. "
+#| "Quite the opposite. Would you speak to what could be called the politics "
+#| "of your ethical system?"
 msgid ""
 "Pekka Himanen, in his recent work, the <cite>Hacker Ethic</cite>, has "
 "rightly countered these claims. I would go further: that what you suggest is "
 "close to what political theorists such as <a href=\"http://web.archive.org/";
-"web/20010604041229/http://www.gwu.edu/~ccps/etzioni/index.html\";> Amitai "
+"web/20010604041229/http://www.gwu.edu/~ccps/etzioni/index.html\";>Amitai "
 "Etzioni</a> would describe as a communitarianism (see, for instance, <a href="
-"\"http://communitariannetwork.org/about\";> http://communitariannetwork.org/";
+"\"http://communitariannetwork.org/about\";>http://communitariannetwork.org/";
 "about</a>).  And communitarianism is by no means hostile to the market "
 "economy that most people associate with capitalism. Quite the opposite. "
 "Would you speak to what could be called the politics of your ethical system?"
@@ -719,19 +794,29 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2001, 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; 2001, 2007, [-2013-] {+2013, 2016+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2001, 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2001, 2007, 2013, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2001, 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Это произведение доступно по <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru\">лицензии Creative 
"
-"Commons Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Без 
производных "
-"произведений</em>) 3.0 США</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru\">лицензии Creative 
Commons "
+"Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Без 
производных "
+"произведений</em>) 4.0 Всемирная</a>."
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ca.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ca.po  21 Dec 2015 19:28:50 -0000      
1.25
+++ philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ca.po  2 May 2016 15:32:03 -0000       
1.26
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: microsoft-new-monopoly.ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-21 19:55+0100\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -139,13 +140,21 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The next version of Microsoft Word will use formats that involve a "
+#| "technique that Microsoft claims to hold a patent on. Microsoft offers a "
+#| "royalty-free patent license for certain limited purposes, but it is so "
+#| "limited that it does not allow free software. You can see the license "
+#| "here: <a href=\"http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx\";> "
+#| "http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx</a>."
 msgid ""
 "The next version of Microsoft Word will use formats that involve a technique "
 "that Microsoft claims to hold a patent on. Microsoft offers a royalty-free "
 "patent license for certain limited purposes, but it is so limited that it "
-"does not allow free software. You can see the license here: <a href=\"http://";
-"www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx\"> http://www.microsoft.com/";
-"whdc/xps/xpspatentlic.mspx</a>."
+"does not allow free software. You can see the license here: <a href="
+"\"https://msdn.microsoft.com/en-us/windows/hardware/gg463420.aspx\";> https://";
+"msdn.microsoft.com/en-us/windows/hardware/gg463420.aspx</a>."
 msgstr ""
 "La pròxima versió de Microsoft Word utilitzarà formats que impliquen una "
 "tècnica sobre la qual Microsoft afirma tenir una patent. Microsoft n'ofereix 
"
@@ -361,7 +370,9 @@
 "traducció al català del web de GNU."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2005, 2009, 2015 Richard Stallman"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2005, 2009, 2015 Richard Stallman"
+msgid "Copyright &copy; 2005, 2009, 2015, 2016 Richard Stallman"
 msgstr "Copyright &copy; 2005, 2009, 2015 Richard Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>

Index: philosophy/po/microsoft-new-monopoly.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.es.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/po/microsoft-new-monopoly.es.po  17 Oct 2015 09:06:01 -0000      
1.10
+++ philosophy/po/microsoft-new-monopoly.es.po  2 May 2016 15:32:03 -0000       
1.11
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: microsoft-new-monopoly.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-10-17 10:56+0100\n"
 "Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 
@@ -134,13 +135,29 @@
 "archivos de Word. Pero Microsoft no ha sido derrotado aún."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | The next version of Microsoft Word will use formats that involve a
+# | technique that Microsoft claims to hold a patent on. Microsoft offers a
+# | royalty-free patent license for certain limited purposes, but it is so
+# | limited that it does not allow free software. You can see the license
+# | here: <a [-href=\"http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx\";>
+# | http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx</a>.-]
+# | {+href=\"https://msdn.microsoft.com/en-us/windows/hardware/gg463420.aspx\";>
+# | https://msdn.microsoft.com/en-us/windows/hardware/gg463420.aspx</a>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The next version of Microsoft Word will use formats that involve a "
+#| "technique that Microsoft claims to hold a patent on. Microsoft offers a "
+#| "royalty-free patent license for certain limited purposes, but it is so "
+#| "limited that it does not allow free software. You can see the license "
+#| "here: <a href=\"http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx\";> "
+#| "http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx</a>."
 msgid ""
 "The next version of Microsoft Word will use formats that involve a technique "
 "that Microsoft claims to hold a patent on. Microsoft offers a royalty-free "
 "patent license for certain limited purposes, but it is so limited that it "
-"does not allow free software. You can see the license here: <a href=\"http://";
-"www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx\"> http://www.microsoft.com/";
-"whdc/xps/xpspatentlic.mspx</a>."
+"does not allow free software. You can see the license here: <a href="
+"\"https://msdn.microsoft.com/en-us/windows/hardware/gg463420.aspx\";> https://";
+"msdn.microsoft.com/en-us/windows/hardware/gg463420.aspx</a>."
 msgstr ""
 "La próxima versión de Microsoft Word utilizará formatos que incluyen una "
 "técnica de la cual Microsoft afirma poseer la patente. Microsoft ofrece una "
@@ -351,7 +368,10 @@
 "de este sitio web."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2005, 2009, 2015 Richard Stallman"
+# | Copyright &copy; 2005, 2009, [-2015-] {+2015, 2016+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2005, 2009, 2015 Richard Stallman"
+msgid "Copyright &copy; 2005, 2009, 2015, 2016 Richard Stallman"
 msgstr "Copyright &copy; 2005, 2009, 2015 Richard Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>

Index: philosophy/po/microsoft-new-monopoly.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.fr.po,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- philosophy/po/microsoft-new-monopoly.fr.po  16 Oct 2015 20:35:40 -0000      
1.39
+++ philosophy/po/microsoft-new-monopoly.fr.po  2 May 2016 15:32:03 -0000       
1.40
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: microsoft-new-monopoly.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-10-16 22:35+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "Plural-Forms:  \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -133,13 +134,29 @@
 "fichiers Word. Mais Microsoft n'a pas dit son dernier mot."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | The next version of Microsoft Word will use formats that involve a
+# | technique that Microsoft claims to hold a patent on. Microsoft offers a
+# | royalty-free patent license for certain limited purposes, but it is so
+# | limited that it does not allow free software. You can see the license
+# | here: <a [-href=\"http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx\";>
+# | http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx</a>.-]
+# | {+href=\"https://msdn.microsoft.com/en-us/windows/hardware/gg463420.aspx\";>
+# | https://msdn.microsoft.com/en-us/windows/hardware/gg463420.aspx</a>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The next version of Microsoft Word will use formats that involve a "
+#| "technique that Microsoft claims to hold a patent on. Microsoft offers a "
+#| "royalty-free patent license for certain limited purposes, but it is so "
+#| "limited that it does not allow free software. You can see the license "
+#| "here: <a href=\"http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx\";> "
+#| "http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx</a>."
 msgid ""
 "The next version of Microsoft Word will use formats that involve a technique "
 "that Microsoft claims to hold a patent on. Microsoft offers a royalty-free "
 "patent license for certain limited purposes, but it is so limited that it "
-"does not allow free software. You can see the license here: <a href=\"http://";
-"www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx\"> http://www.microsoft.com/";
-"whdc/xps/xpspatentlic.mspx</a>."
+"does not allow free software. You can see the license here: <a href="
+"\"https://msdn.microsoft.com/en-us/windows/hardware/gg463420.aspx\";> https://";
+"msdn.microsoft.com/en-us/windows/hardware/gg463420.aspx</a>."
 msgstr ""
 "La prochaine version de Microsoft Word utilisera des formats qui mettent en "
 "œuvre une technique sur laquelle Microsoft prétend détenir un brevet. "
@@ -349,7 +366,10 @@
 "README.translations.html\">guide de traduction</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2005, 2009, 2015 Richard Stallman"
+# | Copyright &copy; 2005, 2009, [-2015-] {+2015, 2016+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2005, 2009, 2015 Richard Stallman"
+msgid "Copyright &copy; 2005, 2009, 2015, 2016 Richard Stallman"
 msgstr "Copyright &copy; 2005, 2009, 2015 Richard Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>

Index: philosophy/po/microsoft-new-monopoly.nl-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.nl-diff.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/po/microsoft-new-monopoly.nl-diff.html   15 Dec 2015 18:59:08 
-0000      1.3
+++ philosophy/po/microsoft-new-monopoly.nl-diff.html   2 May 2016 15:32:03 
-0000       1.4
@@ -69,8 +69,10 @@
 technique that Microsoft claims to hold a patent on. Microsoft offers
 a royalty-free patent license for certain limited purposes, but it is
 so limited that it does not allow free software. You can see the
-license here: &lt;a 
href="http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx"&gt;
-http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+license here: &lt;a <span 
class="removed"><del><strong>href="http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx"&gt;
+http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</strong></del></span>
+<span 
class="inserted"><ins><em>href="https://msdn.microsoft.com/en-us/windows/hardware/gg463420.aspx"&gt;
+https://msdn.microsoft.com/en-us/windows/hardware/gg463420.aspx&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</em></ins></span>
 
 &lt;p&gt;Free software is defined as software that respects four
 fundamental freedoms: (0) freedom to run the software as you wish,
@@ -194,7 +196,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --&gt;
 
-&lt;p&gt;Copyright &copy; 2005, <span 
class="removed"><del><strong>2009</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>2009, 2015</em></ins></span> Richard 
Stallman&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Copyright &copy; 2005, <span 
class="removed"><del><strong>2009</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>2009, 2015, 2016</em></ins></span> Richard 
Stallman&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;This page is licensed under a &lt;a rel="license"
 <span 
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"&gt;Creative</strong></del></span>
@@ -205,7 +207,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2015/12/15 18:59:08 $
+$Date: 2016/05/02 15:32:03 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: philosophy/po/microsoft-new-monopoly.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.nl.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/microsoft-new-monopoly.nl.po  16 Oct 2015 20:00:50 -0000      
1.8
+++ philosophy/po/microsoft-new-monopoly.nl.po  2 May 2016 15:32:03 -0000       
1.9
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: microsoft-new-monopoly.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Tom Uijldert <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
@@ -144,13 +144,29 @@
 "verslagen."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | The next version of Microsoft Word will use formats that involve a
+# | technique that Microsoft claims to hold a patent on. Microsoft offers a
+# | royalty-free patent license for certain limited purposes, but it is so
+# | limited that it does not allow free software. You can see the license
+# | here: <a [-href=\"http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx\";>
+# | http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx</a>.-]
+# | {+href=\"https://msdn.microsoft.com/en-us/windows/hardware/gg463420.aspx\";>
+# | https://msdn.microsoft.com/en-us/windows/hardware/gg463420.aspx</a>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The next version of Microsoft Word will use formats that involve a "
+#| "technique that Microsoft claims to hold a patent on. Microsoft offers a "
+#| "royalty-free patent license for certain limited purposes, but it is so "
+#| "limited that it does not allow free software. You can see the license "
+#| "here: <a href=\"http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx\";> "
+#| "http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx</a>."
 msgid ""
 "The next version of Microsoft Word will use formats that involve a technique "
 "that Microsoft claims to hold a patent on. Microsoft offers a royalty-free "
 "patent license for certain limited purposes, but it is so limited that it "
-"does not allow free software. You can see the license here: <a href=\"http://";
-"www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx\"> http://www.microsoft.com/";
-"whdc/xps/xpspatentlic.mspx</a>."
+"does not allow free software. You can see the license here: <a href="
+"\"https://msdn.microsoft.com/en-us/windows/hardware/gg463420.aspx\";> https://";
+"msdn.microsoft.com/en-us/windows/hardware/gg463420.aspx</a>."
 msgstr ""
 "De volgende versie van Microsoft Word zal formaten gebruiken waarvan "
 "Microsoft beweert dat er patenten op rusten. Microsoft biedt verder een "
@@ -357,10 +373,10 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 2005, [-2009-] {+2009, 2015+} Richard Stallman
+# | Copyright &copy; 2005, [-2009-] {+2009, 2015, 2016+} Richard Stallman
 #, fuzzy
 #| msgid "Copyright &copy; 2005, 2009 Richard Stallman"
-msgid "Copyright &copy; 2005, 2009, 2015 Richard Stallman"
+msgid "Copyright &copy; 2005, 2009, 2015, 2016 Richard Stallman"
 msgstr "Copyright &copy; 2005, 2009 Richard Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>

Index: philosophy/po/microsoft-new-monopoly.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.pl.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- philosophy/po/microsoft-new-monopoly.pl.po  16 Jan 2016 00:05:09 -0000      
1.16
+++ philosophy/po/microsoft-new-monopoly.pl.po  2 May 2016 15:32:03 -0000       
1.17
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: microsoft-new-monopoly.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-10-31 20:34-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
@@ -132,13 +133,29 @@
 "Microsoft jeszcze nie został pokonany."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | The next version of Microsoft Word will use formats that involve a
+# | technique that Microsoft claims to hold a patent on. Microsoft offers a
+# | royalty-free patent license for certain limited purposes, but it is so
+# | limited that it does not allow free software. You can see the license
+# | here: <a [-href=\"http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx\";>
+# | http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx</a>.-]
+# | {+href=\"https://msdn.microsoft.com/en-us/windows/hardware/gg463420.aspx\";>
+# | https://msdn.microsoft.com/en-us/windows/hardware/gg463420.aspx</a>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The next version of Microsoft Word will use formats that involve a "
+#| "technique that Microsoft claims to hold a patent on. Microsoft offers a "
+#| "royalty-free patent license for certain limited purposes, but it is so "
+#| "limited that it does not allow free software. You can see the license "
+#| "here: <a href=\"http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx\";> "
+#| "http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx</a>."
 msgid ""
 "The next version of Microsoft Word will use formats that involve a technique "
 "that Microsoft claims to hold a patent on. Microsoft offers a royalty-free "
 "patent license for certain limited purposes, but it is so limited that it "
-"does not allow free software. You can see the license here: <a href=\"http://";
-"www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx\"> http://www.microsoft.com/";
-"whdc/xps/xpspatentlic.mspx</a>."
+"does not allow free software. You can see the license here: <a href="
+"\"https://msdn.microsoft.com/en-us/windows/hardware/gg463420.aspx\";> https://";
+"msdn.microsoft.com/en-us/windows/hardware/gg463420.aspx</a>."
 msgstr ""
 "Następna wersja programu Microsoft Word będzie stosować formaty plików, "
 "wykorzystujące technikę opatentowaną przez Microsoft. Microsoft oferuje "
@@ -360,7 +377,10 @@
 "tłumaczeń</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2005, 2009, 2015 Richard Stallman"
+# | Copyright &copy; 2005, 2009, [-2015-] {+2015, 2016+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2005, 2009, 2015 Richard Stallman"
+msgid "Copyright &copy; 2005, 2009, 2015, 2016 Richard Stallman"
 msgstr "Copyright &copy; 2005, 2009, 2015 Richard Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>

Index: philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ru.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ru.po  18 Oct 2015 15:29:30 -0000      
1.9
+++ philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ru.po  2 May 2016 15:32:03 -0000       
1.10
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: microsoft-new-monopoly.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-28 17:34+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Microsoft's New Monopoly - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -134,13 +135,29 @@
 "файлов Word. Но&nbsp;компанию Microsoft еще 
не&nbsp;обыграли."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | The next version of Microsoft Word will use formats that involve a
+# | technique that Microsoft claims to hold a patent on. Microsoft offers a
+# | royalty-free patent license for certain limited purposes, but it is so
+# | limited that it does not allow free software. You can see the license
+# | here: <a [-href=\"http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx\";>
+# | http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx</a>.-]
+# | {+href=\"https://msdn.microsoft.com/en-us/windows/hardware/gg463420.aspx\";>
+# | https://msdn.microsoft.com/en-us/windows/hardware/gg463420.aspx</a>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The next version of Microsoft Word will use formats that involve a "
+#| "technique that Microsoft claims to hold a patent on. Microsoft offers a "
+#| "royalty-free patent license for certain limited purposes, but it is so "
+#| "limited that it does not allow free software. You can see the license "
+#| "here: <a href=\"http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx\";> "
+#| "http://www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx</a>."
 msgid ""
 "The next version of Microsoft Word will use formats that involve a technique "
 "that Microsoft claims to hold a patent on. Microsoft offers a royalty-free "
 "patent license for certain limited purposes, but it is so limited that it "
-"does not allow free software. You can see the license here: <a href=\"http://";
-"www.microsoft.com/whdc/xps/xpspatentlic.mspx\"> http://www.microsoft.com/";
-"whdc/xps/xpspatentlic.mspx</a>."
+"does not allow free software. You can see the license here: <a href="
+"\"https://msdn.microsoft.com/en-us/windows/hardware/gg463420.aspx\";> https://";
+"msdn.microsoft.com/en-us/windows/hardware/gg463420.aspx</a>."
 msgstr ""
 "В следующей версии Microsoft Word будут 
применяться форматы, которые "
 "привлекают технику, на&nbsp;которую, 
по&nbsp;заявлению Microsoft, у&nbsp;нее "
@@ -359,7 +376,10 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2005, 2009, 2015 Richard Stallman"
+# | Copyright &copy; 2005, 2009, [-2015-] {+2015, 2016+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2005, 2009, 2015 Richard Stallman"
+msgid "Copyright &copy; 2005, 2009, 2015, 2016 Richard Stallman"
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 2005, 2009, 2015 Richard Stallman<br />Copyright &copy; "
 "2015 Free Software Foundation, Inc. (translation)"

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.ar-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.ar-diff.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.ar-diff.html     1 Jan 2016 
17:01:33 -0000       1.17
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.ar-diff.html     2 May 2016 
15:32:03 -0000       1.18
@@ -158,7 +158,7 @@
 &ldquo;free software&rdquo; has some kind of semantic problem&mdash;and 
 this includes &ldquo;open source software.&rdquo;&lt;/p&gt;
 
-&lt;p&gt;The &lt;a href="http://opensource.org/docs/osd"&gt;official 
definition of
+&lt;p&gt;The &lt;a <span 
class="removed"><del><strong>href="http://opensource.org/docs/osd"&gt;official</strong></del></span>
 <span 
class="inserted"><ins><em>href="https://opensource.org/definition/"&gt;official</em></ins></span>
 definition of
 &ldquo;open source software&rdquo;&lt;/a&gt; (which is published by the Open
 Source Initiative and is too long to include here) was derived
 indirectly from our criteria for free software.  It is not the same;
@@ -179,8 +179,8 @@
 that anyone can get copies of its source code files.&rdquo; I don't
 think he deliberately sought to reject or dispute the official
 definition.  I think he simply applied the conventions of the English
-language to come up with a meaning for the term.
-The <span class="removed"><del><strong>state</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>&lt;a 
href="https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf"&gt;state</em></ins></span>
+language to come up with a meaning for the term.  The <span 
class="removed"><del><strong>state</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>&lt;a 
+href="https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf"&gt;state</em></ins></span>
 of <span class="removed"><del><strong>Kansas</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>Kansas&lt;/a&gt;</em></ins></span> published a 
similar definition:
 <span class="removed"><del><strong>&lt;!-- It was from 
http://da.state.ks.us/itec/TechArchPt6ver80.pdf, but
 that page is no longer available. --&gt;</strong></del></span> &ldquo;Make use 
of
@@ -478,7 +478,7 @@
 
 <span class="inserted"><ins><em>&lt;p 
class="unprintable"&gt;Updated:</em></ins></span>
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2016/01/01 17:01:33 $
+$Date: 2016/05/02 15:32:03 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.ar.po,v
retrieving revision 1.66
retrieving revision 1.67
diff -u -b -r1.66 -r1.67
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.ar.po    1 Jan 2016 17:01:33 
-0000       1.66
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.ar.po    2 May 2016 15:32:03 
-0000       1.67
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: open-source-misses-the-point\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-01 16:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-09-27 17:26+0100\n"
 "Last-Translator: Rafik E. Younan <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Arabic <address@hidden>\n"
@@ -340,13 +340,21 @@
 
 # type: Content of: &lt;p&gt;
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of &ldquo;"
-"open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open Source "
-"Initiative and is too long to include here) was derived indirectly from our "
-"criteria for free software.  It is not the same; it is a little looser in "
-"some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our definition in "
-"most cases."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of "
+#| "&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+#| "Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+#| "from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+#| "looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+#| "definition in most cases."
+msgid ""
+"The <a href=\"https://opensource.org/definition/\";>official definition of "
+"&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+"Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+"from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+"looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+"definition in most cases."
 msgstr ""
 "<a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>تعريف &rdquo;البرم
جيات مفتوحة "
 "المصدر&ldquo; الرسمي</a> (المنشور بواسطة م
بادرة المصادر المفتوحة والأطول من "
@@ -392,7 +400,7 @@
 "source code files.&rdquo; I don't think he deliberately sought to reject or "
 "dispute the official definition.  I think he simply applied the conventions "
 "of the English language to come up with a meaning for the term.  The <a href="
-"\"https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
+"\"https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
 "TechArchPt6ver80.pdf\">state of Kansas</a> published a similar definition: "
 "&ldquo;Make use of open-source software (OSS).  OSS is software for which "
 "the source code is freely and publicly available, though the specific "

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.bg.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.bg.po    1 Jan 2016 17:01:33 
-0000       1.42
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.bg.po    2 May 2016 15:32:03 
-0000       1.43
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: open-source-misses-the-point.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-01 16:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-28 14:55+0200\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -350,12 +350,12 @@
 #| "licenses that we consider unacceptably restrictive of the users.  "
 #| "Nonetheless, it is fairly close to our definition in practice."
 msgid ""
-"The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of &ldquo;"
-"open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open Source "
-"Initiative and is too long to include here) was derived indirectly from our "
-"criteria for free software.  It is not the same; it is a little looser in "
-"some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our definition in "
-"most cases."
+"The <a href=\"https://opensource.org/definition/\";>official definition of "
+"&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+"Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+"from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+"looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+"definition in most cases."
 msgstr ""
 "<a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>Официалната 
дефиниция за „софтуер "
 "с отворен код“</a> (която е публикувана от 
Инициативата за отворен код и е "
@@ -406,7 +406,7 @@
 "source code files.&rdquo; I don't think he deliberately sought to reject or "
 "dispute the official definition.  I think he simply applied the conventions "
 "of the English language to come up with a meaning for the term.  The <a href="
-"\"https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
+"\"https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
 "TechArchPt6ver80.pdf\">state of Kansas</a> published a similar definition: "
 "&ldquo;Make use of open-source software (OSS).  OSS is software for which "
 "the source code is freely and publicly available, though the specific "

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.de.po,v
retrieving revision 1.84
retrieving revision 1.85
diff -u -b -r1.84 -r1.85
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.de.po    1 Apr 2016 14:49:03 
-0000       1.84
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.de.po    2 May 2016 15:32:03 
-0000       1.85
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: open-source-misses-the-point.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-01 16:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-01-01 22:00+0100\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: www-de <address@hidden>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -336,13 +337,28 @@
 "Source</em>-Software ein."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of &ldquo;"
-"open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open Source "
-"Initiative and is too long to include here) was derived indirectly from our "
-"criteria for free software.  It is not the same; it is a little looser in "
-"some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our definition in "
-"most cases."
+# | The <a [-href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official-]
+# | {+href=\"https://opensource.org/definition/\";>official+} definition of
+# | &ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open
+# | Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly
+# | from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little
+# | looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our
+# | definition in most cases.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of "
+#| "&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+#| "Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+#| "from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+#| "looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+#| "definition in most cases."
+msgid ""
+"The <a href=\"https://opensource.org/definition/\";>official definition of "
+"&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+"Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+"from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+"looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+"definition in most cases."
 msgstr ""
 "Die offizielle <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";><em>Open-Source-"
 "Definition</em></a> (welche von der <span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Open "
@@ -370,6 +386,35 @@
 "zugänglicher Quellcode sind."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Since the obvious meaning for &ldquo;open source&rdquo; is not the meaning
+# | that its advocates intend, the result is that most people misunderstand
+# | the term.  According to writer Neal Stephenson, &ldquo;Linux is
+# | &lsquo;open source&rsquo; software meaning, simply, that anyone can get
+# | copies of its source code files.&rdquo; I don't think he deliberately
+# | sought to reject or dispute the official definition.  I think he simply
+# | applied the conventions of the English language to come up with a meaning
+# | for the term.  The <a
+# | 
[-href=\"https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf\";>state-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf\";>state+}
+# | of Kansas</a> published a similar definition: &ldquo;Make use of
+# | open-source software (OSS).  OSS is software for which the source code is
+# | freely and publicly available, though the specific licensing agreements
+# | vary as to what one is allowed to do with that code.&rdquo;
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Since the obvious meaning for &ldquo;open source&rdquo; is not the "
+#| "meaning that its advocates intend, the result is that most people "
+#| "misunderstand the term.  According to writer Neal Stephenson, &ldquo;"
+#| "Linux is &lsquo;open source&rsquo; software meaning, simply, that anyone "
+#| "can get copies of its source code files.&rdquo; I don't think he "
+#| "deliberately sought to reject or dispute the official definition.  I "
+#| "think he simply applied the conventions of the English language to come "
+#| "up with a meaning for the term.  The <a href=\"https://web.archive.org/";
+#| "web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf";
+#| "\">state of Kansas</a> published a similar definition: &ldquo;Make use of "
+#| "open-source software (OSS).  OSS is software for which the source code is "
+#| "freely and publicly available, though the specific licensing agreements "
+#| "vary as to what one is allowed to do with that code.&rdquo;"
 msgid ""
 "Since the obvious meaning for &ldquo;open source&rdquo; is not the meaning "
 "that its advocates intend, the result is that most people misunderstand the "
@@ -378,7 +423,7 @@
 "source code files.&rdquo; I don't think he deliberately sought to reject or "
 "dispute the official definition.  I think he simply applied the conventions "
 "of the English language to come up with a meaning for the term.  The <a href="
-"\"https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
+"\"https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
 "TechArchPt6ver80.pdf\">state of Kansas</a> published a similar definition: "
 "&ldquo;Make use of open-source software (OSS).  OSS is software for which "
 "the source code is freely and publicly available, though the specific "

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.el.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.el.po    1 Jan 2016 17:01:33 
-0000       1.9
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.el.po    2 May 2016 15:32:03 
-0000       1.10
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: open-source-misses-the-point.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-01 16:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -402,12 +402,12 @@
 #| "licenses that we consider unacceptably restrictive of the users.  "
 #| "Nonetheless, it is fairly close to our definition in practice."
 msgid ""
-"The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of &ldquo;"
-"open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open Source "
-"Initiative and is too long to include here) was derived indirectly from our "
-"criteria for free software.  It is not the same; it is a little looser in "
-"some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our definition in "
-"most cases."
+"The <a href=\"https://opensource.org/definition/\";>official definition of "
+"&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+"Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+"from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+"looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+"definition in most cases."
 msgstr ""
 "Ο <a href =\"http://opensource.org/docs/osd\";>επίσημος 
ορισμός του &ldquo;"
 "λογισμικού ανοιχτού κώδικα&rdquo;</a> (ο 
οποίος είναι δημοσιευμένος από την "
@@ -451,7 +451,7 @@
 "source code files.&rdquo; I don't think he deliberately sought to reject or "
 "dispute the official definition.  I think he simply applied the conventions "
 "of the English language to come up with a meaning for the term.  The <a href="
-"\"https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
+"\"https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
 "TechArchPt6ver80.pdf\">state of Kansas</a> published a similar definition: "
 "&ldquo;Make use of open-source software (OSS).  OSS is software for which "
 "the source code is freely and publicly available, though the specific "

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.es.po,v
retrieving revision 1.91
retrieving revision 1.92
diff -u -b -r1.91 -r1.92
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.es.po    6 Feb 2016 21:25:43 
-0000       1.91
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.es.po    2 May 2016 15:32:03 
-0000       1.92
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: open-source-misses-the-point.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-01 16:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -18,6 +18,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 
@@ -349,13 +350,28 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of &ldquo;"
-"open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open Source "
-"Initiative and is too long to include here) was derived indirectly from our "
-"criteria for free software.  It is not the same; it is a little looser in "
-"some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our definition in "
-"most cases."
+# | The <a [-href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official-]
+# | {+href=\"https://opensource.org/definition/\";>official+} definition of
+# | &ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open
+# | Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly
+# | from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little
+# | looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our
+# | definition in most cases.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of "
+#| "&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+#| "Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+#| "from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+#| "looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+#| "definition in most cases."
+msgid ""
+"The <a href=\"https://opensource.org/definition/\";>official definition of "
+"&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+"Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+"from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+"looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+"definition in most cases."
 msgstr ""
 "La <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>definición oficial de "
 "«software de código abierto»</a> (publicada por la <cite>Open Source "
@@ -383,6 +399,35 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+# | Since the obvious meaning for &ldquo;open source&rdquo; is not the meaning
+# | that its advocates intend, the result is that most people misunderstand
+# | the term.  According to writer Neal Stephenson, &ldquo;Linux is
+# | &lsquo;open source&rsquo; software meaning, simply, that anyone can get
+# | copies of its source code files.&rdquo; I don't think he deliberately
+# | sought to reject or dispute the official definition.  I think he simply
+# | applied the conventions of the English language to come up with a meaning
+# | for the term.  The <a
+# | 
[-href=\"https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf\";>state-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf\";>state+}
+# | of Kansas</a> published a similar definition: &ldquo;Make use of
+# | open-source software (OSS).  OSS is software for which the source code is
+# | freely and publicly available, though the specific licensing agreements
+# | vary as to what one is allowed to do with that code.&rdquo;
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Since the obvious meaning for &ldquo;open source&rdquo; is not the "
+#| "meaning that its advocates intend, the result is that most people "
+#| "misunderstand the term.  According to writer Neal Stephenson, &ldquo;"
+#| "Linux is &lsquo;open source&rsquo; software meaning, simply, that anyone "
+#| "can get copies of its source code files.&rdquo; I don't think he "
+#| "deliberately sought to reject or dispute the official definition.  I "
+#| "think he simply applied the conventions of the English language to come "
+#| "up with a meaning for the term.  The <a href=\"https://web.archive.org/";
+#| "web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf";
+#| "\">state of Kansas</a> published a similar definition: &ldquo;Make use of "
+#| "open-source software (OSS).  OSS is software for which the source code is "
+#| "freely and publicly available, though the specific licensing agreements "
+#| "vary as to what one is allowed to do with that code.&rdquo;"
 msgid ""
 "Since the obvious meaning for &ldquo;open source&rdquo; is not the meaning "
 "that its advocates intend, the result is that most people misunderstand the "
@@ -391,7 +436,7 @@
 "source code files.&rdquo; I don't think he deliberately sought to reject or "
 "dispute the official definition.  I think he simply applied the conventions "
 "of the English language to come up with a meaning for the term.  The <a href="
-"\"https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
+"\"https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
 "TechArchPt6ver80.pdf\">state of Kansas</a> published a similar definition: "
 "&ldquo;Make use of open-source software (OSS).  OSS is software for which "
 "the source code is freely and publicly available, though the specific "

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.fa.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.fa.po,v
retrieving revision 1.51
retrieving revision 1.52
diff -u -b -r1.51 -r1.52
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.fa.po    1 Jan 2016 17:01:34 
-0000       1.51
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.fa.po    2 May 2016 15:32:03 
-0000       1.52
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: open-source-misses-the-point.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-01 16:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-16 23:22+0330\n"
 "Last-Translator: Mahyar Moghimi <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Persian <address@hidden>\n"
@@ -333,12 +333,12 @@
 #| "version of the program.  Nonetheless, their definition agrees with our "
 #| "definition in most cases."
 msgid ""
-"The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of &ldquo;"
-"open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open Source "
-"Initiative and is too long to include here) was derived indirectly from our "
-"criteria for free software.  It is not the same; it is a little looser in "
-"some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our definition in "
-"most cases."
+"The <a href=\"https://opensource.org/definition/\";>official definition of "
+"&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+"Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+"from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+"looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+"definition in most cases."
 msgstr ""
 "<a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>تعریف رسمی &rdquo;نرم
‌افزار "
 "متن‌باز&ldquo;</a> (به طوری که توسط پیش‌گام م
تن‌باز عنوان گردیده و طولانی‌تر از "
@@ -388,7 +388,7 @@
 "source code files.&rdquo; I don't think he deliberately sought to reject or "
 "dispute the official definition.  I think he simply applied the conventions "
 "of the English language to come up with a meaning for the term.  The <a href="
-"\"https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
+"\"https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
 "TechArchPt6ver80.pdf\">state of Kansas</a> published a similar definition: "
 "&ldquo;Make use of open-source software (OSS).  OSS is software for which "
 "the source code is freely and publicly available, though the specific "

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.fr.po,v
retrieving revision 1.89
retrieving revision 1.90
diff -u -b -r1.89 -r1.90
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.fr.po    1 Jan 2016 21:39:08 
-0000       1.89
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.fr.po    2 May 2016 15:32:03 
-0000       1.90
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: open-source-misses-the-point.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-01 16:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-01-01 22:38+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -334,13 +335,28 @@
 "ont des problèmes sémantiques, y compris <cite>open source software</cite>."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of &ldquo;"
-"open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open Source "
-"Initiative and is too long to include here) was derived indirectly from our "
-"criteria for free software.  It is not the same; it is a little looser in "
-"some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our definition in "
-"most cases."
+# | The <a [-href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official-]
+# | {+href=\"https://opensource.org/definition/\";>official+} definition of
+# | &ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open
+# | Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly
+# | from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little
+# | looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our
+# | definition in most cases.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of "
+#| "&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+#| "Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+#| "from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+#| "looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+#| "definition in most cases."
+msgid ""
+"The <a href=\"https://opensource.org/definition/\";>official definition of "
+"&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+"Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+"from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+"looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+"definition in most cases."
 msgstr ""
 "La <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>définition officielle d'un "
 "« logiciel open source »</a> (publiée par l'<cite>Open Source 
Initiative</"
@@ -366,6 +382,35 @@
 "libres, ni open source."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Since the obvious meaning for &ldquo;open source&rdquo; is not the meaning
+# | that its advocates intend, the result is that most people misunderstand
+# | the term.  According to writer Neal Stephenson, &ldquo;Linux is
+# | &lsquo;open source&rsquo; software meaning, simply, that anyone can get
+# | copies of its source code files.&rdquo; I don't think he deliberately
+# | sought to reject or dispute the official definition.  I think he simply
+# | applied the conventions of the English language to come up with a meaning
+# | for the term.  The <a
+# | 
[-href=\"https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf\";>state-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf\";>state+}
+# | of Kansas</a> published a similar definition: &ldquo;Make use of
+# | open-source software (OSS).  OSS is software for which the source code is
+# | freely and publicly available, though the specific licensing agreements
+# | vary as to what one is allowed to do with that code.&rdquo;
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Since the obvious meaning for &ldquo;open source&rdquo; is not the "
+#| "meaning that its advocates intend, the result is that most people "
+#| "misunderstand the term.  According to writer Neal Stephenson, &ldquo;"
+#| "Linux is &lsquo;open source&rsquo; software meaning, simply, that anyone "
+#| "can get copies of its source code files.&rdquo; I don't think he "
+#| "deliberately sought to reject or dispute the official definition.  I "
+#| "think he simply applied the conventions of the English language to come "
+#| "up with a meaning for the term.  The <a href=\"https://web.archive.org/";
+#| "web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf";
+#| "\">state of Kansas</a> published a similar definition: &ldquo;Make use of "
+#| "open-source software (OSS).  OSS is software for which the source code is "
+#| "freely and publicly available, though the specific licensing agreements "
+#| "vary as to what one is allowed to do with that code.&rdquo;"
 msgid ""
 "Since the obvious meaning for &ldquo;open source&rdquo; is not the meaning "
 "that its advocates intend, the result is that most people misunderstand the "
@@ -374,7 +419,7 @@
 "source code files.&rdquo; I don't think he deliberately sought to reject or "
 "dispute the official definition.  I think he simply applied the conventions "
 "of the English language to come up with a meaning for the term.  The <a href="
-"\"https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
+"\"https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
 "TechArchPt6ver80.pdf\">state of Kansas</a> published a similar definition: "
 "&ldquo;Make use of open-source software (OSS).  OSS is software for which "
 "the source code is freely and publicly available, though the specific "

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.hr-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.hr-diff.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.hr-diff.html     1 Jan 2016 
17:01:34 -0000       1.8
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.hr-diff.html     2 May 2016 
15:32:03 -0000       1.9
@@ -158,7 +158,7 @@
 &ldquo;free software&rdquo; has some kind of semantic problem&mdash;and 
 this includes &ldquo;open source software.&rdquo;&lt;/p&gt;
 
