[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www education/po/edu-system-india.uk.po gnu/gnu...
From: |
GNUN |
Subject: |
www education/po/edu-system-india.uk.po gnu/gnu... |
Date: |
Thu, 31 Dec 2015 13:30:48 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 15/12/31 13:30:48
Modified files:
education/po : edu-system-india.uk.po
gnu : gnu.uk.html
gnu/po : gnu.uk-en.html gnu.uk.po
philosophy/po : vaccination.translist vaccination.uk.po
Added files:
philosophy : vaccination.uk.html
philosophy/po : vaccination.uk-en.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-system-india.uk.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu.uk.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.uk-en.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.uk.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/vaccination.uk.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/vaccination.translist?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/vaccination.uk.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/vaccination.uk-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: education/po/edu-system-india.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-system-india.uk.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- education/po/edu-system-india.uk.po 31 Dec 2015 13:15:29 -0000 1.3
+++ education/po/edu-system-india.uk.po 31 Dec 2015 13:30:45 -0000 1.4
@@ -15,8 +15,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Outdated-Since: 2014-12-07 16:25+0000\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
-"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -516,4 +516,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ðновлено:"
-
Index: gnu/gnu.uk.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/gnu.uk.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- gnu/gnu.uk.html 10 Nov 2014 11:27:01 -0000 1.8
+++ gnu/gnu.uk.html 31 Dec 2015 13:30:46 -0000 1.9
@@ -65,6 +65,9 @@
Ñ ÑÐ²Ð¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ ÑиÑÑеми маÑини ÐÑÑп MIT.</li>
<li><a href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">15 ÑокÑв
вÑлÑного
пÑогÑамного забезпеÑеннÑ</a> (1999)</li>
+ <li><a href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">ЧомÑ
пÑогÑамами ÑлÑд
+обмÑнÑваÑиÑÑ</a> (1983)</li>
+ <li><a href="/gnu/yes-give-it-away.html">Так, ÑоздаваÑи</a>
(1983)</li>
</ul>
@@ -127,7 +130,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -141,12 +144,12 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2014 Фонд вÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑеннÑ, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2014, 2015 Фонд вÑлÑного
пÑогÑамного забезпеÑеннÑ, Inc.</p>
<p>Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнка доÑÑÑпна на ÑмоваÑ
<a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.uk">
лÑÑензÑÑ
-Creative Commons Attribution-NoDerivs (<em>Ðз зазнаÑеннÑм
-авÑоÑÑÑва — Ðез поÑ
ÑдниÑ
ÑвоÑÑв</em>) 3.0
СполÑÑÐµÐ½Ñ Ð¨ÑаÑи</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.uk"> лÑÑензÑÑ
+Creative Commons Attribution-NoDerivatives (<em>Ðз зазнаÑеннÑм
+авÑоÑÑÑва — Ðез поÑ
ÑдниÑ
ÑвоÑÑв</em>) 4.0
ÐÑжнаÑодна</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.uk.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -158,7 +161,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ðновлено:
-$Date: 2014/11/10 11:27:01 $
+$Date: 2015/12/31 13:30:46 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: gnu/po/gnu.uk-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.uk-en.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- gnu/po/gnu.uk-en.html 14 Apr 2014 17:06:08 -0000 1.6
+++ gnu/po/gnu.uk-en.html 31 Dec 2015 13:30:47 -0000 1.7
@@ -63,6 +63,10 @@
System.</li>
<li><a href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">15 Years
of Free Software</a> (1999)</li>
+ <li><a href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">Why Programs
+ Should be Shared</a> (1983)</li>
+ <li><a href="/gnu/yes-give-it-away.html">Yes, Give It Away</a>
+ (1983)</li>
</ul>
@@ -118,7 +122,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -133,17 +137,17 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/14 17:06:08 $
+$Date: 2015/12/31 13:30:47 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: gnu/po/gnu.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.uk.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- gnu/po/gnu.uk.po 31 Dec 2015 13:15:30 -0000 1.18
+++ gnu/po/gnu.uk.po 31 Dec 2015 13:30:47 -0000 1.19
@@ -14,9 +14,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-12-30 21:55+0000\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
-"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -184,9 +183,6 @@
"обмÑнÑваÑиÑÑ</a> (1983)"
#. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard "
-#| "Stallman</a> (1986)"
msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
msgstr "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Так, ÑоздаваÑи</a>
(1983)"
@@ -276,25 +272,19 @@
"пÑо кооÑдинÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑекладÑ
ÑÑÑÑ ÑÑаÑÑÑ."
