www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www people/po/webmeisters.ja.po philosophy/po/e...


From: NIIBE Yutaka
Subject: www people/po/webmeisters.ja.po philosophy/po/e...
Date: Tue, 10 Nov 2015 03:22:30 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     NIIBE Yutaka <gniibe>   15/11/10 03:22:30

Modified files:
        people/po      : webmeisters.ja.po 
        philosophy/po  : essays-and-articles.ja.po 
                         speeches-and-interview.ja.po 
                         surveillance-vs-democracy.ja.po 
                         third-party-ideas.ja.po 
        server/po      : sitemap.ja.po 

Log message:
        Update Japanese Translations

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/webmeisters.ja.po?cvsroot=www&r1=1.54&r2=1.55
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.ja.po?cvsroot=www&r1=1.122&r2=1.123
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/speeches-and-interview.ja.po?cvsroot=www&r1=1.66&r2=1.67
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ja.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.ja.po?cvsroot=www&r1=1.60&r2=1.61
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.ja.po?cvsroot=www&r1=1.244&r2=1.245

Patches:
Index: people/po/webmeisters.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/webmeisters.ja.po,v
retrieving revision 1.54
retrieving revision 1.55
diff -u -b -r1.54 -r1.55
--- people/po/webmeisters.ja.po 2 Nov 2015 08:28:15 -0000       1.54
+++ people/po/webmeisters.ja.po 10 Nov 2015 03:22:28 -0000      1.55
@@ -1,20 +1,19 @@
 # Japanese translation of http://www.gnu.org/people/webmeisters.html
-# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org articles.
-# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2013, 2014.
+# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2013, 2014, 2015.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: webmeisters.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-02 08:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-16 11:08+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-10 12:21+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-10-17 18:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "GNU's Webmasters - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -247,22 +246,16 @@
 msgstr "AvdeshはGNUウェブマスタで、2014年9月にチームに参加
しました。 "
 
 #. type: Content of: <h3>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://rsiddharth.ninth.su/\";>rsiddharth</a> <a href=\"mailto:";
-#| "address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://oitofelix.freeshell.org/\";>Bruno Félix Rezende Ribeiro</a> "
 "<a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://rsiddharth.ninth.su/\";>rsiddharth</a> <a href=\"mailto:";
-"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>"
+"<a href=\"http://oitofelix.freeshell.org/\";>Bruno Félix Rezende Ribeiro</a> "
+"<a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid "GNU webmaster since February 2015."
 msgid "GNU webmaster since October 2015."
-msgstr "2015年2月からGNUウェブマスタです。"
+msgstr "2015年10月からGNUウェブマスタです。"
 
 #. type: Content of: <h2>
 msgid "GNU Web Translators"

Index: philosophy/po/essays-and-articles.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.ja.po,v
retrieving revision 1.122
retrieving revision 1.123
diff -u -b -r1.122 -r1.123
--- philosophy/po/essays-and-articles.ja.po     2 Nov 2015 17:01:36 -0000       
1.122
+++ philosophy/po/essays-and-articles.ja.po     10 Nov 2015 03:22:28 -0000      
1.123
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: essays-and-articles.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-02 16:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-13 14:23+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-10 12:06+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-10-26 00:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Essays and Articles - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -35,13 +34,12 @@
 "が、自由なオペレーティング・システム
GNUを開発するわたしたちの動機です。"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/apsl.html\">The Problems of the Apple License</a>"
 msgid ""
 "A <a href=\"/philosophy/latest-articles.html\">list of the latest published "
 "articles</a> is also available."
-msgstr "<a href=\"/philosophy/apsl.html\">Appleライセンスの問題</a>"
+msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/latest-articles.html\">最近書かれた小論のリスト"
+"</a>もあります。"
 
 #.  please leave both these ID attributes here. ... 
 #.  ... we removed this as an H$ section as it was duplicating the  
@@ -148,16 +146,12 @@
 "ソース\"は自由ソフトウェアの的を外すのか</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\"> Free "
-#| "Software Is Even More Important Now</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/free-open-overlap.html\">How Free Software and Open "
 "Source Relate as Categories of Programs</a>"
 msgstr ""
-"<a 
href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">自由ソフトウェ"
-"アは、いまや、さらに重要です</a>"
+"<a href=\"/philosophy/free-open-overlap.html\">"
+"自由ソフトウェアとオープンソースはプログラム
のカテゴリとしてどう関係するか</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -212,35 +206,28 @@
 msgstr "<a 
href=\"/philosophy/fs-motives.html\">自由ソフトウェアを書く動機</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/gov-promote.html\"> How Should Governments Promote "
-#| "Free Software?</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/government-free-software.html\">Measures Governments "
 "Can Use to Promote Free Software</a>"
 msgstr ""
-"<a 
href=\"/philosophy/gov-promote.html\">どのように政府は自由ソフトウェアを推"
-"奨するべきか?</a>"
+"<a 
href=\"/philosophy/government-free-software.html\">政府が自由ソフトウェアを奨励するために使える方策"
+"</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/uruguay.html\">Lesson from Uruguay</a>. The FSF "
 "learned something from a bill presented in Uruguay."
 msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/uruguay.html\">ウルグアイからの教訓</a>。FSFは"
+"ウルグアイで提出された法案から学びました。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/programs-must-not-limit-freedom.html\"> Why "
-#| "programs must not limit the freedom to run them</a> &mdash; Freedom 0 "
-#| "must not be limited."
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/programs-must-not-limit-freedom-to-run.html\"> Why "
 "programs must not limit the freedom to run them</a> &mdash; Freedom 0 must "
 "not be limited."
 msgstr ""
-"<a 
href=\"/philosophy/programs-must-not-limit-freedom.html\">なぜプログラム
は"
+"<a 
href=\"/philosophy/programs-must-not-limit-freedom-to-run.html\">なぜプログラãƒ
 ã¯"
 "それを実行する自由を制限してはならないのか</a> &mdash; 
第0の自由は制限されて"
 "はならない。"
 