-&lt;p&gt;The &lt;a href="http://opensource.org/docs/osd"&gt;official 
definition of
+&lt;p&gt;The &lt;a <span 
class="removed"><del><strong>href="http://opensource.org/docs/osd"&gt;official</strong></del></span>
 <span 
class="inserted"><ins><em>href="https://opensource.org/definition/"&gt;official</em></ins></span>
 definition of
 &ldquo;open source software&rdquo;&lt;/a&gt; (which is published by the Open
 Source Initiative and is too long to include here) was derived
 indirectly from our criteria for free software.  It is not the same;
@@ -179,8 +179,8 @@
 that anyone can get copies of its source code files.&rdquo; I don't
 think he deliberately sought to reject or dispute the official
 definition.  I think he simply applied the conventions of the English
-language to come up with a meaning for the term.
-The <span class="removed"><del><strong>state</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>&lt;a 
href="https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf"&gt;state</em></ins></span>
+language to come up with a meaning for the term.  The <span 
class="removed"><del><strong>state</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>&lt;a 
+href="https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf"&gt;state</em></ins></span>
 of <span class="removed"><del><strong>Kansas</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>Kansas&lt;/a&gt;</em></ins></span> published a 
similar definition:
 <span class="removed"><del><strong>&lt;!-- It was from 
http://da.state.ks.us/itec/TechArchPt6ver80.pdf, but
 that page is no longer available. --&gt;</strong></del></span> &ldquo;Make use 
of
@@ -476,7 +476,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2016/01/01 17:01:34 $
+$Date: 2016/05/02 15:32:03 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.hr.po,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.hr.po    1 Jan 2016 17:01:34 
-0000       1.28
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.hr.po    2 May 2016 15:32:03 
-0000       1.29
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: open-source-misses-the-point.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-01 16:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-06 22:11+0100\n"
 "Last-Translator: Martina Bebek <address@hidden>\n"
 "Language-Team: GNU Croatian Translation Team <address@hidden>\n"
@@ -359,13 +359,28 @@
 "izvornog koda.&rdquo;"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of &ldquo;"
-"open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open Source "
-"Initiative and is too long to include here) was derived indirectly from our "
-"criteria for free software.  It is not the same; it is a little looser in "
-"some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our definition in "
-"most cases."
+# | The <a [-href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official-]
+# | {+href=\"https://opensource.org/definition/\";>official+} definition of
+# | &ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open
+# | Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly
+# | from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little
+# | looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our
+# | definition in most cases.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of "
+#| "&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+#| "Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+#| "from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+#| "looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+#| "definition in most cases."
+msgid ""
+"The <a href=\"https://opensource.org/definition/\";>official definition of "
+"&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+"Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+"from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+"looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+"definition in most cases."
 msgstr ""
 "<a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>Službena definicija &ldquo;"
 "softvera otvorenog izvornog koda&rdquo;</a> (koja je objavljena od strane "
@@ -399,7 +414,7 @@
 # | sought to reject or dispute the official definition.  I think he simply
 # | applied the conventions of the English language to come up with a meaning
 # | for the term.  The [-state-] {+<a
-# | 
href=\"https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf\";>state+}
+# | 
href=\"https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf\";>state+}
 # | of [-Kansas-] {+Kansas</a>+} published a similar definition: &ldquo;Make
 # | use of open-source software (OSS).  OSS is software for which the source
 # | code is freely and publicly available, though the specific licensing
@@ -426,7 +441,7 @@
 "source code files.&rdquo; I don't think he deliberately sought to reject or "
 "dispute the official definition.  I think he simply applied the conventions "
 "of the English language to come up with a meaning for the term.  The <a href="
-"\"https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
+"\"https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
 "TechArchPt6ver80.pdf\">state of Kansas</a> published a similar definition: "
 "&ldquo;Make use of open-source software (OSS).  OSS is software for which "
 "the source code is freely and publicly available, though the specific "

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.it.po,v
retrieving revision 1.65
retrieving revision 1.66
diff -u -b -r1.65 -r1.66
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.it.po    2 Jan 2016 10:29:23 
-0000       1.65
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.it.po    2 May 2016 15:32:03 
-0000       1.66
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: open-source-misses-the-point.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-01 16:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-01-02 10:55+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -332,13 +333,28 @@
 "rientra in questa categoria. "
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of &ldquo;"
-"open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open Source "
-"Initiative and is too long to include here) was derived indirectly from our "
-"criteria for free software.  It is not the same; it is a little looser in "
-"some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our definition in "
-"most cases."
+# | The <a [-href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official-]
+# | {+href=\"https://opensource.org/definition/\";>official+} definition of
+# | &ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open
+# | Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly
+# | from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little
+# | looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our
+# | definition in most cases.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of "
+#| "&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+#| "Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+#| "from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+#| "looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+#| "definition in most cases."
+msgid ""
+"The <a href=\"https://opensource.org/definition/\";>official definition of "
+"&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+"Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+"from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+"looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+"definition in most cases."
 msgstr ""
 "La <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>definizione ufficiale di "
 "“software open source”</a> (che è pubblicata dalla  Open Source 
Initiative e "
@@ -364,6 +380,35 @@
 "programmi che non sono liberi né open source. "
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Since the obvious meaning for &ldquo;open source&rdquo; is not the meaning
+# | that its advocates intend, the result is that most people misunderstand
+# | the term.  According to writer Neal Stephenson, &ldquo;Linux is
+# | &lsquo;open source&rsquo; software meaning, simply, that anyone can get
+# | copies of its source code files.&rdquo; I don't think he deliberately
+# | sought to reject or dispute the official definition.  I think he simply
+# | applied the conventions of the English language to come up with a meaning
+# | for the term.  The <a
+# | 
[-href=\"https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf\";>state-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf\";>state+}
+# | of Kansas</a> published a similar definition: &ldquo;Make use of
+# | open-source software (OSS).  OSS is software for which the source code is
+# | freely and publicly available, though the specific licensing agreements
+# | vary as to what one is allowed to do with that code.&rdquo;
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Since the obvious meaning for &ldquo;open source&rdquo; is not the "
+#| "meaning that its advocates intend, the result is that most people "
+#| "misunderstand the term.  According to writer Neal Stephenson, &ldquo;"
+#| "Linux is &lsquo;open source&rsquo; software meaning, simply, that anyone "
+#| "can get copies of its source code files.&rdquo; I don't think he "
+#| "deliberately sought to reject or dispute the official definition.  I "
+#| "think he simply applied the conventions of the English language to come "
+#| "up with a meaning for the term.  The <a href=\"https://web.archive.org/";
+#| "web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf";
+#| "\">state of Kansas</a> published a similar definition: &ldquo;Make use of "
+#| "open-source software (OSS).  OSS is software for which the source code is "
+#| "freely and publicly available, though the specific licensing agreements "
+#| "vary as to what one is allowed to do with that code.&rdquo;"
 msgid ""
 "Since the obvious meaning for &ldquo;open source&rdquo; is not the meaning "
 "that its advocates intend, the result is that most people misunderstand the "
@@ -372,7 +417,7 @@
 "source code files.&rdquo; I don't think he deliberately sought to reject or "
 "dispute the official definition.  I think he simply applied the conventions "
 "of the English language to come up with a meaning for the term.  The <a href="
-"\"https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
+"\"https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
 "TechArchPt6ver80.pdf\">state of Kansas</a> published a similar definition: "
 "&ldquo;Make use of open-source software (OSS).  OSS is software for which "
 "the source code is freely and publicly available, though the specific "

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.ja.po,v
retrieving revision 1.62
retrieving revision 1.63
diff -u -b -r1.62 -r1.63
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.ja.po    3 Feb 2016 09:14:01 
-0000       1.62
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.ja.po    2 May 2016 15:32:03 
-0000       1.63
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: open-source-misses-the-point.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-01 16:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-01-26 12:40+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -309,13 +310,21 @@
 "software&rdquo;もそのうちの一つです。"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of &ldquo;"
-"open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open Source "
-"Initiative and is too long to include here) was derived indirectly from our "
-"criteria for free software.  It is not the same; it is a little looser in "
-"some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our definition in "
-"most cases."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of "
+#| "&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+#| "Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+#| "from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+#| "looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+#| "definition in most cases."
+msgid ""
+"The <a href=\"https://opensource.org/definition/\";>official definition of "
+"&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+"Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+"from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+"looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+"definition in most cases."
 msgstr ""
 "<a 
href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>「オープンソースソフトウェア」のå
…¬"
 "式定義</a> (オープンソースイニシアティブによりå…
¬é–‹ã•ã‚Œã¦ã„ます。ここに収める"
@@ -339,6 +348,21 @@
 "もないたくさんのプログラムが含まれてしまいます。"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Since the obvious meaning for &ldquo;open source&rdquo; is not the "
+#| "meaning that its advocates intend, the result is that most people "
+#| "misunderstand the term.  According to writer Neal Stephenson, &ldquo;"
+#| "Linux is &lsquo;open source&rsquo; software meaning, simply, that anyone "
+#| "can get copies of its source code files.&rdquo; I don't think he "
+#| "deliberately sought to reject or dispute the official definition.  I "
+#| "think he simply applied the conventions of the English language to come "
+#| "up with a meaning for the term.  The <a href=\"https://web.archive.org/";
+#| "web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf";
+#| "\">state of Kansas</a> published a similar definition: &ldquo;Make use of "
+#| "open-source software (OSS).  OSS is software for which the source code is "
+#| "freely and publicly available, though the specific licensing agreements "
+#| "vary as to what one is allowed to do with that code.&rdquo;"
 msgid ""
 "Since the obvious meaning for &ldquo;open source&rdquo; is not the meaning "
 "that its advocates intend, the result is that most people misunderstand the "
@@ -347,7 +371,7 @@
 "source code files.&rdquo; I don't think he deliberately sought to reject or "
 "dispute the official definition.  I think he simply applied the conventions "
 "of the English language to come up with a meaning for the term.  The <a href="
-"\"https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
+"\"https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
 "TechArchPt6ver80.pdf\">state of Kansas</a> published a similar definition: "
 "&ldquo;Make use of open-source software (OSS).  OSS is software for which "
 "the source code is freely and publicly available, though the specific "

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.lt.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.lt.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.lt.po    19 Jan 2016 07:08:32 
-0000      1.10
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.lt.po    2 May 2016 15:32:03 
-0000       1.11
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: open-source-misses-the-point.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-01 16:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-01-15 02:06+0200\n"
 "Last-Translator: Donatas Klimašauskas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -329,13 +330,21 @@
 "įskaitant ir &bdquo;atviro šaltinio programinė įranga&ldquo;."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of &ldquo;"
-"open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open Source "
-"Initiative and is too long to include here) was derived indirectly from our "
-"criteria for free software.  It is not the same; it is a little looser in "
-"some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our definition in "
-"most cases."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of "
+#| "&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+#| "Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+#| "from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+#| "looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+#| "definition in most cases."
+msgid ""
+"The <a href=\"https://opensource.org/definition/\";>official definition of "
+"&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+"Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+"from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+"looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+"definition in most cases."
 msgstr ""
 "<a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>Oficialus &bdquo;atviro Å¡altinio "
 "programinė įranga&ldquo; apibrėžimas</a> (kurį paviešino Atviro 
Å¡altinio "
@@ -361,6 +370,21 @@
 "apima daug programų, kurios nėra nei laisvos, nei atviro šaltinio."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Since the obvious meaning for &ldquo;open source&rdquo; is not the "
+#| "meaning that its advocates intend, the result is that most people "
+#| "misunderstand the term.  According to writer Neal Stephenson, &ldquo;"
+#| "Linux is &lsquo;open source&rsquo; software meaning, simply, that anyone "
+#| "can get copies of its source code files.&rdquo; I don't think he "
+#| "deliberately sought to reject or dispute the official definition.  I "
+#| "think he simply applied the conventions of the English language to come "
+#| "up with a meaning for the term.  The <a href=\"https://web.archive.org/";
+#| "web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf";
+#| "\">state of Kansas</a> published a similar definition: &ldquo;Make use of "
+#| "open-source software (OSS).  OSS is software for which the source code is "
+#| "freely and publicly available, though the specific licensing agreements "
+#| "vary as to what one is allowed to do with that code.&rdquo;"
 msgid ""
 "Since the obvious meaning for &ldquo;open source&rdquo; is not the meaning "
 "that its advocates intend, the result is that most people misunderstand the "
@@ -369,7 +393,7 @@
 "source code files.&rdquo; I don't think he deliberately sought to reject or "
 "dispute the official definition.  I think he simply applied the conventions "
 "of the English language to come up with a meaning for the term.  The <a href="
-"\"https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
+"\"https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
 "TechArchPt6ver80.pdf\">state of Kansas</a> published a similar definition: "
 "&ldquo;Make use of open-source software (OSS).  OSS is software for which "
 "the source code is freely and publicly available, though the specific "

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.ml.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.ml.po,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -b -r1.46 -r1.47
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.ml.po    1 Jan 2016 17:01:34 
-0000       1.46
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.ml.po    2 May 2016 15:32:03 
-0000       1.47
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: open-source-misses-the-point.html 1\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-01 16:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-13 08:18+0530\n"
 "Last-Translator: Shyam Karanattu <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Swathanthra Malayalam Computing <address@hidden"
@@ -389,7 +389,8 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-# | The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of
+# | The <a [-href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official-]
+# | {+href=\"https://opensource.org/definition/\";>official+} definition of
 # | &ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open
 # | Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly
 # | from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little
@@ -412,12 +413,12 @@
 #| "version of the program.  Nonetheless, their definition agrees with our "
 #| "definition in most cases."
 msgid ""
-"The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of &ldquo;"
-"open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open Source "
-"Initiative and is too long to include here) was derived indirectly from our "
-"criteria for free software.  It is not the same; it is a little looser in "
-"some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our definition in "
-"most cases."
+"The <a href=\"https://opensource.org/definition/\";>official definition of "
+"&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+"Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+"from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+"looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+"definition in most cases."
 msgstr ""
 "<a href=\"http://www.opensource.org/docs/osd\";>ഓപ്പണ്‍ 
സോഴ്സ്  
സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍-എന്നതിന്റെ "
 "ആധികാരിക 
നിര്‍വചനം</a>(ഓപ്പണ്‍ സോഴ്സ് 
ഇനിഷ്യേറ്റീവ് 
പ്രസിദ്ധീകരിച്ചതു്-ഇവിടെ 
ചേര്‍ക്കാന്‍ "
@@ -455,7 +456,7 @@
 # | sought to reject or dispute the [-&ldquo;official&rdquo;-] {+official+}
 # | definition.  I think he simply applied the conventions of the English
 # | language to come up with a meaning for the term.  The [-state-] {+<a
-# | 
href=\"https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf\";>state+}
+# | 
href=\"https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf\";>state+}
 # | of [-Kansas-] {+Kansas</a>+} published a similar definition: &ldquo;Make
 # | use of open-source software (OSS).  OSS is software for which the source
 # | code is freely and publicly available, though the specific licensing
@@ -482,7 +483,7 @@
 "source code files.&rdquo; I don't think he deliberately sought to reject or "
 "dispute the official definition.  I think he simply applied the conventions "
 "of the English language to come up with a meaning for the term.  The <a href="
-"\"https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
+"\"https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
 "TechArchPt6ver80.pdf\">state of Kansas</a> published a similar definition: "
 "&ldquo;Make use of open-source software (OSS).  OSS is software for which "
 "the source code is freely and publicly available, though the specific "

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.nl-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.nl-diff.html,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.nl-diff.html     1 Jan 2016 
17:01:35 -0000       1.22
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.nl-diff.html     2 May 2016 
15:32:03 -0000       1.23
@@ -153,7 +153,7 @@
 &ldquo;free software&rdquo; has some kind of semantic problem&mdash;and 
 this includes &ldquo;open source software.&rdquo;&lt;/p&gt;
 
-&lt;p&gt;The &lt;a href="http://opensource.org/docs/osd"&gt;official 
definition of
+&lt;p&gt;The &lt;a <span 
class="removed"><del><strong>href="http://opensource.org/docs/osd"&gt;official</strong></del></span>
 <span 
class="inserted"><ins><em>href="https://opensource.org/definition/"&gt;official</em></ins></span>
 definition of
 &ldquo;open source software&rdquo;&lt;/a&gt; (which is published by the Open
 Source Initiative and is too long to include here) was derived
 indirectly from our criteria for free software.  It is not the same;
@@ -174,8 +174,8 @@
 that anyone can get copies of its source code files.&rdquo; I don't
 think he deliberately sought to reject or dispute the official
 definition.  I think he simply applied the conventions of the English
-language to come up with a meaning for the term.
-The <span class="removed"><del><strong>state</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>&lt;a 
href="https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf"&gt;state</em></ins></span>
+language to come up with a meaning for the term.  The <span 
class="removed"><del><strong>state</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>&lt;a 
+href="https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf"&gt;state</em></ins></span>
 of <span class="removed"><del><strong>Kansas</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>Kansas&lt;/a&gt;</em></ins></span> published a 
similar definition:
 <span class="removed"><del><strong>&lt;!-- It was from 
http://da.state.ks.us/itec/TechArchPt6ver80.pdf, but
 that page is no longer available. --&gt;</strong></del></span> &ldquo;Make use 
of
@@ -470,7 +470,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2016/01/01 17:01:35 $
+$Date: 2016/05/02 15:32:03 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.nl.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.nl.po    1 Jan 2016 17:01:35 
-0000       1.34
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.nl.po    2 May 2016 15:32:04 
-0000       1.35
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: open-source-misses-the-point.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-01 16:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Tom Uijldert <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
@@ -333,13 +333,28 @@
 "dus ook &ldquo;open bron software&rdquo;."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of &ldquo;"
-"open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open Source "
-"Initiative and is too long to include here) was derived indirectly from our "
-"criteria for free software.  It is not the same; it is a little looser in "
-"some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our definition in "
-"most cases."
+# | The <a [-href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official-]
+# | {+href=\"https://opensource.org/definition/\";>official+} definition of
+# | &ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open
+# | Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly
+# | from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little
+# | looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our
+# | definition in most cases.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of "
+#| "&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+#| "Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+#| "from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+#| "looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+#| "definition in most cases."
+msgid ""
+"The <a href=\"https://opensource.org/definition/\";>official definition of "
+"&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+"Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+"from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+"looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+"definition in most cases."
 msgstr ""
 "De <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>offici&euml;le definitie van "
 "&ldquo;open bron software&rdquo;</a> (die wordt gegeven door de Open Source "
@@ -373,7 +388,7 @@
 # | sought to reject or dispute the official definition.  I think he simply
 # | applied the conventions of the English language to come up with a meaning
 # | for the term.  The [-state-] {+<a
-# | 
href=\"https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf\";>state+}
+# | 
href=\"https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf\";>state+}
 # | of [-Kansas-] {+Kansas</a>+} published a similar definition: &ldquo;Make
 # | use of open-source software (OSS).  OSS is software for which the source
 # | code is freely and publicly available, though the specific licensing
@@ -400,7 +415,7 @@
 "source code files.&rdquo; I don't think he deliberately sought to reject or "
 "dispute the official definition.  I think he simply applied the conventions "
 "of the English language to come up with a meaning for the term.  The <a href="
-"\"https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
+"\"https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
 "TechArchPt6ver80.pdf\">state of Kansas</a> published a similar definition: "
 "&ldquo;Make use of open-source software (OSS).  OSS is software for which "
 "the source code is freely and publicly available, though the specific "

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.pl.po,v
retrieving revision 1.65
retrieving revision 1.66
diff -u -b -r1.65 -r1.66
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.pl.po    30 Jan 2016 03:59:05 
-0000      1.65
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.pl.po    2 May 2016 15:32:04 
-0000       1.66
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Why Open Source misses the point of Free Software\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-01 16:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-01-29 20:27-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
@@ -346,13 +347,28 @@
 "również &bdquo;otwartego oprogramowania&rdquo;"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of &ldquo;"
-"open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open Source "
-"Initiative and is too long to include here) was derived indirectly from our "
-"criteria for free software.  It is not the same; it is a little looser in "
-"some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our definition in "
-"most cases."
+# | The <a [-href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official-]
+# | {+href=\"https://opensource.org/definition/\";>official+} definition of
+# | &ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open
+# | Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly
+# | from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little
+# | looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our
+# | definition in most cases.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of "
+#| "&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+#| "Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+#| "from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+#| "looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+#| "definition in most cases."
+msgid ""
+"The <a href=\"https://opensource.org/definition/\";>official definition of "
+"&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+"Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+"from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+"looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+"definition in most cases."
 msgstr ""
 "<a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>Oficjalna definicja terminu "
 "&bdquo;oprogramowanie o otwartym źródle&rdquo;</a> (która jest publikowana 
"
@@ -380,6 +396,35 @@
 "otwarte."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Since the obvious meaning for &ldquo;open source&rdquo; is not the meaning
+# | that its advocates intend, the result is that most people misunderstand
+# | the term.  According to writer Neal Stephenson, &ldquo;Linux is
+# | &lsquo;open source&rsquo; software meaning, simply, that anyone can get
+# | copies of its source code files.&rdquo; I don't think he deliberately
+# | sought to reject or dispute the official definition.  I think he simply
+# | applied the conventions of the English language to come up with a meaning
+# | for the term.  The <a
+# | 
[-href=\"https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf\";>state-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf\";>state+}
+# | of Kansas</a> published a similar definition: &ldquo;Make use of
+# | open-source software (OSS).  OSS is software for which the source code is
+# | freely and publicly available, though the specific licensing agreements
+# | vary as to what one is allowed to do with that code.&rdquo;
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Since the obvious meaning for &ldquo;open source&rdquo; is not the "
+#| "meaning that its advocates intend, the result is that most people "
+#| "misunderstand the term.  According to writer Neal Stephenson, &ldquo;"
+#| "Linux is &lsquo;open source&rsquo; software meaning, simply, that anyone "
+#| "can get copies of its source code files.&rdquo; I don't think he "
+#| "deliberately sought to reject or dispute the official definition.  I "
+#| "think he simply applied the conventions of the English language to come "
+#| "up with a meaning for the term.  The <a href=\"https://web.archive.org/";
+#| "web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf";
+#| "\">state of Kansas</a> published a similar definition: &ldquo;Make use of "
+#| "open-source software (OSS).  OSS is software for which the source code is "
+#| "freely and publicly available, though the specific licensing agreements "
+#| "vary as to what one is allowed to do with that code.&rdquo;"
 msgid ""
 "Since the obvious meaning for &ldquo;open source&rdquo; is not the meaning "
 "that its advocates intend, the result is that most people misunderstand the "
@@ -388,7 +433,7 @@
 "source code files.&rdquo; I don't think he deliberately sought to reject or "
 "dispute the official definition.  I think he simply applied the conventions "
 "of the English language to come up with a meaning for the term.  The <a href="
-"\"https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
+"\"https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
 "TechArchPt6ver80.pdf\">state of Kansas</a> published a similar definition: "
 "&ldquo;Make use of open-source software (OSS).  OSS is software for which "
 "the source code is freely and publicly available, though the specific "

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.pt-br-diff.html
===================================================================
RCS file: 
/web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.pt-br-diff.html,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.pt-br-diff.html  1 Jan 2016 
17:01:35 -0000       1.26
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.pt-br-diff.html  2 May 2016 
15:32:04 -0000       1.27
@@ -156,7 +156,7 @@
 &ldquo;free software&rdquo; has some kind of semantic problem&mdash;and 
 this includes &ldquo;open source software.&rdquo;&lt;/p&gt;
 
-&lt;p&gt;The &lt;a href="http://opensource.org/docs/osd"&gt;official 
definition of
+&lt;p&gt;The &lt;a <span 
class="removed"><del><strong>href="http://opensource.org/docs/osd"&gt;official</strong></del></span>
 <span 
class="inserted"><ins><em>href="https://opensource.org/definition/"&gt;official</em></ins></span>
 definition of
 &ldquo;open source software&rdquo;&lt;/a&gt; (which is published by the Open
 Source Initiative and is too long to include here) was derived
 indirectly from our criteria for free software.  It is not the same;
@@ -182,8 +182,8 @@
 think he deliberately sought to reject or dispute the
 <span 
class="removed"><del><strong>&ldquo;official&rdquo;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>official</em></ins></span>
 definition.  I think he simply applied the conventions of the English
-language to come up with a meaning for the term.
-The <span class="removed"><del><strong>state</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>&lt;a 
href="https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf"&gt;state</em></ins></span>
+language to come up with a meaning for the term.  The <span 
class="removed"><del><strong>state</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>&lt;a 
+href="https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf"&gt;state</em></ins></span>
 of <span class="removed"><del><strong>Kansas</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>Kansas&lt;/a&gt;</em></ins></span> published a 
similar definition:
 <span class="removed"><del><strong>&lt;!-- It was from 
http://da.state.ks.us/itec/TechArchPt6ver80.pdf, but
 that page is no longer available. --&gt;</strong></del></span> &ldquo;Make use 
of
@@ -493,7 +493,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:</em></ins></span>
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2016/01/01 17:01:35 $
+$Date: 2016/05/02 15:32:04 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.pt-br.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.pt-br.po 1 Jan 2016 17:01:35 
-0000       1.27
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.pt-br.po 2 May 2016 15:32:04 
-0000       1.28
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: open-source-misses-the-point.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-01 16:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-29 15:01-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Beraldo <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
@@ -305,13 +305,21 @@
 "problema semântico &mdash; e isso inclui “software de código aberto”."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of &ldquo;"
-"open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open Source "
-"Initiative and is too long to include here) was derived indirectly from our "
-"criteria for free software.  It is not the same; it is a little looser in "
-"some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our definition in "
-"most cases."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of "
+#| "&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+#| "Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+#| "from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+#| "looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+#| "definition in most cases."
+msgid ""
+"The <a href=\"https://opensource.org/definition/\";>official definition of "
+"&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+"Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+"from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+"looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+"definition in most cases."
 msgstr ""
 "A <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>definição oficial de 
“software "
 "de código aberto”</a> (que foi publicada pela Open Source Initiative e é "
@@ -359,7 +367,7 @@
 "source code files.&rdquo; I don't think he deliberately sought to reject or "
 "dispute the official definition.  I think he simply applied the conventions "
 "of the English language to come up with a meaning for the term.  The <a href="
-"\"https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
+"\"https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
 "TechArchPt6ver80.pdf\">state of Kansas</a> published a similar definition: "
 "&ldquo;Make use of open-source software (OSS).  OSS is software for which "
 "the source code is freely and publicly available, though the specific "

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.ro.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.ro.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.ro.po    1 Jan 2016 17:01:35 
-0000       1.34
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.ro.po    2 May 2016 15:32:04 
-0000       1.35
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: open-source-misses-the-point.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-01 16:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-27 20:00+0300\n"
 "Last-Translator: Cătălin Frâncu <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
@@ -327,12 +327,12 @@
 #| "version of the program.  Nonetheless, their definition agrees with our "
 #| "definition in most cases."
 msgid ""
-"The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of &ldquo;"
-"open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open Source "
-"Initiative and is too long to include here) was derived indirectly from our "
-"criteria for free software.  It is not the same; it is a little looser in "
-"some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our definition in "
-"most cases."
+"The <a href=\"https://opensource.org/definition/\";>official definition of "
+"&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+"Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+"from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+"looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+"definition in most cases."
 msgstr ""
 "<a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>Definiția oficială a software-"
 "ului cu sursă deschisă</a> (care este publicată de Inițiativa pentru 
Surse "
@@ -384,7 +384,7 @@
 "source code files.&rdquo; I don't think he deliberately sought to reject or "
 "dispute the official definition.  I think he simply applied the conventions "
 "of the English language to come up with a meaning for the term.  The <a href="
-"\"https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
+"\"https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
 "TechArchPt6ver80.pdf\">state of Kansas</a> published a similar definition: "
 "&ldquo;Make use of open-source software (OSS).  OSS is software for which "
 "the source code is freely and publicly available, though the specific "

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.ru.po,v
retrieving revision 1.83
retrieving revision 1.84
diff -u -b -r1.83 -r1.84
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.ru.po    2 Jan 2016 09:29:40 
-0000       1.83
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.ru.po    2 May 2016 15:32:04 
-0000       1.84
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: open-source-misses-the-point.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-01 16:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-01-02 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -18,6 +18,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -349,13 +350,28 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of &ldquo;"
-"open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open Source "
-"Initiative and is too long to include here) was derived indirectly from our "
-"criteria for free software.  It is not the same; it is a little looser in "
-"some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our definition in "
-"most cases."
+# | The <a [-href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official-]
+# | {+href=\"https://opensource.org/definition/\";>official+} definition of
+# | &ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open
+# | Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly
+# | from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little
+# | looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our
+# | definition in most cases.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of "
+#| "&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+#| "Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+#| "from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+#| "looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+#| "definition in most cases."
+msgid ""
+"The <a href=\"https://opensource.org/definition/\";>official definition of "
+"&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+"Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+"from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+"looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+"definition in most cases."
 msgstr ""
 "<a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>Официальное 
определение &ldquo;"
 "программы с открытым исходным 
текстом&rdquo;</a> (которое опубликовано "
@@ -384,6 +400,35 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+# | Since the obvious meaning for &ldquo;open source&rdquo; is not the meaning
+# | that its advocates intend, the result is that most people misunderstand
+# | the term.  According to writer Neal Stephenson, &ldquo;Linux is
+# | &lsquo;open source&rsquo; software meaning, simply, that anyone can get
+# | copies of its source code files.&rdquo; I don't think he deliberately
+# | sought to reject or dispute the official definition.  I think he simply
+# | applied the conventions of the English language to come up with a meaning
+# | for the term.  The <a
+# | 
[-href=\"https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf\";>state-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf\";>state+}
+# | of Kansas</a> published a similar definition: &ldquo;Make use of
+# | open-source software (OSS).  OSS is software for which the source code is
+# | freely and publicly available, though the specific licensing agreements
+# | vary as to what one is allowed to do with that code.&rdquo;
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Since the obvious meaning for &ldquo;open source&rdquo; is not the "
+#| "meaning that its advocates intend, the result is that most people "
+#| "misunderstand the term.  According to writer Neal Stephenson, &ldquo;"
+#| "Linux is &lsquo;open source&rsquo; software meaning, simply, that anyone "
+#| "can get copies of its source code files.&rdquo; I don't think he "
+#| "deliberately sought to reject or dispute the official definition.  I "
+#| "think he simply applied the conventions of the English language to come "
+#| "up with a meaning for the term.  The <a href=\"https://web.archive.org/";
+#| "web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf";
+#| "\">state of Kansas</a> published a similar definition: &ldquo;Make use of "
+#| "open-source software (OSS).  OSS is software for which the source code is "
+#| "freely and publicly available, though the specific licensing agreements "
+#| "vary as to what one is allowed to do with that code.&rdquo;"
 msgid ""
 "Since the obvious meaning for &ldquo;open source&rdquo; is not the meaning "
 "that its advocates intend, the result is that most people misunderstand the "
@@ -392,7 +437,7 @@
 "source code files.&rdquo; I don't think he deliberately sought to reject or "
 "dispute the official definition.  I think he simply applied the conventions "
 "of the English language to come up with a meaning for the term.  The <a href="
-"\"https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
+"\"https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
 "TechArchPt6ver80.pdf\">state of Kansas</a> published a similar definition: "
 "&ldquo;Make use of open-source software (OSS).  OSS is software for which "
 "the source code is freely and publicly available, though the specific "

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.sq.po,v
retrieving revision 1.62
retrieving revision 1.63
diff -u -b -r1.62 -r1.63
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.sq.po    2 Jan 2016 18:00:51 
-0000       1.62
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.sq.po    2 May 2016 15:32:04 
-0000       1.63
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: open-source-misses-the-point.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-01 16:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-01-02 18:21+0200\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Albanian <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -326,13 +327,21 @@
 "hapur.&rdquo;"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of &ldquo;"
-"open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open Source "
-"Initiative and is too long to include here) was derived indirectly from our "
-"criteria for free software.  It is not the same; it is a little looser in "
-"some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our definition in "
-"most cases."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of "
+#| "&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+#| "Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+#| "from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+#| "looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+#| "definition in most cases."
+msgid ""
+"The <a href=\"https://opensource.org/definition/\";>official definition of "
+"&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+"Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+"from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+"looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+"definition in most cases."
 msgstr ""
 "<a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>Përkufizimi zyrtar i &ldquo;"
 "software-it me burim të hapur&rdquo;</a> (që është botuar nga Open Source 
"
@@ -358,6 +367,21 @@
 "përfshihen mjaft programe që nuk janë as të lirë dhe as me burim të 
hapur."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Since the obvious meaning for &ldquo;open source&rdquo; is not the "
+#| "meaning that its advocates intend, the result is that most people "
+#| "misunderstand the term.  According to writer Neal Stephenson, &ldquo;"
+#| "Linux is &lsquo;open source&rsquo; software meaning, simply, that anyone "
+#| "can get copies of its source code files.&rdquo; I don't think he "
+#| "deliberately sought to reject or dispute the official definition.  I "
+#| "think he simply applied the conventions of the English language to come "
+#| "up with a meaning for the term.  The <a href=\"https://web.archive.org/";
+#| "web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf";
+#| "\">state of Kansas</a> published a similar definition: &ldquo;Make use of "
+#| "open-source software (OSS).  OSS is software for which the source code is "
+#| "freely and publicly available, though the specific licensing agreements "
+#| "vary as to what one is allowed to do with that code.&rdquo;"
 msgid ""
 "Since the obvious meaning for &ldquo;open source&rdquo; is not the meaning "
 "that its advocates intend, the result is that most people misunderstand the "
@@ -366,7 +390,7 @@
 "source code files.&rdquo; I don't think he deliberately sought to reject or "
 "dispute the official definition.  I think he simply applied the conventions "
 "of the English language to come up with a meaning for the term.  The <a href="
-"\"https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
+"\"https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
 "TechArchPt6ver80.pdf\">state of Kansas</a> published a similar definition: "
 "&ldquo;Make use of open-source software (OSS).  OSS is software for which "
 "the source code is freely and publicly available, though the specific "

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.tr.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.tr.po    1 Jan 2016 17:01:36 
-0000       1.35
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.tr.po    2 May 2016 15:32:04 
-0000       1.36
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: open-source-misses-the-point.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-01 16:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-16 16:54+0200\n"
 "Last-Translator: Tahir Emre Kalaycı <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -346,12 +346,12 @@
 #| "looser in some respects.  Nonetheless, it is fairly close to our "
 #| "definition in practice."
 msgid ""
-"The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of &ldquo;"
-"open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open Source "
-"Initiative and is too long to include here) was derived indirectly from our "
-"criteria for free software.  It is not the same; it is a little looser in "
-"some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our definition in "
-"most cases."
+"The <a href=\"https://opensource.org/definition/\";>official definition of "
+"&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+"Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+"from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+"looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+"definition in most cases."
 msgstr ""
 "<a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>Açık kaynak yazılımın resmi "
 "tanımı</a> (Açık Kaynak Oluşumu tarafından yayınlanmıştır ve buraya 
"
@@ -399,7 +399,7 @@
 "source code files.&rdquo; I don't think he deliberately sought to reject or "
 "dispute the official definition.  I think he simply applied the conventions "
 "of the English language to come up with a meaning for the term.  The <a href="
-"\"https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
+"\"https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
 "TechArchPt6ver80.pdf\">state of Kansas</a> published a similar definition: "
 "&ldquo;Make use of open-source software (OSS).  OSS is software for which "
 "the source code is freely and publicly available, though the specific "

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.uk.po,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.uk.po    2 Jan 2016 08:30:40 
-0000       1.31
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.uk.po    2 May 2016 15:32:04 
-0000       1.32
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: open-source-misses-the-point.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-01 16:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-01-02 08:33+0200\n"
 "Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
@@ -329,13 +330,21 @@
 "вихідного коду&rdquo;."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of &ldquo;"
-"open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open Source "
-"Initiative and is too long to include here) was derived indirectly from our "
-"criteria for free software.  It is not the same; it is a little looser in "
-"some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our definition in "
-"most cases."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of "
+#| "&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+#| "Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+#| "from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+#| "looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+#| "definition in most cases."
+msgid ""
+"The <a href=\"https://opensource.org/definition/\";>official definition of "
+"&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+"Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+"from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+"looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+"definition in most cases."
 msgstr ""
 "<a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>Офіційне 
визначення &ldquo; "
 "програми з відкритим вихідним кодом&rdquo;</a> 
(яке опубліковано "
@@ -362,6 +371,21 @@
 "програмами з відкритим вихідним кодом."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Since the obvious meaning for &ldquo;open source&rdquo; is not the "
+#| "meaning that its advocates intend, the result is that most people "
+#| "misunderstand the term.  According to writer Neal Stephenson, &ldquo;"
+#| "Linux is &lsquo;open source&rsquo; software meaning, simply, that anyone "
+#| "can get copies of its source code files.&rdquo; I don't think he "
+#| "deliberately sought to reject or dispute the official definition.  I "
+#| "think he simply applied the conventions of the English language to come "
+#| "up with a meaning for the term.  The <a href=\"https://web.archive.org/";
+#| "web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf";
+#| "\">state of Kansas</a> published a similar definition: &ldquo;Make use of "
+#| "open-source software (OSS).  OSS is software for which the source code is "
+#| "freely and publicly available, though the specific licensing agreements "
+#| "vary as to what one is allowed to do with that code.&rdquo;"
 msgid ""
 "Since the obvious meaning for &ldquo;open source&rdquo; is not the meaning "
 "that its advocates intend, the result is that most people misunderstand the "
@@ -370,7 +394,7 @@
 "source code files.&rdquo; I don't think he deliberately sought to reject or "
 "dispute the official definition.  I think he simply applied the conventions "
 "of the English language to come up with a meaning for the term.  The <a href="
-"\"https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
+"\"https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
 "TechArchPt6ver80.pdf\">state of Kansas</a> published a similar definition: "
 "&ldquo;Make use of open-source software (OSS).  OSS is software for which "
 "the source code is freely and publicly available, though the specific "

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.zh-cn-diff.html
===================================================================
RCS file: 
/web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.zh-cn-diff.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.zh-cn-diff.html  1 Jan 2016 
17:01:36 -0000       1.15
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.zh-cn-diff.html  2 May 2016 
15:32:04 -0000       1.16
@@ -158,7 +158,7 @@
 &ldquo;free software&rdquo; has some kind of semantic problem&mdash;and 
 this includes &ldquo;open source software.&rdquo;&lt;/p&gt;
 
-&lt;p&gt;The &lt;a href="http://opensource.org/docs/osd"&gt;official 
definition of
+&lt;p&gt;The &lt;a <span 
class="removed"><del><strong>href="http://opensource.org/docs/osd"&gt;official</strong></del></span>
 <span 
class="inserted"><ins><em>href="https://opensource.org/definition/"&gt;official</em></ins></span>
 definition of
 &ldquo;open source software&rdquo;&lt;/a&gt; (which is published by the Open
 Source Initiative and is too long to include here) was derived
 indirectly from our criteria for free software.  It is not the same;
@@ -179,8 +179,8 @@
 that anyone can get copies of its source code files.&rdquo; I don't
 think he deliberately sought to reject or dispute the official
 definition.  I think he simply applied the conventions of the English
-language to come up with a meaning for the term.
-The <span class="removed"><del><strong>state</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>&lt;a 
href="https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf"&gt;state</em></ins></span>
+language to come up with a meaning for the term.  The <span 
class="removed"><del><strong>state</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>&lt;a 
+href="https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/TechArchPt6ver80.pdf"&gt;state</em></ins></span>
 of <span class="removed"><del><strong>Kansas</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>Kansas&lt;/a&gt;</em></ins></span> published a 
similar definition:
 <span class="removed"><del><strong>&lt;!-- It was from 
http://da.state.ks.us/itec/TechArchPt6ver80.pdf, but
 that page is no longer available. --&gt;</strong></del></span> &ldquo;Make use 
of
@@ -478,7 +478,7 @@
 
 <span class="inserted"><ins><em>&lt;p 
class="unprintable"&gt;Updated:</em></ins></span>
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2016/01/01 17:01:36 $
+$Date: 2016/05/02 15:32:04 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.zh-cn.po 1 Jan 2016 17:01:36 
-0000       1.39
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.zh-cn.po 2 May 2016 15:32:04 
-0000       1.40
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-01 16:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-06-14 19:24-0400\n"
 "Last-Translator: Nan Deng <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified)\n"
@@ -321,13 +321,21 @@
 "这显然也包括&ldquo;开源软件&rdquo;(Open Source Software)。"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of &ldquo;"
-"open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open Source "
-"Initiative and is too long to include here) was derived indirectly from our "
-"criteria for free software.  It is not the same; it is a little looser in "
-"some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our definition in "
-"most cases."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>official definition of "
+#| "&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+#| "Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+#| "from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+#| "looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+#| "definition in most cases."
+msgid ""
+"The <a href=\"https://opensource.org/definition/\";>official definition of "
+"&ldquo;open source software&rdquo;</a> (which is published by the Open "
+"Source Initiative and is too long to include here) was derived indirectly "
+"from our criteria for free software.  It is not the same; it is a little "
+"looser in some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our "
+"definition in most cases."
 msgstr ""
 "<a 
href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>开源软件的官方定义</a>(它是由开源"
 "促进会发布的,鉴于这个定义过长,就不在本文中å…
¨éƒ¨å¼•ç”¨äº†ï¼‰æ˜¯ç›´æŽ¥ä»Žæˆ‘们对于自由"
@@ -371,7 +379,7 @@
 "source code files.&rdquo; I don't think he deliberately sought to reject or "
 "dispute the official definition.  I think he simply applied the conventions "
 "of the English language to come up with a meaning for the term.  The <a href="
-"\"https://web.archive.org/web/@*20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
+"\"https://web.archive.org/web/20001011193422/http://da.state.ks.us/ITEC/";
 "TechArchPt6ver80.pdf\">state of Kansas</a> published a similar definition: "
 "&ldquo;Make use of open-source software (OSS).  OSS is software for which "
 "the source code is freely and publicly available, though the specific "

Index: philosophy/po/software-patents.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/software-patents.fr.po,v
retrieving revision 1.54
retrieving revision 1.55
diff -u -b -r1.54 -r1.55
--- philosophy/po/software-patents.fr.po        19 Aug 2015 08:34:25 -0000      
1.54
+++ philosophy/po/software-patents.fr.po        2 May 2016 15:32:04 -0000       
1.55
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: software-patents.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-08-19 10:33+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -2100,17 +2101,46 @@
 "la même chose ici."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | According to <a href=\"http://people.ffii.org/~phm/index.en.html\";>Hartmut
+# | Pilch</a>, who is one of the leaders in the European struggle against
+# | software patents, the main impetus comes from the <a
+# | [-href=\"http://www.patent.gov.uk/\";>UK Patent office</a>.-]
+# | {+href=\"https://www.gov.uk/topic/intellectual-property/patents\";>UK
+# | &ldquo;Intellectual Property&rdquo; Office</a>.+}  The UK Patent Office is
+# | simply biased in favor of software patents.  It had a public consultation
+# | and most of the responses were opposed to software patents.  They then
+# | wrote a report saying that people seem to be content with them, completely
+# | disregarding the answers.  You see, the free software community said
+# | please send the answers to them and please send your answers to us too and
+# | we'll publish them.  So they published these answers which were generally
+# | opposed.  You'd have never guessed that from the report that the UK Patent
+# | Office published.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "According to <a href=\"http://people.ffii.org/~phm/index.en.html";
+#| "\">Hartmut Pilch</a>, who is one of the leaders in the European struggle "
+#| "against software patents, the main impetus comes from the <a href="
+#| "\"http://www.patent.gov.uk/\";>UK Patent office</a>.  The UK Patent Office "
+#| "is simply biased in favor of software patents.  It had a public "
+#| "consultation and most of the responses were opposed to software patents.  "
+#| "They then wrote a report saying that people seem to be content with them, "
+#| "completely disregarding the answers.  You see, the free software "
+#| "community said please send the answers to them and please send your "
+#| "answers to us too and we'll publish them.  So they published these "
+#| "answers which were generally opposed.  You'd have never guessed that from "
+#| "the report that the UK Patent Office published."
 msgid ""
 "According to <a href=\"http://people.ffii.org/~phm/index.en.html\";>Hartmut "
 "Pilch</a>, who is one of the leaders in the European struggle against "
-"software patents, the main impetus comes from the <a href=\"http://www.";
-"patent.gov.uk/\">UK Patent office</a>.  The UK Patent Office is simply "
-"biased in favor of software patents.  It had a public consultation and most "
-"of the responses were opposed to software patents.  They then wrote a report "
-"saying that people seem to be content with them, completely disregarding the "
-"answers.  You see, the free software community said please send the answers "
-"to them and please send your answers to us too and we'll publish them.  So "
-"they published these answers which were generally opposed.  You'd have never "
+"software patents, the main impetus comes from the <a href=\"https://www.gov.";
+"uk/topic/intellectual-property/patents\">UK &ldquo;Intellectual "
+"Property&rdquo; Office</a>.  The UK Patent Office is simply biased in favor "
+"of software patents.  It had a public consultation and most of the responses "
+"were opposed to software patents.  They then wrote a report saying that "
+"people seem to be content with them, completely disregarding the answers.  "
+"You see, the free software community said please send the answers to them "
+"and please send your answers to us too and we'll publish them.  So they "
+"published these answers which were generally opposed.  You'd have never "
 "guessed that from the report that the UK Patent Office published."
 msgstr ""
 "Selon <a href=\"http://people.ffii.org/~phm/index.fr.html\";>Hartmut Pilch</"
@@ -2373,7 +2403,10 @@
 "README.translations.html\">guide de traduction</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2002, 2015 Richard Stallman."
+# | Copyright &copy; 2002, [-2015-] {+2015, 2016+} Richard Stallman.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2002, 2015 Richard Stallman."
+msgid "Copyright &copy; 2002, 2015, 2016 Richard Stallman."
 msgstr "Copyright &copy; 2002, 2015 Richard Stallman."
 