#. type: Content of: <div><p>
-#| msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 2014, 2015 Фонд вÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑеннÑ, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
-"Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнка доÑÑÑпна на ÑмоваÑ
<a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.uk\">
лÑÑензÑÑ "
-"Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivatives (<em>Ðз зазнаÑеннÑм
авÑоÑÑÑва — Ðез "
+"Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнка доÑÑÑпна на ÑмоваÑ
<a rel=\"license\"
href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.uk\"> лÑÑензÑÑ Creative
Commons "
+"Attribution-NoDerivatives (<em>Ðз зазнаÑеннÑм
авÑоÑÑÑва — Ðез "
"поÑ
ÑдниÑ
ÑвоÑÑв</em>) 4.0 ÐÑжнаÑодна</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: philosophy/po/vaccination.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/vaccination.translist,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- philosophy/po/vaccination.translist 23 May 2015 05:09:36 -0000 1.12
+++ philosophy/po/vaccination.translist 31 Dec 2015 13:30:47 -0000 1.13
@@ -6,6 +6,7 @@
<span dir="ltr"><a lang="bg" hreflang="bg"
href="/philosophy/vaccination.bg.html">бÑлгаÑÑки</a> [bg]</span>
<span dir="ltr"><a lang="de" hreflang="de"
href="/philosophy/vaccination.de.html">Deutsch</a> [de]</span>
<span dir="ltr"><a lang="fr" hreflang="fr"
href="/philosophy/vaccination.fr.html">français</a> [fr]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="uk" hreflang="uk"
href="/philosophy/vaccination.uk.html">ÑкÑаÑнÑÑка</a> [uk]</span>
</p>
</div>' -->
<link rel="alternate" type="text/html" href="/philosophy/vaccination.html"
hreflang="x-default" />
@@ -13,4 +14,5 @@
<link rel="alternate" type="text/html" lang="bg" hreflang="bg"
href="/philosophy/vaccination.bg.html" title="бÑлгаÑÑки" />
<link rel="alternate" type="text/html" lang="de" hreflang="de"
href="/philosophy/vaccination.de.html" title="Deutsch" />
<link rel="alternate" type="text/html" lang="fr" hreflang="fr"
href="/philosophy/vaccination.fr.html" title="français" />
+<link rel="alternate" type="text/html" lang="uk" hreflang="uk"
href="/philosophy/vaccination.uk.html" title="ÑкÑаÑнÑÑка" />
<!-- end translist file -->
Index: philosophy/po/vaccination.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/vaccination.uk.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/po/vaccination.uk.po 31 Dec 2015 13:15:30 -0000 1.3
+++ philosophy/po/vaccination.uk.po 31 Dec 2015 13:30:48 -0000 1.4
@@ -14,9 +14,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-04-05 00:02+0000\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
-"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -186,9 +185,8 @@
"worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
"copyright notice, are preserved."
msgstr ""
-"ÐÑквалÑне копÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа ÑозповÑÑдженнÑ
ÑÑÑÑÑ ÑÑÑÑ ÑÑаÑÑÑ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð¾ "
-"по вÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑвÑÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð»Ð°Ñно на бÑдÑ-ÑкомÑ
ноÑÑÑ Ð·Ð° Ñмови, Ñо Ñе повÑдомленнÑ, "
-"Ñ "
+"ÐÑквалÑне копÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа ÑозповÑÑдженнÑ
ÑÑÑÑÑ ÑÑÑÑ ÑÑаÑÑÑ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð¾ по вÑÑÐ¾Ð¼Ñ "
+"ÑвÑÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð»Ð°Ñно на бÑдÑ-ÑÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð½Ð¾ÑÑÑ Ð·Ð°
Ñмови, Ñо Ñе повÑдомленнÑ, Ñ "
"повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñо авÑоÑÑÑке пÑаво
збеÑÑгаÑÑÑÑÑ."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
@@ -201,4 +199,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ðновлено:"
-
Index: philosophy/vaccination.uk.html
===================================================================
RCS file: philosophy/vaccination.uk.html
diff -N philosophy/vaccination.uk.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/vaccination.uk.html 31 Dec 2015 13:30:47 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,118 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/vaccination.en.html" -->
+<!--#include virtual="/server/header.uk.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>ÐÑÑÑÑний код Ñ Ð²Ð°ÐºÑинаÑÑÑ - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU -
Фонд вÑлÑного пÑогÑамного
+забезпеÑеннÑ</title>
+
+<!--#include virtual="/philosophy/po/vaccination.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.uk.html" -->
+<h2>ÐÑÑÑÑний код Ñ Ð²Ð°ÐºÑинаÑÑÑ</h2>
+
+<p><strong>РобеÑÑ Ðж. ЧаÑел</strong></p>
+
+<p>Ðоли Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе, Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð°Ð³Ð°ÑÑÑ Ð·Ð°Ñ
иÑаÑиÑÑ.
