[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/graphics/po graphics.es.po
From: |
Javier Fdez. Retenaga |
Subject: |
www/graphics/po graphics.es.po |
Date: |
Sun, 13 Dec 2015 10:16:15 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga> 15/12/13 10:16:15
Modified files:
graphics/po : graphics.es.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.es.po?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
Patches:
Index: graphics.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.es.po,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- graphics.es.po 11 Dec 2015 18:01:13 -0000 1.44
+++ graphics.es.po 13 Dec 2015 10:16:15 -0000 1.45
@@ -9,14 +9,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: graphics.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 17:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-11 11:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-13 11:04+0100\n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-12-11 16:55+0000\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -80,36 +79,20 @@
msgstr "¿Qué hay de nuevo?"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | [-September 2014:-]{+December 2015:+} <a
-# | [-href=\"/graphics/gnu-head-luk.html\">Luk's GNU head</a> is available.-]
-# | {+href=\"/graphics/skwetu-gnu-logo.html\">a Shishalh Gnu Logo</a> design
-# | by Skwetu.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "September 2014: <a href=\"/graphics/gnu-head-luk.html\">Luk's GNU head</"
-#| "a> is available."
msgid ""
"December 2015: <a href=\"/graphics/skwetu-gnu-logo.html\">a Shishalh Gnu "
"Logo</a> design by Skwetu."
msgstr ""
-"Septiembre 2014: Nueva <a href=\"/graphics/gnu-head-luk.html\">Cabeza de "
-"GNU, por Luk</a>."
+"Diciembre de 2014: <a href=\"/graphics/skwetu-gnu-logo.html\">Un logo "
+"Shishalh de GNU</a>, diseñado por Skwetu."
#. type: Content of: <ul><li>
-# | [-September 2014:-]{+December 2015:+} <a
-# | [-href=\"/graphics/gnu-head-luk.html\">Luk's GNU head</a> is available.-]
-# | {+href=\"/graphics/bold-initiative-GNU-head.html\">Winking GNU</a> by
-# | Bravo Edison.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "September 2014: <a href=\"/graphics/gnu-head-luk.html\">Luk's GNU head</"
-#| "a> is available."
msgid ""
"December 2015: <a href=\"/graphics/bold-initiative-GNU-head.html\">Winking "
"GNU</a> by Bravo Edison."
msgstr ""
-"Septiembre 2014: Nueva <a href=\"/graphics/gnu-head-luk.html\">Cabeza de "
-"GNU, por Luk</a>."
+"Diciembre de 2015: <a href=\"/graphics/bold-initiative-GNU-head.html\">GNU "
+"guiñando un ojo</a> por Bravo Edison."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -126,23 +109,23 @@
"January 2015: <a href=\"/graphics/gnu-30.html\">GNU 30th birthday banner and "
"badge</a> are available."
msgstr ""
-"Enero 2015: <a href=\"/graphics/gnu-30.html\">Banner y botón GNU 30th, por "
-"el cumpleaños de GNU</a>."
+"Enero de 2015: <a href=\"/graphics/gnu-30.html\">Banner y botón GNU 30th, "
+"por el cumpleaños de GNU</a>."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"September 2014: <a href=\"/graphics/umsa/umsa.html\">designs for the UMSA "
"course "Núcleo GNU/Linux"</a> by Ruth GarcÃa."
msgstr ""
-"Septiembre 2014: <a href=\"/graphics/umsa/umsa.html\">Imágenes para el curso
"
-"«Núcleo GNU/Linux»</a>, por Ruth GarcÃa"
+"Septiembre de 2014: <a href=\"/graphics/umsa/umsa.html\">Imágenes para el "
+"curso «Núcleo GNU/Linux»</a>, por Ruth GarcÃa"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"September 2014: <a href=\"/graphics/gnu-head-luk.html\">Luk's GNU head</a> "
"is available."
msgstr ""
-"Septiembre 2014: Nueva <a href=\"/graphics/gnu-head-luk.html\">Cabeza de "
+"Septiembre de 2014: Nueva <a href=\"/graphics/gnu-head-luk.html\">Cabeza de "
"GNU, por Luk</a>."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -150,16 +133,16 @@
"February 2014: <a href=\"/graphics/scowcroft.html\"> GNU Characters</a> by "
"Carol Anne Scowcroft."
msgstr ""
-"Febrero 2014: <a href=\"/graphics/scowcroft.html\">Personajes GNU</a>, por "
-"Carol Anne Scowcroft."