 #. type: Content of: <div><p>

Index: philosophy/po/software-patents.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/software-patents.ru.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/po/software-patents.ru.po        18 Aug 2015 17:58:59 -0000      
1.18
+++ philosophy/po/software-patents.ru.po        2 May 2016 15:32:04 -0000       
1.19
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: software-patents.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-18 16:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-12-16 17:00+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Software Patents - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -2064,17 +2065,46 @@
 "патентов на программы, и жизненно важно 
начать делать это и здесь."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | According to <a href=\"http://people.ffii.org/~phm/index.en.html\";>Hartmut
+# | Pilch</a>, who is one of the leaders in the European struggle against
+# | software patents, the main impetus comes from the <a
+# | [-href=\"http://www.patent.gov.uk/\";>UK Patent office</a>.-]
+# | {+href=\"https://www.gov.uk/topic/intellectual-property/patents\";>UK
+# | &ldquo;Intellectual Property&rdquo; Office</a>.+}  The UK Patent Office is
+# | simply biased in favor of software patents.  It had a public consultation
+# | and most of the responses were opposed to software patents.  They then
+# | wrote a report saying that people seem to be content with them, completely
+# | disregarding the answers.  You see, the free software community said
+# | please send the answers to them and please send your answers to us too and
+# | we'll publish them.  So they published these answers which were generally
+# | opposed.  You'd have never guessed that from the report that the UK Patent
+# | Office published.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "According to <a href=\"http://people.ffii.org/~phm/index.en.html";
+#| "\">Hartmut Pilch</a>, who is one of the leaders in the European struggle "
+#| "against software patents, the main impetus comes from the <a href="
+#| "\"http://www.patent.gov.uk/\";>UK Patent office</a>.  The UK Patent Office "
+#| "is simply biased in favor of software patents.  It had a public "
+#| "consultation and most of the responses were opposed to software patents.  "
+#| "They then wrote a report saying that people seem to be content with them, "
+#| "completely disregarding the answers.  You see, the free software "
+#| "community said please send the answers to them and please send your "
+#| "answers to us too and we'll publish them.  So they published these "
+#| "answers which were generally opposed.  You'd have never guessed that from "
+#| "the report that the UK Patent Office published."
 msgid ""
 "According to <a href=\"http://people.ffii.org/~phm/index.en.html\";>Hartmut "
 "Pilch</a>, who is one of the leaders in the European struggle against "
-"software patents, the main impetus comes from the <a href=\"http://www.";
-"patent.gov.uk/\">UK Patent office</a>.  The UK Patent Office is simply "
-"biased in favor of software patents.  It had a public consultation and most "
-"of the responses were opposed to software patents.  They then wrote a report "
-"saying that people seem to be content with them, completely disregarding the "
-"answers.  You see, the free software community said please send the answers "
-"to them and please send your answers to us too and we'll publish them.  So "
-"they published these answers which were generally opposed.  You'd have never "
+"software patents, the main impetus comes from the <a href=\"https://www.gov.";
+"uk/topic/intellectual-property/patents\">UK &ldquo;Intellectual "
+"Property&rdquo; Office</a>.  The UK Patent Office is simply biased in favor "
+"of software patents.  It had a public consultation and most of the responses "
+"were opposed to software patents.  They then wrote a report saying that "
+"people seem to be content with them, completely disregarding the answers.  "
+"You see, the free software community said please send the answers to them "
+"and please send your answers to us too and we'll publish them.  So they "
+"published these answers which were generally opposed.  You'd have never "
 "guessed that from the report that the UK Patent Office published."
 msgstr ""
 "Согласно <a 
href=\"http://people.ffii.org/~phm/index.en.html\";>Хартмуту "
@@ -2320,7 +2350,10 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2002, 2015 Richard Stallman."
+# | Copyright &copy; 2002, [-2015-] {+2015, 2016+} Richard Stallman.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2002, 2015 Richard Stallman."
+msgid "Copyright &copy; 2002, 2015, 2016 Richard Stallman."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 2002, 2015 Richard Stallman<br />Copyright &copy; 2014, "
 "2015 Free Software Foundation, Inc. (translation)"

Index: philosophy/po/surveillance-vs-democracy.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.es.po,v
retrieving revision 1.54
retrieving revision 1.55
diff -u -b -r1.54 -r1.55
--- philosophy/po/surveillance-vs-democracy.es.po       29 Mar 2016 08:54:22 
-0000      1.54
+++ philosophy/po/surveillance-vs-democracy.es.po       2 May 2016 15:32:04 
-0000       1.55
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: surveillance-vs-democracy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-26 17:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-03-28 12:26+0100\n"
 "Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 
@@ -563,14 +564,34 @@
 "quiénes hablan."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Internet-connected cameras often have lousy digital security themselves,
+# | so <a
+# | 
[-href=\"http://www.networkworld.com/community/blog/cia-wants-spy-you-through-your-appliances\";>anyone-]
+# | 
{+href=\"http://www.networkworld.com/article/2221934/microsoft-subnet/cia-wants-to-spy-on-you-through-your-appliances.html\";>anyone+}
+# | could watch what the camera sees</a>.  To restore privacy, we should ban
+# | the use of Internet-connected cameras aimed where and when the public is
+# | admitted, except when carried by people.  Everyone must be free to post
+# | photos and video recordings occasionally, but the systematic accumulation
+# | of such data on the Internet must be limited.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Internet-connected cameras often have lousy digital security themselves, "
+#| "so <a href=\"http://www.networkworld.com/community/blog/cia-wants-spy-you-";
+#| "through-your-appliances\">anyone could watch what the camera sees</a>.  "
+#| "To restore privacy, we should ban the use of Internet-connected cameras "
+#| "aimed where and when the public is admitted, except when carried by "
+#| "people.  Everyone must be free to post photos and video recordings "
+#| "occasionally, but the systematic accumulation of such data on the "
+#| "Internet must be limited."
 msgid ""
 "Internet-connected cameras often have lousy digital security themselves, so "
-"<a href=\"http://www.networkworld.com/community/blog/cia-wants-spy-you-";
-"through-your-appliances\">anyone could watch what the camera sees</a>.  To "
-"restore privacy, we should ban the use of Internet-connected cameras aimed "
-"where and when the public is admitted, except when carried by people.  "
-"Everyone must be free to post photos and video recordings occasionally, but "
-"the systematic accumulation of such data on the Internet must be limited."
+"<a href=\"http://www.networkworld.com/article/2221934/microsoft-subnet/cia-";
+"wants-to-spy-on-you-through-your-appliances.html\">anyone could watch what "
+"the camera sees</a>.  To restore privacy, we should ban the use of Internet-"
+"connected cameras aimed where and when the public is admitted, except when "
+"carried by people.  Everyone must be free to post photos and video "
+"recordings occasionally, but the systematic accumulation of such data on the "
+"Internet must be limited."
 msgstr ""
 "Las cámaras conectadas a Internet a menudo tienen una pésima seguridad "
 "digital, así que <a href=\"http://www.networkworld.com/community/blog/cia-";
@@ -1021,13 +1042,29 @@
 "cuando se lleva a cabo como parte de una actividad empresarial."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Digital technology has brought about a tremendous increase in the level of
+# | surveillance of our movements, actions, and communications.  It is far
+# | more than we experienced in the 1990s, and <a
+# | 
[-href=\"http://blogs.hbr.org/cs/2013/06/your_iphone_works_for_the_secret_police.html\";>far-]
+# | 
{+href=\"https://hbr.org/2013/06/your-iphone-works-for-the-secret-police\";>far+}
+# | more than people behind the Iron Curtain experienced</a> in the 1980s, and
+# | proposed legal limits on state use of the accumulated data would not alter
+# | that.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Digital technology has brought about a tremendous increase in the level "
+#| "of surveillance of our movements, actions, and communications.  It is far "
+#| "more than we experienced in the 1990s, and <a href=\"http://blogs.hbr.org/";
+#| "cs/2013/06/your_iphone_works_for_the_secret_police.html\">far more than "
+#| "people behind the Iron Curtain experienced</a> in the 1980s, and proposed "
+#| "legal limits on state use of the accumulated data would not alter that."
 msgid ""
 "Digital technology has brought about a tremendous increase in the level of "
 "surveillance of our movements, actions, and communications.  It is far more "
-"than we experienced in the 1990s, and <a href=\"http://blogs.hbr.org/";
-"cs/2013/06/your_iphone_works_for_the_secret_police.html\">far more than "
-"people behind the Iron Curtain experienced</a> in the 1980s, and proposed "
-"legal limits on state use of the accumulated data would not alter that."
+"than we experienced in the 1990s, and <a href=\"https://hbr.org/2013/06/your-";
+"iphone-works-for-the-secret-police\">far more than people behind the Iron "
+"Curtain experienced</a> in the 1980s, and proposed legal limits on state use "
+"of the accumulated data would not alter that."
 msgstr ""
 "La tecnología digital ha ocasionado un inmenso incremento de los niveles de "
 "vigilancia sobre nuestros movimientos, acciones y comunicaciones. Ha ido "
@@ -1039,10 +1076,24 @@
 "acumulados por parte del Estado no modificarán la situación. "
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Companies are designing even more intrusive surveillance.  Some project
+# | that pervasive surveillance, hooked to companies such as Facebook, could
+# | have deep effects on <a
+# | 
href=\"http{+s+}://www.theguardian.com/technology/2015/aug/10/internet-of-things-predictable-people\">how
+# | people think</a>.  Such possibilities are imponderable; but the threat to
+# | democracy is not speculation.  It exists and is visible today.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Companies are designing even more intrusive surveillance.  Some project "
+#| "that pervasive surveillance, hooked to companies such as Facebook, could "
+#| "have deep effects on <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/";
+#| "aug/10/internet-of-things-predictable-people\">how people think</a>.  "
+#| "Such possibilities are imponderable; but the threat to democracy is not "
+#| "speculation.  It exists and is visible today."
 msgid ""
 "Companies are designing even more intrusive surveillance.  Some project that "
 "pervasive surveillance, hooked to companies such as Facebook, could have "
-"deep effects on <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/aug/10/";
+"deep effects on <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/aug/10/";
 "internet-of-things-predictable-people\">how people think</a>.  Such "
 "possibilities are imponderable; but the threat to democracy is not "
 "speculation.  It exists and is visible today."

Index: philosophy/po/surveillance-vs-democracy.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.fr.po,v
retrieving revision 1.69
retrieving revision 1.70
diff -u -b -r1.69 -r1.70
--- philosophy/po/surveillance-vs-democracy.fr.po       26 Mar 2016 20:13:17 
-0000      1.69
+++ philosophy/po/surveillance-vs-democracy.fr.po       2 May 2016 15:32:04 
-0000       1.70
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: surveillance-vs-democracy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-26 17:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-03-26 21:11+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 "Plural-Forms: \n"
 
@@ -566,14 +567,34 @@
 "interruption dans la rue afin de surveiller qui sont leurs interlocuteurs."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Internet-connected cameras often have lousy digital security themselves,
+# | so <a
+# | 
[-href=\"http://www.networkworld.com/community/blog/cia-wants-spy-you-through-your-appliances\";>anyone-]
+# | 
{+href=\"http://www.networkworld.com/article/2221934/microsoft-subnet/cia-wants-to-spy-on-you-through-your-appliances.html\";>anyone+}
+# | could watch what the camera sees</a>.  To restore privacy, we should ban
+# | the use of Internet-connected cameras aimed where and when the public is
+# | admitted, except when carried by people.  Everyone must be free to post
+# | photos and video recordings occasionally, but the systematic accumulation
+# | of such data on the Internet must be limited.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Internet-connected cameras often have lousy digital security themselves, "
+#| "so <a href=\"http://www.networkworld.com/community/blog/cia-wants-spy-you-";
+#| "through-your-appliances\">anyone could watch what the camera sees</a>.  "
+#| "To restore privacy, we should ban the use of Internet-connected cameras "
+#| "aimed where and when the public is admitted, except when carried by "
+#| "people.  Everyone must be free to post photos and video recordings "
+#| "occasionally, but the systematic accumulation of such data on the "
+#| "Internet must be limited."
 msgid ""
 "Internet-connected cameras often have lousy digital security themselves, so "
-"<a href=\"http://www.networkworld.com/community/blog/cia-wants-spy-you-";
-"through-your-appliances\">anyone could watch what the camera sees</a>.  To "
-"restore privacy, we should ban the use of Internet-connected cameras aimed "
-"where and when the public is admitted, except when carried by people.  "
-"Everyone must be free to post photos and video recordings occasionally, but "
-"the systematic accumulation of such data on the Internet must be limited."
+"<a href=\"http://www.networkworld.com/article/2221934/microsoft-subnet/cia-";
+"wants-to-spy-on-you-through-your-appliances.html\">anyone could watch what "
+"the camera sees</a>.  To restore privacy, we should ban the use of Internet-"
+"connected cameras aimed where and when the public is admitted, except when "
+"carried by people.  Everyone must be free to post photos and video "
+"recordings occasionally, but the systematic accumulation of such data on the "
+"Internet must be limited."
 msgstr ""
 "Les caméras et appareils photo connectés à Internet sont souvent 
eux-mêmes "
 "mal protégés, de sorte que <a href=\"http://www.networkworld.com/community/";
@@ -1028,13 +1049,29 @@
 "s'il est réalisé dans un cadre commercial."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Digital technology has brought about a tremendous increase in the level of
+# | surveillance of our movements, actions, and communications.  It is far
+# | more than we experienced in the 1990s, and <a
+# | 
[-href=\"http://blogs.hbr.org/cs/2013/06/your_iphone_works_for_the_secret_police.html\";>far-]
+# | 
{+href=\"https://hbr.org/2013/06/your-iphone-works-for-the-secret-police\";>far+}
+# | more than people behind the Iron Curtain experienced</a> in the 1980s, and
+# | proposed legal limits on state use of the accumulated data would not alter
+# | that.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Digital technology has brought about a tremendous increase in the level "
+#| "of surveillance of our movements, actions, and communications.  It is far "
+#| "more than we experienced in the 1990s, and <a href=\"http://blogs.hbr.org/";
+#| "cs/2013/06/your_iphone_works_for_the_secret_police.html\">far more than "
+#| "people behind the Iron Curtain experienced</a> in the 1980s, and proposed "
+#| "legal limits on state use of the accumulated data would not alter that."
 msgid ""
 "Digital technology has brought about a tremendous increase in the level of "
 "surveillance of our movements, actions, and communications.  It is far more "
-"than we experienced in the 1990s, and <a href=\"http://blogs.hbr.org/";
-"cs/2013/06/your_iphone_works_for_the_secret_police.html\">far more than "
-"people behind the Iron Curtain experienced</a> in the 1980s, and proposed "
-"legal limits on state use of the accumulated data would not alter that."
+"than we experienced in the 1990s, and <a href=\"https://hbr.org/2013/06/your-";
+"iphone-works-for-the-secret-police\">far more than people behind the Iron "
+"Curtain experienced</a> in the 1980s, and proposed legal limits on state use "
+"of the accumulated data would not alter that."
 msgstr ""
 "La technologie numérique a entraîné un accroissement énorme du niveau de "
 "surveillance de nos déplacements, de nos actions et de nos communications. "
@@ -1047,10 +1084,24 @@
 "soit."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Companies are designing even more intrusive surveillance.  Some project
+# | that pervasive surveillance, hooked to companies such as Facebook, could
+# | have deep effects on <a
+# | 
href=\"http{+s+}://www.theguardian.com/technology/2015/aug/10/internet-of-things-predictable-people\">how
+# | people think</a>.  Such possibilities are imponderable; but the threat to
+# | democracy is not speculation.  It exists and is visible today.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Companies are designing even more intrusive surveillance.  Some project "
+#| "that pervasive surveillance, hooked to companies such as Facebook, could "
+#| "have deep effects on <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/";
+#| "aug/10/internet-of-things-predictable-people\">how people think</a>.  "
+#| "Such possibilities are imponderable; but the threat to democracy is not "
+#| "speculation.  It exists and is visible today."
 msgid ""
 "Companies are designing even more intrusive surveillance.  Some project that "
 "pervasive surveillance, hooked to companies such as Facebook, could have "
-"deep effects on <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/aug/10/";
+"deep effects on <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/aug/10/";
 "internet-of-things-predictable-people\">how people think</a>.  Such "
 "possibilities are imponderable; but the threat to democracy is not "
 "speculation.  It exists and is visible today."

Index: philosophy/po/surveillance-vs-democracy.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.it.po,v
retrieving revision 1.64
retrieving revision 1.65
diff -u -b -r1.64 -r1.65
--- philosophy/po/surveillance-vs-democracy.it.po       1 Apr 2016 21:28:03 
-0000       1.64
+++ philosophy/po/surveillance-vs-democracy.it.po       2 May 2016 15:32:04 
-0000       1.65
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: surveillance-vs-democracy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-26 17:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-04-01 22:42+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -535,14 +536,34 @@
 "parlano."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Internet-connected cameras often have lousy digital security themselves,
+# | so <a
+# | 
[-href=\"http://www.networkworld.com/community/blog/cia-wants-spy-you-through-your-appliances\";>anyone-]
+# | 
{+href=\"http://www.networkworld.com/article/2221934/microsoft-subnet/cia-wants-to-spy-on-you-through-your-appliances.html\";>anyone+}
+# | could watch what the camera sees</a>.  To restore privacy, we should ban
+# | the use of Internet-connected cameras aimed where and when the public is
+# | admitted, except when carried by people.  Everyone must be free to post
+# | photos and video recordings occasionally, but the systematic accumulation
+# | of such data on the Internet must be limited.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Internet-connected cameras often have lousy digital security themselves, "
+#| "so <a href=\"http://www.networkworld.com/community/blog/cia-wants-spy-you-";
+#| "through-your-appliances\">anyone could watch what the camera sees</a>.  "
+#| "To restore privacy, we should ban the use of Internet-connected cameras "
+#| "aimed where and when the public is admitted, except when carried by "
+#| "people.  Everyone must be free to post photos and video recordings "
+#| "occasionally, but the systematic accumulation of such data on the "
+#| "Internet must be limited."
 msgid ""
 "Internet-connected cameras often have lousy digital security themselves, so "
-"<a href=\"http://www.networkworld.com/community/blog/cia-wants-spy-you-";
-"through-your-appliances\">anyone could watch what the camera sees</a>.  To "
-"restore privacy, we should ban the use of Internet-connected cameras aimed "
-"where and when the public is admitted, except when carried by people.  "
-"Everyone must be free to post photos and video recordings occasionally, but "
-"the systematic accumulation of such data on the Internet must be limited."
+"<a href=\"http://www.networkworld.com/article/2221934/microsoft-subnet/cia-";
+"wants-to-spy-on-you-through-your-appliances.html\">anyone could watch what "
+"the camera sees</a>.  To restore privacy, we should ban the use of Internet-"
+"connected cameras aimed where and when the public is admitted, except when "
+"carried by people.  Everyone must be free to post photos and video "
+"recordings occasionally, but the systematic accumulation of such data on the "
+"Internet must be limited."
 msgstr ""
 "Spesso le telecamere connesse a Internet sono le prime ad avere una pessima "
 "sicurezza digitale, così che <a 
href=\"http://www.networkworld.com/community/";
@@ -977,13 +998,29 @@
 "condotto nell’ambito di un’impresa."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Digital technology has brought about a tremendous increase in the level of
+# | surveillance of our movements, actions, and communications.  It is far
+# | more than we experienced in the 1990s, and <a
+# | 
[-href=\"http://blogs.hbr.org/cs/2013/06/your_iphone_works_for_the_secret_police.html\";>far-]
+# | 
{+href=\"https://hbr.org/2013/06/your-iphone-works-for-the-secret-police\";>far+}
+# | more than people behind the Iron Curtain experienced</a> in the 1980s, and
+# | proposed legal limits on state use of the accumulated data would not alter
+# | that.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Digital technology has brought about a tremendous increase in the level "
+#| "of surveillance of our movements, actions, and communications.  It is far "
+#| "more than we experienced in the 1990s, and <a href=\"http://blogs.hbr.org/";
+#| "cs/2013/06/your_iphone_works_for_the_secret_police.html\">far more than "
+#| "people behind the Iron Curtain experienced</a> in the 1980s, and proposed "
+#| "legal limits on state use of the accumulated data would not alter that."
 msgid ""
 "Digital technology has brought about a tremendous increase in the level of "
 "surveillance of our movements, actions, and communications.  It is far more "
-"than we experienced in the 1990s, and <a href=\"http://blogs.hbr.org/";
-"cs/2013/06/your_iphone_works_for_the_secret_police.html\">far more than "
-"people behind the Iron Curtain experienced</a> in the 1980s, and proposed "
-"legal limits on state use of the accumulated data would not alter that."
+"than we experienced in the 1990s, and <a href=\"https://hbr.org/2013/06/your-";
+"iphone-works-for-the-secret-police\">far more than people behind the Iron "
+"Curtain experienced</a> in the 1980s, and proposed legal limits on state use "
+"of the accumulated data would not alter that."
 msgstr ""
 "La tecnologia digitale ha prodotto un enorme aumento del livello di "
 "sorveglianza dei nostri movimenti, delle nostre azioni e comunicazioni. È "
@@ -995,10 +1032,24 @@
 "situazione."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Companies are designing even more intrusive surveillance.  Some project
+# | that pervasive surveillance, hooked to companies such as Facebook, could
+# | have deep effects on <a
+# | 
href=\"http{+s+}://www.theguardian.com/technology/2015/aug/10/internet-of-things-predictable-people\">how
+# | people think</a>.  Such possibilities are imponderable; but the threat to
+# | democracy is not speculation.  It exists and is visible today.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Companies are designing even more intrusive surveillance.  Some project "
+#| "that pervasive surveillance, hooked to companies such as Facebook, could "
+#| "have deep effects on <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/";
+#| "aug/10/internet-of-things-predictable-people\">how people think</a>.  "
+#| "Such possibilities are imponderable; but the threat to democracy is not "
+#| "speculation.  It exists and is visible today."
 msgid ""
 "Companies are designing even more intrusive surveillance.  Some project that "
 "pervasive surveillance, hooked to companies such as Facebook, could have "
-"deep effects on <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/aug/10/";
+"deep effects on <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/aug/10/";
 "internet-of-things-predictable-people\">how people think</a>.  Such "
 "possibilities are imponderable; but the threat to democracy is not "
 "speculation.  It exists and is visible today."

Index: philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ja.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ja.po       8 Apr 2016 03:27:43 
-0000       1.23
+++ philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ja.po       2 May 2016 15:32:04 
-0000       1.24
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: surveillance-vs-democracy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-26 17:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-04-08 12:20+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -509,14 +510,25 @@
 "う。"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Internet-connected cameras often have lousy digital security themselves, "
+#| "so <a href=\"http://www.networkworld.com/community/blog/cia-wants-spy-you-";
+#| "through-your-appliances\">anyone could watch what the camera sees</a>.  "
+#| "To restore privacy, we should ban the use of Internet-connected cameras "
+#| "aimed where and when the public is admitted, except when carried by "
+#| "people.  Everyone must be free to post photos and video recordings "
+#| "occasionally, but the systematic accumulation of such data on the "
+#| "Internet must be limited."
 msgid ""
 "Internet-connected cameras often have lousy digital security themselves, so "
-"<a href=\"http://www.networkworld.com/community/blog/cia-wants-spy-you-";
-"through-your-appliances\">anyone could watch what the camera sees</a>.  To "
-"restore privacy, we should ban the use of Internet-connected cameras aimed "
-"where and when the public is admitted, except when carried by people.  "
-"Everyone must be free to post photos and video recordings occasionally, but "
-"the systematic accumulation of such data on the Internet must be limited."
+"<a href=\"http://www.networkworld.com/article/2221934/microsoft-subnet/cia-";
+"wants-to-spy-on-you-through-your-appliances.html\">anyone could watch what "
+"the camera sees</a>.  To restore privacy, we should ban the use of Internet-"
+"connected cameras aimed where and when the public is admitted, except when "
+"carried by people.  Everyone must be free to post photos and video "
+"recordings occasionally, but the systematic accumulation of such data on the "
+"Internet must be limited."
 msgstr ""
 
"インターネットに接続されたカメラは、よく、ひどいディジタル・セキュリティと"
 "なっており、<a 
href=\"http://www.networkworld.com/community/blog/cia-wants-";
@@ -928,13 +940,21 @@
 "ネスの一部として実施されている時でも。"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Digital technology has brought about a tremendous increase in the level "
+#| "of surveillance of our movements, actions, and communications.  It is far "
+#| "more than we experienced in the 1990s, and <a href=\"http://blogs.hbr.org/";
+#| "cs/2013/06/your_iphone_works_for_the_secret_police.html\">far more than "
+#| "people behind the Iron Curtain experienced</a> in the 1980s, and proposed "
+#| "legal limits on state use of the accumulated data would not alter that."
 msgid ""
 "Digital technology has brought about a tremendous increase in the level of "
 "surveillance of our movements, actions, and communications.  It is far more "
-"than we experienced in the 1990s, and <a href=\"http://blogs.hbr.org/";
-"cs/2013/06/your_iphone_works_for_the_secret_police.html\">far more than "
-"people behind the Iron Curtain experienced</a> in the 1980s, and proposed "
-"legal limits on state use of the accumulated data would not alter that."
+"than we experienced in the 1990s, and <a href=\"https://hbr.org/2013/06/your-";
+"iphone-works-for-the-secret-police\">far more than people behind the Iron "
+"Curtain experienced</a> in the 1980s, and proposed legal limits on state use "
+"of the accumulated data would not alter that."
 msgstr ""
 
"ディジタル技術はわたしたちの運動、行動、そして通信の監視のレベルを膨大に増長"
 
"させました。それは、1990年代にわたしたちが経験したよりもとても多く、そして"
@@ -944,10 +964,18 @@
 "ている法的制限では、それを変えられないでしょう。"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Companies are designing even more intrusive surveillance.  Some project "
+#| "that pervasive surveillance, hooked to companies such as Facebook, could "
+#| "have deep effects on <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/";
+#| "aug/10/internet-of-things-predictable-people\">how people think</a>.  "
+#| "Such possibilities are imponderable; but the threat to democracy is not "
+#| "speculation.  It exists and is visible today."
 msgid ""
 "Companies are designing even more intrusive surveillance.  Some project that "
 "pervasive surveillance, hooked to companies such as Facebook, could have "
-"deep effects on <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/aug/10/";
+"deep effects on <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/aug/10/";
 "internet-of-things-predictable-people\">how people think</a>.  Such "
 "possibilities are imponderable; but the threat to democracy is not "
 "speculation.  It exists and is visible today."

Index: philosophy/po/surveillance-vs-democracy.lt.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.lt.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/po/surveillance-vs-democracy.lt.po       26 Mar 2016 18:04:00 
-0000      1.9
+++ philosophy/po/surveillance-vs-democracy.lt.po       2 May 2016 15:32:04 
-0000       1.10
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: surveillance-vs-democracy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-26 17:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-16 13:11+0100\n"
 "Last-Translator: Donatas Klimašauskas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <address@hidden>\n"
@@ -539,14 +539,25 @@
 "pamatyti su kuo jie šneka, bus galima stebėti gatvėje visą laiką."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Internet-connected cameras often have lousy digital security themselves, "
+#| "so <a href=\"http://www.networkworld.com/community/blog/cia-wants-spy-you-";
+#| "through-your-appliances\">anyone could watch what the camera sees</a>.  "
+#| "To restore privacy, we should ban the use of Internet-connected cameras "
+#| "aimed where and when the public is admitted, except when carried by "
+#| "people.  Everyone must be free to post photos and video recordings "
+#| "occasionally, but the systematic accumulation of such data on the "
+#| "Internet must be limited."
 msgid ""
 "Internet-connected cameras often have lousy digital security themselves, so "
-"<a href=\"http://www.networkworld.com/community/blog/cia-wants-spy-you-";
-"through-your-appliances\">anyone could watch what the camera sees</a>.  To "
-"restore privacy, we should ban the use of Internet-connected cameras aimed "
-"where and when the public is admitted, except when carried by people.  "
-"Everyone must be free to post photos and video recordings occasionally, but "
-"the systematic accumulation of such data on the Internet must be limited."
+"<a href=\"http://www.networkworld.com/article/2221934/microsoft-subnet/cia-";
+"wants-to-spy-on-you-through-your-appliances.html\">anyone could watch what "
+"the camera sees</a>.  To restore privacy, we should ban the use of Internet-"
+"connected cameras aimed where and when the public is admitted, except when "
+"carried by people.  Everyone must be free to post photos and video "
+"recordings occasionally, but the systematic accumulation of such data on the "
+"Internet must be limited."
 msgstr ""
 "Prie interneto prijungtos kameros dažnai pačios turi palaidą apsaugą, 
taigi, "
 "<a href=\"http://www.networkworld.com/community/blog/cia-wants-spy-you-";
@@ -991,13 +1002,21 @@
 "vykdoma kaip verslo dalis."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Digital technology has brought about a tremendous increase in the level "
+#| "of surveillance of our movements, actions, and communications.  It is far "
+#| "more than we experienced in the 1990s, and <a href=\"http://blogs.hbr.org/";
+#| "cs/2013/06/your_iphone_works_for_the_secret_police.html\">far more than "
+#| "people behind the Iron Curtain experienced</a> in the 1980s, and proposed "
+#| "legal limits on state use of the accumulated data would not alter that."
 msgid ""
 "Digital technology has brought about a tremendous increase in the level of "
 "surveillance of our movements, actions, and communications.  It is far more "
-"than we experienced in the 1990s, and <a href=\"http://blogs.hbr.org/";
-"cs/2013/06/your_iphone_works_for_the_secret_police.html\">far more than "
-"people behind the Iron Curtain experienced</a> in the 1980s, and proposed "
-"legal limits on state use of the accumulated data would not alter that."
+"than we experienced in the 1990s, and <a href=\"https://hbr.org/2013/06/your-";
+"iphone-works-for-the-secret-police\">far more than people behind the Iron "
+"Curtain experienced</a> in the 1980s, and proposed legal limits on state use "
+"of the accumulated data would not alter that."
 msgstr ""
 "Skaitmenine technologija milžiniškai padidintas mūsų judėjimų, veiksmų 
ir "
 "komunikacijų sekimo lygis.  Tai yra gerokai daugiau, nei mes patyrėme "
@@ -1008,10 +1027,18 @@
 "naudojimo ribos to nepakeistų."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Companies are designing even more intrusive surveillance.  Some project "
+#| "that pervasive surveillance, hooked to companies such as Facebook, could "
+#| "have deep effects on <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/";
+#| "aug/10/internet-of-things-predictable-people\">how people think</a>.  "
+#| "Such possibilities are imponderable; but the threat to democracy is not "
+#| "speculation.  It exists and is visible today."
 msgid ""
 "Companies are designing even more intrusive surveillance.  Some project that "
 "pervasive surveillance, hooked to companies such as Facebook, could have "
-"deep effects on <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/aug/10/";
+"deep effects on <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/aug/10/";
 "internet-of-things-predictable-people\">how people think</a>.  Such "
 "possibilities are imponderable; but the threat to democracy is not "
 "speculation.  It exists and is visible today."

