[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www bulletins/bulletins.de.html bulletins/thank...
From: |
GNUN |
Subject: |
www bulletins/bulletins.de.html bulletins/thank... |
Date: |
Sun, 01 Nov 2015 16:01:19 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 15/11/01 16:01:18
Modified files:
bulletins : bulletins.de.html thankgnus-index.de.html
bulletins/po : bulletins.de-en.html thankgnus-index.de-en.html
doc : other-free-books.de.html
doc/po : other-free-books.de-en.html
education : edu-cases-argentina.de.html
edu-cases-india.de.html edu-cases.de.html
education/po : edu-cases-argentina.de-en.html
edu-cases-india.de-en.html
edu-cases-india.de.po
fun : humor.de.html
fun/po : humor.de-en.html humor.de.po
gnu : linux-and-gnu.de.html
graphics : 3dbabygnutux.de.html agnuheadterm.de.html
alternative-ascii.de.html
copyleft-sticker.de.html gnusvgart.de.html
graphics.de.html wallpapers.de.html
graphics/po : 3dbabygnutux.de-en.html 3dbabygnutux.de.po
agnuheadterm.de-en.html
alternative-ascii.de-en.html
copyleft-sticker.de-en.html
copyleft-sticker.de.po gnusvgart.de-en.html
graphics.de-en.html graphics.de.po
wallpapers.de-en.html wallpapers.de.po
graphics/umsa : umsa.de.html
graphics/umsa/po: umsa.de-en.html
licenses : 200104_seminar.de.html 210104_seminar.de.html
copyleft.de.html license-list.de.html
licenses/old-licenses: lgpl-2.1.de.html
licenses/po : 200104_seminar.de-en.html
210104_seminar.de-en.html 210104_seminar.de.po
copyleft.de-en.html license-list.de-en.html
license-list.de.po
links : links.de.html
links/po : links.de-en.html
people : past-webmasters.de.html people.de.html
webmeisters.de.html
people/po : past-webmasters.de-en.html
past-webmasters.de.po people.de-en.html
people.de.po webmeisters.de-en.html
philosophy : amazon-nat.de.html amazon-rms-tim.de.html
amazon.de.html
bug-nobody-allowed-to-understand.de.html
essays-and-articles.de.html java-trap.de.html
rms-comment-longs-article.de.html
speeches-and-interview.de.html
third-party-ideas.de.html
words-to-avoid.de.html
philosophy/po : amazon.de-en.html
bug-nobody-allowed-to-understand.de-en.html
essays-and-articles.de-en.html
essays-and-articles.de.po
free-open-overlap.de.po java-trap.de-en.html
rms-comment-longs-article.de-en.html
speeches-and-interview.de-en.html
speeches-and-interview.de.po
third-party-ideas.de-en.html
third-party-ideas.de.po
words-to-avoid.de-en.html words-to-avoid.de.po
proprietary : malware-apple.de.html malware-microsoft.de.html
proprietary-back-doors.de.html
proprietary-censorship.de.html
proprietary-insecurity.de.html
proprietary-jails.de.html
proprietary-sabotage.de.html
proprietary-surveillance.de.html
proprietary-tyrants.de.html proprietary.de.html
proprietary/po : malware-apple.de-en.html malware-apple.de.po
malware-microsoft.de-en.html
malware-microsoft.de.po
proprietary-back-doors.de-en.html
proprietary-back-doors.de.po
proprietary-censorship.de-en.html
proprietary-deception.translist
proprietary-insecurity.de-en.html
proprietary-jails.de-en.html
proprietary-sabotage.de-en.html
proprietary-sabotage.de.po
proprietary-surveillance.de-en.html
proprietary-surveillance.de.po
proprietary-tyrants.de-en.html
proprietary.de-en.html proprietary.de.po
server : irc-rules.de.html sitemap.de.html
server/po : irc-rules.de-en.html sitemap.de.po
software : gethelp.de.html recent-releases-include.de.html
software.de.html
software/po : gethelp.de-en.html software.de-en.html
software.de.po
thankgnus : 2003supporters.de.html 2004supporters.de.html
2015supporters.de.html
thankgnus/po : 2003supporters.de-en.html
2004supporters.de-en.html
2015supporters.de-en.html
Added files:
proprietary : proprietary-deception.de.html
proprietary/po : proprietary-deception.de-en.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/bulletins/bulletins.de.html?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/bulletins/thankgnus-index.de.html?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/bulletins/po/bulletins.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/bulletins/po/thankgnus-index.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/other-free-books.de.html?cvsroot=www&r1=1.47&r2=1.48
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/po/other-free-books.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-cases-argentina.de.html?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-cases-india.de.html?cvsroot=www&r1=1.46&r2=1.47
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-cases.de.html?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases-argentina.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases-india.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases-india.de.po?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/humor.de.html?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/po/humor.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/po/humor.de.po?cvsroot=www&r1=1.53&r2=1.54
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.de.html?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/3dbabygnutux.de.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/agnuheadterm.de.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/alternative-ascii.de.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/copyleft-sticker.de.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/gnusvgart.de.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/graphics.de.html?cvsroot=www&r1=1.68&r2=1.69
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/wallpapers.de.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/3dbabygnutux.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/3dbabygnutux.de.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/agnuheadterm.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/alternative-ascii.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/copyleft-sticker.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/copyleft-sticker.de.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/gnusvgart.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.55&r2=1.56
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.de.po?cvsroot=www&r1=1.101&r2=1.102
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/wallpapers.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/wallpapers.de.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/umsa/umsa.de.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/umsa/po/umsa.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/200104_seminar.de.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/210104_seminar.de.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/copyleft.de.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/license-list.de.html?cvsroot=www&r1=1.90&r2=1.91
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.de.html?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/200104_seminar.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/210104_seminar.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/210104_seminar.de.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/copyleft.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.80&r2=1.81
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.de.po?cvsroot=www&r1=1.212&r2=1.213
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/links.de.html?cvsroot=www&r1=1.61&r2=1.62
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/po/links.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.47&r2=1.48
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/past-webmasters.de.html?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/people.de.html?cvsroot=www&r1=1.95&r2=1.96
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/webmeisters.de.html?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/past-webmasters.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/past-webmasters.de.po?cvsroot=www&r1=1.64&r2=1.65
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/people.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.80&r2=1.81
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/people.de.po?cvsroot=www&r1=1.229&r2=1.230
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/webmeisters.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/amazon-nat.de.html?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/amazon-rms-tim.de.html?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/amazon.de.html?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/bug-nobody-allowed-to-understand.de.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/essays-and-articles.de.html?cvsroot=www&r1=1.88&r2=1.89
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/java-trap.de.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/rms-comment-longs-article.de.html?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/speeches-and-interview.de.html?cvsroot=www&r1=1.60&r2=1.61
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/third-party-ideas.de.html?cvsroot=www&r1=1.63&r2=1.64
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/words-to-avoid.de.html?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/bug-nobody-allowed-to-understand.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.68&r2=1.69
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.de.po?cvsroot=www&r1=1.149&r2=1.150
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-open-overlap.de.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/java-trap.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/rms-comment-longs-article.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/speeches-and-interview.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.53&r2=1.54
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/speeches-and-interview.de.po?cvsroot=www&r1=1.77&r2=1.78
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.53&r2=1.54
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.de.po?cvsroot=www&r1=1.84&r2=1.85
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.64&r2=1.65
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.de.po?cvsroot=www&r1=1.134&r2=1.135
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/malware-apple.de.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/malware-microsoft.de.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-back-doors.de.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-censorship.de.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-insecurity.de.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-jails.de.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-sabotage.de.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-surveillance.de.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-tyrants.de.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary.de.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-deception.de.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-apple.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-apple.de.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-microsoft.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-microsoft.de.po?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-back-doors.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-back-doors.de.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-censorship.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-deception.translist?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-insecurity.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-jails.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.de.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.de.po?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-tyrants.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.de.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-deception.de-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/irc-rules.de.html?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/sitemap.de.html?cvsroot=www&r1=1.251&r2=1.252
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/irc-rules.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.de.po?cvsroot=www&r1=1.309&r2=1.310
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/gethelp.de.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.de.html?cvsroot=www&r1=1.590&r2=1.591
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/software.de.html?cvsroot=www&r1=1.84&r2=1.85
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/gethelp.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.57&r2=1.58
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.de.po?cvsroot=www&r1=1.113&r2=1.114
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/2003supporters.de.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/2004supporters.de.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/2015supporters.de.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/2003supporters.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/2004supporters.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/2015supporters.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
Patches:
Index: bulletins/bulletins.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/bulletins/bulletins.de.html,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- bulletins/bulletins.de.html 10 Jul 2014 15:37:59 -0000 1.41
+++ bulletins/bulletins.de.html 1 Nov 2015 16:00:58 -0000 1.42
@@ -103,10 +103,15 @@
<li><a href="/bulletins/bull24.html" hreflang="en">März 1998</a></li>
</ol>
-<p>Japanische Ãbersetzungen des GNU Bulletins:</p>
+<p>Japanische Ãbersetzungen von 16 Ausgaben des GNU Bulletins:</p>
<ul>
- <li><a
href="http://www.sra.co.jp/public/doc/gnu/Bull23j/Bull23j_toc.html">Juli
-1997</a></li>
+ <li>im HTML-Format: <a
+href="https://web.archive.org/web/19970205205902/http://sra.co.jp/public/doc/gnu/Bull9j/">Juni
+1990</a> und <a
+href="https://web.archive.org/web/20021202070141/http://www.sra.co.jp/public/doc/gnu/Bullj.html">Januar
+1991 bis März 1998</a>)</li>
+ <li>im Texinfo-Format: <a href="ftp://ftp.sra.co.jp/pub/gnu/sra/Bull-j/">Juni
+1990 bis März 1998</a>.</li>
</ul>
<p><a href="/bulletins/thankgnus-index.html">Thank GNUs aus den GNU
@@ -159,7 +164,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -174,25 +179,24 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2005, 2007, 2008,
-2010, 2011, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2010, 2011, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de">Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+<p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 4.0 International</a>-Lizenz.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
<strong>Ãbersetzung:</strong> Jоегg Kоhпе <a
-href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2011,
-2013.</div>
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>,
+2011-2015.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2014/07/10 15:37:59 $
+$Date: 2015/11/01 16:00:58 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: bulletins/thankgnus-index.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/bulletins/thankgnus-index.de.html,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- bulletins/thankgnus-index.de.html 10 Jul 2014 15:37:59 -0000 1.40
+++ bulletins/thankgnus-index.de.html 1 Nov 2015 16:00:58 -0000 1.41
@@ -64,13 +64,15 @@
href="/bulletins/bull3.html">1987-06</a>)</li>
</ul>
-<p>Japanische Ãbersetzungen des GNU Bulletins:</p>
-
+<p>Japanische Ãbersetzungen von 16 Ausgaben des GNU Bulletins:</p>
<ul>
-<li><a
-href="http://www.sra.co.jp/public/doc/gnu/Bull23j/Bull23j_7.html#SEC43">Thank
-GNUs</a> (<a
-href="http://www.sra.co.jp/public/doc/gnu/Bull23j/Bull23j_toc.html">1997-07</a>)</li>
+ <li>im HTML-Format: <a
+href="https://web.archive.org/web/19970205205902/http://sra.co.jp/public/doc/gnu/Bull9j/">Juni
+1990</a> und <a
+href="https://web.archive.org/web/20021202070141/http://www.sra.co.jp/public/doc/gnu/Bullj.html">Januar
+1991 bis März 1998</a>)</li>
+ <li>im Texinfo-Format: <a href="ftp://ftp.sra.co.jp/pub/gnu/sra/Bull-j/">Juni
+1990 bis März 1998</a>.</li>
</ul>
<div class="translators-notes">
@@ -120,7 +122,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -134,26 +136,25 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1998, 1999, 2001, 2005, 2006, 2008, 2013, 2014 Free
+<p>Copyright © 1998, 1999, 2001, 2005, 2006, 2008, 2013, 2014, 2015 Free
Software Foundation, Inc.</p>
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de">Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+<p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 4.0 International</a>-Lizenz.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе--> <a
-href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2011,
-2013.</div>
+<strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе, 2011-2015.--> <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>,
+2011-2015.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2014/07/10 15:37:59 $
+$Date: 2015/11/01 16:00:58 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: bulletins/po/bulletins.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/bulletins/po/bulletins.de-en.html,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- bulletins/po/bulletins.de-en.html 21 Apr 2014 11:58:32 -0000 1.31
+++ bulletins/po/bulletins.de-en.html 1 Nov 2015 16:00:58 -0000 1.32
@@ -98,14 +98,14 @@
<li><a href="/bulletins/bull24.html">1998 March</a></li>
</ol>
-<p>These Japanese translations of the GNU's Bulletin are available:</p>
+<p>Japanese translations of 16 issues of the GNU's Bulletin are available</p>
<ul>
- <li><a href="http://www.sra.co.jp/public/doc/gnu/Bull23j/Bull23j_toc.html">
- July 1997</a></li>
+ <li>in HTML format: <a
href="https://web.archive.org/web/19970205205902/http://sra.co.jp/public/doc/gnu/Bull9j/">
June 1990</a> and <a
href="https://web.archive.org/web/20021202070141/http://www.sra.co.jp/public/doc/gnu/Bullj.html">
January 1991 to March 1998</a>)</li>
+ <li>or Texinfo format: <a href="ftp://ftp.sra.co.jp/pub/gnu/sra/Bull-j/">
June 1990 to March 1998</a>.</li>
</ul>
<p>A list of <a href="/bulletins/thankgnus-index.html">Thank GNUs from
-the GNU's Bulletins</a> is also available.</p>
+the GNU's Bulletins</a> is available.</p>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
@@ -139,7 +139,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -155,17 +155,17 @@
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2005,
-2007, 2008, 2010, 2011, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2007, 2008, 2010, 2011, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/21 11:58:32 $
+$Date: 2015/11/01 16:00:58 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: bulletins/po/thankgnus-index.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/bulletins/po/thankgnus-index.de-en.html,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- bulletins/po/thankgnus-index.de-en.html 21 Apr 2014 11:58:32 -0000
1.31
+++ bulletins/po/thankgnus-index.de-en.html 1 Nov 2015 16:00:58 -0000
1.32
@@ -82,14 +82,10 @@
June</a></li>
</ul>
-<p>These Japanese translations of the GNU's Bulletin are
-available:</p>
-
+<p>Japanese translations of 16 issues of the GNU's Bulletin are available</p>
<ul>
-<li><a
href="http://www.sra.co.jp/public/doc/gnu/Bull23j/Bull23j_7.html#SEC43">“Thank
-GNUs”</a>
-from <a href="http://www.sra.co.jp/public/doc/gnu/Bull23j/Bull23j_toc.html">
-July 1997</a></li>
+ <li>in HTML format: <a
href="https://web.archive.org/web/19970205205902/http://sra.co.jp/public/doc/gnu/Bull9j/">
June 1990</a> and <a
href="https://web.archive.org/web/20021202070141/http://www.sra.co.jp/public/doc/gnu/Bullj.html">
January 1991 to March 1998</a>)</li>
+ <li>or Texinfo format: <a href="ftp://ftp.sra.co.jp/pub/gnu/sra/Bull-j/">
June 1990 to March 1998</a>.</li>
</ul>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
@@ -124,7 +120,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -139,18 +135,18 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1998, 1999, 2001, 2005, 2006, 2008, 2013, 2014 Free
+<p>Copyright © 1998, 1999, 2001, 2005, 2006, 2008, 2013, 2014, 2015 Free
Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/21 11:58:32 $
+$Date: 2015/11/01 16:00:58 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: doc/other-free-books.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/doc/other-free-books.de.html,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -b -r1.47 -r1.48
--- doc/other-free-books.de.html 25 Nov 2014 01:29:00 -0000 1.47
+++ doc/other-free-books.de.html 1 Nov 2015 16:00:59 -0000 1.48
@@ -391,9 +391,9 @@
publisher has assured us that this was purely a printing error and that the
intended license is “Open Publication License, Version 1.0, No
options exercised”. Their <a
-href="http://www.advancedlinuxprogramming.com/errata.html">errata page</a>
-confirms this. They have assured us that the next printing will have the
-corrected license.
+href="https://web.archive.org/web/20150330081029/http://www.advancedlinuxprogramming.com/errata.html">errata
+page</a> confirms this. They have assured us that the next printing will
+have the corrected license.
</dd>
<dt><sup><a href="#DRIVER_ENTRY" id="DRIVER_NOTE">3</a></sup><strong>Note on
@@ -453,7 +453,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -467,24 +467,23 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2000-2009, 2013-2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de">Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+<p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 4.0 International</a>-Lizenz.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе, 2011-2014.--> <a
-href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2014.</div>
+<strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе, 2011-2015.--> <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2015.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2014/11/25 01:29:00 $
+$Date: 2015/11/01 16:00:59 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: doc/po/other-free-books.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/doc/po/other-free-books.de-en.html,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- doc/po/other-free-books.de-en.html 25 Nov 2014 01:29:00 -0000 1.37
+++ doc/po/other-free-books.de-en.html 1 Nov 2015 16:00:59 -0000 1.38
@@ -392,7 +392,7 @@
and that the intended license is “Open Publication License,
Version 1.0,
No options exercised”. Their <a
-href="http://www.advancedlinuxprogramming.com/errata.html">errata page</a>
+href="https://web.archive.org/web/20150330081029/http://www.advancedlinuxprogramming.com/errata.html">errata
page</a>
confirms this. They have assured us that the next printing will have the
corrected license.
</dd>
@@ -439,7 +439,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -454,17 +454,17 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/11/25 01:29:00 $
+$Date: 2015/11/01 16:00:59 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: education/edu-cases-argentina.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-cases-argentina.de.html,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- education/edu-cases-argentina.de.html 10 Jul 2014 15:38:06 -0000
1.41
+++ education/edu-cases-argentina.de.html 1 Nov 2015 16:00:59 -0000
1.42
@@ -52,14 +52,16 @@
<!-- Add new entries of educational institutions in this country in
alphabetical order by the name of the institution -->
-<a href="/education/edu-cases-argentina-ecen">Evangelisch-Christliche Schule
+<ul>
+<li><a href="/education/edu-cases-argentina-ecen">Evangelisch-Christliche
Schule
Neuquén (<abbr title="Escuela Cristiana Evangélica de
Neuquén">ECEN</abbr>)</a>
<p>Eine Grundschullehrerin mit geringem technischen Kenntnissen erreichte, alle
Arbeitsplatzrechner ihrer Schule mit der Begründung auf Freie Software zu
migrieren, dass proprietäre Software gegen die moralischen und ethischen
-Werte ist, die von der Schule gefördert werden.</p>
+Werte ist, die von der Schule gefördert werden.</p></li>
+</ul>
<a href="/education/edu-cases">Zurück zu Fallstudien</a>
@@ -108,23 +110,25 @@
href="/server/standards/README.translations">LIESMICH für
Ãbersetzungen</a>.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2011, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de">Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+<p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license"
+href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 4.0 International</a>-Lizenz.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
- </div>
+<strong>Ãbersetzung:</strong> <!--Wеslеy Kоhпе, 2011. Jоегg Kоhпе,
2011,
+2012, 2015. --><a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2011,
+2012, 2015 (keine Textänderung).</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2014/07/10 15:38:06 $
+$Date: 2015/11/01 16:00:59 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: education/edu-cases-india.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-cases-india.de.html,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -b -r1.46 -r1.47
--- education/edu-cases-india.de.html 10 Jul 2014 15:38:06 -0000 1.46
+++ education/edu-cases-india.de.html 1 Nov 2015 16:00:59 -0000 1.47
@@ -56,19 +56,23 @@
<!-- Add new entries of educational institutions in this country in
alphabetical order by the name of the institution -->
-<a href="/education/edu-cases-india-ambedkar">Ambedkar Community Computing
+<ul>
+<li><a href="/education/edu-cases-india-ambedkar">Ambedkar Community Computing
Center (AC3)</a>
<p>Eine Gruppe Freie-Software-Aktivisten errichtete ein Rechenzentrum in einem
-Slum in Bangalore, um benachteiligten Kindern EDV-Kenntnisse zu lehren.</p>
+Slum in Bangalore, um benachteiligten Kindern EDV-Kenntnisse zu
lehren.</p></li>
+</ul>
-<a href="/education/edu-cases-india-irimpanam">Vocational Higher Secondary
+<ul>
+<li><a href="/education/edu-cases-india-irimpanam">Vocational Higher Secondary
School Irimpanam (VHSS Irimpanam)</a>
<p>Eine der mehreren tausend Schulen, die, als Ergebnis des von der Regierung
im Bundesstaat Kerala durchgeführten Projekts <a
href="https://www.itschool.gov.in/">address@hidden</a>, ausschlieÃlich Freie
-Software nutzen.</p>
+Software nutzen.</p></li>
+</ul>
<a href="/education/edu-cases">Zurück zu Fallstudien</a>
@@ -117,23 +121,24 @@
href="/server/standards/README.translations">LIESMICH für
Ãbersetzungen</a>.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2011, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de">Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+<p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license"
+href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 4.0 International</a>-Lizenz.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
- </div>
+<strong>Ãbersetzung:</strong> <!--Jоегg Kоhпе, 2011, 2012, 2015. --><a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2011,
+2012, 2015 (keine Textänderung).</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2014/07/10 15:38:06 $
+$Date: 2015/11/01 16:00:59 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: education/edu-cases.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-cases.de.html,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- education/edu-cases.de.html 10 Jul 2014 15:38:06 -0000 1.42
+++ education/edu-cases.de.html 1 Nov 2015 16:00:59 -0000 1.43
@@ -38,17 +38,19 @@
<!--#endif -->
<h2>Fallstudien</h2>
-<p>Wir leisten weltweite Forschung, um Fälle privater und öffentlicher
-Bildungseinrichtungen sowie informelle Bildungseinrichtungen zu prüfen, die
-erfolgreich die Nutzung von Freie Software eingeführt haben. Wir versuchen
-nicht, eine umfassende Datenbank zu errichten. Stattdessen möchten wir
-bestimmte Fälle des Erfolgs zeigen, in der Ãberzeugung, dass dies angesichts
-einer ersten Installation oder Migration auf Freie Software für jeden
-inspirierend wirkt.</p>
-
-<p>Wenn Sie von einem Fall wissen, der hier aufgenommen werden könnte,
-kontaktieren Sie uns bitte unter <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+<p>Wir leisten weltweite Forschung, um Fälle von sowohl privaten und
+öffentlichen Bildungsinstitutionen als auch informellen
+Bildungseinrichtungen in Augenschein zu nehmen, die die Nutzung von
+<em>freier</em> Software erfolgreich umgesetzt haben. Wir versuchen nicht,
+eine umfassende Datenbank aufzubauen. Stattdessen möchten wir bestimmte
+Fälle des Erfolgs, in der Ãberzeugung, dass dies angesichts einer ersten
+Installation oder Migration auf Freie Software für jeden inspirierend wirkt,
+aufzeigen.</p>
+
+<p>Wenn Sie von einem Fall wissen, der hier aufgenommen werden könnte, wenden
+Sie sich bitte unter <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> an uns, um es
+uns wissen zu lassen.</p>
<!-- Begin country-wise Index. Add countries in alphabetical order -->
<!-- End of Country-wise Index -->
@@ -86,7 +88,11 @@
<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
- </div>
+<!--Bundesministerium des Innern, Migrationsleitfaden. Leitfaden für die
+Migration der Basissoftwarekomponenten auf Server- und
+Arbeitsplatz-Systemen, unter:
+http://www.ham.nw.schule.de/pub/bscw.cgi/d123208/migrationsleitfaden_v2.pdf.
+(abgerufen 2015-10-04)--></div>
</div>
<!-- for id="content", starts in the include above -->
@@ -139,12 +145,15 @@
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
- </div>
+<strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Wеslеy Kоhпе, 2011. Jоегg Kоhпе,
2011,
+2012.--> <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2011,
+2012.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2014/07/10 15:38:06 $
+$Date: 2015/11/01 16:00:59 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: education/po/edu-cases-argentina.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-cases-argentina.de-en.html,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- education/po/edu-cases-argentina.de-en.html 12 Apr 2014 13:53:05 -0000
1.32
+++ education/po/edu-cases-argentina.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:00 -0000
1.33
@@ -49,13 +49,15 @@
<!-- Add new entries of educational institutions in this country in
alphabetical order by the name of the institution -->
-<a href= "/education/edu-cases-argentina-ecen.html">
+<ul>
+<li><a href= "/education/edu-cases-argentina-ecen.html">
Escuela Cristiana Evangélica de Neuquén (ECEN)</a>
<p>An elementary teacher with little technical skills manages to get her
school to completely migrate to Free Software on the grounds that
proprietary software is against the moral and ethical values promoted by
-the school.</p>
+the school.</p></li>
+</ul>
<a href="/education/edu-cases.html">Back to Case Studies</a>
@@ -90,17 +92,17 @@
of this article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2011, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/12 13:53:05 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:00 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: education/po/edu-cases-india.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-cases-india.de-en.html,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- education/po/edu-cases-india.de-en.html 12 Apr 2014 13:53:07 -0000
1.36
+++ education/po/edu-cases-india.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:00 -0000
1.37
@@ -53,20 +53,24 @@
<!-- Add new entries of educational institutions in this country in
alphabetical order by the name of the institution -->
-<a href= "/education/edu-cases-india-ambedkar.html">Ambedkar Community
+<ul>
+<li><a href= "/education/edu-cases-india-ambedkar.html">Ambedkar Community
Computing Center (AC3)</a>
<p>A group of Free Software advocates set up a computing center in a
slum in Bangalore to teach computer skills to underprivileged
-children.</p>
+children.</p></li>
+</ul>
-<a href= "/education/edu-cases-india-irimpanam.html">Vocational Higher
+<ul>
+<li><a href= "/education/edu-cases-india-irimpanam.html">Vocational Higher
Secondary School Irimpanam (VHSS Irimpanam)</a>
<p>One of the several thousand schools that are using exclusively Free
Software as the result of a
<a href= "https://www.itschool.gov.in/">project</a>
-carried out by the government in the state of Kerala.</p>
+carried out by the government in the state of Kerala.</p></li>
+</ul>
<a href="/education/edu-cases.html">Back to Case Studies</a>
@@ -101,17 +105,17 @@
of this article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2011, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/12 13:53:07 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:00 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: education/po/edu-cases-india.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-cases-india.de.po,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- education/po/edu-cases-india.de.po 1 Nov 2015 15:38:16 -0000 1.39
+++ education/po/edu-cases-india.de.po 1 Nov 2015 16:01:00 -0000 1.40
@@ -81,8 +81,8 @@
"Wikipedia."
msgstr ""
"Weitere Informationen zum Thema finden Sie unter <a href=\"http://de."
-"wikipedia.org/wiki/Indien#Bildungswesen\">Bildungswesen in Indien "
-"(Wikipedia)</a>."
+"wikipedia.org/wiki/Indien#Bildungswesen\">Bildungswesen in Indien (Wikipedia)"
+"</a>."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
Index: fun/humor.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/humor.de.html,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- fun/humor.de.html 15 Aug 2015 16:59:50 -0000 1.48
+++ fun/humor.de.html 1 Nov 2015 16:01:00 -0000 1.49
@@ -137,7 +137,8 @@
<li><a href="/fun/jokes/deadbeef.html" hreflang="en">Totes
Rindfleisch?</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/gcc_audio.html" hreflang="en">Ein Schwarm
Mücken?</a></li>
<li><a
-href="http://www.joke-archives.com/computers/deletedcharacters.html">Wohin
+href="https://web.archive.org/web/20150224010742/http://www.joke-archives.com/computers/deletedcharacters.html"
+title="Where Do Deleted Characters Go?, unter: web.archive.org 2015.">Wohin
verschwinden die gelöschten Zeichen?</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/10-kinds-of-people.html" hreflang="en">10 Arten von
Menschen auf der Welt</a></li>
@@ -328,7 +329,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2015/08/15 16:59:50 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:00 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: fun/po/humor.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/po/humor.de-en.html,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- fun/po/humor.de-en.html 15 Aug 2015 16:59:51 -0000 1.40
+++ fun/po/humor.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:00 -0000 1.41
@@ -121,7 +121,7 @@
<li><a href="/fun/jokes/gullibility.virus.html">The Gullibility
Virus</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/deadbeef.html">Dead Beef</a>?</li>
<li><a href="/fun/jokes/gcc_audio.html">A Swarm of Gnats?</a></li>
- <li><a href="http://www.joke-archives.com/computers/deletedcharacters.html">
+ <li><a
href="https://web.archive.org/web/20150224010742/http://www.joke-archives.com/computers/deletedcharacters.html">
Where Do Deleted Characters Go?</a></li>
<li><a href="/fun/jokes/10-kinds-of-people.html">10 Kinds of People in
the World</a></li>
@@ -285,7 +285,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/08/15 16:59:51 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:00 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: fun/po/humor.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/po/humor.de.po,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- fun/po/humor.de.po 1 Nov 2015 15:38:23 -0000 1.53
+++ fun/po/humor.de.po 1 Nov 2015 16:01:00 -0000 1.54
@@ -47,8 +47,8 @@
"bitte ihn sonst wo zu veröffentlichen [weil Gnus schon immer wegen ihres "
"Fleisches und ihrer Haut gejagt wurden, :) A. d. Ã.]. Witze von GNU-"
"Mitwirkenden werden daher vorrangig behandelt. Bitte beachten Sie unsere <a "
-"href=\"#Guidelines\">Hinweise</a> für Informationen über unsere "
-"[Steil-]Vorlage."
+"href=\"#Guidelines\">Hinweise</a> für Informationen über unsere [Steil-]"
+"Vorlage."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
Index: gnu/linux-and-gnu.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/linux-and-gnu.de.html,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- gnu/linux-and-gnu.de.html 24 Sep 2014 00:58:05 -0000 1.29
+++ gnu/linux-and-gnu.de.html 1 Nov 2015 16:01:01 -0000 1.30
@@ -154,12 +154,12 @@
Sache ‑ sicher war, von jemand erledigt zu werden.</p>
<p>
-Das GNU-Projekt unterstützt GNU/Linux-Systeme als auch <em>das</em>
-GNU-System. Die <a href="http://fsf.org/" xml:lang="en" lang="en">Free
-Software Foundation (FSF)</a> unterstützte die Ãberarbeitung der
-Linux-bedingten Erweiterungen zur GNU C-Bibliothek finanziell, sodass diese
-nun gut integriert sind und die neuesten GNU/Linux-Systeme die aktuelle
-Freigabe der Bibliothek nutzen, ohne Ãnderungen vornehmen zu müssen. Die FSF
+Das GNU-Projekt unterstützt sowohl GNU-Systeme mit Linux, GNU/Linux, als
+auch <em>das</em> GNU-System. Die <a href="https://fsf.org/" xml:lang="en"
+lang="en">Free Software Foundation</a> (FSF) unterstützte die Ãberarbeitung
+der Linux-bedingten Erweiterungen zur <b>GNU C</b>-Bibliothek finanziell,
+sodass diese nun gut integriert und die neuesten GNU/Linux-Systeme die
+aktuelle Freigabe der Bibliothek unverändert nutzen können. Die FSF
unterstützte auch ein frühes Stadium der Entwicklung von Debian GNU/Linux
finanziell.</p>
@@ -190,23 +190,23 @@
<p>
Möchten Sie auf <em>GNU/Linux</em> verweisen, ist dieser Seite sowie <a
href="/gnu/the-gnu-project">http://www.gnu.org/gnu/the-gnu-project.html</a>
-eine gute Wahl. Wenn Sie den Betriebssystemkern Linux erwähnen und darauf
-verweisen möchten, ist <a
+eine gute Wahl. Wenn Sie jedoch den Betriebssystemkern Linux erwähnen und
+darauf verweisen möchten, ist <a
href="http://foldoc.org/linux">http://foldoc.org/linux</a> eine brauchbare
Adresse.</p>
<p>
-Nachtrag: Abgesehen von GNU hat auch ein anderes Projekt ein freies,
-unixähnliches Betriebssystem unabhängig angefertigt. Dieses System ist als
-BSD bekannt und wurde an der <span xml:lang="en" lang="en">University of
+Nachtrag: Abgesehen von GNU hat auch ein anderes Projekt ein freies
+unixoides Betriebssystem unabhängig geschrieben. Dieses System ist als BSD
+bekannt und wurde an der <span xml:lang="en" lang="en">University of
California, Berkeley</span>, entwickelt. In den 80ern war es unfrei, wurde
aber Anfang der 90er frei. Ein gegenwärtig existierendes freies
Betriebssystem<a href="#newersystems" id="newersystems-ref"
class="fnote">(4)</a> ist höchstwahrscheinlich entweder eine Variante des
-GNU- oder geistiges Kind des BSD-Systems.</p>
+GNU-Systems oder geistiges Kind des BSD-Systems.</p>
<p>
-Manchmal wird gefragt, ob BSD auch eine Version von GNU wie GNU/Linux
+Manchmal wird angefragt, ob BSD auch eine Variante von GNU wie GNU/Linux
sei. Die BSD-Entwickler wurden angeregt, ihren Quellcode zu freier Software
am Beispiel des GNU-Projekts zu machen, und nachdrückliche Appelle von
GNU-Aktivisten halfen sie zu überzeugen, aber der Quellcode hatte kaum
@@ -222,22 +222,22 @@
<ol>
<li>
<a id="unexciting" href="#unexciting-ref">â</a> Diese wenig aufregenden aber
-wesentlichen Komponenten umfassen den <em>GNU Assembler</em> (GAS) und den
-<em>GNU Linker</em> (GLD), beide nun Teil des <a
-href="/software/binutils/"><em>GNU Binary Utilities</em></a>-Pakets (kurz
-âbinutilsâ), <a href="/software/tar/">GNU tar</a> und vielen weiteren
-Paketen.</li>
+wesentlichen Komponenten umfassen den <b>GNU Assembler</b> (GAS) und den
+<em>GNU Linker</em> (GLD), beide nun Teil des <b><a
+href="/software/binutils/">GNU Binary Utilities</a></b>-Pakets, <b><a
+href="/software/tar/">GNU Tar</a></b> und vielen weiteren Paketen.</li>
<li>
-<a id="nottools" href="#nottools-ref">â</a> Beispielsweisedie sind die
-Bourne Again SHell (BASH), der PostScript Interpreter <a
-href="/software/ghostscript/ghostscript.html">Ghostscript</a> und die <a
-href="/software/libc/libc.html">GNU C-Bibliothek</a> keine
-Programmierwerkzeuge. Auch GNUCash, GNOME und GNU Chess nicht.</li>
+<a id="nottools" href="#nottools-ref">â</a> Beispielsweise sind die <b><a
+href="/software/bash/">Bourne Again SHell</a></b> (BASH), der PostScript
+Interpreter <b><a href="/software/ghostscript/">Ghostscript</a> und die <a
+href="/software/libc/">GNU C</a></b>-Bibliothek keine
+Programmierwerkzeuge. Auch <b>GNUCash</b>, <b>GNOME</b> und <b>GNU Chess</b>
+nicht.</li>
<li>
-<a id="somecomponents" href="#somecomponents-ref">â</a> Zum Beispiel die <a
-href="/software/libc/libc.html">GNU C-Bibliothek</a>.</li>
+<a id="somecomponents" href="#somecomponents-ref">â</a> Beispielsweise die
+<b><a href="/software/libc/">GNU C</a></b>-Bibliothek.</li>
<li>
<a id="newersystems" href="#newersystems-ref">â</a> Seitdem dies geschrieben
@@ -339,7 +339,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2014/09/24 00:58:05 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:01 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: graphics/3dbabygnutux.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/3dbabygnutux.de.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- graphics/3dbabygnutux.de.html 10 Jul 2014 15:38:40 -0000 1.13
+++ graphics/3dbabygnutux.de.html 1 Nov 2015 16:01:01 -0000 1.14
@@ -44,43 +44,42 @@
</ul>
-<p>Nicolas trug ebenfalls<!-- dieses GNU/Linux-Plakat--><ins> diese
-GNU/Linux-Plakate</ins> bei:</p>
+<p>Nicolas trug auch ein GNU/Linux-Poster (<a
+href="babies/gnu-and-tux-babies-poster-not-recommended.odp">Quellen</a>) in
+verschiedenen Varianten und Formaten bei, die modifiziert wurden, um nur <a
+href="/distros/free-distros.html">absolut freie GNU/Linux-Distributionen</a>
+einzubinden:</p>
<ul>
-<li><a href="/graphics/babies/GnuTuxSoftRevolution-v1.jpg">GNU & Linux. Die
-sanfte Revolution, Version 1 (.jpg)</a>
+<li><a href="babies/gnu-and-tux-babies-poster.pdf"
+type="application/pdf">GNU/Linux-Poster (PDF)</a>
</li>
-<li><a href="/graphics/babies/GnuTuxSoftRevolution-v2.png">GNU & Linux. Die
-sanfte Revolution, Version 2 (.png)</a>
+<li><a href="babies/gnu-and-tux-babies-poster.png"
+type="image/png">GNU/Linux-Poster (PNG)</a>
</li>
-<li><a href="/graphics/babies/GnuTuxSoftRevolution-v2-Big.jpg">GNU &
-Linux. Die sanfte Revolution, Version 2 (.jpg)</a></li>
-<li><a href="babies/GnuTuxSoftRevolution-v2-Big.pdf">GNU & Linux. Die
sanfte
-Revolution, Version 2 (.pdf)</a></li>
-<li><a href="babies/GnuLinuxPoster.odp"
+<li><a href="babies/gnu-and-tux-babies-poster.jpg"
+type="image/jpeg">GNU/Linux-Poster (JPEG)</a>
+</li>
+<li><a href="babies/gnu-and-tux-babies-poster.odp"
type="application/vnd.oasis.opendocument.presentation">GNU/Linux
-(OpenDocument-Präsentation-Quelldokument)</a></li>
+(OpenDocument-Präsentation-Quelldokument)</a>
+</li>
</ul>
<!--
-Pov-ray is not free software. So we do not link to the sources. It
-would be nice to check if they can be used with KPovModeler or any other
-free software; please do this if you wish and email address@hidden
-(The original ticket number was 250800.)