@@ -302,16 +289,11 @@
 "a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/licenses/license-list.html\">A list of specific free software "
-#| "licenses</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/licenses/license-list.html\">A list of free and nonfree licenses, "
 "with comments</a>."
 msgstr ""
-"<a 
href=\"/licenses/license-list.html\">特定の自由ソフトウェアのライセンスの"
-"一覧</a>"
+"<a 
href=\"/licenses/license-list.html\">自由と不自由のライセンスの一覧、コメント付</a>。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -329,10 +311,8 @@
 "べきではない理由</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/copyleft/copyleft.html\">Copyleft</a>"
 msgid "<a href=\"/licenses/copyleft.html\">Copyleft</a>"
-msgstr "<a href=\"/copyleft/copyleft.html\">コピーレフト</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/copyleft.html\">コピーレフト</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/philosophy/why-copyleft.html\">Why Copyleft?</a>"
@@ -352,17 +332,12 @@
 "<a 
href=\"/philosophy/pragmatic.html\">コピーレフト:実践的な理想主義</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/javascript-trap.html\">Javascript Trap</a> &mdash;"
-#| "You may be running non-free programs on your computer every day without "
-#| "realizing it &mdash; through your web browser."
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/javascript-trap.html\">Javascript Trap</a>.  You may "
 "be running nonfree programs on your computer every day without realizing "
 "it&mdash;through your web browser."
 msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/javascript-trap.html\">Javascriptの罠</a> 
&mdash;それと"
+"<a href=\"/philosophy/javascript-trap.html\">Javascriptの罠</a>。それと"
 "は知らずに不自由なプログラム
をコンピュータで毎日実行しているかもしれない"
 "&mdash;ウェブブラウザを通じて。"
 