Index: philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ru.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ru.po       26 Mar 2016 19:31:28 
-0000      1.42
+++ philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ru.po       2 May 2016 15:32:04 
-0000       1.43
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: surveillance-vs-democracy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-26 17:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-03-26 09:27+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -540,14 +541,34 @@
 "увидеть, с кем они общаются."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Internet-connected cameras often have lousy digital security themselves,
+# | so <a
+# | 
[-href=\"http://www.networkworld.com/community/blog/cia-wants-spy-you-through-your-appliances\";>anyone-]
+# | 
{+href=\"http://www.networkworld.com/article/2221934/microsoft-subnet/cia-wants-to-spy-on-you-through-your-appliances.html\";>anyone+}
+# | could watch what the camera sees</a>.  To restore privacy, we should ban
+# | the use of Internet-connected cameras aimed where and when the public is
+# | admitted, except when carried by people.  Everyone must be free to post
+# | photos and video recordings occasionally, but the systematic accumulation
+# | of such data on the Internet must be limited.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Internet-connected cameras often have lousy digital security themselves, "
+#| "so <a href=\"http://www.networkworld.com/community/blog/cia-wants-spy-you-";
+#| "through-your-appliances\">anyone could watch what the camera sees</a>.  "
+#| "To restore privacy, we should ban the use of Internet-connected cameras "
+#| "aimed where and when the public is admitted, except when carried by "
+#| "people.  Everyone must be free to post photos and video recordings "
+#| "occasionally, but the systematic accumulation of such data on the "
+#| "Internet must be limited."
 msgid ""
 "Internet-connected cameras often have lousy digital security themselves, so "
-"<a href=\"http://www.networkworld.com/community/blog/cia-wants-spy-you-";
-"through-your-appliances\">anyone could watch what the camera sees</a>.  To "
-"restore privacy, we should ban the use of Internet-connected cameras aimed "
-"where and when the public is admitted, except when carried by people.  "
-"Everyone must be free to post photos and video recordings occasionally, but "
-"the systematic accumulation of such data on the Internet must be limited."
+"<a href=\"http://www.networkworld.com/article/2221934/microsoft-subnet/cia-";
+"wants-to-spy-on-you-through-your-appliances.html\">anyone could watch what "
+"the camera sees</a>.  To restore privacy, we should ban the use of Internet-"
+"connected cameras aimed where and when the public is admitted, except when "
+"carried by people.  Everyone must be free to post photos and video "
+"recordings occasionally, but the systematic accumulation of such data on the "
+"Internet must be limited."
 msgstr ""
 "Камеры, подключенные к Интернету, часто 
защищены в цифровом отношении "
 "довольно-таки погано, так что <a 
href=\"http://www.networkworld.com/";
@@ -984,13 +1005,29 @@
 "ходе предпринимательской деятельности."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Digital technology has brought about a tremendous increase in the level of
+# | surveillance of our movements, actions, and communications.  It is far
+# | more than we experienced in the 1990s, and <a
+# | 
[-href=\"http://blogs.hbr.org/cs/2013/06/your_iphone_works_for_the_secret_police.html\";>far-]
+# | 
{+href=\"https://hbr.org/2013/06/your-iphone-works-for-the-secret-police\";>far+}
+# | more than people behind the Iron Curtain experienced</a> in the 1980s, and
+# | proposed legal limits on state use of the accumulated data would not alter
+# | that.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Digital technology has brought about a tremendous increase in the level "
+#| "of surveillance of our movements, actions, and communications.  It is far "
+#| "more than we experienced in the 1990s, and <a href=\"http://blogs.hbr.org/";
+#| "cs/2013/06/your_iphone_works_for_the_secret_police.html\">far more than "
+#| "people behind the Iron Curtain experienced</a> in the 1980s, and proposed "
+#| "legal limits on state use of the accumulated data would not alter that."
 msgid ""
 "Digital technology has brought about a tremendous increase in the level of "
 "surveillance of our movements, actions, and communications.  It is far more "
-"than we experienced in the 1990s, and <a href=\"http://blogs.hbr.org/";
-"cs/2013/06/your_iphone_works_for_the_secret_police.html\">far more than "
-"people behind the Iron Curtain experienced</a> in the 1980s, and proposed "
-"legal limits on state use of the accumulated data would not alter that."
+"than we experienced in the 1990s, and <a href=\"https://hbr.org/2013/06/your-";
+"iphone-works-for-the-secret-police\">far more than people behind the Iron "
+"Curtain experienced</a> in the 1980s, and proposed legal limits on state use "
+"of the accumulated data would not alter that."
 msgstr ""
 "Цифровая техника принесла с собой 
умопомрачительный рост уровня слежки за "
 "нашими передвижениями, действиями и 
переговорами. Он гораздо выше уровня той "
@@ -1002,10 +1039,24 @@
 "применение государством накопленных 
данных этого не изменили бы."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Companies are designing even more intrusive surveillance.  Some project
+# | that pervasive surveillance, hooked to companies such as Facebook, could
+# | have deep effects on <a
+# | 
href=\"http{+s+}://www.theguardian.com/technology/2015/aug/10/internet-of-things-predictable-people\">how
+# | people think</a>.  Such possibilities are imponderable; but the threat to
+# | democracy is not speculation.  It exists and is visible today.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Companies are designing even more intrusive surveillance.  Some project "
+#| "that pervasive surveillance, hooked to companies such as Facebook, could "
+#| "have deep effects on <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/";
+#| "aug/10/internet-of-things-predictable-people\">how people think</a>.  "
+#| "Such possibilities are imponderable; but the threat to democracy is not "
+#| "speculation.  It exists and is visible today."
 msgid ""
 "Companies are designing even more intrusive surveillance.  Some project that "
 "pervasive surveillance, hooked to companies such as Facebook, could have "
-"deep effects on <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/aug/10/";
+"deep effects on <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/aug/10/";
 "internet-of-things-predictable-people\">how people think</a>.  Such "
 "possibilities are imponderable; but the threat to democracy is not "
 "speculation.  It exists and is visible today."

Index: philosophy/po/surveillance-vs-democracy.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.sq.po,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -b -r1.45 -r1.46
--- philosophy/po/surveillance-vs-democracy.sq.po       1 Apr 2016 18:58:25 
-0000       1.45
+++ philosophy/po/surveillance-vs-democracy.sq.po       2 May 2016 15:32:04 
-0000       1.46
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: surveillance-vs-democracy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-26 17:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -545,14 +546,25 @@
 "të parë se me kë bisedojnë."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Internet-connected cameras often have lousy digital security themselves, "
+#| "so <a href=\"http://www.networkworld.com/community/blog/cia-wants-spy-you-";
+#| "through-your-appliances\">anyone could watch what the camera sees</a>.  "
+#| "To restore privacy, we should ban the use of Internet-connected cameras "
+#| "aimed where and when the public is admitted, except when carried by "
+#| "people.  Everyone must be free to post photos and video recordings "
+#| "occasionally, but the systematic accumulation of such data on the "
+#| "Internet must be limited."
 msgid ""
 "Internet-connected cameras often have lousy digital security themselves, so "
-"<a href=\"http://www.networkworld.com/community/blog/cia-wants-spy-you-";
-"through-your-appliances\">anyone could watch what the camera sees</a>.  To "
-"restore privacy, we should ban the use of Internet-connected cameras aimed "
-"where and when the public is admitted, except when carried by people.  "
-"Everyone must be free to post photos and video recordings occasionally, but "
-"the systematic accumulation of such data on the Internet must be limited."
+"<a href=\"http://www.networkworld.com/article/2221934/microsoft-subnet/cia-";
+"wants-to-spy-on-you-through-your-appliances.html\">anyone could watch what "
+"the camera sees</a>.  To restore privacy, we should ban the use of Internet-"
+"connected cameras aimed where and when the public is admitted, except when "
+"carried by people.  Everyone must be free to post photos and video "
+"recordings occasionally, but the systematic accumulation of such data on the "
+"Internet must be limited."
 msgstr ""
 "Shpesh, vetë kamerat e lidhura me Internetin, kanë siguri dixhitale që ta "
 "shpif, prandaj <a href=\"http://www.networkworld.com/community/blog/cia-";
@@ -989,13 +1001,21 @@
 "si pjesë e një biznesi."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Digital technology has brought about a tremendous increase in the level "
+#| "of surveillance of our movements, actions, and communications.  It is far "
+#| "more than we experienced in the 1990s, and <a href=\"http://blogs.hbr.org/";
+#| "cs/2013/06/your_iphone_works_for_the_secret_police.html\">far more than "
+#| "people behind the Iron Curtain experienced</a> in the 1980s, and proposed "
+#| "legal limits on state use of the accumulated data would not alter that."
 msgid ""
 "Digital technology has brought about a tremendous increase in the level of "
 "surveillance of our movements, actions, and communications.  It is far more "
-"than we experienced in the 1990s, and <a href=\"http://blogs.hbr.org/";
-"cs/2013/06/your_iphone_works_for_the_secret_police.html\">far more than "
-"people behind the Iron Curtain experienced</a> in the 1980s, and proposed "
-"legal limits on state use of the accumulated data would not alter that."
+"than we experienced in the 1990s, and <a href=\"https://hbr.org/2013/06/your-";
+"iphone-works-for-the-secret-police\">far more than people behind the Iron "
+"Curtain experienced</a> in the 1980s, and proposed legal limits on state use "
+"of the accumulated data would not alter that."
 msgstr ""
 "Teknologjia dixhitale ka sjellë një rritje të tmerrshme të nivelit të "
 "mbikëqyries së lëvizjeve, veprimeve dhe komunikimeve tona.  Bëhet fjalë 
për "
@@ -1006,10 +1026,18 @@
 "të grumbulluara nuk do ta ndryshonin gjendjen."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Companies are designing even more intrusive surveillance.  Some project "
+#| "that pervasive surveillance, hooked to companies such as Facebook, could "
+#| "have deep effects on <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/";
+#| "aug/10/internet-of-things-predictable-people\">how people think</a>.  "
+#| "Such possibilities are imponderable; but the threat to democracy is not "
+#| "speculation.  It exists and is visible today."
 msgid ""
 "Companies are designing even more intrusive surveillance.  Some project that "
 "pervasive surveillance, hooked to companies such as Facebook, could have "
-"deep effects on <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/aug/10/";
+"deep effects on <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/aug/10/";
 "internet-of-things-predictable-people\">how people think</a>.  Such "
 "possibilities are imponderable; but the threat to democracy is not "
 "speculation.  It exists and is visible today."

Index: philosophy/po/surveillance-vs-democracy.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.uk.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- philosophy/po/surveillance-vs-democracy.uk.po       1 Apr 2016 08:59:31 
-0000       1.36
+++ philosophy/po/surveillance-vs-democracy.uk.po       2 May 2016 15:32:04 
-0000       1.37
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: surveillance-vs-democracy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-26 17:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-04-01 11:28+0200\n"
 "Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
@@ -537,14 +538,25 @@
 "побачити, з ким вони спілкуються."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Internet-connected cameras often have lousy digital security themselves, "
+#| "so <a href=\"http://www.networkworld.com/community/blog/cia-wants-spy-you-";
+#| "through-your-appliances\">anyone could watch what the camera sees</a>.  "
+#| "To restore privacy, we should ban the use of Internet-connected cameras "
+#| "aimed where and when the public is admitted, except when carried by "
+#| "people.  Everyone must be free to post photos and video recordings "
+#| "occasionally, but the systematic accumulation of such data on the "
+#| "Internet must be limited."
 msgid ""
 "Internet-connected cameras often have lousy digital security themselves, so "
-"<a href=\"http://www.networkworld.com/community/blog/cia-wants-spy-you-";
-"through-your-appliances\">anyone could watch what the camera sees</a>.  To "
-"restore privacy, we should ban the use of Internet-connected cameras aimed "
-"where and when the public is admitted, except when carried by people.  "
-"Everyone must be free to post photos and video recordings occasionally, but "
-"the systematic accumulation of such data on the Internet must be limited."
+"<a href=\"http://www.networkworld.com/article/2221934/microsoft-subnet/cia-";
+"wants-to-spy-on-you-through-your-appliances.html\">anyone could watch what "
+"the camera sees</a>.  To restore privacy, we should ban the use of Internet-"
+"connected cameras aimed where and when the public is admitted, except when "
+"carried by people.  Everyone must be free to post photos and video "
+"recordings occasionally, but the systematic accumulation of such data on the "
+"Internet must be limited."
 msgstr ""
 "Камери, під'єднані до Інтернету, часто зах
ищені в цифровому відношенні "
 "досить погано, тому що <a 
href=\"http://www.networkworld.com/community/blog/";
@@ -971,13 +983,21 @@
 "ведеться в ході підприємницької 
діяльності."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Digital technology has brought about a tremendous increase in the level "
+#| "of surveillance of our movements, actions, and communications.  It is far "
+#| "more than we experienced in the 1990s, and <a href=\"http://blogs.hbr.org/";
+#| "cs/2013/06/your_iphone_works_for_the_secret_police.html\">far more than "
+#| "people behind the Iron Curtain experienced</a> in the 1980s, and proposed "
+#| "legal limits on state use of the accumulated data would not alter that."
 msgid ""
 "Digital technology has brought about a tremendous increase in the level of "
 "surveillance of our movements, actions, and communications.  It is far more "
-"than we experienced in the 1990s, and <a href=\"http://blogs.hbr.org/";
-"cs/2013/06/your_iphone_works_for_the_secret_police.html\">far more than "
-"people behind the Iron Curtain experienced</a> in the 1980s, and proposed "
-"legal limits on state use of the accumulated data would not alter that."
+"than we experienced in the 1990s, and <a href=\"https://hbr.org/2013/06/your-";
+"iphone-works-for-the-secret-police\">far more than people behind the Iron "
+"Curtain experienced</a> in the 1980s, and proposed legal limits on state use "
+"of the accumulated data would not alter that."
 msgstr ""
 "Цифрова техніка принесла з собою 
запаморочливе зростання рівня стеження за "
 "нашими пересуваннями, діями і 
переговорами. Вона набагато вище рівня 
того "
@@ -989,10 +1009,18 @@
 "використання державою накопичених даних 
не змінюють цього."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Companies are designing even more intrusive surveillance.  Some project "
+#| "that pervasive surveillance, hooked to companies such as Facebook, could "
+#| "have deep effects on <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/";
+#| "aug/10/internet-of-things-predictable-people\">how people think</a>.  "
+#| "Such possibilities are imponderable; but the threat to democracy is not "
+#| "speculation.  It exists and is visible today."
 msgid ""
 "Companies are designing even more intrusive surveillance.  Some project that "
 "pervasive surveillance, hooked to companies such as Facebook, could have "
-"deep effects on <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/aug/10/";
+"deep effects on <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2015/aug/10/";
 "internet-of-things-predictable-people\">how people think</a>.  Such "
 "possibilities are imponderable; but the threat to democracy is not "
 "speculation.  It exists and is visible today."

Index: philosophy/po/third-party-ideas.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.bg.po,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- philosophy/po/third-party-ideas.bg.po       26 Mar 2016 18:04:00 -0000      
1.50
+++ philosophy/po/third-party-ideas.bg.po       2 May 2016 15:32:04 -0000       
1.51
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: third-party-ideas.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-26 17:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-28 16:09+0200\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -89,10 +89,15 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.cic.unb.br/docentes/pedro/trabs/stockholm.html\";>The "
-"Digital Stockholm Syndrome</a>: reflections over some psychological "
-"responses to market forces, by Pedro Rezende, University of Brasilia."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.cic.unb.br/docentes/pedro/trabs/stockholm.html\";>The "
+#| "Digital Stockholm Syndrome</a>: reflections over some psychological "
+#| "responses to market forces, by Pedro Rezende, University of Brasilia."
+msgid ""
+"<a href=\"http://cic.unb.br/~rezende/trabs/stockholm.html\";>The Digital "
+"Stockholm Syndrome</a>: reflections over some psychological responses to "
+"market forces, by Pedro Rezende, University of Brasilia."
 msgstr ""
 "<a href=\"http://www.cic.unb.br/docentes/pedro/trabs/stockholm.html";
 "\">Цифровият „Стокхолмски синдром“</a>: 
размишления върху някои "

Index: philosophy/po/third-party-ideas.da.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.da.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/po/third-party-ideas.da.po       26 Mar 2016 18:04:01 -0000      
1.5
+++ philosophy/po/third-party-ideas.da.po       2 May 2016 15:32:04 -0000       
1.6
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: third-party-ideas.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-26 17:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date:\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: web-translators <address@hidden>\n"
@@ -69,9 +69,9 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"http://www.cic.unb.br/docentes/pedro/trabs/stockholm.html\";>The "
-"Digital Stockholm Syndrome</a>: reflections over some psychological "
-"responses to market forces, by Pedro Rezende, University of Brasilia."
+"<a href=\"http://cic.unb.br/~rezende/trabs/stockholm.html\";>The Digital "
+"Stockholm Syndrome</a>: reflections over some psychological responses to "
+"market forces, by Pedro Rezende, University of Brasilia."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>

Index: philosophy/po/third-party-ideas.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.de.po,v
retrieving revision 1.89
retrieving revision 1.90
diff -u -b -r1.89 -r1.90
--- philosophy/po/third-party-ideas.de.po       1 Apr 2016 14:49:03 -0000       
1.89
+++ philosophy/po/third-party-ideas.de.po       2 May 2016 15:32:04 -0000       
1.90
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: third-party-ideas.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-26 17:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-03-26 22:00+0100\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: www-de <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Third Party Ideas - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -79,10 +80,20 @@
 "of Copyright</a></cite>, unter: cato-unbound.org 2008."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.cic.unb.br/docentes/pedro/trabs/stockholm.html\";>The "
-"Digital Stockholm Syndrome</a>: reflections over some psychological "
-"responses to market forces, by Pedro Rezende, University of Brasilia."
+# | <a
+# | [-href=\"http://www.cic.unb.br/docentes/pedro/trabs/stockholm.html\";>The-]
+# | {+href=\"http://cic.unb.br/~rezende/trabs/stockholm.html\";>The+} Digital
+# | Stockholm Syndrome</a>: reflections over some psychological responses to
+# | market forces, by Pedro Rezende, University of Brasilia.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.cic.unb.br/docentes/pedro/trabs/stockholm.html\";>The "
+#| "Digital Stockholm Syndrome</a>: reflections over some psychological "
+#| "responses to market forces, by Pedro Rezende, University of Brasilia."
+msgid ""
+"<a href=\"http://cic.unb.br/~rezende/trabs/stockholm.html\";>The Digital "
+"Stockholm Syndrome</a>: reflections over some psychological responses to "
+"market forces, by Pedro Rezende, University of Brasilia."
 msgstr ""
 "Pedro Rezende, <cite><a href=\"//www.cic.unb.br/docentes/pedro/trabs/"
 "stockholm.html\" xml:lang=\"en\" lang=\"en.\">The Digital Stockholm "

Index: philosophy/po/third-party-ideas.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.fr.po,v
retrieving revision 1.103
retrieving revision 1.104
diff -u -b -r1.103 -r1.104
--- philosophy/po/third-party-ideas.fr.po       26 Mar 2016 20:30:40 -0000      
1.103
+++ philosophy/po/third-party-ideas.fr.po       2 May 2016 15:32:04 -0000       
1.104
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: third-party-ideas.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-26 17:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-03-26 21:11+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -82,10 +83,20 @@
 "copyright), un essai de Rasmus Fleischer."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.cic.unb.br/docentes/pedro/trabs/stockholm.html\";>The "
-"Digital Stockholm Syndrome</a>: reflections over some psychological "
-"responses to market forces, by Pedro Rezende, University of Brasilia."
+# | <a
+# | [-href=\"http://www.cic.unb.br/docentes/pedro/trabs/stockholm.html\";>The-]
+# | {+href=\"http://cic.unb.br/~rezende/trabs/stockholm.html\";>The+} Digital
+# | Stockholm Syndrome</a>: reflections over some psychological responses to
+# | market forces, by Pedro Rezende, University of Brasilia.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.cic.unb.br/docentes/pedro/trabs/stockholm.html\";>The "
+#| "Digital Stockholm Syndrome</a>: reflections over some psychological "
+#| "responses to market forces, by Pedro Rezende, University of Brasilia."
+msgid ""
+"<a href=\"http://cic.unb.br/~rezende/trabs/stockholm.html\";>The Digital "
+"Stockholm Syndrome</a>: reflections over some psychological responses to "
+"market forces, by Pedro Rezende, University of Brasilia."
 msgstr ""
 "<a href=\"http://www.cic.unb.br/docentes/pedro/trabs/stockholm.html";
 "\"><cite>The Digital Stockholm Syndrome</cite></a> (Le syndrome de Stockholm "

Index: philosophy/po/third-party-ideas.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.ja.po,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- philosophy/po/third-party-ideas.ja.po       8 Apr 2016 04:58:52 -0000       
1.70
+++ philosophy/po/third-party-ideas.ja.po       2 May 2016 15:32:04 -0000       
1.71
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: third-party-ideas.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-26 17:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-04-08 13:11+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Third Party Ideas - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -73,10 +74,15 @@
 "of-copyright/\">著作権の未来</a>、Rasmus Fleischerによる小論。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.cic.unb.br/docentes/pedro/trabs/stockholm.html\";>The "
-"Digital Stockholm Syndrome</a>: reflections over some psychological "
-"responses to market forces, by Pedro Rezende, University of Brasilia."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.cic.unb.br/docentes/pedro/trabs/stockholm.html\";>The "
+#| "Digital Stockholm Syndrome</a>: reflections over some psychological "
+#| "responses to market forces, by Pedro Rezende, University of Brasilia."
+msgid ""
+"<a href=\"http://cic.unb.br/~rezende/trabs/stockholm.html\";>The Digital "
+"Stockholm Syndrome</a>: reflections over some psychological responses to "
+"market forces, by Pedro Rezende, University of Brasilia."
 msgstr ""
 "<a 
href=\"http://www.cic.unb.br/docentes/pedro/trabs/stockholm.html\";>ディジ"
 "タル・ストックホルム症候群</a>: 市å 
´ã®åŠ›ã«å¯¾ã™ã‚‹ç²¾ç¥žåå¿œã«é–¢ã™ã‚‹è€ƒå¯Ÿã€ãƒ–ラジ"

Index: philosophy/po/third-party-ideas.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.nl.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/third-party-ideas.nl.po       26 Mar 2016 18:04:01 -0000      
1.6
+++ philosophy/po/third-party-ideas.nl.po       2 May 2016 15:32:04 -0000       
1.7
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: third-party-ideas.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-26 17:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Tom Uijldert <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
@@ -86,9 +86,9 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"http://www.cic.unb.br/docentes/pedro/trabs/stockholm.html\";>The "
-"Digital Stockholm Syndrome</a>: reflections over some psychological "
-"responses to market forces, by Pedro Rezende, University of Brasilia."
+"<a href=\"http://cic.unb.br/~rezende/trabs/stockholm.html\";>The Digital "
+"Stockholm Syndrome</a>: reflections over some psychological responses to "
+"market forces, by Pedro Rezende, University of Brasilia."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>

Index: philosophy/po/third-party-ideas.ro.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.ro.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- philosophy/po/third-party-ideas.ro.po       26 Mar 2016 18:04:01 -0000      
1.42
+++ philosophy/po/third-party-ideas.ro.po       2 May 2016 15:32:04 -0000       
1.43
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: third-party-ideas.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-26 17:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-28 13:00+0300\n"
 "Last-Translator: Cătălin Frâncu <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
@@ -81,10 +81,15 @@
 "of-copyright/\">Viitorul copyrightului</a>, un eseu de Rasmus Fleischer."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.cic.unb.br/docentes/pedro/trabs/stockholm.html\";>The "
-"Digital Stockholm Syndrome</a>: reflections over some psychological "
-"responses to market forces, by Pedro Rezende, University of Brasilia."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.cic.unb.br/docentes/pedro/trabs/stockholm.html\";>The "
+#| "Digital Stockholm Syndrome</a>: reflections over some psychological "
+#| "responses to market forces, by Pedro Rezende, University of Brasilia."
+msgid ""
+"<a href=\"http://cic.unb.br/~rezende/trabs/stockholm.html\";>The Digital "
+"Stockholm Syndrome</a>: reflections over some psychological responses to "
+"market forces, by Pedro Rezende, University of Brasilia."
 msgstr ""
 "<a href=\"http://www.cic.unb.br/docentes/pedro/trabs/stockholm.html";
 "\">Sindromul Stockholm digital</a>: reflecții asupra unor răspunsuri "

Index: philosophy/po/third-party-ideas.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.ru.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- philosophy/po/third-party-ideas.ru.po       26 Mar 2016 19:31:28 -0000      
1.41
+++ philosophy/po/third-party-ideas.ru.po       2 May 2016 15:32:04 -0000       
1.42
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: third-party-ideas.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-26 17:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-03-26 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Third Party Ideas - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -77,10 +78,20 @@
 "of-copyright/\"> Будущее авторского права</a>, 
очерк Расмуса Флейшера."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.cic.unb.br/docentes/pedro/trabs/stockholm.html\";>The "
-"Digital Stockholm Syndrome</a>: reflections over some psychological "
-"responses to market forces, by Pedro Rezende, University of Brasilia."
+# | <a
+# | [-href=\"http://www.cic.unb.br/docentes/pedro/trabs/stockholm.html\";>The-]
+# | {+href=\"http://cic.unb.br/~rezende/trabs/stockholm.html\";>The+} Digital
+# | Stockholm Syndrome</a>: reflections over some psychological responses to
+# | market forces, by Pedro Rezende, University of Brasilia.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.cic.unb.br/docentes/pedro/trabs/stockholm.html\";>The "
+#| "Digital Stockholm Syndrome</a>: reflections over some psychological "
+#| "responses to market forces, by Pedro Rezende, University of Brasilia."
+msgid ""
+"<a href=\"http://cic.unb.br/~rezende/trabs/stockholm.html\";>The Digital "
+"Stockholm Syndrome</a>: reflections over some psychological responses to "
+"market forces, by Pedro Rezende, University of Brasilia."
 msgstr ""
 "Педро Резенде, Университет Бразилии. <a 
href=\"http://www.cic.unb.br/";
 "docentes/pedro/trabs/stockholm.html\"> Цифровой 
стокгольмский синдром</a>: "

Index: philosophy/po/ucita.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/ucita.es.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- philosophy/po/ucita.es.po   22 Mar 2016 10:19:39 -0000      1.32
+++ philosophy/po/ucita.es.po   2 May 2016 15:32:04 -0000       1.33
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ucita.es.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-22 11:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-03-22 11:09+0100\n"
 "Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -19,6 +19,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 
@@ -398,10 +399,18 @@
 #.    
http://archive.infoworld.com/cgi-bin/displayStory.pl?/features/990531ucita_home.htm</a>!
 #.   
 #. type: Content of: <p>
+# | If you support the anti UCITA campaign, <em>please make prominent links to
+# | this page, <a
+# | 
[-href=\"http://web.archive.org/web/20001009121702/http://www.4cite.org/\";>http://www.4cite.org[Archived
+# | Page]</a>.-] {+href=\"\">http://www.4cite.org [closed]</a>.+}  </em>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you support the anti UCITA campaign, <em>please make prominent links "
+#| "to this page, <a href=\"http://web.archive.org/web/20001009121702/http://";
+#| "www.4cite.org/\">http://www.4cite.org[Archived Page]</a>.  </em>"
 msgid ""
 "If you support the anti UCITA campaign, <em>please make prominent links to "
-"this page, <a href=\"http://web.archive.org/web/20001009121702/http://";
-"www.4cite.org/\">http://www.4cite.org[Archived Page]</a>.  </em>"
+"this page, <a href=\"\">http://www.4cite.org [closed]</a>.  </em>"
 msgstr ""
 "Si usted apoya la campaña en contra de UCITA, <em>por favor enlace de forma "
 "prominente esta página: <a href=\"http://web.archive.org/web/20001009121702/";
@@ -422,9 +431,17 @@
 "movimiento de oposición a UCITA</a> (en inglés)."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | <a
+# | 
[-href=\"http://www.computerworld.com/s/article/41623/CIOs_join_fight_to_kill_Ucita\";>CIOs-]
+# | 
{+href=\"http://www.computerworld.com/article/2593115/app-development/cios-join-fight-to-kill-ucita.html\";>CIOs+}
+# | join fight to kill UCITA</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.computerworld.com/s/article/41623/";
+#| "CIOs_join_fight_to_kill_Ucita\">CIOs join fight to kill UCITA</a>"
 msgid ""
-"<a href=\"http://www.computerworld.com/s/article/41623/";
-"CIOs_join_fight_to_kill_Ucita\">CIOs join fight to kill UCITA</a>"
+"<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2593115/app-development/cios-";
+"join-fight-to-kill-ucita.html\">CIOs join fight to kill UCITA</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"http://www.computerworld.com/s/article/41623/";
 "CIOs_join_fight_to_kill_Ucita\">Los Directores de Informática se unen en la "
@@ -495,18 +512,22 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2000, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; 2000, 2008, [-2013-] {+2013, 2016+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2000, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2000, 2008, 2013, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2000, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Esta página está bajo licencia <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES\">Creative Commons "
-"Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES\">Creative Commons "
+"Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: philosophy/po/ucita.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/ucita.fr.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- philosophy/po/ucita.fr.po   19 Apr 2014 12:22:12 -0000      1.41
+++ philosophy/po/ucita.fr.po   2 May 2016 15:32:04 -0000       1.42
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ucita.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 15:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-19 13:57+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 "Plural-Forms: \n"
 
@@ -375,10 +376,18 @@
 #.    
http://archive.infoworld.com/cgi-bin/displayStory.pl?/features/990531ucita_home.htm</a>!
 #.   
 #. type: Content of: <p>
+# | If you support the anti UCITA campaign, <em>please make prominent links to
+# | this page, <a
+# | 
[-href=\"http://web.archive.org/web/20001009121702/http://www.4cite.org/\";>http://www.4cite.org[Archived
+# | Page]</a>.-] {+href=\"\">http://www.4cite.org [closed]</a>.+}  </em>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you support the anti UCITA campaign, <em>please make prominent links "
+#| "to this page, <a href=\"http://web.archive.org/web/20001009121702/http://";
+#| "www.4cite.org/\">http://www.4cite.org[Archived Page]</a>.  </em>"
 msgid ""
 "If you support the anti UCITA campaign, <em>please make prominent links to "
-"this page, <a href=\"http://web.archive.org/web/20001009121702/http://";
-"www.4cite.org/\">http://www.4cite.org[Archived Page]</a>.  </em>"
+"this page, <a href=\"\">http://www.4cite.org [closed]</a>.  </em>"
 msgstr ""
 "Si vous soutenez la campagne contre l'UCITA, <em>merci de créer des liens "
 "clairement affichés vers cette page : <a href=\"http://web.archive.org/";
@@ -398,9 +407,17 @@
 "mouvement contre l'UCITA</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | <a
+# | 
[-href=\"http://www.computerworld.com/s/article/41623/CIOs_join_fight_to_kill_Ucita\";>CIOs-]
+# | 
{+href=\"http://www.computerworld.com/article/2593115/app-development/cios-join-fight-to-kill-ucita.html\";>CIOs+}
+# | join fight to kill UCITA</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.computerworld.com/s/article/41623/";
+#| "CIOs_join_fight_to_kill_Ucita\">CIOs join fight to kill UCITA</a>"
 msgid ""
-"<a href=\"http://www.computerworld.com/s/article/41623/";
-"CIOs_join_fight_to_kill_Ucita\">CIOs join fight to kill UCITA</a>"
+"<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2593115/app-development/cios-";
+"join-fight-to-kill-ucita.html\">CIOs join fight to kill UCITA</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"http://www.computerworld.com/s/article/41623/";
 "CIOs_join_fight_to_kill_Ucita\">Les PDG rejoignent la bataille pour tuer "
@@ -482,19 +499,23 @@
 "README.translations.html\">guide de traduction</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2000, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; 2000, 2008, [-2013-] {+2013, 2016+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2000, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2000, 2008, 2013, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2000, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="
-"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr";
-"\">Creative Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0 
États-"
-"Unis (CC BY-ND 3.0 US)</a>."
+"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr";
+"\">Creative Commons attribution, pas de modification, 4.0 internationale "
+"(CC BY-ND 4.0)</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: philosophy/po/ucita.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/ucita.it.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/ucita.it.po   24 Jan 2015 21:57:49 -0000      1.4
+++ philosophy/po/ucita.it.po   2 May 2016 15:32:04 -0000       1.5
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ucita.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 15:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-01-24 22:35+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -370,10 +371,18 @@
 #.    
http://archive.infoworld.com/cgi-bin/displayStory.pl?/features/990531ucita_home.htm</a>!
 #.   
 #. type: Content of: <p>
+# | If you support the anti UCITA campaign, <em>please make prominent links to
+# | this page, <a
+# | 
[-href=\"http://web.archive.org/web/20001009121702/http://www.4cite.org/\";>http://www.4cite.org[Archived
+# | Page]</a>.-] {+href=\"\">http://www.4cite.org [closed]</a>.+}  </em>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you support the anti UCITA campaign, <em>please make prominent links "
+#| "to this page, <a href=\"http://web.archive.org/web/20001009121702/http://";
+#| "www.4cite.org/\">http://www.4cite.org[Archived Page]</a>.  </em>"
 msgid ""
 "If you support the anti UCITA campaign, <em>please make prominent links to "
-"this page, <a href=\"http://web.archive.org/web/20001009121702/http://";
-"www.4cite.org/\">http://www.4cite.org[Archived Page]</a>.  </em>"
+"this page, <a href=\"\">http://www.4cite.org [closed]</a>.  </em>"
 msgstr ""
 "Se appoggiate la campagna contro UCITA, <em>per favore fate    riferimenti "
 "visibili a questa pagina, <a href=\"http://web.archive.org/";
@@ -393,9 +402,17 @@
 "appoggia il movimento di opposizione ad UCITA</a> (in    inglese)"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | <a
+# | 
[-href=\"http://www.computerworld.com/s/article/41623/CIOs_join_fight_to_kill_Ucita\";>CIOs-]
+# | 
{+href=\"http://www.computerworld.com/article/2593115/app-development/cios-join-fight-to-kill-ucita.html\";>CIOs+}
+# | join fight to kill UCITA</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.computerworld.com/s/article/41623/";
+#| "CIOs_join_fight_to_kill_Ucita\">CIOs join fight to kill UCITA</a>"
 msgid ""
-"<a href=\"http://www.computerworld.com/s/article/41623/";
-"CIOs_join_fight_to_kill_Ucita\">CIOs join fight to kill UCITA</a>"
+"<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2593115/app-development/cios-";
+"join-fight-to-kill-ucita.html\">CIOs join fight to kill UCITA</a>"
 msgstr ""
 "<a href=    \"http://www.computerworld.com/s/article/41623/";
 "CIOs_join_fight_to_kill_Ucita\">I    CIO si uniscono alla battaglia per "
@@ -458,19 +475,28 @@
 "traduzioni</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2000, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; 2000, 2008, [-2013-] {+2013, 2016+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2000, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2000, 2008, 2013, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2000, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel=\"license"
-"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.it";
-"\">Creative Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</a> "
-"(CC BY-ND 3.0)."
+"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative Commons "
+"Attribuzione - Non opere derivate 3.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
@@ -483,3 +509,13 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel="
+#~ "\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.";
+#~ "it\">Creative Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</"
+#~ "a> (CC BY-ND 3.0)."