-
Nicolas used some third party macros to create the graphics:<br/>
Furtex.inc - Copyright 2000, Rune S. Johansen - GPL License<br/>
Spline.inc - Copyright 1999-2003, Chris Colefax - GPL License<br/>
-Source <a href="/graphics/3dbabygnutux.tgz">8MB (Povray, Blender sources and
samples )</a></li>
+Source <a href="/graphics/3dbabygnutux.tgz">8MB (POV-Ray, Blender sources and
samples)</a></li>
-->
<hr />
<p>
Die auf dieser Seite verwiesenen Bilder sind:
<br />
-Copyright © 2005 Nicolas Rougier. </p>
+Copyright © 2005 Nicolas Rougier. <br />
+Copyright © 2014-2015 Free Software Foundation, Inc. </p>
<p>Wenn Sie diese Bilder verwenden möchten, um auf einen von der <span
xml:lang="en" lang="en">Free Software Foundation</span> oder dem GNU-Projekt
@@ -154,7 +153,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -168,24 +167,25 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2005 Nicolas Rougier.</p>
+<p>Copyright © 2014-2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de">Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+<p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license"
+href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 4.0 International</a>-Lizenz.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе--> <a
-href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2013.</div>
+<strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе, 2013, 2014., 2015.--> <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>,
+2013-2015.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2014/07/10 15:38:40 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:01 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: graphics/agnuheadterm.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/agnuheadterm.de.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- graphics/agnuheadterm.de.html 10 Jul 2014 15:38:42 -0000 1.6
+++ graphics/agnuheadterm.de.html 1 Nov 2015 16:01:01 -0000 1.7
@@ -107,27 +107,27 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2012, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2012 Mattias Andrée.</p>
-<p> </p>
-
-<p>Sofern nicht anders <a href="#license">angegeben</a>, steht dieses Werk
-unter einer <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de">Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+<p><em>GNUkopf im Terminal</em> von Mattias Andrée ist lizenziert unter
+entweder der <a href="/licenses/fdl-1.3">GNU Free Documentation License</a>,
+Version 1.3, der <a href="http://directory.fsf.org/wiki/License:FAL1.3">Free
+Art License</a> oder unter <a
+href="http://directory.fsf.org/wiki/License:CC_ASA2.0">CC BY-SA
+2.0</a>-Lizenz.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе--> <a
-href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2013.</div>
+<strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе, 2013, 2014, 2015.--> <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2013,
+2014, 2015.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2014/07/10 15:38:42 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:01 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: graphics/alternative-ascii.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/alternative-ascii.de.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- graphics/alternative-ascii.de.html 10 Jul 2014 15:38:42 -0000 1.5
+++ graphics/alternative-ascii.de.html 1 Nov 2015 16:01:01 -0000 1.6
@@ -110,7 +110,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -124,24 +124,25 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2003 Vijay Kumar.</p>
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de">Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+<p><em>GNUkopf im Terminal</em> ist lizenziert unter entweder der <a
+href="/licenses/gpl-2.0.html">GNU General Public License</a>, Version 2 oder
+neuer, oder der <a href="/licenses/fdl-1.1.html">GNU Free Documentation
+License</a>, Version 1.1 oder neuer.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе--> <a
-href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2013.</div>
+<strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе, 2013, 2014, 2015--> <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2013,
+2014, 2015.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2014/07/10 15:38:42 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:01 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: graphics/copyleft-sticker.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/copyleft-sticker.de.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- graphics/copyleft-sticker.de.html 10 Jul 2014 15:38:53 -0000 1.4
+++ graphics/copyleft-sticker.de.html 1 Nov 2015 16:01:01 -0000 1.5
@@ -164,7 +164,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -178,25 +178,26 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2014 Don Hopkins</p>
-<p>Sofern nicht anders <a href="#license">angegeben</a>, steht dieses Werk
-unter einer <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de">Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
-Amerika</a>-Lizenz.</p>
+<p><!--Sofern nicht anders <a href="#license">angegeben</a>, ist
+dieses-->Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license"
+href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.de">Creative
+Commons Namensnennung-Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0
+International</a>-Lizenz.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе--> <a
-href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2013.</div>
+<strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе,2013-2015--> <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>,
+2013-2015.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2014/07/10 15:38:53 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:01 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: graphics/gnusvgart.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/gnusvgart.de.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- graphics/gnusvgart.de.html 10 Jul 2014 15:38:57 -0000 1.5
+++ graphics/gnusvgart.de.html 1 Nov 2015 16:01:01 -0000 1.6
@@ -37,7 +37,7 @@
<li>Dynamisches Duo: Gnu und der Pinguin im Flug <a
href="/graphics/bwcartoon-m.svg">79k</a></li>
<li>(Officieller) GNUkopf <a
href="/graphics/official%20gnu.svg">132k</a></li>
- <li>Ein Gnu trug eine Jacke <a href="/graphics/gnu2.svg">12k</a></li>
+ <li>Ein Jacke-tragendes Gnu <a href="/graphics/gnu2.svg">12k</a></li>
</ul>
<p>
@@ -49,11 +49,15 @@
<p>Das folgende Kunstwerk wurde von <a
href="http://wiki.colivre.net/Aurium/">Aurelio A. Heckert</a> <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> entworfen und
-ist unter <a href="//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3">Free
-Art License</a> freigegeben:</p>
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> entworfen
+(Lizenz: <a href="//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3">Free Art
+License</a>):</p>
<ul>
- <li>GNUkopf in Fettdruck <a href="/graphics/heckert_gnu.svg">22k</a></li>
+ <li>GNUkopf in Fettdruck <a href="/graphics/heckert_gnu.svg">22k</a>
+(augenzwinkernde Version <a
+href="/graphics/bold_initiative_gnu_head.svg">15,6k</a> von Edison Bravo,
+Lizenz: <a href="//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3">Free Art
+License</a>)</li>
</ul>
<p>Wir danken <a href="http://dittberner.info/">Jan Dittberner</a> und seiner
@@ -112,7 +116,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -126,24 +130,25 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 2007, 2014 Free Software Foundation,
Inc.</p>
+<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 2007, 2014, 2015 Free Software
+Foundation, Inc.</p>
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de">Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+<p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 4.0 International</a>-Lizenz.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе--> <a
-href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2013.</div>
+<strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе, 2013-2015.--> <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>,
+2013-2015.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2014/07/10 15:38:57 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:01 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: graphics/graphics.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/graphics.de.html,v
retrieving revision 1.68
retrieving revision 1.69
diff -u -b -r1.68 -r1.69
--- graphics/graphics.de.html 27 Jan 2015 08:57:14 -0000 1.68
+++ graphics/graphics.de.html 1 Nov 2015 16:01:02 -0000 1.69
@@ -23,9 +23,9 @@
</ul>
<p>Wir suchen ständig neue grafische Entwürfe für T-Shirts und andere GNU-
und
-FSF-Artikel, um diese über unserem Webshop anzubieten. Möchten Sie eine
-hochwertige Grafik beitragen um das Freie-Software-Bewusstsein zu erhöhen,
-wenden Sie sich bitte an <a
+FSF-Artikel, um diese über unserem Webshop anbieten zu können. Möchten Sie
+eine hochwertige Grafik beitragen um das Freie-Software-Bewusstsein zu
+erhöhen, wenden Sie sich bitte an <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> (bitte senden
Sie uns keine Dateien über 2 Megabyte, sondern laden die Datei stattdessen
hoch und senden uns einen Verweis darauf). Einige Vorschläge wie wir
@@ -35,31 +35,36 @@
<h2></h2><h3>Was gibt’s Neues</h3><h2></h2>
<ul>
- <li><a href="/graphics/gnu-30.html">GNUs 30. Geburtstag: Banner und
-Abzeichen</a> (2015-01).</li>
- <li>Ruth GarcÃas <a href="/graphics/umsa/umsa">Designs der UMSA-Vorlesung
-<em>Núcleo GNU/Linux</em></a> (2014-09).</li>
- <li>Luks <a href="/graphics/gnu-head-luk.html">GNUkopf</a> (2014-09).</li>
- <li>Carol Anne Scowcrofts <a href="/graphics/scowcroft">GNU-Figuren</a>
-(2014-02).</li>
- <li>Lutz Bürgers <a href="/graphics/french-motto">Französischer
-Wahlspruch-Button</a> (2014-01).</li>
- <li>José Miguel Silva Laras und Márcio Alexandre Silva Delgados <a
-href="/graphics/gnu-and-freedo/gnu-and-freedo">GNU & Freedo</a>
-SVG-Figuren (2014-01).</li>
- <li>Mike Gerwitzâ <a href="/graphics/gnu-inside">GNU Inside</a>
(2014-01).</li>
- <li>Navaneeths <a href="/graphics/navaneeth-gnu">GNU gibt Freiheit</a>
+ <li><cite><a href="/graphics/wallpapers.html#faif-minimalist-wallpaper"
+xml:lang="en" lang="en">Free As In Freedom</a></cite>-Hntergrundbild von
+Caleb Herbert (2015-10).</li>
+ <li><cite><a href="/graphics/gnu-30.html">GNUs 30. Geburtstag: Banner und
+Abzeichen</a></cite> (2015-01).</li>
+ <li><cite><a href="/graphics/umsa/">Núcleo GNU/Linux</a></cite>-Entwürfe
der
+UMSA-Vorlesung von Ruth GarcÃa (2014-09).</li>
+ <li><cite><a href="/graphics/gnu-head-luk.html">GNUkopf</a></cite> von Luk
+(2014-09).</li>
+ <li><cite><a href="/graphics/scowcroft">GNU-Figuren</a></cite> von Carol Anne
+Scowcroft (2014-02).</li>
+ <li><cite><a href="/graphics/french-motto">Französischer
+Wahlspruch-Button</a></cite> von Lutz Bürger (2014-01).</li>
+ <li><cite><a href="/graphics/gnu-and-freedo/gnu-and-freedo">GNU &
+Freedo</a></cite>-Figuren von José Miguel Silva Lara und Márcio Alexandre
+Silva Delgado (2014-01).</li>
+ <li><cite><a href="/graphics/gnu-inside">GNU Inside</a></cite> von Mike
Gerwitz
(2014-01).</li>
- <li>Don Hopkins inspirierte Richard Stallman mit dem Aufkleber <a
-href="/graphics/copyleft-sticker"><cite>âCopyleft (L)â</cite></a> den
-Begriff <em>Copyleft</em> zu verwenden, um Freie Software zu lizenzieren
-(2013-11).</li>
- <li>Eine Karikatur von RMS und Antonomakia über <a href="" title="Verweis
-entfernt!">Transpazifische Partnerschaft</a> [umgezogen nach: <a
-href="http://stallman.org/trance-pacific-partnership.html">RMSâ
-Webauftritt</a>] (2013-08).</li>
- <li>Nandakumars <a href="/graphics/nandakumar-gnu">GNU gibt Freiheit</a>
-(2013-02).</li>
+ <li><cite><a href="/graphics/navaneeth-gnu">GNU gibt Freiheit</a></cite> von
+Navaneeth (2014-01).</li>
+ <li><cite><a href="/graphics/copyleft-sticker">âCopyleft
(L)â</a></cite>-Etikett
+von Don Hopkins<br />‑  Don Hopkins inspirierte Richard Stallman
+mit dem Aufkleber den Begriff <em>Copyleft</em> zu verwenden, um Freie
+Software zu lizenzieren (2013-11).</li>
+ <li><cite><a href="" title="Verweis entfernt!"><del>Transpazifische
+Partnerschaft</del></a></cite>-Karikatur von Richard Stallman und
+Antonomakia (2013-08 [umgezogen nach: <a
+href="https://stallman.org/trance-pacific-partnership.html">stallman.org/trance-pacific-partnership.html</a>]).</li>
+ <li><cite><a href="/graphics/nandakumar-gnu">GNU gibt Freiheit</a></cite> von
+Nandakumars (2013-02).</li>
</ul>
<h3>GNU-Kunstwerke</h3>
@@ -70,125 +75,156 @@
Veranschaulichung dieser Seite verwendet wurden.</p>
<ul>
-<li><a href="/graphics/3dbabygnutux">Mini-GNU und Mini-Tux (3D)</a> (Nicolas
-Rougier)</li>
-<li><a href="/graphics/3dgnuhead">3D-GNUkopf</a> (Dale Mellor)</li>
-<li><a href="/graphics/agnubody">GNUkörper</a> (Graham Wilson)</li>
-<li><a href="/graphics/agnuhead">GNUkopf</a> (Etienne Suvasa)</li>
-<li><a href="/graphics/agnuheadterm.html">GNUkopf für
Eingabeaufforderungen</a>
-(Mattias Andrée)</li>
-<li><a href="/graphics/ahurdlogo">Logos von Hurd</a> (Teddy Hogeborn und
Stephen
+<li><cite><a href="/graphics/3dbabygnutux">Mini-GNU und Mini-Tux
(3D)</a></cite>
+(Nicolas Rougier)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/3dgnuhead">3D-GNUkopf</a></cite> (Dale
Mellor)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/agnubody">GNUkörper</a></cite> (Graham
Wilson)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/agnuhead">GNUkopf</a></cite> (Etienne Suvasa)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/agnuheadterm.html">GNUkopf für
+Eingabeaufforderungen</a></cite> (Mattias Andrée)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/ahurdlogo">Hurd</a></cite>-Logos (Teddy Hogeborn
+und Stephen McCamant)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/alternative-ascii">GNUkopf alternativ
+(ASCII)</a></cite> (Vijay Kumar)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/anfsflogo">[Inoffizielles] Logo der FSF</a></cite>
+(Shawn Ewald)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/anlpflogo"><em>Liga für
+Programmierfreiheit</em>-Logo</a></cite> (Etienne Suvasa)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/anothertypinggnu">[Ein anderer] tippender
+GNU-Hacker</a></cite> (Peter McLachlan)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/atypinggnu">Tippender GNU-Hacker</a></cite> (Jamal
+Hannah)</li>
+<li><h4><a href="/graphics/avatars">Avatare</a> (Ãbersicht)</h4></li>
+<li><cite><a href="/graphics/babygnu">Mini-GNU</a></cite> (Etienne Suvasa)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/bokma-gnu">GNU und Emacs</a></cite>-Logos (John
+Bokma)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/bvbn">GNU-Zeichnungen (diverse)</a></cite> von
+(Vladimir Tsarkov)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/bwcartoon">Dynamisches Duo: GNU und der Pinguin im
+Flug</a></cite></li>
+<li><cite><a href="/graphics/copyleft-sticker">âCopyleft
+(L)â-Aufkleber</a></cite> (Don Hopkins)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/digital-restrictions-management" title="Digitale
+Beschränkungsverwaltung">Digital Restrictions Management</a></cite> (Chris
+Hayes)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/distros-dragora">Dragora</a></cite></li>
+<li><cite><a href="/graphics/emacs-ref">GNU
+Emacs-Referenz</a></cite>-Hintergrundbild (Loic Duros)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/freedom">Was Freiheit bedeutet</a></cite> (Michael
+Pagnotti)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/fromagnulinux">GNUkopf lächelnd</a></cite> (Denis
+Trimaille)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/fsf-logo">FSF-Logo</a></cite></li>
+<li><cite><a href="/graphics/FSFS-logo">âFree Software, Free
+Societyâ</a></cite>-Buchumschlag-Logo</li>
+<li><cite><a href="/graphics/gleesons">GNUkopf (farbig)</a></cite> (Brendon
+Gleeson)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/gnewsense.html">gNewSense</a></cite></li>
+<li><cite><a href="/graphics/gnu-30.html">GNUs 30. Geburtstag</a></cite></li>
+<li><cite><a
href="/graphics/gnu-alternative">GNUkopf-Alternative</a></cite></li>
+<li><cite><a href="/graphics/gnu-ascii-liberty">GNU ist Freiheit
+(ASCII)</a></cite> (Carlos Contreras A.)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/gnu-ascii">GNUkopf (ASCII)</a></cite></li>
+<li><cite><a href="/graphics/gnu-ascii2.html">GNUkopf (ASCII, für
+E-Mail-Signaturen)</a></cite> (Martin Dickopp)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/gnu-head-shadow">GNUkopf schattig</a></cite>
+(Vladimir Zúñiga)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/gnu-inside.html">GNU Inside</a></cite> (Mike
+Gerwitz)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/gnu-jacket">Gnu mit Jacke</a></cite> (Katzenell
+Rabkin)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/gnu-slash-linux">GNU & Linux</a></cite> (Rui
+Damas)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/gnubanner" xml:lang="en" lang="en">Come and see
+what GNU creates for YOUâ</a></cite>-GNU-Banner</li>
+<li><cite><a href="/graphics/gnuhornedlogo">âRun free run GNUâ-Logo mit
+Hörnern</a></cite> (Vladimir Zúñiga)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/gnulove">GNU-Liebe [Ein Pinguin umarmt ein
+GNU]</a></cite> (Alison Upton)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/gnuolantern">GNU OâLantern</a></cite> (Fidel
+Barrera-Cruz)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/gnupascal">GNU & Blaise Pascal</a></cite>
+(Markus Gerwinski)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/gnupumpkin">GNU-Kürbis</a></cite> (Jimmy
Rustles)</li>
+<li><h4><a href="/graphics/gnusvgart">GNU-Kunst im SVG-Format</a>
+(Ãbersicht)</h4></li>
+<li><cite><a href="/graphics/groff-head">GNUkopf mit Druckerpresse</a></cite>
+(David E. Evans)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/guile-logo" hreflang="en">Guile</a></cite>-Logo
+(Martin Grabmüller)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/heckert_gnu">GNUkopf in Fettdruck</a></cite>
+(Aurelio A. Heckert)</li>
+<li><h4><a href="/graphics/historic-gnu-press" hreflang="en">Historische GNU
+Press-Artikel</a> (Ãbersicht)</h4></li>
+<li><cite><a href="/graphics/hitflip-gnu">GNU-Münze und GNU-Herde</a></cite>
+(Hitflip)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/httptunnel-logo">Httptunnel-Logo</a></cite> (Harri
+Manni)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/hurd_mf">Hurd (Metafont)</a></cite>-Logos (Stephen
McCamant)</li>
-<li><a href="/graphics/alternative-ascii">GNUkopf alternativ (ASCII)</a> (Vijay
+<li><cite><a href="/graphics/jesus-cartoon">Karikatur mit Jesus und
+…</a></cite> (Phil Garcia und Don Berry)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/kafa">Abstrakte GNU-Kunst</a></cite> (Kursad
+Karatas)</li>
+<li><h4><a href="/graphics/license-logos">GNU-Lizenzlogos</a>
(Ãbersicht)</h4></li>
+<li><cite><a href="/graphics/listen">Lauschendes Gnu</a></cite> (Nevrax)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/lovchik-gnu" hreflang="en">GNUkopf,
+farbig</a></cite> (Lisa J. Lovchik)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/meditate">GNU, schwebend, meditierend und
+floÌtenspielend</a></cite> (Nevrax)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/nandakumar-gnu">GNU gibt Freiheit</a></cite>
+(Nandakumar)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/navaneeth-gnu">Gib mir Freiheit</a></cite>
+(Navaneeth)</li>
+<li><h4><a href="/graphics/package-logos">GNU-Pakete</a>-Logos
(Ãbersicht)</h4></li>
+<li><cite><a href="/graphics/philosophicalgnu">Philosophisches GNU</a></cite>
+(Markus Gerwinski)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/philosoputer">Philosoputer</a></cite> (Braydon
+Fuller)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/reiss-gnuhead">GNUkopf, farbig</a></cite> (Joseph
+W. Reiss)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/runfreegnu" hreflang="en">âRun Free Run
+GNUâ</a></cite>-Banner (Vladimir Zúñiga)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/scowcroft">GNU-Figuren</a></cite> (Carol Anne
+Scowcroft)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/slickgnu">Aufpoliertes GNU-Logo</a></cite> (Brian
+Bush)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/social" hreflang="en">GNU Social-Logo</a></cite>
+(Jonas Laugs und Steven DuBois)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/spiritoffreedom">Geist der Freiheit</a></cite>
+(DenÃs Fernández Cabrera)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/stark-gnuherd">GNU Herden-Banner</a></cite>
(Jochen
+Stärk)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/supergnu-ascii">Super-Gnu (ASCII)</a></cite>
(Vijay
Kumar)</li>
-<li><a href="/graphics/anfsflogo">[Inoffizielles] Logo der FSF</a> (Shawn
Ewald)</li>
-<li><a href="/graphics/anlpflogo"><em>Liga für
Programmierfreiheit</em>-Logo</a>
-(Etienne Suvasa)</li>
-<li><a href="/graphics/anothertypinggnu">[Ein anderer] tippender GNU-Hacker</a>
-(Peter McLachlan)</li>
-<li><a href="/graphics/atypinggnu">Tippender GNU-Hacker</a> (Jamal Hannah)</li>
-<li><a href="/graphics/avatars">Avatare</a> (Ãbersicht)</li>
-<li><a href="/graphics/babygnu">Mini-GNU</a> (Etienne Suvasa)</li>
-<li><a href="/graphics/bokma-gnu">Logos von GNU und Emacs</a> (John Bokma)</li>
-<li><a href="/graphics/bvbn">GNU-Zeichnungen (diverse)</a> von (Vladimir
-Tsarkov)</li>
-<li><a href="/graphics/bwcartoon">Dynamisches Duo: GNU und der Pinguin im
-Flug</a></li>
-<li><a href="/graphics/copyleft-sticker">âCopyleft (L)â-Aufkleber</a> (Don
-Hopkins)</li>
-<li><a href="/graphics/digital-restrictions-management" title="Digitale
-Beschränkungsverwaltung">Digital Restrictions Management</a> (Chris
Hayes)</li>
-<li><a href="/graphics/distros-dragora">Dragora</a></li>
-<li><a href="/graphics/emacs-ref">GNU Emacs-Referenz</a> (Loic Duros)</li>
-<li><a href="/graphics/freedom">Was Freiheit bedeutet</a> (Michael
Pagnotti)</li>
-<li><a href="/graphics/fromagnulinux">GNUkopf lächelnd</a> (Denis
Trimaille)</li>
-<li><a href="/graphics/fsf-logo">FSF-Logo</a></li>
-<li><a href="/graphics/FSFS-logo">Buchumschlag-Logo von âFree Software, Free
-Societyâ</a></li>
-<li><a href="/graphics/gleesons">GNUkopf (farbig)</a> (Brendon Gleeson)</li>
-<li><a href="/graphics/gnewsense.html">gNewSense</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnu-30.html">GNUs 30. Geburtstag</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnu-alternative">GNUkopf-Alternative</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnu-ascii-liberty">GNU ist Freiheit (ASCII)</a> (Carlos
-Contreras A.)</li>
-<li><a href="/graphics/gnu-ascii">GNUkopf (ASCII)</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnu-ascii2.html">GNUkopf (ASCII, für
-E-Mail-Signaturen)</a> (Martin Dickopp)</li>
-<li><a href="/graphics/gnu-head-shadow">GNUkopf schattig</a> (Vladimir
Zúñiga)</li>
-<li><a href="/graphics/gnu-inside.html">GNU Inside</a> (Mike Gerwitz)</li>
-<li><a href="/graphics/gnu-jacket">Gnu mit Jacke</a> (Katzenell Rabkin)</li>
-<li><a href="/graphics/gnu-slash-linux">GNU & Linux</a> (Rui Damas)</li>
-<li><a href="/graphics/gnubanner">GNU-Banner [<em>â<span xml:lang="en"
-lang="en">Come and see what GNU creates for YOU</span>â</em>]</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnuhornedlogo">âRun free run GNUâ-Logo mit
Hörnern</a>
-(Vladimir Zúñiga)</li>
-<li><a href="/graphics/gnulove">GNU-Liebe [Ein Pinguin umarmt ein GNU]</a>
-(Alison Upton)</li>
-<li><a href="/graphics/gnuolantern">GNU OâLantern</a></li>
-<li><a href="/graphics/gnupascal">GNU & Blaise Pascal</a> (Markus
Gerwinski)</li>
-<li><a href="/graphics/gnupumpkin">GNU-Kürbis</a> (Jimmy Rustles)</li>
-<li><a href="/graphics/gnusvgart">GNU-Bildmaterial als skalierbare Vektorgrafik
-(<abbr title="Scalable Vector Graphics">SVG</abbr>)</a></li>
-<li><a href="/graphics/groff-head">GNUkopf mit Druckerpresse</a> (David
-E. Evans)</li>
-<li><a href="/graphics/guile-logo" hreflang="en">Guile-Logo</a> (Martin
-Grabmüller)</li>
-<li><a href="/graphics/heckert_gnu">GNUkopf in Fettdruck</a> (Aurelio
-A. Heckert)</li>
-<li><a href="/graphics/historic-gnu-press" hreflang="en">Historische GNU
-Press-Artikel</a></li>
-<li><a href="/graphics/hitflip-gnu">GNU-Münze und GNU-Herde</a> (Hitflip)</li>
-<li><a href="/graphics/httptunnel-logo">Httptunnel-Logo</a> (Harri Manni)</li>
-<li><a href="/graphics/hurd_mf">Hurd Metafont-Logos</a> (Stephen McCamant)</li>
-<li><a href="/graphics/jesus-cartoon">Karikatur mit Jesus und …</a> (Phil
-Garcia und Don Berry)</li>
-<li><a href="/graphics/kafa">Abstrakte GNU-Kunst</a> (Kursad Karatas)</li>
-<li><a href="/graphics/guile-logo" hreflang="en">Guile-Logo</a></li>
-<li><a href="/graphics/listen">Lauschendes Gnu</a> (Nevrax)</li>
-<li><a href="/graphics/lovchik-gnu" hreflang="en">GNUkopf, farbig</a> (Lisa
-J. Lovchik)</li>
-<li><a href="/graphics/meditate">GNU, schwebend, meditierend und
-floÌtenspielend</a> (Nevrax)</li>
-<li><a href="/graphics/nandakumar-gnu">GNU gibt Freiheit</a> (Nandakumar)</li>
-<li><a href="/graphics/navaneeth-gnu">Gib mir Freiheit</a> (Navaneeth)</li>
-<li><a href="/graphics/package-logos">Diverse Logos von GNU-Paketen</a></li>
-<li><a href="/graphics/philosophicalgnu">Philosophisches GNU</a> (Markus
-Gerwinski)</li>
-<li><a href="/graphics/philosoputer">Philosoputer</a> (Braydon Fuller)</li>
-<li><a href="/graphics/reiss-gnuhead">GNUkopf, farbig</a> (Joseph W.
Reiss)</li>
-<li><a href="/graphics/runfreegnu" hreflang="en"><i>âRun Free Run
-GNUâ</i>-Banner</a> (Vladimir Zúñiga)</li>
-<li><a href="/graphics/scowcroft">GNU-Figuren</a> (Carol Anne Scowcroft)</li>
-<li><a href="/graphics/slickgnu">Aufpoliertes GNU-Logo</a> (Brian Bush)</li>
-<li><a href="/graphics/social" hreflang="en">GNU Social-Logo</a> (Jonas Laugs
-und Steven DuBois)</li>
-<li><a href="/graphics/spiritoffreedom">Geist der Freiheit</a> (DenÃs
Fernández
-Cabrera)</li>
-<li><a href="/graphics/stark-gnuherd">GNU Herden-Banner</a> (Jochen
Stärk)</li>
-<li><a href="/graphics/supergnu-ascii">Super-Gnu (ASCII)</a> (Vijay Kumar)</li>
-<li><a href="/graphics/trisquel">Trisquel</a> (Rubén RodrÃguez Pérez)</li>
-<li><a href="/graphics/usegnu" lang="en">Use 'GNU</a></li>
-<li><a href="/graphics/wallpapers">Diverse Hintergrundbilder</a></li>
-<li><a href="/graphics/whatsgnu">Was ist GNU?</a> (Etienne Suvasa)</li>
-<li><a href="/graphics/winkler-gnu">Alternative GNU-Logos</a> (Kyle
Winkler)</li>
-<li><a href="/graphics/adrienne/">GNU-Kunst</a> von Adrienne Thompson</li>
-<li><a href="/graphics/bahlon/">GNUkopf in 3D</a> (Georg Bahlon)</li>
-<li><a href="/graphics/behroze/">GNU-Plaketten</a> (Behroze Nejaati)</li>
-<li><a href="/graphics/fsfsociety/fsfsociety">GNU-Feier [aus <em>âFree
Software,
-Free Societyâ</em>]</a> (Inger)</li>
-<li><a href="/graphics/gnu-post/">GNU-Briefmarken</a> (Tomasz W.
KozÅowski)</li>
-<li><a href="/graphics/gnu-and-freedo/gnu-and-freedo">GNU & Freedo</a>
(José
-Miguel Silva Lara und Márcio Alexandre Silva Delgado)</li>
-<li><a href="/graphics/french-motto">Französischer Wahlspruch-Button</a> (Lutz
-Bürger)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/trisquel">Trisquel</a></cite> (Rubén RodrÃguez
+Pérez)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/usegnu" xml:lang="en" lang="en">Use
'GNU</a></cite></li>
+<li><h4><a href="/graphics/wallpapers">Hintergrundbilder</a>
(Ãbersicht)</h4></li>
+<li><cite><a href="/graphics/whatsgnu">Was ist GNU?</a></cite> (Etienne
Suvasa)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/winkler-gnu">Alternative GNU-Logos</a></cite>
(Kyle
+Winkler)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/adrienne/">GNU-Kunst</a></cite> von Adrienne
+Thompson</li>
+<li><cite><a href="/graphics/bahlon/">GNUkopf in 3D</a></cite> (Georg
Bahlon)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/behroze/">GNU-Plaketten</a></cite> (Behroze
+Nejaati)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/fsfsociety/">GNU-Feier</a></cite>, aus
<cite>âFree
+Software, Free Societyâ</cite> (Inger)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/gnu-post/">GNU-Briefmarken</a></cite> (Tomasz
+W. KozÅowski)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/gnu-and-freedo/gnu-and-freedo">GNU &
+Freedo</a></cite> (José Miguel Silva Lara und Márcio Alexandre Silva
+Delgado)</li>
+<li><cite><a href="/graphics/french-motto">Französischer
+Wahlspruch-Button</a></cite> (Lutz Bürger)</li>
</ul>
<h3>Weitere Kunstwerke von GNUs auf externen Webauftritten</h3>
-<p>Danke an Edward Alfert für das Zeichnen des Favicons und der
Schaltflächen:
-<a
-href="http://web.archive.org/web/20110513011151/http://graphics.rootmode.com/">http://graphics.rootmode.com/
+<p>Danke an Edward Alfert für das Favicon und der Schaltflächen: <a
+href="https://web.archive.org/web/20110513011151/http://graphics.rootmode.com/">http://graphics.rootmode.com/
(archiviert)</a></p>
<p>Danke an Anja Gerwinski für die Bilder: <a
@@ -206,6 +242,9 @@
<p>Danke an David Arroyo Menéndez für die Bilder: <a
href="http://www.davidam.com/art/free-software">http://www.davidam.com/art/free-software</a>.</p>
+<p id="openclipart">Weitere Public-Domain-Grafiken mit Bezug zu GNU: <a
+href="https://openclipart.org/search/?query=gnu">https://openclipart.org</a>.</p>
+
<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
@@ -253,7 +292,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -269,22 +308,22 @@
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
<p>Copyright © 1996-2007, 2010, 2012-2015 Free Software Foundation,
Inc.</p>
-<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de">Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
-Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
+<p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license"
+href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 4.0 International</a>-Lizenz.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
<strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе, 2011-2015--> <a
-href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2015.</div>
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>,
+2011-2015.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2015/01/27 08:57:14 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:02 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: graphics/wallpapers.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/wallpapers.de.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- graphics/wallpapers.de.html 10 Jul 2014 15:39:02 -0000 1.4
+++ graphics/wallpapers.de.html 1 Nov 2015 16:01:02 -0000 1.5
@@ -13,105 +13,119 @@
<ul>
<li>
<p>
- <em>Time For Freedom</em> <a href="/graphics/time_for_freedom.png"
-type="image/png">1600 Ã 1200 Pixel (2,5 MB)</a> von <a
-href="mailto:address@hidden">Sueroski</a>.
+ <cite>Time For Freedom</cite> von <a
+href="mailto:address@hidden">Sueroski</a>. <a
+href="/graphics/time_for_freedom.png" type="image/png">PNG</a> (1600 Ã 1200
+Pixel, 2,5 MB).
</p>
</li>
<li>
<p>
- <em>I run GNU</em> <a href="/graphics/I_run_GNU_by_GNUlancer.png"
-type="image/png">1280 Ã 1024 Pixel (285k)</a> von <a
-href="mailto:address@hidden">GNULancer</a> (<a
-href="/graphics/__I_run_GNU___source_file_by_GNUlancer.xcf">GIMP-XCF-Bild
-(832k)</a>).
+ <cite>I run GNU</cite> von <a
href="mailto:address@hidden">GNULancer</a>. <a
+href="/graphics/I_run_GNU_by_GNUlancer.png" type="image/png">PNG</a> (1280 Ã
+1024 Pixel, 285k). <a
+href="/graphics/__I_run_GNU___source_file_by_GNUlancer.xcf"
+type="image/x-xcf">GIMP-Bild</a> (832k).
</p>
-
</li>
<li>
<p>
- <em>Free Software Song</em>-Hintergrundbilder von <a
+ <cite>Free Software Song</cite> von <a
href="http://hpfteam.free.fr/">Harrypopof</a>:<br />
- mit weiÃer Schrift: <a href="/graphics/FSS_800.png">800 Ã 600 Pixel
-(96k)</a> | <a href="/graphics/FSS_1024.png">1024 Ã 768 Pixel (138k)</a> |
-<a href="/graphics/FSS_1280.png">1280 Ã 960 Pixel (157k)</a> <br />
-
- mit schwarzer Schrift: <a href="/graphics/FSS_800.png">800 Ã 600 Pixel
-(97k)</a> | <a href="/graphics/FSS_1024.png">1024 Ã 768 Pixel (138k)</a> |
-<a href="/graphics/FSS_1280.png">1280 Ã 960 Pixel (157k)</a>
+ mit weiÃer Schrift: <a href="/graphics/FSS_800.png"
type="image/png">PNG</a>
+(800 Ã 600 Pixel, 96k) | <a href="/graphics/FSS_1024.png">PNG</a> (1024 Ã
+768 Pixel, 138k) | <a href="/graphics/FSS_1280.png">PNG</a> (1280 Ã 960
+Pixel, 157k) <br />
+
+ mit schwarzer Schrift: <a href="/graphics/FSS_800.png"
+type="image/png">PNG</a> (800 Ã 600 Pixel 97k) | <a
+href="/graphics/FSS_1024.png">PNG</a> (1024 Ã 768 Pixel, 138k) | <a
+href="/graphics/FSS_1280.png">PNG</a> (1280 Ã 960 Pixel, 157k)
</p>
</li>
<li>
<p>
-
- <em>Think Freely</em> <a
-href="/graphics/einstein-gnu-think-freely.png">1.280 Ã 1.024 Pixel
-(500k)</a> von <a href="http://lirhost.net/~jocke/">Joakim Olsson</a>. Es
-ist ein Zerrbild [mit Albert Einstein, A. d. Ã.] auf den <a
-href="https://de.wikipedia.org/wiki/Think_Different">Think Different (âDenke
-andersâ)</a>-Werbespruch einer Werbekampagne von Apple.
