www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www manual/po/allgnupkgs.fr.po server/po/home-p...


From: Therese Godefroy
Subject: www manual/po/allgnupkgs.fr.po server/po/home-p...
Date: Thu, 05 Nov 2015 09:59:14 +0000

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Therese Godefroy <th_g> 15/11/05 09:59:14

Modified files:
        manual/po      : allgnupkgs.fr.po 
        server/po      : home-pkgblurbs.fr.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/po/allgnupkgs.fr.po?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/home-pkgblurbs.fr.po?cvsroot=www&r1=1.73&r2=1.74

Patches:
Index: manual/po/allgnupkgs.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/manual/po/allgnupkgs.fr.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- manual/po/allgnupkgs.fr.po  4 Nov 2015 20:32:52 -0000       1.42
+++ manual/po/allgnupkgs.fr.po  5 Nov 2015 09:59:13 -0000       1.43
@@ -10,14 +10,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: allgnupkgs.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-04 20:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-27 14:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-05 10:26+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-11-04 20:30+0000\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 "Plural-Forms: \n"
 
@@ -1726,12 +1725,8 @@
 "software/alive/\">alive – accueil</a>]"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
-# | * <a [-href=\"/software/aris/\">Aris</a>-]
-# | {+href=\"/software/artanis/\">Artanis</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "* <a href=\"/software/aris/\">Aris</a>"
 msgid "* <a href=\"/software/artanis/\">Artanis</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/aris/\">Aris</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/artanis/\">Artanis</a>"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid ""
@@ -3157,17 +3152,6 @@
 
 #.  again 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
-# | * <a href=\"/software/gdb/documentation/\">GDB</a> <small>(<a
-# | href=\"http://sourceware.org/gdb/current/onlinedocs/gdb/\";>gdb</a> <a
-# | {+href=\"http://sourceware.org/gdb/current/onlinedocs/gdbint/\";>gdbint</a>
-# | <a+}
-# | href=\"http://sourceware.org/gdb/current/onlinedocs/stabs/\";>stabs</a>)</sm
-# | all>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "* <a href=\"/software/gdb/documentation/\">GDB</a> <small>(<a href="
-#| "\"http://sourceware.org/gdb/current/onlinedocs/gdb/\";>gdb</a> <a href="
-#| "\"http://sourceware.org/gdb/current/onlinedocs/stabs/\";>stabs</a>)</small>"
 msgid ""
 "* <a href=\"/software/gdb/documentation/\">GDB</a> <small>(<a href=\"http://";
 "sourceware.org/gdb/current/onlinedocs/gdb/\">gdb</a> <a href=\"http://";
@@ -3176,6 +3160,7 @@
 msgstr ""
 "* <a href=\"/software/gdb/documentation/\">GDB</a> <small>(<a href=\"http://";
 "sourceware.org/gdb/current/onlinedocs/gdb/\">gdb</a> <a href=\"http://";
+"sourceware.org/gdb/current/onlinedocs/gdbint/\">gdbint</a> <a href=\"http://";
 "sourceware.org/gdb/current/onlinedocs/stabs/\">stabs</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -3935,12 +3920,8 @@
 "le déboguage. [<a href=\"/software/teseq/\">teseq – accueil</a>]"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
-# | * <a [-href=\"/software/taler/\">Taler</a>-]
-# | {+href=\"/software/thales/\">Thales</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "* <a href=\"/software/taler/\">Taler</a>"
 msgid "* <a href=\"/software/thales/\">Thales</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/taler/\">Taler</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/thales/\">Thales</a>"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid ""
@@ -4153,27 +4134,16 @@
 "[<a href=\"/software/gsasl/\">gsasl – accueil</a>]"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
-# | * <a [-href=\"/software/glue/\">GLUE</a>-] {+href=\"/software/gslip/\">GNU
-# | Slip</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "* <a href=\"/software/glue/\">GLUE</a>"
 msgid "* <a href=\"/software/gslip/\">GNU Slip</a>"
-msgstr "* <a href=\"/software/glue/\">GLUE</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/gslip/\">GNU Slip</a>"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
-# | [-A Common Lisp-]{+SLIP (Symmetric LIst Processor)+} implementation.  [<a
-# | [-href=\"/software/clisp/\">clisp&nbsp;home</a>]-]
-# | {+href=\"/software/gslip/\">gslip&nbsp;home</a>]+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "A Common Lisp implementation.  [<a href=\"/software/clisp/\">clisp&nbsp;"
-#| "home</a>]"
 msgid ""
 "SLIP (Symmetric LIst Processor) implementation.  [<a href=\"/software/gslip/"
 "\">gslip&nbsp;home</a>]"
 msgstr ""
-"Une implémentation du <cite>Common Lisp</cite>. [<a href=\"/software/clisp/"
-"\">clisp – accueil</a>]"
+"Implémentation de SLIP <cite>(Symmetric LIst Processor)</cite>. [<a href=\"/"
+"software/gslip/\">gslip&nbsp;home</a>]"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "* <a href=\"/software/gss/manual/\">Generic Security Service</a>"
@@ -5303,13 +5273,3 @@
 msgstr ""
 "XML simple pour la définition et l'implémentation de langages de balises. "
 "[<a href=\"/software/xmlat/\">xmlat – accueil</a>]"
-
-#~ msgid ""
-#~ "* <a href=\"http://www.gnu.org/software/artanis/manual/html_node/";
-#~ "\">Artanis</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "* <a href=\"http://www.gnu.org/software/artanis/manual/html_node/";
-#~ "\">Artanis</a>"
-
-#~ msgid "* <a href=\"http://www.gnu.org/software/thales/manual/\";>Thales</a>"
-#~ msgstr "* <a href=\"http://www.gnu.org/software/thales/manual/\";>Thales</a>"