Ðле деÑÐºÑ ÐºÐ°Ð¶ÑÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ, Ñо Ñе
+ÑобиÑÑ ÑÑ
Ñ
воÑими. Ðони кажÑÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ, Ñо Ñ
повинен дозволиÑи лÑдÑм вкÑаÑÑи Ñ
+мене ÑобоÑи. Ðони кажÑÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ, Ñо Ñ Ð½Ñколи
не повинен намагаÑиÑÑ Ð·Ð°Ñ
иÑÑиÑи
+Ñебе.</p>
+
+<p>Ðони кажÑÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ, Ñо Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½ÐµÐ½ пÑипиниÑи
викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑандаÑÑноÑ
+гÑомадÑÑÐºÐ¾Ñ Ð»ÑÑензÑÑ GNU, Ñка вакÑинÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ðµ
пÑоÑи Ñого, вÑд Ñого менÑ
+болÑÑе. ÐамÑÑÑÑ ÑÑого Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½ÐµÐ½ пÑийнÑÑи
лÑÑензÑÑ, Ñо дозволÑÑ ÑнÑим лÑдÑм
+гÑабÑваÑи мене безкаÑно. Ðони Ñ
оÑÑÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ðµ
пÑийнÑÑи лÑÑензÑÑ, Ñка забоÑонÑÑ
+Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÑдÑÑÑ. Ðони Ñ
оÑÑÑÑ, Ñоб Ñ Ð²ÑдкинÑв
ÑвоÑпÑаво на оÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ
ÑдниÑ
вÑд
+моÑÑ Ð²Ð»Ð°ÑÐ½Ð¾Ñ ÑобоÑи, на Ñке Ñ Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ñаво
вÑдповÑдно до Ñинного Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ñ Ð¿Ñо
+авÑоÑÑÑÐºÑ Ð¿Ñава.</p>
+
+<p>ÐÑиÑодно, не кажÑÑÑ Ð· Ñаким ÑÑивожним
Ñоном. Як пÑавило, нÑÑ
Ñо не говоÑиÑÑ
+менÑ, Ñо Ñ âзаÑаженийâ. СкоÑÑÑе Ñак
називаÑÑÑ Ð¿Ñавовий заÑ
иÑÑ, Ñкий Ñ
+викоÑиÑÑовÑÑ. ÐибÑÐ°Ð½Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ñ Ð»ÑÑензÑÑ
називаÑÑÑ âвÑÑÑÑноÑâ.</p>
+
+<p>У повÑÑÐºÐ´ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ, ÑÐ°ÐºÑ Ñлова, Ñк
âзаÑазаâ Ñ âвÑÑÑÑâ бÑли пов'ÑÐ·Ð°Ð½Ñ Ð·
+Ñ
воÑобами. Ð ÑиÑоÑиÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ Ð²
ÑкоÑÑÑ Ð¼ÐµÑаÑоÑи. ЮÑидиÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ñоби не
+можÑÑÑ Ð±ÑÑи Ñ
воÑобоÑвоÑним оÑганÑзмом,
але лиÑе ÑомÑ, Ñо в ÑÑÑпÑлÑÑÑÐ²Ñ Ð¿Ð°Ð½ÑÑ
+дÑмка, Ñо закони мов Ñ
воÑоба, ÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑ
меÑаÑоÑи добÑе ÑоблÑÑÑ ÑÐ²Ð¾Ñ ÑобоÑÑ.</p>
+
+<p>ÐÑди, ÑÐºÑ Ñ
оÑÑÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ðµ погÑабÑваÑи, менÑ
кажÑÑÑ, Ñо Ñ Ð·ÑÐ¾Ð±Ð»Ñ ÑÑ
Ñ
воÑими,
+коли зÑÐ¿Ð¸Ð½Ñ ÑÑ
Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð³ÑабÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼ÐµÐ½Ðµ. Ðони
не Ñ
оÑÑÑÑ Ð·Ð²ÐµÑÑаÑи ÑÐ²Ð°Ð³Ñ Ð½Ð° Ñак
+Ð·Ð²Ð°Ð½Ñ âÑ
воÑобÑâ, Ñка Ñак ÑÑ
мÑÑиÑÑ â длÑ
ниÑ
âÑ
воÑобаâ Ð¼Ð¾Ñ Ð·Ð´Ð¾Ñов'Ñ Ñ Ð¼Ð¾Ñ
+пÑава, Ñк Ñ Ð·Ð´Ð¾Ñов'Ñ Ñ Ð¿Ñава ÑнÑиÑ
лÑдей.