+ <cite>Think freely</cite> von <a
href="http://lirhost.net/~jocke/">Joakim
+Olsson</a>. <a href="/graphics/einstein-gnu-think-freely.png">PNG</a> (1.280
+Ã 1.024 Pixel, 500k)<br />‑ ein Zerrbild [mit Albert Einstein,
+A. d. Ã.] auf dem Werbespruch <cite><a
+href="https://de.wikipedia.org/wiki/Think_Different">Think
+Different</a></cite> von Apple aus dem Jahr 1997.
</p>
</li>
-<li><em>Grab Your Freedom Today!</em> <a
-href="/graphics/grab-your-freedom.jpg">900 Ã 900 Pixel (72k)</a> von Shree
-Kant Bohra setzt sich für die Nutzung von <a
-href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU und Linux</a> ein.</li>
+<li><cite>Grab Your Freedom Today!</cite> von Shree Kant Bohra. <a
+href="/graphics/grab-your-freedom.jpg">JPG</a> (900 Ã 900 Pixel, 72k)<!--
+setzt sich für die Nutzung von <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU und
+Linux</a> ein-->.</li>
<li><p>
-Dustin Jorge erschuf ein schönes
-Hintergrundbild ‑ inspiriert durch den GNUkopf. Für eine
-Abhandlung, die er für einen Kursus ausarbeitete, verbrachte er einige Zeit
-mit der Untersuchung des Urheberrechts. Dieses Hintergrundbild entstand
-praktisch Zwischendurch.</p>
+<cite>Free Thought. Free World.</cite> von Dustin Jorge. <a
+href="/graphics/gnublue.png" type="image/png">PNG</a> (1.024 Ã 768 Pixel,
+292k)<br />‑ für eine Abhandlung, die er für einen Kursus
+ausarbeitete, verbrachte er einige Zeit mit der Untersuchung des
+Urheberrechts. Dieses Hintergrundbild entstand praktisch Zwischendurch,
+inspiriert durch den GNUkopf.</p>
<p>
</p>
<ul>
- <li>Free Thought. Free World. <a href="/graphics/gnublue.png">1.024 Ã
768 Pixel
-(292k)</a></li>
+ <li> </li>
</ul>
</li>
<li>
<p>
-Weitere Hintergrundbilder von Rui Damas: <a
-href="/graphics/gnu-slash-linux">GNU & Linux</a>.
+<cite><a href="/graphics/gnu-slash-linux">GNU & Linux</a></cite> von Rui
+Damas abrufbar.
</p>
</li>
<li>
<p>
-Weitere Hintergrundbilder: <a href="/graphics/gnu-alternative">>Alternative
-zum GNUkopf</a>.
+<cite><a href="/graphics/gnu-alternative">GNUkopf-Alternative</a></cite>
+abrufbar.
</p>
</li>
<li>
<p>
-Weiteres Hintergrundbild von Gonzalo Pineda, : <a
-href="/graphics/meditate">Schwebendes, meditierendes, Flöte spielendes
-Gnu</a>.
+<cite><a href="/graphics/meditate">Schwebendes, meditierendes, Flöte
+spielendes Gnu</a></cite> von Gonzalo Pineda abrufbar.
</p>
</li>
<li>
<p>
-Weiteres blaues Hintergrundbild von Kyle Winkler: <a
-href="/graphics/winkler-gnu">Alternatives GNU-Logo</a>.
+<cite><a href="/graphics/winkler-gnu">Blaue GNUkopf-Alternative</a></cite>
+von Kyle Winkler abrufbar.
</p>
</li>
<li>
<p>
-Free As In Freedom <a href="/graphics/free_as_in_freedom.png">1.920 Ã 1.080
-Pixel (62k)</a> von <a href="mailto:address@hidden">Cortman</a>.
+<cite>Free As In Freedom</cite> von <a
+href="mailto:address@hidden">Cortman</a>. <a
+href="/graphics/free_as_in_freedom.png">PNG</a> (1.920 Ã 1.080 Pixel, 62k)
+</p>
+</li>
+<li id="faif-minimalist-wallpaper">
+<p>
+<cite>Free As In Freedom</cite> (minimalistisches Hintergrundbild) von Caleb
+Herbert 2015. <a
+href="/graphics/Free_as_in_Freedom_gnu-org_fsf-org.png">PNG</a> (30.3k) und
+<a href="/graphics/Free_as_in_Freedom_gnu-org_fsf-org.xcf"
+type="image/x-xcf">GIMP-Bild</a> (86.1k).<br />Lizenz: <a
+href="http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/">Public
+Domain</a>. Soweit rechtlich möglich, verzichtet der Autor bzw. verzichten
+die Autoren auf alle Urheberrechte und damit verbundene und zusammenhängende
+Rechte und entlassen dieses Werk in die Gemeinfreiheit.
</p>
</li>
<li>
<p>
-Mini-GNU und Mini-Tux (mit der Definition des GNU-Projekts) <a
-href="/graphics/gnulinux_rms_phrase.png">2.120 Ã 1.280 Pixel (1,0 MB)</a>
-von Alex M James beruhen auf Nicolas Rougiers <a
-href="http://www.loria.fr/~rougier/artwork/gnu-tux.html">ursprünglichen
-Werken</a>.
+<cite>Mini-GNU und Mini-Tux (mit GNU-Definition )</cite> von Alex M
+James. <a href="/graphics/gnulinux_rms_phrase.png" type="image/png">PNG</a>
+(2.120 Ã 1.280 Pixel, 1,0 MB, basierend auf <a
+href="http://www.loria.fr/~rougier/artwork/gnu-tux.html">Baby Tux & Baby
+GNU</a> von Nicolas Rougier).
</p>
</li>
</ul>
@@ -163,7 +177,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -177,24 +191,24 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2007, 2008, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2007, 2008, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de">Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+<p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license"
+href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 4.0 International</a>-Lizenz.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе--> <a
-href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2013.</div>
+<strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе, 2013, 2014, 2015.--> <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2013,
+2014, 2015.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2014/07/10 15:39:02 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:02 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: graphics/po/3dbabygnutux.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/3dbabygnutux.de-en.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- graphics/po/3dbabygnutux.de-en.html 21 Apr 2014 14:01:39 -0000 1.6
+++ graphics/po/3dbabygnutux.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:02 -0000 1.7
@@ -34,32 +34,28 @@
</ul>
-<p>Nicolas also contributed this GNU/Linux poster in various versions
-and formats:</p>
+<p>Nicolas also contributed a GNU/Linux poster
+(<a href="babies/gnu-and-tux-babies-poster-not-recommended.odp">sources</a>)
+in various versions and formats, which has been modified to include only
+<a href="/distros/free-distros.html">fully free GNU/Linux distros</a>:</p>
<ul>
-<li><a href="babies/GnuTuxSoftRevolution-v1.jpg">GNU/Linux poster v1 - jpg</a>
+<li><a href="babies/gnu-and-tux-babies-poster.pdf">GNU/Linux poster - pdf</a>
</li>
-<li><a href="babies/GnuTuxSoftRevolution-v2.png">GNU/Linux poster v2 - png</a>
+<li><a href="babies/gnu-and-tux-babies-poster.png">GNU/Linux poster - png</a>
+</li>
+<li><a href="babies/gnu-and-tux-babies-poster.jpg">GNU/Linux poster - jpg</a>
+</li>
+<li><a href="babies/gnu-and-tux-babies-poster.odp">GNU/Linux poster - odp
sources</a>
</li>
-<li><a href="babies/GnuTuxSoftRevolution-v2-Big.jpg">GNU/Linux poster v2
- - big jpg</a></li>
-<li><a href="babies/GnuTuxSoftRevolution-v2-Big.pdf">GNU/Linux poster v2
- - big pdf</a></li>
-<li><a href="babies/GnuLinuxPoster.odp">GNU/Linux poster - source</a></li>
</ul>
<!--
-Pov-ray is not free software. So we do not link to the sources. It
-would be nice to check if they can be used with KPovModeler or any other
-free software; please do this if you wish and email address@hidden
-(The original ticket number was 250800.)
-
Nicolas used some third party macros to create the graphics:<br/>
Furtex.inc - Copyright 2000, Rune S. Johansen - GPL License<br/>
Spline.inc - Copyright 1999-2003, Chris Colefax - GPL License<br/>
-Source <a href="/graphics/3dbabygnutux.tgz">8MB (Povray, Blender sources and
samples )</a></li>
+Source <a href="/graphics/3dbabygnutux.tgz">8MB (POV-Ray, Blender sources and
samples)</a></li>
-->
<hr />
@@ -67,7 +63,8 @@
<p>
The images linked to from this page are:
<br />
-Copyright © 2005 Nicolas Rougier </p>
+Copyright © 2005 Nicolas Rougier <br />
+Copyright © 2014-2015 Free Software Foundation, Inc. </p>
<p>If you want to use these images to link to a website run by the
Free Software Foundation or the GNU project, or if you're using it in
@@ -125,7 +122,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -140,17 +137,18 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2005 Nicolas Rougier</p>
+<p>Copyright © 2014-2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/21 14:01:39 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:02 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: graphics/po/3dbabygnutux.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/3dbabygnutux.de.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- graphics/po/3dbabygnutux.de.po 1 Nov 2015 15:38:20 -0000 1.18
+++ graphics/po/3dbabygnutux.de.po 1 Nov 2015 16:01:02 -0000 1.19
@@ -87,8 +87,8 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"babies/BabyGnuTux-Big.png\">Baby GNU and Tux - big</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/babies/BabyGnuTux-Big.png\">Mini-GNU und Mini-Tux "
-"(groÃ)</a>"
+"<a href=\"/graphics/babies/BabyGnuTux-Big.png\">Mini-GNU und Mini-Tux (groÃ)"
+"</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"babies/BabyGnuTux-Med.png\">Baby GNU and Tux - medium</a>"
Index: graphics/po/agnuheadterm.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/agnuheadterm.de-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- graphics/po/agnuheadterm.de-en.html 21 Apr 2014 14:01:40 -0000 1.4
+++ graphics/po/agnuheadterm.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:02 -0000 1.5
@@ -88,19 +88,19 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2012, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
-
-<p>The “GNU Head in Terminal” image is copyrighted © 2012
Mattias Andrée.</p>
-
-<p>This page (except the image above) is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+<p>The “GNU Head in Terminal” image is copyrighted ©
+2012 Mattias Andrée. The image is available for use under either the
+<a href="/licenses/fdl.html">GFDL 1.3</a>,
+<a href="http://directory.fsf.org/wiki/License:FAL1.3">the Free Art
+License</a>, or under
+<a href="http://directory.fsf.org/wiki/License:CC_ASA2.0">CC-BY-SA 2.0
+</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/21 14:01:40 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:02 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: graphics/po/alternative-ascii.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/alternative-ascii.de-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- graphics/po/alternative-ascii.de-en.html 21 Apr 2014 14:01:40 -0000
1.4
+++ graphics/po/alternative-ascii.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:02 -0000
1.5
@@ -87,7 +87,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -102,17 +102,18 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2003 Vijay Kumar</p>
-<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+<p>"Alternative ASCII GNU" is licensed under
+the <a href="/licenses/gpl-2.0.html">GNU General Public License
+version 2 or later</a> or the <a href="/licenses/fdl-1.1.html">GNU
+Free Documentation License version 1.1 or later</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/21 14:01:40 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:02 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: graphics/po/copyleft-sticker.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/copyleft-sticker.de-en.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- graphics/po/copyleft-sticker.de-en.html 21 Apr 2014 14:01:41 -0000
1.3
+++ graphics/po/copyleft-sticker.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:02 -0000
1.4
@@ -128,7 +128,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -145,15 +145,15 @@
<p>Copyright © 2014 Don Hopkins</p>
-<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+<p><a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en_US">Creative
+Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/21 14:01:41 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:02 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: graphics/po/copyleft-sticker.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/copyleft-sticker.de.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- graphics/po/copyleft-sticker.de.po 1 Nov 2015 15:38:21 -0000 1.12
+++ graphics/po/copyleft-sticker.de.po 1 Nov 2015 16:01:03 -0000 1.13
@@ -59,11 +59,11 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"This is a scan of the front of the envelope with the “Copyleft "
-"(L)” sticker on its back, mailed from Don Hopkins to Richard Stallman "
-"on 1984. The envelope contained a 68000 manual that Don borrowed from "
-"Richard, that he was returning. The sticker inspired Richard to use the "
-"word “Copyleft” for free software."
+"This is a scan of the front of the envelope with the “Copyleft (L)"
+"” sticker on its back, mailed from Don Hopkins to Richard Stallman on "
+"1984. The envelope contained a 68000 manual that Don borrowed from Richard, "
+"that he was returning. The sticker inspired Richard to use the word “"
+"Copyleft” for free software."
msgstr ""
"Dies ist die eingescannte Vorderseite des Umschlags<!--, auf dessen "
"Rückseite sich der Aufkleber mit der Beschriftung <em>âCopyleft
(L)â</em> "
@@ -128,18 +128,18 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"This is a scan of the back of the envelope with the “Copyleft "
-"(L)” sticker, mailed from Don Hopkins to Richard Stallman on 1984. "
-"The envelope contained a 68000 manual that Don borrowed from Richard, that "
-"he was returning. The sticker inspired Richard to use the word “"
+"This is a scan of the back of the envelope with the “Copyleft (L)"
+"” sticker, mailed from Don Hopkins to Richard Stallman on 1984. The "
+"envelope contained a 68000 manual that Don borrowed from Richard, that he "
+"was returning. The sticker inspired Richard to use the word “"
"Copyleft” for free software."
msgstr ""
-"Dies ist die eingescannte Rückseite des Umschlags mit dem Aufkleber<!-- "
-"<em>âCopyleft (L)â</em> eines 1984 von Don Hopkins an Richard Stallman "
-"gesandten Umschlags befindet. Der Umschlag enthielt ein von Richard "
-"ausgeliehenes 68000er-Handbuch. Der Aufkleber inspirierte Richard das Wort "
-"<a href=\"/copyleft/copyleft\"><em>Copyleft</em></a> zu verwenden, um Freie "
-"Software zu lizenzieren-->."
+"Dies ist die eingescannte Rückseite des Umschlags mit dem Aufkleber<!-- <em>"
+"âCopyleft (L)â</em> eines 1984 von Don Hopkins an Richard Stallman
gesandten "
+"Umschlags befindet. Der Umschlag enthielt ein von Richard ausgeliehenes "
+"68000er-Handbuch. Der Aufkleber inspirierte Richard das Wort <a href=\"/"
+"copyleft/copyleft\"><em>Copyleft</em></a> zu verwenden, um Freie Software zu "
+"lizenzieren-->."
#. type: Content of: <blockquote><p>
msgid "attention:"
@@ -353,8 +353,8 @@
#~ msgstr "Vorderseite des Umschlags"
#~ msgid ""
-#~ "This is a scan of the front of the envelope with the “Copyleft "
-#~ "(L)” sticker, mailed from Don Hopkins to Richard Stallman on 1984. "
+#~ "This is a scan of the front of the envelope with the “Copyleft (L)"
+#~ "” sticker, mailed from Don Hopkins to Richard Stallman on 1984. "
#~ "The envelope contained a 68000 manual that Don borrowed from Richard, "
#~ "that he was returning. The sticker inspired Richard to use the word "
#~ "“Copyleft” for free software."
Index: graphics/po/gnusvgart.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/gnusvgart.de-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- graphics/po/gnusvgart.de-en.html 16 May 2014 03:28:08 -0000 1.4
+++ graphics/po/gnusvgart.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:03 -0000 1.5
@@ -48,7 +48,7 @@
<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> and is released
under the
<a href="//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3">Free Art
License</a>.</p>
<ul>
- <li>svg <a href="/graphics/heckert_gnu.svg">22k - Bold GNU Head</a></li>
+ <li>svg <a href="/graphics/heckert_gnu.svg">22k - Bold GNU Head</a> (<a
href="/graphics/bold_initiative_gnu_head.svg">winking version</a> by Edison
Bravo, under the same license)</li>
</ul>
<p>We thank <a href="http://dittberner.info/">Jan Dittberner</a>
@@ -92,7 +92,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -107,17 +107,17 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 2007, 2014 Free Software Foundation,
Inc.</p>
+<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 2007, 2014, 2015 Free Software
Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/05/16 03:28:08 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:03 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: graphics/po/graphics.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.de-en.html,v
retrieving revision 1.55
retrieving revision 1.56
diff -u -b -r1.55 -r1.56
--- graphics/po/graphics.de-en.html 27 Jan 2015 08:57:14 -0000 1.55
+++ graphics/po/graphics.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:03 -0000 1.56
@@ -28,6 +28,8 @@
<h2>What's new?</h2>
<ul>
+ <li>October 2015: <a
href="/graphics/wallpapers.html#faif-minimalist-wallpaper">“Free As In
+ Freedom” â minimalist wallpaper</a> by Caleb Herbert.</li>
<li>January 2015: <a href="/graphics/gnu-30.html">GNU 30th birthday
banner and badge</a> are available.</li>
<li>September 2014: <a href="/graphics/umsa/umsa.html">designs for the
@@ -181,6 +183,10 @@
<a href="http://www.davidam.com/art/free-software">
http://www.davidam.com/art/free-software</a></p>
+<p id="openclipart">You can also find GNU related public domain graphics at:
+ <a href="https://openclipart.org/search/?query=gnu">
+ openclipart.org</a>.</p>
+
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
<div id="footer">
@@ -213,7 +219,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -232,14 +238,14 @@
2005, 2006, 2007, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation,
Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/01/27 08:57:14 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:03 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: graphics/po/graphics.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.de.po,v
retrieving revision 1.101
retrieving revision 1.102
diff -u -b -r1.101 -r1.102
--- graphics/po/graphics.de.po 1 Nov 2015 15:38:21 -0000 1.101
+++ graphics/po/graphics.de.po 1 Nov 2015 16:01:03 -0000 1.102
@@ -153,9 +153,9 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"November 2013: <a href=\"/graphics/copyleft-sticker.html\">"Copyleft "
-"(L)" sticker</a> from Don Hopkins which inspired Richard Stallman to "
-"use to term "Copyleft" for licensing free software."
+"November 2013: <a href=\"/graphics/copyleft-sticker.html\">"Copyleft (L)"
+"" sticker</a> from Don Hopkins which inspired Richard Stallman to use "
+"to term "Copyleft" for licensing free software."
msgstr ""
"<cite><a href=\"/graphics/copyleft-sticker\">âCopyleft (L)â</a></cite>-"
"Etikett von Don Hopkins<br />‑  Don Hopkins inspirierte Richard "
@@ -295,8 +295,8 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"/graphics/copyleft-sticker.html\">Don Hopkins's "Copyleft "
-"(L)" sticker</a>"
+"<a href=\"/graphics/copyleft-sticker.html\">Don Hopkins's "Copyleft (L)"
+"" sticker</a>"
msgstr ""
"<cite><a href=\"/graphics/copyleft-sticker\">âCopyleft
(L)â-Aufkleber</a></"
"cite> (Don Hopkins)"
@@ -661,8 +661,8 @@
"<a href=\"/graphics/fsfsociety/fsfsociety.html\">Graphics from <i>Free "
"Software, Free Society</i></a>"
msgstr ""
-"<cite><a href=\"/graphics/fsfsociety/\">GNU-Feier</a></cite>, aus "
-"<cite>âFree Software, Free Societyâ</cite> (Inger)"
+"<cite><a href=\"/graphics/fsfsociety/\">GNU-Feier</a></cite>, aus <cite>"
+"âFree Software, Free Societyâ</cite> (Inger)"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
Index: graphics/po/wallpapers.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/wallpapers.de-en.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- graphics/po/wallpapers.de-en.html 21 Apr 2014 14:01:45 -0000 1.3
+++ graphics/po/wallpapers.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:03 -0000 1.4
@@ -8,23 +8,22 @@
<ul>
<li>
<p>
- <a href="/graphics/time_for_freedom.png">“Time For Freedom
- ”</a> wallpaper is by <a href="mailto:address@hidden">
- Sueroski</a>.
+ “<a href="/graphics/time_for_freedom.png">Time
+ For Freedom</a>” wallpaper is by <a
+ href="mailto:address@hidden"> Sueroski</a>.
</p>
</li>
<li>
<p>
- <a href="/graphics/I_run_GNU_by_GNUlancer.png">“I run
- gnu”</a> wallpaper
+ “<a href="/graphics/I_run_GNU_by_GNUlancer.png">I run
+ gnu</a>” wallpaper
by <a href="mailto:address@hidden">GNULancer</a>. Its source
is <a
href="/graphics/__I_run_GNU___source_file_by_GNUlancer.xcf">here</a>.
</p>
-
</li>
<li>
<p>
- <a href="http://hpfteam.free.fr/">Harrypopof</a> has created a set of
free software song wallpapers.<br />
+ <a href="http://hpfteam.free.fr/">Harrypopof</a> has created a set of
“Free Software Song” wallpapers.<br />
- White font: <a href="/graphics/FSS_800.png">800x600</a> |
<a href="/graphics/FSS_1024.png">1024x768</a> |
<a href="/graphics/FSS_1280.png">1280x960</a> <br />
@@ -36,7 +35,6 @@
</li>
<li>
<p>
-
“<a href="/graphics/einstein-gnu-think-freely.png">Think
freely</a>” is a wallpaper created by
<a href="http://lirhost.net/~jocke/">Joakim Olsson</a>. It
@@ -48,8 +46,8 @@
</li>
<li>Shree Kant Bohra made a 900x900
-wallpaper <a href="/graphics/grab-your-freedom.jpg">“Grab your
-freedom today!”</a>, promoting the usage
+wallpaper “<a href="/graphics/grab-your-freedom.jpg">Grab your
+freedom today!</a>”, promoting the usage
of <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a>.</li>
<li><p>
@@ -58,7 +56,7 @@
class. In the meantime he made this desktop.</p>
<p>
-This wallpaper is available in the following formats:
+This wallpaper is available in the following format:
</p>
<ul>
@@ -79,8 +77,8 @@
</li>
<li>
<p>
-There is <a href="/graphics/meditate.html">a wallpaper based on Levitating,
-Meditating, Flute-playing Gnu by Gonzalo Pineda</a>.
+There is <a href="/graphics/meditate.html">a wallpaper based on
“Levitating,
+Meditating, Flute-playing Gnu” by Gonzalo Pineda</a>.
</p>
</li>
<li>
@@ -91,14 +89,28 @@
</li>
<li>
<p>
-<a href="/graphics/free_as_in_freedom.png">"Free As In Freedom"</a> by
+“<a href="/graphics/free_as_in_freedom.png">Free As In
Freedom</a>” by
<a href="mailto:address@hidden">Cortman</a>.
</p>
</li>
+<li id="faif-minimalist-wallpaper">
+<p>
+“Free As In Freedom” â minimalist
+wallpaper: <a href="/graphics/Free_as_in_Freedom_gnu-org_fsf-org.png">PNG
+</a> (30.3k)
+and <a href="/graphics/Free_as_in_Freedom_gnu-org_fsf-org.xcf">XCF
+</a> (86.1k). Written in 2015 by Caleb Herbert. To the extent
+possible under law, the author(s) have dedicated all copyright and
+related and neighboring rights to this work to
+the <a href="http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/">public
+domain</a> worldwide.
+</p>
+</li>
<li>
<p>
-<a href="/graphics/gnulinux_rms_phrase.png">"Baby GNU and baby Tux, with the
GNU project definition"</a>
-based on Nicolas Rougier's <a
href="http://www.loria.fr/~rougier/artwork/gnu-tux.html">renders</a>,
+“<a href="/graphics/gnulinux_rms_phrase.png">Baby GNU and baby Tux,
+with the GNU project definition</a>” based on Nicolas
+Rougier's <a
href="http://www.loria.fr/~rougier/artwork/gnu-tux.html">renders</a>,
edited by Alex M James.
</p>
</li>
@@ -136,7 +148,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -151,17 +163,17 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2007, 2008, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2007, 2008, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/21 14:01:45 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:03 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: graphics/po/wallpapers.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/wallpapers.de.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- graphics/po/wallpapers.de.po 1 Nov 2015 15:38:21 -0000 1.8
+++ graphics/po/wallpapers.de.po 1 Nov 2015 16:01:03 -0000 1.9
@@ -115,7 +115,6 @@
"Hintergrundbild entstand praktisch Zwischendurch, inspiriert durch den "
"GNUkopf."
-# | This wallpaper is available in the following format[-s-]:
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid "This wallpaper is available in the following format:"
msgstr " "
@@ -156,9 +155,6 @@
"<cite><a href=\"/graphics/winkler-gnu\">Blaue GNUkopf-Alternative</a></cite> "
"von Kyle Winkler abrufbar."
-# | [-<a href=\"/graphics/free_as_in_freedom.png\">\"Free-]{+“<a
-# | href=\"/graphics/free_as_in_freedom.png\">Free+} As In [-Freedom\"</a>-]
-# | {+Freedom</a>”+} by <a href=\"mailto:address@hidden">Cortman</a>.
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"“<a href=\"/graphics/free_as_in_freedom.png\">Free As In Freedom</"
@@ -187,12 +183,6 @@
"auf alle Urheberrechte und damit verbundene und zusammenhängende Rechte und "
"entlassen dieses Werk in die Gemeinfreiheit."
-# | [-<a href=\"/graphics/gnulinux_rms_phrase.png\">\"Baby-]{+“<a
-# | href=\"/graphics/gnulinux_rms_phrase.png\">Baby+} GNU and baby Tux, with
-# | the GNU project [-definition\"</a>-] {+definition</a>”+} based on
-# | Nicolas Rougier's <a
-# | href=\"http://www.loria.fr/~rougier/artwork/gnu-tux.html\">renders</a>,
-# | edited by Alex M James.
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"“<a href=\"/graphics/gnulinux_rms_phrase.png\">Baby GNU and baby Tux, "
Index: graphics/umsa/umsa.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/umsa/umsa.de.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- graphics/umsa/umsa.de.html 5 Feb 2015 00:28:08 -0000 1.2
+++ graphics/umsa/umsa.de.html 1 Nov 2015 16:01:04 -0000 1.3
@@ -32,7 +32,7 @@
<h3 id="license">Lizenzierung</h3>
-<p>Alle Zeichnungen Copyright © 2014, 2015 Ruth GarcÃa (UMSA). Dies sind
+<p>Alle Entwürfe Copyright © 2014, 2015 Ruth GarcÃa (UMSA). Dies sind
freie Werke: sie können jeweils unter den Bedingungen der <a
href="//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3" rel="nofollow">Free
Art License</a> kopiert, weiterverteilt und modifiziert werden.</p>
@@ -84,7 +84,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -98,25 +98,22 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
-
-<p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de">Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
-Amerika</a>-Lizenz.</p>
+<p>Copyright © 2014, 2015 Ruth GarcÃa (UMSA). Diese Werke sind lizenziert
+unter der <a href="//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3"
+rel="nofollow">Free Art License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе--> <a
+<strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе, 2014, 2015.--> <a
href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2014,
2015.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2015/02/05 00:28:08 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:04 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: graphics/umsa/po/umsa.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/umsa/po/umsa.de-en.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- graphics/umsa/po/umsa.de-en.html 5 Feb 2015 00:28:08 -0000 1.3
+++ graphics/umsa/po/umsa.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:04 -0000 1.4
@@ -55,7 +55,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -70,17 +70,15 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
-
-<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+<p>Copyright © 2014, 2015 Ruth GarcÃa (UMSA). All designs are
+under the <a href="http://artlibre.org/licence/lal/en/"
+rel="nofollow">Free Art License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/02/05 00:28:08 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:04 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: licenses/200104_seminar.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/200104_seminar.de.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/200104_seminar.de.html 25 Jul 2015 14:28:14 -0000 1.1
+++ licenses/200104_seminar.de.html 1 Nov 2015 16:01:04 -0000 1.2
@@ -1,56 +1,60 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/licenses/200104_seminar.en.html" -->
+
<!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.78 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>FSF-Seminar: Detailed Study and Analysis of GPL and LGPL</title>
+<title>FSF-Seminar: Detailed Study and Analysis of GPL and LGPL - GNU-Projekt -
+Free Software Foundation</title>
<meta name="CREATED" content="20031124;15182100" />
-<meta name="CHANGED" content="16010101;0" />
<!--#include virtual="/licenses/po/200104_seminar.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
<h2>FSF-Seminar: Detailed Study and Analysis of GPL and LGPL</h2>
-<div style="font-weight: bold; text-align:
center;"><big>FSF-Seminar</big></div>
-<p style="margin-bottom: 0in;"> </p>
-<p style="margin-bottom: 0in; text-align: center;"><big><span
style="font-weight: bold;">Detailed Study and Analysis of GPL and
-LGPL<br />
-</span></big></p>
-<p style="margin-bottom: 0in; text-align: center;"><b>Columbia Law School,
Columbia University<br />
-New York, NY<br />
-January 20, 2004 (9:00 am - 6:00 pm)</b><br />
-<br />
-</p>
+<blockquote>
+<p>Columbia Law School, Columbia University New York, NY January 20, 2004 (9:00
+am - 6:00 pm)
+</p></blockquote>
+
<p>This one-day course gives a section-by-section explanation of the most
-popular Free Software copyright license, the GNU General Public License (GNU
-GPL), and teaches lawyers, software developers, managers and business people
-how to use the GPL (and GPL'd software) successfully in a new Free Software
-business and in existing, successful enterprises.
-</p>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left:
-40px;"><i>Prerequisites:</i> Attendees should have a general familiarity with
-software development processes. A basic understanding of how copyright law
-typically applies to software is also helpful.</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"><i>Audience:</i> The course
is of most interest to lawyers, software
-developers and managers who run (or have clients who run) software
-businesses that modify and/or redistribute software under terms of the GNU
-GPL or LGPL, or who wish to make use of existing GPL'd and LGPL'd software
-in their enterprise.
+popular Free Software copyright license, the GNU General Public License
+(GPL), and teaches lawyers, software developers, managers and business
+people how to use the GPL (and GPL'd software) successfully in a new Free
+Software business and in existing, successful enterprises.
+</p>
+
+<h3>Prerequisites</h3>
+
+<p>Attendees should have a general familiarity with software development
+processes. A basic understanding of how copyright law typically applies to
+software is also helpful.</p>
+
+<h3>Audience</h3>
+
+<p>The course is of most interest to lawyers, software developers and managers
+who run (or have clients who run) software businesses that modify and/or
+redistribute software under terms of the GNU GPL or LGPL, or who wish to
+make use of existing GPL'd and LGPL'd software in their enterprise.
</p>
<p>The course will include the topics listed below, along with ample time for
questions and discussions.
</p>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"><b>Lunchtime Speaker: </b><a
href="http://emoglen.law.columbia.edu/">Eben
-Moglen</a> will be the lunchtime speaker. Professor Moglen is Professor of
-Law and Legal History at Columbia Law School and one of the nation's
-foremost scholars on copyright, patents and the proposed “Broadcast
-Flag”. He is also a member of FSF's Board of Directors and the
-foundation's General Counsel. Professor Moglen has also written extensively
-on the SCO vs IBM lawsuit.
-</p>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"> * Free Software Principles
and the Free Software Definition
-</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;">The ethical principles that
motivated the creation of these licenses are
+
+<h3>Lunchtime Speaker</h3>
+
+<p><a href="http://emoglen.law.columbia.edu/">Eben Moglen</a> will be the
+lunchtime speaker. Professor Moglen is Professor of Law and Legal History
+at Columbia Law School and one of the nation's foremost scholars on
+copyright, patents and the proposed “Broadcast Flag”. He is
+also a member of FSF's Board of Directors and the foundation's General
+Counsel. Professor Moglen has also written extensively on the SCO vs IBM
+lawsuit.
+</p>
+<dl>
+<dt>Free Software Principles and the Free Software Definition
+</dt>
+<dd>
+<p>The ethical principles that motivated the creation of these licenses are
presented. Unlike licenses that seek to lock up software in a proprietary
fashion, the GPL and LGPL are designed to grant freedom to innovate, learn
and improve. Those principles influence licensing policy decisions. We
@@ -59,34 +63,34 @@
modify and redistribute the software either gratis or for a fee) for
for-profit companies.
</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"> * Preamble of the GNU
General Public License (GPL)
-</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;"> The preamble presents the
intent of the license. The preamble puts forth
+</dd>
+<dt>Preamble of the GNU General Public License (GPL)
+</dt>
+<dd>
+<p> The preamble presents the intent of the license. The preamble puts forth
the motivations for the detailed terms and conditions that follow in the
license. We discuss the language of the preamble in detail to show how it
frames the legal details that follow.
</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"> * GPL, Section 0:
Definitions, etc.
-</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;"> GPL's Section 0 defines and
presents the terms that make the basis of this
+</dd>
+<dt> GPL, Section 0: Definitions, etc.
+</dt>
+<dd>
+<p> GPL's Section 0 defines and presents the terms that make the basis of this
copyright license. We discuss those definitions and the copyright scope of
the license.</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"> * GPL, Section 1: Grant for
Verbatim Source Copying
-</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-left: 80px;"> Section 1 defines the terms for making
source-only copies of software
+</dd>
+<dt>GPL, Section 1: Grant for Verbatim Source Copying
+</dt>
+<dd>
+<p> Section 1 defines the terms for making source-only copies of software
programs. We discuss how those rules work and the requirements and
obligations for distributors of GPL'd source, whether they choose to
distribute at no charge or for fees.</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"> * Derivative Works: Statute
and Case Law</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;"> Free Software licensing in
general, and the GPL and LGPL in particular,
+</dd>
+<dt>Derivative Works: Statute and Case Law</dt>
+<dd>
+<p> Free Software licensing in general, and the GPL and LGPL in particular,
relies critically on the concept of derivative work since software that is
independent (i.e., not derivative) of Free Software need not abide by any of
the terms of the applicable Free Software license. If a work is a
@@ -98,27 +102,27 @@
We also present the best background information available to build a working
understanding of what is generally considered a derivate work in the rapidly
changing field of software copyright law.</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"> * GPL, Section 2: Grants
for Source Derivative Works</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;"> Section 2 sets forth the
rules for creation of derivative works of GPL'd
+</dd>
+<dt> GPL, Section 2: Grants for Source Derivative Works</dt>
+<dd>
+<p> Section 2 sets forth the rules for creation of derivative works of GPL'd
software. We discuss the intent of this section of GPL and how it relates
to the copyright situation discussed in our discussion of derivative works.
We also explain the details of preparing derivative source in a
GPL-compliant way.</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"> * GPL, Section 3: Grants
for Creating Binary Derivative Works</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;"> Source-only distribution
works well for technically savvy clients and users,
+</dd>
+<dt> GPL, Section 3: Grants for Creating Binary Derivative Works</dt>
+<dd>
+<p> Source-only distribution works well for technically savvy clients and
users,
but most want runnable binary programs as well. Section 3 gives permission
for the creation and distribution of such binary works. We explain how
GPL's requirement for corresponding source code operates, and detail what
distribution options are available to distributors of binary GPL'd
software. We explore the benefits and downsides of each of those options.</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"> * The Implied Patent Grant
in GPL</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;"> Patent rights are most
often granted expressly, through detailed language in
+</dd>
+<dt>The Implied Patent Grant in GPL</dt>
+<dd>
+<p> Patent rights are most often granted expressly, through detailed language
in
a license. However, express patent grants are not the exclusive way rights
in patents are granted by patentees. Even without express language, patent
rights can be granted by a patentee's actions or behavior. The GPL contains
@@ -128,64 +132,63 @@
than what occurs through many other Free Software and “Open
Source” licenses?