Index: server/po/home-pkgblurbs.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/server/po/home-pkgblurbs.fr.po,v
retrieving revision 1.73
retrieving revision 1.74
diff -u -b -r1.73 -r1.74
--- server/po/home-pkgblurbs.fr.po      4 Nov 2015 20:32:57 -0000       1.73
+++ server/po/home-pkgblurbs.fr.po      5 Nov 2015 09:59:14 -0000       1.74
@@ -10,14 +10,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home-pkgblurbs.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-04 20:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-27 14:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-05 10:26+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-11-04 20:30+0000\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 "Plural-Forms: \n"
 
@@ -835,12 +834,8 @@
 "encore.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#clisp\">doc</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# | <a [-href=\"/software/bool/\">Bool</a>-]
-# | {+href=\"/software/cobol/\">Cobol</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/software/bool/\">Bool</a>"
 msgid "<a href=\"/software/cobol/\">Cobol</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/bool/\">Bool</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/cobol/\">Cobol</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -850,6 +845,12 @@
 "into C and compiles the translated code using a native C compiler.  <small>"
 "(<a href=\"/manual/manual.html#cobol\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
+"GnuCOBOL est un compilateur moderne libre. Il implémente une fraction "
+"importante des normes COBOL 85, COBOL 2002 et COBOL 2014, ainsi que de "
+"nombreuses extensions faisant partie d'autres compilateurs COBOL. GnuCOBOL "
+"traduit le COBOL en C et utilise un compilateur externe pour compiler le "
+"code traduit vers le langage machine.  <small>(<a href=\"/manual/manual."
+"html#cobol\">doc</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/combine/\">Combine</a>"
@@ -1212,8 +1213,8 @@
 "<tt>diction</tt>. Diction est utilisée pour identifier dans le corps d'un "
 "texte des expressions verbeuses et souvent mal utilisées. Style analyse au "
 "contraire la forme du travail écrit, comme la longueur des phrases et autres 
"
-"critères de lisibilité. <small>(<a 
href=\"/manual/manual.html#diction\">doc</"
-"a>)</small>"
+"critères de lisibilité.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#diction"
+"\">doc</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/diffutils/\">Diffutils</a>"
@@ -3341,12 +3342,8 @@
 "\"/manual/manual.html#gsl\">doc</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# | <a [-href=\"/software/gnulib/\">GNUlib</a>-]
-# | {+href=\"/software/gslip/\">GNU Slip</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/software/gnulib/\">GNUlib</a>"
 msgid "<a href=\"/software/gslip/\">GNU Slip</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/gnulib/\">GNUlib</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/gslip/\">GNU Slip</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -3356,6 +3353,12 @@
 "application-specific computations, among other enhancements.  <small>(<a "
 "href=\"/manual/manual.html#gslip\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
+"GNU Slip est une extension des fonctionnalités offertes par les conteneurs "
+"<cite>list</cite> (liste chaînée) et <cite>queue</cite> (ordre de 
priorité) "
+"de la <cite>Standard Template Library</cite> (STL), extension qui cependant "