@@ -387,18 +362,14 @@
 msgstr "<a href=\"/philosophy/bsd.html\">BSDライセンスの問題</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/microsoft.html\">Is Microsoft the Great Satan?</a> "
-#| "(An <a href=\"/philosophy/microsoft-old.html\">older version</a> of this "
-#| "article is also available.)"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/netscape-npl.html\">The Netscape Public License Has "
 "Serious Problems</a>. An <a href=\"/philosophy/netscape-npl-old.html\"> "
 "earlier version of this article</a> is also available."
 msgstr ""
-"<a 
href=\"/philosophy/microsoft.html\">マイクロソフトは大魔王なのだ
ろうか?</"
-"a>(<a 
href=\"/philosophy/microsoft-old.html\">古いバージョン</a>もあります。)"
+"<a 
href=\"/philosophy/netscape-npl.html\">Netscapeパブリック・ライセンス"
+"には深刻な問題がある</a>。<a 
href=\"/philosophy/netscape-npl-old.html\"> "
+"この小論の古いバージョン</a>もあります。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/philosophy/udi.html\">The Free Software Movement and UDI</a>"
@@ -572,16 +543,12 @@
 "ティ・フリー」パテント・ポリシーに対する意見</a> 
書き直し"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "How to Protect the <a href=\"/philosophy/protecting.html\">Right to Write "
-#| "Software</a> (whether it's free or not)"
 msgid ""
 "How to Protect the <a href=\"/philosophy/protecting.html\">Right to Write "
 "Software</a> (whether it's free or not)."
 msgstr ""
 "どのようにして<a 
href=\"/philosophy/protecting.html\">ソフトウェアを書く権利"
-"</a>を守るか (自由かどうかに関わらず)"
+"</a>を守るか (自由かどうかに関わらず)。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -633,16 +600,12 @@
 msgstr "<a 
href=\"/philosophy/amazon.html\">Amazonをボイコットしよう!</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/mcvoy.html\">Thank You, Larry McVoy</a> by Richard "
-#| "M. Stallman"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/amazon-nat.html\">Amazon Boycott Success!</a>, a "
 "letter from Nat Friedman to Richard Stallman."
 msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/mcvoy.html\">ありがとう、Larry 
McVoy</a>、リチャードM・"
-"ストールマン"
+"<a 
href=\"/philosophy/amazon-nat.html\">Amazonボイコットは成功した!</a>、"
+"Natからリチャード・ストールマンへの手紙。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -650,19 +613,17 @@
 "a> in regard to a statement by Jeff Bezos, CEO of Amazon, on the duration of "
 "software patents."
 msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\"RMSからTim 
O'Reillyへの手紙</"
+"a>、AmazonのCEO、Jeff 
Bezosのソフトウェア特許の期間に関する声明について。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/trivial-patent.html\">The Anatomy of a Trivial "
-#| "Patent</a>, by Richard M. Stallman."
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/amazonpatent.html\">Amazon's patent on a system for "
 "placing a purchase order over the internet</a>, with notes by Richard "
 "Stallman."
 msgstr ""
-"<a 
href=\"/philosophy/trivial-patent.html\">取るに足らない特許の分析</a>、リ"
-"チャード・ストールマン著。"
+"<a href=\"/philosophy/amazonpatent.html\">è³¼å…
¥ã®æ³¨æ–‡ã‚’インターネットで行うシステム"
+"についてのAmazonの特許</a>、リチャード・ストールマンによる注釈付。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -680,13 +641,6 @@
 msgstr "<a href=\"/philosophy/hague.html\">ハーグからの害悪</a>。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/guardian-article.html\">Opposing The European "
-#| "Software Patent Directive</a>, a slightly modified version of the "
-#| "article, originally published in <a href=\"http://www.guardian.co.uk\";> "
-#| "The Guardian</a> of London by <a href=\"http://www.stallman.org\";>Richard "
-#| "Stallman</a> and Nick Hill."
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/guardian-article.html\">Opposing The European Software "
 "Patent Directive</a>, a slightly modified version of the article originally "
@@ -695,16 +649,9 @@
 msgstr ""
 "<a 
href=\"/philosophy/guardian-article.html\">ヨーロッパのソフトウェア特許指"
 "令に反対する</a>、<a 
href=\"http://www.guardian.co.uk\";>ガーディアン</a>誌(ロ"
-"ンドン)に初出したものを変更した論説、<a 
href=\"http://www.stallman.org\";>リ"
-"チャード・ストールマン</a>とニック・ヒル著。"
+"ンドン)に初出したものを変更した論説、リチャード・ストールマンとニック・ヒル著。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://technology.guardian.co.uk/online/comment/";
-#| "story/0,12449,1540984,00.html\"> Soft sell</a>. An article by Richard M. "
-#| "Stallman published in <a href=\"http://www.guardian.co.uk\";>The Guardian</"
-#| "a>."
 msgid ""
 "<a href=\"http://technology.guardian.co.uk/online/comment/";
 "story/0,12449,1540984,00.html\"> Soft sell</a>. Richard Stallman's comments "
@@ -712,25 +659,18 @@
 "Guardian</i> in 2005."
 msgstr ""
 "<a href=\"http://technology.guardian.co.uk/online/comment/";
-"story/0,12449,1540984,00.html\">やわらかい販売</a>。<a 
href=\"http://www.";
-"guardian.co.uk\">ガーディアン</a>誌に発表した、リチャード・M・ストールマンの"
-"論説。"
+"story/0,12449,1540984,00.html\">やわらかい販売</a>。リチャード・M・ストールマンの"
+"EUソフトウェア特許指令の敗北についての批評。<i>ガーディアン</i>誌に2005年に発表。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.guardian.co.uk/technology/2005/jun/23/";
-#| "onlinesupplement.insideit\"> Patent absurdity</a>, an article by Richard "
-#| "M. Stallman published in <a href=\"http://www.guardian.co.uk\";>The "
-#| "Guardian</a>."
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.guardian.co.uk/technology/2005/jun/23/onlinesupplement.";
 "insideit\"> Patent absurdity</a>, an article by Richard M. Stallman "
 "published in <i>The Guardian</i> in 2005."
 msgstr ""
 "<a href=\"http://www.guardian.co.uk/technology/2005/jun/23/onlinesupplement.";
-"insideit\">特許の不条理</a>、<a 
href=\"http://www.guardian.co.uk\";>ガーディア"
-"ン</a>誌に発表した、リチャード・M・ストールマンの論説。"
+"insideit\">特許の不条理</a>、<i>ガーディア"
+"ン</i>誌に2005年に発表した、リチャード・M・ストールマンの論説。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -761,15 +701,12 @@
 "合わせて</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/free-software-intro.html\">Free Software movement</"
-#| "a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/software-patents.html\">Software patents &mdash; "
 "Obstacles to software development</a>"
 msgstr ""
-"<a 
href=\"/philosophy/free-software-intro.html\">自由ソフトウェア運動</a>"
+"<a href=\"/philosophy/software-patents.html\">"
+"ソフトウェア特許 &mdash; ソフトウェア開発の障害</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -832,20 +769,14 @@
 "綱領は自由ソフトウェアに悪影響を及ぼすか</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/misinterpreting-copyright.html\">Misinterpreting "
-#| "Copyright</a> is another essay by <a href=\"http://www.stallman.org";
-#| "\">Richard Stallman</a> about the flaws in popular defenses of copyright "
-#| "law."
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/misinterpreting-copyright.html\">Misinterpreting "
 "Copyright</a> is another essay by Richard Stallman about the flaws in "
 "popular defenses of copyright law."
 msgstr ""
 "<a 
href=\"/philosophy/misinterpreting-copyright.html\">著作権の誤解</a>は、著"
-"作権法を擁護する欠点に関する、<a 
href=\"http://www.stallman.org\";>リチャー"
-"ド・ストールマン</a>によるもう一つの小論です。"
+"作権法を擁護する欠点に関する、リチャー"
+"ド・ストールマンによるもう一つの小論です。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -893,38 +824,25 @@
 "法律を覆した裁判についての論説です。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/freedom-or-copyright.html\">Freedom-Or Copyright?</"
-#| "a>, by <a href=\"http://www.stallman.org/\";>Richard Stallman</a> (an <a "
-#| "href=\"/philosophy/freedom-or-copyright-old.html\">older version</a> of "
-#| "this essay remains online as well.)"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/freedom-or-copyright.html\">Freedom-Or Copyright?</a>, "
 "by Richard Stallman (an <a href=\"/philosophy/freedom-or-copyright-old.html"
 "\">older version</a> of this essay remains online as well.)"
 msgstr ""
-"<a 
href=\"http://www.stallman.org/\";>リチャード・ストールマン</a>著、<a
 href="
+"リチャード・ストールマン著、<a href="
 
"\"/philosophy/freedom-or-copyright.html\">自由か著作権か?</a>、(この小論の<a
 "
 
"href=\"/philosophy/freedom-or-copyright-old.html\">古いバージョン</a>も同様に"
 "オンラインで利用可能なままです。)"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.oii.ox.ac.uk/resources/feedback/OIIFB_GPL2_20040903.";
-#| "pdf\"> An English translation</a> of the famous decision of the District "
-#| "Court of Munich (Germany) regarding the enforceability and validity of "
-#| "the GPL. The translation was done by the Oxford Internet Institute."
 msgid ""
 "An English translation of the famous <a href=\"http://www.oii.ox.ac.uk/";
 "resources/feedback/OIIFB_GPL2_20040903.pdf\"> decision of the District Court "
 "of Munich regarding the enforceability and validity of the GPL</a>. The "
 "translation was done by the Oxford Internet Institute."
 msgstr ""
-"有名なミュンヘン地方裁判所(ドイツ)の判決の<a 
href=\"http://www.oii.ox.ac.uk/";
-"resources/feedback/OIIFB_GPL2_20040903.pdf\">英訳</a>。GPLの権利行使が可能で"
-"あり妥当であることを示した。翻訳は、オックスフォード・インターネット・インス"
+"有名な<a href=\"http://www.oii.ox.ac.uk/";
+"resources/feedback/OIIFB_GPL2_20040903.pdf\">GPLの権利行使が可能であり妥当であることを示した、ミュンヘン地方裁判所(ドイツ)の判決</a>の英訳。翻訳は、オックスフォード・インターネット・インス"
 "ティチュートによる。"
 