+"Febrero de 2014: <a href=\"/graphics/scowcroft.html\">Personajes GNU</a>, "
+"por Carol Anne Scowcroft."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"January 2014: <a href=\"/graphics/french-motto.html\">French motto button by "
"Lutz Bürger</a>."
msgstr ""
-"Enero 2014: <a href=\"/graphics/french-motto.html\">Botón con lema francés,
"
-"de Lutz Bürger</a>."
+"Enero de 2014: <a href=\"/graphics/french-motto.html\">Botón con lema "
+"francés, de Lutz Bürger</a>."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -167,7 +150,7 @@
"+Freedo</a> SVG characters by José Miguel Silva Lara and Má"
"rcio Alexandre Silva Delgado."
msgstr ""
-"Enero 2014: <a href=\"/graphics/gnu-and-freedo/gnu-and-freedo.html\">GNU"
+"Enero de 2014: <a href=\"/graphics/gnu-and-freedo/gnu-and-freedo.html\">GNU"
"+Freedo</a> Personajes en formato SVG por José Miguel Silva Lara y Márcio "
"Alexandre Silva Delgado."
@@ -176,15 +159,15 @@
"January 2014: <a href=\"/graphics/gnu-inside.html\"> GNU Inside</a> banner "
"by Mike Gerwitz."
msgstr ""
-"Enero 2014: <a href=\"/graphics/gnu-inside.html\"> GNU en la trastienda</a>, "
-"banner por Mike Gerwitz."
+"Enero de 2014: <a href=\"/graphics/gnu-inside.html\"> GNU en la trastienda</"
+"a>, banner por Mike Gerwitz."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"January 2014: <a href=\"/graphics/navaneeth-gnu.html\"> Give Me Freedom</a> "
"by Navaneeth."
msgstr ""
-"Enero 2014: <a href=\"/graphics/navaneeth-gnu.html\"> Libérame</a>, por "
+"Enero de 2014: <a href=\"/graphics/navaneeth-gnu.html\"> Libérame</a>, por "
"Navaneeth."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -193,7 +176,7 @@
"" sticker</a> from Don Hopkins which inspired Richard Stallman to use "
"to term "Copyleft" for licensing free software."
msgstr ""
-"Noviembre 2013: <a href=\"/graphics/copyleft-sticker.html\">Pegatina "
+"Noviembre de 2013: <a href=\"/graphics/copyleft-sticker.html\">Pegatina "
"«Copyleft (L)»</a> de Don Hopkins, que inspiró a Richard Stallman para "
"utilizar el término «copyleft» referido a las licencias de software."
@@ -203,7 +186,7 @@
"Antonomakia. (<a href=\"http://stallman.org/trance-pacific-partnership.html"
"\">moved to rms' site</a>)"
msgstr ""
-"Agosto 2013: <del>Trans-Pacific Partnership</del> caricatura por rms y "
+"Agosto de 2013: <del>Trans-Pacific Partnership</del> caricatura por rms y "
"Antonomakia. (<a href=\"http://stallman.org/trance-pacific-partnership.html"
"\">publicada en el sitio de RMS</a>)."
@@ -212,7 +195,7 @@
"February 2013: <a href=\"/graphics/nandakumar-gnu.html\"> GNU Gives Freedom</"
"a> by Nandakumar."
msgstr ""
-"Febrero 2013: <a href=\"/graphics/nandakumar-gnu.html\"> GNU da libertad</"
+"Febrero de 2013: <a href=\"/graphics/nandakumar-gnu.html\"> GNU da libertad</"
"a>, por Nandakumar."
#. type: Content of: <h3>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/graphics/po graphics.es.po,
Javier Fdez. Retenaga <=