ÐамÑÑÑÑ ÑÑого вони пÑдбиÑаÑÑÑ
+меÑаÑоÑи, ÑÐºÑ Ð²Ð²Ð¾Ð´ÑÑÑ Ñ Ð¾Ð¼Ð°Ð½Ñ Ð»Ñдей. Ðе Ñ
оÑÑÑÑ, ÑобиÑ
ÑоÑÑ Ð´Ñмав пÑо мене, Ñк
+Ñ
оÑоÑого гÑомадÑнина, Ñкий запобÑгаÑ
злоÑинÑ. Ðони Ñ
оÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑиÑиÑи меÑаÑоÑÑ
+пÑо Ñе, Ñоб ÑнÑÑ Ð´ÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо мене Ñк
джеÑело заÑаженнÑ.</p>
+
+<p>ÐагалÑна гÑомадÑÑка лÑÑензÑÑ GNU заÑ
иÑаÑ
мене. ÐодаÑковим знаÑеннÑм
+“вÑÑÑÑа” Ñ “заÑаженнє Ñ Ñе, Ñо
мÑй вибÑÑ Ð¾Ð±Ð¾Ñони
+Ð´Ð°Ñ Ñ
воÑÐ¾Ð±Ñ Ð´Ð»Ñ ÑиÑ
, Ñ
Ñо Ñ
оÑе мене
погÑабÑваÑи. Я Ñ
оÑÑ Ñвободи вÑд ÑÑ
нÑого
+погÑабÑваннÑ; але вони Ñ
оÑÑÑÑ Ð²Ð»Ð°Ð´Ð¸, Ñоб
заподÑÑÑи Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±ÑлÑ. Ðони Ñ
воÑÑÑÑÑ,
+коли вони не можÑÑÑ Ð²ÑиниÑи Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе.</p>
+
+<p>Щоб викоÑиÑÑовÑваÑи ÑнÑÑ Ð¼ÐµÑаÑоÑÑ,
пов'ÑÐ·Ð°Ð½Ñ Ð·Ñ Ð·Ð´Ð¾Ñов'Ñм Ñ Ñ
воÑобоÑ, ÑкажÑ,
+Ñо ÐагалÑна гÑомадÑÑка лÑÑензÑÑ GNU мене
<em>вакÑинÑÑ</em>, вона заÑ
иÑаÑ
+мене вÑд злодÑÑ.</p>
+
+<p>ÐвеÑнÑÑÑ ÑвагÑ, Ñо кÑадÑжка, пÑо ÑÐºÑ Ñ
кажÑ, в деÑкиÑ
ÑиÑÑаÑÑÑÑ
Ñе ÑÑлÑки
+пÑавова: ÑкÑо лÑÑензÑваÑи ÑÐ²Ð¾Ñ ÑвоÑи пÑд
змÑÐ½ÐµÐ½Ð¾Ñ BSD або аналогÑÑноÑ
+лÑÑензÑÑÑ, Ñо ÑнÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÑÑÑ Ð½Ð° законниÑ
пÑдÑÑаваÑ
взÑÑи ваÑÑ Ð¿ÑаÑÑ, Ñоб
+зÑобиÑи в нÑй випÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑпÑеннÑ, а
поÑÑм вам забоÑонÑÑи
+викоÑиÑÑовÑваÑи Ñей код. ÐÑобиÑÑо Ñ
ÑеÑпÑÑи не Ð¼Ð¾Ð¶Ñ ÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑановкÑ, але вона
+ÑÑнÑÑ.</p>
+
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.uk.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>
+ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, надÑилайÑе запиÑи ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ñа GNU
за адÑеÑÐ¾Ñ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. ÐаÑвнÑ
Ñакож <a
+href="/contact/">ÑнÑÑ ÑпоÑоби зв'ÑзкÑ</a> з Ñондом.
+<br />
+ÐвÑÑи пÑо непÑаÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ ÑнÑÑ
випÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñи пÑопозиÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°
+надÑилаÑи за адÑеÑÐ¾Ñ <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+</p>
+
+<p>
+Ðи намагалиÑÑ Ð·ÑобиÑи Ñей пеÑеклад ÑоÑним
Ñа ÑкÑÑним, але виклÑÑиÑи
+можливÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¸ ми не можемо.