 #. type: Content of: <h4>
@@ -965,20 +883,14 @@
 
"チャード・ストールマン著、DRMについてよくある質問に答えます。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/ebooks.html\">Ebooks: Freedom Or Copyright</a> a "
-#| "slightly modified version of the article, originally published in "
-#| "Technology Review in 2000, by <a href=\"http://www.stallman.org\";> "
-#| "Richard Stallman</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/ebooks.html\">Ebooks: Freedom Or Copyright</a> a "
 "slightly modified version of the article, originally published in Technology "
 "Review in 2000, by Richard Stallman"
 msgstr ""
 "<a href=\"/philosophy/ebooks.html\">Ebooks: 
自由か著作権か</a>、オリジナルは"
-"2000年にTechnology 
Reviewにて発表されたもの、これを少し変更した論説、<a 
href="
-"\"http://www.stallman.org\";>リチャード・ストールマン</a>著"
+"2000年にTechnology 
Reviewにて発表されたもの、これを少し変更した論説、"
+"リチャード・ストールマン著"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -989,33 +901,21 @@
 "ちの自由を増やすべきで、減ずるべきではない</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/can-you-trust.html\">Can you trust your computer?</"
-#| "a>, a work by <a href=\"http://www.stallman.org\";>Richard Stallman</a> "
-#| "about the so-called &ldquo;trusted computing&rdquo; initiatives."
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/can-you-trust.html\">Can you trust your computer?</a>, "
 "a work by Richard Stallman about the so-called &ldquo;trusted "
 "computing&rdquo; initiatives."
 msgstr ""
 "<a 
href=\"/philosophy/can-you-trust.html\">あなたのコンピュータを信じられます"
-"か?</a>、<a 
href=\"http://www.stallman.org\";>リチャード・ストールマン著</a>。"
-"いわゆる「トラステッド・コンピューティング」の推進について。"
+"か?</a>、リチャード・ストールマン著。いわゆる「トラステッド・コンピューティング」の推進について。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/right-to-read.html\">The Right to Read: A Dystopian "
-#| "Short Story</a> by <a href=\"http://www.stallman.org/\";> Richard "
-#| "Stallman</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/right-to-read.html\">The Right to Read: A Dystopian "
 "Short Story</a> by Richard Stallman."
 msgstr ""
-"<a 
href=\"http://www.stallman.org/\";>リチャード・ストールマン</a>著: 
<a href="
-"\"/philosophy/right-to-read.html\">読む権利: 
ディストピア(反ユートピア)短編</"
-"a>"
+"<a href=\"/philosophy/right-to-read.html\">読む権利: 
ディストピア(反ユートピア)短編</"
+"a>、リチャード・ストールマン著。"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid ""
@@ -1034,16 +934,12 @@
 "財産」の用語を破壊する)</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/no-ip-ethos.html\">Don't Let &ldquo;Intellectual "
-#| "Property&rdquo; Twist Your Ethos</a>, by Richard&nbsp;M. Stallman."
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/no-ip-ethos.html\">Don't Let &ldquo;Intellectual "
 "Property&rdquo; Twist Your Ethos</a>, by Richard Stallman."
 msgstr ""
 "<a 
href=\"/philosophy/no-ip-ethos.html\">「知的財産」によって精神を混乱させら"
-"れないように</a>、リチャード・M・ストールマン著。"
+"れないように</a>、リチャード・ストールマン著。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -1063,19 +959,13 @@
 "とLevineの「知的財産反対論」</a>を評する。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">Did You Say &ldquo;Intellectual "
-#| "Property&rdquo;? It's a Seductive Mirage</a>.  An essay on the true "
-#| "meaning of the phrase &ldquo;Intellectual Property&rdquo;, by Richard M. "
-#| "Stallman"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">Did You Say &ldquo;Intellectual "
 "Property&rdquo;? It's a Seductive Mirage</a>.  An essay on the true meaning "
 "of the phrase &ldquo;Intellectual Property&rdquo;, by Richard M. Stallman."
 msgstr ""
 "<a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">「知的財産」ですって? 
それは魅惑的な蜃気"
-"楼です</a>。「知的財産」の本当の意味を問う小論、リチャード・M・ストールマン著"
+"楼です</a>。「知的財産」の本当の意味を問う小論、リチャード・M・ストールマン著。"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "Network Services"
@@ -1123,10 +1013,6 @@
 "視に耐えうるか</a>、リチャード・M・ストールマン"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/nonfree-games.html\">Nonfree DRM'd Games on GNU/"
-#| "Linux: Good or Bad?</a> by Richard Stallman"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/nonfree-games.html\">Nonfree DRM'd Games on GNU/Linux: "
 "Good or Bad?</a> by Richard Stallman."
@@ -1135,12 +1021,6 @@
 "ム: 良しや否や?</a>、リチャード・ストールマン著。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.guardian.co.uk/technology/blog/2010/apr/06/digital-";
-#| "economy-bill-richard-stallman\"> Digital economy bill: One clown giveth "
-#| "and the other clown taketh away</a> by <a href=\"http://www.stallman.org";
-#| "\">Richard Stallman</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.guardian.co.uk/technology/blog/2010/apr/06/digital-";
 "economy-bill-richard-stallman\"> Digital economy bill: One clown giveth and "
@@ -1148,22 +1028,16 @@
 msgstr ""
 "<a href=\"http://www.guardian.co.uk/technology/blog/2010/apr/06/digital-";
 "economy-bill-richard-stallman\">デジタル経済法案: 
ひとりの道化には与え、もう"
-"一人の道化からは奪い取る</a>、<a 
href=\"http://www.stallman.org\";>リチャー"
-"ド・ストールマン</a>著"
+"一人の道化からは奪い取る</a>、リチャード・ストールマン著。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/digital-inclusion-in-freedom.html\"> Is Digital "
-#| "Inclusion A Good Thing? How Can We Make Sure It Is?</a> by <a href="
-#| "\"http://www.stallman.org\";>Richard Stallman</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/digital-inclusion-in-freedom.html\"> Is Digital "
 "Inclusion A Good Thing? How Can We Make Sure It Is?</a> By Richard Stallman."
 msgstr ""
 "<a 
href=\"/philosophy/digital-inclusion-in-freedom.html\">デジタル・インク"
-"ルージョンは良いことか? 
どうやったら確かに良いこととできるか?</a>、<a href="
-"\"http://www.stallman.org\";>リチャード・ストールマン</a>著"
+"ルージョンは良いことか? 
どうやったら確かに良いこととできるか?</a>、"
+"リチャード・ストールマン著。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -1179,16 +1053,12 @@
 "アボランティアが必要です</a>。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "How to Protect the <a href=\"/philosophy/basic-freedoms.html\"> Freedoms "
-#| "of Speech, Press, and Association</a> on the Internet"
 msgid ""
 "How to Protect the <a href=\"/philosophy/basic-freedoms.html\"> Freedoms of "
 "Speech, Press, and Association</a> on the Internet."
 msgstr ""
 "いかにしてインターネットにおける<a 
href=\"/philosophy/basic-freedoms.html\">"
-"言論、報道、集会の自由</a>を守るか"
+"言論、報道、集会の自由</a>を守るか。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -1250,18 +1120,13 @@
 msgstr "<a 
href=\"/philosophy/the-danger-of-ebooks.html\">電子書籍の危険性</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/is-ever-good-use-nonfree-program.html\"> Is It Ever "
-#| "a Good Thing to Use a Nonfree Program?</a> By <a href=\"http://www.";
-#| "stallman.org\"> Richard Stallman</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/is-ever-good-use-nonfree-program.html\"> Is It Ever a "
 "Good Thing to Use a Nonfree Program?</a> By Richard Stallman."
 msgstr ""
-"<a 
href=\"http://www.stallman.org/\";>リチャード・ストールマン</a>著: 
<a href="
+"<a href="
 