</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<div style="margin-left: 80px;"> We will consider these questions and provide
detailed answers to them.
-</div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;">* GPL, Section 4:
Termination of License
-</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;"> Section 4 terminates rights
under the GPL for those who violate it. We
+<p>We will consider these questions and provide detailed answers to them.</p>
+</dd>
+<dt>GPL, Section 4: Termination of License
+</dt>
+<dd>
+<p> Section 4 terminates rights under the GPL for those who violate it. We
discuss how such termination works, what it means for violators, what risks
one takes in violating, and how rights are typically restored. We briefly
mention how Section 4 is used as the central tool in GPL enforcement.
</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"> * GPL, Section 5:
Acceptance of License
-</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;"> GPL is not a contract, so
acceptance of the license works differently than
+</dd>
+<dt>GPL, Section 5: Acceptance of License
+</dt>
+<dd>
+<p> GPL is not a contract, so acceptance of the license works differently than
it does for contracts. We discuss how this acceptance works under the
copyright rules that govern the GPL.</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"> * GPL, Section 6:
Prohibition on Further Restrictions</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;"> Other licensing terms
cannot be placed on GPL'd software that would trump
+</dd>
+<dt>GPL, Section 6: Prohibition on Further Restrictions</dt>
+<dd>
+<p> Other licensing terms cannot be placed on GPL'd software that would trump
the rights granted under GPL. We discuss how Section 6 is used to ensure
that no such additional restrictions occur. We briefly discuss how this
leads to the concept of GPL-incompatible Free Software licenses.</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"> * GPL, Section 7: Conflicts
with Other Agreements or Orders</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;"> Just as additional
licensing restrictions cannot trump the GPL, outside
+</dd>
+<dt>GPL, Section 7: Conflicts with Other Agreements or Orders</dt>
+<dd>
+<p> Just as additional licensing restrictions cannot trump the GPL, outside
agreements, patent licenses or court orders cannot do so either. We discuss
how Section 7 ensures that other rules outside of the direct software
license cannot take rights away from users, distributors, and modifiers of
GPL'd software.
</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"> * GPL, Section 8:
International Licensing Issues</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;"> Section 8 is a rarely used
part of the GPL that helps copyright holders when
+</dd>
+<dt>GPL, Section 8: International Licensing Issues</dt>
+<dd>
+<p> Section 8 is a rarely used part of the GPL that helps copyright holders
when
certain technologies are prohibited from full international distribution due
to draconian rules elsewhere in the world. We explain how Section 8 helps
such copyright holders.
</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"> * GPL, Section 9: FSF as
GPL's Stewards</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;"> We discuss how the update
process and release of new GPL versions happens.</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"> * GPL, Section 10:
Copyright Holder's Exceptions to GPL</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;"> Section 10 reminds
licensees that under copyright law, other relicensing
+</dd>
+<dt>GPL, Section 9: FSF as GPL's Stewards</dt>
+<dd>
+<p> We discuss how the update process and release of new GPL versions
happens.</p>
+</dd>
+<dt>GPL, Section 10: Copyright Holder's Exceptions to GPL</dt>
+<dd>
+<p> Section 10 reminds licensees that under copyright law, other relicensing
arrangements can be made. We discuss how this can often be used as a
business model and we explicate that model's benefits and downsides.</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"> * GPL, Section 11:
Disclaimer of Warranties</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;">* GPL, Section 12:
Limitation of Liability</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;"> Almost all software
licenses, including Free Software licenses such as the
+</dd>
+<dt>GPL, Section 11: Disclaimer of Warranties</dt>
+<dd></dd>
+<dt>GPL, Section 12: Limitation of Liability</dt>
+<dd>
+<p> Almost all software licenses, including Free Software licenses such as the
GPL, contain sections, typically in all caps, regarding warranties and
liability. The purposes of these sections are lost on most non-lawyers, but
attorneys understand the importance their language provides to both the
@@ -193,50 +196,49 @@
12 render it entirely unenforceable. We consider whether that is true, and
present the likely interpretation and implementation of the GPL's Warranty
Disclaimer and Liability Limitation provisions.</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"> * Lesser General Public
License (LGPL)</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;"> The LGPL is a “scaled
back” version of GPL, designed
+</dd>
+<dt>Lesser General Public License (LGPL)</dt>
+<dd>
+<p> The LGPL is a “scaled back” version of GPL, designed
specifically to allow creation of a very well-defined class of proprietary
derivative works. However, it does prohibit turning the LGPL'd software
itself directly into proprietary software.
</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;"> We discuss the basic design
of LGPL and how it compares and contrasts with
+<p> We discuss the basic design of LGPL and how it compares and contrasts with
GPL. We introduce the two classes of derivative works covered by LGPL,
“works that use the library” and “works based on the
library”, and give some concrete examples of what proprietary
derivative works are prohibited and permitted when basing the software on an
LGPL'd work.
</p>
-<p><b>Pricing (Book by December 24, 2003 for early registration discount):</b>
-</p>
-<div style="margin-left: 40px;">$495 for registrations on or before December
24, 2003 and $595 after
-December 24<br />
-<br />
-<span style="font-family: Nimbus Roman No9 L, serif"><span
-style="text-decoration: underline;">Financial Aid Policy:</span> Applicants
-with annual incomes of up to $15,000 are entitled to a 75% discount. People
-with incomes between $15,000 and $30,000 receive a 50% discount. Any member
-of the judiciary, academics or attorneys from non-profit organizations
-receive a 10% discount. If you fall within one of these categories, please
-contact John at <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> or
-Ravi at <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> or by phone
-at 617.620.9640.</span><br /> <br /> To register for the seminar, please
download the <a
+</dd>
+</dl>
+<h3>Pricing (Book by December 24, 2003 for early registration discount)</h3>
+<p>$495 for registrations on or before December 24, 2003 and $595 after
+December 24</p>
+<p>
+<b>Financial Aid Policy:</b> Applicants with annual incomes of up to $15,000
+are entitled to a 75% discount. People with incomes between $15,000 and
+$30,000 receive a 50% discount. Any member of the judiciary, academics or
+attorneys from non-profit organizations receive a 10% discount. If you fall
+within one of these categories, please contact John at <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> or Ravi at <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> or by phone at
+617.620.9640.</p>
+<p>To register for the seminar, please download the <a
href="" title="Thank you for your interest. The seminar is over and
aregistration no longer possible!">registration form</a>, fill it in and
-faxit to FSF.<br /> <br />
-</div>
-<p style="font-family: Nimbus Roman No9 L, serif"><b>CLE Credits:
</b>Attorneys who successfully complete the day long course
+faxit to FSF.</p>
+<p><b>CLE Credits: </b>Attorneys who successfully complete the day long course
will be entitled to 7 New York Transitional CLE credits toward the area of
Professional Practice.</p>
-<p style="font-family: Nimbus Roman No9 L, serif">Companies that have signed
up as Corporate Patrons of FSF receive two
+<p>Companies that have signed up as Corporate Patrons of FSF receive two
complimentary seats per year at FSF seminars and reduced rates for
additional participants. Please contact <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> for more details.
You can find out more about the Corporate Patron Program at <a
href="http://patron.fsf.org/"> http://patron.fsf.org</a></p>
-<p style="font-family: Nimbus Roman No9 L, serif">The seminar will be held at
Columbia Law School in New York. Directions
+<p>The seminar will be held at Columbia Law School in New York. Directions
will be sent following registration. For more information, please contact
Ravi Khanna, FSF's Director of Communication at <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> or by calling
@@ -248,20 +250,34 @@
</div>
</div>
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.de.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
-<p>
-Bitte senden Sie allgemeine Fragen zur FSF & GNU an <a
+<p>Bitte senden Sie allgemeine Fragen zur FSF & GNU an <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Sie können auch die
<a
href="/contact/"><span xml:lang="en" lang="en">Free Software
-Foundation</span> kontaktieren</a>.
-<br />
-Bitte senden Sie ungültige Verweise und andere Korrekturen oder Vorschläge
-an <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p>
+Foundation</span> kontaktieren</a>. Ungültige Verweise und andere
+Korrekturen oder Vorschläge können an <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> gesendet
+werden.</p>
<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
Bei der Ãbersetzung dieses Werkes wurde mit gröÃter Sorgfalt
vorgegangen. Trotzdem können Fehler nicht völlig ausgeschlossen
werden. Sollten Sie Fehler bemerken oder Vorschläge, Kommentare oder
@@ -270,17 +286,31 @@
href="mailto:address@hidden@gnu.org"><address@hidden></a>.</p>
<p>Weitere Informationen über die Koordinierung und Einsendung von
Ãbersetzungen unserer Webseiten finden Sie in der <a
-href="/server/standards/README.translations">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>.
-</p>
+href="/server/standards/README.translations">LIESMICH für
Ãbersetzungen</a>.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright © 2003, 2004, 2011, 2012, 2013, 2015 Free Software
+Foundation, Inc.</p>
-<p>
-Copyright © 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
-</p>
<p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de">Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
-Amerika</a>-Lizenz.
-</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 4.0 International</a>-Lizenz.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -289,15 +319,14 @@
<strong>Ãbersetzung:</strong> <a
href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2015.</div>
-<p><!-- timestamp start -->
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2015/07/25 14:28:14 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:04 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: licenses/210104_seminar.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/210104_seminar.de.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/210104_seminar.de.html 25 Jul 2015 14:28:15 -0000 1.1
+++ licenses/210104_seminar.de.html 1 Nov 2015 16:01:04 -0000 1.2
@@ -1,24 +1,23 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/licenses/210104_seminar.en.html" -->
+
<!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.78 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>FSF-Seminar: Case Study and Legal Ethics</title>
+<title>FSF-Seminar: Case Study and Legal Ethics - GNU-Projekt - Free Software
+Foundation</title>
<meta name="CREATED" content="20031124;15183300" />
-<meta name="CHANGED" content="20031124;15494100" />
<!--#include virtual="/licenses/po/210104_seminar.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
-<h2>FSF-Seminar: Case Study and Legal Ethics</h2>
+<h2>FSF Seminar: GPL Compliance Case Studies and Legal Ethics in Free Software
+Licensing</h2>
+
+<blockquote>
+<p>Columbia Law School, Columbia University New York, NY January 21, 2004 (9:00
+am - 6:00 pm)</p>
+</blockquote>
-<div style="font-weight: bold; text-align:
center;"><big>FSF-Seminar</big></div>
-<b></b>
-<p style="margin-bottom: 0in;"> </p>
-<p style="margin-bottom: 0in; text-align: center; font-weight: bold;"><big>GPL
Compliance Case Studies and Legal Ethics in Free Software
-Licensing</big></p>
-<p style="margin-bottom: 0in; text-align: center; font-weight:
bold;"><big>Columbia Law School, Columbia University<br />
-New York, NY<br />
-January 21, 2004 (9:00 am - 6:00 pm)<br />
-</big></p>
<p>
This one-day course presents the details of five different GPL compliance
cases handled by FSF's GPL Compliance Laboratory. Each case offers unique
@@ -30,85 +29,109 @@
who want to represent clients that make use of or sell Free Software
products.</p>
-<p style="margin-left: 40px;"><i>Prerequisites:</i> Attendees should have
successfully completed the
-course, a <i>Detailed Study and Analysis of GPL and LGPL</i>, as the
-material from that course forms the building blocks for this material, or
-have attended a previous <i>Free Software Licensing and the GNU GPL
-Seminar</i>.
-</p>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"><i>Audience:</i> The course
is of most interest to lawyers who have clients
-or employers that deal with Free Software on a regular basis. However,
-technical managers and executives whose businesses use or distribute Free
-Software will also find the course very helpful.
+<h3>Prerequisites</h3>
+
+<p>Attendees should have successfully completed the course, a <i>Detailed Study
+and Analysis of GPL and LGPL</i>, as the material from that course forms the
+building blocks for this material, or have attended a previous <i>Free
+Software Licensing and the GNU GPL Seminar</i>.
+</p>
+
+<h3>Audience</h3>
+
+<p>The course is of most interest to lawyers who have clients or employers that
+deal with Free Software on a regular basis. However, technical managers and
+executives whose businesses use or distribute Free Software will also find
+the course very helpful.
</p>
<p>The course will include the topics listed below, along with ample time for
questions and discussions.
</p>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"><b>Lunchtime Speaker: </b><a
href="http://emoglen.law.columbia.edu/">Eben
-Moglen</a> will be the lunchtime speaker. Professor Moglen is Professor of
-Law and Legal History at Columbia Law School and one of the nation's
-foremost scholars on copyright, patents and the proposed “Broadcast
-Flag”. He is also a member of FSF's Board of Directors and the
-foundation's General Counsel. Professor Moglen has also written extensively
-on the SCO vs IBM lawsuit.
-</p>
-<p><b>GPL Compliance Case Studies:</b></p>
-<p style="margin-left: 40px;">* Overview of FSF's GPL Compliance Lab</p>
-<p style="margin-left: 80px;">We present a brief introduction to the work that
FSF does to enforce the GPL
+<h3>Lunchtime Speaker</h3>
+
+<p><a href="http://emoglen.law.columbia.edu/">Eben Moglen</a> will be the
+lunchtime speaker. Professor Moglen is Professor of Law and Legal History
+at Columbia Law School and one of the nation's foremost scholars on
+copyright, patents and the proposed “Broadcast Flag”. He is
+also a member of FSF's Board of Directors and the foundation's General
+Counsel. Professor Moglen has also written extensively on the SCO vs IBM
+lawsuit.
+</p>
+<h3>GPL Compliance Case Studies</h3>
+<dl>
+<dt>Overview of FSF's GPL Compliance Lab</dt>
+<dd>
+<p>We present a brief introduction to the work that FSF does to enforce the GPL
and defend the freedoms granted by Free Software.</p>
-<p style="margin-left: 40px;">* GPL Violation Case Study A
-</p>
-<p style="margin-left: 80px;">In this case study, we consider one of the most
complex and longest-running
+</dd>
+<dt>GPL Violation Case Study A
+</dt>
+<dd>
+<p>In this case study, we consider one of the most complex and longest-running
violations that FSF has handled. Company A distributed a derivative work of
the GNU Complier Collection (GCC) without complete corresponding source, and
refused to distribute any source at all to anyone who was not their direct
customer. We follow the slow movement toward compliance and explain how FSF
deals with sometimes belligerent violators.
</p>
-<p style="margin-left: 40px;">* GPL Violation Case Study B</p>
-<p style="margin-left: 80px;">In this case study, we consider a contrasting
violation to Case A. Company
+</dd>
+<dt>GPL Violation Case Study B</dt>
+<dd>
+<p>In this case study, we consider a contrasting violation to Case A. Company
B, who sold a complete GNU/Linux distribution, had worked hard to be in
compliance, but we had nevertheless found an infraction in their compliance
efforts. We explain how smoothly violations of this type can be resolved
and the process that an otherwise friendly violator can expect.
</p>
-<p style="margin-left: 40px;">* GPL Violation Case Study C</p>
-<p style="margin-left: 80px;">In this case study, we present a violation where
an entire embedded
+</dd>
+<dt>GPL Violation Case Study C</dt>
+<dd>
+<p>In this case study, we present a violation where an entire embedded
GNU/Linux distribution was included in a consumer electronic device. We
consider the problems faced regarding kernel modules for device drivers for
government-regulated hardware, and cases where both an upstream provider and
a downstream distributor are in violation on separate matters.
</p>
-<p style="margin-left: 40px;">* GPL Violation Case Study D</p>
-<p style="margin-left: 80px;">In this case study, we consider how to handle
the inevitable violations that
+</dd>
+<dt>GPL Violation Case Study D</dt>
+<dd>
+<p>In this case study, we consider how to handle the inevitable violations that
can occur from a company that is generally committed to doing Free Software
as a regular part of its business, but — due to experimentation with
new cutting edge business models, or because of mere oversights — has
occasional GPL violations or near-violations.</p>
-<p style="margin-left: 40px;"> * Good Practices for GPL Compliance
-</p>
-<p style="margin-left: 80px;">After discussing the details of the various
archetypes of GPL compliance
+</dd>
+<dt>Good Practices for GPL Compliance</dt>
+<dd>
+<p>After discussing the details of the various archetypes of GPL compliance
efforts undertaken by FSF, we generalize what we have learned to advise on
good practices to build a product from start to finish in compliance with
GPL, and how to build internal policies to assure that your client or
company is never faced with a violation report.</p>
-<p><b>Ethical Considerations for the Attorney Practicing Free Software</b></p>
-<p style="margin-left: 40px;">This portion of the course will focus on ethical
issues that may arise for
+</dd>
+</dl>
+
+<h3>Ethical Considerations for the Attorney Practicing Free Software</h3>
+
+<p>This portion of the course will focus on ethical issues that may arise for
attorneys counseling clients with respect to free software issues. Many of
these topics have more general application, but specific discussion of the
ways in which these issues may arise for free software clients will be
presented.</p>
-<p style="margin-left: 40px;"> * Part I: Representing Free Software Clients</p>
-<p style="margin-left: 80px;">An attorney's ethical duties run to not just
their clients, but to potential
+<dl>
+<dt>Part I: Representing Free Software Clients</dt>
+<dd>
+<p>An attorney's ethical duties run to not just their clients, but to potential
clients and the general public as well. Pro bono representation of free
software clients not only conforms with the principles set forth by most Bar
Associations, but also provides many other benefits to an attorney. Once a
client is retained, the duty of loyalty attaches and conflicts, be they
direct, indirect, or political, should be identified and handled.
</p>
-<p style="margin-left: 40px;"> * Part II: Practicing Free Software
-</p>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;">Differing ethical issues
arise in the context of counseling a client who is
+</dd>
+<dt>Part II: Practicing Free Software</dt>
+<dd>
+<p>Differing ethical issues arise in the context of counseling a client who is
a free software licensor as opposed to one who is a free software licensee.
Further still, representing a client who is both licensor and licensee
presents a combination of all of these issues. Compliance investigation and
@@ -118,42 +141,44 @@
within the attorney-client relationship. The ethical considerations
relevant to each of these situations will be presented and discussed.
</p>
-<p style="margin-left: 40px;">* Part III: More General Ethical Considerations
Relevant to Free Software
-</p>
-<p style="margin-left: 80px;">Free software counseling is but one specialty
within the realm of
+</dd>
+<dt>Part III: More General Ethical Considerations Relevant to Free Software
+</dt>
+<dd>
+<p>Free software counseling is but one specialty within the realm of
intellectual property counseling in general. A review of various topics of
more general application, but with special relevance to free software
counseling, will be given along with a discussion of the reasons why and
ways in which such issues arise when representing free software clients.
Patent prosecution and governing rules considerations are two such topics.
</p>
+</dd>
+</dl>
-<p><b>Pricing (Book by December 24, 2003 for early registration
discount):</b></p>
-<div style="margin-left: 40px;">$495 for registrations on or before December
24, 2003 and $595 after
-December 24 <br />
-<br />
-<span style="font-family: Nimbus Roman No9 L, serif"><span
-style="text-decoration: underline;">Financial Aid Policy:</span> Applicants
-with annual incomes of up to $15,000 are entitled to a 75% discount. People
-with incomes between $15,000 and $30,000 receive a 50% discount. Any member
-of the judiciary, academics or attorneys from non-profit organizations
-receive a 10% discount. If you fall within one of these categories, please
-contact John at <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> or
-Ravi at <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> or by phone
-at 617.620.9640.</span> <br /> <br />
-</div>
+<h3>Pricing (Book by December 24, 2003 for early registration discount)</h3>
+
+<p>$495 for registrations on or before December 24, 2003 and $595 after
+December 24 </p>
+<p><b>Financial Aid Policy:</b> Applicants with annual incomes of up to $15,000
+are entitled to a 75% discount. People with incomes between $15,000 and
+$30,000 receive a 50% discount. Any member of the judiciary, academics or
+attorneys from non-profit organizations receive a 10% discount. If you fall
+within one of these categories, please contact John at <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> or Ravi at <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> or by phone at
+617.620.9640.</p>
-<p style="font-family: Nimbus Roman No9 L, serif"><b>CLE Credits:</b>
Attorneys who successfully complete the day long course
+<p><b>CLE Credits:</b> Attorneys who successfully complete the day long course
will be entitled to a total of 7.5 New York Transitional CLE credits, 3 in
the area of Professional Practice and 4.5 toward the Ethics and
Professionalism requirments.</p>
-<p style="font-family: Nimbus Roman No9 L, serif">Companies that have signed
up as Corporate Patrons of FSF receive two
+<p>Companies that have signed up as Corporate Patrons of FSF receive two
complimentary seats per year at FSF seminars and reduced rates for
additional participants. Please contact <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> for more details.
You can find out more about the Corporate Patron Program at <a
href="http://patron.fsf.org/"> http://patron.fsf.org</a></p>
-<p style="font-family: Nimbus Roman No9 L, serif">The seminar will be held at
Columbia Law School in New York. Directions
+<p>The seminar will be held at Columbia Law School in New York. Directions
will be sent following registration. For more information, please contact
Ravi Khanna, FSF's Director of Communication at <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> or by calling
@@ -165,20 +190,34 @@
</div>
</div>
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.de.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
-<p>
-Bitte senden Sie allgemeine Fragen zur FSF & GNU an <a
+<p>Bitte senden Sie allgemeine Fragen zur FSF & GNU an <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Sie können auch die
<a
href="/contact/"><span xml:lang="en" lang="en">Free Software
-Foundation</span> kontaktieren</a>.
-<br />
-Bitte senden Sie ungültige Verweise und andere Korrekturen oder Vorschläge
-an <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p>
+Foundation</span> kontaktieren</a>. Ungültige Verweise und andere
+Korrekturen oder Vorschläge können an <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> gesendet
+werden.</p>
<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
Bei der Ãbersetzung dieses Werkes wurde mit gröÃter Sorgfalt
vorgegangen. Trotzdem können Fehler nicht völlig ausgeschlossen
werden. Sollten Sie Fehler bemerken oder Vorschläge, Kommentare oder
@@ -187,15 +226,31 @@
href="mailto:address@hidden@gnu.org"><address@hidden></a>.</p>
<p>Weitere Informationen über die Koordinierung und Einsendung von
Ãbersetzungen unserer Webseiten finden Sie in der <a
-href="/server/standards/README.translations">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>.
-</p>
+href="/server/standards/README.translations">LIESMICH für
Ãbersetzungen</a>.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright © 2003, 2004, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015 Free Software
+Foundation, Inc.</p>
-<p>Copyright © 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de">Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
-Amerika</a>-Lizenz.
-</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 4.0 International</a>-Lizenz.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -204,15 +259,14 @@
<strong>Ãbersetzung:</strong> <a
href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2015.</div>
-<p><!-- timestamp start -->
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2015/07/25 14:28:15 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:04 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: licenses/copyleft.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/copyleft.de.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/copyleft.de.html 3 Oct 2015 17:04:25 -0000 1.1
+++ licenses/copyleft.de.html 1 Nov 2015 16:01:04 -0000 1.2
@@ -4,16 +4,16 @@
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Was ist Copyleft? - GNU-Projekt - Free Software Foundation</title>
+<title>Copyleft. Was ist das? - GNU-Projekt - Free Software Foundation</title>
<meta http-equiv="Keywords" content=" " />
<!--#include virtual="/licenses/po/copyleft.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
-<h2>Was ist Copyleft?</h2>
+<h2>Copyleft. Was ist das?</h2>
<p>
-Copyleft ist eine allgemeine Methode, ein Programm (oder anderes Werk) frei
-zu machen und zu verlangen, dass alle modifizierten und erweiterten
+Copyleft ist eine allgemeine Methode, ein Programm (oder ein anderes Werk)
+frei zu machen und zu verlangen, dass alle modifizierten und erweiterten
Programmversionen ebenfalls frei sind.</p>
<p>
@@ -22,9 +22,9 @@
href="/philosophy/categories.html#PublicDomainSoftware"><em>Gemeinfreiheit</em></a>
âPublic Domainâ zu entlassen, nicht dem Urheberrecht unterliegend.<a
href="#tn1" id="tn1-ref" class="transnote">[1]</a> Dies erlaubt es, das
-Programm und dessen Verbesserungen zu teilen ‑ wenn sie so
-aufgeschlossen sind. Aber es erlaubt auch unkooperativen Leuten, das
-Programm in <a
+Programm und dessen Verbesserungen mit anderen zu
+teilen ‑ sofern sie so aufgeschlossen sind. Aber es erlaubt
+auch unkooperativen Leuten, das Programm in <a
href="/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware">proprietäre
Software</a> zu wandeln. Sie können viele oder wenige Ãnderungen vornehmen
und das Ergebnis als proprietäres Produkt verbreiten. Menschen, die das
@@ -163,27 +163,27 @@
GNU FDL sind teilweise Kopien nicht zulässig.</p>
<p>
-Es ist ein Rechtsfehler, ein vertikal gespiegeltes <em>âCâ</em> in einem
-Kreis statt einem Copyright-Zeichen (<em>â©â</em> bzw.
<em>â(C)â</em>) zu
-verwenden. Copyleft basiert rechtlich auf dem Urheberrecht, so dass das Werk
-einen Urheberrechtsvermerk haben sollte. Ein Urheberrechtsvermerk erfordert
-entweder <ins>eins der genannten</ins> Copyright-Zeichen oder das Wort
-<em>âCopyrightâ</em>.</p>
+Es ist ein Rechtsfehler, ein in einem Kreis an der Vertikalen gespiegeltes
+<em>âCâ</em> statt einem Copyright-Zeichen (<em>â©â</em>
+bzw. <em>â(C)â</em>) zu verwenden. Copyleft basiert rechtlich auf dem
+Urheberrecht, so dass das Werk einen Urheberrechtsvermerk haben sollte. Ein
+Urheberrechtsvermerk erfordert entweder <ins>eins der genannten</ins>
+Copyright-Zeichen oder das Wort <em>âCopyrightâ</em>.</p>
<p>
-Ein vertikal gespiegeltes <em>âCâ</em> in einem Kreis hat keine besondere
-rechtliche Bedeutung und stellt keinen Urheberrechtsvermerk dar. Es kann auf
-Buchumschlägen, Postern usw. ganz amüsant sein, aber achten Sie darauf wie
-Sie es <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Copyleft#Symbol">auf Webseiten
-darstellen</a>!
+Ein in einem Kreis an der Vertikalen gespiegeltes <em>âCâ</em> hat keine
+besondere rechtliche Bedeutung und stellt keinen Urheberrechtsvermerk
+dar. Es kann auf Buchumschlägen, Postern usw. ganz amüsant sein, aber achten
+Sie darauf <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Copyleft#Symbol">wie Sie
+es in Internetdokumenten darstellen</a>!
</p>
<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
-<p><strong>Anmerkungen der ÃbersetzerInnen</strong>:</p>
+<p><strong>Anmerkungen des Ãbersetzungsteams</strong>:</p>
<ol id="transnote">
-<li id="tn1"><a href="#tn1-ref">1.</a> Software, die in die
+<li id="tn1"><a href="#tn1-ref">[1]</a> Software, die in die
<em>Gemeinfreiheit</em> âPublic Domainâ entlassen ist, bezieht sich immer
auf die jeweilige nationale Rechtsordnung (der des Urhebers und des
Nutzers). Nach US-Recht können auf alle Rechte verzichtet werden und Werke
@@ -238,7 +238,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -252,25 +252,26 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1996-2009, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 1996-2009, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de">Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+<p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 4.0 International</a>-Lizenz.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<strong>Ãbersetzung:</strong> Christian Siefkes, 2001. Jоегg Kоhпе <a
-href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2011,
-2012, 2013.</div>
+<strong><a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de">Ãbersetzung:</a></strong>
+Christian Siefkes, 2001. Jоегg Kоhпе <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>,
+2011-2015.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2015/10/03 17:04:25 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:04 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: licenses/license-list.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/license-list.de.html,v
retrieving revision 1.90
retrieving revision 1.91
diff -u -b -r1.90 -r1.91
--- licenses/license-list.de.html 20 Sep 2015 16:28:19 -0000 1.90
+++ licenses/license-list.de.html 1 Nov 2015 16:01:04 -0000 1.91
@@ -391,8 +391,8 @@
<p>Die modifizierte 3-Klausel-BSD-Lizenz ist als nicht strenge, freizügige
Lizenz eine vernünftige Wahl, obwohl die Apache 2.0-Lizenz die bessere Wahl
-ist. Allerdings ist es riskant, die Verwendung <em>âder BSD-Lizenzâ</em>,
-auch für besondere Fälle wie kleinere Programme, zu empfehlen, da leicht
+ist. Allerdings ist es riskant die Verwendung von <em>âder BSD-Lizenzâ</em>
+zu empfehlen, auch in besonderen Fällen wie kleineren Programmen, da leicht
Verwechslungen auftreten und zur makelbehafteten <a
href="#OriginalBSD"><em>originalen</em> 4-Klausel-BSD-Lizenz</a> führen
könnten. Um dieses Risiko zu vermeiden, kann stattdessen die X11-Lizenz
@@ -846,11 +846,11 @@
xml:lang="en" lang="en">Universal Permissive License</a> (UPL) <span
class="anchor-reference-id"> (<a href="#UPL">#UPL</a>)</span></dt>
<dd>
-<p>Eine mit der GNU GPLvereinbare, nicht strenge, permissive
+<p>Eine mit der GNU GPL vereinbare, nicht strenge, permissive
Freie-Software-Lizenz ohne-Copyleft. Die Lizenz bietet die Möglichkeit,
Patente zusammen mit dem Software-Werk zu lizenzieren, dennoch wird die
-Apache 2.0-Lizenz zur Vermeidung von Patentverrat empfohlen, sollte man sich
-entscheiden, das Werk unter einer laxen Lizenz freizugeben.
+Apache 2.0-Lizenz zur Vermeidung von Patentverrat empfohlen, sofern man sich
+entscheiden sollte das Werk unter einer laxen Lizenz freizugeben.
</p></dd>
<dt><a id="Unlicense" href="http://directory.fsf.org/wiki/License:TheUnlicense"
@@ -1911,7 +1911,7 @@
freigegeben ist.</p></dd>
-<dt><a id="Plan9">Plan 9-Lizenz (alte)</a> <span
class="anchor-reference-id">(<a
+<dt><a id="Plan9">Plan 9-Lizenz (alt)</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
href="#Plan9">#Plan9</a>)</span></dt>
<dd>
<p>Dies ist keine freie Softwarelizenz; ihr fehlen wesentliche Freiheiten, wie
@@ -1957,7 +1957,9 @@
nicht erlaubt ist. Darüber hinaus schränkt Bedingung 4 grundlegend die
Funktionalität von modifizierten Versionen ein.</p>
-<p>Glücklicherweise wird <em>Scratch 2.0</em> nun unter der GNU GPL
verbreitet.</p></dd>
+<p>Neuere Versionen Scratch Software werden unter der GNU GPL vertrieben,
+einige dieser neueren Version können jedoch nicht empfohlen werden, da sie
+von proprietärer Software, Adobe Air, abhängen. </p></dd>
<dt><a id="SML" href="http://directory.fsf.org/wiki/License:SimpleM"
@@ -2331,8 +2333,32 @@
Commons Attribution-Sharealike 4.0</a> (CC BY-SA) <span
class="anchor-reference-id">(<a href="#ccbysa">#ccbysa</a>)</span></dt>
<dd>
-<p>Eine freie Softwarelizenz mit Copyleft, empfohlen für künstlerische &
-unterhaltende Werke sowie pädagogische Werke. </p>
+
+<p>Dies ist eine freie Lizenz mit Copyleft, die bestens für künstlerische und
+unterhaltende sowie pädagogische Werke geeignet ist. Sie ist einseitig mit
+der GNU GPL, Version 3.0, vereinbar, was soviel heiÃt wie man kann eigene
+Beiträge zu Anpassungen an von CC BY-SA 4.0 lizenzierten Materialien unter
+den Bedingungen der GNU GPL Version 3.0, lizenzieren, nicht jedoch eigene
+unter GNU GPL, Version 3.0, lizenzierte Werke unter den Bedingungen der CC
+BY-SA 4.0-Lizenz lizenzieren. </p>
+
+<p>Da Creative Commons nur Version 3.0 der GNU GPL auf der Liste <a
+href="http://creativecommons.org/compatiblelicenses">vereinbarer
+Lizenzen</a> führt, bedeutet das, dass man eigene angepasste, unter CC BY-SA
+lizenzierte Werke nicht unter den Bedingungen der <em>âGNU GPL, Version 3,
+oder (nach Ihrer Option) jeder neuere Versionâ</em> lizenzieren kann. § 14
+der GNU GPL, Version 3.0, erlaubt Lizenzgebern jedoch einen Stellverteter
+anzugeben, um festzulegen, ob zukünftige Versionen der GNU GPL verwendet
+werden können. Deshalb, wenn jemand ein unter CC BY-SA 4.0 lizenziertes Werk
+adaptiert und in ein GNU GPL, Version 3.0, lizenziertes Projekt integriert,
+<a
+href="https://wiki.creativecommons.org/wiki/ShareAlike_compatibility:_GPLv3#Option_to_comply_with_later_versions">kann
+Creative Commons als Stellverteter angeben werden</a> (via <a
+href="http://creativecommons.org/compatiblelicenses">http://creativecommons.org/compatiblelicenses</a>),
+so dass, falls und wenn Creative Commons angibt, dass eine zukünftige
+Version der GNU GPL eine vereinbare Lizenz ist, das angepasste und
+kombinierte Werk unter dieser neueren Version der GNU GPL verwendet werden
+könnte.</p>
<p>Bitte <a href="#which-cc">genau angeben, welche <span xml:lang="en"
lang="en">Creative Commons</span>-Lizenz verwendet wird</a>.</p></dd>
@@ -2457,13 +2483,14 @@
lang="en">SIL Open Font License 1.1</a> <span
class="anchor-reference-id">(<a href="#SILOFL">#SILOFL</a>)</span></dt>
<dd>
-<p>Die <span xml:lang="en" lang="en">Open Font License</span> (einschlieÃlich
-der Originalfreigabe, Version 1.0) ist eine freie Lizenz mit Copyleft für
-Schriftarten. Die einzige auÃergewöhnlich Voraussetzung ist, dass diese
-Schriftarten mit irgendeinem Rechnerprogramm vertrieben werden muss, statt
-allein. Da ein einfaches <em>Hallo Welt</em>-Programm die Anforderung
-erfüllt, es das harmlos. Weder wir noch SIL empfehlen diese Lizenz für
-irgendetwas anderes als Schriftarten zu verwenden.</p></dd>
+<p>Die <span xml:lang="en" lang="en">SIL Open Font License</span>
+(einschlieÃlich der Originalfreigabe, Version 1.0) ist eine freie Lizenz für
+Schriftarten mit Copyleft. Die einzige ungewöhnlich Anforderung ist, dass
+sie, wenn zum Verkauf angeboten, nur als Softwarebundle weiterdistribuiert
+werden darf, nicht eigenständig. Da diese Anforderung jedoch ein einfaches
+<em>Hallo Welt</em>-Programm erfüllt, es dies harmlos. Weder wir noch SIL
+empfehlen diese Lizenz für irgendetwas anderes als Schriftarten zu
+verwenden.</p></dd>
</dl>
@@ -2622,7 +2649,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2015/09/20 16:28:19 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:04 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: licenses/old-licenses/lgpl-2.1.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.de.html,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- licenses/old-licenses/lgpl-2.1.de.html 10 Jul 2014 15:39:45 -0000
1.32
+++ licenses/old-licenses/lgpl-2.1.de.html 1 Nov 2015 16:01:05 -0000
1.33
@@ -4,24 +4,27 @@
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>GNU Library General Public License (LGPL), Version 2.1 - GNU-Projekt -
Free
-Software Foundation</title>
+<title>GNU Lesser General Public License, Version 2.1 - GNU-Projekt - Free
Software
+Foundation</title>
<link rel="alternate" type="application/rdf+xml" href="lgpl-2.1.rdf" />
<!--#include virtual="/licenses/old-licenses/po/lgpl-2.1.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
-<h2>GNU Lesser General Public License (LGPL), Version 2.1</h2>
+<h2><span xml:lang="en" lang="en">GNU Lesser General Public License</span>,
+Version 2.1</h2>
<ul>
- <li><a href="/licenses/lgpl">Die aktuelle Version der LGPL, Version
3.0</a></li>
+ <li><a href="/licenses/lgpl-3.0">Die aktuelle Version der GNU LGPL, Version
+3</a></li>
<li><a href="/licenses/why-not-lgpl">Warum man die GNU LGPL nicht für die
nächste Bibliothek verwenden sollte</a></li>
<li><a href="/licenses/gpl-violation">Was ist bei einer möglichen
Lizenzverletzung zu tun</a></li>
- <li><a href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-translations">Ãbersetzungen der
-LGPL, Version 2.1</a></li>
- <li>Die GNU LGPL, Version 2.1, ist in weiteren Formaten abrufbar (auf
Englisch):
-<a href="lgpl-2.1.txt" type="text/plain">Nur Text</a>, <a
+ <li><a href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-translations">Inoffizielle
+Ãbersetzungen der GNU LGPL, Version 2.1</a></li>
+ <li>Die GNU LGPL, Version 2.1, ist in weiteren Formaten abrufbar (auf
+Englisch):<br /><a
+href="lgpl-2.1.txt" type="text/plain">Nur Text</a>, <a
href="lgpl-2.1.texi" type="application/x-texinfo">Texinfo</a>, <a
href="lgpl-2.1-standalone.html" type="text/html">Nur HTML (autonom)</a>, <a
href="lgpl-2.1.dbk">Docbook</a> </li>
@@ -31,23 +34,22 @@
<hr />
-<p>Diese <em>GNU <span xml:lang="en" lang="en">Lesser General Public
-License</span></em> (LGPL) gilt als der Nachfolger der <em>GNU <span
-xml:lang="en" lang="en">Library General Public License</span></em> (<span
-xml:lang="en" lang="en">Library</span> GPL). Eine Erläuterung, warum diese
-Ãnderung notwendig war, finden Sie unter <a
+<p>Diese <b><span xml:lang="en" lang="en">GNU Lesser General Public
+License</span></b> (<b>LGPL</b>) gilt als der Nachfolger der <b><span
+xml:lang="en" lang="en">GNU Library General Public License</span></b>. Eine
+Erläuterung, warum diese Ãnderung notwendig war, siehe unter <cite><a
href="/licenses/why-not-lgpl">Warum man die GNU LGPL nicht für die nächste
-Bibliothek verwenden sollte</a>.</p>
+Bibliothek verwenden sollte</a></cite>.</p>
<h3>Inhalt</h3>
<ul>
<li><a id="TOC1" href="#SEC1">GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE</a>
<ul>
<li><a id="TOC2" href="#SEC2">Präambel</a></li>
- <li><a id="TOC3" href="#SEC3">BEDINGUNGEN FÃR DIE VERVIELFÃLTIGUNG,
VERTRIEB UND
-MODIFIZIERUNG</a></li>
- <li><a id="TOC4" href="#SEC4">Bedingungen auf eigene neue Bibliotheken
-anwenden</a></li>
+ <li><a id="TOC3" href="#SEC3">BEDINGUNGEN FÃR DIE VERVIELFÃLTIGUNG,
DISTRIBUTION
+UND MODIFIZIERUNG</a></li>
+ <li><a id="TOC4" href="#SEC4">Wie man diese Bedingungen auf eigene neue
+Programme anwendet</a></li>
</ul>
</li>
</ul>
@@ -113,12 +115,13 @@
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<!--strong>Ãbersetzung:</strong> Joerg Kohne, 2011, 2012, 2013.--></div>
+ <strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе, 2011, 2012, 2013,
2015.-->
+<a href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>,
2015.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2014/07/10 15:39:45 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:05 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: licenses/po/200104_seminar.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/200104_seminar.de-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/po/200104_seminar.de-en.html 25 Jul 2015 14:28:15 -0000
1.1
+++ licenses/po/200104_seminar.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:05 -0000
1.2
@@ -1,22 +1,18 @@
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<title>FSF Seminar: Detailed Study and Analysis of GPL and LGPL</title>
+<!-- Parent-Version: 1.78 -->
+<title>FSF Seminar: Detailed Study and Analysis of GPL and LGPL
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
<meta name="CREATED" content="20031124;15182100" />
-<meta name="CHANGED" content="16010101;0" />
<!--#include virtual="/licenses/po/200104_seminar.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
<h2>FSF Seminar: Detailed Study and Analysis of GPL and LGPL</h2>
-<div style="font-weight: bold; text-align: center;"><big>FSF
Seminar</big></div>
-<p style="margin-bottom: 0in;"> </p>
-<p style="margin-bottom: 0in; text-align: center;"><big><span
- style="font-weight: bold;">Detailed Study and Analysis of GPL and
- LGPL<br />
-</span></big></p>
-<p style="margin-bottom: 0in; text-align: center;"><b>Columbia Law
-School, Columbia University<br />
-New York, NY<br />
-January 20, 2004 (9:00 am - 6:00 pm)</b><br />
-<br />
-</p>
+<blockquote>
+<p>Columbia Law
+School, Columbia University
+New York, NY
+January 20, 2004 (9:00 am - 6:00 pm)
+</p></blockquote>
+
<p>This one-day course gives a section-by-section explanation of the
most popular Free Software copyright license, the GNU General Public
License (GNU GPL), and teaches lawyers, software developers, managers
@@ -24,13 +20,17 @@
successfully in a new Free Software business and in existing,
successful enterprises.
