www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www philosophy/po/fs-translations.ru.po po/plan...


From: Pavel Kharitonov
Subject: www philosophy/po/fs-translations.ru.po po/plan...
Date: Mon, 18 Jan 2016 06:19:26 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Pavel Kharitonov <ineiev>       16/01/18 06:19:25

Modified files:
        philosophy/po  : fs-translations.ru.po 
        po             : planetfeeds.ru.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ru.po?cvsroot=www&r1=1.83&r2=1.84
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.ru.po?cvsroot=www&r1=1.753&r2=1.754

Patches:
Index: philosophy/po/fs-translations.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.ru.po,v
retrieving revision 1.83
retrieving revision 1.84
diff -u -b -r1.83 -r1.84
--- philosophy/po/fs-translations.ru.po 18 Jan 2016 06:01:26 -0000      1.83
+++ philosophy/po/fs-translations.ru.po 18 Jan 2016 06:19:25 -0000      1.84
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Russian translation of http://www.gnu.org/philosophy/fs-translations.html
-# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2016 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
-# Ineiev <address@hidden>, 2013, 2014, 2015
+# Ineiev <address@hidden>, 2013, 2014, 2015, 2016
 # this translation lacks appropriate review
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-18 05:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-31 17:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-18 17:34+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -480,10 +480,9 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 # | perangkat lunak [-bebas-] {+gratis+}
-#, fuzzy
 #| msgid "perangkat lunak bebas"
 msgid "perangkat lunak gratis"
-msgstr "perangkat lunak bebas"
+msgstr "perangkat lunak gratis"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "io"
@@ -1014,7 +1013,6 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 # | Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011,
 # | 2012, 2013, 2014, [-2015-] {+2015, 2016+} Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, "
 #| "2012, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
@@ -1023,7 +1021,7 @@
 "2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, "
-"2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+"2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: po/planetfeeds.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.ru.po,v
retrieving revision 1.753
retrieving revision 1.754
diff -u -b -r1.753 -r1.754
--- po/planetfeeds.ru.po        18 Jan 2016 06:01:27 -0000      1.753
+++ po/planetfeeds.ru.po        18 Jan 2016 06:19:25 -0000      1.754
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: planetfeeds.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-18 05:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-14 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-18 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -18,14 +18,13 @@
 
 #. type: Content of: <p><a>
 # | <a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=84[-3-]{+4+}4'>
-#, fuzzy
 #| msgid "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8434'>"
 msgid "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8444'>"
-msgstr "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8434'>"
+msgstr "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8444'>"
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid "A letter from Gabon to the GNU Health community"
-msgstr ""
+msgstr "Письмо из Габона сообществу GNU Health"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "</a>"
@@ -36,6 +35,8 @@
 ": Dear GNU Health and Free Software community : Mr. Armand Mpassy-Nzoumbato "
 "has written this letter to the GNU Health community, that I proudly w..."
 msgstr ""
+": Дорогое сообщество GNU Health и свободных 
программ! Мистер Армад Мпасси-Нзумбато "
+"написал сообществу GNU Health это письмо, 
которое я с гордостью..."
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid "more"
@@ -46,7 +47,6 @@
 # | 
[-href='http://www.fsf.org/blogs/community/happy-gnu-year-last-chance-to-give-in-2015'>-]
 # | {+href='http://www.fsf.org/blogs/community/reaching-people-through-giving-g
 # | uide-giveaways'>+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/happy-gnu-year-last-chance-to-";
 #| "give-in-2015'>"
@@ -54,37 +54,42 @@
 "<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/reaching-people-through-giving-";
 "guide-giveaways'>"
 msgstr ""
-"<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/happy-gnu-year-last-chance-to-";
-"give-in-2015'>"
+"<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/reaching-people-through-giving-";
+"guide-giveaways'>"
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid "Reaching people through Giving Guide Giveaways"
-msgstr ""
+msgstr "Популяризация с помощью путеводителя 
по подаркам"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 ": The Guide (available online or in as a printable flyer) aims to introduce "
 "new people to shopping for electronics that respect their users and a..."
 msgstr ""
+": Путеводитель (имеющийся как на сайте, так 
и в виде листовки) написан с целью "
+"рассказать новым людям о покупках 
электроники, которая уважает своих 
пользователей..."
 
 #. type: Content of: <p><a>
 # | <a [-href='https://gnunet.org/gnunetev2015'>-]
 # | {+href='https://gnunet.org/node/2616'>+}
-#, fuzzy
 #| msgid "<a href='https://gnunet.org/gnunetev2015'>"
 msgid "<a href='https://gnunet.org/node/2616'>"
-msgstr "<a href='https://gnunet.org/gnunetev2015'>"
+msgstr "<a href='https://gnunet.org/node/2616'>"
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid ""
 "OpenSSH-7.1p2 fixes client vulnerability which can leak your private keys"
 msgstr ""
+"В OpenSSH-7.1p2 исправлена уязвимость клиента, 
которая могла привести к утечке "
+"секретных ключей"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 ": The new openssh-7.1p2 release fixes a vulnerability in openssh clients "
 "from versions 5.4 to 7.1 which lets a maliciou..."
 msgstr ""
+": В новом выпуске openssh-7.1p2 исправлена 
уязвимость клиентов openssh "
+"версий от 5.4 до 7.1..."
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='http://www.fsf.org/blogs/licensing/from-tpp-to-saving-wifi-the-";



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]