"\"/philosophy/is-ever-good-use-nonfree-program.html\">不自由なプログラãƒ
 ã‚’使"
-"うのは、良いことでしょうか?</a>"
+"うのは、良いことでしょうか?</a>、リチャード・ストールマン著。"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "Misc"
@@ -1333,30 +1198,20 @@
 msgstr "<a 
href=\"/philosophy/dat.html\">DATへの正しい課税のやり方</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/censoring-emacs.html\">Censoring My Software</a>, "
-#| "by <a href=\"http://www.stallman.org\";>Richard Stallman</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/censoring-emacs.html\">Censoring My Software</a>, by "
 "Richard Stallman."
 msgstr ""
-"<a 
href=\"/philosophy/censoring-emacs.html\">わたしのソフトウェアを検閲する</"
-"a>、<a 
href=\"http://www.stallman.org\";>リチャード・ストールマン</a>著"
+"<a 
href=\"/philosophy/censoring-emacs.html\">わたしのソフトウェアを検閲する</a>、"
+"リチャード・ストールマン著。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/funding-art-vs-funding-software.html\">Funding Art "
-#| "vs Funding Software</a>, by <a href=\"http://www.stallman.org\";>Richard "
-#| "Stallman</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/funding-art-vs-funding-software.html\">Funding Art vs "
 "Funding Software</a>, by Richard Stallman."
 msgstr ""
 "<a 
href=\"/philosophy/funding-art-vs-funding-software.html\">芸術に出資する 
"
-"vs ソフトウェアに出資する</a>, by <a 
href=\"http://www.stallman.org\";>リ"
-"チャード・ストールマン</a>著"
+"vs 
ソフトウェアに出資する</a>、リチャード・ストールマン著。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -1374,12 +1229,12 @@
 "</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/philosophy/hague.html\">Harm from the Hague</a>."
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/whats-wrong-with-youtube.html\">What's Wrong with "
 "YouTube</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/hague.html\">ハーグからの害悪</a>。"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/whats-wrong-with-youtube.html\">"
+"YouTubeの何が悪いか</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -1387,16 +1242,16 @@
 "article that clarifies some misunderstandings about an announcement by "
 "Netscape."
 msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/netscape.html\">ネットスケープと自由ソフトウェア</a>、"
+"ネットスケープのアナウンスについて誤解を解明する古い論説。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/fs-motives.html\"> Motives For Writing Free "
-#| "Software</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/rms-comment-longs-article.html\">Comments on Roderick "
 "Long's Article</a>."
-msgstr "<a 
href=\"/philosophy/fs-motives.html\">自由ソフトウェアを書く動機</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/rms-comment-longs-article.html\">"
+"Roderick Longの論説に対する批評</a>。"
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Terminology and Definitions"
@@ -1424,6 +1279,10 @@
 "their system is designed to restrict the public, and how they propose to "
 "modify terminology so that people won't notice."
 msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/wipo-PublicAwarenessOfCopyright-2002.html\">"
+"著作権について一般å…
¬è¡†ã®çŸ¥ã‚‹ã¨ã“ろ、WIPO、2002å¹´6月</a>。そのシステムが"
+"公衆を制限するように設計され、人々
が気付かないように用語を修正してきたか"
+"どのようにWIPOが認識しているか、について。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -1454,16 +1313,12 @@
 "ういった意味か?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/fs-translations.html\">Translations of the term "
-#| "&ldquo;free software&rdquo;</a> into various languages"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/fs-translations.html\">Translations of the term &ldquo;"
 "free software&rdquo;</a> into various languages."
 msgstr ""
 "いろいろな言語の<a 
href=\"/philosophy/fs-translations.html\">「自由ソフトウェ"
-"ア」(&ldquo;free software&rdquo;)の翻訳</a>"
+"ア」(&ldquo;free software&rdquo;)の翻訳</a>。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -1486,28 +1341,20 @@
 "ミュニティ</a>、大きなしかし不完å…
¨ãªæˆåŠŸã€ä»Šã€ã©ã†ã™ã‚‹ã‹ã€‚"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/mcvoy.html\">Thank You, Larry McVoy</a> by Richard "
-#| "M. Stallman"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/mcvoy.html\">Thank You, Larry McVoy</a>, by Richard M. "
 "Stallman."
 msgstr ""
 "<a href=\"/philosophy/mcvoy.html\">ありがとう、Larry 
McVoy</a>、リチャードM・"
-"ストールマン"
+"ストールマン著。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/social-inertia.html\"> Overcoming Social Inertia</"
-#| "a>, by Richard M. Stallman"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/social-inertia.html\"> Overcoming Social Inertia</a>, "
 "by Richard M. Stallman."
 msgstr ""
 "<a href=\"/philosophy/social-inertia.html\">社会的慣性をå…
‹æœã™ã‚‹</a>、リ"
-"チャード・M・ストールマン"
+"チャード・M・ストールマン著。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -1599,131 +1446,6 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "最終更新:"
 