ÐадÑилайÑе, бÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, ÑÐ²Ð¾Ñ Ð·Ð°ÑÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ
+пÑопозиÑÑÑ Ñодо пеÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Ð·Ð° адÑеÑÐ¾Ñ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p><p>ÐÑдомоÑÑÑ Ð· кооÑдинаÑÑÑ Ñа пÑопозиÑÑй
пеÑекладÑв наÑиÑ
ÑÑаÑей див. Ñ
+<a href="/server/standards/README.translations.html">“ÐоÑÑбникÑ
з
+пеÑекладє</a>.
+</p>
+
+<p>
+Copyright © 2008, 2014 РобеÑÑ Ðж. ЧаÑел
+</p>
+<p>ÐÑквалÑне копÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа ÑозповÑÑдженнÑ
ÑÑÑÑÑ ÑÑÑÑ ÑÑаÑÑÑ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð¾ по вÑÑомÑ
+ÑвÑÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð»Ð°Ñно на бÑдÑ-ÑÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð½Ð¾ÑÑÑ Ð·Ð°
Ñмови, Ñо Ñе повÑдомленнÑ, Ñ
+повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñо авÑоÑÑÑке пÑаво
збеÑÑгаÑÑÑÑÑ.
+</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.uk.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ÐÑдÑÑимка ÑкÑаÑнÑÑкого пеÑекладÑ: ÐндÑÑй
ÐандÑÑа
+(address@hidden)</div>
+
+
+ <p><!-- timestamp start -->
+Ðновлено:
+
+$Date: 2015/12/31 13:30:47 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+</div>
+</body>
+</html>
Index: philosophy/po/vaccination.uk-en.html
===================================================================
RCS file: philosophy/po/vaccination.uk-en.html
diff -N philosophy/po/vaccination.uk-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/po/vaccination.uk-en.html 31 Dec 2015 13:30:47 -0000
1.1
@@ -0,0 +1,95 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<title>Viral Code and Vaccination - GNU Project - Free Software
Foundation</title>
+<!--#include virtual="/philosophy/po/vaccination.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<h2>Viral Code and Vaccination</h2>
+
+<p>by <strong>Robert J. Chassell</strong></p>
+
+<p>When others hurt me, I try to defend myself. But some tell me that
+this makes them sick. They tell me that I should permit people to rob
+me of my work. They tell me that I should never try to defend
+myself.</p>
+
+<p>They tell me that I should stop using the GNU General Public
+License, a license that vaccinates me against hurt. Instead, I should
+adopt a license that permits other people to rob me with impunity.
+They want me to adopt a license that forbids me from fighting back.
+They want me to give up my right to benefit from a derivative of my
+own work, a right I possess under current copyright law.</p>
+
+<p>Of course, the language is a little less feverish than this.
+Usually, I myself am not called “infectious”. Rather, the
+legal defense that I use is called “infectious”. The
+license I choose is called “viral”.</p>
+
+<p>In every day language, words such as “infect” and
+“virus” describe disease. The rhetoric is metaphorical.
+A legal tool is not a disease organism; but it is popular to think of
+the law as an illness, so the metaphor has impact.</p>
+
+<p>The people who want to rob me use language that says I make them
+sick when I stop them from robbing me. They do not want to draw
+attention to the so-called “disease” that makes them ill:
+my health and my rights, and the health and rights of other people.
+Instead, they choose metaphor to twist people's thinking. They do not
+want anyone to think that I am a good citizen for stopping crime.
+They want the metaphor to fool others into thinking that I am a
+disease agent.</p>
+
+<p>The GNU General Public License protects me. The connotation of
+“virus” and “infect” is that my choice of
+defense gives an illness to those who want to rob me. I want freedom
+from their robbery; but they want the power to hurt me. They get sick
+when they cannot hurt me.</p>
+
+<p>To use another health and illness-related metaphor, the GNU General
+Public License <em>vaccinates</em> me; it protects me from theft.</p>
+
+<p>Note that the theft about which I am talking is entirely legal in
+some situations: if you license your work under a modified BSD
+license, or a similar license, then others may legally take your work,
+make fixes or improvements to it, and forbid you from using that
+code. I personally dislike this arrangement, but it exists.</p>
+
+</div>
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>
+Please send FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to
+<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+</p>
+
+<p>
+Please see the
+<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting
+translations of this article.
+</p>
+
+<p>
+Copyright © 2008, 2014 Robert J. Chassell
+</p>
+<p>Verbatim copying and distribution of this entire article are
+permitted worldwide, without royalty, in any medium, provided this
+notice, and the copyright notice, are preserved.
+</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p>Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2015/12/31 13:30:47 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+</div>
+</body>
+</html>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www education/po/edu-system-india.uk.po gnu/gnu...,
GNUN <=