</p>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left:
-40px;"><i>Prerequisites:</i> Attendees should have a general
+
+<h3>Prerequisites</h3>
+
+<p>Attendees should have a general
familiarity with software development processes. A basic
understanding of how copyright law typically applies to software is
also helpful.</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"><i>Audience:</i> The
+
+<h3>Audience</h3>
+
+<p>The
course is of most interest to lawyers, software developers and
managers who run (or have clients who run) software businesses that
modify and/or redistribute software under terms of the GNU GPL or
@@ -40,8 +40,10 @@
<p>The course will include the topics listed below, along with ample
time for questions and discussions.
</p>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"><b>Lunchtime
-Speaker: </b><a href="http://emoglen.law.columbia.edu/">Eben
+
+<h3>Lunchtime Speaker</h3>
+
+<p><a href="http://emoglen.law.columbia.edu/">Eben
Moglen</a> will be the lunchtime speaker. Professor Moglen is
Professor of Law and Legal History at Columbia Law School and one of
the nation's foremost scholars on copyright, patents and the proposed
@@ -49,11 +51,12 @@
Directors and the foundation's General Counsel. Professor Moglen has
also written extensively on the SCO vs IBM lawsuit.
</p>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"> * Free Software
+<dl>
+<dt>Free Software
Principles and the Free Software Definition
-</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;">The ethical
+</dt>
+<dd>
+<p>The ethical
principles that motivated the creation of these licenses are
presented. Unlike licenses that seek to lock up software in a
proprietary fashion, the GPL and LGPL are designed to grant freedom to
@@ -63,41 +66,41 @@
to copy, share, modify and redistribute the software either gratis or
for a fee) for for-profit companies.
</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"> * Preamble of the GNU
+</dd>
+<dt>Preamble of the GNU
General Public License (GPL)
-</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;"> The preamble
+</dt>
+<dd>
+<p> The preamble
presents the intent of the license. The preamble puts forth the
motivations for the detailed terms and conditions that follow in the
license. We discuss the language of the preamble in detail to show
how it frames the legal details that follow.
</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"> * GPL, Section 0:
+</dd>
+<dt> GPL, Section 0:
Definitions, etc.
-</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;"> GPL's Section 0
+</dt>
+<dd>
+<p> GPL's Section 0
defines and presents the terms that make the basis of this copyright
license. We discuss those definitions and the copyright scope of the
license.</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"> * GPL, Section 1:
+</dd>
+<dt>GPL, Section 1:
Grant for Verbatim Source Copying
-</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-left: 80px;"> Section 1 defines the terms for making
+</dt>
+<dd>
+<p> Section 1 defines the terms for making
source-only copies of software programs. We discuss how those rules
work and the requirements and obligations for distributors of GPL'd
source, whether they choose to distribute at no charge or for
fees.</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"> * Derivative Works:
-Statute and Case Law</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;"> Free Software
+</dd>
+<dt>Derivative Works:
+Statute and Case Law</dt>
+<dd>
+<p> Free Software
licensing in general, and the GPL and LGPL in particular, relies
critically on the concept of derivative work since software that is
independent (i.e., not derivative) of Free Software need not abide by
@@ -111,21 +114,21 @@
information available to build a working understanding of what is
generally considered a derivate work in the rapidly changing field of
software copyright law.</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"> * GPL, Section 2:
-Grants for Source Derivative Works</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;"> Section 2 sets
+</dd>
+<dt> GPL, Section 2:
+Grants for Source Derivative Works</dt>
+<dd>
+<p> Section 2 sets
forth the rules for creation of derivative works of GPL'd software.
We discuss the intent of this section of GPL and how it relates to the
copyright situation discussed in our discussion of derivative works.
We also explain the details of preparing derivative source in a
GPL-compliant way.</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"> * GPL, Section 3:
-Grants for Creating Binary Derivative Works</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;"> Source-only
+</dd>
+<dt> GPL, Section 3:
+Grants for Creating Binary Derivative Works</dt>
+<dd>
+<p> Source-only
distribution works well for technically savvy clients and users, but
most want runnable binary programs as well. Section 3 gives
permission for the creation and distribution of such binary works. We
@@ -133,11 +136,11 @@
and detail what distribution options are available to distributors of
binary GPL'd software. We explore the benefits and downsides of each
of those options.</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"> * The Implied Patent
-Grant in GPL</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;"> Patent rights are
+</dd>
+<dt>The Implied Patent
+Grant in GPL</dt>
+<dd>
+<p> Patent rights are
most often granted expressly, through detailed language in a license.
However, express patent grants are not the exclusive way rights in
patents are granted by patentees. Even without express language,
@@ -148,82 +151,81 @@
rights to the licensee greater than what occurs through many other
Free Software and “Open Source” licenses?
</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<div style="margin-left: 80px;"> We will consider these questions and
-provide detailed answers to them.
-</div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;">* GPL, Section 4:
+<p>We will consider these questions and
+provide detailed answers to them.</p>
+</dd>
+<dt>GPL, Section 4:
Termination of License
-</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;"> Section 4
+</dt>
+<dd>
+<p> Section 4
terminates rights under the GPL for those who violate it. We discuss
how such termination works, what it means for violators, what risks
one takes in violating, and how rights are typically restored. We
briefly mention how Section 4 is used as the central tool in GPL
enforcement.
</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"> * GPL, Section 5:
+</dd>
+<dt>GPL, Section 5:
Acceptance of License
-</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;"> GPL is not a
+</dt>
+<dd>
+<p> GPL is not a
contract, so acceptance of the license works differently than it does
for contracts. We discuss how this acceptance works under the copyright
rules that govern the GPL.</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"> * GPL, Section 6:
-Prohibition on Further Restrictions</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;"> Other licensing
+</dd>
+<dt>GPL, Section 6:
+Prohibition on Further Restrictions</dt>
+<dd>
+<p> Other licensing
terms cannot be placed on GPL'd software that would trump the rights
granted under GPL. We discuss how Section 6 is used to ensure that no
such additional restrictions occur. We briefly discuss how this leads
to the concept of GPL-incompatible Free Software licenses.</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"> * GPL, Section 7:
-Conflicts with Other Agreements or Orders</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;"> Just as additional
+</dd>
+<dt>GPL, Section 7:
+Conflicts with Other Agreements or Orders</dt>
+<dd>
+<p> Just as additional
licensing restrictions cannot trump the GPL, outside agreements,
patent licenses or court orders cannot do so either. We discuss how
Section 7 ensures that other rules outside of the direct software
license cannot take rights away from users, distributors, and
modifiers of GPL'd software.
</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"> * GPL, Section 8:
-International Licensing Issues</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;"> Section 8 is a
+</dd>
+<dt>GPL, Section 8:
+International Licensing Issues</dt>
+<dd>
+<p> Section 8 is a
rarely used part of the GPL that helps copyright holders when certain
technologies are prohibited from full international distribution due
to draconian rules elsewhere in the world. We explain how Section 8
helps such copyright holders.
</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"> * GPL, Section 9: FSF
-as GPL's Stewards</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;"> We discuss how the
+</dd>
+<dt>GPL, Section 9: FSF
+as GPL's Stewards</dt>
+<dd>
+<p> We discuss how the
update process and release of new GPL versions happens.</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"> * GPL, Section 10:
-Copyright Holder's Exceptions to GPL</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;"> Section 10 reminds
+</dd>
+<dt>GPL, Section 10:
+Copyright Holder's Exceptions to GPL</dt>
+<dd>
+<p> Section 10 reminds
licensees that under copyright law, other relicensing arrangements can
be made. We discuss how this can often be used as a business model
and we explicate that model's benefits and downsides.</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"> * GPL, Section 11:
-Disclaimer of Warranties</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;">* GPL, Section 12:
-Limitation of Liability</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;"> Almost all software
+</dd>
+<dt>GPL, Section 11:
+Disclaimer of Warranties</dt>
+<dd></dd>
+<dt>GPL, Section 12:
+Limitation of Liability</dt>
+<dd>
+<p> Almost all software
licenses, including Free Software licenses such as the GPL, contain
sections, typically in all caps, regarding warranties and liability.
The purposes of these sections are lost on most non-lawyers, but
@@ -233,18 +235,17 @@
whether that is true, and present the likely interpretation and
implementation of the GPL's Warranty Disclaimer and Liability
Limitation provisions.</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"> * Lesser General
-Public License (LGPL)</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;"> The LGPL is a
+</dd>
+<dt>Lesser General
+Public License (LGPL)</dt>
+<dd>
+<p> The LGPL is a
“scaled back” version of GPL, designed specifically to
allow creation of a very well-defined class of proprietary derivative
works. However, it does prohibit turning the LGPL'd software itself
directly into proprietary software.
</p>
-<div style="margin-left: 40px;"> </div>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;"> We discuss the
+<p> We discuss the
basic design of LGPL and how it compares and contrasts with GPL. We
introduce the two classes of derivative works covered by LGPL,
“works that use the library” and “works based on the
@@ -252,31 +253,31 @@
derivative works are prohibited and permitted when basing the software
on an LGPL'd work.
</p>
-<p><b>Pricing (Book by December 24, 2003 for early registration
-discount):</b>
-</p>
-<div style="margin-left: 40px;">$495 for registrations on or before
-December 24, 2003 and $595 after December 24<br />
-<br />
-<span style="font-family: Nimbus Roman No9 L,
-serif"><span style="text-decoration: underline;">Financial Aid
-Policy:</span> Applicants with annual incomes of up to $15,000 are
+</dd>
+</dl>
+<h3>Pricing (Book by December 24, 2003 for early registration
+discount)</h3>
+<p>$495 for registrations on or before
+December 24, 2003 and $595 after December 24</p>
+<p>
+<b>Financial Aid
+Policy:</b> Applicants with annual incomes of up to $15,000 are
entitled to a 75% discount. People with incomes between $15,000 and
$30,000 receive a 50% discount. Any member of the judiciary,
academics or attorneys from non-profit organizations receive a 10%
discount. If you fall within one of these categories, please contact
John at <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> or
Ravi at <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> or by
-phone at 617.620.9640.</span><br /> <br /> To register for the
+phone at 617.620.9640.</p>
+<p>To register for the
seminar, please download
the registration form,
-fill it in and fax it to FSF.<br /> <br />
-</div>
-<p style="font-family: Nimbus Roman No9 L, serif"><b>CLE
+fill it in and fax it to FSF.</p>
+<p><b>CLE
Credits: </b>Attorneys who successfully complete the day long course
will be entitled to 7 New York Transitional CLE credits toward the
area of Professional Practice.</p>
-<p style="font-family: Nimbus Roman No9 L, serif">Companies that have
+<p>Companies that have
signed up as Corporate Patrons of FSF receive two complimentary seats
per year at FSF seminars and reduced rates for additional
participants. Please
@@ -284,52 +285,75 @@
more details. You can find out more about the Corporate Patron
Program at <a href="http://patron.fsf.org/">
http://patron.fsf.org</a></p>
-<p style="font-family: Nimbus Roman No9 L, serif">The seminar will be
+<p>The seminar will be
held at Columbia Law School in New York. Directions will be sent
following registration. For more information, please contact Ravi
Khanna, FSF's Director of Communication
at <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> or by
calling 1+617-620-9640.</p>
-</div>
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
-<p>
-Please send FSF & GNU inquiries to
-<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
-the FSF.
-<br />
-Please send broken links and other corrections or suggestions to
-<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
-</p>
+the FSF. Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
-<p>
-Please see the
-<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting
-translations of this article.
-</p>
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+<p>Copyright © 2003, 2004, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015 Free Software
+Foundation, Inc.</p>
-<p>
-Copyright © 2003, 2004, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software
-Foundation, Inc.
-</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
-</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
-<p>Updated:
+<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/07/25 14:28:15 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:05 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: licenses/po/210104_seminar.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/210104_seminar.de-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/po/210104_seminar.de-en.html 25 Jul 2015 14:28:15 -0000
1.1
+++ licenses/po/210104_seminar.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:05 -0000
1.2
@@ -1,21 +1,20 @@
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<title>FSF Seminar: Case Study and Legal Ethics</title>
+<!-- Parent-Version: 1.78 -->
+<title>FSF Seminar: Case Study and Legal Ethics
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
<meta name="CREATED" content="20031124;15183300" />
-<meta name="CHANGED" content="20031124;15494100" />
<!--#include virtual="/licenses/po/210104_seminar.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-<h2>FSF Seminar: Case Study and Legal Ethics</h2>
+<h2>FSF Seminar: GPL
+Compliance Case Studies and Legal Ethics in Free Software Licensing</h2>
+
+<blockquote>
+<p>Columbia
+Law School, Columbia University
+New York, NY
+January 21, 2004 (9:00 am - 6:00 pm)</p>
+</blockquote>
-<div style="font-weight: bold; text-align: center;"><big>FSF
Seminar</big></div>
-<b></b>
-<p style="margin-bottom: 0in;"> </p>
-<p style="margin-bottom: 0in; text-align: center; font-weight: bold;"><big>GPL
-Compliance Case Studies and Legal Ethics in Free Software Licensing</big></p>
-<p style="margin-bottom: 0in; text-align: center; font-weight:
bold;"><big>Columbia
-Law School, Columbia University<br />
-New York, NY<br />
-January 21, 2004 (9:00 am - 6:00 pm)<br />
-</big></p>
<p>
This one-day course presents the details of five different GPL
compliance cases handled by FSF's GPL Compliance Laboratory. Each case
@@ -28,13 +27,18 @@
attorneys who want to represent clients that make use of or sell Free
Software products.</p>
-<p style="margin-left: 40px;"><i>Prerequisites:</i> Attendees should
+<h3>Prerequisites</h3>
+
+<p>Attendees should
have successfully completed the course, a <i>Detailed Study and
Analysis of GPL and LGPL</i>, as the material from that course forms
the building blocks for this material, or have attended a
previous <i>Free Software Licensing and the GNU GPL Seminar</i>.
</p>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"><i>Audience:</i> The
+
+<h3>Audience</h3>
+
+<p>The
course is of most interest to lawyers who have clients or employers
that deal with Free Software on a regular basis. However, technical
managers and executives whose businesses use or distribute Free
@@ -43,8 +47,9 @@
<p>The course will include the topics listed below, along with ample
time for questions and discussions.
</p>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 40px;"><b>Lunchtime
-Speaker: </b><a href="http://emoglen.law.columbia.edu/">Eben
+<h3>Lunchtime Speaker</h3>
+
+<p><a href="http://emoglen.law.columbia.edu/">Eben
Moglen</a> will be the lunchtime speaker. Professor Moglen is
Professor of Law and Legal History at Columbia Law School and one of
the nation's foremost scholars on copyright, patents and the proposed
@@ -52,15 +57,19 @@
Directors and the foundation's General Counsel. Professor Moglen has
also written extensively on the SCO vs IBM lawsuit.
</p>
-<p><b>GPL Compliance Case Studies:</b></p>
-<p style="margin-left: 40px;">* Overview of FSF's GPL Compliance
-Lab</p>
-<p style="margin-left: 80px;">We present a brief
+<h3>GPL Compliance Case Studies</h3>
+<dl>
+<dt>Overview of FSF's GPL Compliance
+Lab</dt>
+<dd>
+<p>We present a brief
introduction to the work that FSF does to enforce the GPL and defend the
freedoms granted by Free Software.</p>
-<p style="margin-left: 40px;">* GPL Violation Case Study A
-</p>
-<p style="margin-left: 80px;">In this case study, we consider one of
+</dd>
+<dt>GPL Violation Case Study A
+</dt>
+<dd>
+<p>In this case study, we consider one of
the most complex and longest-running violations that FSF has handled.
Company A distributed a derivative work of the GNU Complier Collection
(GCC) without complete corresponding source, and refused to distribute
@@ -68,48 +77,60 @@
follow the slow movement toward compliance and explain how FSF deals
with sometimes belligerent violators.
</p>
-<p style="margin-left: 40px;">* GPL Violation Case Study B</p>
-<p style="margin-left: 80px;">In this case study, we consider a
+</dd>
+<dt>GPL Violation Case Study B</dt>
+<dd>
+<p>In this case study, we consider a
contrasting violation to Case A. Company B, who sold a complete
GNU/Linux distribution, had worked hard to be in compliance, but we
had nevertheless found an infraction in their compliance efforts. We
explain how smoothly violations of this type can be resolved and the
process that an otherwise friendly violator can expect.
</p>
-<p style="margin-left: 40px;">* GPL Violation Case Study C</p>
-<p style="margin-left: 80px;">In this case study, we present a
+</dd>
+<dt>GPL Violation Case Study C</dt>
+<dd>
+<p>In this case study, we present a
violation where an entire embedded GNU/Linux distribution was included
in a consumer electronic device. We consider the problems faced
regarding kernel modules for device drivers for government-regulated
hardware, and cases where both an upstream provider and a downstream
distributor are in violation on separate matters.
</p>
-<p style="margin-left: 40px;">* GPL Violation Case Study D</p>
-<p style="margin-left: 80px;">In this case study, we consider how to
+</dd>
+<dt>GPL Violation Case Study D</dt>
+<dd>
+<p>In this case study, we consider how to
handle the inevitable violations that can occur from a company that is
generally committed to doing Free Software as a regular part of its
business, but — due to experimentation with new cutting edge
business models, or because of mere oversights — has occasional
GPL violations or near-violations.</p>
-<p style="margin-left: 40px;"> * Good Practices for GPL Compliance
-</p>
-<p style="margin-left: 80px;">After discussing the details of the
+</dd>
+<dt>Good Practices for GPL Compliance</dt>
+<dd>
+<p>After discussing the details of the
various archetypes of GPL compliance efforts undertaken by FSF, we
generalize what we have learned to advise on good practices to build a
product from start to finish in compliance with GPL, and how to build
internal policies to assure that your client or company is never faced
with a violation report.</p>
-<p><b>Ethical Considerations for the Attorney Practicing Free
-Software</b></p>
-<p style="margin-left: 40px;">This portion of the course will focus on
+</dd>
+</dl>
+
+<h3>Ethical Considerations for the Attorney Practicing Free
+Software</h3>
+
+<p>This portion of the course will focus on
ethical issues that may arise for attorneys counseling clients with
respect to free software issues. Many of these topics have more
general application, but specific discussion of the ways in which
these issues may arise for free software clients will be
presented.</p>
-<p style="margin-left: 40px;"> * Part I: Representing Free Software
-Clients</p>
-<p style="margin-left: 80px;">An attorney's ethical duties run to not
+<dl>
+<dt>Part I: Representing Free Software Clients</dt>
+<dd>
+<p>An attorney's ethical duties run to not
just their clients, but to potential clients and the general public as
well. Pro bono representation of free software clients not only
conforms with the principles set forth by most Bar Associations, but
@@ -117,9 +138,10 @@
retained, the duty of loyalty attaches and conflicts, be they direct,
indirect, or political, should be identified and handled.
</p>
-<p style="margin-left: 40px;"> * Part II: Practicing Free Software
-</p>
-<p style="margin-bottom: 0in; margin-left: 80px;">Differing ethical
+</dd>
+<dt>Part II: Practicing Free Software</dt>
+<dd>
+<p>Differing ethical
issues arise in the context of counseling a client who is a free
software licensor as opposed to one who is a free software licensee.
Further still, representing a client who is both licensor and licensee
@@ -131,10 +153,12 @@
relationship. The ethical considerations relevant to each of these
situations will be presented and discussed.
</p>
-<p style="margin-left: 40px;">* Part III: More General Ethical
+</dd>
+<dt>Part III: More General Ethical
Considerations Relevant to Free Software
-</p>
-<p style="margin-left: 80px;">Free software counseling is but one
+</dt>
+<dd>
+<p>Free software counseling is but one
specialty within the realm of intellectual property counseling in
general. A review of various topics of more general application, but
with special relevance to free software counseling, will be given
@@ -142,30 +166,30 @@
issues arise when representing free software clients. Patent
prosecution and governing rules considerations are two such topics.
</p>
+</dd>
+</dl>
+
+<h3>Pricing (Book by December 24, 2003 for early registration
+discount)</h3>
-<p><b>Pricing (Book by December 24, 2003 for early registration
-discount):</b></p>
-<div style="margin-left: 40px;">$495 for registrations on or before
-December 24, 2003 and $595 after December 24 <br />
-<br />
-<span style="font-family: Nimbus Roman No9 L,
-serif"><span style="text-decoration: underline;">Financial Aid
-Policy:</span> Applicants with annual incomes of up to $15,000 are
+<p>$495 for registrations on or before
+December 24, 2003 and $595 after December 24 </p>
+<p><b>Financial Aid
+Policy:</b> Applicants with annual incomes of up to $15,000 are
entitled to a 75% discount. People with incomes between $15,000 and
$30,000 receive a 50% discount. Any member of the judiciary,
academics or attorneys from non-profit organizations receive a 10%
discount. If you fall within one of these categories, please contact
John at <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> or
Ravi at <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> or by
-phone at 617.620.9640.</span> <br /> <br />
-</div>
+phone at 617.620.9640.</p>
-<p style="font-family: Nimbus Roman No9 L, serif"><b>CLE Credits:</b>
+<p><b>CLE Credits:</b>
Attorneys who successfully complete the day long course will be
entitled to a total of 7.5 New York Transitional CLE credits, 3 in the
area of Professional Practice and 4.5 toward the Ethics and
Professionalism requirments.</p>
-<p style="font-family: Nimbus Roman No9 L, serif">Companies that have
+<p>Companies that have
signed up as Corporate Patrons of FSF receive two complimentary seats
per year at FSF seminars and reduced rates for additional
participants. Please
@@ -173,50 +197,75 @@
more details. You can find out more about the Corporate Patron
Program at <a href="http://patron.fsf.org/">
http://patron.fsf.org</a></p>
-<p style="font-family: Nimbus Roman No9 L, serif">The seminar will be
+<p>The seminar will be
held at Columbia Law School in New York. Directions will be sent
following registration. For more information, please contact Ravi
Khanna, FSF's Director of Communication
at <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> or by
calling 1+617-620-9640.</p>
-</div>
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
-<p>
-Please send FSF & GNU inquiries to
-<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
-the FSF.
-<br />
-Please send broken links and other corrections or suggestions to
-<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
-</p>
+the FSF. Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
-<p>
-Please see the
-<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting
-translations of this article.
-</p>
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2003, 2004, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software
+<p>Copyright © 2003, 2004, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015 Free Software
Foundation, Inc.</p>
+
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
-</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
-<p>Updated:
+<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/07/25 14:28:15 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:05 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: licenses/po/210104_seminar.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/210104_seminar.de.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- licenses/po/210104_seminar.de.po 1 Nov 2015 15:38:17 -0000 1.3
+++ licenses/po/210104_seminar.de.po 1 Nov 2015 16:01:05 -0000 1.4
@@ -184,7 +184,6 @@
"efforts. We explain how smoothly violations of this type can be resolved "
"and the process that an otherwise friendly violator can expect."
-# | [-*-]GPL Violation Case Study C
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "GPL Violation Case Study C"
msgstr "GPL Violation Case Study C"
Index: licenses/po/copyleft.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/copyleft.de-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/po/copyleft.de-en.html 3 Oct 2015 17:04:32 -0000 1.1
+++ licenses/po/copyleft.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:05 -0000 1.2
@@ -200,7 +200,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -216,17 +216,17 @@
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
-2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/10/03 17:04:32 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:05 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: licenses/po/license-list.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.de-en.html,v
retrieving revision 1.80
retrieving revision 1.81
diff -u -b -r1.80 -r1.81
--- licenses/po/license-list.de-en.html 20 Sep 2015 16:28:19 -0000 1.80
+++ licenses/po/license-list.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:05 -0000 1.81
@@ -561,7 +561,9 @@
<span class="anchor-reference-id">
(<a href="#HPND">#HPND</a>)</span></dt>
<dd>
-<p>This is a lax, permissive, and weak free software license that is
compatible with the GPL. It is similar to the license of <a
href="#Python1.6a2">Python 1.6a2 and earlier versions</a>.</p></dd>
+<p>This is a lax, permissive, and weak free software license that is
+compatible with the GPL. It is similar to the license of <a
+href="#Python1.6a2">Python 1.6a2 and earlier versions</a>.</p></dd>
<dt><a id="iMatix" href="http://directory.fsf.org/wiki?title=License:SFL">
@@ -1977,7 +1979,9 @@
(<a href="#Scilab">#Scilab</a>)</span></dt>
<dd>
<p>This is not a free software license because it does not allow
-commercial distribution of a modified version. Thankfully, starting from
version 5.0.0, the Scilab software is free software, released under CeCILL
version 2.</p></dd>
+commercial distribution of a modified version. Thankfully, starting
+from version 5.0.0, the Scilab software is free software, released
+under CeCILL version 2.</p></dd>
<dt><a id="Scratch"
href="http://directory.fsf.org/wiki/License:Scratch">Scratch 1.4 license</a>
@@ -1988,7 +1992,9 @@
commercial redistribution. In addition, condition 4 substantively
restricts the functionality of modified versions.</p>
-<p>Fortunately Scratch 2.0 is now distributed under the GNU GPL.</p></dd>
+<p>Newer versions Scratch software are distributed under the GNU GPL,
+but some of those newer version we do not recommend, because they
+depend on the proprietary software, Adobe Air. </p></dd>
<dt><a id="SML" href="http://directory.fsf.org/wiki/License:SimpleM">
@@ -2359,8 +2365,29 @@
<span class="anchor-reference-id">
(<a href="#ccbysa">#ccbysa</a>)</span></dt>
<dd>
+
<p>This is a copyleft free license that is good for artistic and
-entertainment works, and educational works.</p>
+entertainment works, and educational works. It is one-way compatible
+with the GNU GPL version 3.0, which means you may license your
+contributions to adaptations of CC BY-SA 4.0 materials under the terms
+of the GNU GPL version 3.0, but you may not license your GNU GPL
+version 3.0 licensed works under the terms of CC BY-SA 4.0. </p>
+
+<p>Because Creative Commons lists only version 3.0 of the GNU GPL on
+its <a href="http://creativecommons.org/compatiblelicenses">compatible
+licenses</a> list, it means that you can not license your adapted CC
+BY-SA works under the terms of “GNU GPL version 3, or (at your option)
+any later version.” However, Section 14 of the GNU GPL version 3.0
+allows licensors to specify a proxy to determine whether future
+versions of the GNU GPL can be used. Therefore, if someone adapts a CC
+BY-SA 4.0 work and incorporates it into a GNU GPL version 3.0 licensed
+project, <a
+href="https://wiki.creativecommons.org/wiki/ShareAlike_compatibility:_GPLv3#Option_to_comply_with_later_versions">they
+can specify Creative Commons as their proxy</a> (via <a
+href="http://creativecommons.org/compatiblelicenses">http://creativecommons.org/compatiblelicenses</a>)
+so that if and when Creative Commons determines that a future version
+of the GNU GPL is a compatible license, the adapted and combined work
+could be used under that later version of the GNU GPL.</p>
<p>Please <a href="#which-cc">be specific about which Creative
Commons license is being used</a>.</p></dd>
@@ -2381,7 +2408,13 @@
<span class="anchor-reference-id">
(<a href="#FreeArt">#FreeArt</a>)</span></dt>
<dd>
-<p>This is a free and copyleft license meant for artistic works. It permits
commercial distribution, as any free license must. It is a copyleft license
because any larger work that includes part of the work you received must be
released, as a whole, either under the same license or under a similar license
that meets stated criteria. Please don't use it for software or documentation,
since it is incompatible with the GNU GPL and with the GNU FDL.</p></dd>
+<p>This is a free and copyleft license meant for artistic works. It
+permits commercial distribution, as any free license must. It is a
+copyleft license because any larger work that includes part of the
+work you received must be released, as a whole, either under the same
+license or under a similar license that meets stated criteria. Please
+don't use it for software or documentation, since it is incompatible
+with the GNU GPL and with the GNU FDL.</p></dd>
<dt><a id="ODbl" href="http://directory.fsf.org/wiki/License:ODbl">
Open Database license</a>
@@ -2481,10 +2514,11 @@
<dd>
<p>The Open Font License (including its original release, version 1.0)
is a free copyleft license for fonts. Its only unusual requirement is
-that fonts be distributed with some computer program, rather than alone.
-Since a simple Hello World program will satisfy the requirement, it is
-harmless. Neither we nor SIL recommend the use of this license for
-anything other than fonts.</p></dd>
+that when selling the font, you must redistribute it bundled with
+some software, rather than alone. Since a simple Hello World program
+will satisfy the requirement, it is harmless. Neither we nor SIL
+recommend the use of this license for anything other than
+fonts.</p></dd>
</dl> <!-- end class="orange" -->
@@ -2599,7 +2633,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/09/20 16:28:19 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:05 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: licenses/po/license-list.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.de.po,v
retrieving revision 1.212
retrieving revision 1.213
diff -u -b -r1.212 -r1.213
--- licenses/po/license-list.de.po 1 Nov 2015 15:38:16 -0000 1.212
+++ licenses/po/license-list.de.po 1 Nov 2015 16:01:05 -0000 1.213
@@ -690,8 +690,8 @@
"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#CC0\">#CC0</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"CC0\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:CC0\" xml:lang="
-"\"en\" lang=\"en\">CC0 1.0 Universal</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#CC0\">#CC0</a>)</span>"
+"\"en\" lang=\"en\">CC0 1.0 Universal</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#CC0\">#CC0</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -726,8 +726,8 @@
"\">#CeCILL</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"CeCILL\" href=\"http://www.cecill.info/licences.en.html\" xml:lang="
-"\"en\" lang=\"en\">CeCILL, Version 2</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#CeCILL\">#CeCILL</a>)</span>"
+"\"en\" lang=\"en\">CeCILL, Version 2</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#CeCILL\">#CeCILL</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -748,9 +748,9 @@
msgstr ""
"Der Text der CeCILL verwendet ein paar voreingenomme Begriffe, die vermieden "
"werden sollten: <a href=\"/philosophy/not-ipr\"><em>âGeistiges
Eigentumâ</"
-"em></a> und <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection"
-"\"><em>âSchutzâ</em></a>. Diese Entscheidung war bedauerlich, weil das
Lesen "
-"der Lizenz dazu neigt, die Voraussetzungen dieser Begriffe zu verbreiten. "
+"em></a> und <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection\"><em>"
+"âSchutzâ</em></a>. Diese Entscheidung war bedauerlich, weil das Lesen der
"
+"Lizenz dazu neigt, die Voraussetzungen dieser Begriffe zu verbreiten. "
"Allerdings bedeutet dies kein besonderes Problem für unter CeCILL "
"freigegebene Programme."
@@ -1054,11 +1054,11 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
-"<a id=\"informal\"> Informal license</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
+"<a id=\"informal\"> Informal license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
msgstr ""
-"<a id=\"informal\">Informelle Lizenz</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#YaST\">#informal</a>)</span>"
+"<a id=\"informal\">Informelle Lizenz</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#YaST\">#informal</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -1417,9 +1417,8 @@
"Projekt arbeitet, dass für Mitwirkende keine formellen Richtlinien wie diese
"
"vorsieht, ist die <a href=\"#CC0\">Creative Commons Public-Domain-Dedication "
"(CC0)</a>-Lizenz eine gutes Hilfsmittel, das jeder verwenden kann. Es "
-"entlässt Ihr Werk formell in die Gemeinfreiheit und umfasst eine "
-"<em>âRückfalllizenzâ</em> für Fälle, in denen das rechtlich nicht
möglich "
-"ist."