Index: philosophy/po/ucita.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/ucita.ja.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- philosophy/po/ucita.ja.po   3 Feb 2016 09:14:16 -0000       1.21
+++ philosophy/po/ucita.ja.po   2 May 2016 15:32:04 -0000       1.22
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ucita.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 15:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-28 15:02+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Why We Must Fight UCITA - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -365,10 +366,14 @@
 #.    
http://archive.infoworld.com/cgi-bin/displayStory.pl?/features/990531ucita_home.htm</a>!
 #.   
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you support the anti UCITA campaign, <em>please make prominent links "
+#| "to this page, <a href=\"http://web.archive.org/web/20001009121702/http://";
+#| "www.4cite.org/\">http://www.4cite.org[Archived Page]</a>.  </em>"
 msgid ""
 "If you support the anti UCITA campaign, <em>please make prominent links to "
-"this page, <a href=\"http://web.archive.org/web/20001009121702/http://";
-"www.4cite.org/\">http://www.4cite.org[Archived Page]</a>.  </em>"
+"this page, <a href=\"\">http://www.4cite.org [closed]</a>.  </em>"
 msgstr ""
 
"反UCITAキャンペーンを支持する方は、<em>ぜひ目立つところからこのページ、<a
 "
 "href=\"http://web.archive.org/web/20001009121702/http://www.4cite.org/";
@@ -387,9 +392,13 @@
 "運動を支持しています</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.computerworld.com/s/article/41623/";
+#| "CIOs_join_fight_to_kill_Ucita\">CIOs join fight to kill UCITA</a>"
 msgid ""
-"<a href=\"http://www.computerworld.com/s/article/41623/";
-"CIOs_join_fight_to_kill_Ucita\">CIOs join fight to kill UCITA</a>"
+"<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2593115/app-development/cios-";
+"join-fight-to-kill-ucita.html\">CIOs join fight to kill UCITA</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"http://www.computerworld.com/s/article/41623/";
 "CIOs_join_fight_to_kill_Ucita\">CIOたちはUCITAを消滅
させる闘いに参加する</a>"
@@ -446,17 +455,19 @@
 "README.translations.html\">翻訳 README</a>をご覧ください。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2000, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2000, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2000, 2008, 2013, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2000, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "このページは<a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
-"nd/3.0/us/deed.ja\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
+"nd/4.0/deed.ja\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 4.0 International "
 "License</a>の条件で許諾されます。"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: philosophy/po/ucita.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/ucita.nl.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/po/ucita.nl.po   9 Feb 2015 20:31:08 -0000       1.9
+++ philosophy/po/ucita.nl.po   2 May 2016 15:32:04 -0000       1.10
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ucita.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 15:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Tom Uijldert <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Why We Must Fight UCITA - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -355,10 +356,18 @@
 #.    
http://archive.infoworld.com/cgi-bin/displayStory.pl?/features/990531ucita_home.htm</a>!
 #.   
 #. type: Content of: <p>
+# | If you support the anti UCITA campaign, <em>please make prominent links to
+# | this page, <a
+# | 
[-href=\"http://web.archive.org/web/20001009121702/http://www.4cite.org/\";>http://www.4cite.org[Archived
+# | Page]</a>.-] {+href=\"\">http://www.4cite.org [closed]</a>.+}  </em>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you support the anti UCITA campaign, <em>please make prominent links "
+#| "to this page, <a href=\"http://web.archive.org/web/20001009121702/http://";
+#| "www.4cite.org/\">http://www.4cite.org[Archived Page]</a>.  </em>"
 msgid ""
 "If you support the anti UCITA campaign, <em>please make prominent links to "
-"this page, <a href=\"http://web.archive.org/web/20001009121702/http://";
-"www.4cite.org/\">http://www.4cite.org[Archived Page]</a>.  </em>"
+"this page, <a href=\"\">http://www.4cite.org [closed]</a>.  </em>"
 msgstr ""
 "Wanneer je de anti-UCITA campagne steunt, <em>plaats dan een goed zichtbare "
 "link naar deze pagina <a href=\"http://web.archive.org/web/20001009121702/";
@@ -377,9 +386,17 @@
 "strijd tegen UCITA</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | <a
+# | 
[-href=\"http://www.computerworld.com/s/article/41623/CIOs_join_fight_to_kill_Ucita\";>CIOs-]
+# | 
{+href=\"http://www.computerworld.com/article/2593115/app-development/cios-join-fight-to-kill-ucita.html\";>CIOs+}
+# | join fight to kill UCITA</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.computerworld.com/s/article/41623/";
+#| "CIOs_join_fight_to_kill_Ucita\">CIOs join fight to kill UCITA</a>"
 msgid ""
-"<a href=\"http://www.computerworld.com/s/article/41623/";
-"CIOs_join_fight_to_kill_Ucita\">CIOs join fight to kill UCITA</a>"
+"<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2593115/app-development/cios-";
+"join-fight-to-kill-ucita.html\">CIOs join fight to kill UCITA</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"http://www.computerworld.com/s/article/41623/";
 "CIOs_join_fight_to_kill_Ucita\">CIOs join fight to kill UCITA</a>"
@@ -438,14 +455,28 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2000, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; 2000, 2008, [-2013-] {+2013, 2016+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2000, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2000, 2008, 2013, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2000, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Deze pagina valt onder de <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.";
 "org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.nl\">Creative Commons Attribution-NoDerivs "

Index: philosophy/po/ucita.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/ucita.ru.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- philosophy/po/ucita.ru.po   17 Mar 2014 16:29:12 -0000      1.19
+++ philosophy/po/ucita.ru.po   2 May 2016 15:32:04 -0000       1.20
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ucita.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 15:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-03-17 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 11:58+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
@@ -396,10 +397,18 @@
 #.    
http://archive.infoworld.com/cgi-bin/displayStory.pl?/features/990531ucita_home.htm</a>!
 #.   
 #. type: Content of: <p>
+# | If you support the anti UCITA campaign, <em>please make prominent links to
+# | this page, <a
+# | 
[-href=\"http://web.archive.org/web/20001009121702/http://www.4cite.org/\";>http://www.4cite.org[Archived
+# | Page]</a>.-] {+href=\"\">http://www.4cite.org [closed]</a>.+}  </em>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you support the anti UCITA campaign, <em>please make prominent links "
+#| "to this page, <a href=\"http://web.archive.org/web/20001009121702/http://";
+#| "www.4cite.org/\">http://www.4cite.org[Archived Page]</a>.  </em>"
 msgid ""
 "If you support the anti UCITA campaign, <em>please make prominent links to "
-"this page, <a href=\"http://web.archive.org/web/20001009121702/http://";
-"www.4cite.org/\">http://www.4cite.org[Archived Page]</a>.  </em>"
+"this page, <a href=\"\">http://www.4cite.org [closed]</a>.  </em>"
 msgstr ""
 "Если вы поддерживаете кампанию против UCITA, 
<em>добавьте, пожалуйста, "
 "заметные ссылки на эту страницу и на <a 
href=\"http://web.archive.org/";
@@ -421,9 +430,17 @@
 "движение против UCITA</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | <a
+# | 
[-href=\"http://www.computerworld.com/s/article/41623/CIOs_join_fight_to_kill_Ucita\";>CIOs-]
+# | 
{+href=\"http://www.computerworld.com/article/2593115/app-development/cios-join-fight-to-kill-ucita.html\";>CIOs+}
+# | join fight to kill UCITA</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.computerworld.com/s/article/41623/";
+#| "CIOs_join_fight_to_kill_Ucita\">CIOs join fight to kill UCITA</a>"
 msgid ""
-"<a href=\"http://www.computerworld.com/s/article/41623/";
-"CIOs_join_fight_to_kill_Ucita\">CIOs join fight to kill UCITA</a>"
+"<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2593115/app-development/cios-";
+"join-fight-to-kill-ucita.html\">CIOs join fight to kill UCITA</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"http://www.computerworld.com/s/article/41623/";
 "CIOs_join_fight_to_kill_Ucita\"> Руководители 
присоединяются к битве за "
@@ -485,19 +502,29 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2000, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; 2000, 2008, [-2013-] {+2013, 2016+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2000, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2000, 2008, 2013, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2000, 2008, 2011, 2013 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Это произведение доступно по <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru\">лицензии Creative 
"
-"Commons Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Без 
производных "
-"произведений</em>) 3.0 США</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru\">лицензии Creative 
Commons "
+"Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Без 
производных "
+"произведений</em>) 4.0 Всемирная</a>."
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: server/body-include-2.af.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.af.html,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- server/body-include-2.af.html       1 Feb 2016 05:59:45 -0000       1.70
+++ server/body-include-2.af.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.71
@@ -32,22 +32,113 @@
 
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support">Sponsored by the <a href="#mission-statement">Free 
Software Foundation</a></p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">About&nbsp;GNU</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Filosofie</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Lisensies</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Education</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Sagteware</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Documentation</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Help&nbsp;Ons</a></li>
- </ul>
 
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/gnu/gnu.html">About&nbsp;GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">About&nbsp;GNU</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/philosophy/philosophy.html">Filosofie</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a href="/philosophy/philosophy.html">Filosofie</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/licenses/licenses.html">Lisensies</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Lisensies</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/education.html">Education</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Education</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/software/software.html">Sagteware</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Sagteware</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/doc/doc.html">Documentation</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Documentation</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.html">Help&nbsp;Ons</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Help&nbsp;Ons</a></li>
+
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/body-include-2.ar.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.ar.html,v
retrieving revision 1.76
retrieving revision 1.77
diff -u -b -r1.76 -r1.77
--- server/body-include-2.ar.html       1 Feb 2016 05:59:45 -0000       1.76
+++ server/body-include-2.ar.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.77
@@ -32,22 +32,113 @@
 
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support">برعاية <a href="#mission-statement">مؤسسة 
البرمجيات الحرة</a></p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">حول غنو</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">الفلسفة</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.html">التراخيص</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">تعليم</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">البرم
جيات</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">وثائق</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">مساعدة غنو</a></li>
- </ul>
 
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/gnu/gnu.html">حول غنو</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">حول غنو</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/philosophy/philosophy.html">الفلسفة</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">الفلسفة</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/licenses/licenses.html">التراخيص</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.html">التراخيص</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/education.html">تعليم</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">تعليم</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/software/software.html">البرمجيات</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">البرم
جيات</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/doc/doc.html">وثائق</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">وثائق</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.html">مساعدة غنو</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">مساعدة غنو</a></li>
+
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/body-include-2.bg.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.bg.html,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- server/body-include-2.bg.html       1 Feb 2016 05:59:45 -0000       1.70
+++ server/body-include-2.bg.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.71
@@ -33,22 +33,113 @@
 
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support">Sponsored by the <a href="#mission-statement">Free 
Software Foundation</a></p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">За&nbsp;GNU</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Философия</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.html">Лицензи</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a 
href="/education/education.html">Образование</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">Софтуер</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Документация</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Помогнете</a></li>
- </ul>
 
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/gnu/gnu.html">За&nbsp;GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">За&nbsp;GNU</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/philosophy/philosophy.html">Философия</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Философия</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/licenses/licenses.html">Лицензи</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Лицензи</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/education.html">Образование</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a 
href="/education/education.html">Образование</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/software/software.html">Софтуер</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Софтуер</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/doc/doc.html">Документация</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Документация</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.html">Помогнете</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Помогнете</a></li>
+
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/body-include-2.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.ca.html,v
retrieving revision 1.83
retrieving revision 1.84
diff -u -b -r1.83 -r1.84
--- server/body-include-2.ca.html       1 Feb 2016 05:59:45 -0000       1.83
+++ server/body-include-2.ca.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.84
@@ -33,22 +33,113 @@
 
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support">Patrocinat per la <a href="#mission-statement">Free 
Software Foundation</a></p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.ca.html">Sobre GNU</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.ca.html">Filosofia</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.ca.html">Llic&egrave;ncies</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a 
href="/education/education.ca.html">Educació</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.ca.html">Programari</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.ca.html">Documentació</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a href="/help/help.ca.html">Ajudeu GNU</a></li>
- </ul>
 
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/gnu/gnu.ca.html">Sobre GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.ca.html">Sobre GNU</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/philosophy/philosophy.ca.html">Filosofia</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.ca.html">Filosofia</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/licenses/licenses.ca.html">Llic&egrave;ncies</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.ca.html">Llic&egrave;ncies</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/education.ca.html">Educació</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a href="/education/education.ca.html">Educació</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/software/software.ca.html">Programari</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a href="/software/software.ca.html">Programari</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/doc/doc.ca.html">Documentació</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.ca.html">Documentació</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.ca.html">Ajudeu GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a href="/help/help.ca.html">Ajudeu GNU</a></li>
+
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/body-include-2.cs.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.cs.html,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- server/body-include-2.cs.html       1 Feb 2016 05:59:45 -0000       1.70
+++ server/body-include-2.cs.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.71
@@ -32,22 +32,113 @@
 
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support">Sponsored by the <a href="#mission-statement">Free 
Software Foundation</a></p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">O&nbsp;GNU</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a href= 
"/philosophy/philosophy.html">Filosofie</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Licence</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a 
href="/education/education.html">Vzdělávání</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Software</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Dokumentace</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Pomozte&nbsp;GNU</a></li>
- </ul>
 
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/gnu/gnu.html">O&nbsp;GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">O&nbsp;GNU</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href= "/philosophy/philosophy.html">Filosofie</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a href= 
"/philosophy/philosophy.html">Filosofie</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/licenses/licenses.html">Licence</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Licence</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/education.html">Vzdělávání</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a 
href="/education/education.html">Vzdělávání</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/software/software.html">Software</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Software</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/doc/doc.html">Dokumentace</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Dokumentace</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.html">Pomozte&nbsp;GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Pomozte&nbsp;GNU</a></li>
+
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/body-include-2.da.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.da.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/body-include-2.da.html       1 Feb 2016 05:59:45 -0000       1.4
+++ server/body-include-2.da.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.5
@@ -32,22 +32,113 @@
 
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support">Sponsored by the <a href="#mission-statement">Free 
Software Foundation</a></p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">About&nbsp;GNU</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Philosophy</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Licenses</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Education</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Software</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Documentation</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Help&nbsp;GNU</a></li>
- </ul>
 
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/gnu/gnu.html">About&nbsp;GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">About&nbsp;GNU</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/philosophy/philosophy.html">Philosophy</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Philosophy</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/licenses/licenses.html">Licenses</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Licenses</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/education.html">Education</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Education</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/software/software.html">Software</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Software</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/doc/doc.html">Documentation</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Documentation</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.html">Help&nbsp;GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Help&nbsp;GNU</a></li>
+
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/body-include-2.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.de.html,v
retrieving revision 1.103
retrieving revision 1.104
diff -u -b -r1.103 -r1.104
--- server/body-include-2.de.html       1 Feb 2016 05:59:45 -0000       1.103
+++ server/body-include-2.de.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.104
@@ -34,25 +34,119 @@
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support">Gefördert von der <a href="#mission-statement" 
xml:lang="en" lang="en">Free
 Software Foundation</a></p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/" title="Über GNU">Über GNU</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a href= "/philosophy/" title="Über die Philosophie 
des
+
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/gnu/" title="Über GNU">Über GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/" title="Über GNU">Über GNU</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href= "/philosophy/" title="Über die Philosophie des
+GNU-Projektes">Philosophie</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a href= "/philosophy/" title="Über die Philosophie des
 GNU-Projektes">Philosophie</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/" title="Über Lizenzen des 
GNU-Projektes">Lizenzen</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a href="/education/" title="Freie Software &amp; 
Bildung">Bildung</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a href="/software/" title="GNU-Pakete und freie
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/licenses/" title="Über Lizenzen des GNU-Projektes">Lizenzen</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a href="/licenses/" title="Über Lizenzen des 
GNU-Projektes">Lizenzen</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/" title="Freie Software &amp; Bildung">Bildung</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a href="/education/" title="Freie Software &amp; 
Bildung">Bildung</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/software/" title="GNU-Pakete und freie
+Distributionen">Software</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a href="/software/" title="GNU-Pakete und freie
 Distributionen">Software</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a href="/doc/" title="Dokumentation zu 
GNU-Paketen">Dokumentation</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a href="/help/" title="GNU und die Freie-Software-Bewegung
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/doc/" title="Dokumentation zu GNU-Paketen">Dokumentation</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a href="/doc/" title="Dokumentation zu 
GNU-Paketen">Dokumentation</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/" title="GNU und die Freie-Software-Bewegung
+unterstützen">Mitmachen</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a href="/help/" title="GNU und die Freie-Software-Bewegung
 unterstützen">Mitmachen</a></li>
- </ul>
 
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/body-include-2.el.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.el.html,v
retrieving revision 1.80
retrieving revision 1.81
diff -u -b -r1.80 -r1.81
--- server/body-include-2.el.html       1 Feb 2016 05:59:45 -0000       1.80
+++ server/body-include-2.el.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.81
@@ -33,22 +33,113 @@
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support">Με την υποστήριξη από το <a 
href="#mission-statement">Ίδρυμα Ελεύθερου
 Λογισμικού</a></p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a 
href="/gnu/gnu.el.html">Σχετικά&nbsp;με&nbsp;το&nbsp;GNU</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.el.html">Φιλοσοφία</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.el.html">Άδειες</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Εκπαίδευ
ση</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.el.html">Λογισμικό</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.el.html">Τεκμηρίωση</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a 
href="/help/help.el.html">Βοηθήστε&nbsp;το&nbsp;GNU</a></li>
- </ul>
 
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/gnu/gnu.el.html">Σχετικά&nbsp;με&nbsp;το&nbsp;GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a 
href="/gnu/gnu.el.html">Σχετικά&nbsp;με&nbsp;το&nbsp;GNU</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/philosophy/philosophy.el.html">Φιλοσοφία</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.el.html">Φιλοσοφία</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/licenses/licenses.el.html">Άδειες</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.el.html">Άδειες</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/education.html">Εκπαίδευση</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Εκπαίδευ
ση</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/software/software.el.html">Λογισμικό</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.el.html">Λογισμικό</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/doc/doc.el.html">Τεκμηρίωση</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.el.html">Τεκμηρίωση</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.el.html">Βοηθήστε&nbsp;το&nbsp;GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a 
href="/help/help.el.html">Βοηθήστε&nbsp;το&nbsp;GNU</a></li>
+
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/body-include-2.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.es.html,v
retrieving revision 1.94
retrieving revision 1.95
diff -u -b -r1.94 -r1.95
--- server/body-include-2.es.html       1 Feb 2016 05:59:45 -0000       1.94
+++ server/body-include-2.es.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.95
@@ -33,22 +33,113 @@
 
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support">Patrocinado por la <a href="#mission-statement">Free 
Software Foundation</a></p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">Acerca de GNU</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Filosofía</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Licencias</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Educación</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Software</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Documentación</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Ayude a GNU</a></li>
- </ul>
 
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/gnu/gnu.html">Acerca de GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">Acerca de GNU</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/philosophy/philosophy.html">Filosofía</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Filosofía</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/licenses/licenses.html">Licencias</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Licencias</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/education.html">Educación</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Educación</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/software/software.html">Software</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Software</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/doc/doc.html">Documentación</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Documentación</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.html">Ayude a GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Ayude a GNU</a></li>
+
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/body-include-2.fa.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.fa.html,v
retrieving revision 1.76
retrieving revision 1.77
diff -u -b -r1.76 -r1.77
--- server/body-include-2.fa.html       1 Feb 2016 05:59:46 -0000       1.76
+++ server/body-include-2.fa.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.77
@@ -33,22 +33,113 @@
 
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support">با حمایت <a href="#mission-statement">بنیاد 
نرم‌افزارهای آزاد</a></p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a 
href="/gnu/gnu.html">دربارهٔ&nbsp;گنو</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a href= 
"/philosophy/philosophy.html">فلسفه</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">مجوزها</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">آم
وزش&nbsp;و&nbsp;پرورش</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">نرم
‌افزار</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">مستندات</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">کم
ک&nbsp;به&nbsp;گنو</a></li>
- </ul>
 
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/gnu/gnu.html">دربارهٔ&nbsp;گنو</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a 
href="/gnu/gnu.html">دربارهٔ&nbsp;گنو</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href= "/philosophy/philosophy.html">فلسفه</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a href= 
"/philosophy/philosophy.html">فلسفه</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/licenses/licenses.html">مجوزها</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">مجوزها</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/education.html">آموزش&nbsp;و&nbsp;پرورش</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">آم
وزش&nbsp;و&nbsp;پرورش</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/software/software.html">نرم‌افزار</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">نرم
‌افزار</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/doc/doc.html">مستندات</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">مستندات</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.html">کمک&nbsp;به&nbsp;گنو</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">کم
ک&nbsp;به&nbsp;گنو</a></li>
+
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/body-include-2.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.fr.html,v
retrieving revision 1.101
retrieving revision 1.102
diff -u -b -r1.101 -r1.102
--- server/body-include-2.fr.html       1 Feb 2016 05:59:46 -0000       1.101
+++ server/body-include-2.fr.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.102
@@ -32,22 +32,113 @@
 
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support">Soutenu par la <a href="#mission-statement">Free Software 
Foundation</a></p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a 
href="/gnu/gnu.html">À&nbsp;propos&nbsp;de&nbsp;GNU</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Philosophie</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Licences</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Éducation</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Logiciels</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Documentation</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Aidez&nbsp;GNU</a></li>
- </ul>
 
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/gnu/gnu.html">À&nbsp;propos&nbsp;de&nbsp;GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a 
href="/gnu/gnu.html">À&nbsp;propos&nbsp;de&nbsp;GNU</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/philosophy/philosophy.html">Philosophie</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Philosophie</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/licenses/licenses.html">Licences</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Licences</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/education.html">Éducation</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Éducation</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/software/software.html">Logiciels</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Logiciels</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/doc/doc.html">Documentation</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Documentation</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.html">Aidez&nbsp;GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Aidez&nbsp;GNU</a></li>
+
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/body-include-2.he.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.he.html,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- server/body-include-2.he.html       1 Feb 2016 05:59:46 -0000       1.70
+++ server/body-include-2.he.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.71
@@ -32,22 +32,113 @@
 
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support">Sponsored by the <a href="#mission-statement">Free 
Software Foundation</a></p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">About&nbsp;GNU</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">פילוסופיה</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">רשיונ
ות</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Education</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Software</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Documentation</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">עזרה&nbsp;לגנו</a></li>
- </ul>
 
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/gnu/gnu.html">About&nbsp;GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">About&nbsp;GNU</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/philosophy/philosophy.html">פילוסופיה</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">פילוסופיה</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/licenses/licenses.html">רשיונות</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">רשיונות</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/education.html">Education</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Education</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/software/software.html">Software</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Software</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/doc/doc.html">Documentation</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Documentation</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.html">עזרה&nbsp;לגנו</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">עזרה&nbsp;לגנו</a></li>
+
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/body-include-2.hr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.hr.html,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- server/body-include-2.hr.html       1 Feb 2016 05:59:46 -0000       1.48
+++ server/body-include-2.hr.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.49
@@ -33,22 +33,113 @@
 
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support">Sponzorira <a href="#mission-statement">Zaklada za 
slobodni softver</a></p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">O GNU-u</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a href= 
"/philosophy/philosophy.html">Filozofija</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Licencije</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a 
href="/education/education.html">Obrazovanje</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Softver</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Dokumentacija</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Pomozite&nbsp;GNU-u</a></li>
- </ul>
 
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/gnu/gnu.html">O GNU-u</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">O GNU-u</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href= "/philosophy/philosophy.html">Filozofija</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a href= 
"/philosophy/philosophy.html">Filozofija</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/licenses/licenses.html">Licencije</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Licencije</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/education.html">Obrazovanje</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Obrazovanje</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/software/software.html">Softver</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Softver</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/doc/doc.html">Dokumentacija</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Dokumentacija</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.html">Pomozite&nbsp;GNU-u</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Pomozite&nbsp;GNU-u</a></li>
+
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/body-include-2.id.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.id.html,v
retrieving revision 1.69
retrieving revision 1.70
diff -u -b -r1.69 -r1.70
--- server/body-include-2.id.html       1 Feb 2016 05:59:46 -0000       1.69
+++ server/body-include-2.id.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.70
@@ -32,22 +32,113 @@
 
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support">Sponsored by the <a href="#mission-statement">Free 
Software Foundation</a></p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">About&nbsp;GNU</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Filosofi</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Lisensi</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Education</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Software</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Documentation</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">GNU&nbsp;Bantuan</a></li>
- </ul>
 
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/gnu/gnu.html">About&nbsp;GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">About&nbsp;GNU</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/philosophy/philosophy.html">Filosofi</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a href="/philosophy/philosophy.html">Filosofi</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/licenses/licenses.html">Lisensi</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Lisensi</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/education.html">Education</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Education</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/software/software.html">Software</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Software</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/doc/doc.html">Documentation</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Documentation</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.html">GNU&nbsp;Bantuan</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">GNU&nbsp;Bantuan</a></li>
+
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/body-include-2.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.it.html,v
retrieving revision 1.97
retrieving revision 1.98
diff -u -b -r1.97 -r1.98
--- server/body-include-2.it.html       1 Feb 2016 05:59:46 -0000       1.97
+++ server/body-include-2.it.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.98
@@ -33,22 +33,113 @@
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support">Sponsorizzato dalla <a href="#mission-statement">Free 
Software
 Foundation</a></p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">Informazioni su GNU</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Filosofia</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Licenze</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Istruzione</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Software</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Documentazione</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Aiutate GNU</a></li>
- </ul>
 
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/gnu/gnu.html">Informazioni su GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">Informazioni su GNU</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/philosophy/philosophy.html">Filosofia</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a href="/philosophy/philosophy.html">Filosofia</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/licenses/licenses.html">Licenze</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Licenze</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/education.html">Istruzione</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Istruzione</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/software/software.html">Software</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Software</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/doc/doc.html">Documentazione</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Documentazione</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.html">Aiutate GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Aiutate GNU</a></li>
+
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/body-include-2.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.ja.html,v
retrieving revision 1.95
retrieving revision 1.96
diff -u -b -r1.95 -r1.96
--- server/body-include-2.ja.html       1 Feb 2016 05:59:46 -0000       1.95
+++ server/body-include-2.ja.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.96
@@ -32,22 +32,113 @@
 
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support"><a 
href="#mission-statement">フリーソフトウェアファウンデーション</a>主催</p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">GNUについて</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a href="/philosophy/philosophy.html">理念</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.html">ライセンス</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">教育</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">ソフトウェア</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">文書</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">GNUを支える</a></li>
- </ul>
 
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/gnu/gnu.html">GNUについて</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">GNUについて</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/philosophy/philosophy.html">理念</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a href="/philosophy/philosophy.html">理念</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/licenses/licenses.html">ライセンス</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">ライセンス</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/education.html">教育</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">教育</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/software/software.html">ソフトウェア</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">ソフトウェア</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/doc/doc.html">文書</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">文書</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.html">GNUを支える</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">GNUを支える</a></li>
+
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/body-include-2.ko.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.ko.html,v
retrieving revision 1.54
retrieving revision 1.55
diff -u -b -r1.54 -r1.55
--- server/body-include-2.ko.html       1 Feb 2016 05:59:46 -0000       1.54
+++ server/body-include-2.ko.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.55
@@ -32,22 +32,113 @@
 
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support">Sponsored by the <a href="#mission-statement">Free 
Software Foundation</a></p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">GNU에&nbsp;대하여</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a href= "/philosophy/philosophy.html">철학</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">라이선스</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">교육</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Software</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">문서</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">GNU&nbsp;돕기</a></li>
- </ul>
 
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/gnu/gnu.html">GNU에&nbsp;대하여</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">GNU에&nbsp;대하여</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href= "/philosophy/philosophy.html">철학</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a href= "/philosophy/philosophy.html">철학</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/licenses/licenses.html">라이선스</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">라이선스</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/education.html">교육</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">교육</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/software/software.html">Software</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Software</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/doc/doc.html">문서</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">문서</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.html">GNU&nbsp;돕기</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">GNU&nbsp;돕기</a></li>
+
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/body-include-2.lt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.lt.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- server/body-include-2.lt.html       1 Feb 2016 05:59:47 -0000       1.24
+++ server/body-include-2.lt.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.25
@@ -33,22 +33,113 @@
 
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support">Parėmė <a href="#mission-statement">Laisvos programinės 
įrangos fondas</a></p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">Apie&nbsp;GNU</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Filosofija</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Licencijos</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Å vietimas</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Programinė 
įranga</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Dokumentacija</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Padėkite&nbsp;GNU</a></li>
- </ul>
 
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/gnu/gnu.html">Apie&nbsp;GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">Apie&nbsp;GNU</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/philosophy/philosophy.html">Filosofija</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Filosofija</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/licenses/licenses.html">Licencijos</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Licencijos</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/education.html">Å vietimas</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Å vietimas</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/software/software.html">Programinė įranga</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Programinė 
įranga</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/doc/doc.html">Dokumentacija</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Dokumentacija</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.html">Padėkite&nbsp;GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Padėkite&nbsp;GNU</a></li>
+
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/body-include-2.ml.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.ml.html,v
retrieving revision 1.75
retrieving revision 1.76
diff -u -b -r1.75 -r1.76
--- server/body-include-2.ml.html       1 Feb 2016 05:59:47 -0000       1.75
+++ server/body-include-2.ml.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.76
@@ -34,22 +34,113 @@
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support"><a 
href="#mission-statement">സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍
 പ്രസ്ഥാനം</a>
 പിന്തുണയ്ക്കുന്നത്</p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a 
href="/gnu/gnu.html">ഗ്നുവിനെപ്പറ്റി</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">തത്ത്വശാസ്ത്രം</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">അ
നുമതികള്‍</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a 
href="/education/education.html">വിദ്യാഭ്യാസം</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a 
href="/doc/doc.html">സഹായക്കുറിപ്പുകള്‍</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">ഗ്നുവിനെ 
സഹായിയ്ക്കു</a></li>
- </ul>
 
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/gnu/gnu.html">ഗ്നുവിനെപ്പറ്റി</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a 
href="/gnu/gnu.html">ഗ്നുവിനെപ്പറ്റി</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a 
href="/philosophy/philosophy.html">തത്ത്വശാസ്ത്രം</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">തത്ത്വശാസ്ത്രം</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/licenses/licenses.html">അനുമതികള്‍</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">അ
നുമതികള്‍</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/education.html">വിദ്യാഭ്യാസം</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a 
href="/education/education.html">വിദ്യാഭ്യാസം</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a 
href="/software/software.html">സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a 
href="/doc/doc.html">സഹായക്കുറിപ്പുകള്‍</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a 
href="/doc/doc.html">സഹായക്കുറിപ്പുകള്‍</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.html">ഗ്നുവിനെ 
സഹായിയ്ക്കു</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">ഗ്നുവിനെ 
സഹായിയ്ക്കു</a></li>
+
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/body-include-2.nb.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.nb.html,v
retrieving revision 1.59
retrieving revision 1.60
diff -u -b -r1.59 -r1.60
--- server/body-include-2.nb.html       1 Feb 2016 05:59:47 -0000       1.59
+++ server/body-include-2.nb.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.60
@@ -32,22 +32,113 @@
 
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support">Sponsored by the <a href="#mission-statement">Free 
Software Foundation</a></p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">About&nbsp;GNU</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Philosophy</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Licenses</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Education</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Software</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Documentation</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Help&nbsp;GNU</a></li>
- </ul>
 
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/gnu/gnu.html">About&nbsp;GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">About&nbsp;GNU</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/philosophy/philosophy.html">Philosophy</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Philosophy</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/licenses/licenses.html">Licenses</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Licenses</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/education.html">Education</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Education</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/software/software.html">Software</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Software</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/doc/doc.html">Documentation</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Documentation</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.html">Help&nbsp;GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Help&nbsp;GNU</a></li>
+
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/body-include-2.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.nl.html,v
retrieving revision 1.75
retrieving revision 1.76
diff -u -b -r1.75 -r1.76
--- server/body-include-2.nl.html       5 Apr 2016 19:27:34 -0000       1.75
+++ server/body-include-2.nl.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.76
@@ -33,22 +33,113 @@
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support">Ondersteund door de <a href="#mission-statement">Free 
Software
 Foundation</a></p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">Over&nbsp;GNU</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Filosofie</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Licenties</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Onderwijs</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Software</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Documentatie</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Help&nbsp;GNU</a></li>
- </ul>
 
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/gnu/gnu.html">Over&nbsp;GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">Over&nbsp;GNU</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/philosophy/philosophy.html">Filosofie</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a href="/philosophy/philosophy.html">Filosofie</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/licenses/licenses.html">Licenties</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Licenties</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/education.html">Onderwijs</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Onderwijs</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/software/software.html">Software</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Software</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/doc/doc.html">Documentatie</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Documentatie</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.html">Help&nbsp;GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Help&nbsp;GNU</a></li>
+
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/body-include-2.pl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.pl.html,v
retrieving revision 1.97
retrieving revision 1.98
diff -u -b -r1.97 -r1.98
--- server/body-include-2.pl.html       1 Feb 2016 05:59:47 -0000       1.97
+++ server/body-include-2.pl.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.98
@@ -33,22 +33,113 @@
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support">Sponsorowane przez <a href="#mission-statement">Fundację 
Wolnego
 Oprogramowania (FSF)</a></p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">O&nbsp;GNU</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Filozofia</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Licencje</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Edukacja</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">Oprogramowanie</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Dokumentacja</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Pomóż&nbsp;GNU</a></li>
- </ul>
 
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/gnu/gnu.html">O&nbsp;GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">O&nbsp;GNU</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/philosophy/philosophy.html">Filozofia</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a href="/philosophy/philosophy.html">Filozofia</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/licenses/licenses.html">Licencje</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Licencje</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/education.html">Edukacja</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Edukacja</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/software/software.html">Oprogramowanie</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Oprogramowanie</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/doc/doc.html">Dokumentacja</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Dokumentacja</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.html">Pomóż&nbsp;GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Pomóż&nbsp;GNU</a></li>
+
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/body-include-2.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.pt-br.html,v
retrieving revision 1.77
retrieving revision 1.78
diff -u -b -r1.77 -r1.78
--- server/body-include-2.pt-br.html    1 Feb 2016 05:59:47 -0000       1.77
+++ server/body-include-2.pt-br.html    2 May 2016 15:32:06 -0000       1.78
@@ -32,22 +32,113 @@
 
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support">Patrocinado pela <a href="#mission-statement">Free 
Software Foundation</a></p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">Sobre o GNU</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a href= 
"/philosophy/philosophy.html">Filosofia</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Licenças</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Educação</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Software</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Documentação</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Ajude o GNU</a></li>
- </ul>
 
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/gnu/gnu.html">Sobre o GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">Sobre o GNU</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href= "/philosophy/philosophy.html">Filosofia</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a href= 
"/philosophy/philosophy.html">Filosofia</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/licenses/licenses.html">Licenças</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Licenças</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/education.html">Educação</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Educação</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/software/software.html">Software</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Software</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/doc/doc.html">Documentação</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Documentação</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.html">Ajude o GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Ajude o GNU</a></li>
+
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/body-include-2.ro.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.ro.html,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- server/body-include-2.ro.html       1 Feb 2016 05:59:47 -0000       1.70
+++ server/body-include-2.ro.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.71
@@ -32,22 +32,113 @@
 
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support">Sponsored by the <a href="#mission-statement">Free 
Software Foundation</a></p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">Despre GNU</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a href= 
"/philosophy/philosophy.html">Filozofie</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Licențe</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Educație</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Programe</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Documentație</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a 
href="/help/help.html">Ajută&nbsp;proiectul&nbsp;GNU</a></li>
- </ul>
 
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/gnu/gnu.html">Despre GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">Despre GNU</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href= "/philosophy/philosophy.html">Filozofie</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a href= 
"/philosophy/philosophy.html">Filozofie</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/licenses/licenses.html">Licențe</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Licențe</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/education.html">Educație</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Educație</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/software/software.html">Programe</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Programe</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/doc/doc.html">Documentație</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Documentație</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.html">Ajută&nbsp;proiectul&nbsp;GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a 
href="/help/help.html">Ajută&nbsp;proiectul&nbsp;GNU</a></li>
+
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/body-include-2.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.ru.html,v
retrieving revision 1.98
retrieving revision 1.99
diff -u -b -r1.98 -r1.99
--- server/body-include-2.ru.html       1 Feb 2016 05:59:47 -0000       1.98
+++ server/body-include-2.ru.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.99
@@ -34,22 +34,113 @@
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support">При поддержке <a 
href="#mission-statement">Фонда свободного 
программного
 обеспечения</a></p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">О GNU</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Философия</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.html">Лицензии</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a 
href="/education/education.html">Образование</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">Программы</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Документация</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Помочь&nbsp;GNU</a></li>
- </ul>
 
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/gnu/gnu.html">О GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">О GNU</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/philosophy/philosophy.html">Философия</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Философия</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/licenses/licenses.html">Лицензии</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.html">Лицензии</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/education.html">Образование</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a 
href="/education/education.html">Образование</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/software/software.html">Программы</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">Программы</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/doc/doc.html">Документация</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Документация</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.html">Помочь&nbsp;GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Помочь&nbsp;GNU</a></li>
+
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/body-include-2.sk.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.sk.html,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- server/body-include-2.sk.html       1 Feb 2016 05:59:47 -0000       1.70
+++ server/body-include-2.sk.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.71
@@ -34,22 +34,113 @@
 
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support">Sponsored by the <a href="#mission-statement">Free 
Software Foundation</a></p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">O&nbsp;GNU</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Filozofia</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a href="/philosophy/philosophy.html">Licencie</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a 
href="/education/education.html">Vzdelávanie</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Softvér</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Dokumentácia</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Pomôžte&nbsp;GNU</a></li>
- </ul>
 
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/gnu/gnu.html">O&nbsp;GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">O&nbsp;GNU</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/philosophy/philosophy.html">Filozofia</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a href="/philosophy/philosophy.html">Filozofia</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/philosophy/philosophy.html">Licencie</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a href="/philosophy/philosophy.html">Licencie</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/education.html">Vzdelávanie</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Vzdelávanie</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/software/software.html">Softvér</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Softvér</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/doc/doc.html">Dokumentácia</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Dokumentácia</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.html">Pomôžte&nbsp;GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Pomôžte&nbsp;GNU</a></li>
+
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/body-include-2.sq.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.sq.html,v
retrieving revision 1.85
retrieving revision 1.86
diff -u -b -r1.85 -r1.86
--- server/body-include-2.sq.html       1 Feb 2016 05:59:47 -0000       1.85
+++ server/body-include-2.sq.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.86
@@ -32,22 +32,113 @@
 
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support">Sponsorizuar nga <a href="#mission-statement">Free 
Software Foundation</a></p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">Rreth GNU-së</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a href= 
"/philosophy/philosophy.html">Filozofia</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Leje</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Arsim</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Software</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Dokumentim</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Ndihmoni&nbsp;GNU-në</a></li>
- </ul>
 
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/gnu/gnu.html">Rreth GNU-së</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">Rreth GNU-së</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href= "/philosophy/philosophy.html">Filozofia</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a href= 
"/philosophy/philosophy.html">Filozofia</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/licenses/licenses.html">Leje</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Leje</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/education.html">Arsim</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Arsim</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/software/software.html">Software</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Software</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/doc/doc.html">Dokumentim</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Dokumentim</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.html">Ndihmoni&nbsp;GNU-në</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Ndihmoni&nbsp;GNU-në</a></li>
+
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/body-include-2.sr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.sr.html,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- server/body-include-2.sr.html       1 Feb 2016 05:59:48 -0000       1.70
+++ server/body-include-2.sr.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.71
@@ -32,22 +32,113 @@
 
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support">Sponsored by the <a href="#mission-statement">Free 
Software Foundation</a></p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">О&nbsp;ГНУ-у</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Филозофија</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.html">Лиценце</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a 
href="/education/education.html">Образовање</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">Софтвер</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Документација</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a 
href="/help/help.html">Помозите&nbsp;ГНУ-у</a></li>
- </ul>
 
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/gnu/gnu.html">О&nbsp;ГНУ-у</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">О&nbsp;ГНУ-у</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/philosophy/philosophy.html">Филозофија</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Филозофија</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/licenses/licenses.html">Лиценце</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Лиценце</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/education.html">Образовање</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a 
href="/education/education.html">Образовање</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/software/software.html">Софтвер</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Софтвер</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/doc/doc.html">Документација</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Документација</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.html">Помозите&nbsp;ГНУ-у</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a 
href="/help/help.html">Помозите&nbsp;ГНУ-у</a></li>
+
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/body-include-2.sv.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.sv.html,v
retrieving revision 1.54
retrieving revision 1.55
diff -u -b -r1.54 -r1.55
--- server/body-include-2.sv.html       1 Feb 2016 05:59:48 -0000       1.54
+++ server/body-include-2.sv.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.55
@@ -32,22 +32,113 @@
 
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support">Sponsored by the <a href="#mission-statement">Free 
Software Foundation</a></p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">Om&nbsp;GNU</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a href= 
"/philosophy/philosophy.html">Filosofi</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Licenser</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Utbildning</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Mjukvara</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Dokumentation</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Hj&auml;lp&nbsp;GNU</a></li>
- </ul>
 
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/gnu/gnu.html">Om&nbsp;GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">Om&nbsp;GNU</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href= "/philosophy/philosophy.html">Filosofi</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a href= "/philosophy/philosophy.html">Filosofi</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/licenses/licenses.html">Licenser</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Licenser</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/education.html">Utbildning</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Utbildning</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/software/software.html">Mjukvara</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Mjukvara</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/doc/doc.html">Dokumentation</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Dokumentation</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.html">Hj&auml;lp&nbsp;GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Hj&auml;lp&nbsp;GNU</a></li>
+
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/body-include-2.ta.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.ta.html,v
retrieving revision 1.66
retrieving revision 1.67
diff -u -b -r1.66 -r1.67
--- server/body-include-2.ta.html       1 Feb 2016 05:59:48 -0000       1.66
+++ server/body-include-2.ta.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.67
@@ -32,22 +32,113 @@
 
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support">Sponsored by the <a href="#mission-statement">Free 
Software Foundation</a></p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">About&nbsp;GNU</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">கோட்பாடு</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.html">உரிமங்கள்</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Education</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Software</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a 
href="/doc/doc.html">ஆவணமாக்கம்</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">குனுவிற்கு 
உதவுக</a></li>
- </ul>
 
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/gnu/gnu.html">About&nbsp;GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">About&nbsp;GNU</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/philosophy/philosophy.html">கோட்பாடு</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">கோட்பாடு</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/licenses/licenses.html">உரிமங்கள்</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.html">உரிமங்கள்</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/education.html">Education</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Education</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/software/software.html">Software</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Software</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/doc/doc.html">ஆவணமாக்கம்</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">ஆவணமாக்கம்</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.html">குனுவிற்கு உதவுக</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">குனுவிற்கு 
உதவுக</a></li>
+
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/body-include-2.tr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.tr.html,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- server/body-include-2.tr.html       1 Feb 2016 05:59:48 -0000       1.70
+++ server/body-include-2.tr.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.71
@@ -32,22 +32,113 @@
 
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support">Sponsored by the <a href="#mission-statement">Free 
Software Foundation</a></p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">GNU&nbsp;hakkında</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a href="/philosophy/philosophy.html">Felsefe</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Lisanslar</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Eğitim</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Yazılımlar</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Belgeleme</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a 
href="/help/help.html">GNU'ya&nbsp;Yardım&nbsp;Et</a></li>
- </ul>
 
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/gnu/gnu.html">GNU&nbsp;hakkında</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">GNU&nbsp;hakkında</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/philosophy/philosophy.html">Felsefe</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a href="/philosophy/philosophy.html">Felsefe</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/licenses/licenses.html">Lisanslar</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Lisanslar</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/education.html">Eğitim</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Eğitim</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/software/software.html">Yazılımlar</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Yazılımlar</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/doc/doc.html">Belgeleme</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Belgeleme</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.html">GNU'ya&nbsp;Yardım&nbsp;Et</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">GNU'ya&nbsp;Yardım&nbsp;Et</a></li>
+
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/body-include-2.uk.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.uk.html,v
retrieving revision 1.81
retrieving revision 1.82
diff -u -b -r1.81 -r1.82
--- server/body-include-2.uk.html       1 Feb 2016 05:59:48 -0000       1.81
+++ server/body-include-2.uk.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.82
@@ -34,22 +34,113 @@
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support">За підтримки <a 
href="#mission-statement">Фонду вільного програмного
 забезпечення</a></p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">Про GNU</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Філософія</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.html">Ліцензії</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a 
href="/education/education.html">Освіта</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">Програми</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Документація</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Допомога&nbsp;GNU</a></li>
- </ul>
 