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"/philosophy/free-software-intro.html\">Free Software movement</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/how-apply-free-software-criteria.html\"> Applying "
-#~ "the Free Software Criteria</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a 
href=\"/philosophy/free-software-intro.html\">自由ソフトウェア運動</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/vaccination.html\">Viral Code and Vaccination</a>, "
-#~ "an article by Robert J. Chassell"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a 
href=\"/philosophy/vaccination.html\">ウィルス・コードとワクチン</a>、"
-#~ "ロバート・J・チャッセルの論説。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/netscape-npl.html\">The Netscape Public License Has "
-#~ "Serious Problems</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a 
href=\"/philosophy/netscape-npl.html\">Netscapeパブリック・ライセンスに"
-#~ "は重大な問題がある</a>"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"/philosophy/trivial-patent.html\">The Anatomy of a Trivial "
-#~| "Patent</a>, by Richard M. Stallman."
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/danger-of-software-patents.html\">The Danger of "
-#~ "Software Patents</a>, transcript of a speech by Richard Stallman in "
-#~ "Wellington, 2009."
-#~ msgstr ""
-#~ "<a 
href=\"/philosophy/trivial-patent.html\">取るに足らない特許の分析</a>、"
-#~ "リチャード・ストールマン著。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/copyright-versus-community.html\" id="
-#~ "\"StallmanTalkLSM\"> Copyright versus community in the age of computer "
-#~ "networks</a>: is a transcript of a keynote by <a href=\"http://www.";
-#~ "stallman.org\"> Richard Stallman</a> at the LIANZA conference in "
-#~ "Christchurch, New Zealand, on October 12, 2009."
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/copyright-versus-community.html\" id="
-#~ 
"\"StallmanTalkLSM\">コンピュータネットワーク時代における著作権対コミュニ"
-#~ "ティ</a>: は <a 
href=\"http://www.stallman.org\";>リチャード・ストールマン"
-#~ 
"</a>のLIANZAカンファレンスにおける基調講演の記録です。クライストチャーチ、"
-#~ "ニュージーランド。2009年10月12日。"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"/philosophy/copyright-versus-community.html\" id="
-#~| "\"StallmanTalkLSM\"> Copyright versus community in the age of computer "
-#~| "networks</a>: is a transcript of a keynote by <a href=\"http://www.";
-#~| "stallman.org\"> Richard Stallman</a> at the LIANZA conference in "
-#~| "Christchurch, New Zealand, on October 12, 2009."
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/copyright-versus-community-2000.html\">Copyright "
-#~ "versus Community in the Age of Computer Networks</a>, transcription of a "
-#~ "speech by Richard Stallman, 2000."
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/copyright-versus-community.html\" id="
-#~ 
"\"StallmanTalkLSM\">コンピュータネットワーク時代における著作権対コミュニ"
-#~ "ティ</a>: は <a 
href=\"http://www.stallman.org\";>リチャード・ストールマン"
-#~ 
"</a>のLIANZAカンファレンスにおける基調講演の記録です。クライストチャーチ、"
-#~ "ニュージーランド。2009年10月12日。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/why-audio-format-matters.html\">Why Audio Format "
-#~ "matters</a> by Karl Fogel"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a 
href=\"/philosophy/why-audio-format-matters.html\">音声フォーマットがな"
-#~ "ぜ問題となるのか</a>、カール・フォーゲル著"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/lessig-fsfs-intro.html\">The introduction by "
-#~ "Lawrence Lessig</a> to <a href=\"http://shop.fsf.org/product/free-";
-#~ "software-free-society/\"><i> Free Software, Free Society: The Selected "
-#~ "Essays of Richard M. Stallman</i></a> is available for reading."
-#~ msgstr ""
-#~ "<a 
href=\"/philosophy/lessig-fsfs-intro.html\">ローレンス・レッシグによる"
-#~ "序論</a>、<a href=\"http://shop.fsf.org/product/free-software-free-";
-#~ "society/\"><i>自由ソフトウェア、自由な社会: 
リチャード・M・ストールマン</"
-#~ "i></a>小論選集。"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"/philosophy/no-word-attachments.html\" id=\"NoWordAttachments"
-#~| "\"> We Can Put an End to Word Attachments</a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/anonymous-response.html\">A Response Letter to the "
-#~ "Word Attachments</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/no-word-attachments.html\" id=\"NoWordAttachments\">"
-#~ "ワード文書の添付を止めさせることは可能だ</a>"
-
-#~ msgid "Links to more philosophy articles"
-#~ msgstr "もっと理念の論説へのリンク"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/speeches-and-interview.html\"> Speeches and "
-#~ "interviews</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a 
href=\"/philosophy/speeches-and-interview.html\">講演とインタビュー</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/third-party-ideas.html\"> Third party ideas</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/third-party-ideas.html\">第三者
の考え</a>"
-
-#~ msgid "<a href=\"/philosophy/\">The main philosophy page</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/\">理念のメインページ</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/gov-promote.html\"> How Should Governments Promote "
-#~ "Free Software?</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a 
href=\"/philosophy/gov-promote.html\">どのように政府は自由ソフトウェア"
-#~ "を推奨するべきか?</a>"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/philosophy/why-copyleft.html\">Why Copyleft?</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/philosophy/copyleft.html\">Copyleft</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a 
href=\"/philosophy/why-copyleft.html\">なぜコピーレフトなのか?</a>"
-
 #~ msgid ""
 #~ "<a href=\"/philosophy/hardware-software-boundary.html\"> The Boundary "
 #~ "Between Hardware And Software</a>"