+"entlässt Ihr Werk formell in die Gemeinfreiheit und umfasst eine <em>"
+"âRückfalllizenzâ</em> für Fälle, in denen das rechtlich nicht möglich
ist."
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
@@ -1466,12 +1465,12 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"Ruby\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Ruby\"> License "
-"of Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby\">#Ruby</"
-"a>)</span>"
+"of Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby\">#Ruby</a>)"
+"</span>"
msgstr ""
"<a id=\"Ruby\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Ruby\" xml:lang="
-"\"en\" lang=\"en\">License of Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#Ruby\">#Ruby</a>)</span>"
+"\"en\" lang=\"en\">License of Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#Ruby\">#Ruby</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -1697,8 +1696,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"WebM\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:WebM\"> License "
-"of WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</"
-"a>)</span>"
+"of WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</a>)"
+"</span>"
msgstr ""
"<a id=\"WebM\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:WebM\" xml:lang="
"\"en\" lang=\"en\">WebM License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
@@ -1869,12 +1868,12 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"ZLib\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Zlib\"> License "
-"of ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</"
-"a>)</span>"
+"of ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</a>)"
+"</span>"
msgstr ""
"<a id=\"ZLib\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Zlib\" xml:lang="
-"\"en\" lang=\"en\">License of ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</a>)</span>"
+"\"en\" lang=\"en\">License of ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid "This is a free software license, and compatible with the GPL."
@@ -2072,8 +2071,8 @@
"(<a href=\"#OriginalBSD\">#OriginalBSD</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"OriginalBSD\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:"
-"BSD_4Clause\">Original BSD-Lizenz</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#OriginalBSD\">#OriginalBSD</a>)</span>"
+"BSD_4Clause\">Original BSD-Lizenz</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#OriginalBSD\">#OriginalBSD</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -2237,8 +2236,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"EPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EPLv1.0\"> "
-"Eclipse Public License Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#EPL\">#EPL</a>)</span>"
+"Eclipse Public License Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#EPL\">#EPL</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"EPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EPLv1.0\" xml:"
"lang=\"en\" lang=\"en\"> Eclipse Public License Version 1.0</a> <span class="
@@ -2510,8 +2509,8 @@
msgid ""
"<a id=\"lucent102\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:"
"LucentPLv1.02\"> Lucent Public License Version 1.02 (Plan 9 license)</a> "
-"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</"
-"a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</a>)"
+"</span>"
msgstr ""
"<a id=\"lucent102\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:"
"LucentPLv1.02\" xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Lucent Public License Version "
@@ -2553,8 +2552,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"ms-rl\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:MsRL\"> "
-"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
+"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"ms-rl\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:MsRL\" xml:lang="
"\"en\" lang=\"en\">Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class="
@@ -2886,8 +2885,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"QPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:QPLv1.0\"> Q "
-"Public License (QPL), Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
+"Public License (QPL), Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"QPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:QPLv1.0\" xml:"
"lang=\"en\" lang=\"en\">Q Public License (QPL), Version 1.0</a> <span class="
@@ -3070,8 +3069,8 @@
"Eine freie Softwarelizenz mit einem Copyleft ähnlich dem der Mozilla Public "
"License und ebenfalls eine Wahl der Rechtsklausel in Abschnitt 7. Beide "
"Eigenschaften machen die Lizenz mit der GPL unvereinbar. Die Lizenz "
-"verwendet leider auch den Begriff <a href=\"/philosophy/not-ipr"
-"\"><em>âGeistiges Eigentumâ</em></a>."
+"verwendet leider auch den Begriff <a href=\"/philosophy/not-ipr\"><em>"
+"âGeistiges Eigentumâ</em></a>."
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
@@ -3628,8 +3627,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"JSON\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:JSON\"> The JSON "
-"License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</"
-"a>)</span>"
+"License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</a>)"
+"</span>"
msgstr ""
"<a id=\"JSON\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:JSON\" xml:lang="
"\"en\" lang=\"en\">JSON License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
@@ -3653,8 +3652,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
-"<a id=\"ksh93\">Old license of ksh93</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#ksh93\">#ksh93</a>)</span>"
+"<a id=\"ksh93\">Old license of ksh93</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#ksh93\">#ksh93</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"ksh93\">Alte Lizenz der ksh93</a> <span class=\"anchor-reference-id"
"\">(<a href=\"#ksh93\">#ksh93</a>)</span>"
@@ -3677,8 +3676,8 @@
"span>"
msgstr ""
"<a id=\"Lha\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Lha\" xml:lang="
-"\"en\" lang=\"en\">License of Lha</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#Lha\">#Lha</a>)</span>"
+"\"en\" lang=\"en\">License of Lha</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#Lha\">#Lha</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -3867,8 +3866,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"PINE\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:PINE\">License "
-"of PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</"
-"a>)</span>"
+"of PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</a>)"
+"</span>"
msgstr ""
"<a id=\"PINE\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:PINE\" xml:lang="
"\"en\" lang=\"en\">Pine License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
@@ -3897,11 +3896,11 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
-"<a id=\"Plan9\">Old Plan 9 license</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#Plan9\">#Plan9</a>)</span>"
+"<a id=\"Plan9\">Old Plan 9 license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#Plan9\">#Plan9</a>)</span>"
msgstr ""
-"<a id=\"Plan9\">Plan 9-Lizenz (alt)</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#Plan9\">#Plan9</a>)</span>"
+"<a id=\"Plan9\">Plan 9-Lizenz (alt)</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#Plan9\">#Plan9</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -4400,8 +4399,8 @@
msgstr ""
"<a id=\"ACDL\" href=\"http://fedoraproject.org/wiki/Licensing/"
"Common_Documentation_License\" xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Apple's Common "
-"Documentation License, Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#ACDL\">#ACDL</a>)</span>"
+"Documentation License, Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#ACDL\">#ACDL</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -4575,8 +4574,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"CC-BY-ND\" href=\"?\">Creative Commons Noderivatives, any version</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#CC-BY-ND\">#CC-BY-ND</"
-"a>)</span>"
+"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#CC-BY-ND\">#CC-BY-ND</a>)"
+"</span>"
msgstr ""
"<a id=\"CC-BY-ND\" xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Creative Commons Attribution-"
"NoDerivatives (CC BY-ND, jede Version)</a> <span class=\"anchor-reference-id"
@@ -4612,8 +4611,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"GPLOther\" href=\"/licenses/gpl.html\"> GNU General Public License</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLOther\">#GPLOther</"
-"a>)</span>"
+"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLOther\">#GPLOther</a>)"
+"</span>"
msgstr ""
"<a id=\"GPLOther\" href=\"/licenses/gpl\" xml:lang=\"en\" lang=\"en\">GNU "
"General Public License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
@@ -4641,8 +4640,8 @@
"\">#FDLOther</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"FDLOther\" href=\"/licenses/fdl-1.3\" xml:lang=\"en\" lang=\"en"
-"\">GNU Free Documentation License</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#FDLOther\">#FDLOther</a>)</span>"
+"\">GNU Free Documentation License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#FDLOther\">#FDLOther</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -4882,8 +4881,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"GPLFonts\" href=\"/licenses/gpl.html\"> GNU General Public License</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLFonts\">#GPLFonts</"
-"a>)</span>"
+"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLFonts\">#GPLFonts</a>)"
+"</span>"
msgstr ""
"<a id=\"GPLFonts\" href=\"/licenses/gpl\" xml:lang=\"en\" lang=\"en\">GNU "
"General Public License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
@@ -4929,12 +4928,12 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"ecfonts\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:LaTeX_ecfonts"
-"\">License of the ec fonts for LaTeX</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#ecfonts\">#ecfonts</a>)</span>"
+"\">License of the ec fonts for LaTeX</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#ecfonts\">#ecfonts</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"ecfonts\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:LaTeX_ecfonts"
-"\">License of the ec fonts for LaTeX</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#ecfonts\">#ecfonts</a>)</span>"
+"\">License of the ec fonts for LaTeX</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#ecfonts\">#ecfonts</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -5313,8 +5312,8 @@
#~ "dringend empfohlen, die CDDL aus diesen Gründen nicht zu verwenden."
#~ msgid ""
-#~ "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#which-cc\">#which-cc</"
-#~ "a>)</span> Creative Commons publishes many licenses which are very "
+#~ "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#which-cc\">#which-cc</a>)"
+#~ "</span> Creative Commons publishes many licenses which are very "
#~ "different. Therefore, to say that a work “uses a Creative Commons "
#~ "license” is to leave the principal questions about the work's "
#~ "licensing unanswered. When you see such a statement in a work, please "
@@ -5847,8 +5846,8 @@
#~ "reference-id\">(<a href=\"#NASA\">#NASA</a>)</span>"
#~ msgid ""
-#~ "<a id=\"PINE\">License of PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-#~ "\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</a>)</span>"
+#~ "<a id=\"PINE\">License of PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+#~ "(<a href=\"#PINE\">#PINE</a>)</span>"
#~ msgstr ""
#~ "<a id=\"PINE\" xml:lang=\"en\" lang=\"en\">License of PINE</a> <span "
#~ "class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</a>)</span>"
@@ -5908,13 +5907,13 @@
#~ msgid ""
#~ "<a id=\"josl\" href=\"http://code.google.com/p/jabber-net/source/browse/"
#~ "branches/RELEASE_1_0/LICENSE.txt\"> Jabber Open Source License, Version "
-#~ "1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#josl\">#josl</"
-#~ "a>)</span>"
+#~ "1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#josl\">#josl</a>)"
+#~ "</span>"
#~ msgstr ""
#~ "<a id=\"josl\" href=\"http://code.google.com/p/jabber-net/source/browse/"
#~ "branches/RELEASE_1_0/LICENSE.txt\" xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Jabber "
-#~ "Open Source License, Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-#~ "\">(<a href=\"#josl\">#josl</a>)</span>"
+#~ "Open Source License, Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+#~ "(<a href=\"#josl\">#josl</a>)</span>"
#~ msgid ""
#~ "<a id=\"ms-pl\" href=\"https://www.microsoft.com/en-us/openness/licenses."
@@ -5927,8 +5926,8 @@
#~ msgid ""
#~ "<a id=\"MPL\" href=\"http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html\"> Mozilla "
-#~ "Public License (MPL) version 1.1</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-#~ "\">(<a href=\"#MPL\">#MPL</a>)</span>"
+#~ "Public License (MPL) version 1.1</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+#~ "(<a href=\"#MPL\">#MPL</a>)</span>"
#~ msgstr ""
#~ "<a id=\"MPL\" href=\"http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html\" xml:lang="
#~ "\"en\" lang=\"en\">Mozilla Public License (MPL), Version 1.1</a> <span "
@@ -5949,13 +5948,13 @@
#~ "\">#OpenSSL</a>)</span>"
#~ msgstr ""
#~ "<a id=\"OpenSSL\" href=\"http://www.sdisw.com/openssl.htm\" xml:lang=\"en"
-#~ "\" lang=\"en\">OpenSSL License</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-#~ "\">(<a href=\"#OpenSSL\">#OpenSSL</a>)</span>"
+#~ "\" lang=\"en\">OpenSSL License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+#~ "(<a href=\"#OpenSSL\">#OpenSSL</a>)</span>"
#~ msgid ""
#~ "<a id=\"QPL\" href=\"http://doc.trolltech.com/3.0/license.html\"> Q "
-#~ "Public License (QPL), Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-#~ "\">(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
+#~ "Public License (QPL), Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+#~ "(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
#~ msgstr ""
#~ "<a id=\"QPL\" href=\"http://doc.trolltech.com/3.0/license.html\" xml:lang="
#~ "\"en\" lang=\"en\">Q Public License (QPL), Version 1.0</a> <span class="
@@ -6093,8 +6092,8 @@
#~ "a>)</span>"
#~ msgstr ""
#~ "<a id=\"Ruby\" href=\"http://www.ruby-lang.org/en/LICENSE.txt\" xml:lang="
-#~ "\"en\" lang=\"en\">Ruby License</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-#~ "\">(<a href=\"#Ruby\">#Ruby</a>)</span>"
+#~ "\"en\" lang=\"en\">Ruby License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+#~ "(<a href=\"#Ruby\">#Ruby</a>)</span>"
#~ msgid ""
#~ "<a id=\"W3C\" href=\"http://www.w3.org/Consortium/Legal/2002/copyright-"
Index: links/links.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/links.de.html,v
retrieving revision 1.61
retrieving revision 1.62
diff -u -b -r1.61 -r1.62
--- links/links.de.html 15 Aug 2015 16:59:52 -0000 1.61
+++ links/links.de.html 1 Nov 2015 16:01:05 -0000 1.62
@@ -127,8 +127,8 @@
<li><a href="http://fsffrance.org/">FSF France</a> ‑ Free
Software Foundation France.</li>
- <li><a href="http://gnu.org.in/">FSF India</a> ‑ Free
Software
-Foundation India.</li>
+ <li><a href="http://gnu.org.in/">FSF India</a>, unter:
+gnu.org.in ‑ Free Software Foundation India.</li>
<li><a href="http://www.fsfla.org">FSF Latin
America</a> ‑ Free
Software Foundation Latin America.</li>
@@ -174,7 +174,7 @@
anzuschauen und zu bearbeiten.</li>
<li><a href="http://www.freemodelfoundry.com/" xml:lang="en" lang="en">The
Free
-Model Foundry</a>, unter: freemodelfoundry.com.<br />‑ für
+Model Foundry</a>, unter: freemodelfoundry.com<br />‑ für
Elektroingenieure, freie Simulationsmodelle digitaler Komponenten.</li>
<li><a href="http://www.crynwr.com/cgi-bin/ezmlm-cgi/0/" xml:lang="en"
@@ -200,8 +200,8 @@
<li><a
href="http://web.archive.org/web/20060725024828/http://www.cipsga.org.br/"
xml:lang="br" lang="br" title="Comite de Incentivo a Produção do Software
-GNU e Alternativo, Brasilien, unter: archive.org.">CIPSGA</a>
-[archiviert]<br />‑ eine gemeinnützige Organisation als Mittler,
+GNU e Alternativo, Brasilien, unter: web.archive.org.">CIPSGA</a>, unter:
+archive.org<br />‑ eine gemeinnützige Organisation als Mittler,
um <a
href="http://web.archive.org/web/20101007124617/http://www.cipsga.org.br/">gegen
Softwarepatente zu protestieren</a> [eingestellt in 2010].</li>
@@ -215,9 +215,9 @@
unter: softwarelivre.org.</li>
<li><a href="http://www.fscorsica.org" xml:lang="en" lang="en">Free Software
-Corsica</a><br />‑ bewirbt Freie Software und Hardware, die <a
-href="/distros/free-distros">freie GNU/Linux-Distributionen</a> auf Korsika
-unterstützen.</li>
+Corsica</a>, unter: fscorsica.org<br />‑ bewirbt Freie Software
+und Hardware, die <a href="/distros/free-distros">freie
+GNU/Linux-Distributionen</a> auf Korsika unterstützen.</li>
<li><a href="http://www.gnulinuxclub.org">GnuLinuxClub.org</a><br
/>‑ gewidmet der Verbreitung und Nutzung von GNU/Linux und Freie
@@ -228,17 +228,17 @@
die gemeinsame Nutzung und Entwicklung der Wissensgesellschaft bezogen auf
Prinzipien der Freie-Software-Bewegung fördert.</li>
- <li><a href="http://www.sugarlabs.org/">SugarLabs.org</a><br
/>‑ eine
-Organisation, verschrieben der Softwareentwicklung und dem Lernen der
-Gemeinschaft, die die Entwicklung der Lernplattform <em>Sugar</em>
-vorantreibt.</li>
+ <li><a
+href="https://web.archive.org/web/20150716194823/http://www.sugarlabs.org/">Sugar
+Labs</a>, unter: archive.org<br />‑ eine Organisation, die die
+Entwicklung der Benutzeroberfläche <em>Sugar</em> vorantreibt.</li>
<li><a href="http://www.ffkp.se/" xml:lang="sw" lang="sw">Föreningen fri
kultur
och programvara (FFKP)</a>, unter: ffkp.se<br />‑ eine
schwedische Organisation, die freie Kultur und Software fördert.</li>
<li><a href="http://ceata.org/" xml:lang="ro" lang="ro">FundaÈia Ceata</a>,
-unter; ceata.org<br />‑ eine rumänische Stiftung im Kampf für
+unter: ceata.org<br />‑ eine rumänische Stiftung im Kampf für
Freie Software und freie Kultur. </li>
<li>Einige Unternehmen verkaufen <a href="/links/companies"><cite>Rechner mit
@@ -285,8 +285,7 @@
Fragen.
</p></li>
-<li><a href="http://progfree.org" xml:lang="en" lang="en">The League for
-Programming Freedom</a>
+<li>The League for Programming Freedom
<p>
<span xml:lang="en" lang="en"><em>The League for Programming
Freedom</em></span> ist eine Organisation, die sich gegen Softwarepatente
@@ -457,7 +456,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2015/08/15 16:59:52 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:05 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: links/po/links.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/po/links.de-en.html,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -b -r1.47 -r1.48
--- links/po/links.de-en.html 15 Aug 2015 16:59:52 -0000 1.47
+++ links/po/links.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:06 -0000 1.48
@@ -200,7 +200,7 @@
organization which promotes sharing and development of the knowledge
based on free software movement principles.</li>
- <li><a href="http://www.sugarlabs.org/">Sugar Labs</a>, an
+ <li><a
href="https://web.archive.org/web/20150716194823/http://www.sugarlabs.org/">Sugar
Labs</a>, an
organization set up to continue development of the Sugar desktop
environment.</li>
@@ -249,7 +249,7 @@
explanations of the legal issues.
</p></li>
-<li><a href="http://progfree.org">The League for Programming Freedom</a>
+<li>The League for Programming Freedom
<p>
The League for Programming Freedom is an organization that
opposes software patents and user interface copyrights.
@@ -385,7 +385,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/08/15 16:59:52 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:06 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: people/past-webmasters.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/past-webmasters.de.html,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- people/past-webmasters.de.html 20 Sep 2015 16:28:20 -0000 1.48
+++ people/past-webmasters.de.html 1 Nov 2015 16:01:06 -0000 1.49
@@ -90,7 +90,7 @@
href="https://savannah.gnu.org/projects/www-es">spanischen
GNU-Ãbersetzungsteam für gnu.org</a></ins>.</dd>
- <dt><strong><a href="http://pesari.eu/">Fabio Pesari</a></strong> <a
+ <dt><strong>Fabio Pesari</strong> <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a></dt>
<dd>Webmaster und Mitglied im italienischen GNU-Ãbersetzungsteam
für
@@ -430,7 +430,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2015/09/20 16:28:20 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:06 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: people/people.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/people.de.html,v
retrieving revision 1.95
retrieving revision 1.96
diff -u -b -r1.95 -r1.96
--- people/people.de.html 1 Sep 2015 05:57:16 -0000 1.95
+++ people/people.de.html 1 Nov 2015 16:01:06 -0000 1.96
@@ -380,14 +380,23 @@
href="/software/gsl/">GNU Scientific</a></b>-Bibliothek. Er lebt im
Vereinigten Königreich.</p>
-<h4>
+<h4 id="oitofelix">
<a href="http://oitofelix.freeshell.org/">Bruno Félix Rezende Ribeiro</a> <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>
</h4>
-<p>
-Autor und Projektbetreuer von <b><a href="/software/ccd2cue/">GNU
-CCD2CUE</a></b>.
-</p>
+<ul>
+ <li><b><a href="/software/ccd2cue/">GNU CCD2CUE</a></b>-Projektbetreuer</li>
+ <li><a
+href="https://savannah.gnu.org/project/memberlist.php?group=administration">GNU
+Savannah</a>-Hacker</li>
+ <li><a href="/people/webmeisters.html#oitofelix">GNU-Webmaster</a></li>
+ <li><a href="https://audio-video.gnu.org/">GNU Audio und
Video</a>-Unterstützer</li>
+ <li><a href="/software/repo-criteria.html#oitofelix">Ethisch vertretbare
+Projektarchiv-Kriterien</a>-Unterstützer</li>
+ <li><a href="https://savannah.gnu.org/projects/www-pt-br/">GNU Brazilian
+Portuguese Translation Team for gnu.org</a>-Koordinator <small><a
+href="/server/standards/translations/pt-br/updates.html#table-contrib-ranking">[mehr]</a></small></li>
+</ul>
<h3 id="c">C</h3>
@@ -422,7 +431,7 @@
<h4>Charles Henry Schoonover</h4>
<p>Autor und <ins>ehemaliger</ins> Projektbetreuer des auÃer Dienst gestellten
-<b><a href="/software/webpublish">/WebPublish</a></b> sowie
+<b><a href="/software/webpublish">WebPublish</a></b> sowie
freiheitlich-politischer Aktivist, der für die Legalisierung von Marihuana
durch Rauchen von Joints in der Stadt Harlingen, Texas, überantwortete
Ratsversammlungen und den Kongress unter Beweis gestellt hat. </p>
@@ -442,7 +451,7 @@
<h4>Chris Simon</h4>
-<p>Projektbetreuer von <a href="/software/miscfiles/">GNU miscfiles</a>. </p>
+<p>Projektbetreuer von <b><a href="/software/miscfiles/">GNU
Miscfiles</a></b>. </p>
<h4><a href="http://grothoff.org/christian/">Christian Grothoff</a></h4>
@@ -609,7 +618,7 @@
</p>
<h4>
-<a id="sinuhe" href="http://oberon07.com/dee">David. E. Evans
(âsinuheâ)</a>
+<a id="sinuhe" href="http://oberon07.com/dee">David E. Evans (âsinuheâ)</a>
</h4>
<p>David spielte eine engagierte Rolle unter den Webmastern, unter anderem als
@@ -1470,6 +1479,13 @@
href="https://savannah.nongnu.org/projects/self-platform">SELF-Platform</a>.
</p>
+<h4>Nazim Djafar</h4>
+<p>Projektbetreuer des <a href="/software/jwhois">JWHOIS</a>-Pakets. Nazim hat
+als Entwickler und Systemverwalter gearbeitet und ist ein GNU/Linux Benutzer
+seit 2000. Er ist Freie-Software-Aktivist und hielt anlässlich der USTHB
+GNU/Linux Install Party 2010 und 2011 sowie der Algeria 2.0-Veranstaltungen
+2012 Vorträge über Freie Software.</p>
+
<h4><a href="http://members.hellug.gr/nmav/">Nikos Mavroyanopoulos</a></h4>
<p>Autor der Bibliothek <a href="/software/gnutls/">GNU Transport Layer
Security Library</a> (GnuTLS). </p>
@@ -1978,7 +1994,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2015/09/01 05:57:16 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:06 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: people/webmeisters.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/webmeisters.de.html,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- people/webmeisters.de.html 20 Sep 2015 16:28:20 -0000 1.41
+++ people/webmeisters.de.html 1 Nov 2015 16:01:06 -0000 1.42
@@ -122,6 +122,10 @@
<h3 class="nocenter">Fabio Pesari</h3>
<p>GNU-Webmaster seit Februar 2015.</p>
+<h3 id="oitofelix" class="nocenter"><a
href="http://oitofelix.freeshell.org/">Bruno Félix Rezende Ribeiro</a> <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a></h3>
+<p>GNU-Webmaster seit Oktober 2015.</p>
+
<h2 id="translators">Ãbersetzer von www.GNU.org</h2>
<!-- current (ie. you've done something in the last 3 months) web
@@ -231,7 +235,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2015/09/20 16:28:20 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:06 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: people/po/past-webmasters.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/past-webmasters.de-en.html,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- people/po/past-webmasters.de-en.html 20 Sep 2015 16:28:20 -0000
1.36
+++ people/po/past-webmasters.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:06 -0000
1.37
@@ -103,7 +103,7 @@
GNU philosophy, he also works with the spanish
translation team.</dd>
- <dt><strong><a href="http://pesari.eu/">Fabio Pesari</a></strong>
+ <dt><strong>Fabio Pesari</strong>
<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a></dt>
<dd>Webmaster and Italian translator for the GNU Project; free
@@ -466,7 +466,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/09/20 16:28:20 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:06 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: people/po/past-webmasters.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/past-webmasters.de.po,v
retrieving revision 1.64
retrieving revision 1.65
diff -u -b -r1.64 -r1.65
--- people/po/past-webmasters.de.po 1 Nov 2015 15:38:23 -0000 1.64
+++ people/po/past-webmasters.de.po 1 Nov 2015 16:01:06 -0000 1.65
@@ -283,8 +283,8 @@
"<strong>Hicham Yamout</strong> <a href= \"mailto:address@hidden"><"
"hicham(@)gmail.com></a>"
msgstr ""
-"<strong>Hicham Yamout</strong> <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-"hicham(@)gmail.com></a>"
+"<strong>Hicham Yamout</strong> <a href=\"mailto:address@hidden"><hicham"
+"(@)gmail.com></a>"
#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
@@ -389,12 +389,12 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a href= \"http://jorge.digitalwolves.org/\"><strong>Jorge Barrera Grandon</"
-"strong></a> <<a href= \"mailto:jorge%5Bat%5Dgnu%5Bdot%5Dorg"
-"\">jorge[at]gnu[dot]org</a>>"
+"strong></a> <<a href= \"mailto:jorge%5Bat%5Dgnu%5Bdot%5Dorg\">jorge[at]gnu"
+"[dot]org</a>>"
msgstr ""
"<a href=\"http://jorge.digitalwolves.org/\"><strong>Jorge Barrera Grandon</"
-"strong></a> <<a href=\"mailto:jorge%5Bat%5Dgnu%5Bdot%5Dorg"
-"\">jorge[at]gnu[dot]org</a>>"
+"strong></a> <<a href=\"mailto:jorge%5Bat%5Dgnu%5Bdot%5Dorg\">jorge[at]gnu"
+"[dot]org</a>>"
#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
Index: people/po/people.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/people.de-en.html,v
retrieving revision 1.80
retrieving revision 1.81
diff -u -b -r1.80 -r1.81
--- people/po/people.de-en.html 1 Sep 2015 05:57:17 -0000 1.80
+++ people/po/people.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:07 -0000 1.81
@@ -403,14 +403,18 @@
href="http://www.gnu.org/software/gsl/gsl.html">GNU Scientific
Library</a> and its current maintainer. He lives in the United Kingdom.</p>
-<h4>
+<h4 id="oitofelix">
<a href="http://oitofelix.freeshell.org/">Bruno Félix Rezende Ribeiro</a>
<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>
</h4>
-<p>
-Is the author and maintainer of
-<a href="../software/ccd2cue/">GNU ccd2cue</a>.
-</p>
+<ul>
+ <li><a href="/software/ccd2cue/">GNU ccd2cue maintainer</a></li>
+ <li><a
href="https://savannah.gnu.org/project/memberlist.php?group=administration">GNU
Savannah hacker</a></li>
+ <li><a href="/people/webmeisters.html#oitofelix">GNU webmaster</a></li>
+ <li><a href="http://audio-video.gnu.org/">GNU audio and video
maintainer</a></li>
+ <li><a href="/software/repo-criteria.html#oitofelix">GNU ethical repository
criteria maintainer</a></li>
+ <li><a
href="/server/standards/translations/pt-br/updates.html#table-contrib-ranking">GNU
web translation team coordinator (Brazilian Portuguese)</a></li>
+</ul>
<h3 id="c">C</h3>
@@ -1524,6 +1528,13 @@
href="https://savannah.nongnu.org/projects/self-platform">SELF-Platform</a>.
</p>
+<h4>Nazim Djafar</h4>
+<p>Is the maintainer of the <a href="/software/jwhois">jwois</a> package.
+Nazim has worked as a developer and
+system administrator and is a GNU/Linux user since 2000. He is a free software
+activist and has given speeches on free software at the USTHB GNU/Linux install
+party in 2010 and 2011 and at the Algeria 2.0 events in 2012.</p>
+
<h4><a href="http://members.hellug.gr/nmav/">Nikos Mavroyanopoulos</a></h4>
<p>Is the author of the <a
href="http://www.gnu.org/software/gnutls/">gnutls</a>
@@ -2039,7 +2050,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/09/01 05:57:17 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:07 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: people/po/people.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/people.de.po,v
retrieving revision 1.229
retrieving revision 1.230
diff -u -b -r1.229 -r1.230
--- people/po/people.de.po 1 Nov 2015 15:38:24 -0000 1.229
+++ people/po/people.de.po 1 Nov 2015 16:01:07 -0000 1.230
@@ -914,8 +914,8 @@
msgstr ""
"<a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-pt-br/\">GNU Brazilian "
"Portuguese Translation Team for gnu.org</a>-Koordinator <small><a href=\"/"
-"server/standards/translations/pt-br/updates.html#table-contrib-ranking"
-"\">[mehr]</a></small>"
+"server/standards/translations/pt-br/updates.html#table-contrib-ranking\">"
+"[mehr]</a></small>"
#. type: Content of: <h3>
msgid "C"
Index: people/po/webmeisters.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/webmeisters.de-en.html,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- people/po/webmeisters.de-en.html 20 Sep 2015 16:28:21 -0000 1.36
+++ people/po/webmeisters.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:07 -0000 1.37
@@ -106,6 +106,10 @@
<h3 class="nocenter">Fabio Pesari</h3>
<p>GNU webmaster since February 2015.</p>
+<h3 id="oitofelix" class="nocenter"><a
href="http://oitofelix.freeshell.org/">Bruno Félix Rezende Ribeiro</a>
+ <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a></h3>
+<p>GNU webmaster since October 2015.</p>
+
<h2 id="translators">GNU Web Translators</h2>
<!-- current (ie. you've done something in the last 3 months) web
@@ -189,7 +193,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/09/20 16:28:21 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:07 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/amazon-nat.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/amazon-nat.de.html,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- philosophy/amazon-nat.de.html 10 Jul 2014 15:40:08 -0000 1.41
+++ philosophy/amazon-nat.de.html 1 Nov 2015 16:01:07 -0000 1.42
@@ -4,17 +4,21 @@
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Nachricht von Nat Friedman bezüglich Amazon - GNU-Projekt - Free
Software
-Foundation</title>
+<title>Amazon Boykott: Nachricht von Nat Friedman an Richard Stallman -
GNU-Projekt
+- Free Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/philosophy/po/amazon-nat.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
-<h2>Nachricht von Nat Friedman bezüglich Amazon</h2>
+<h2>Amazon Boykott: Nachricht von Nat Friedman an Richard Stallman</h2>
<p>Dies ist eine Nachricht von Nat Friedman bezüglich des Boykotts von
-Amazon. Weitere Informationen finden Sie unter <a
-href="/philosophy/amazon">Boykottiert Amazon!</a>, und unterstützen Sie uns
-durch einen Verweis von Ihrer eigenen Webseite!<a href="#tn1" id="tn1-ref"
+Amazon.</p>
+<p>Weitere HinÂterÂgrundÂinÂforÂmaÂtiÂonen sind unter <a
+href="/philosophy/amazon">Boykottiert Amazon!</a> abrufbar.</p>
+<p>Bitte unterstützen Sie uns bei diesem Boykott durch einen Verweis auf
+<strong><a
+href="/philosophy/amazon.html">http://www.gnu.org/philosophy/amazon.html</a></strong>
+von Ihrer eigenen Webseite!<a href="#tn1" id="tn1-ref"
class="transnote">[*]</a></p>
<pre>
@@ -50,7 +54,7 @@
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
<p><b>Anmerkung des Ãbersetzungsteams:</b></p>
<ol id="transnote"><li id="tn1"><a href="#tn1-ref">[*]</a> Die FSF beschloss
-den Boykott von Amazon im September 2002 zu beenden.</li></ol></div>
+im September 2002 den Boykott von Amazon zu beenden.</li></ol></div>
</div>
<!-- for id="content", starts in the include above -->
@@ -119,13 +123,14 @@
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе--> <a
-href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2011.</div>
+<strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе, 2011, 2012, 2014,
2015.--> <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2011,
+2012, 2014, 2015.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2014/07/10 15:40:08 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:07 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/amazon-rms-tim.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/amazon-rms-tim.de.html,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- philosophy/amazon-rms-tim.de.html 10 Jul 2014 15:40:09 -0000 1.42
+++ philosophy/amazon-rms-tim.de.html 1 Nov 2015 16:01:07 -0000 1.43
@@ -4,12 +4,12 @@
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Nachricht von RMS an Tim O’Reilly bezüglich Amazon - GNU-Projekt
-
-Free Software Foundation</title>
+<title>Amazon Boykott: Nachricht von Richard Stallman an Tim OâReilly -
GNU-Projekt
+- Free Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/philosophy/po/amazon-rms-tim.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
-<h2>Nachricht von RMS an Tim O’Reilly bezüglich Amazon</h2>
+<h2>Amazon Boykott: Nachricht von Richard Stallman an Tim OâReilly</h2>
<p>
Diese Nachricht hat <a href="http://www.stallman.org/">Richard
@@ -18,15 +18,16 @@
Softwarepatente auf 3 oder 5 Jahre zu begrenzen.</p>
<p>
-Weitere Informationen finden Sie unter <a
-href="/philosophy/amazon">Boykottiert Amazon</a>.
+Weitere HinÂterÂgrundÂinÂforÂmaÂtiÂonen sind unter <a
+href="/philosophy/amazon">Boykottiert Amazon!</a> abrufbar.
</p>
<p>
-Bitte unterstützen Sie uns durch einen Verweis von Ihrer eigenen Webseite
-auf <a
-href="/philosophy/amazon.html"><strong>http://www.gnu.org/philosophy/amazon</strong></a>!<sup><a
-href="#TransNote1">1</a></sup>
+Bitte unterstützen Sie uns bei diesem Boykott durch einen Verweis auf
+<strong><a
+href="/philosophy/amazon.html">http://www.gnu.org/philosophy/amazon.html</a></strong>
+von Ihrer eigenen Webseite!<a href="#tn1" id="tn1-ref"
+class="transnote">[*]</a>
</p>
<pre>
@@ -71,8 +72,9 @@
<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
-<b>Anmerkungen der ÃbersetzerInnen:</b><ol> <li id="TransNote1">Die FSF
-beschloss den Boykott von Amazon im September 2002 zu beenden.</li></ol></div>
+<p><b>Anmerkung des Ãbersetzungsteams:</b></p>
+<ol id="transnote"><li id="tn1"><a href="#tn1-ref">[*]</a> Die FSF beschloss
+im September 2002 den Boykott von Amazon zu beenden.</li></ol></div>
</div>
<!-- for id="content", starts in the include above -->
@@ -142,12 +144,13 @@
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
<strong>Ãbersetzung:</strong> <a
-href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2011.</div>
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2011,
+2012, 2014, 2015.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2014/07/10 15:40:09 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:07 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/amazon.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/amazon.de.html,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- philosophy/amazon.de.html 29 Aug 2015 13:03:01 -0000 1.50
+++ philosophy/amazon.de.html 1 Nov 2015 16:01:07 -0000 1.51
@@ -221,8 +221,8 @@
<p>
<ins>[1999-06-21:]</ins> Amazon macht auch in einem anderen Gerichtssaal
andere anstöÃige Dinge: <a
-href="http://www.salon.com/tech/log/1999/10/28/amazon/">http://www.salon.com/tech/log/1999/10/28/amazon/</a>.
-(abgerufen 2015-08-21)</p>
+href="http://www.salon.com/1999/06/21/amazon/">http://www.salon.com/1999/06/21/amazon/</a>.