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/gnu/gnu.html">Про GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">Про GNU</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/philosophy/philosophy.html">Філософія</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.html">Філософія</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/licenses/licenses.html">Ліцензії</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.html">Ліцензії</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/education.html">Освіта</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Освіта</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/software/software.html">Програми</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">Програми</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/doc/doc.html">Документація</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Документація</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.html">Допомога&nbsp;GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Допомога&nbsp;GNU</a></li>
+
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/body-include-2.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.zh-cn.html,v
retrieving revision 1.78
retrieving revision 1.79
diff -u -b -r1.78 -r1.79
--- server/body-include-2.zh-cn.html    1 Feb 2016 05:59:48 -0000       1.78
+++ server/body-include-2.zh-cn.html    2 May 2016 15:32:06 -0000       1.79
@@ -32,22 +32,113 @@
 
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support">Sponsored by the <a href="#mission-statement">Free 
Software Foundation</a></p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">About&nbsp;GNU</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a href="/philosophy/philosophy.html">哲学</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">许可证</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">教育</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Software</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">文档</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">帮助 GNU</a></li>
- </ul>
 
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/gnu/gnu.html">About&nbsp;GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">About&nbsp;GNU</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/philosophy/philosophy.html">哲学</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a href="/philosophy/philosophy.html">哲学</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/licenses/licenses.html">许可证</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">许可证</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/education.html">教育</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">教育</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/software/software.html">Software</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Software</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/doc/doc.html">文档</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">文档</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.html">帮助 GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">帮助 GNU</a></li>
+
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/body-include-2.zh-tw.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.zh-tw.html,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -b -r1.47 -r1.48
--- server/body-include-2.zh-tw.html    1 Feb 2016 05:59:48 -0000       1.47
+++ server/body-include-2.zh-tw.html    2 May 2016 15:32:06 -0000       1.48
@@ -32,22 +32,113 @@
 
 <!-- /gnu-banner -->
 <p id="fsf-support">贊助︰<a 
href="#mission-statement">自由軟體基金會</a></p>
-
 </div>
 
 <!-- /header -->
 <div id="navigation">
-
  <ul>
-  <li id="tabAboutGNU"><a href="/help/help.html">關於 GNU</a></li>
-  <li id="tabPhilosophy"><a href= "/philosophy/philosophy.html">理念</a></li>
-  <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">許可證</a></li>
-  <li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">教育</a></li>
-  <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">下載</a></li>
-  <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">文件</a></li>
-  <li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">幫助 GNU</a></li>
- </ul>
 
+<!--#set var="MARK_START" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#set var="MARK_END" value=" <span class='no-display'>=</span> " -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/gnu\//" -->
+<li id="tabAboutGNU" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.html">關於 GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+   <!--#else -->
+<li id="tabAboutGNU"><a href="/help/help.html">關於 GNU</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/philosophy\//" -->
+<li id="tabPhilosophy" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href= "/philosophy/philosophy.html">理念</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabPhilosophy"><a href= "/philosophy/philosophy.html">理念</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/licenses\//" -->
+<li id="tabLicenses" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/licenses/licenses.html">許可證</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">許可證</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/education\//" -->
+<li id="tabEducation" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/education/education.html">教育</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">教育</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/software\//" -->
+<li id="tabSoftware" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/software/software.html">下載</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">下載</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/doc\// || $REQUEST_URI = /^\/manual\//" -->
+<li id="tabDoc" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/doc/doc.html">文件</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">文件</a></li>
+
+<!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /^\/help\//" -->
+<li id="tabHelp" class="active">
+    
+    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/help/help.html">幫助 GNU</a>
+    
+    
+  <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li>
+
+  <!--#else -->
+<li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">幫助 GNU</a></li>
+
+ <!--#endif -->
+</ul>
 </div>
 
 <!--  /navigation -->

Index: server/footer-text.af.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.af.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- server/footer-text.af.html  13 Feb 2016 01:29:14 -0000      1.14
+++ server/footer-text.af.html  2 May 2016 15:32:06 -0000       1.15
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/">GNU&nbsp;home&nbsp;page</a></li>
@@ -17,7 +18,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="http://www.fsf.org";><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="[FSF logo]"/></a><strong>&ldquo;Our 
mission is to preserve, protect and promote the
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="[FSF 
logo]"/></a><strong>&ldquo;Our mission is to preserve, protect and promote the
 freedom to use, study, copy, modify, and redistribute computer software, and
 to defend the rights of Free Software users.&rdquo;</strong></p>
 </blockquote>

Index: server/footer-text.ar.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.ar.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- server/footer-text.ar.html  13 Feb 2016 01:29:16 -0000      1.19
+++ server/footer-text.ar.html  2 May 2016 15:32:06 -0000       1.20
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/">صفحة غنو الرئيسية</a></li>
@@ -17,7 +18,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="http://www.fsf.org/";><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="[شعار مؤسسة 
FSF]"/></a><strong>&rdquo;مهمتنا هي حفظ وحماية وتشجيع 
حرية استخدام ودراسة ونسخ
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="[شعار مؤسسة 
FSF]"/></a><strong>&rdquo;مهمتنا هي حفظ وحماية وتشجيع 
حرية استخدام ودراسة ونسخ
 وتعديل وإعادة توزيع البرمجيات وحماية حقوق 
مستخدمي البرمجيات
 الحرة.&ldquo;</strong></p>
 </blockquote>

Index: server/footer-text.bg.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.bg.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- server/footer-text.bg.html  13 Feb 2016 01:29:18 -0000      1.17
+++ server/footer-text.bg.html  2 May 2016 15:32:06 -0000       1.18
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/">GNU&nbsp;home&nbsp;page</a></li>
@@ -17,7 +18,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="http://www.fsf.org";><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="[FSF logo]"/></a><strong>&ldquo;Our 
mission is to preserve, protect and promote the
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="[FSF 
logo]"/></a><strong>&ldquo;Our mission is to preserve, protect and promote the
 freedom to use, study, copy, modify, and redistribute computer software, and
 to defend the rights of Free Software users.&rdquo;</strong></p>
 </blockquote>

Index: server/footer-text.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.ca.html,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- server/footer-text.ca.html  13 Feb 2016 01:29:19 -0000      1.26
+++ server/footer-text.ca.html  2 May 2016 15:32:06 -0000       1.27
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/home.ca.html">Pàgina&nbsp;principal&nbsp;de&nbsp;GNU</a></li>
@@ -19,7 +20,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="http://www.fsf.org";><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="[Logotip de la 
FSF]"/></a><strong>&ldquo;La nostra missió és preservar, protegir i promoure 
la
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="[Logotip de la 
FSF]"/></a><strong>&ldquo;La nostra missió és preservar, protegir i promoure 
la
 llibertat d'utilitzar, estudiar, copiar, modificar i distribuir programari,
 i defensar els drets dels usuaris de programari lliure.&rdquo;</strong></p>
 </blockquote>

Index: server/footer-text.cs.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.cs.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- server/footer-text.cs.html  13 Feb 2016 01:29:21 -0000      1.14
+++ server/footer-text.cs.html  2 May 2016 15:32:06 -0000       1.15
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/">Domovská&nbsp;stránka&nbsp;GNU</a></li>
@@ -17,7 +18,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="http://www.fsf.org/";><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="[FSF logo]"/></a><strong>Naším 
posláním je udržovat, chránit a rozvíjet svobodu
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="[FSF 
logo]"/></a><strong>Naším posláním je udržovat, chránit a rozvíjet 
svobodu
 používání, zkoumání, kopírování, upravování a redistribuování 
počítačového
 softwaru a bránit práva uživatelů svobodného softwaru.</strong></p>
 </blockquote>

Index: server/footer-text.da.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.da.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- server/footer-text.da.html  13 Feb 2016 01:29:23 -0000      1.2
+++ server/footer-text.da.html  2 May 2016 15:32:06 -0000       1.3
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/">GNU&nbsp;home&nbsp;page</a></li>
@@ -17,7 +18,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="http://www.fsf.org";><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="[FSF logo]"/></a><strong>&ldquo;Our 
mission is to preserve, protect and promote the
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="[FSF 
logo]"/></a><strong>&ldquo;Our mission is to preserve, protect and promote the
 freedom to use, study, copy, modify, and redistribute computer software, and
 to defend the rights of Free Software users.&rdquo;</strong></p>
 </blockquote>

Index: server/footer-text.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.de.html,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- server/footer-text.de.html  28 Feb 2016 21:16:10 -0000      1.27
+++ server/footer-text.de.html  2 May 2016 15:32:06 -0000       1.28
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/">GNU-Startseite</a></li>
@@ -18,7 +19,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="https://www.fsf.org/"; title="FSF.org"><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="FSF"/></a><strong>„Unsere Mission 
ist die Freiheit zu bewahren, zu schützen und zu
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="FSF"/></a><strong>„Unsere 
Mission ist die Freiheit zu bewahren, zu schützen und zu
 fördern, um Rechnersoftware nutzen, untersuchen, kopieren, modifizieren und
 weiterverbreiten zu können und die Rechte von Freie-Software-Nutzern zu
 verteidigen.“</strong></p>

Index: server/footer-text.el.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.el.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- server/footer-text.el.html  13 Feb 2016 01:29:26 -0000      1.20
+++ server/footer-text.el.html  2 May 2016 15:32:06 -0000       1.21
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/">Αρχική&nbsp;σελίδα&nbsp;GNU</a></li>
@@ -18,7 +19,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="http://www.fsf.org/";><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="[λογότυπο 
ΙΕΛ]"/></a><strong>&ldquo;Η αποστολή μας είναι να 
διατηρούμε, προστατεύουμε και
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="[λογότυπο 
ΙΕΛ]"/></a><strong>&ldquo;Η αποστολή μας είναι να 
διατηρούμε, προστατεύουμε και
 προωθούμε την ελευθερία της χρήσης, της 
μελέτης, της αντιγραφής, της
 τροποποίησης και της αναδιανομής 
λογισμικού υπολογιστών, και να
 υπερασπιζόμαστε τα δικαιώματα των χρηστών 
Ελεύθερου

Index: server/footer-text.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.es.html,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- server/footer-text.es.html  13 Feb 2016 01:29:28 -0000      1.31
+++ server/footer-text.es.html  2 May 2016 15:32:06 -0000       1.32
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/home.html">Página&nbsp;inicial&nbsp;de&nbsp;GNU</a></li>
@@ -18,7 +19,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="http://www.fsf.org";><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="[Logotipo de la 
FSF]"/></a><strong>«Nuestra misión es preservar, proteger y promover la 
libertad de
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="[Logotipo de la 
FSF]"/></a><strong>«Nuestra misión es preservar, proteger y promover la 
libertad de
 usar, estudiar, copiar, modificar y redistribuir programas de ordenador, así
 como  defender los derechos de los usuarios de software libre.»</strong></p>
 </blockquote>

Index: server/footer-text.fa.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.fa.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- server/footer-text.fa.html  13 Feb 2016 01:29:29 -0000      1.20
+++ server/footer-text.fa.html  2 May 2016 15:32:06 -0000       1.21
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/">صفحه&nbsp;اصلی&nbsp;گنو</a></li>
@@ -17,7 +18,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="http://www.fsf.org/";><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="[لوگوی بنیاد نرم
‌افزار آزاد]"/></a><strong>«هدف ما حفظ، حمایت و 
ترویج آزادی برای استفاده، مطالعه، کپی،
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="[لوگوی بنیاد نرم
‌افزار آزاد]"/></a><strong>«هدف ما حفظ، حمایت و 
ترویج آزادی برای استفاده، مطالعه، کپی،
 ویرایش، و انتشار مجدد نرم‌افزارهای کام
پیوتری و همینطور دفاع از حقوق کاربران
 نرم‌افزارهای آزاد است.»</strong></p>
 </blockquote>

Index: server/footer-text.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.fr.html,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- server/footer-text.fr.html  13 Feb 2016 11:05:22 -0000      1.28
+++ server/footer-text.fr.html  2 May 2016 15:32:06 -0000       1.29
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/">Accueil GNU</a></li>
@@ -17,7 +18,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="http://www.fsf.org";><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="[logo de la FSF]"/></a><strong>« 
Notre mission est de préserver, protéger et promouvoir la
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="[logo de la 
FSF]"/></a><strong>« Notre mission est de préserver, protéger et promouvoir 
la
 liberté d'utiliser, étudier, copier, modifier et redistribuer les programmes
 informatiques, et de défendre les droits des utilisateurs de
 logiciel libre. »</strong></p>

Index: server/footer-text.he.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.he.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- server/footer-text.he.html  13 Feb 2016 01:29:32 -0000      1.13
+++ server/footer-text.he.html  2 May 2016 15:32:06 -0000       1.14
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/">GNU&nbsp;home&nbsp;page</a></li>
@@ -17,7 +18,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="http://www.fsf.org";><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="[FSF logo]"/></a><strong>&ldquo;Our 
mission is to preserve, protect and promote the
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="[FSF 
logo]"/></a><strong>&ldquo;Our mission is to preserve, protect and promote the
 freedom to use, study, copy, modify, and redistribute computer software, and
 to defend the rights of Free Software users.&rdquo;</strong></p>
 </blockquote>

Index: server/footer-text.hr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.hr.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- server/footer-text.hr.html  13 Feb 2016 01:29:34 -0000      1.6
+++ server/footer-text.hr.html  2 May 2016 15:32:06 -0000       1.7
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/">GNU&nbsp;početna&nbsp;stranica</a></li>
@@ -18,7 +19,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="http://www.fsf.org";><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="[Logo 
FSF-a]"/></a><strong>&ldquo;Naša misija je očuvanje, zaštita i promicanje 
slobode
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="[Logo 
FSF-a]"/></a><strong>&ldquo;Naša misija je očuvanje, zaštita i promicanje 
slobode
 korištenja, proučavanja, kopiranja, mijenjanja i redistribuiranja računalnog
 softvera, te obrana prava korisnika slobodnog softvera.&rdquo;</strong></p>
 </blockquote>

Index: server/footer-text.id.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.id.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- server/footer-text.id.html  13 Feb 2016 01:29:36 -0000      1.13
+++ server/footer-text.id.html  2 May 2016 15:32:06 -0000       1.14
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/">GNU&nbsp;home&nbsp;page</a></li>
@@ -17,7 +18,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="http://www.fsf.org";><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="[FSF logo]"/></a><strong>&ldquo;Our 
mission is to preserve, protect and promote the
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="[FSF 
logo]"/></a><strong>&ldquo;Our mission is to preserve, protect and promote the
 freedom to use, study, copy, modify, and redistribute computer software, and
 to defend the rights of Free Software users.&rdquo;</strong></p>
 </blockquote>

Index: server/footer-text.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.it.html,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- server/footer-text.it.html  13 Feb 2016 01:29:37 -0000      1.26
+++ server/footer-text.it.html  2 May 2016 15:32:06 -0000       1.27
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/">Pagina&nbsp;principale di&nbsp;GNU</a></li>
@@ -17,7 +18,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="http://www.fsf.org";><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="[Logo FSF]"/></a><strong>&ldquo;La 
nostra missione è  preservare, proteggere e promuovere
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="[Logo 
FSF]"/></a><strong>&ldquo;La nostra missione è  preservare, proteggere e 
promuovere
 la libertà di usare, studiare, copiare, modificare e ridistribuire il
 software per computer, e difendere i diritti degli utenti di software
 libero.&rdquo;</strong></p>

Index: server/footer-text.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.ja.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- server/footer-text.ja.html  13 Feb 2016 09:58:26 -0000      1.20
+++ server/footer-text.ja.html  2 May 2016 15:32:06 -0000       1.21
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/">GNUホームページ</a></li>
@@ -17,7 +18,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="http://www.fsf.org";><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" 
alt="[FSFロゴ]"/></a><strong>「わたしたちのミッションは、コンピュータ・ソフトウェアを利用、ç
 ”究、コピー、改変、再é…
å¸ƒã™ã‚‹è‡ªç”±ã‚’維持、保護、促進し、自由ソフトウェアの利用è€
…の権利を擁護することです。」</strong></p>
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" 
alt="[FSFロゴ]"/></a><strong>「わたしたちのミッションは、コンピュータ・ソフトウェアを利用、ç
 ”究、コピー、改変、再é…
å¸ƒã™ã‚‹è‡ªç”±ã‚’維持、保護、促進し、自由ソフトウェアの利用è€
…の権利を擁護することです。」</strong></p>
 </blockquote>
 
 <p><a

Index: server/footer-text.ko.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.ko.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- server/footer-text.ko.html  13 Feb 2016 01:29:42 -0000      1.5
+++ server/footer-text.ko.html  2 May 2016 15:32:06 -0000       1.6
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/">GNU&nbsp;홈페이지</a></li>
@@ -17,7 +18,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="http://www.fsf.org";><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="[FSF logo]"/></a><strong>&ldquo;Our 
mission is to preserve, protect and promote the
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="[FSF 
logo]"/></a><strong>&ldquo;Our mission is to preserve, protect and promote the
 freedom to use, study, copy, modify, and redistribute computer software, and
 to defend the rights of Free Software users.&rdquo;</strong></p>
 </blockquote>

Index: server/footer-text.lt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.lt.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/footer-text.lt.html  13 Feb 2016 01:29:43 -0000      1.3
+++ server/footer-text.lt.html  2 May 2016 15:32:06 -0000       1.4
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/">GNU&nbsp;pradinis&nbsp;puslapis</a></li>
@@ -18,7 +19,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="http://www.fsf.org";><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="[FSF 
logotipas]"/></a><strong>&bdquo;Mūsų misija yra išsaugoti, apsaugoti ir 
padidinti laisvę
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="[FSF 
logotipas]"/></a><strong>&bdquo;Mūsų misija yra išsaugoti, apsaugoti ir 
padidinti laisvę
 naudoti, studijuoti, kopijuoti, modifikuoti ir išplatinti kompiuterinę
 programinę įrangą, ir apginti Laisvos programinės įrangos naudotojų
 teises.&ldquo;</strong></p>

Index: server/footer-text.ml.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.ml.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- server/footer-text.ml.html  13 Feb 2016 01:29:43 -0000      1.17
+++ server/footer-text.ml.html  2 May 2016 15:32:06 -0000       1.18
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/">ഗ്നു&nbsp;പൂമുഖം</a></li>
@@ -17,7 +18,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="http://www.fsf.org";><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="[എഫ്.എസ്.എഫ് 
ലോഗോ]"/></a><strong>&ldquo;കംപ്യൂട്ടര്‍ 
സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ 
ഉപയോഗിക്കാനും, പഠിക്കാനും,
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="[എഫ്.എസ്.എഫ് 
ലോഗോ]"/></a><strong>&ldquo;കംപ്യൂട്ടര്‍ 
സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ 
ഉപയോഗിക്കാനും, പഠിക്കാനും,
 പകര്‍ത്താനും, മാറ്റം 
വരുത്താനും, വിതരണം 
ചെയ്യാനുമുള്ള സ്വാതന്ത്ര്യം
 സംരക്ഷിക്കാനും 
നിലനിര്‍ത്താനും 
പ്രോത്സാഹിപ്പിക്കാനും 
പിന്നെ,
 സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ 
ഉപയോക്താക്കളുടെ അ
വകാശങ്ങള്‍ക്ക് വേണ്ടി 
പൊരുതാനുമാണ്

Index: server/footer-text.nb.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.nb.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- server/footer-text.nb.html  13 Feb 2016 01:29:47 -0000      1.8
+++ server/footer-text.nb.html  2 May 2016 15:32:06 -0000       1.9
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/">GNU&nbsp;home&nbsp;page</a></li>
@@ -17,7 +18,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="http://www.fsf.org";><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="[FSF logo]"/></a><strong>&ldquo;Our 
mission is to preserve, protect and promote the
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="[FSF 
logo]"/></a><strong>&ldquo;Our mission is to preserve, protect and promote the
 freedom to use, study, copy, modify, and redistribute computer software, and
 to defend the rights of Free Software users.&rdquo;</strong></p>
 </blockquote>

Index: server/footer-text.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.nl.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- server/footer-text.nl.html  9 Apr 2016 12:57:33 -0000       1.19
+++ server/footer-text.nl.html  2 May 2016 15:32:06 -0000       1.20
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/">GNU thuispagina</a></li>
@@ -17,7 +18,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="http://www.fsf.org";><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="[FSF logo] "/></a><strong>&ldquo;Onze 
missie is het behouden, beschermen en promoten van
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="[FSF logo] 
"/></a><strong>&ldquo;Onze missie is het behouden, beschermen en promoten van
 de vrijheid om computersoftware te gebruiken, bestuderen, kopi&euml;ren,
 wijzigen en verspreiden, en het beschermen van de rechten van gebruikers van
 vrije software.&rdquo;</strong></p>

Index: server/footer-text.pl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.pl.html,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- server/footer-text.pl.html  17 Feb 2016 05:34:31 -0000      1.27
+++ server/footer-text.pl.html  2 May 2016 15:32:06 -0000       1.28
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/">Strona&nbsp;domowa&nbsp;GNU</a></li>
@@ -18,7 +19,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="http://www.fsf.org";><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="[logo FSF]"/></a><strong>&bdquo;Nasza 
misja to chronić i&nbsp;szerzyć wolność używania,
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="[logo 
FSF]"/></a><strong>&bdquo;Nasza misja to chronić i&nbsp;szerzyć wolność 
używania,
 poznawania, powielania, modyfikowania i&nbsp;rozprowadzania oprogramowania
 oraz&nbsp;chronić prawa użytkowników wolnego 
oprogramowania.&rdquo;</strong></p>
 </blockquote>

Index: server/footer-text.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.pt-br.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- server/footer-text.pt-br.html       13 Feb 2016 01:29:52 -0000      1.17
+++ server/footer-text.pt-br.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.18
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/">Página&nbsp;inicial&nbsp;do&nbsp;GNU</a></li>
@@ -18,7 +19,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="http://www.fsf.org/";><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt=" [Logo da FSF] 
"/></a><strong>“Nossa missão é preservar, proteger e promover a liberdade de
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt=" [Logo da FSF] 
"/></a><strong>“Nossa missão é preservar, proteger e promover a liberdade de
 usar, estudar, copiar, modificar e redistribuir software, e defender os
 direitos dos usuários de Software Livre.”</strong></p>
 </blockquote>

Index: server/footer-text.ro.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.ro.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- server/footer-text.ro.html  13 Feb 2016 01:29:54 -0000      1.15
+++ server/footer-text.ro.html  2 May 2016 15:32:06 -0000       1.16
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/">GNU.org</a></li>
@@ -18,7 +19,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="http://www.fsf.org";><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="[FSF logo]"/></a><strong>&ldquo;Our 
mission is to preserve, protect and promote the
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="[FSF 
logo]"/></a><strong>&ldquo;Our mission is to preserve, protect and promote the
 freedom to use, study, copy, modify, and redistribute computer software, and
 to defend the rights of Free Software users.&rdquo;</strong></p>
 </blockquote>

Index: server/footer-text.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.ru.html,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- server/footer-text.ru.html  13 Feb 2016 09:58:33 -0000      1.36
+++ server/footer-text.ru.html  2 May 2016 15:32:06 -0000       1.37
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/">GNU</a></li>
@@ -17,7 +18,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="http://www.fsf.org/";><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="[Эмблема 
ФСПО]"/></a><strong>&ldquo;Наша задача&nbsp;&mdash; сох
ранение, защита и поддержка
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="[Эмблема 
ФСПО]"/></a><strong>&ldquo;Наша задача&nbsp;&mdash; сох
ранение, защита и поддержка
 свободы использования, изучения, 
модификации, копирования и распространения
 компьютерных программ, а также защита прав 
пользователей свободных
 программ&rdquo;.</strong></p>

Index: server/footer-text.sk.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.sk.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- server/footer-text.sk.html  13 Feb 2016 01:29:57 -0000      1.13
+++ server/footer-text.sk.html  2 May 2016 15:32:06 -0000       1.14
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/">GNU&nbsp;home&nbsp;page</a></li>
@@ -17,7 +18,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="http://www.fsf.org";><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="[FSF logo]"/></a><strong>&ldquo;Our 
mission is to preserve, protect and promote the
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="[FSF 
logo]"/></a><strong>&ldquo;Our mission is to preserve, protect and promote the
 freedom to use, study, copy, modify, and redistribute computer software, and
 to defend the rights of Free Software users.&rdquo;</strong></p>
 </blockquote>

Index: server/footer-text.sq.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.sq.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- server/footer-text.sq.html  13 Feb 2016 01:29:58 -0000      1.18
+++ server/footer-text.sq.html  2 May 2016 15:32:06 -0000       1.19
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/">Faqja&nbsp;hyrëse&nbsp;e&nbsp;GNU-së</a></li>
@@ -18,7 +19,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="http://www.fsf.org";><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="[Logo 
FSF-je]"/></a><strong>&ldquo;Misioni ynë është ruajtja, mbrojtja dhe 
promovimi i
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="[Logo 
FSF-je]"/></a><strong>&ldquo;Misioni ynë është ruajtja, mbrojtja dhe 
promovimi i
 lirisë për të përdorur, studiuar, kopjuar, ndryshuar dhe rishpërndarë
 software kompjuteri, dhe për të mbrojtur të drejtat e përdoruesve të
 Software-it të Lirë.&rdquo;</strong></p>

Index: server/footer-text.sr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.sr.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- server/footer-text.sr.html  13 Feb 2016 01:30:00 -0000      1.15
+++ server/footer-text.sr.html  2 May 2016 15:32:06 -0000       1.16
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/">GNU&nbsp;home&nbsp;page</a></li>
@@ -17,7 +18,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="http://www.fsf.org";><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="[FSF logo]"/></a><strong>&ldquo;Our 
mission is to preserve, protect and promote the
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="[FSF 
logo]"/></a><strong>&ldquo;Our mission is to preserve, protect and promote the
 freedom to use, study, copy, modify, and redistribute computer software, and
 to defend the rights of Free Software users.&rdquo;</strong></p>
 </blockquote>

Index: server/footer-text.sv.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.sv.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/footer-text.sv.html  13 Feb 2016 01:30:02 -0000      1.4
+++ server/footer-text.sv.html  2 May 2016 15:32:06 -0000       1.5
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/">GNU&nbsp;home&nbsp;page</a></li>
@@ -17,7 +18,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="http://www.fsf.org";><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="[FSF logo]"/></a><strong>&ldquo;Our 
mission is to preserve, protect and promote the
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="[FSF 
logo]"/></a><strong>&ldquo;Our mission is to preserve, protect and promote the
 freedom to use, study, copy, modify, and redistribute computer software, and
 to defend the rights of Free Software users.&rdquo;</strong></p>
 </blockquote>

Index: server/footer-text.ta.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.ta.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- server/footer-text.ta.html  13 Feb 2016 01:30:03 -0000      1.11
+++ server/footer-text.ta.html  2 May 2016 15:32:06 -0000       1.12
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/">GNU&nbsp;home&nbsp;page</a></li>
@@ -17,7 +18,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="http://www.fsf.org";><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="[FSF logo]"/></a><strong>&ldquo;Our 
mission is to preserve, protect and promote the
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="[FSF 
logo]"/></a><strong>&ldquo;Our mission is to preserve, protect and promote the
 freedom to use, study, copy, modify, and redistribute computer software, and
 to defend the rights of Free Software users.&rdquo;</strong></p>
 </blockquote>

Index: server/footer-text.tr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.tr.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- server/footer-text.tr.html  13 Feb 2016 01:30:05 -0000      1.18
+++ server/footer-text.tr.html  2 May 2016 15:32:06 -0000       1.19
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/">GNU&nbsp;home&nbsp;page</a></li>
@@ -17,7 +18,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="http://www.fsf.org";><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="[FSF logo]"/></a><strong>&ldquo;Our 
mission is to preserve, protect and promote the
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="[FSF 
logo]"/></a><strong>&ldquo;Our mission is to preserve, protect and promote the
 freedom to use, study, copy, modify, and redistribute computer software, and
 to defend the rights of Free Software users.&rdquo;</strong></p>
 </blockquote>

Index: server/footer-text.uk.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.uk.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- server/footer-text.uk.html  12 Mar 2016 08:29:53 -0000      1.16
+++ server/footer-text.uk.html  2 May 2016 15:32:06 -0000       1.17
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/">Домашня&nbsp;сторінка&nbsp;GNU</a></li>
@@ -17,7 +18,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="http://www.fsf.org";><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="[логотип 
ФВПЗ]"/></a><strong>&ldquo;Наша місія &nbsp;&nbsp; 
збереження, захист та підтримка
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="[логотип 
ФВПЗ]"/></a><strong>&ldquo;Наша місія &nbsp;&nbsp; 
збереження, захист та підтримка
 свободи використання, вивчення, 
модифікації, копіювання і розповсюдження
 комп'ютерних програм, а також захист прав 
користувачів вільних
 програм&rdquo;.</strong></p>

Index: server/footer-text.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.zh-cn.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- server/footer-text.zh-cn.html       13 Feb 2016 01:30:09 -0000      1.14
+++ server/footer-text.zh-cn.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.15
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/">GNU&nbsp;home&nbsp;page</a></li>
@@ -17,7 +18,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="http://www.fsf.org";><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="[FSF logo]"/></a><strong>&ldquo;Our 
mission is to preserve, protect and promote the
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="[FSF 
logo]"/></a><strong>&ldquo;Our mission is to preserve, protect and promote the
 freedom to use, study, copy, modify, and redistribute computer software, and
 to defend the rights of Free Software users.&rdquo;</strong></p>
 </blockquote>

Index: server/footer-text.zh-tw.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.zh-tw.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- server/footer-text.zh-tw.html       13 Feb 2016 01:30:10 -0000      1.5
+++ server/footer-text.zh-tw.html       2 May 2016 15:32:06 -0000       1.6
@@ -1,5 +1,6 @@
 
 <!-- begin server/footer-text.html -->
+<hr class="no-display" />
 <div id="fsf-links">
  <ul>
   <li><a href="/">GNU 首頁</a></li>
@@ -17,7 +18,7 @@
 
 <blockquote>
 <p><a href="http://www.fsf.org";><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="[FSF 
logo]"/></a><strong>&ldquo;我的使命是捍衛及宣傳使用、學習、複製、修改、發佈電è
…¦è»Ÿé«”的自由,並保障自由軟體用家的權利。&rdquo;</strong></p>
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="[FSF 
logo]"/></a><strong>&ldquo;我的使命是捍衛及宣傳使用、學習、複製、修改、發佈電è
…¦è»Ÿé«”的自由,並保障自由軟體用家的權利。&rdquo;</strong></p>
 </blockquote>
 
 <p><a href="http://www.fsf.org";>自由軟體基金會</a>是GNU 
作業系統的主要贊助組織。大家可以通過<a

Index: software/po/for-ios.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/for-ios.fr.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- software/po/for-ios.fr.po   5 Mar 2016 08:26:52 -0000       1.6
+++ software/po/for-ios.fr.po   2 May 2016 15:32:07 -0000       1.7
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: for-ios.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-05 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 15:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-03-05 08:54+0100\n"
 "Last-Translator: Patrick Creusot <pcreusot AT april.org>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 15:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 
@@ -341,10 +342,21 @@
 "fdid=org.videolan.vlc\">sur Replicant</a>."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid ""
-"<a href=\"http://applidium.com/en/applications/vim/\";>Vim</a> <span class="
-"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"https://github.com/applidium/Vim\";>source "
-"code</a>)</span>"
+# | <a [-href=\"http://applidium.com/en/applications/vim/\";>Vim</a>-]
+# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20151018072721/http://applidium.com/en/applications/vim/\";>Vim</a>
+# | at the Wayback Machine (archived October 18, 2015)+} <span
+# | class=\"anchor-reference-id\">(<a
+# | href=\"https://github.com/applidium/Vim\";>source code</a>)</span>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://applidium.com/en/applications/vim/\";>Vim</a> <span class="
+#| "\"anchor-reference-id\">(<a href=\"https://github.com/applidium/Vim";
+#| "\">source code</a>)</span>"
+msgid ""
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20151018072721/http://applidium.com/en/";
+"applications/vim/\">Vim</a> at the Wayback Machine (archived October 18, "
+"2015) <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"https://github.com/";
+"applidium/Vim\">source code</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"http://applidium.com/en/applications/vim/\";>Vim</a> <span class="
 "\"anchor-reference-id\">(<a href=\"https://github.com/applidium/Vim\";>code "

Index: software/po/for-ios.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/for-ios.pot,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- software/po/for-ios.pot     5 Mar 2016 05:28:27 -0000       1.5
+++ software/po/for-ios.pot     2 May 2016 15:32:07 -0000       1.6
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: for-ios.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-05 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 15:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -267,7 +267,9 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"<a href=\"http://applidium.com/en/applications/vim/\";>Vim</a> <span "
+"<a "
+"href=\"https://web.archive.org/web/20151018072721/http://applidium.com/en/applications/vim/\";>Vim</a>
 "
+"at the Wayback Machine (archived October 18, 2015) <span "
 "class=\"anchor-reference-id\">(<a "
 "href=\"https://github.com/applidium/Vim\";>source code</a>)</span>"
 msgstr ""

Index: software/po/software.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.ar.po,v
retrieving revision 1.66
retrieving revision 1.67
diff -u -b -r1.66 -r1.67
--- software/po/software.ar.po  10 Feb 2016 18:24:52 -0000      1.66
+++ software/po/software.ar.po  2 May 2016 15:32:07 -0000       1.67
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 18:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 15:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-19 15:41+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Arabic <address@hidden>\n"
@@ -26,84 +26,58 @@
 msgid "Software - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr "برمجيات - مشروع غنو - مؤسسة البرمجيات 
الحرة"
 
-#. type: Content of: <style>
-#, no-wrap
-msgid ""
-"#dynamic-duo {\n"
-"   float: right;\n"
-"   width: 24em;\n"
-"   font-style: normal;\n"
-"   text-align: center;\n"
-"   padding: .8em;\n"
-"   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
-"   border: .5em solid #acc890;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo p strong {\n"
-"   font-size: 1.3em;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
-"#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
-"   text-align: left;\n"
-"   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
-"   margin: .5em;\n"
-"   border-width: 1px;\n"
-"}\n"
-msgstr ""
-"#dynamic-duo {\n"
-"   float: left;\n"
-"   width: 22em;\n"
-"   font-style: normal;\n"
-"   text-align: center;\n"
-"   padding: .8em;\n"
-"   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
-"   border: .5em solid #acc890;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo p strong {\n"
-"   font-size: 1.3em;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
-"#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
-"   text-align: right;\n"
-"   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
-"   margin: .5em;\n"
-"   border-width: 1px;\n"
-"}\n"
-
 # type: Attribute 'title' of: <link>
 #. type: Content of: <h2>
 msgid "GNU Software"
 msgstr "برمجيات غنو"
 
-# type: Content of: <div><h4>
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid "<strong>Download distributions</strong>"
-msgstr "<strong>نزّل توزيعات</strong>"
-
-# type: Content of: <div><p><a>
-#. type: Content of: <blockquote><p><a>
-msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
-msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
-
-# type: Attribute 'alt' of: <div><p><a><img>
-#. type: Attribute 'alt' of: <blockquote><p><a><img>
-msgid "GNU and Linux"
-msgstr "غنو ولينكس"
-
 # type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid "</a>"
-msgstr "</a>"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Download a <a href=\"/distros/free-distros.html\">wholly free GNU/Linux "
+#| "distribution</a>."
+msgid ""
+"<strong><a href=\"/distros/free-distros.html\">Wholly free GNU/Linux "
+"Distributions</a></strong>"
+msgstr ""
+"إذا كنت تبحث عن نظام حر بالكامل لتثبّته 
فراجع <a href=\"/distros/free-distros."
+"html\">قائمتنا بتوزيعات غنو/لينكس الحرة تمام
ًا</a>."
 
 # type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/distros/"
-"free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are entirely free "
-"software</a>."
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Download a <a href=\"/distros/free-distros.html\">wholly free GNU/Linux "
+#| "distribution</a>."
+msgid "<a href=\"/distros/distros.html\">GNU/Linux Distributions</a>"
 msgstr ""
 "إذا كنت تبحث عن نظام حر بالكامل لتثبّته 
فراجع <a href=\"/distros/free-distros."
 "html\">قائمتنا بتوزيعات غنو/لينكس الحرة تمام
ًا</a>."
 