Index: philosophy/po/speeches-and-interview.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/speeches-and-interview.ja.po,v
retrieving revision 1.66
retrieving revision 1.67
diff -u -b -r1.66 -r1.67
--- philosophy/po/speeches-and-interview.ja.po  27 Oct 2015 09:32:39 -0000      
1.66
+++ philosophy/po/speeches-and-interview.ja.po  10 Nov 2015 03:22:29 -0000      
1.67
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: speeches-and-interview.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-10-27 09:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-13 14:26+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-10 11:30+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-10-27 09:27+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Speeches and Interviews - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -300,18 +299,12 @@
 "トールマン</a>のインタビューの記録。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/rms-on-radio-nz.html\">RMS on Radio New Zealand</"
-#| "a>, transcript of an interview with <a href=\"http://www.stallman.org";
-#| "\">Richard Stallman</a>."
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/rms-on-radio-nz.html\">RMS on Radio New Zealand</a>.  "
 "Transcript of an interview with Richard Stallman, October 2009."
 msgstr ""
 "<a 
href=\"/philosophy/rms-on-radio-nz.html\">ラジオ・ニュージーランドでの"
-"RMS</a>、<a 
href=\"http://www.stallman.org\";>リチャード・ストールマン</a>のイ"
-"ンタビューの記録。"
+"RMS</a>。リチャード・ストールマンのインタビューの記録、2009年10月。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -320,6 +313,9 @@
 "transcript of a keynote by Richard Stallman at the LIANZA conference in "
 "Christchurch, New Zealand, on October 12, 2009."
 msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/copyright-versus-community.html\" id=\"StallmanTalkLSM"
+"\">コンピュータ・ネットワーク時代の著作権とコミュニティ</a>:
 キーノートの講演記録、リチャード・"
+"ストールマン、LIANZAカンファレンス、クライストチャーチ、ニュージーランド、2009年10月12日。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -786,16 +782,15 @@
 "cite>、リチャード・M・ストールマン、LinuxTag 2000にて</a>。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/copyright-and-globalization.html\">Transcript of a "
-#| "speech, <cite>Copyright and Globalization in the Age of Computer "
-#| "Networks</cite>, given by Richard M. Stallman at MIT</a>."
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/copyright-versus-community-2000.html\">Copyright "
 "versus Community in the Age of Computer Networks</a>, transcription of a "
 "speech by Richard Stallman, 2000."
 msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/copyright-versus-community-2000.html\">コンピュータ・"
+"ネットワーク時代の著作権とコミュニティ</a>、講演記録、リチャード・"
+"ストールマン、2000年。"
+
 "<a 
href=\"/philosophy/copyright-and-globalization.html\">講演記録、<cite>コン"
 
"ピュータネットワーク時代の著作権とグローバリゼーション</cite>、リチャード・"
 "M・ストールマン、MIT</a>."
@@ -925,16 +920,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "最終更新:"
-
-#~ msgid "Links to more philosophy articles"
-#~ msgstr "もっと理念の論説へのリンク"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/essays-and-articles.html\">Essays and Articles</a>"
-#~ msgstr "<a 
href=\"/philosophy/essays-and-articles.html\">小論と論説</a>"
-
-#~ msgid "<a href=\"/philosophy/third-party-ideas.html\">Third party ideas</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/third-party-ideas.html\">第三者
の考え</a>"
-
-#~ msgid "<a href=\"/philosophy/\">The main philosophy page</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/\">理念のメインページ</a>"

Index: philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ja.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ja.po       17 Oct 2015 10:30:43 
-0000      1.15
+++ philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ja.po       10 Nov 2015 03:22:29 
-0000      1.16
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: surveillance-vs-democracy.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-10-17 10:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-30 17:31+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-10 12:20+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-10-17 10:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -79,19 +78,6 @@
 "は、告発者が自分が安全だ
とわかる点まで監視を削減しなければなりません。"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Using free/libre software, <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-"
-#| "important.html\">as I've advocated for 30 years</a>, is the first step in "
-#| "taking control of our digital lives, and that includes preventing "
-#| "surveillance.  We can't trust nonfree software; the NSA <a href=\"http://";
-#| "blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-any-company-"
-#| "ever-trust-microsoft-again/index.htm\">uses</a> and even <a href=\"http://";
-#| "www.theguardian.com/world/2013/sep/05/nsa-gchq-encryption-codes-security"
-#| "\">creates</a> security weaknesses in nonfree software to invade our own "
-#| "computers and routers.  Free software gives us control of our own "
-#| "computers, but <a href=\"http://www.wired.com/opinion/2013/10/149481/";
-#| "\">that won't protect our privacy once we set foot on the Internet</a>."
 msgid ""
 "Using free/libre software, <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-"
 "important.html\">as I've advocated for 30 years</a>, is the first step in "
@@ -109,9 +95,9 @@
 
"even-more-important.html\">わたしたちは30年そのように擁護していますが</a>、わ"
 
"たしたちがディジタルの暮らしのコントロールを把握する第一歩であり、それには監"
 