+(abgerufen 2015-10-26)</p>
<p>
Weitere Informationen zum Thema <em>Software-Patente</em> unter <a
@@ -326,7 +326,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2015/08/29 13:03:01 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:07 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/bug-nobody-allowed-to-understand.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/bug-nobody-allowed-to-understand.de.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- philosophy/bug-nobody-allowed-to-understand.de.html 10 Jul 2014 15:40:12
-0000 1.20
+++ philosophy/bug-nobody-allowed-to-understand.de.html 1 Nov 2015 16:01:07
-0000 1.21
@@ -21,13 +21,16 @@
schlechte Interaktion zwischen den Programmen verstehen und der
Programmfehler wird nie, höchstens per Zufall, behoben.</p>
-<p><a
+<p>Laut dem Artikel <cite><a
href="http://www.guardian.co.uk/commentisfree/joris-luyendijk-banking-blog/2012/may/30/former-it-salesman-voices-of-finance"
title="Joris Luyendijk: Former IT salesman: 'In part I blame the American
-mindset that took hold'. The Guardian, London (2012-05-30).">Diesem
-Beitrag</a> zufolge tritt nun ein ähnliches Problem zwischen mehreren
-Instanzen auf, bei denen <em>Software als Dienstleistung</em> (<abbr
-title="Software as a Service">SaaS</abbr>) bereitgestellt wird.</p>
+mindset that took hold'. The Guardian, London 2012.">Former IT salesman: 'In
+part I blame the American mindset that took hold'</a></cite> von Joris
+Luyendijk zufolge taucht nun ein ähnliches Problem zwischen mehreren
+Instanzen auf, bei denen <em><a
+href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html">Dienst als
+Softwareersatz</a></em> (âService-as-a-Software-Substituteâ, kurz
âSaaSSâ)
+bereitgestellt wird.</p>
<div class="translators-notes">
@@ -76,7 +79,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -90,12 +93,11 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2012, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de">Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+<p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license"
+href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 4.0 International</a>Lizenz.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -107,7 +109,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2014/07/10 15:40:12 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:07 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/essays-and-articles.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/essays-and-articles.de.html,v
retrieving revision 1.88
retrieving revision 1.89
diff -u -b -r1.88 -r1.89
--- philosophy/essays-and-articles.de.html 29 Aug 2015 13:03:02 -0000
1.88
+++ philosophy/essays-and-articles.de.html 1 Nov 2015 16:01:07 -0000
1.89
@@ -27,7 +27,11 @@
<p>Diese Seite enthält zahlreiche Aufsätze & Artikel über die
Philosophie
der Freie-Software-Bewegung, die die Motivation für <!--unsere -->die
-Entwicklung des Freie-Software-Betriebssystems <b>GNU</b> ist.</p>
+Entwicklung des Freie-Software-Betriebssystems <strong>GNU</strong> ist.</p>
+
+<p><cite><a href="/philosophy/latest-articles">Neueste Aufsätze</a></cite>
+können ebenso abgerufen werden.</p>
+
<p>
<!-- please leave both these ID attributes here. ... -->
@@ -77,6 +81,9 @@
<li>Richard Stallman (2014), <cite><a
href="/philosophy/open-source-misses-the-point">Warum âOpen Sourceâ das
Ziel
von <em>Freie Software</em> verfehlt</a></cite> 2007.</li>
+ <li>Free Software Foundation (2015), <cite><a
+href="/philosophy/free-open-overlap">Wie Freie Software und
+Open-Source-Software als Programmkategorien zusammenhängen</a></cite>
2013.</li>
<li>Richard Stallman (2011), <cite><a
href="/philosophy/linux-gnu-freedom">Linux, GNU und Freiheit</a></cite>
2002.</li>
@@ -98,9 +105,19 @@
<li>Free Software Foundation (2014), <cite><a
href="/philosophy/fs-motives">Motive um Freie Software zu
schreiben</a></cite> 2009.</li>
- <li>Richard Stallman (2014), <cite><a
+ <li>Richard Stallman, <cite><a
href="/philosophy/government-free-software">MaÃnahmen die Regierungen
ergreifen können, um Freie Software zu fördern</a></cite> 2011.</li>
+ <li>Free Software Foundation, <cite><a href="/philosophy/uruguay">Lehre aus
+Uruguay</a></cite> 2013<br />‑ die FSF zieht Erkenntnisse aus
+einer in Uruguay eingebrachten Gesetzesvorlage.</li>
+ <li>Richard Stallman, <cite><a
+href="/philosophy/programs-must-not-limit-freedom">Warum Programme nicht die
+Freiheit beschränken dürfen, sie auszuführen</a></cite> 2012<br
+/>‑ Freiheit <em>0</em> darf nicht beschränkt werden.</li>
+ <li>Richard Stallman, <cite><a
+href="/philosophy/imperfection-isnt-oppression">Unvollkommenheit ist nicht
+das Gleiche wie Unterdrückung</a></cite> 2014.</li>
</ul>
<h3 id="aboutgnu">Ãber das GNU-Betriebssystem</h3>
@@ -137,21 +154,19 @@
<li>Free Software Foundation (2015), <cite><a
href="/licenses/why-not-lgpl">Warum man die GNU LGPL nicht für die nächste
Bibliothek verwenden sollte</a></cite> 1999.</li>
- <li>Free Software Foundation (2014), <cite><a href="/copyleft/">Copyleft. Was
-ist das?</a></cite> 1996.</li>
+ <li>Free Software Foundation (2015), <cite><a
+href="/licenses/copyleft">Copyleft. Was ist das?</a></cite> 1996.</li>
<li>Free Software Foundation (2013), <cite><a
href="/philosophy/why-copyleft">Copyleft. Warum?</a></cite> 2001.</li>
<li>Richard Stallman (2014), <cite><a href="/philosophy/university">Freie
Software freigeben, wenn man an einer Universität tätig ist</a></cite>
2002.</li>
<li>Richard Stallman (2014), <cite><a href="/philosophy/pragmatic">Copyleft:
Pragmatischer Idealismus</a></cite> 2003.</li>
- <li>Richard Stallman (2013), <cite><a href="/philosophy/javascript-trap"
+ <li>Richard Stallman (2010), <cite><a href="/philosophy/javascript-trap"
hreflang="en">JavaScript-Falle</a></cite> 2009<br
/>‑ möglicherweise werden täglich unfreie Programme auf Ihrem
Rechner ausgeführt, ohne es zu merken ‑ durch Ihren
Webbrowser.</li>
- <li>Robert J. Chassell (2013), <cite><a
href="/philosophy/vaccination">Viraler
-Quellcode und Schutzimpfung</a></cite> 2008.</li>
<li>David Turner, <cite><a
href="https://www.fsf.org/licensing/translations/20050211.de.html">Zensurneid
und Lizenzierung</a></cite>, unter: fsf.org 2005.</li>
@@ -162,14 +177,16 @@
License (APSL) 2.0</a></cite> 1999.</li>
<li>Free Software Foundation (2015), <cite><a href="/philosophy/bsd">Problem
der
BSD-Lizenz</a></cite> 1998.</li>
- <li>Richard Stallman (2011), <cite><a href="/philosophy/netscape-npl.html"
-hreflang="en">Die Netscape Public License hat ernsthafte Probleme</a></cite>
-1998.</li>
+ <li>Richard Stallman (2013), <cite><a href="/philosophy/netscape-npl">Ãber
die
+Netscape Public License</a></cite> 1998<br />‑ die Netscape
+Public License hat ernst zu nehmende Probleme. Zum Thema ist auch ein <a
+href="/philosophy/netscape-npl-old">älterer Artikel</a> abrufbar
+(Erstveröffentlichung 1998, 2013 zuletzt geändert).</li>
<li>Richard Stallman, <cite><a href="/philosophy/udi" hreflang="en">Die
-Freie-Software-Bewegung und <span title="Uniform Driver
-Interface">UDI</span></a></cite> 1998.</li>
- <li>Richard Stallman, <cite><a href="/philosophy/gates" hreflang="en">Es sind
-nicht die Gatter, es sind die Stäbe</a></cite>, BBC News 2008.</li>
+Freie-Software-Bewegung und <span xml:lang="en" lang="en">Das Unified
+Display Interface</span> (UDI)</a></cite> 1998.</li>
+ <li>Richard Stallman, <cite><a href="/philosophy/gates">Es ist nicht Gates,
es
+sind die Gitter</a></cite>, BBC News 2008 (Erstveröffentlichung).</li>
<li>Free Software Foundation (2010), <cite><a
href="/philosophy/microsoft">Ist
Microsoft der groÃe Satan?</a></cite> 1997<br />‑ zum Thema ist
auch ein <a href="/philosophy/microsoft-old">älterer Artikel</a> abrufbar
@@ -204,34 +221,151 @@
Macht?</a></cite> 2001.</li>
<li>Richard Stallman (2007), <cite><a href="/philosophy/no-word-attachments"
id="NoWordAttachments">Word-Anhängen ein Ende setzen</a></cite> 2002.</li>
- <li>Richard Stallman (2010), <cite><a href="/philosophy/java-trap"
+ <li>Richard Stallman (2015), <cite><a href="/philosophy/java-trap"
id="JavaTrap">Frei aber gefesselt ‑ die
Java-Falle</a></cite> 2004<br />‑ obwohl Sun einen GroÃteil der
-<a href="http://www.fsf.org/news/fsf-welcomes-gpl-java.html">Java-Plattform
+<a href="https://www.fsf.org/news/fsf-welcomes-gpl-java.html">Java-Plattform
Referenz-Implementierung unter der <span xml:lang="en" lang="en">GNU General
Public License</span> neu lizenziert</a> hat, bleibt das in diesem Artikel
beschriebene Problem wichtig.</li>
+ <li>Free Software Foundation (2001), <cite><a
+href="/philosophy/rtlinux-patent.html" hreflang="en">GNU GPL vereinbare
+Version der <span xml:lang="en" lang="en">RTLinux Open Patent License</span>
+in Arbeit</a></cite>.</li>
+</ul>
+
+<h3 id="Laws">Gesetze und Probleme</h3>
+
+<p><cite><a href="/philosophy/stallmans-law">Richard Stallmans
+Gesetz</a></cite>.</p>
+
+<h4 id="patents">Patente</h4>
+
+<ul>
+ <li>Richard Stallman (2013), <cite><a href="/philosophy/limit-patent-effect"
+hreflang="en">Den Softwarebereich vor Patenten schützen</a></cite>.</li>
+
+ <li>Free Software Foundation (2008), <cite><a
href="/philosophy/w3c-patent.html"
+hreflang="en">Position der FSF zur
+<em>âlizenzgebührenfreiâ</em>-Patentpolitik des W3C</a></cite> 2002
+(überarbeitet).</li>
+
+ <li>Free Software Foundation (2015), <cite><a href="/philosophy/protecting"
+hreflang="en">Helfen die Rechte zu schützen, um sowohl unfreie und freie
+Software zu schreiben</a></cite> 1996.</li>
+
+ <li>EFF, <cite><a
+href="https://www.eff.org/press/releases/princeton-scientists-sue-over-squelched-research"
+title="Princeton Scientists Sue Over Squelched Research">Felten
+vs. RIAA</a></cite>, unter: eff.org 2001<br />‑ Wissenschaftler
+fordern ein Gericht auf zu entscheiden, dass der Digital Millennium
+Copyright Act (DMCA) ihnen nicht verbietet, ihre Forschungsergebnisse zu
+veröffentlichen.</li>
+
+ <li>EFF, <cite><a href="https://www.eff.org/search/site/dvd cases/"
+xml:lang="en" lang="en" title="Defending your rights in the digital world:
+DVD Cases Archive">DVD Cases-Archiv. âGeistiges Eigentumâ: Lobbyismus der
+Motion Picture Association of America (MPAA)</a></cite>, unter: eff.org.</li>
+
+ <li>Free Software Foundation (2008), <cite><a
+href="/philosophy/patent-reform-is-not-enough.html"
+hreflang="en">Patentreform ist nicht genug</a></cite> 1996.</li>
+
+ <li>Free Software Foundation (2007), <cite><a
+href="/philosophy/savingeurope.html" hreflang="en">Rettung Europas vor
+Softwarepatenten</a></cite> 1996.</li>
+
+ <li>Richard Stallman, <cite><a
+href="/philosophy/europes-unitary-patentl">Europas âEinheitspatentâ könnte
+unbegrenzte Softwarepatente bedeuten</a></cite> 2011.</li>
+
+ <li>Free Software Foundation (2015), <cite><a
+href="/philosophy/amazon">[ehemals] Boykottiert Amazon!</a></cite> 1999.</li>
+
+ <li>Richard Stallman (2014), <cite><a href="/philosophy/amazon-nat">Amazon
+Boykott: Nachricht von Nat Friedman an Richard Stallman</a></cite> 1999.</li>
+
+ <li>Richard Stallman (2014), <cite><a
+href="/philosophy/amazon-rms-tim.html">Amazon Boykott: Nachricht von Richard
+Stallman an Tim OâReilly</a></cite> 1999.</li>
+
+ <li>Richard Stallman, <cite><a href="/philosophy/trivial-patent.html"
+hreflang="en">Amazon Boykott: US-Patent 5.960.411</a></cite> 1999<br
+/>‑ Amazons Patent auf ein <cite
+title="http://www.patents.com/us-5960411.html">âVerfahren und System zur
+Platzierung einer Bestellung über ein Kommunikationsnetzâ</cite>, mit
+Anmerkungen von Richard Stallman.</li>
+
+ <li>James Bessen; Eric Maskin, <cite><a
+href="http://www.researchoninnovation.org/patent.pdf" id="SequentialIPandI"
+title="Sequentielle Innovation, Patente und Imitation">Sequential
+Innovation, Patents, and Imitation</a></cite>, unter:
+researchoninnovation.org 2000<br />‑ ein Papier, das ein
+mathematisches Modell zeigt, wie Patente den Fortschritt in Bereichen wie
+Software behindern können.</li>
+
+ <li>Richard Stallman; Free Software Foundation, <cite><a
+href="/philosophy/hague">Gefahr aus Den Haag</a></cite> 2001.</li>
+
+ <li>Richard Stallman; Nick Hill, <cite><a
+href="/philosophy/guardian-article.html" hreflang="en">Gegen die
+EU-Softwarepatent-Richtlinie</a></cite> 2003<br
+/>‑ dieser ‑ leicht
+modifizierte ‑ Artikel ist im Original in der Tageszeitung
+The Guardian erschienen: <cite><a
+href="http://www.theguardian.com/technology/2003/jun/05/onlinesupplement1">That's
+fighting talk</a></cite>.</li>
+
+ <li>Richard Stallman, <cite><a
+href="http://www.theguardian.com/technology/2005/aug/02/comment.business"
+title="Unaufdringliche Verkaufstaktik" xml:lang="en" lang="en">Soft
+sell</a></cite>, unter: theguardian.com London 2005<br
+/>‑ Kommentar zu der Niederlage der
EU-Softwarepatent-Richtlinie.</li>
+
+ <li>Richard Stallman, <cite><a
+href="http://www.theguardian.com/technology/2005/jun/23/onlinesupplement.insideit"
+title="Patent Absurdität">Patent absurdity</a></cite>. The Guardian London
+2005.</li>
+
+ <li>Richard Stallman (2015), <cite><a
+href="/philosophy/bill-gates-and-other-communists" hreflang="en">Bill Gates
+und andere Kommunisten</a></cite>, CNET 2005.</li>
+
+ <li>Richard Stallman, <cite><a href="/philosophy/trivial-patent.html"
+hreflang="en">Anatomie eines trivialen Patents</a></cite> 2006.</li>
+
<li>Richard Stallman, <cite><a href="/philosophy/fighting-software-patents"
id="FightingSoftwarePatents">Kampf gegen Softwarepatente ‑ einzeln und
gemeinsam</a></cite> 2004.</li>
+
+ <li>Richard Stallman, <cite><a
+href="/philosophy/software-patents">Softwarepatente - Hindernisse für die
+SoftÂwareÂentÂwickÂlung</a></cite> (Transkript), Vortrag an der University
+of Cambridge, Vereinigtes Königreich 2002.</li>
+
<li>Richard Stallman (2008), <cite><a
href="/philosophy/software-literary-patents"
id="SoftwareLiteraryPatents">Softwarepatente und literarische
Patente</a></cite><br />‑ hypothetische Beispiele über das
Patentieren künstlerischer Techniken (US-Patent 6.935.954), und wie mutige
-Spielcharaktere beginnen zu halluzinieren, wenn sie (je nach Spiel) in den
-Wahnsinn getrieben werden.
- </li>
- <li>Free Software Foundation (2001), <cite><a
-href="/philosophy/rtlinux-patent.html" hreflang="en">GNU GPL vereinbare
-Version der <span xml:lang="en" lang="en">RTLinux Open Patent License</span>
-in Arbeit</a></cite>.</li>
-</ul>
+Spielcharaktere zu halluzinieren beginnen, wenn sie (je nach Spiel) in den
+Wahnsinn getrieben werden.</li>
-<h3 id="Laws">Gesetze und Probleme</h3>
+ <li>Free Software Foundation (2010), <cite><a href="/philosophy/gif">Warum es
+keine GIF-Dateien auf Webseiten von GNU gibt</a></cite> 1997<br
+/>‑ eine historische Darstellung der Gefahr von Softwarepatenten,
+die aber heute kein Problem mehr darstellen. Weitere Informationen zur
+<cite><a href="/server/fsf-html-style-sheet.html#UseofGraphics">Nutzung von
+Grafiken</a></cite> unter <cite><a href="/server/standards/"
+hreflang="en">Webmastering-Richtlinien für GNU</a></cite> 1997.</li>
+</ul>
<h4 id="copyright">Urheberrecht</h4>
+
<ul>
+ <li>Free Software Foundation (2015), <cite><a
+href="/philosophy/assigning-copyright">Wenn ein Unternehmen nach Ihrem
+Copyright fragt</a></cite> 2010.</li>
<li>Richard Stallman, <cite><a
href="/philosophy/public-domain-manifesto">Warum
ich das <em>Public-Domain-Manifest</em> nicht unterzeichnen werde</a></cite>
@@ -240,10 +374,10 @@
<li>Richard Stallman, <cite><a href="/philosophy/pirate-party">Wie die
schwedische Piratenpartei auf Freie Software zurückknallt</a></cite>
2009.</li>
- <li>Richard Stallman (2007), <cite><a
+ <li>Richard Stallman (2015), <cite><a
href="/philosophy/misinterpreting-copyright.html" hreflang="en">Urheberrecht
fehlinterpretiert ‑ eine Reihe von Fehlern</a></cite>
-2002<br />‑ Ã¼ber die Mängel bei der populären Abwehr des
+2002<br />‑ Ã¼ber die Mängel bei der populären Verteidigung des
Urheberrechts.</li>
<li>Eben Moglen, <cite><a href="/philosophy/eldred-amicus.html"
@@ -252,15 +386,16 @@
<li>Richard Stallman (2012), <cite><a
href="/philosophy/push-copyright-aside.html" hreflang="en">Wissenschaft muss
-<em>Urheberrecht beiseiteschieben</em></a></cite> 2001<br />(Urfassung
-erschienen unter dem Titel <cite><a
+<em>Urheberrecht beiseiteschieben</em></a></cite> 2001<br
+/>(dieser ‑ leicht modifizierte ‑ Artikel
+ist im Original unter <cite><a
href="http://www.nature.com/nature/debates/e-access/Articles/stallman.html">Science
-must push copyright aside</a></cite>, Nature Publishing Group 2001)<br
-/>‑ wie das Urheberrecht den Fortschritt der wissenschaftlichen
-Forschung behindert. Siehe auch <i><a href="http://www.plos.org"
-xml:lang="en" lang="en">The Public Library of Science</a></i>, die sich
-dafür einsetzt wissenschaftliche Forschung im Internet für alle frei
-zugänglich zu machen.</li>
+must push copyright aside</a></cite>, Nature Publishing Group 2001,
+erschienen)<br />‑ wie das Urheberrecht den Fortschritt der
+wissenschaftlichen Forschung behindert. Siehe auch <i><a
+href="http://www.plos.org" xml:lang="en" lang="en">The Public Library of
+Science</a></i>, die sich dafür einsetzt wissenschaftliche Forschung im
+Internet für alle frei zugänglich zu machen.</li>
<li>Richard Stallman (1999), <cite><a
href="/philosophy/reevaluating-copyright">Neubewertung des Urheberrechts:
@@ -276,32 +411,23 @@
<li>Richard Stallman (2011), <cite><a
href="/philosophy/freedom-or-copyright.html" hreflang="en">Freiheit, oder
Copyright?</a></cite> 2008<br />‑ es ist auch ein <a
-href="/philosophy/freedom-or-copyright-old">älterer Aufsatz</a> abrufbar
-(Erstveröffentlichung: 1999).</li>
-
- <li>Richard Stallman (2009), <cite><a
-href="/philosophy/copyright-versus-community.html" id="StallmanTalkLSM"
-hreflang="en">Urheberrecht vs. Gemeinschaft im Zeitalter von
-Rechnernetzen</a></cite>, LIANZA-Konferenz, Christchurch, Neuseeland 2001<br
-/>‑ eine Transkription einer Grundsatzrede.</li>
+href="/philosophy/freedom-or-copyright-old">älterer Aufsatz</a>
+(Erstveröffentlichung: 1999) abrufbar.</li>
<li>Oxford Internet Institute, <cite><a
href="http://www.oii.ox.ac.uk/resources/feedback/OIIFB_GPL2_20040903.pdf"
-type="application/pdf" title="(Wirksamkeit der GNU GPL -
-Unterlassungsansprüche)" hreflang="en">Urteil über die Vollstreckbarkeit und
-Wirksamkeit der GNU GPL</a></cite>,<br />Landgericht München I (Urteil vom
-19.05.2004 - Az.: 21 O 6123/04<br />unter: oii.ox.ac.uk‑ eine
-übersetzung des Urteils auf Englisch.</li>
+type="application/pdf" hreflang="en">Urteil über die Vollstreckbarkeit und
+Wirksamkeit der GNU GPL</a></cite>, unter: oii.ox.ac.uk 2004<br
+/>‑ eine übersetzung des Urteils des Landgericht München I
+(Urteil vom 19.05.2004 - Az.: 21 O 6123/04) <ins>[mehr <a
+href="https://dejure.org/2004,1300"
+hreflang="de">Há»ntergrundinformationen</a>]</ins>.</li>
<!-- This link is broken
<li>
<a href="http://www.humaninfo.org/copyrigh.htm">Examples of
Excellent Copyright Policies</a></li>
-->
-<li>Richard Stallman (2013), <cite><a
-href="/philosophy/is-ever-good-use-nonfree-program" hreflang="en">Ist die
-Verwendung eines unfreien Programms jemals eine gute Sache?</a></cite></li>
-
</ul>
<h4 id="drm">Digitale Rechte-Minderung</h4>
@@ -318,9 +444,6 @@
href="/philosophy/computing-progress">Datenverarbeitungsâfortschrittâ: gut
und schlecht</a></cite> 2007.</li>
- <li>Karl Fogel, <cite><a href="/philosophy/why-audio-format-matters"
-hreflang="en">Warum das Audioformat wichtig ist</a></cite> 2007.</li>
-
<li>Richard Stallman (2013), <cite><a href="/philosophy/opposing-drm">Gegen
<em>Digitale Rechtemisswirtschaft</em></a></cite>. BusinessWeek Online
2006<br />‑ beantwortet einige häufig gestellte Fragen zu
@@ -334,10 +457,10 @@
href="/philosophy/ebooks-must-increase-freedom">Elektronische Bücher müssen
unsere Freiheit erweitern, nicht mindern</a></cite> 2012.</li>
- <li>Richard Stallman (2015), <cite><a
href="/philosophy/can-you-trust">Können
-Sie Ihrem Rechner vertrauen?</a></cite> 2002<br />‑ eine Arbeit
-über die sogenannte <em>â<span title="Trusted Computing">Vertrauenswürdige
-Datenverarbeitung</span>â</em>-Initiative.</li>
+ <li>Richard Stallman (2015), <cite><a href="/philosophy/can-you-trust">Kann
man
+seinem Rechner (noch) vertrauen?</a></cite> 2002<br />‑ eine
+Arbeit über die sogenannte <em>â<span title="Trusted
+Computing">Vertrauenswürdige Datenverarbeitung</span>â</em>-Initiative.</li>
<li>Richard Stallman (2014), <cite><a href="/philosophy/right-to-read">Das
Recht
zu lesen</a></cite> 1996<br />‑ eine Schreckensvision.</li>
@@ -356,8 +479,8 @@
lassen</a></cite> 2006.</li>
<li>Richard Stallman (2013), <cite><a
href="/philosophy/ipjustice">Zurückweisen
-der Richtlinie zur Durchsetzung des âgeistigen Eigentumsâ</a></cite>
2003<br
-/>‑ ein Kommentar.</li>
+der Richtlinie 2004/48/EG (Durchsetzung der Rechte an geistigem
+Eigentum)</a></cite> 2003<br />‑ ein Kommentar.</li>
<li>Richard Stallman (2003), <cite><a
href="/philosophy/boldrin-levine">Boldrin
und Levine: Der Fall gegen geistiges Eigentum</a></cite><br
@@ -369,82 +492,6 @@
<em>âGeistiges Eigentumâ</em>.</li>
</ul>
-<h4 id="patents">Patente</h4>
-<ul>
- <li>Richard Stallman (2013), <cite><a href="/philosophy/limit-patent-effect"
-hreflang="en">Den Softwarebereich vor Patenten schützen</a></cite>.</li>
-
- <li>Free Software Foundation (2008), <cite><a
href="/philosophy/w3c-patent.html"
-hreflang="en">Position der FSF zur
-<em>âlizenzgebührenfreiâ</em>-Patentpolitik des W3C</a></cite>, 2002
-(überarbeitet).</li>
-
- <li>Richard Stallman; Nick Hill (2003), <cite><a
-href="/philosophy/guardian-article.html" hreflang="en">Gegen die
-EU-Softwarepatent-Richtlinie</a></cite>. The Guardian 2003 (ein leicht
-modifizierter Artikel).</li>
-
- <li>Free Software Foundation (2008), <cite><a href="/philosophy/protecting"
-hreflang="en">Helfen die Rechte zu schützen, um sowohl unfreie und freie
-Software zu schreiben</a></cite>, 1996.</li>
-
- <li>EFF, <cite><a
-href="https://www.eff.org/press/releases/princeton-scientists-sue-over-squelched-research"
-title="Princeton Scientists Sue Over Squelched Research">Felten
-vs. RIAA</a></cite>, unter: eff.org 2001<br />‑ Wissenschaftler
-fordern ein Gericht auf zu entscheiden, dass der Digital Millennium
-Copyright Act (DMCA) ihnen nicht verbietet, ihre Forschungsergebnisse zu
-veröffentlichen.</li>
-
- <li>EFF, <cite><a href="https://www.eff.org/search/site/dvd cases/"
-xml:lang="en" lang="en" title="Defending your rights in the digital world:
-DVD Cases Archive">DVD Cases-Archiv. âGeistiges Eigentumâ: Lobbyismus der
-Motion Picture Association of America (MPAA)</a></cite>, unter: eff.org.</li>
-
- <li>Free Software Foundation (2008), <cite><a
-href="/philosophy/patent-reform-is-not-enough.html"
-hreflang="en">Patentreform ist nicht genug</a></cite>, 1996.</li>
-
- <li>Free Software Foundation (2007), <cite><a
-href="/philosophy/savingeurope.html" hreflang="en">Rettung Europas vor
-Softwarepatenten</a></cite>, 1996.</li>
-
- <li>Free Software Foundation (2008), <cite><a
-href="/philosophy/amazon">[ehemals] Boykottiert Amazon!</a></cite>, 1999.</li>
-
- <li>James Bessen; Eric Maskin, <cite><a
-href="http://www.researchoninnovation.org/patent.pdf" id="SequentialIPandI"
-title="Sequentielle Innovation, Patente und Imitation">Sequential
-Innovation, Patents, and Imitation</a></cite>, unter:
-researchoninnovation.org 2000<br />‑ ein Papier, das ein
-mathematisches Modell zeigt, wie Patente den Fortschritt in Bereichen wie
-Software behindern können.</li>
-
- <li>Richard Stallman; Free Software Foundation, <cite><a
-href="/philosophy/hague">Gefahr aus Den Haag</a></cite> 2001.</li>
-
- <li>Richard Stallman, <cite><a
-href="http://technology.guardian.co.uk/online/comment/story/0,12449,1540984,00.html"
-title="Unaufdringliche Verkaufstaktik">Soft sell</a></cite>, unter:
-guardian.co.uk London 2005.</li>
-
- <li>Richard Stallman, <cite><a
-href="http://www.guardian.co.uk/technology/2005/jun/23/onlinesupplement.insideit"
-title="Patent Absurdität">Patent absurdity</a></cite>. unter: guardian.co.uk
-London 2005.</li>
-
- <li>Richard Stallman, <cite><a href="/philosophy/trivial-patent.html"
-hreflang="en">Anatomie eines trivialen Patents</a></cite> 2006.</li>
-
- <li>Free Software Foundation (2010), <cite><a href="/philosophy/gif">Warum es
-keine GIF-Dateien auf Webseiten von GNU gibt</a></cite>, 1997<br
-/>‑ eine historische Darstellung der Gefahr von Softwarepatenten,
-die aber kein Problem mehr darstellen. Weitere Informationen zur <cite><a
-href="/server/fsf-html-style-sheet.html#UseofGraphics">Nutzung von
-Grafiken</a></cite> unter <cite><a href="/server/standards/"
-hreflang="en">Webmastering-Richtlinien für GNU</a></cite> 1997.</li>
-</ul>
-
<h4 id="ns">Netzwerkdienste</h4>
<ul>
<li>Richard Stallman, <cite><a
@@ -463,15 +510,18 @@
<ul>
<li>Richard Stallman, <cite><a
href="/philosophy/technological-neutrality.html"
hreflang="en">Technologische Neutralität und Freie Software</a></cite>
2014.</li>
+
<li>Richard Stallman (2013), <cite><a
href="/philosophy/surveillance-vs-democracy.html" hreflang="en">Wie viel
Ãberwachung kann Demokratie ertragen?</a></cite>.</li>
- <li>Richard Stallman (2013), <cite><a
href="/philosophy/nonfree-games">Unfreie
-Spiele mit DRM unter GNU/Linux: gut oder schlecht?</a></cite>, 2012.</li>
+
+ <li>Richard Stallman (2015), <cite><a
href="/philosophy/nonfree-games">Unfreie
+Spiele mit DRM unter GNU/Linux: gut oder schlecht?</a></cite> 2012.</li>
+
<li> Richard Stallman, <cite><a
-href="http://www.guardian.co.uk/technology/blog/2010/apr/06/digital-economy-bill-richard-stallman"
-title="Digitales Wirtschaftsgesetz: Ein Clown gibt und der andere Clown
-nimmt" xml:lang="en">Digital economy bill: One clown giveth and the other
+href="http://www.theguardian.com/technology/blog/2010/apr/06/digital-economy-bill-richard-stallman"
+title="Digitales Wirtschaftsgesetz: Ein Clown gibt und der andere nimmt weg"
+xml:lang="en" lang="en">Digital economy bill: One clown giveth and the other
clown taketh away</a></cite>, unter: guardian.co.uk 2010.</li>
<li>Richard Stallman, <cite><a
@@ -479,25 +529,19 @@
digitale Integration eine gute Sache? Wie können wir sicher sein?</a></cite>
2009.</li>
- <li>Richard Stallman, <cite><a href="/philosophy/wsis.html" hreflang="en">Auf
-WSIS abzielend, in einem Klima der Unterdrückung anderer Meinungen, ist der
-Punktestand 0:0</a></cite>, in: Newsforge 2003.</li>
-
- <li>Lawrence Lessig, <a href="/philosophy/lessig-fsfs-intro.html"
-hreflang="en">Vorwort</a> zum <cite><a
-href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/">Free
-Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
-M. Stallman</a></cite>, unter: GNU Press, Boston 2010.</li>
+ <li>Richard Stallman, <cite><a href="/philosophy/wsis.html"
hreflang="en">World
+Summit on the Information Society</a></cite>, in: Newsforge 2003<br
+/>‑ oder: <cite>In Bezug auf WSIS, in einem Klima der
+Unterdrückung abweichender Meinung, ist der Punktestand 0:0</cite>.</li>
<li>Free Software Foundation (2008), <cite><a
href="/philosophy/wassenaar">Wassenaar-Abkommen</a></cite> 1996<br
/>‑ Freiwillige für Verschlüsselungssoftware in Ländern ohne
Exportkontrolle gesucht.</li>
- <li>Free Software Foundation (2007), <cite><a
+ <li>Free Software Foundation (2014), <cite><a
href="/philosophy/basic-freedoms">Rede-, Presse- und Versammlungsfreiheit im
-Internet</a></cite> 1996<br />‑ wie die Freiheiten im Internet
-geschützt werden können.</li>
+Internet</a></cite> (Ãbersicht) 1996.</li>
<li>Kathleen Ellis (2008), <cite><a href="/philosophy/privacyaction">Schutz
des
Postgeheimnisses</a></cite><br />‑ eine Kampagne gegen die
@@ -519,22 +563,42 @@
unter: archive.org 2005<br />‑ ein kurzer Artikel zur Nutzung
proprietärer Software in der kulturellen Entwicklung.</li>
+ <li>Richard Stallman, <cite><a
+href="/philosophy/keep-control-of-your-computing">Freies Web - Kämpft gegen
+die Netz-Moloche!</a></cite> 2011<br />‑ behalten Sie die
+Kontrolle über Ihre Datenverarbeitung, damit sie nicht Sie kontrolliert!</li>
+
+ <li>Richard Stallman, <cite><a href="/philosophy/judge-internet-usage">Ein
+erfahrener Nutzer beurteilt jedes Internet-Nutzungsszenario
+sorgsam</a></cite> 2011.</li>
+
+ <li>Richard Stallman, <cite><a href="/philosophy/the-danger-of-ebooks">Die
+Gefahr von elektronischen Büchern</a></cite> 2011.</li>
+
+ <li>Richard Stallman, <cite><a
+href="/philosophy/is-ever-good-use-nonfree-program" hreflang="en">Ist die
+Verwendung eines unfreien Programms jemals eine gute Sache?</a></cite>
2013.</li>
</ul>
<h4 id="misc">Sonstiges</h4>
+
<ul>
<li>Free Software Foundation (2013), <cite><a
href="/philosophy/proprietary">Proprietäre Software</a></cite><br
/>‑ eindeutig nachgewiesene Fälle proprietärer Software, die
gemeine Sachen mit Nutzern anstellt.</li>
+ <li>Richard Stallman, <cite><a href="/philosophy/practical">Vorteile von
Freie
+Software</a></cite> 2010.</li>
+
<li>Richard Stallman (2014), <cite><a
href="/philosophy/bug-nobody-allowed-to-understand">Den Programmfehler, den
niemand verstehen darf</a></cite> 2012.</li>
- <li>Richard Stallman (2006), <cite><a
href="/philosophy/sun-in-night-time.html"
-hreflang="en">Der merkwürdig Vorfall Suns in der Nacht</a></cite>.</li>
+ <li>Richard Stallman, <cite><a href="/philosophy/sun-in-night-time.html"
+hreflang="en">Supergute Tage oder Die sonderbare Welt von Sun</a></cite>
+2006.</li>
<li>Richard Stallman (2003), <cite><a
href="/philosophy/sco/sco-gnu-linux">SCO,
GNU und Linux</a></cite>, ZDNet 2003<br />‑ wie SCOs Klage gegen
@@ -560,12 +624,32 @@
Audio Tape">DAT</abbr> zu besteuern</a></cite>.</li>
<li>Richard Stallman (2011), <cite><a
href="/philosophy/censoring-emacs">Zensur
-meiner Software [Emacs]</a></cite>. Datamation 1996.</li>
+meiner Software [Emacs]</a></cite> Datamation 1996
(Erstveröffentlichung).</li>
- <li>Richard Stallman (2013), <cite><a
+ <li>Richard Stallman, <cite><a
href="/philosophy/funding-art-vs-funding-software.html"
hreflang="en">Finanzierung der Kunst kontra Finanzierung der
-Software</a></cite>.</li>
+Software</a></cite> 2013.</li>
+
+ <li>Richard Stallman (2015), <cite><a
+href="/philosophy/android-and-users-freedom">Android und die Freiheit der
+Nutzer</a></cite> 2011.</li>
+
+ <li>Richard Stallman, <cite><a
href="/philosophy/ubuntu-spyware">Ubuntu-Spyware:
+Was ist zu tun?</a></cite> 2012.</li>
+
+ <li>Richard Stallman (2015), <cite><a
+href="/philosophy/whats-wrong-with-youtube">Was gegen YouTube
+spricht</a></cite> 2014.</li>
+
+ <li>Free Software Foundation (2008), <cite><a
+href="/philosophy/netscape">Netscape und Freie Software</a></cite> 1998<br
+/>‑ stellt einige Missverständnisse zu einer Ankündigung von
+Netscape klar.</li>
+
+ <li>Richard Stallman (2008), <cite><a
+href="/philosophy/rms-comment-longs-article">Kommentar zum Artikel von
+Roderick Long</a></cite> 1996.</li>
</ul>
<h3 id="terminology">Terminologie und Definitionen</h3>
@@ -577,6 +661,13 @@
href="/philosophy/words-to-avoid">Zu vermeidende Wörter</a></cite><br
/>‑ (oder mit Sorgfalt zu verwendende), weil sie voreingenommen
oder irreführend sind.</li>
+ <li>Richard Stallman, <cite><a
+href="/philosophy/wipo-PublicAwarenessOfCopyright-2002.html"
+hreflang="en">Ãffentliche Wahrnehmung des Copyrights</a></cite><br
+/>‑ ein Kommentar zum Beitrag <cite>Public Awareness of
+Copyright</cite> von Geofrey Yu im Juni 2002, wie die WIPO erkennt, dass ihr
+System entworfen wurde die Ãffentlichkeit zu beschränken, und vorschlägt,
+damit man es nicht bemerkt, die Terminologie zu modifizieren.</li>
<li>Richard Stallman (2014), <cite><a
href="/philosophy/open-source-misses-the-point">Warum âOpen Sourceâ das
Ziel
von <em>Freie Software</em> verfehlt</a></cite> 2007.</li>
@@ -595,9 +686,9 @@
<li>Richard Stallman, <cite><a href="/philosophy/loyal-computers"
hreflang="en">Was bedeutet das für Ihren Rechner, Ihnen gegenüber loyal zu
sein? </a></cite> 2014.</li>
- <li>Free Software Foundation (2012), <cite><a
-href="/philosophy/fs-translations">Ãbersetzungen des Begriffs <em>Freie
-Software</em></a></cite>.</li>
+ <li>Free Software Foundation (2015), <cite><a
+href="/philosophy/fs-translations">Ãbersetzungen des Begriffs âFree
+Softwareâ</a></cite> 1999.</li>
<li>Richard Stallman (2013), <cite><a
href="/philosophy/why-call-it-the-swindle.html" hreflang="en">Warum es den
<abbr title="âSchwindelâ"><em>Swindle</em></abbr> nennen</a></cite>.</li>
@@ -609,8 +700,8 @@
<li>Richard Stallman (2004), <cite><a
href="/philosophy/use-free-software.html"
hreflang="en">Die Freie-Software-Gemeinschaft nach 20 Jahren</a></cite><br
/>‑ mit groÃem, aber unvollständigen Erfolg, was nun?</li>
- <li>Richard Stallman (2005), <cite><a href="/philosophy/mcvoy.html"
-hreflang="en">Vielen Dank, Larry McVoy</a></cite>.</li>
+ <li>Richard Stallman, <cite><a href="/philosophy/mcvoy.html"
+hreflang="en">Vielen Dank, Larry McVoy!</a></cite> 2005.</li>
<li>Richard Stallman (2013), <cite><a href="/philosophy/social-inertia.html"
hreflang="en">Ãberwindung sozialer Trägheit</a></cite> 2007.</li>
<li>Richard Stallman (2015), <cite><a href="/philosophy/compromise">Ruinöse
@@ -627,13 +718,6 @@
/>‑ wir müssen nicht die <em>ganze</em> Zeit ernst sein.</li>
</ul>
-<h3>Verweise zu weiteren philosophischen Artikeln</h3>
-
-<ul>
-<li id="Speeches"><a href="/philosophy/speeches-and-interview">Reden und
Interviews</a></li>
-<li id="ThirdPartyIdeas"><a href="/philosophy/third-party-ideas">Gedanken
Dritter</a></li>
-<li id="Philosophy"><a href="/philosophy/">Philosophie</a></li>
-</ul>
<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
@@ -692,13 +776,13 @@
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
<strong>Ãbersetzung:</strong> <!--Jоегg Kоhпе, 2011-2015. --><a
-href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>,
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>
2011-2015.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2015/08/29 13:03:02 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:07 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/java-trap.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/java-trap.de.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- philosophy/java-trap.de.html 10 Jul 2014 15:40:21 -0000 1.19
+++ philosophy/java-trap.de.html 1 Nov 2015 16:01:09 -0000 1.20
@@ -11,67 +11,77 @@
<!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
<h2>Frei, aber gefesselt: Die Java-Falle</h2>
-<p>von <a href="http://www.stallman.org/"><strong>Richard
Stallman</strong></a></p>
+<p>von <strong><a href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></strong>
+| 2004-04-12</p>
<div class="announcement"><blockquote><h3> </h3>
-<p>Seit dieser Artikel erstmals veröffentlicht wurde, hat Sun den gröÃten
Teil
-seiner Umsetzung der Java-Plattform-Referenz unter der GNU <span
-xml:lang="en" lang="en">General Public License</span> (GPL) <a
-href="http://www.fsf.org/news/fsf-welcomes-gpl-java.html">relizenziert</a>
-und es gibt nun eine freie Entwicklungsumgebung für Java. Somit ist die
-Programmiersprache Java als solche keine Falle mehr.</p>
-
-<p>Sie müssen jedoch achtsam sein, denn nicht jede Java-Plattform ist frei.