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/GNU/\";>Free Software Directory</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ</a>"
+msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">Manuals</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ اشهر الأسئلة 
بالإجابات</a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/education/edu-resources.html\">Educational Resources</a>"
+msgid "<a href=\"/software/devel.html\">Development resources</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-resources.html\">مصادر تعليم
ية</a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
+msgid "<a href=\"/help/gethelp.html\">Get help</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">الفريق التعليمي</a>"
+
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU</a> is an operating system which is 100% "
@@ -123,6 +97,16 @@
 "needs and desires.  The result is still a variant of the GNU system."
 msgstr ""
 
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/distros/"
+"free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are entirely free "
+"software</a>."
+msgstr ""
+"إذا كنت تبحث عن نظام حر بالكامل لتثبّته 
فراجع <a href=\"/distros/free-distros."
+"html\">قائمتنا بتوزيعات غنو/لينكس الحرة تمام
ًا</a>."
+
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -170,6 +154,41 @@
 msgid "How to get GNU software"
 msgstr "كيفية الحصول على برمجيات غنو"
 
+# type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid "<strong>Download distributions</strong>"
+msgstr "<strong>نزّل توزيعات</strong>"
+
+# type: Content of: <div><p><a>
+#. type: Content of: <blockquote><p><a>
+msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
+msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
+
+# type: Attribute 'alt' of: <div><p><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <blockquote><p><a><img>
+msgid "GNU and Linux"
+msgstr "غنو ولينكس"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/"
+#| "distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are "
+#| "entirely free software</a>."
+msgid ""
+"<em>If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/"
+"distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are "
+"entirely free software</a>.</em>"
+msgstr ""
+"إذا كنت تبحث عن نظام حر بالكامل لتثبّته 
فراجع <a href=\"/distros/free-distros."
+"html\">قائمتنا بتوزيعات غنو/لينكس الحرة تمام
ًا</a>."
+
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
 msgid "GNU software is available by several different methods:"
@@ -315,11 +334,19 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Here is a list of all current GNU packages, using their package identifiers "
-"(rather than long names) for brevity, and sorted alphabetically.  If you "
-"have corrections to or questions about this list, please email <a href="
-"\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Here is a list of all current GNU packages, using their package "
+#| "identifiers (rather than long names) for brevity, and sorted "
+#| "alphabetically.  If you have corrections to or questions about this list, "
+#| "please email <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
+#| "org&gt;</a>."
+msgid ""
+"Links to the home pages of all current GNU packages are given below, using "
+"their identifiers (rather than long names) for brevity.  They are sorted "
+"alphabetically from left to right.  If you have corrections to this list or "
+"questions about it, please email <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+"address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 "وفيما يلي قائمة بكل حزم جنو الحالية، وذلك 
باستخدام معرفين الحزم (بدلا من "
 "أسماء طويلة) للإيجاز، ومرتبة أبجديا. إذا 
كان لديك تصويبات أو أسئلة حول هذه "
@@ -563,6 +590,47 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "حٌدثًت:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "#dynamic-duo {\n"
+#~ "   float: right;\n"
+#~ "   width: 24em;\n"
+#~ "   font-style: normal;\n"
+#~ "   text-align: center;\n"
+#~ "   padding: .8em;\n"
+#~ "   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
+#~ "   border: .5em solid #acc890;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo p strong {\n"
+#~ "   font-size: 1.3em;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
+#~ "#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
+#~ "   text-align: left;\n"
+#~ "   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
+#~ "   margin: .5em;\n"
+#~ "   border-width: 1px;\n"
+#~ "}\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "#dynamic-duo {\n"
+#~ "   float: left;\n"
+#~ "   width: 22em;\n"
+#~ "   font-style: normal;\n"
+#~ "   text-align: center;\n"
+#~ "   padding: .8em;\n"
+#~ "   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
+#~ "   border: .5em solid #acc890;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo p strong {\n"
+#~ "   font-size: 1.3em;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
+#~ "#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
+#~ "   text-align: right;\n"
+#~ "   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
+#~ "   margin: .5em;\n"
+#~ "   border-width: 1px;\n"
+#~ "}\n"
+
 # type: Content of: <div><p>
 #, fuzzy
 #~| msgid ""

Index: software/po/software.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.ca.po,v
retrieving revision 1.110
retrieving revision 1.111
diff -u -b -r1.110 -r1.111
--- software/po/software.ca.po  23 Apr 2016 18:30:18 -0000      1.110
+++ software/po/software.ca.po  2 May 2016 15:32:07 -0000       1.111
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: software.ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 18:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 15:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-04-23 19:47+0200\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -15,90 +15,65 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 15:25+0000\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Software - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr "Programari - Projecte GNU - Free Software Foundation"
 
-#. type: Content of: <style>
-#, no-wrap
-msgid ""
-"#dynamic-duo {\n"
-"   float: right;\n"
-"   width: 24em;\n"
-"   font-style: normal;\n"
-"   text-align: center;\n"
-"   padding: .8em;\n"
-"   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
-"   border: .5em solid #acc890;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo p strong {\n"
-"   font-size: 1.3em;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
-"#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
-"   text-align: left;\n"
-"   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
-"   margin: .5em;\n"
-"   border-width: 1px;\n"
-"}\n"
-msgstr ""
-"#dynamic-duo {\n"
-"   float: right;\n"
-"   width: 24em;\n"
-"   font-style: normal;\n"
-"   text-align: center;\n"
-"   padding: .8em;\n"
-"   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
-"   border: .5em solid #acc890;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo p strong {\n"
-"   font-size: 1.3em;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
-"#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
-"   text-align: left;\n"
-"   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
-"   margin: .5em;\n"
-"   border-width: 1px;\n"
-"}\n"
-
 # type: Attribute 'title' of: <link>
 #. type: Content of: <h2>
 msgid "GNU Software"
 msgstr "Programari GNU"
 
-# type: Content of: <div><h4>
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid "<strong>Download distributions</strong>"
-msgstr "<strong>Descarregar distribucions</strong>"
-
-# type: Content of: <div><p><a>
-#. type: Content of: <blockquote><p><a>
-msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
-msgstr "<a href=\"/links/links.ca.html#FreeGNULinuxDistributions\">"
-
-# type: Attribute 'alt' of: <div><p><a><img>
-#. type: Attribute 'alt' of: <blockquote><p><a><img>
-msgid "GNU and Linux"
-msgstr "GNU i Linux"
-
 # type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid "</a>"
-msgstr "</a>"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Download a <a href=\"/distros/free-distros.html\">wholly free GNU/Linux "
+#| "distribution</a>."
+msgid ""
+"<strong><a href=\"/distros/free-distros.html\">Wholly free GNU/Linux "
+"Distributions</a></strong>"
+msgstr ""
+"Descarregueu una <a href=\"/distros/free-distros.ca.html\">distribució GNU/"
+"Linux completament lliure</a>."
 
 # type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Download a <a href=\"/distros/free-distros.html\">wholly free GNU/Linux "
+#| "distribution</a>."
+msgid "<a href=\"/distros/distros.html\">GNU/Linux Distributions</a>"
+msgstr ""
+"Descarregueu una <a href=\"/distros/free-distros.ca.html\">distribució GNU/"
+"Linux completament lliure</a>."
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid ""
-"If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/distros/"
-"free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are entirely free "
-"software</a>."
+"<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/GNU/\";>Free Software Directory</a>"
 msgstr ""
-"Si esteu buscant un sistema complet per instal·lar, vegeu la nostra <a href="
-"\"/distros/free-distros.ca.html\">llista de distribucions GNU/Linux "
-"completament lliures</a>."
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ</a>"
+msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">Manuals</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-faq.html\">Preguntes freqüents</a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/recent-releases.html\">recent GNU releases</a>."
+msgid "<a href=\"/software/devel.html\">Development resources</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/software/recent-releases.html\">publicacions recents de GNU</a>."
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
+msgid "<a href=\"/help/gethelp.html\">Get help</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">L'equip d'educació</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -132,6 +107,17 @@
 "seves necessitats i desitjos. El resultat és encara una variant del sistema "
 "GNU."
 
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/distros/"
+"free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are entirely free "
+"software</a>."
+msgstr ""
+"Si esteu buscant un sistema complet per instal·lar, vegeu la nostra <a href="
+"\"/distros/free-distros.ca.html\">llista de distribucions GNU/Linux "
+"completament lliures</a>."
+
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -180,6 +166,42 @@
 msgid "How to get GNU software"
 msgstr "Com obtenir programari GNU"
 
+# type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid "<strong>Download distributions</strong>"
+msgstr "<strong>Descarregar distribucions</strong>"
+
+# type: Content of: <div><p><a>
+#. type: Content of: <blockquote><p><a>
+msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
+msgstr "<a href=\"/links/links.ca.html#FreeGNULinuxDistributions\">"
+
+# type: Attribute 'alt' of: <div><p><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <blockquote><p><a><img>
+msgid "GNU and Linux"
+msgstr "GNU i Linux"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/"
+#| "distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are "
+#| "entirely free software</a>."
+msgid ""
+"<em>If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/"
+"distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are "
+"entirely free software</a>.</em>"
+msgstr ""
+"Si esteu buscant un sistema complet per instal·lar, vegeu la nostra <a href="
+"\"/distros/free-distros.ca.html\">llista de distribucions GNU/Linux "
+"completament lliures</a>."
+
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
 msgid "GNU software is available by several different methods:"
@@ -325,11 +347,19 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Here is a list of all current GNU packages, using their package identifiers "
-"(rather than long names) for brevity, and sorted alphabetically.  If you "
-"have corrections to or questions about this list, please email <a href="
-"\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Here is a list of all current GNU packages, using their package "
+#| "identifiers (rather than long names) for brevity, and sorted "
+#| "alphabetically.  If you have corrections to or questions about this list, "
+#| "please email <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
+#| "org&gt;</a>."
+msgid ""
+"Links to the home pages of all current GNU packages are given below, using "
+"their identifiers (rather than long names) for brevity.  They are sorted "
+"alphabetically from left to right.  If you have corrections to this list or "
+"questions about it, please email <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+"address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Aquí teniu una llista ordenada alfabèticament de tots els paquets de GNU, "
 "que anomenem amb els seus identificadors en lloc dels seus noms llargs per "
@@ -537,6 +567,47 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Updated:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "#dynamic-duo {\n"
+#~ "   float: right;\n"
+#~ "   width: 24em;\n"
+#~ "   font-style: normal;\n"
+#~ "   text-align: center;\n"
+#~ "   padding: .8em;\n"
+#~ "   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
+#~ "   border: .5em solid #acc890;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo p strong {\n"
+#~ "   font-size: 1.3em;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
+#~ "#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
+#~ "   text-align: left;\n"
+#~ "   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
+#~ "   margin: .5em;\n"
+#~ "   border-width: 1px;\n"
+#~ "}\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "#dynamic-duo {\n"
+#~ "   float: right;\n"
+#~ "   width: 24em;\n"
+#~ "   font-style: normal;\n"
+#~ "   text-align: center;\n"
+#~ "   padding: .8em;\n"
+#~ "   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
+#~ "   border: .5em solid #acc890;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo p strong {\n"
+#~ "   font-size: 1.3em;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
+#~ "#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
+#~ "   text-align: left;\n"
+#~ "   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
+#~ "   margin: .5em;\n"
+#~ "   border-width: 1px;\n"
+#~ "}\n"
+
 #~ msgid "Copyright &copy; 2015 Free Software Foundation, Inc."
 #~ msgstr "Copyright &copy; 2015 Free Software Foundation, Inc."
 

Index: software/po/software.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.de.po,v
retrieving revision 1.119
retrieving revision 1.120
diff -u -b -r1.119 -r1.120
--- software/po/software.de.po  1 Apr 2016 14:49:06 -0000       1.119
+++ software/po/software.de.po  2 May 2016 15:32:08 -0000       1.120
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: software.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 18:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 15:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-02-10 22:00+0100\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: www-de <address@hidden>\n"
@@ -15,84 +15,74 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 15:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Software - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr "Software - GNU-Projekt - Free Software Foundation"
 
-#. type: Content of: <style>
-#, no-wrap
-msgid ""
-"#dynamic-duo {\n"
-"   float: right;\n"
-"   width: 24em;\n"
-"   font-style: normal;\n"
-"   text-align: center;\n"
-"   padding: .8em;\n"
-"   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
-"   border: .5em solid #acc890;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo p strong {\n"
-"   font-size: 1.3em;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
-"#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
-"   text-align: left;\n"
-"   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
-"   margin: .5em;\n"
-"   border-width: 1px;\n"
-"}\n"
-msgstr ""
-"#dynamic-duo {\n"
-"   float: right;\n"
-"   width: 24em;\n"
-"   font-style: normal;\n"
-"   text-align: center;\n"
-"   padding: .8em;\n"
-"   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
-"   border: .5em solid #acc890;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo p strong {\n"
-"   font-size: 1.3em;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
-"#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
-"   text-align: left;\n"
-"   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
-"   margin: .5em;\n"
-"   border-width: 1px;\n"
-"}\n"
-
 #. type: Content of: <h2>
 msgid "GNU Software"
 msgstr "GNU-Software"
 
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid "<strong>Download distributions</strong>"
-msgstr "<strong>Distributionen herunterladen</strong>"
-
-#. type: Content of: <blockquote><p><a>
-msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
-msgstr "<a href=\"/distros/free-distros\">"
-
-# [de] More accessible text
-#. type: Attribute 'alt' of: <blockquote><p><a><img>
-msgid "GNU and Linux"
-msgstr "Ein dynamisches Duo: GNU und Linux im Überflug"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | [-Download a <a href=\"/distros/free-distros.html\">wholly-]{+<strong><a
+# | href=\"/distros/free-distros.html\">Wholly+} free GNU/Linux
+# | [-distribution</a>.-] {+Distributions</a></strong>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Download a <a href=\"/distros/free-distros.html\">wholly free GNU/Linux "
+#| "distribution</a>."
+msgid ""
+"<strong><a href=\"/distros/free-distros.html\">Wholly free GNU/Linux "
+"Distributions</a></strong>"
+msgstr ""
+"durch Herunterladen einer völlig <a href=\"/distros/free-distros\">freien "
+"GNU/Linux-Distribution</a>;"
 
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid "</a>"
-msgstr "</a>"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | [-Download a-]<a [-href=\"/distros/free-distros.html\">wholly free
+# | GNU/Linux distribution</a>.-] {+href=\"/distros/distros.html\">GNU/Linux
+# | Distributions</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Download a <a href=\"/distros/free-distros.html\">wholly free GNU/Linux "
+#| "distribution</a>."
+msgid "<a href=\"/distros/distros.html\">GNU/Linux Distributions</a>"
+msgstr ""
+"durch Herunterladen einer völlig <a href=\"/distros/free-distros\">freien "
+"GNU/Linux-Distribution</a>;"
 
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid ""
-"If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/distros/"
-"free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are entirely free "
-"software</a>."
+"<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/GNU/\";>Free Software Directory</a>"
 msgstr ""
-"Ein installierbares und sofort einsetzbares Gesamtsystem gesucht? Unter "
-"<cite><a href=\"/distros/free-distros\">Freie GNU/Linux-Distributionen</a></"
-"cite> gibt‘s ganz und gar freie Verteilungen."
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/education/edu-cases.html\">Case Studies</a>-]
+# | {+href=\"/manual/manual.html\">Manuals</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Case Studies</a>"
+msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">Manuals</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-cases\">Fallstudien</a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/software/recent-releases.html\">recent GNU releases</a>.-]
+# | {+href=\"/software/devel.html\">Development resources</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/recent-releases.html\">recent GNU releases</a>."
+msgid "<a href=\"/software/devel.html\">Development resources</a>"
+msgstr ""
+"<cite><a href=\"/software/recent-releases\">Neueste Softwarefreigaben</a></"
+"cite>."
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>-]
+# | {+href=\"/help/gethelp.html\">Get help</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
+msgid "<a href=\"/help/gethelp.html\">Get help</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-team\">Das Team</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -129,6 +119,16 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
+"If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/distros/"
+"free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are entirely free "
+"software</a>."
+msgstr ""
+"Ein installierbares und sofort einsetzbares Gesamtsystem gesucht? Unter "
+"<cite><a href=\"/distros/free-distros\">Freie GNU/Linux-Distributionen</a></"
+"cite> gibt‘s ganz und gar freie Verteilungen."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
 "To look for individual free software packages, both GNU and non-GNU, please "
 "see the <a href=\"http://directory.fsf.org/\";>Free Software Directory</a>: a "
 "categorized, searchable database of free software.  The Directory is "
@@ -171,6 +171,41 @@
 msgid "How to get GNU software"
 msgstr "Wie kommt man an GNU-Software"
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid "<strong>Download distributions</strong>"
+msgstr "<strong>Distributionen herunterladen</strong>"
+
+#. type: Content of: <blockquote><p><a>
+msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
+msgstr "<a href=\"/distros/free-distros\">"
+
+# [de] More accessible text
+#. type: Attribute 'alt' of: <blockquote><p><a><img>
+msgid "GNU and Linux"
+msgstr "Ein dynamisches Duo: GNU und Linux im Überflug"
+
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+# | [-If-]{+<em>If+} you're looking for a whole system to install, see our <a
+# | href=\"/distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which
+# | are entirely free [-software</a>.-] {+software</a>.</em>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/"
+#| "distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are "
+#| "entirely free software</a>."
+msgid ""
+"<em>If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/"
+"distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are "
+"entirely free software</a>.</em>"
+msgstr ""
+"Ein installierbares und sofort einsetzbares Gesamtsystem gesucht? Unter "
+"<cite><a href=\"/distros/free-distros\">Freie GNU/Linux-Distributionen</a></"
+"cite> gibt‘s ganz und gar freie Verteilungen."
+
 #. type: Content of: <p>
 msgid "GNU software is available by several different methods:"
 msgstr "GNU-Software ist über verschiedene Wege erhältlich:"
@@ -313,11 +348,26 @@
 msgstr "<a id=\"allgnupkgs\">Alle GNU-Pakete</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Here is a list of all current GNU packages, using their package identifiers "
-"(rather than long names) for brevity, and sorted alphabetically.  If you "
-"have corrections to or questions about this list, please email <a href="
-"\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+# | [-Here is a list-]{+Links to the home pages+} of all current GNU
+# | [-packages,-] {+packages are given below,+} using their [-package-]
+# | identifiers (rather than long names) for [-brevity, and-] {+brevity.  They
+# | are+} sorted [-alphabetically.-] {+alphabetically from left to right.+} 
+# | If you have corrections to {+this list+} or questions about [-this list,-]
+# | {+it,+} please email <a
+# | href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Here is a list of all current GNU packages, using their package "
+#| "identifiers (rather than long names) for brevity, and sorted "
+#| "alphabetically.  If you have corrections to or questions about this list, "
+#| "please email <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
+#| "org&gt;</a>."
+msgid ""
+"Links to the home pages of all current GNU packages are given below, using "
+"their identifiers (rather than long names) for brevity.  They are sorted "
+"alphabetically from left to right.  If you have corrections to this list or "
+"questions about it, please email <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+"address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Dies ist eine aktuelle Aufstellung aller GNU-Pakete. Bei Korrekturen oder "
 "Fragen wenden Sie sich bitte unter <a href=\"mailto:address@hidden";
@@ -525,6 +575,47 @@
 msgstr "Aktualisierung:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "#dynamic-duo {\n"
+#~ "   float: right;\n"
+#~ "   width: 24em;\n"
+#~ "   font-style: normal;\n"
+#~ "   text-align: center;\n"
+#~ "   padding: .8em;\n"
+#~ "   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
+#~ "   border: .5em solid #acc890;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo p strong {\n"
+#~ "   font-size: 1.3em;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
+#~ "#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
+#~ "   text-align: left;\n"
+#~ "   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
+#~ "   margin: .5em;\n"
+#~ "   border-width: 1px;\n"
+#~ "}\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "#dynamic-duo {\n"
+#~ "   float: right;\n"
+#~ "   width: 24em;\n"
+#~ "   font-style: normal;\n"
+#~ "   text-align: center;\n"
+#~ "   padding: .8em;\n"
+#~ "   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
+#~ "   border: .5em solid #acc890;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo p strong {\n"
+#~ "   font-size: 1.3em;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
+#~ "#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
+#~ "   text-align: left;\n"
+#~ "   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
+#~ "   margin: .5em;\n"
+#~ "   border-width: 1px;\n"
+#~ "}\n"
+
+#~ msgid ""
 #~ "GNU packages are occasionally decommissioned, generally because they've "
 #~ "been superseded by, or integrated into, other packages.  If you have time "
 #~ "and interest in resurrecting any of these, please contact <a href="

Index: software/po/software.el-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.el-diff.html,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- software/po/software.el-diff.html   10 Feb 2016 18:26:04 -0000      1.41
+++ software/po/software.el-diff.html   2 May 2016 15:32:08 -0000       1.42
@@ -17,40 +17,69 @@
 &lt;!--#include virtual="/software/po/software.translist" --&gt;
 
 &lt;style type="text/css" media="print,screen"&gt;
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;!--
+div.package-list {
+   padding-top: .7em; padding-bottom: 1em;
+   margin: 1.5em 0;
+}
+div.package-list a, div.package-list a:visited {
+   display: inline-block;
+   width: 9em;
+   line-height: 1.5em;
+   text-decoration: none;
+}</em></ins></span>
 #dynamic-duo {
    float: right;
-   width: 24em;
+   width: <span class="removed"><del><strong>24em;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>20.8em; max-width: 90%;</em></ins></span>
    font-style: normal;
    text-align: center;
    padding: .8em;
-   margin: .3em 1em 1em 1em;
-   border: .5em solid #acc890;
+   margin: .3em <span class="inserted"><ins><em>0</em></ins></span> 1em <span 
class="removed"><del><strong>1em 1em;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>1.5em;</em></ins></span>
+   border: <span class="removed"><del><strong>.5em</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>.3em</em></ins></span> solid #acc890;
 }
 #dynamic-duo p strong {
    font-size: 1.3em;
 }
 #dynamic-duo img { width: 100%; }
-#dynamic-duo p.highlight-para {
-   text-align: left;
-   padding: .5em .8em .7em .8em;
-   margin: .5em;
-   border-width: 1px;
-}
+<span class="inserted"><ins><em>--&gt;
+&lt;!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX = /[.](ar|fa|he)/" --&gt;
+&lt;!--
+#content</em></ins></span> #dynamic-duo <span 
class="removed"><del><strong>p.highlight-para</strong></del></span> {
+   <span class="removed"><del><strong>text-align:</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>float:</em></ins></span> left;
+   <span class="removed"><del><strong>padding: .5em .8em .7em 
.8em;</strong></del></span> margin: <span class="removed"><del><strong>.5em;
+   border-width: 1px;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>.3em 1.5em 1em 0; } --&gt;
+&lt;!--#endif --&gt;
+&lt;!--
address@hidden (max-width: 46em) {
+   #content #dynamic-duo { display: none;</em></ins></span> }
+<span class="inserted"><ins><em>} --&gt;</em></ins></span>
 &lt;/style&gt;
 
 &lt;!--#include virtual="/server/fs-gang-definitions.html" --&gt;
 &lt;!--#include virtual="/server/banner.html" --&gt;
-
 &lt;h2&gt;GNU Software&lt;/h2&gt;
 
-&lt;blockquote id="dynamic-duo"&gt;
+<span class="removed"><del><strong>&lt;blockquote id="dynamic-duo"&gt;
 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Download distributions&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;&lt;a href="/distros/free-distros.html"&gt;
 &lt;img src="/graphics/gnu-and-penguin-color-300x276.jpg" alt="GNU and Linux" 
/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
 &lt;p class="highlight-para"&gt;If you're looking for a whole system to
 install, see our &lt;a href="/distros/free-distros.html"&gt;list of
-GNU/Linux distributions which are entirely free software&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
-&lt;/blockquote&gt;
+GNU/Linux distributions which are entirely</strong></del></span>
+
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;div class="summary"&gt;
+&lt;hr class="no-display" /&gt;
+&lt;ul&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;a 
href="/distros/free-distros.html"&gt;Wholly</em></ins></span> free <span 
class="removed"><del><strong>software&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+&lt;/blockquote&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>GNU/Linux 
Distributions&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;a href="/distros/distros.html"&gt;GNU/Linux 
Distributions&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;a href="http://directory.fsf.org/wiki/GNU/"&gt;Free Software 
Directory&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;a href="/manual/manual.html"&gt;Manuals&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;a href="/software/devel.html"&gt;Development 
resources&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;a href="/help/gethelp.html"&gt;Get help&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
+&lt;/ul&gt;
+&lt;hr class="no-display" /&gt;
+&lt;/div&gt;</em></ins></span>
 
 &lt;p&gt;&lt;a href="/gnu/about-gnu.html"&gt;GNU&lt;/a&gt; is an operating 
system which is
 100% free software.  It was launched in 1983 by Richard Stallman (rms)
@@ -92,6 +121,15 @@
 
 &lt;h3 id="getgnu"&gt;How to get GNU software&lt;/h3&gt;
 
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;blockquote id="dynamic-duo"&gt;
+&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Download distributions&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;&lt;a href="/distros/free-distros.html"&gt;
+&lt;img src="/graphics/gnu-and-penguin-color-300x276.jpg" alt="GNU and Linux" 
/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;&lt;em&gt;If you're looking for a whole system to
+install, see our &lt;a href="/distros/free-distros.html"&gt;list of
+GNU/Linux distributions which are entirely free 
software&lt;/a&gt;.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;/blockquote&gt;</em></ins></span>
+
 &lt;p&gt;GNU software is available by several different methods:&lt;/p&gt;
 
 &lt;ul&gt;
@@ -162,10 +200,14 @@
 
 &lt;h3&gt;&lt;a id="allgnupkgs"&gt;All GNU packages&lt;/a&gt;&lt;/h3&gt;
 
-&lt;p&gt;Here is a list of all current GNU packages, using their package
-identifiers (rather than long names) for brevity, and sorted
-alphabetically.  If you have corrections to or questions about this
-list, please email &lt;a
+<span class="removed"><del><strong>&lt;p&gt;Here is a 
list</strong></del></span>
+
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;p&gt;Links to the home 
pages</em></ins></span> of all current GNU <span 
class="removed"><del><strong>packages,</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>packages are given
+below,</em></ins></span> using their <span 
class="removed"><del><strong>package</strong></del></span> identifiers (rather 
than long names) for <span class="removed"><del><strong>brevity, 
and</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>brevity.
+They are</em></ins></span> sorted
+<span class="removed"><del><strong>alphabetically.</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>alphabetically from left to right.</em></ins></span>  
If you have
+corrections to <span class="inserted"><ins><em>this list</em></ins></span> or 
questions about <span class="removed"><del><strong>this
+list,</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>it,</em></ins></span> please email &lt;a
 href="mailto:address@hidden"&gt;&lt;address@hidden&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;Also available are lists of:&lt;/p&gt;
@@ -179,11 +221,12 @@
 &lt;li&gt;&lt;a href="/software/recent-releases.html"&gt;recent GNU 
releases&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;
 &lt;/ul&gt;
 
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;div class="package-list 
emph-box"&gt;</em></ins></span>
 &lt;!-- regenerate when official list changes, via
        gm generate packages html  (or see the Makefile)
      in the womb/gnumaint CVS source directory on savannah.  --&gt;
 &lt;!--#include virtual="/software/allgnupkgs.html" --&gt;
-
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;/div&gt;</em></ins></span>
 
 &lt;h3&gt;Decommissioned GNU packages&lt;/h3&gt;
 
@@ -341,7 +384,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2016/02/10 18:26:04 $
+$Date: 2016/05/02 15:32:08 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: software/po/software.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.el.po,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- software/po/software.el.po  10 Feb 2016 18:26:18 -0000      1.70
+++ software/po/software.el.po  2 May 2016 15:32:08 -0000       1.71
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 18:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 15:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-12 22:39+0200\n"
 "Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -23,83 +23,58 @@
 msgid "Software - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr "Λογισμικό - Έργο GNU - Ίδρυμα Ελεύθερου 
Λογισμικού"
 
-#. type: Content of: <style>
-#, no-wrap
-msgid ""
-"#dynamic-duo {\n"
-"   float: right;\n"
-"   width: 24em;\n"
-"   font-style: normal;\n"
-"   text-align: center;\n"
-"   padding: .8em;\n"
-"   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
-"   border: .5em solid #acc890;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo p strong {\n"
-"   font-size: 1.3em;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
-"#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
-"   text-align: left;\n"
-"   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
-"   margin: .5em;\n"
-"   border-width: 1px;\n"
-"}\n"
-msgstr ""
-"#dynamic-duo {\n"
-"   float: right;\n"
-"   width: 24em;\n"
-"   font-style: normal;\n"
-"   text-align: center;\n"
-"   padding: .8em;\n"
-"   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
-"   border: .5em solid #acc890;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo p strong {\n"
-"   font-size: 1.3em;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
-"#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
-"   text-align: left;\n"
-"   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
-"   margin: .5em;\n"
-"   border-width: 1px;\n"
-"}\n"
-
 # type: Content of: <h3>
 #. type: Content of: <h2>
 msgid "GNU Software"
 msgstr "GNU λογισμικό"
 
-# type: Content of: <div><h4>
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid "<strong>Download distributions</strong>"
-msgstr "<strong>Μεταφορτώστε διανομές</strong>"
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Download a <a href=\"/distros/free-distros.html\">wholly free GNU/Linux "
+#| "distribution</a>."
+msgid ""
+"<strong><a href=\"/distros/free-distros.html\">Wholly free GNU/Linux "
+"Distributions</a></strong>"
+msgstr ""
+"Μεταφορτώστε μια <a 
href=\"/distros/free-distros.html\">εξολοκλήρου ελεύθερη "
+"διανομή GNU/Linux</a>."
 
-# type: Content of: <div><p><a>
-#. type: Content of: <blockquote><p><a>
-msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
-msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Download a <a href=\"/distros/free-distros.html\">wholly free GNU/Linux "
+#| "distribution</a>."
+msgid "<a href=\"/distros/distros.html\">GNU/Linux Distributions</a>"
+msgstr ""
+"Μεταφορτώστε μια <a 
href=\"/distros/free-distros.html\">εξολοκλήρου ελεύθερη "
+"διανομή GNU/Linux</a>."
 
-# type: Attribute 'alt' of: <div><p><a><img>
-#. type: Attribute 'alt' of: <blockquote><p><a><img>
-msgid "GNU and Linux"
-msgstr "Το GNU και το Linux"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/GNU/\";>Free Software Directory</a>"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid "</a>"
-msgstr "</a>"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Case Studies</a>"
+msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">Manuals</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Μελέτες 
περίπτωσης</a>"
 
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/distros/"
-"free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are entirely free "
-"software</a>."
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/recent-releases.html\">recent GNU releases</a>."
+msgid "<a href=\"/software/devel.html\">Development resources</a>"
 msgstr ""
-"Εάν αναζητάτε να εγκαταστήσετε ένα 
ολόκληρο σύστημα, δείτε τη <a href=\"/"
-"distros/free-distros.html\">λίστα διανομών GNU/Linux που 
είναι εντελώς "
-"ελεύθερο λογισμικό</a>."
+"<a href=\"/software/recent-releases.html\">πρόσφατες GNU 
δημοσιεύσεις</a>."
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
+msgid "<a href=\"/help/gethelp.html\">Get help</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">Η Ομάδα Εκπαίδευ
σης</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -133,6 +108,17 @@
 "επιλέξουν διαφορετικά πακέτα ανάλογα με 
τις ανάγκες και τις επιθυμίες τους.  "
 "Το αποτέλεσμα παραμένει μία παραλλαγή του 
συστήματος GNU."
 
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/distros/"
+"free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are entirely free "
+"software</a>."
+msgstr ""
+"Εάν αναζητάτε να εγκαταστήσετε ένα 
ολόκληρο σύστημα, δείτε τη <a href=\"/"
+"distros/free-distros.html\">λίστα διανομών GNU/Linux που 
είναι εντελώς "
+"ελεύθερο λογισμικό</a>."
+
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -179,6 +165,41 @@
 msgid "How to get GNU software"
 msgstr "Πώς ν' αποκτήσετε λογισμικό GNU"
 
+# type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid "<strong>Download distributions</strong>"
+msgstr "<strong>Μεταφορτώστε διανομές</strong>"
+
+# type: Content of: <div><p><a>
+#. type: Content of: <blockquote><p><a>
+msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
+msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
+
+# type: Attribute 'alt' of: <div><p><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <blockquote><p><a><img>
+msgid "GNU and Linux"
+msgstr "Το GNU και το Linux"
+
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/"
+#| "distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are "
+#| "entirely free software</a>."
+msgid ""
+"<em>If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/"
+"distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are "
+"entirely free software</a>.</em>"
+msgstr ""
+"Εάν αναζητάτε να εγκαταστήσετε ένα 
ολόκληρο σύστημα, δείτε τη <a href=\"/"
+"distros/free-distros.html\">λίστα διανομών GNU/Linux που 
είναι εντελώς "
+"ελεύθερο λογισμικό</a>."
+
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
 msgid "GNU software is available by several different methods:"
@@ -330,11 +351,19 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Here is a list of all current GNU packages, using their package identifiers "
-"(rather than long names) for brevity, and sorted alphabetically.  If you "
-"have corrections to or questions about this list, please email <a href="
-"\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Here is a list of all current GNU packages, using their package "
+#| "identifiers (rather than long names) for brevity, and sorted "
+#| "alphabetically.  If you have corrections to or questions about this list, "
+#| "please email <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
+#| "org&gt;</a>."
+msgid ""
+"Links to the home pages of all current GNU packages are given below, using "
+"their identifiers (rather than long names) for brevity.  They are sorted "
+"alphabetically from left to right.  If you have corrections to this list or "
+"questions about it, please email <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+"address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Εδώ είναι μια λίστα με όλα τα τρέχοντα 
πακέτα GNU, που χρησιμοποιεί τα "
 "αναγνωριστικά των πακέτων (αντί τα μεγάλα 
ονόματα) για συντομία, "
@@ -600,5 +629,46 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Ενημερώθηκε:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "#dynamic-duo {\n"
+#~ "   float: right;\n"
+#~ "   width: 24em;\n"
+#~ "   font-style: normal;\n"
+#~ "   text-align: center;\n"
+#~ "   padding: .8em;\n"
+#~ "   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
+#~ "   border: .5em solid #acc890;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo p strong {\n"
+#~ "   font-size: 1.3em;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
+#~ "#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
+#~ "   text-align: left;\n"
+#~ "   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
+#~ "   margin: .5em;\n"
+#~ "   border-width: 1px;\n"
+#~ "}\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "#dynamic-duo {\n"
+#~ "   float: right;\n"
+#~ "   width: 24em;\n"
+#~ "   font-style: normal;\n"
+#~ "   text-align: center;\n"
+#~ "   padding: .8em;\n"
+#~ "   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
+#~ "   border: .5em solid #acc890;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo p strong {\n"
+#~ "   font-size: 1.3em;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
+#~ "#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
+#~ "   text-align: left;\n"
+#~ "   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
+#~ "   margin: .5em;\n"
+#~ "   border-width: 1px;\n"
+#~ "}\n"
+
 #~ msgid "Copyright &copy; 2015 Free Software Foundation, Inc."
 #~ msgstr "Πνευματικά δικαιώματα &copy; 2015 Ίδρυμα 
Ελεύθερου Λογισμικού, Inc."

Index: software/po/software.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.es.po,v
retrieving revision 1.92
retrieving revision 1.93
diff -u -b -r1.92 -r1.93
--- software/po/software.es.po  10 Feb 2016 20:02:34 -0000      1.92
+++ software/po/software.es.po  2 May 2016 15:32:08 -0000       1.93
@@ -12,7 +12,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 20:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 15:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-02-10 20:45+0100\n"
 "Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -20,6 +20,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 15:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 
@@ -28,84 +29,70 @@
 msgid "Software - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr "Software - Proyecto GNU - Free Software Foundation"
 
-#. type: Content of: <style>
-#, no-wrap
-msgid ""
-"#dynamic-duo {\n"
-"   float: right;\n"
-"   width: 24em;\n"
-"   font-style: normal;\n"
-"   text-align: center;\n"
-"   padding: .8em;\n"
-"   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
-"   border: .5em solid #acc890;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo p strong {\n"
-"   font-size: 1.3em;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
-"#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
-"   text-align: left;\n"
-"   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
-"   margin: .5em;\n"
-"   border-width: 1px;\n"
-"}\n"
-msgstr ""
-"#dynamic-duo {\n"
-"   float: right;\n"
-"   width: 24em;\n"
-"   font-style: normal;\n"
-"   text-align: center;\n"
-"   padding: .8em;\n"
-"   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
-"   border: .5em solid #acc890;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo p strong {\n"
-"   font-size: 1.3em;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
-"#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
-"   text-align: left;\n"
-"   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
-"   margin: .5em;\n"
-"   border-width: 1px;\n"
-"}\n"
-
 # type: Attribute 'title' of: <link>
 #. type: Content of: <h2>
 msgid "GNU Software"
 msgstr "Software de GNU"
 
-# type: Content of: <div><h4>
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid "<strong>Download distributions</strong>"
-msgstr "<strong>Descargar distribuciones</strong>"
-
-# type: Content of: <div><p><a>
-#. type: Content of: <blockquote><p><a>
-msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
-msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
-
-# type: Attribute 'alt' of: <div><p><a><img>
-#. type: Attribute 'alt' of: <blockquote><p><a><img>
-msgid "GNU and Linux"
-msgstr "GNU y Linux"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | [-Download a <a href=\"/distros/free-distros.html\">wholly-]{+<strong><a
+# | href=\"/distros/free-distros.html\">Wholly+} free GNU/Linux
+# | [-distribution</a>.-] {+Distributions</a></strong>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Download a <a href=\"/distros/free-distros.html\">wholly free GNU/Linux "
+#| "distribution</a>."
+msgid ""
+"<strong><a href=\"/distros/free-distros.html\">Wholly free GNU/Linux "
+"Distributions</a></strong>"
+msgstr ""
+"Descargue una <a href=\"/distros/free-distros.html\">distribución GNU/Linux "
+"totalmente libre</a>."
 
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid "</a>"
-msgstr "</a>"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | [-Download a-]<a [-href=\"/distros/free-distros.html\">wholly free
+# | GNU/Linux distribution</a>.-] {+href=\"/distros/distros.html\">GNU/Linux
+# | Distributions</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Download a <a href=\"/distros/free-distros.html\">wholly free GNU/Linux "
+#| "distribution</a>."
+msgid "<a href=\"/distros/distros.html\">GNU/Linux Distributions</a>"
+msgstr ""
+"Descargue una <a href=\"/distros/free-distros.html\">distribución GNU/Linux "
+"totalmente libre</a>."
 
