www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po x.es.po


From: Javier Fdez. Retenaga
Subject: www/philosophy/po x.es.po
Date: Tue, 15 Dec 2015 11:54:37 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga>        15/12/15 11:54:37

Modified files:
        philosophy/po  : x.es.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/x.es.po?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30

Patches:
Index: x.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/x.es.po,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- x.es.po     14 Dec 2015 10:03:27 -0000      1.29
+++ x.es.po     15 Dec 2015 11:54:33 -0000      1.30
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Spanish translation of http://www.gnu.org/philosophy/x.html
-# Copyright (C) 2010, 2011, 2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2010, 2011, 2013, 2015 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
 # Ramsés Morales <?>, 2002.
 # Holman Romero <address@hidden>, 2002.
@@ -7,6 +7,7 @@
 # Hernán Giovagnoli <address@hidden>, 2009.
 # Xavier Reina <address@hidden>, 2010, 2011.
 # Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>, 2013.
+# Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>, 2015.
 # This translation needs further review.
 #
 msgid ""
@@ -14,14 +15,13 @@
 "Project-Id-Version: x.es.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-12-14 09:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-26 19:02+0100\n"
-"Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-15 12:47+0100\n"
+"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-12-14 09:56+0000\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -74,23 +74,6 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-# | Some free software developers prefer noncopyleft distribution. 
-# | Noncopyleft licenses such as the XFree86 and <a
-# | [-href=\"/philosophy/bsd.html\">BSD</a>-]
-# | {+href=\"/licenses/bsd.html\">BSD</a>+} licenses are based on the idea of
-# | never saying no to anyone&mdash;not even to someone who seeks to use your
-# | work as the basis for restricting other people.  Noncopyleft licensing
-# | does nothing wrong, but it misses the opportunity to actively protect our
-# | freedom to change and redistribute software.  For that, we need copyleft.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Some free software developers prefer noncopyleft distribution.  "
-#| "Noncopyleft licenses such as the XFree86 and <a href=\"/philosophy/bsd."
-#| "html\">BSD</a> licenses are based on the idea of never saying no to "
-#| "anyone&mdash;not even to someone who seeks to use your work as the basis "
-#| "for restricting other people.  Noncopyleft licensing does nothing wrong, "
-#| "but it misses the opportunity to actively protect our freedom to change "
-#| "and redistribute software.  For that, we need copyleft."
 msgid ""
 "Some free software developers prefer noncopyleft distribution.  Noncopyleft "
 "licenses such as the XFree86 and <a href=\"/licenses/bsd.html\">BSD</a> "
@@ -102,12 +85,11 @@
 msgstr ""
 "Algunos programadores de software libre prefieren la distribución sin "
 "copyleft. Las licencias sin copyleft, como las licencias XFree86 y <a href="
-"\"/philosophy/bsd.es.html\">BSD</a>, están basadas en la idea de nunca decir 
"
-"no a nadie, ni siquiera a alguien que busca utilizar su trabajo como la base "
-"para restringir a otras personas. El licenciamiento sin copyleft no hace "
-"nada malo, pero pierde la oportunidad de proteger activamente nuestra "
-"libertad de cambiar y redistribuir software. Para eso, necesitamos el "
-"copyleft."
+"\"/licenses/bsd.html\">BSD</a>, están basadas en la idea de nunca decir no a 
"
+"nadie, ni siquiera a alguien que busca utilizar su trabajo como la base para "
+"restringir a otras personas. El licenciamiento sin copyleft no hace nada "
+"malo, pero pierde la oportunidad de proteger activamente nuestra libertad de "
+"cambiar y redistribuir software. Para eso, necesitamos el copyleft."
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
@@ -403,11 +385,8 @@
 "de este sitio web."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 1998, 1999, [-2009-] {+2009, 2015+} Richard M. Stallman
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 1998, 1999, 2009 Richard M. Stallman"
 msgid "Copyright &copy; 1998, 1999, 2009, 2015 Richard M. Stallman"
-msgstr "Copyright &copy; 1998, 1999, 2009 Richard M. Stallman"
+msgstr "Copyright &copy; 1998, 1999, 2009, 2015 Richard M. Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]