+"ne remplace pas ces conteneurs. Entre autres améliorations, les données 
SLIP "
+"peuvent être utilisées dans des calculs spécifiques aux applications.  "
+"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#gslip\">doc</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/gsrc/\">GNU Source Release Collection</a>"
@@ -3514,11 +3517,8 @@
 "</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# | <a href=\"/software/guile-ncurses/\">Guile-[-N-]{+n+}curses</a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/software/guile-ncurses/\">Guile-Ncurses</a>"
 msgid "<a href=\"/software/guile-ncurses/\">Guile-ncurses</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/guile-ncurses/\">Guile-Ncurses</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/guile-ncurses/\">Guile-ncurses</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -6188,18 +6188,6 @@
 msgstr "<a href=\"/software/superopt/\">Superopt</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
-# | GNU Superopt is a function sequence generator for superoptimization.  It
-# | uses an exhaustive generate-and-test approach to find the shortest
-# | instruction sequence for a given function.  [-This package is looking for
-# | a maintainer.-]  <small>(<a
-# | href=\"/manual/manual.html#superopt\">doc</a>)</small>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU Superopt is a function sequence generator for superoptimization.  It "
-#| "uses an exhaustive generate-and-test approach to find the shortest "
-#| "instruction sequence for a given function.  This package is looking for a "
-#| "maintainer.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#superopt\">doc</a>)</"
-#| "small>"
 msgid ""
 "GNU Superopt is a function sequence generator for superoptimization.  It "
 "uses an exhaustive generate-and-test approach to find the shortest "
@@ -6209,8 +6197,8 @@
 "GNU Superopt est un générateur de séquences d'instructions pour la "
 "superoptimisation des fonctions. Il utilise une approche exhaustive qui "
 "génère des séquences d'instructions pour une fonction donnée et les teste 
"
-"pour trouver la plus courte. Ce paquet est à la recherche d'un mainteneur.  "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#superopt\">doc</a>)</small>"
+"pour trouver la plus courte. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#superopt"
+"\">doc</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/swbis/\">Swbis</a>"
@@ -6699,18 +6687,6 @@
 msgstr "<a href=\"/software/wget/\">Wget</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
-# | GNU Wget is a non-interactive tool for fetching files using the HTTP,
-# | HTTPS and FTP protocols.  It can resume interrupted downloads, use file{+
-# | +}name wild cards, supports proxies and cookies, and it can convert
-# | absolute links in downloaded documents to relative links.  <small>(<a
-# | href=\"/manual/manual.html#wget\">doc</a>)</small>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU Wget is a non-interactive tool for fetching files using the HTTP, "
-#| "HTTPS and FTP protocols.  It can resume interrupted downloads, use "
-#| "filename wild cards, supports proxies and cookies, and it can convert "
-#| "absolute links in downloaded documents to relative links.  <small>(<a "
-#| "href=\"/manual/manual.html#wget\">doc</a>)</small>"
 msgid ""
 "GNU Wget is a non-interactive tool for fetching files using the HTTP, HTTPS "
 "and FTP protocols.  It can resume interrupted downloads, use file name wild "



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]