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid ""
-"If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/distros/"
-"free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are entirely free "
-"software</a>."
+"<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/GNU/\";>Free Software Directory</a>"
 msgstr ""
-"Si está buscando un sistema completo listo para instalar, consulte nuestra "
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">lista de distribuciones libres de GNU/"
-"Linux que están formadas exclusivamente por software libre</a>."
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/education/edu-cases.html\">Case Studies</a>-]
+# | {+href=\"/manual/manual.html\">Manuals</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Case Studies</a>"
+msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">Manuals</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Casos de éxito</a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/software/recent-releases.html\">recent GNU releases</a>.-]
+# | {+href=\"/software/devel.html\">Development resources</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/recent-releases.html\">recent GNU releases</a>."
+msgid "<a href=\"/software/devel.html\">Development resources</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/software/recent-releases.html\">Versiones recientes de GNU</a>."
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>-]
+# | {+href=\"/help/gethelp.html\">Get help</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
+msgid "<a href=\"/help/gethelp.html\">Get help</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">Nuestro equipo</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -143,6 +130,17 @@
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
+"If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/distros/"
+"free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are entirely free "
+"software</a>."
+msgstr ""
+"Si está buscando un sistema completo listo para instalar, consulte nuestra "
+"<a href=\"/distros/free-distros.html\">lista de distribuciones libres de GNU/"
+"Linux que están formadas exclusivamente por software libre</a>."
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
 "To look for individual free software packages, both GNU and non-GNU, please "
 "see the <a href=\"http://directory.fsf.org/\";>Free Software Directory</a>: a "
 "categorized, searchable database of free software.  The Directory is "
@@ -189,6 +187,45 @@
 msgid "How to get GNU software"
 msgstr "Cómo obtener software de GNU"
 
+# type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid "<strong>Download distributions</strong>"
+msgstr "<strong>Descargar distribuciones</strong>"
+
+# type: Content of: <div><p><a>
+#. type: Content of: <blockquote><p><a>
+msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
+msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
+
+# type: Attribute 'alt' of: <div><p><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <blockquote><p><a><img>
+msgid "GNU and Linux"
+msgstr "GNU y Linux"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+# | [-If-]{+<em>If+} you're looking for a whole system to install, see our <a
+# | href=\"/distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which
+# | are entirely free [-software</a>.-] {+software</a>.</em>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/"
+#| "distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are "
+#| "entirely free software</a>."
+msgid ""
+"<em>If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/"
+"distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are "
+"entirely free software</a>.</em>"
+msgstr ""
+"Si está buscando un sistema completo listo para instalar, consulte nuestra "
+"<a href=\"/distros/free-distros.html\">lista de distribuciones libres de GNU/"
+"Linux que están formadas exclusivamente por software libre</a>."
+
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
 msgid "GNU software is available by several different methods:"
@@ -339,11 +376,26 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Here is a list of all current GNU packages, using their package identifiers "
-"(rather than long names) for brevity, and sorted alphabetically.  If you "
-"have corrections to or questions about this list, please email <a href="
-"\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+# | [-Here is a list-]{+Links to the home pages+} of all current GNU
+# | [-packages,-] {+packages are given below,+} using their [-package-]
+# | identifiers (rather than long names) for [-brevity, and-] {+brevity.  They
+# | are+} sorted [-alphabetically.-] {+alphabetically from left to right.+} 
+# | If you have corrections to {+this list+} or questions about [-this list,-]
+# | {+it,+} please email <a
+# | href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Here is a list of all current GNU packages, using their package "
+#| "identifiers (rather than long names) for brevity, and sorted "
+#| "alphabetically.  If you have corrections to or questions about this list, "
+#| "please email <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
+#| "org&gt;</a>."
+msgid ""
+"Links to the home pages of all current GNU packages are given below, using "
+"their identifiers (rather than long names) for brevity.  They are sorted "
+"alphabetically from left to right.  If you have corrections to this list or "
+"questions about it, please email <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+"address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 "A continuación presentamos una lista de todos los paquetes de GNU actuales, "
 "con sus identificadores de paquete (en lugar de nombres largos) por razones "
@@ -555,6 +607,47 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Última actualización:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "#dynamic-duo {\n"
+#~ "   float: right;\n"
+#~ "   width: 24em;\n"
+#~ "   font-style: normal;\n"
+#~ "   text-align: center;\n"
+#~ "   padding: .8em;\n"
+#~ "   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
+#~ "   border: .5em solid #acc890;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo p strong {\n"
+#~ "   font-size: 1.3em;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
+#~ "#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
+#~ "   text-align: left;\n"
+#~ "   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
+#~ "   margin: .5em;\n"
+#~ "   border-width: 1px;\n"
+#~ "}\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "#dynamic-duo {\n"
+#~ "   float: right;\n"
+#~ "   width: 24em;\n"
+#~ "   font-style: normal;\n"
+#~ "   text-align: center;\n"
+#~ "   padding: .8em;\n"
+#~ "   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
+#~ "   border: .5em solid #acc890;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo p strong {\n"
+#~ "   font-size: 1.3em;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
+#~ "#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
+#~ "   text-align: left;\n"
+#~ "   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
+#~ "   margin: .5em;\n"
+#~ "   border-width: 1px;\n"
+#~ "}\n"
+
 #~ msgid "Copyright &copy; 2015 Free Software Foundation, Inc."
 #~ msgstr "Copyright &copy; 2015 Free Software Foundation, Inc."
 

Index: software/po/software.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.fr.po,v
retrieving revision 1.118
retrieving revision 1.119
diff -u -b -r1.118 -r1.119
--- software/po/software.fr.po  13 Feb 2016 09:27:51 -0000      1.118
+++ software/po/software.fr.po  2 May 2016 15:32:08 -0000       1.119
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 18:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 15:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-02-13 10:22+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 15:25+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -22,78 +23,67 @@
 msgid "Software - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr "Logiciels - Projet GNU - Free Software Foundation"
 
-#. type: Content of: <style>
-#, no-wrap
-msgid ""
-"#dynamic-duo {\n"
-"   float: right;\n"
-"   width: 24em;\n"
-"   font-style: normal;\n"
-"   text-align: center;\n"
-"   padding: .8em;\n"
-"   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
-"   border: .5em solid #acc890;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo p strong {\n"
-"   font-size: 1.3em;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
-"#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
-"   text-align: left;\n"
-"   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
-"   margin: .5em;\n"
-"   border-width: 1px;\n"
-"}\n"
-msgstr ""
-"#dynamic-duo {\n"
-"   float: right;\n"
-"   width: 24em;\n"
-"   font-style: normal;\n"
-"   text-align: center;\n"
-"   padding: .8em;\n"
-"   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
-"   border: .5em solid #acc890;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo p strong {\n"
-"   font-size: 1.3em;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
-"#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
-"   text-align: left;\n"
-"   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
-"   margin: .5em;\n"
-"   border-width: 1px;\n"
-"}\n"
-
 #. type: Content of: <h2>
 msgid "GNU Software"
 msgstr "Logiciels GNU"
 
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid "<strong>Download distributions</strong>"
-msgstr "<strong>Téléchargez des distributions</strong>"
-
-#. type: Content of: <blockquote><p><a>
-msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
-msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <blockquote><p><a><img>
-msgid "GNU and Linux"
-msgstr "GNU et Linux"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | [-Download a <a href=\"/distros/free-distros.html\">wholly-]{+<strong><a
+# | href=\"/distros/free-distros.html\">Wholly+} free GNU/Linux
+# | [-distribution</a>.-] {+Distributions</a></strong>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Download a <a href=\"/distros/free-distros.html\">wholly free GNU/Linux "
+#| "distribution</a>."
+msgid ""
+"<strong><a href=\"/distros/free-distros.html\">Wholly free GNU/Linux "
+"Distributions</a></strong>"
+msgstr ""
+"en téléchargeant une <a href=\"/distros/free-distros.html\">distribution 
GNU/"
+"Linux entièrement libre</a> ;"
 
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid "</a>"
-msgstr "</a>"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | [-Download a-]<a [-href=\"/distros/free-distros.html\">wholly free
+# | GNU/Linux distribution</a>.-] {+href=\"/distros/distros.html\">GNU/Linux
+# | Distributions</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Download a <a href=\"/distros/free-distros.html\">wholly free GNU/Linux "
+#| "distribution</a>."
+msgid "<a href=\"/distros/distros.html\">GNU/Linux Distributions</a>"
+msgstr ""
+"en téléchargeant une <a href=\"/distros/free-distros.html\">distribution 
GNU/"
+"Linux entièrement libre</a> ;"
 
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid ""
-"If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/distros/"
-"free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are entirely free "
-"software</a>."
+"<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/GNU/\";>Free Software Directory</a>"
 msgstr ""
-"Si vous cherchez à installer un système complet, consultez notre <a 
href=\"/"
-"distros/free-distros.html\">liste des distributions GNU/Linux entièrement "
-"libres</a>."
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ</a>-]
+# | {+href=\"/manual/manual.html\">Manuals</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ</a>"
+msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">Manuals</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/software/recent-releases.html\">recent GNU releases</a>.-]
+# | {+href=\"/software/devel.html\">Development resources</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/recent-releases.html\">recent GNU releases</a>."
+msgid "<a href=\"/software/devel.html\">Development resources</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/software/recent-releases.html\">publications récentes de GNU</a>."
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>-]
+# | {+href=\"/help/gethelp.html\">Get help</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
+msgid "<a href=\"/help/gethelp.html\">Get help</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">L'équipe éducation</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -130,6 +120,16 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
+"If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/distros/"
+"free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are entirely free "
+"software</a>."
+msgstr ""
+"Si vous cherchez à installer un système complet, consultez notre <a 
href=\"/"
+"distros/free-distros.html\">liste des distributions GNU/Linux entièrement "
+"libres</a>."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
 "To look for individual free software packages, both GNU and non-GNU, please "
 "see the <a href=\"http://directory.fsf.org/\";>Free Software Directory</a>: a "
 "categorized, searchable database of free software.  The Directory is "
@@ -174,6 +174,40 @@
 msgid "How to get GNU software"
 msgstr "Comment obtenir des logiciels GNU"
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid "<strong>Download distributions</strong>"
+msgstr "<strong>Téléchargez des distributions</strong>"
+
+#. type: Content of: <blockquote><p><a>
+msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
+msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <blockquote><p><a><img>
+msgid "GNU and Linux"
+msgstr "GNU et Linux"
+
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+# | [-If-]{+<em>If+} you're looking for a whole system to install, see our <a
+# | href=\"/distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which
+# | are entirely free [-software</a>.-] {+software</a>.</em>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/"
+#| "distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are "
+#| "entirely free software</a>."
+msgid ""
+"<em>If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/"
+"distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are "
+"entirely free software</a>.</em>"
+msgstr ""
+"Si vous cherchez à installer un système complet, consultez notre <a 
href=\"/"
+"distros/free-distros.html\">liste des distributions GNU/Linux entièrement "
+"libres</a>."
+
 #. type: Content of: <p>
 msgid "GNU software is available by several different methods:"
 msgstr "Vous pouvez obtenir les logiciels GNU de différentes manières :"
@@ -311,11 +345,26 @@
 msgstr "<a id=\"allgnupkgs\">Tous les paquets GNU</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Here is a list of all current GNU packages, using their package identifiers "
-"(rather than long names) for brevity, and sorted alphabetically.  If you "
-"have corrections to or questions about this list, please email <a href="
-"\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+# | [-Here is a list-]{+Links to the home pages+} of all current GNU
+# | [-packages,-] {+packages are given below,+} using their [-package-]
+# | identifiers (rather than long names) for [-brevity, and-] {+brevity.  They
+# | are+} sorted [-alphabetically.-] {+alphabetically from left to right.+} 
+# | If you have corrections to {+this list+} or questions about [-this list,-]
+# | {+it,+} please email <a
+# | href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Here is a list of all current GNU packages, using their package "
+#| "identifiers (rather than long names) for brevity, and sorted "
+#| "alphabetically.  If you have corrections to or questions about this list, "
+#| "please email <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
+#| "org&gt;</a>."
+msgid ""
+"Links to the home pages of all current GNU packages are given below, using "
+"their identifiers (rather than long names) for brevity.  They are sorted "
+"alphabetically from left to right.  If you have corrections to this list or "
+"questions about it, please email <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+"address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Voici une liste alphabétique de tous les logiciels GNU actuels, identifiés "
 "par le nom du paquet plutôt que par leur nom complet pour des questions de "
@@ -518,3 +567,44 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "#dynamic-duo {\n"
+#~ "   float: right;\n"
+#~ "   width: 24em;\n"
+#~ "   font-style: normal;\n"
+#~ "   text-align: center;\n"
+#~ "   padding: .8em;\n"
+#~ "   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
+#~ "   border: .5em solid #acc890;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo p strong {\n"
+#~ "   font-size: 1.3em;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
+#~ "#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
+#~ "   text-align: left;\n"
+#~ "   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
+#~ "   margin: .5em;\n"
+#~ "   border-width: 1px;\n"
+#~ "}\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "#dynamic-duo {\n"
+#~ "   float: right;\n"
+#~ "   width: 24em;\n"
+#~ "   font-style: normal;\n"
+#~ "   text-align: center;\n"
+#~ "   padding: .8em;\n"
+#~ "   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
+#~ "   border: .5em solid #acc890;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo p strong {\n"
+#~ "   font-size: 1.3em;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
+#~ "#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
+#~ "   text-align: left;\n"
+#~ "   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
+#~ "   margin: .5em;\n"
+#~ "   border-width: 1px;\n"
+#~ "}\n"

Index: software/po/software.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.it.po,v
retrieving revision 1.169
retrieving revision 1.170
diff -u -b -r1.169 -r1.170
--- software/po/software.it.po  12 Feb 2016 22:30:23 -0000      1.169
+++ software/po/software.it.po  2 May 2016 15:32:08 -0000       1.170
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 18:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 15:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-02-12 22:34+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
@@ -13,6 +13,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 15:25+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 # type: Content of: <title>
@@ -20,84 +21,70 @@
 msgid "Software - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr "Software - Progetto GNU - Free Software Foundation"
 
-#. type: Content of: <style>
-#, no-wrap
-msgid ""
-"#dynamic-duo {\n"
-"   float: right;\n"
-"   width: 24em;\n"
-"   font-style: normal;\n"
-"   text-align: center;\n"
-"   padding: .8em;\n"
-"   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
-"   border: .5em solid #acc890;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo p strong {\n"
-"   font-size: 1.3em;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
-"#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
-"   text-align: left;\n"
-"   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
-"   margin: .5em;\n"
-"   border-width: 1px;\n"
-"}\n"
-msgstr ""
-"#dynamic-duo {\n"
-"   float: right;\n"
-"   width: 24em;\n"
-"   font-style: normal;\n"
-"   text-align: center;\n"
-"   padding: .8em;\n"
-"   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
-"   border: .5em solid #acc890;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo p strong {\n"
-"   font-size: 1.3em;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
-"#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
-"   text-align: left;\n"
-"   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
-"   margin: .5em;\n"
-"   border-width: 1px;\n"
-"}\n"
-
 # type: Attribute 'title' of: <link>
 #. type: Content of: <h2>
 msgid "GNU Software"
 msgstr "Software GNU"
 
-# type: Content of: <div><h4>
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid "<strong>Download distributions</strong>"
-msgstr "<strong>Per scaricare distribuzioni</strong>"
-
-# type: Content of: <div><p><a>
-#. type: Content of: <blockquote><p><a>
-msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
-msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
-
-# type: Attribute 'alt' of: <div><p><a><img>
-#. type: Attribute 'alt' of: <blockquote><p><a><img>
-msgid "GNU and Linux"
-msgstr "GNU e Linux"
-
 # type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid "</a>"
-msgstr "</a>"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | [-Download a <a href=\"/distros/free-distros.html\">wholly-]{+<strong><a
+# | href=\"/distros/free-distros.html\">Wholly+} free GNU/Linux
+# | [-distribution</a>.-] {+Distributions</a></strong>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Download a <a href=\"/distros/free-distros.html\">wholly free GNU/Linux "
+#| "distribution</a>."
+msgid ""
+"<strong><a href=\"/distros/free-distros.html\">Wholly free GNU/Linux "
+"Distributions</a></strong>"
+msgstr ""
+"Scaricare una <a href=\"/distros/free-distros.html\">distribuzione GNU/Linux "
+"completamente libera</a>."
 
 # type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | [-Download a-]<a [-href=\"/distros/free-distros.html\">wholly free
+# | GNU/Linux distribution</a>.-] {+href=\"/distros/distros.html\">GNU/Linux
+# | Distributions</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Download a <a href=\"/distros/free-distros.html\">wholly free GNU/Linux "
+#| "distribution</a>."
+msgid "<a href=\"/distros/distros.html\">GNU/Linux Distributions</a>"
+msgstr ""
+"Scaricare una <a href=\"/distros/free-distros.html\">distribuzione GNU/Linux "
+"completamente libera</a>."
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid ""
-"If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/distros/"
-"free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are entirely free "
-"software</a>."
+"<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/GNU/\";>Free Software Directory</a>"
 msgstr ""
-"Se cercate un sistema completo da installare, consultate la nostra <a href="
-"\"/distros/free-distros.html\">lista di distribuzioni GNU/Linux che "
-"comprendono esclusivamente software libero</a>."
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ</a>-]
+# | {+href=\"/manual/manual.html\">Manuals</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ</a>"
+msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">Manuals</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-faq.html\">Domande ricorrenti</a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/software/recent-releases.html\">recent GNU releases</a>.-]
+# | {+href=\"/software/devel.html\">Development resources</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/recent-releases.html\">recent GNU releases</a>."
+msgid "<a href=\"/software/devel.html\">Development resources</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/software/recent-releases.html\">versioni recenti di GNU</a>."
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>-]
+# | {+href=\"/help/gethelp.html\">Get help</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
+msgid "<a href=\"/help/gethelp.html\">Get help</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">Il team</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -130,6 +117,17 @@
 "distributori possono selezionare pacchetti diversi a seconda delle loro "
 "necessità e preferenze; il risultato è sempre una variante del sistema GNU."
 
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/distros/"
+"free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are entirely free "
+"software</a>."
+msgstr ""
+"Se cercate un sistema completo da installare, consultate la nostra <a href="
+"\"/distros/free-distros.html\">lista di distribuzioni GNU/Linux che "
+"comprendono esclusivamente software libero</a>."
+
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -178,6 +176,45 @@
 msgid "How to get GNU software"
 msgstr "Come ottenere il software GNU"
 
+# type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid "<strong>Download distributions</strong>"
+msgstr "<strong>Per scaricare distribuzioni</strong>"
+
+# type: Content of: <div><p><a>
+#. type: Content of: <blockquote><p><a>
+msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
+msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
+
+# type: Attribute 'alt' of: <div><p><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <blockquote><p><a><img>
+msgid "GNU and Linux"
+msgstr "GNU e Linux"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+# | [-If-]{+<em>If+} you're looking for a whole system to install, see our <a
+# | href=\"/distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which
+# | are entirely free [-software</a>.-] {+software</a>.</em>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/"
+#| "distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are "
+#| "entirely free software</a>."
+msgid ""
+"<em>If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/"
+"distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are "
+"entirely free software</a>.</em>"
+msgstr ""
+"Se cercate un sistema completo da installare, consultate la nostra <a href="
+"\"/distros/free-distros.html\">lista di distribuzioni GNU/Linux che "
+"comprendono esclusivamente software libero</a>."
+
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
 msgid "GNU software is available by several different methods:"
@@ -323,11 +360,26 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Here is a list of all current GNU packages, using their package identifiers "
-"(rather than long names) for brevity, and sorted alphabetically.  If you "
-"have corrections to or questions about this list, please email <a href="
-"\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+# | [-Here is a list-]{+Links to the home pages+} of all current GNU
+# | [-packages,-] {+packages are given below,+} using their [-package-]
+# | identifiers (rather than long names) for [-brevity, and-] {+brevity.  They
+# | are+} sorted [-alphabetically.-] {+alphabetically from left to right.+} 
+# | If you have corrections to {+this list+} or questions about [-this list,-]
+# | {+it,+} please email <a
+# | href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Here is a list of all current GNU packages, using their package "
+#| "identifiers (rather than long names) for brevity, and sorted "
+#| "alphabetically.  If you have corrections to or questions about this list, "
+#| "please email <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
+#| "org&gt;</a>."
+msgid ""
+"Links to the home pages of all current GNU packages are given below, using "
+"their identifiers (rather than long names) for brevity.  They are sorted "
+"alphabetically from left to right.  If you have corrections to this list or "
+"questions about it, please email <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+"address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Ecco una lista, in ordine alfabetico, di tutti i pacchetti GNU; per brevità "
 "usiamo i loro nomi brevi (il codice del progetto) anziché quelli completi. "
@@ -536,6 +588,47 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Ultimo aggiornamento:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "#dynamic-duo {\n"
+#~ "   float: right;\n"
+#~ "   width: 24em;\n"
+#~ "   font-style: normal;\n"
+#~ "   text-align: center;\n"
+#~ "   padding: .8em;\n"
+#~ "   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
+#~ "   border: .5em solid #acc890;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo p strong {\n"
+#~ "   font-size: 1.3em;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
+#~ "#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
+#~ "   text-align: left;\n"
+#~ "   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
+#~ "   margin: .5em;\n"
+#~ "   border-width: 1px;\n"
+#~ "}\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "#dynamic-duo {\n"
+#~ "   float: right;\n"
+#~ "   width: 24em;\n"
+#~ "   font-style: normal;\n"
+#~ "   text-align: center;\n"
+#~ "   padding: .8em;\n"
+#~ "   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
+#~ "   border: .5em solid #acc890;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo p strong {\n"
+#~ "   font-size: 1.3em;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
+#~ "#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
+#~ "   text-align: left;\n"
+#~ "   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
+#~ "   margin: .5em;\n"
+#~ "   border-width: 1px;\n"
+#~ "}\n"
+
 #~ msgid "Copyright &copy; 2015 Free Software Foundation, Inc."
 #~ msgstr "Copyright &copy; 2015 Free Software Foundation, Inc."
 

Index: software/po/software.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.ja.po,v
retrieving revision 1.78
retrieving revision 1.79
diff -u -b -r1.78 -r1.79
--- software/po/software.ja.po  13 Feb 2016 10:00:54 -0000      1.78
+++ software/po/software.ja.po  2 May 2016 15:32:08 -0000       1.79
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 18:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 15:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-02-13 15:19+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -14,83 +14,60 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 15:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Software - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr "ソフトウェア - GNUプロジェクト - 
フリーソフトウェアファウンデーション"
 
-#. type: Content of: <style>
-#, no-wrap
-msgid ""
-"#dynamic-duo {\n"
-"   float: right;\n"
-"   width: 24em;\n"
-"   font-style: normal;\n"
-"   text-align: center;\n"
-"   padding: .8em;\n"
-"   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
-"   border: .5em solid #acc890;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo p strong {\n"
-"   font-size: 1.3em;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
-"#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
-"   text-align: left;\n"
-"   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
-"   margin: .5em;\n"
-"   border-width: 1px;\n"
-"}\n"
-msgstr ""
-"#dynamic-duo {\n"
-"   float: right;\n"
-"   width: 24em;\n"
-"   font-style: normal;\n"
-"   text-align: center;\n"
-"   padding: .8em;\n"
-"   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
-"   border: .5em solid #acc890;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo p strong {\n"
-"   font-size: 1.3em;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
-"#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
-"   text-align: left;\n"
-"   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
-"   margin: .5em;\n"
-"   border-width: 1px;\n"
-"}\n"
-
 #. type: Content of: <h2>
 msgid "GNU Software"
 msgstr "GNUソフトウェア"
 
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid "<strong>Download distributions</strong>"
-msgstr 
"<strong>ディストリビューションをダウンロード</strong>"
-
-#. type: Content of: <blockquote><p><a>
-msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
-msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <blockquote><p><a><img>
-msgid "GNU and Linux"
-msgstr "GNUとLinux"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Download a <a href=\"/distros/free-distros.html\">wholly free GNU/Linux "
+#| "distribution</a>."
+msgid ""
+"<strong><a href=\"/distros/free-distros.html\">Wholly free GNU/Linux "
+"Distributions</a></strong>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/distros/free-distros.html\">全体が自由なGNU/Linux 
ディストリビュー"
+"ション</a>をダウンロードする。"
 
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid "</a>"
-msgstr "</a>"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Download a <a href=\"/distros/free-distros.html\">wholly free GNU/Linux "
+#| "distribution</a>."
+msgid "<a href=\"/distros/distros.html\">GNU/Linux Distributions</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/distros/free-distros.html\">全体が自由なGNU/Linux 
ディストリビュー"
+"ション</a>をダウンロードする。"
 
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid ""
-"If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/distros/"
-"free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are entirely free "
-"software</a>."
+"<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/GNU/\";>Free Software Directory</a>"
 msgstr ""
-"全体のシステムをインストールするものを探しているå 
´åˆã€ã‚ãŸã—たちの<a href=\"/"
-"distros/free-distros.html\">完å…
¨ã«è‡ªç”±ã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ã®GNU/Linuxディストリビュー"
-"ションの一覧</a>をご覧ください。"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ</a>"
+msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">Manuals</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/recent-releases.html\">recent GNU releases</a>."
+msgid "<a href=\"/software/devel.html\">Development resources</a>"
+msgstr "<a 
href=\"/software/recent-releases.html\">最近のGNUリリース</a>。"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
+msgid "<a href=\"/help/gethelp.html\">Get help</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">教育チーム</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -124,6 +101,16 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
+"If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/distros/"
+"free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are entirely free "
+"software</a>."
+msgstr ""
+"全体のシステムをインストールするものを探しているå 
´åˆã€ã‚ãŸã—たちの<a href=\"/"
+"distros/free-distros.html\">完å…
¨ã«è‡ªç”±ã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ã®GNU/Linuxディストリビュー"
+"ションの一覧</a>をご覧ください。"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
 "To look for individual free software packages, both GNU and non-GNU, please "
 "see the <a href=\"http://directory.fsf.org/\";>Free Software Directory</a>: a "
 "categorized, searchable database of free software.  The Directory is "
@@ -166,6 +153,37 @@
 msgid "How to get GNU software"
 msgstr "GNUソフトウェアを入手する"
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid "<strong>Download distributions</strong>"
+msgstr 
"<strong>ディストリビューションをダウンロード</strong>"
+
+#. type: Content of: <blockquote><p><a>
+msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
+msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <blockquote><p><a><img>
+msgid "GNU and Linux"
+msgstr "GNUとLinux"
+
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/"
+#| "distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are "
+#| "entirely free software</a>."
+msgid ""
+"<em>If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/"
+"distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are "
+"entirely free software</a>.</em>"
+msgstr ""
+"全体のシステムをインストールするものを探しているå 
´åˆã€ã‚ãŸã—たちの<a href=\"/"
+"distros/free-distros.html\">完å…
¨ã«è‡ªç”±ã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ã®GNU/Linuxディストリビュー"
+"ションの一覧</a>をご覧ください。"
+
 #. type: Content of: <p>
 msgid "GNU software is available by several different methods:"
 msgstr "GNUソフトウェアはいくつかの方法で入手できます。"
@@ -298,11 +316,19 @@
 msgstr "<a id=\"allgnupkgs\">すべてのGNUパッケージ</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Here is a list of all current GNU packages, using their package identifiers "
-"(rather than long names) for brevity, and sorted alphabetically.  If you "
-"have corrections to or questions about this list, please email <a href="
-"\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Here is a list of all current GNU packages, using their package "
+#| "identifiers (rather than long names) for brevity, and sorted "
+#| "alphabetically.  If you have corrections to or questions about this list, "
+#| "please email <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
+#| "org&gt;</a>."
+msgid ""
+"Links to the home pages of all current GNU packages are given below, using "
+"their identifiers (rather than long names) for brevity.  They are sorted "
+"alphabetically from left to right.  If you have corrections to this list or "
+"questions about it, please email <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+"address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 
"こちらに現在のGNUパッケージすべての一覧を示します。簡潔さのために長い名称では"
 "なくパッケージの識別子で示し、アルファベットé 
†ã¨ãªã£ã¦ã¾ã™ã€‚この一覧について"
@@ -493,3 +519,44 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "最終更新:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "#dynamic-duo {\n"
+#~ "   float: right;\n"
+#~ "   width: 24em;\n"
+#~ "   font-style: normal;\n"
+#~ "   text-align: center;\n"
+#~ "   padding: .8em;\n"
+#~ "   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
+#~ "   border: .5em solid #acc890;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo p strong {\n"
+#~ "   font-size: 1.3em;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
+#~ "#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
+#~ "   text-align: left;\n"
+#~ "   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
+#~ "   margin: .5em;\n"
+#~ "   border-width: 1px;\n"
+#~ "}\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "#dynamic-duo {\n"
+#~ "   float: right;\n"
+#~ "   width: 24em;\n"
+#~ "   font-style: normal;\n"
+#~ "   text-align: center;\n"
+#~ "   padding: .8em;\n"
+#~ "   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
+#~ "   border: .5em solid #acc890;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo p strong {\n"
+#~ "   font-size: 1.3em;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
+#~ "#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
+#~ "   text-align: left;\n"
+#~ "   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
+#~ "   margin: .5em;\n"
+#~ "   border-width: 1px;\n"
+#~ "}\n"

Index: software/po/software.nb.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.nb.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- software/po/software.nb.po  10 Feb 2016 18:27:40 -0000      1.5
+++ software/po/software.nb.po  2 May 2016 15:32:08 -0000       1.6
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 18:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 15:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: web-translators <address@hidden>\n"
@@ -21,74 +21,41 @@
 msgid "Software - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr "Programvare - GNU-prosjektet - Free Software Foundation"
 
-#. type: Content of: <style>
-#, no-wrap
-msgid ""
-"#dynamic-duo {\n"
-"   float: right;\n"
-"   width: 24em;\n"
-"   font-style: normal;\n"
-"   text-align: center;\n"
-"   padding: .8em;\n"
-"   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
-"   border: .5em solid #acc890;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo p strong {\n"
-"   font-size: 1.3em;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
-"#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
-"   text-align: left;\n"
-"   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
-"   margin: .5em;\n"
-"   border-width: 1px;\n"
-"}\n"
-msgstr ""
-"#dynamic-duo {\n"
-"   float: right;\n"
-"   width: 24em;\n"
-"   font-style: normal;\n"
-"   text-align: center;\n"
-"   padding: .8em;\n"
-"   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
-"   border: .5em solid #acc890;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo p strong {\n"
-"   font-size: 1.3em;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
-"#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
-"   text-align: left;\n"
-"   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
-"   margin: .5em;\n"
-"   border-width: 1px;\n"
-"}\n"
-
 #. type: Content of: <h2>
 msgid "GNU Software"
 msgstr "GNU-Programvare"
 
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid "<strong>Download distributions</strong>"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<strong><a href=\"/distros/free-distros.html\">Wholly free GNU/Linux "
+"Distributions</a></strong>"
 msgstr ""
+"Last ned en <a href=\"/distros/free-distros.html\">helt fri GNU/Linux-"
+"distribusjon</a>."
 
-#. type: Content of: <blockquote><p><a>
-msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
-msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+msgid "<a href=\"/distros/distros.html\">GNU/Linux Distributions</a>"
+msgstr ""
+"Last ned en <a href=\"/distros/free-distros.html\">helt fri GNU/Linux-"
+"distribusjon</a>."
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <blockquote><p><a><img>
-msgid "GNU and Linux"
-msgstr "GNU og Linux"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/GNU/\";>Free Software Directory</a>"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid "</a>"
-msgstr "</a>"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">Manuals</a>"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/distros/"
-"free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are entirely free "
-"software</a>."
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/software/devel.html\">Development resources</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/help/gethelp.html\">Get help</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -110,6 +77,13 @@
 "needs and desires.  The result is still a variant of the GNU system."
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/distros/"
+"free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are entirely free "
+"software</a>."
+msgstr ""
+
 # | To look for {+individual+} free software packages, both GNU and non-GNU,
 # | please see the <a href=\"http://directory.fsf.org/\";>Free Software
 # | Directory</a>: a categorized, searchable database of free software.  The
@@ -181,6 +155,29 @@
 msgid "How to get GNU software"
 msgstr "Hvordan få tak i GNU-programvare"
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid "<strong>Download distributions</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <blockquote><p><a>
+msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
+msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <blockquote><p><a><img>
+msgid "GNU and Linux"
+msgstr "GNU og Linux"
+
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"<em>If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/"
+"distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are "
+"entirely free software</a>.</em>"
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <p>
 msgid "GNU software is available by several different methods:"
 msgstr "GNU-programvare er tilgjengelig gjennom en rekke forskjellige metoder:"
@@ -370,10 +367,11 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"Here is a list of all current GNU packages, using their package identifiers "
-"(rather than long names) for brevity, and sorted alphabetically.  If you "
-"have corrections to or questions about this list, please email <a href="
-"\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+"Links to the home pages of all current GNU packages are given below, using "
+"their identifiers (rather than long names) for brevity.  They are sorted "
+"alphabetically from left to right.  If you have corrections to this list or "
+"questions about it, please email <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+"address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -623,6 +621,47 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Oppdatert:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "#dynamic-duo {\n"
+#~ "   float: right;\n"
+#~ "   width: 24em;\n"
+#~ "   font-style: normal;\n"
+#~ "   text-align: center;\n"
+#~ "   padding: .8em;\n"
+#~ "   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
+#~ "   border: .5em solid #acc890;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo p strong {\n"
+#~ "   font-size: 1.3em;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
+#~ "#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
+#~ "   text-align: left;\n"
+#~ "   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
+#~ "   margin: .5em;\n"
+#~ "   border-width: 1px;\n"
+#~ "}\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "#dynamic-duo {\n"
+#~ "   float: right;\n"
+#~ "   width: 24em;\n"
+#~ "   font-style: normal;\n"
+#~ "   text-align: center;\n"
+#~ "   padding: .8em;\n"
+#~ "   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
+#~ "   border: .5em solid #acc890;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo p strong {\n"
+#~ "   font-size: 1.3em;\n"
+#~ "}\n"
+#~ "#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
+#~ "#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
+#~ "   text-align: left;\n"
+#~ "   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
+#~ "   margin: .5em;\n"
+#~ "   border-width: 1px;\n"
+#~ "}\n"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Copyright &copy; 2015 Free Software Foundation, Inc."
 #~ msgstr "Copyright &copy; 2007 Free Software Foundation, Inc."

Index: software/po/software.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.nl.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- software/po/software.nl.po  18 Apr 2016 18:57:54 -0000      1.9
+++ software/po/software.nl.po  2 May 2016 15:32:08 -0000       1.10
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 18:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-02 15:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Tom Uijldert <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
@@ -16,84 +16,75 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-05-02 15:25+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Software - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr "Software - GNU-project - Free Software Foundation"
 
-#. type: Content of: <style>
-#, no-wrap
-msgid ""
-"#dynamic-duo {\n"
-"   float: right;\n"
-"   width: 24em;\n"
-"   font-style: normal;\n"
-"   text-align: center;\n"
-"   padding: .8em;\n"
-"   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
-"   border: .5em solid #acc890;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo p strong {\n"
-"   font-size: 1.3em;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
-"#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
-"   text-align: left;\n"
-"   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
-"   margin: .5em;\n"
-"   border-width: 1px;\n"
-"}\n"
-msgstr ""
-"#dynamic-duo {\n"
-"   float: right;\n"
-"   width: 24em;\n"
-"   font-style: normal;\n"
-"   text-align: center;\n"
-"   padding: .8em;\n"
-"   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
-"   border: .5em solid #acc890;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo p strong {\n"
-"   font-size: 1.3em;\n"
-"}\n"
-"#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
-"#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
-"   text-align: left;\n"
-"   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
-"   margin: .5em;\n"
-"   border-width: 1px;\n"
-"}\n"
-
 #. type: Content of: <h2>
 msgid "GNU Software"
 msgstr "GNU-software"
 
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid "<strong>Download distributions</strong>"
-msgstr "<strong>Distributies downloaden</strong>"
-
-#. type: Content of: <blockquote><p><a>
-msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
-msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <blockquote><p><a><img>
-msgid "GNU and Linux"
-msgstr "GNU en Linux"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | [-Download a <a href=\"/distros/free-distros.html\">wholly-]{+<strong><a
+# | href=\"/distros/free-distros.html\">Wholly+} free GNU/Linux
+# | [-distribution</a>.-] {+Distributions</a></strong>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Download a <a href=\"/distros/free-distros.html\">wholly free GNU/Linux "
+#| "distribution</a>."
+msgid ""
+"<strong><a href=\"/distros/free-distros.html\">Wholly free GNU/Linux "
+"Distributions</a></strong>"
+msgstr ""
+"Download een <a href=\"/distros/free-distros.html\">volledig vrije GNU/Linux-"
+"distributie</a>."
 
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid "</a>"
-msgstr "</a>"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | [-Download a-]<a [-href=\"/distros/free-distros.html\">wholly free
+# | GNU/Linux distribution</a>.-] {+href=\"/distros/distros.html\">GNU/Linux
+# | Distributions</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Download a <a href=\"/distros/free-distros.html\">wholly free GNU/Linux "
+#| "distribution</a>."
+msgid "<a href=\"/distros/distros.html\">GNU/Linux Distributions</a>"
+msgstr ""
+"Download een <a href=\"/distros/free-distros.html\">volledig vrije GNU/Linux-"
+"distributie</a>."
 
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid ""
-"If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/distros/"
-"free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are entirely free "
-"software</a>."
+"<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/GNU/\";>Free Software Directory</a>"
 msgstr ""
-"Wanneer je op zoek bent naar een compleet te installeren systeem, zie dan "
-"onze <a href=\"/distros/free-distros.html\">lijst van GNU/Linux-distributies "
-"die geheel uit vrije software bestaan</a>."
+
+# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/education/education.html\">Education</a>-]
+# | {+href=\"/manual/manual.html\">Manuals</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/education/education.html\">Education</a>"
+msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">Manuals</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/education.html\">Onderwijs</a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/software/recent-releases.html\">recent GNU releases</a>.-]
+# | {+href=\"/software/devel.html\">Development resources</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/software/recent-releases.html\">recent GNU releases</a>."
+msgid "<a href=\"/software/devel.html\">Development resources</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/recent-releases.html\">laatste GNU-uitgaven</a>."
+
+# type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/education/education.html\">Education</a>-]
+# | {+href=\"/help/gethelp.html\">Get help</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/education/education.html\">Education</a>"
+msgid "<a href=\"/help/gethelp.html\">Get help</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/education.html\">Onderwijs</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -129,6 +120,16 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
+"If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/distros/"
+"free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are entirely free "
+"software</a>."
+msgstr ""
+"Wanneer je op zoek bent naar een compleet te installeren systeem, zie dan "
+"onze <a href=\"/distros/free-distros.html\">lijst van GNU/Linux-distributies "
+"die geheel uit vrije software bestaan</a>."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
 "To look for individual free software packages, both GNU and non-GNU, please "
 "see the <a href=\"http://directory.fsf.org/\";>Free Software Directory</a>: a "
 "categorized, searchable database of free software.  The Directory is "
@@ -172,6 +173,40 @@
 msgid "How to get GNU software"
 msgstr "Hoe verkrijg ik GNU-software"
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid "<strong>Download distributions</strong>"
+msgstr "<strong>Distributies downloaden</strong>"
+
+#. type: Content of: <blockquote><p><a>
+msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
+msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <blockquote><p><a><img>
+msgid "GNU and Linux"
+msgstr "GNU en Linux"
+
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+# | [-If-]{+<em>If+} you're looking for a whole system to install, see our <a
+# | href=\"/distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which
+# | are entirely free [-software</a>.-] {+software</a>.</em>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/"
+#| "distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are "
+#| "entirely free software</a>."
+msgid ""
+"<em>If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/"
+"distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are "
+"entirely free software</a>.</em>"
+msgstr ""
+"Wanneer je op zoek bent naar een compleet te installeren systeem, zie dan "
+"onze <a href=\"/distros/free-distros.html\">lijst van GNU/Linux-distributies "
+"die geheel uit vrije software bestaan</a>."
+
 #. type: Content of: <p>
 msgid "GNU software is available by several different methods:"
 msgstr "GNU-software is op diverse manieren beschikbaar:"
@@ -310,11 +345,26 @@
 msgstr "<a id=\"allgnupkgs\">Alle GNU-pakketten</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Here is a list of all current GNU packages, using their package identifiers "
-"(rather than long names) for brevity, and sorted alphabetically.  If you "
-"have corrections to or questions about this list, please email <a href="
-"\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+# | [-Here is a list-]{+Links to the home pages+} of all current GNU
+# | [-packages,-] {+packages are given below,+} using their [-package-]
+# | identifiers (rather than long names