"視を阻止することも含まれます。不自由なソフトウェアを信用することはできませ"
-"ん。不自由なソフトウェアのセキュリティの弱点を、NSAは<a
 href=\"http://blogs.";
-"computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-any-company-ever-trust-"
-"microsoft-again/index.htm\">利用し</a>、そして<a href=\"http://www.";
+"ん。不自由なソフトウェアのセキュリティの弱点を、NSAは<a
 href=\"http://www.";
+"computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/how-can-any-company-ever-trust-"
+"microsoft-again-3569376/\">利用し</a>、そして<a href=\"http://www.";
 
"theguardian.com/world/2013/sep/05/nsa-gchq-encryption-codes-security\">作り出"
 
"すこと</a>さえして、わたしたち自身のコンピュータやルータに侵å
…¥ã™ã‚‹ã®ã§ã™ã€‚自"
 
"由ソフトウェアは、わたしたち自身のコンピュータのコントロールを与えますが、<a
 "

Index: philosophy/po/third-party-ideas.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.ja.po,v
retrieving revision 1.60
retrieving revision 1.61
diff -u -b -r1.60 -r1.61
--- philosophy/po/third-party-ideas.ja.po       27 Oct 2015 09:32:40 -0000      
1.60
+++ philosophy/po/third-party-ideas.ja.po       10 Nov 2015 03:22:29 -0000      
1.61
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Japanese translation of http://www.gnu.org/philosophy/third-party-ideas.html
-# Copyright (C) 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2012, 2013, 2015 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org articles.
 # Masayuki Hatta <address@hidden>, 2002.
 # NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2012, 2013, 2015.
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: third-party-ideas.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-10-27 09:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:10+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-10 12:15+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-10-27 09:27+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Third Party Ideas - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -47,20 +46,16 @@
 
"フトウェアや関連する問題を支持する理念的見解を有しています。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This essay is published in <a href=\"http://shop.fsf.org/product/free-";
-#| "software-free-society/\"><cite>Free Software, Free Society: The Selected "
-#| "Essays of Richard M. Stallman</cite></a>."
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/lessig-fsfs-intro.html\">Introduction by Lawrence "
 "Lessig</a> to <a href=\"http://shop.fsf.org/product/free-software-free-";
 "society/\"><i> Free Software, Free Society: The Selected Essays of Richard "
 "M. Stallman</i></a>."
 msgstr ""
-"この小論は<a 
href=\"http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/";
-"\"><cite>自由ソフトウェア、自由な社会: 
リチャード・M・ストールマン小論選集</"
-"cite></a>に収録され、出版されました。"
+"<a 
href=\"/philosophy/lessig-fsfs-intro.html\">ローレンス・レッシグによる"
+"序論</a>、<a href=\"http://shop.fsf.org/product/free-software-free-";
+"society/\"><i>自由ソフトウェア、自由な社会: 
リチャード・M・ストールマン</"
+"i></a>小論選集。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -816,12 +811,16 @@
 "<a href=\"/philosophy/vaccination.html\">Viral Code and Vaccination</a>, an "
 "article by Robert J. Chassell."
 msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/vaccination.html\">ウィルス・コードとワクチン</a>、"
+"ロバート・J・チャッセルの論説。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/why-audio-format-matters.html\">Why Audio Format "
 "matters</a> by Karl Fogel"
 msgstr ""
+"<a 
href=\"/philosophy/why-audio-format-matters.html\">音声フォーマットがな"
+"ぜ問題となるのか</a>、カール・フォーゲル著"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -921,22 +920,6 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "最終更新:"
 
-#~ msgid "Links to more philosophy articles"
-#~ msgstr "さらなる理念の論説へのリンク"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/essays-and-articles.html\">Essays and Articles</a>"
-#~ msgstr "<a 
href=\"/philosophy/essays-and-articles.html\">小論と論説</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/speeches-and-interview.html\">Speeches and "
-#~ "interviews</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a 
href=\"/philosophy/speeches-and-interview.html\">講演とインタビュー</a>"
-
-#~ msgid "<a href=\"/philosophy/\">The main philosophy page</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/\">理念のメインページ</a>"
-
 #~ msgid ""
 #~ "<a href=\"http://www.itworld.com/LWD010523vcontrol4\";>Live and let "
 #~ "license</a> by Joe Barr."

Index: server/po/sitemap.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.ja.po,v
retrieving revision 1.244
retrieving revision 1.245
diff -u -b -r1.244 -r1.245
--- server/po/sitemap.ja.po     2 Nov 2015 17:59:14 -0000       1.244
+++ server/po/sitemap.ja.po     10 Nov 2015 03:22:29 -0000      1.245
@@ -14,7 +14,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-10-17 17:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Site map of www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -2406,6 +2405,7 @@
 "FSF Seminar: GPL Compliance Case Studies and Legal Ethics in Free Software "
 "Licensing"
 msgstr ""
+"FSFセミナー: 
GPLコンプライアンスのケーススタディと自由ソフトウェア・ランセンシングの法的倫理"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
 msgid ""
@@ -4489,7 +4489,7 @@
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
 msgid "Software patents &mdash; Obstacles to software development"
-msgstr "ソフトウェア特許 &mdash; ソフトウェア特許の障害"
+msgstr "ソフトウェア特許 &mdash; ソフトウェア開発の障害"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
 msgid ""
@@ -5606,7 +5606,7 @@
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
 msgid "Submission guidelines for pages in /proprietary"
-msgstr ""
+msgstr "/proprietary以下のページに関する投稿ガイドライン"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dt>
 msgid ""
@@ -5715,10 +5715,8 @@
 msgstr "<a href=\"/software/for-ios.html\">for-ios.html</a>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "Free Software for Windows"
 msgid "Free Software for iOS"
-msgstr "Windowsのための自由ソフトウェア"
+msgstr "iOSのための自由ソフトウェア"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
 msgid "<a href=\"/software/for-windows.html\">for-windows.html</a>"
@@ -5774,7 +5772,7 @@
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
 msgid "GNU ethical repository criteria"
-msgstr ""
+msgstr "GNU倫理的リポジトリの基準"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
 msgid "<a href=\"/software/year2000-list.html\">year2000-list.html</a>"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]