Sun
-vertreibt weiterhin eine ausführbare Java-Plattform, die nicht frei ist, und
-andere Unternehmen tun dies auch.</p>
-
-<p>Die freie Umgebung für Java wird <em>IcedTea</em> genannt; der von Sun
-freigegebene Quellcode ist darin enthalten. Somit sollten Sie diese
-nutzen. Viele GNU/Linux-Distributionen enthalten IcedTea, einige enthalten
-aber unfreie Java-Plattformen.</p>
-
-<p>Um zuverlässig sicherzustellen das Java-Programme problemlos in einer
freien
-Umgebung ausgeführt werden können, muss man diese mit IcedTea
-entwickeln. Theoretisch sollten die Java-Plattformen kompatibel sein, aber
-sie sind nicht 100%ig kompatibel.</p>
-
-<p>Darüber hinaus gibt es unfreie Programme mit dem Wort <em>Java</em> im
-Namen, wie JavaFX, und unfreie Java-Pakete, die Sie vielleicht verlockend
-finden, aber zurückweisen müssen. Ãberprüfen Sie die Lizenzen beliebiger
-Pakete, die Sie nutzen möchten. Wenn Sie <span xml:lang="en"
-lang="en">Swing</span> nutzen möchten, überzeugen Sie sich die freie Version
-zu nutzen, die mit IcedTea kommt.</p>
-
-<p>Abgesehen von diesen Java-Besonderheiten bleibt die hier beschriebene
-allgemeine Frage bedeutsam, weil jede unfreie Bibliothek oder
-Programmierplattform ein ähnliches Problem verursachen kann. Wir müssen eine
-Lehre aus der Geschichte von Java ziehen, damit wir andere Fallen in der
-Zukunft vermeiden können.</p>
-
-<p>Bitte beachten Sie auch: <a href="/philosophy/javascript-trap"><em>Die
-JavaScript-Falle</em></a>.</p>
+<p><span class="intro">Seitdem dieser Artikel 2004 erstveröffentlicht wurde,
+hat Sun Microsystems ‑ 2010 durch Oracle übernommen und
+eingegliedert! ‑ den gröÃten Teil ihrer Umsetzung der
+Java-Plattform-Referenz unter der <a href="/licenses/gpl" xml:lang="en"
+lang="en">GNU General Public License</a> (GPL) <a
+href="https://www.fsf.org/news/fsf-welcomes-gpl-java.html" title="Free
+Software Foundation, Sun begins releasing Java under the GPL, unter: fsf.org
+2006.">relizenziert</a>. Es gibt nunmehr eine freie Entwicklungsumgebung für
+Java. Somit stellt Java als solches keine Falle mehr dar.</span></p>
+
+<p><span class="intro">Man muss jedoch achtsam sein, denn nicht jede
+Java-Plattform ist frei. Sun vertreibt nach wie vor eine lauffähige
+Java-Plattform, die unfrei ist, und andere Unternehmen tun dies
auch.</span></p>
+
+<p><span class="intro">Die freie Umgebung für Java heiáºt
+<strong>IcedTea</strong>, der von Sun freigegebene Quellcode ist darin
+enthalten, die sollte <ins>bevorzugt</ins> genutzt werden. IcedTea ist
+bereits in vielen GNU/Linux-Distributionen enthalten, einige enthalten
+jedoch unfreie Java-Plattformen.<br /><br /><em>Hinweis: Die freie Umsetzung
+der Java-Plattform ist<!-- in vielen GNU/Linux Distributionen--> unter der
+Bezeichnung <strong>OpenJDK</strong> bekannt.</em></span></p>
+
+<p><span class="intro">Um zuverlässig sicherzustellen das Java-Programme
+problemlos in einer freien Umgebung ausgeführt werden können, muss man diese
+mit IcedTea entwickeln. Theoretisch sollten die Java-Plattformen kompatibel
+sein, aber sie sind nicht 100%ig kompatibel.</span></p>
+
+<p><span class="intro">Darüber hinaus gibt es unfreie Programme mit den Wort
+<em>Java</em> im Namen, wie beispielsweise <strong>JavaFX</strong>â und es
+gibt unfreie Java-Pakete, die einen vielleicht verlocken mögen, man aber
+zurückweisen muss. Die Lizenz/en, von gleich welchen Paketen man plant
+benutzen zu wollen sollten <ins>zuvor</ins> eingehend überprüft
+werden. Möchte man etwa <ins>Java-Swing-Ereignisse</ins> nutzen, sollte man
+dafür sorge tragen die freie Variante zu benutzen, die mit IcedTea kommt.<br
+/><br /><em>Hinweis: Die freie Umsetung der JavaFX-Rahmenstruktur ist unter
+der Bezeichnung <strong>OpenJFX</strong> bekannt.</em></span></p>
+
+<p><span class="intro">Abgesehen von diesen Java-Besonderheiten bleibt die hier
+beschriebene allgemeine Frage bedeutsam, weil jede unfreie Bibliothek oder
+Programmierplattform ein ähnliches Problem verursachen kann. Wir müssen aus
+der Geschichte von Java eine Lehre ziehen, damit wir andere Fallen zukünftg
+vermeiden können.</span></p>
+
+<p><span class="intro">Bitte beachten in diesem Zusammenhang auch den Artikel
+<cite><a href="/philosophy/javascript-trap">Die
+JavaScript-Falle</a></cite>!</span></p>
</blockquote>
</div>
-<p>2004-04-12</p>
+<p> </p>
<p>
Wenn Ihr Programm Freie Software ist, ist das grundsätzlich
ethisch ‑ aber es gibt eine Falle, bei der Sie auf der Hut
sein müssen. Ihr Programm, obwohl an sich frei, kann durch unfreie Software,
-von der es abhängt, eingeschränkt werden. Da das Problem heute bei
+von der es abhängt, eingeschränkt werden. Da das Problem bei heutigen
Java-Programmen am auffälligsten ist, nennen wir es die Java-Falle.
</p>
<p>
Ein Programm ist Freie Software, wenn deren Nutzer bestimmte entscheidende
-Freiheiten haben. Diese sind grob gesagt: die Freiheit, das Programm
-auszuführen, die Freiheit, den Quellcode zu untersuchen und zu ändern, die
-Freiheit, den Quellcode und Binärdateien weiterzuverbreiten und die
-Freiheit, verbesserte Versionen zu veröffentlichen (siehe <a
-href="/philosophy/free-sw"><em>Freie-Software-Definition</em></a>). Ob ein
-bestimmte Programm in Quellcodeform <em>freie</em> Software ist, hängt
+Freiheiten haben. Diese sind grob gesagt: das Programm ausführen, den
+Quellcode untersuchen und ändern, den Quellcode und Binärdateien erneut
+distribuieren und verbesserte Versionen bereitstellen (siehe <cite><a
+href="/philosophy/free-sw">Freie Software. Was ist das?</a></cite>). Ob ein
+bestimmtes Programm in Quellcodeform <em>freie</em> Software ist, hängt
ausschlieÃlich von der Bedeutung seiner Lizenz ab.
</p>
@@ -118,12 +128,12 @@
</p>
<p>
- Suns Umsetzung von Java ist unfrei. Die Standard-Java-Bibliotheken
-ebenfalls. Wir haben zwar freie Umsetzungen von Java, wie den <a
-href="http://gcc.gnu.org/java/"><em>GNU Compiler für Java</em></a> (GCJ) und
-<a href="/software/classpath"><em>GNU Classpath</em></a>, aber sie
-unterstützen noch nicht alle Funktionen. Wir haben noch einiges an
-Aufholarbeit zu leisten.
+ Suns Java-Umsetzung ist unfrei. Die Standard-Java-Bibliotheken
+ebenfalls. Wir haben zwar freie Java-Umsetzungen, wie den <strong><a
+href="http://gcc.gnu.org/java/" xml:lang="en" lang="en">GNU Compiler for
+Java</a></strong> (GCJ) und <strong><a href="/software/classpath">GNU
+Classpath</a></strong>, aber sie unterstützen noch nicht alle
+Funktionen. Wir haben noch einiges an Aufholarbeit zu leisten.
</p>
<p>
@@ -133,7 +143,7 @@
monatelang benutzt haben, und das Ganze umzuschreiben könnte weitere Monate
dauern. Sie könnten dann sagen, „Es ist zu viel Arbeit, um
anzufangen.“ Dann wird Ihr Programm in die Java-Falle getappt
-sein ‑ in der freien Welt unbrauchbar.
+sein ‑ unbrauchbar in der freien Welt.
</p>
<p>
@@ -151,13 +161,14 @@
Geschäftsgeheimnis, und Suns neueste Lizenz für diese Spezifikationen
untersagt die Freigabe von nichts geringerem als einer vollständigen
Umsetzung der Spezifikation (siehe <a
-href="http://jcp.org/aboutJava/communityprocess/JSPA2.pdf" title="Java
-Specification Participation Agreement" type="application/pdf" xml:lang="en"
-lang="en">jcp.org/aboutJava/communityprocess/JSPA2.pdf</a> und <a
-href="http://jcp.org/aboutJava/communityprocess/final/jsr129/j2me_pb-1_0-fr-spec-license.html"
-title="J2ME Personal Basis Profile Specification" type="application/pdf"
-xml:lang="en"
-lang="en">jcp.org/aboutJava/communityprocess/final/jsr129/j2me_pb-1_0-fr-spec-license.html</a>).
+href="https://jcp.org/aboutJava/communityprocess/JSPA2.pdf" title="Java
+Community Process, Java Specification Participation Agreement, unter:
+jcp.org 2005." type="application/pdf" xml:lang="en"
+lang="en">https://jcp.org/aboutJava/communityprocess/JSPA2.pdf</a> und <a
+href="https://jcp.org/aboutJava/communityprocess/final/jsr129/j2me_pb-1_0-fr-spec-license.html"
+title="Java Community Process, J2ME Personal Basis Profile Specification"
+type="application/pdf" xml:lang="en"
+lang="en">https://jcp.org/aboutJava/communityprocess/final/jsr129/j2me_pb-1_0-fr-spec-license.html</a>).
</p>
<p>
@@ -217,10 +228,10 @@
<p>
Wir versuchen die in die Falle getappten Java-Programme zu befreien. Wenn
Sie also die Sprache Java mögen, laden wir Sie ein bei der Entwicklung von
-GNU Classpath zu helfen. Auch hilfreich ist Programme mit dem GCJ Compiler
-und GNU Classpath auszuprobieren und etwaige Probleme, die in bereits
+GNU Classpath zu helfen. Auch hilfreich ist Programme mit GCJ und GNU
+Classpath auszuprobieren und etwaige Probleme, die in bereits
implementierten Klassen auftreten, zu berichten. Allerdings wird GNU
-Classpathâ letzter Schliff Zeit beanspruchen; werden weiterhin mehr unfreie
+Classpathâ letzter Schliff Zeit beanspruchen. Werden weiterhin mehr unfreie
Bibliotheken geschrieben, werden wir möglicherweise niemals alle aktuellen
haben. Legen Sie also Ihrer freien Software keine Fesseln an. Wenn Sie heute
ein Anwendungsprogramm schreiben, schreiben Sie es, damit es von Anfang an
@@ -228,8 +239,8 @@
</p>
<h3>Siehe auch:</h3>
-<p><a href="/philosophy/sun-in-night-time"><em>Supergute Tage oder Die
-sonderbare Welt von Sun</em></a></p>
+<p>Richard Stallman, <cite><a href="/philosophy/sun-in-night-time">Supergute
+Tage oder Die sonderbare Welt von Sun</a></cite> 2006.</p>
<div class="translators-notes">
@@ -276,24 +287,24 @@
href="/server/standards/README.translations">LIESMICH für
Ãbersetzungen</a>.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2004, 2010 Richard Stallman.</p>
+<p>Copyright © 2004, 2010, 2015 Richard Stallman.</p>
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de">Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+<p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license"
+href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 4.0 International</a>-Lizenz.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<strong>Ãbersetzung:</strong> Andreas K. Foerster, 2006. Jоегg Kоhпе <a
-href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2013.</div>
+<strong>Ãbersetzung:</strong> Andreas K. Förster, 2006. Jоегg Kоhпе <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2013,
+2015.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2014/07/10 15:40:21 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:09 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/rms-comment-longs-article.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/rms-comment-longs-article.de.html,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- philosophy/rms-comment-longs-article.de.html 10 Jul 2014 15:40:33
-0000 1.40
+++ philosophy/rms-comment-longs-article.de.html 1 Nov 2015 16:01:10
-0000 1.41
@@ -13,15 +13,28 @@
<p>von <a href="http://www.stallman.org/"><strong>Richard
Stallman</strong></a></p>
+<blockquote><p>
+Der Artikel <cite xml:lang="en" lang="en">The Libertarian Case Against
+Intellectual Property Rights</cite> von Roderick Long aus dem Jahr 1995 ist
+unter <a
+href="http://freenation.org/a/f31l1.html">http://freenation.org/a/f31l1.html</a>
+abrufbar. (abgerufen 2015-10-04)
+</p></blockquote>
+
+<blockquote><p>
+Die Ideen der Freie-Software-Bewegung sind mit sozialdemokratischen
+(US-liberalen) und mit Laissez-faire (US-Liberalisten) Ansichten vereinbar.
+</p></blockquote>
+
<p>Freie Software ist eine Frage der Freiheit. Aus unserer Sicht, welcher
-rechtliche Mechanismus genau verwendet wird, um Softwarenutzern ihre
-Freiheit zu verweigern nur ein Implementierungsdetail ist. Ob mit
-Urheberrecht, mit Verträgen oder auf andere Weise, es ist falsch, der
-Ãffentlichkeit notwendige Freiheiten – eine Gemeinschaft zu
-bilden und Zusammenarbeit – zu verweigern. Deshalb ist es
-falsch, die Freie-Software-Bewegung als besondere Form des Widerstands gegen
-Copyright auf Software zu verstehen. Es ist sowohl mehr als auch weniger als
-das.</p>
+rechtliche Mechanismus<a href="#fn1" id="fn1-ref" class="transnote">*</a>
+genau verwendet wird, um Softwarenutzern ihre Freiheit zu verweigern nur ein
+Implementierungsdetail ist. Ob mit Urheberrecht, mit Verträgen oder auf
+andere Weise, es ist falsch, der Ãffentlichkeit notwendige
+Freiheiten – eine Gemeinschaft zu bilden und
+Zusammenarbeit – zu verweigern. Deshalb ist es falsch, die
+Freie-Software-Bewegung als besondere Form des Widerstands gegen Copyright
+auf Software zu verstehen. Es ist sowohl mehr als auch weniger als das.</p>
<p>Allerdings werden Sie oft hören, wie Leute von rechtsorientierter
ideologischer Ãberzeugung auf vage Weise diskutieren, wie uns ein
@@ -33,10 +46,16 @@
auch wenn Eigentumsrechte für physische Objekte geliebt werden, nicht
gezwungen sein zu müssen, Copyright zu akzeptieren. </p>
+<p> </p>
+
<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
- </div>
+<ol id="transnote">
+<li id="fn1"><a href="#fn1-ref">[*]</a> Oder technischer Mechanismus, wie
+beispielsweise die Zurückhaltung des Quellcodes oder <a
+href="/philosophy/can-you-trust.html">Tivoisierung</a>.</li>
+</ol></div>
</div>
<!-- for id="content", starts in the include above -->
@@ -80,7 +99,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -94,25 +113,27 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008 Free Software
-Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2015 Free
+Software Foundation, Inc.</p>
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de">Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+<p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license"
+href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 4.0 International</a>-Lizenz.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<strong>Ãbersetzung:</strong> Wesley Kоhпе <a
-href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2011.</div>
+<strong>Ãbersetzung:</strong> Wеslеy Kоhпе <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>,
+2011. Jоегg Kоhпе <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2015
+(aktualisiert).</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2014/07/10 15:40:33 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:10 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/speeches-and-interview.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/speeches-and-interview.de.html,v
retrieving revision 1.60
retrieving revision 1.61
diff -u -b -r1.60 -r1.61
--- philosophy/speeches-and-interview.de.html 20 Sep 2015 16:28:21 -0000
1.60
+++ philosophy/speeches-and-interview.de.html 1 Nov 2015 16:01:10 -0000
1.61
@@ -26,24 +26,23 @@
<h2>Vorträge & Interviews</h2>
<blockquote><p>
-Richard Stallmans TEDx-Vortrag <a
-href="https://www.fsf.org/blogs/rms/20140407-geneva-tedx-talk-free-software-free-society"
-xml:lang="en" lang="en">Introduction to Free Software and the Liberation of
-Cyberspace</a> (<a
+Richard Stallmans TEDx-Vortrag <cite xml:lang="en" lang="en">Introduction to
+Free Software and the Liberation of Cyberspace</cite> (<a
+href="https://www.fsf.org/tedx">Video</a> und <a
href="https://static.fsf.org/nosvn/RMS_Intro_to_FS_TEDx_Slideshow.odp"
-type="application/vnd.oasis.opendocument.presentation">Präsentationsfolie</a>)
-in Genf, Schweiz (07.04.2014).
+type="application/vnd.oasis.opendocument.presentation">Präsentationsfolie</a>
+abrufbar) in Genf, Schweiz 2014.
</p></blockquote>
-<p>Dies ist eine Ãbersicht von Gesprächen und Vorträgen von Richatd
+<p>Dies ist eine Ãbersicht von Gesprächen und Vorträgen von bzw. mit Richatd
Stallman. Weitere Aufzeichnungen von Vorträgen im Namen des GNU-Projekts und
anderen Veranstaltungen der <span xml:lang="en" lang="en">Free Software
Foundation</span> (FSF). sind unter <a
-href="http://audio-video.gnu.org"><https://audio-video.gnu.org></a>
+href="https://audio-video.gnu.org"><https://audio-video.gnu.org></a>
abrufbar.</p>
<!--<p><ins><b>Die FSF möchte sich an dieser Stelle bei all denen für die
Unterstützung unserer Arbeit und für die anerkennende Bereitschaft in Form
-von Audio-, Filmaufnahmen und/oder Transkripten sowie den vielen ungenannten
+von Audio- und Filmaufnahmen bzw. Transkripten sowie den vielen ungenannten
und unzähligen Mitwirkenden, die bei Veranstaltungen unterstützt haben,
bedanken.</b></ins></p>
<p><ins><i>Wir möchten diese Ãbersicht erweitern. Haben Sie bei einer
@@ -56,98 +55,137 @@
<p><small><em>(in umgekehrter chronologischer Reihenfolge)</em></small></p>
<ul>
- <li>Richard Stallman an der Technischen Universität Kreta, Chaniá,
Griechenland
-(<a
+ <li>Richard Stallman, <cite xml:lang="en" lang="en">A Free Digital
+Society</cite> (<a
+href="https://audio-video.gnu.org/video/#2015-07-10--rms--a-free-digital-society">Video</a>
+abrufbar), <ins>Karlsruher Institut für Technologie
+(KIT)</ins><!--Gerthsen-Hörsaal-->, Karlsruhe, Deutschland (2015-07-10).</li>
+
+ <li>Richard Stallman, <cite xml:lang="en" lang="en">Free Software and Your
+Freedom</cite> (<a
href="https://audio-video.gnu.org/video/#2015-05-27--rms--chania--greece">Video</a>/<a
-href="https://audio-video.gnu.org/audio/#2015-05-27--rms--chania--greece">Audio</a>)
-(27.05.2015).</li>
+href="https://audio-video.gnu.org/audio/#2015-05-27--rms--chania--greece">Audio</a>
+abrufbar), Technische Universität Kreta, Chaniá, Griechenland
(27.05.2015).</li>
- <li>Richard Stallman, <cite><a
-href="https://audio-video.gnu.org/video/#2015-05-12--rms--logiciels-libres-et-l-education"
-xml:lang="fr" lang="fr" hreflang="fr">Logiciels Libres et
-l'éducation</a></cite> (Video abrufbar), Amphi Guilcher, Faculté Segalen,
-Brest, Frankeich am 12.05.2015.</li>
-
- <li>Richard Stallman, <cite><a
-href="https://audio-video.gnu.org/video/#2015-03-16--rms--free-software-and-your-freedom">Free
-Software and Your Freedom</a></cite> (Video abrufbar), Grainger Auditorium,
-Champaign-Urbana (Illinois), USA (16.03.2015).</li>
-
- <li>Richard Stallman, <cite><a
-href="https://audio-video.gnu.org/video/#2014-11-07--rms--copyright-vs-community">Copyright
-vs. Community</a></cite> (Video abrufbar), Hoffman Hall, Portland State
-University,Portland (Oregon), USA 2014.</li>
-
- <li>Richard Stallman, <cite><a
-href="https://audio-video.gnu.org/video/#2014-10-17-libre-software-libre-education">Libre
-Software, Libre Education</a></cite> (Video abrufbar), Butler Library,
-Columbia University, New York (NY), USA 2014.</li>
-
- <li>Richard Stallman, <cite><a
-href="https://audio-video.gnu.org/video/#2014-10-14--stallman--uga">Should
-We Have More Surveillance Than the USSR?</a></cite> (Video abrufbar),
-University of Georgia Chapel, Athens (Georgia), USA 2014.</li>
-
- <li>Richard Stallman, <cite><a
-href="https://audio-video.gnu.org/video/#2014-07-06--rms--le-logiciel-libre-et-ta-liberte"
-xml:lang="fr" lang="fr" hreflang="fr">Le logiciel libre et ta
-liberté</a></cite> (Video abrufbar), Esplanade Charles de Gaulle in
-Montpellier, Frankreich 2014.</li>
-
- <li>Interview mit Richard Stallman: <cite><a
-href="https://archive.org/details/RichardStallmanInterviewByJustinHall201403"
-xml:lang="en" lang="en">Freedom, Malware & Cannibalism</a></cite> (Video
-abrufbar), von Justin Hall, Internet Archive, San Francisco (Kalifornien),
-USA 2014<br />(âFreiheit, Schadsoftware & Kannibalismusâ).</li>
+ <li>Richard Stallman, <cite xml:lang="fr" lang="fr">Logiciels Libres et
+l'éducation</cite> (<a
+href="https://audio-video.gnu.org/video/#2015-05-12--rms--logiciels-libres-et-l-education">Video</a>
+abrufbar), <span xml:lang="fr" lang="fr">Amphi Guilcher, Faculté Segalen,
+Brest</span>, Frankeich (2015-05-12).</li>
+
+ <li>Richard Stallman, <cite xml:lang="en" lang="en">Free Software and Your
+Freedom</cite> (<a
+href="https://audio-video.gnu.org/video/#2015-03-16--rms--free-software-and-your-freedom">Video</a>
+abrufbar), Grainger Auditorium, Champaign-Urbana (Illinois), USA
+(2015-03-16).</li>
+
+ <li>Richard Stallman, <cite xml:lang="en" lang="en">Free Software in Your
+Computer and in the Net</cite> (<a
+href="https://audio-video.gnu.org/video/#2014-12-29--rms--freedom-in-your-computer-and-in-the-net">Video</a>
+abrufbar), 31C3, Congress Centrum in Hamburg, Deutschland 2014).</li>
+
+ <li>Richard Stallman, <cite xml:lang="es" lang="es">Por una Sociedad Digital
+Libre</cite> (<a
+href="https://audio-video.gnu.org/video/#2014-12-04--rms--por-una-sociedad-digital-libre">Video</a>
+abrufbar), <span xml:lang="es" lang="es">Salón de Actos, Facultad de
+Informática de la Universidad Complutense de Madrid</span>, Spanien 2014.</li>
+
+ <li>Richard Stallman, <cite xml:lang="fr" lang="fr">Le logiciel libre et ta
+liberté</cite> (<a
+href="https://audio-video.gnu.org/audio/#2014-11-21--rms--internet-le-logiciel-libre-et-l-entreprise-libertes-sans-frontiere">Audio</a>
+abrufbar), Paris, Frankreich 2014.</li>
+
+ <li>Richard Stallman, <cite xml:lang="en" lang="en">Copyright
+vs. Community</cite> (<a
+href="https://audio-video.gnu.org/video/#2014-11-07--rms--copyright-vs-community">Video</a>
+abrufbar), Hoffman Hall, Portland State University,Portland (Oregon), USA
+2014.</li>
+
+ <li>Richard Stallman, <cite xml:lang="en" lang="en">Libre Software, Libre
+Education</cite> (<a
+href="https://audio-video.gnu.org/video/#2014-10-17-libre-software-libre-education">Video</a>
+abrufbar), Butler Library, Columbia University, New York (NY), USA 2014.</li>
+
+ <li>Richard Stallman, <cite xml:lang="en" lang="en">Should We Have More
+Surveillance Than the USSR?</cite> (<a
+href="https://audio-video.gnu.org/video/#2014-10-14--stallman--uga">Video</a>
+abrufbar), University of Georgia Chapel, Athens (Georgia), USA 2014.</li>
+
+ <li>Richard Stallman, <cite xml:lang="fr" lang="fr">Le logiciel libre et ta
+liberté</cite> (<a
+href="https://audio-video.gnu.org/video/#2014-07-06--rms--le-logiciel-libre-et-ta-liberte">Video</a>
+abrufbar), <span xml:lang="fr" lang="fr">Esplanade Charles de Gaulle in
+Montpellier</span>, Frankreich 2014.</li>
+
+ <li>Richard Stallman, <cite xml:lang="en" lang="en">A Free Digital
+Society</cite> (<a
+href="https://audio-video.gnu.org/video/#2014-05-11--rms--a-free-digital-society">Video</a>
+abrufbar), National Chi Nan University in Puli, Nantou, Taiwan 2014.</li>
+
+ <li>Richard Stallman im Interview: <cite xml:lang="en" lang="en">Freedom,
+Malware & Cannibalism</cite> (<a
+href="https://archive.org/details/RichardStallmanInterviewByJustinHall201403">Video</a>),
+geführt von Justin Hall, Internet Archive, San Francisco (Kalifornien), USA
+2014<br />(âFreiheit, Schadsoftware & Kannibalismusâ).</li>
- <li>Interview mit Richard Stallman: Gespräch (<a
+ <li>Richard Stallman im Interview: Gespräch (<a
href="http://hackerpublicradio.org/eps.php?id=1116">Audio</a>) mit Hacker
Public Radio 2012.</li>
- <li>Richard Stallman, <cite><a
-href="https://audio-video.gnu.org/video/#2012-RMS-SFD-Iran">Welcome to
-Software Freedom Day</a></cite> (Video abrufbar, Für den iranischen Software
-Freedom Day), Free Software Foundation, Boston (Massachusetts), USA 2012.</li>
+ <li>Richard Stallman, <cite xml:lang="en" lang="en">Welcome to Software
Freedom
+Day</cite> (<a
+href="https://audio-video.gnu.org/video/#2012-RMS-SFD-Iran">Video</a>
+abrufbar), Free Software Foundation, Boston (MA), USA 2012<br
+/>‑ Vortrag anÂlässÂlich des iranischen Software Freedom
+Day. xml:lang="en" lang="en"</li>
- <li>Interview mit Richard Stallman: <cite><a
+ <li>Richard Stallman im Interview: <cite><a
href="/philosophy/ough-interview.html">Ein Interview für OUGH!</a></cite>,
geführt von Theodoros Papatheodorou, OUGH! Magazin 2012.</li>
-<li>Interview mit Richard Stallman: <a
-href="http://liberte-info.net/interviews/richard_stallman.html">Gespräch</a>
-(Transkript) geführt von Medhi, unter: liberte-info.net 2012.</li>
-
- <li>Richard Stallman, <cite><a
-href="https://audio-video.gnu.org/video/#2012-02-29--rms--free-software-and-your-freedom">Free
-Software and Your Freedom</a></cite> (Video abrufbar), XIX SINFO, Instituto
-Superior Técnico, Lissabon, Portugal, 2012.</li>
-
- <li>Interview mit Richard Stallman: <a href="/philosophy/rms-aj.html"
-hreflang="en">Gespräch</a> (Transkript) in der Alex Jones Show 2012.</li>
-
- <li>Richard Stallman, <cite><a href="/philosophy/free-digital-society">Eine
-freie digitale Gesellschaft. Was macht digitale Einbeziehung gut oder
-schlecht?</a></cite> (Transkript), Sciences Po, Paris, Frankreich 2011.</li>
+<li>Richard Stallman im Interview: Gespräch (<a
+href="http://liberte-info.net/interviews/richard_stallman.html">Transkript</a>)
+geführt von Medhi, unter:
+http://liberte-info.net/interviews/richard_stallman.html 2012.</li>
+
+ <li>Richard Stallman, <cite xml:lang="en" lang="en">Free Software and Your
+Freedom</cite> (<a
+href="https://audio-video.gnu.org/video/#2012-02-29--rms--free-software-and-your-freedom">Video</a>
+abrufbar), XIX SINFO, Instituto Superior Técnico, Lissabon, Portugal,
2012.</li>
+
+ <li>Richard Stallman im Interview: Gespräch (<a
href="/philosophy/rms-aj.html"
+hreflang="en">Transkript</a>) in der Alex Jones Show 2012.</li>
+
+ <li>Richard Stallman, <cite>Eine freie digitale Gesellschaft. Was macht
digitale
+Einbeziehung gut oder schlecht?</cite> (<a
+href="/philosophy/free-digital-society">Transkript</a>), Sciences Po, Paris,
+Frankreich 2011.</li>
- <li>Interview mit Richard Stallman: <cite><a
+ <li>Richard Stallman im Interview: <cite><a
href="/philosophy/the-law-of-success-2.html" hreflang="en">Das Gesetz des
Erfolgs 2.0</a></cite>, geführt von Haegwan Kim 2010.</li>
- <li>Interview mit Richard Stallman: <a
-href="http://www.greenleft.org.au/node/45532">Richard Stallman und die
-Freie-Software-Bewegung</a> (Transkript), geführt von Greg Adamson, Green
-Left 2010.</li>
-
- <li>Interview mit Richard Stallman: <cite><a
-href="/philosophy/rms-on-radio-nz.html">Gespräch</a></cite> (Transkript)
-geführt von Jim Cheetham, Radio New Zealand 2009.</li>
-
- <li>Interview mit Richard Stallman: <cite><a
-href="/philosophy/danger-of-software-patents" hreflang="en">Die Gefahr von
-Softwarepatenten</a></cite> (Transkript), Victoria University of Wellington,
-Neuseeland 2009.</li>
+ <li>Richard Stallman im Interview: <cite>Richard Stallman und die
+Freie-Software-Bewegung</cite> (<a
+href="http://www.greenleft.org.au/node/45532">Transkript</a>), geführt von
+Greg Adamson, Green Left 2010.</li>
+
+ <li>Richard Stallman im Interview: Gespräch (<a
+href="/philosophy/rms-on-radio-nz.html">Transkript</a>) geführt von Jim
+Cheetham, Radio New Zealand 2009.</li>
+
+ <li>Richard Stallman (2009), <cite><a
+href="/philosophy/copyright-versus-community.html" id="StallmanTalkLSM"
+hreflang="en">Urheberrecht vs. Gemeinschaft im Zeitalter von
+Rechnernetzen</a></cite> (Transkript), Vortrag bei der LIANZA-Konferenz,
+Christchurch Convention Centre, Neuseeland 2009.</li>
+
+ <li>Richard Stallman im Interview: <cite>Die Gefahr von
Softwarepatenten</cite>
+(<a href="/philosophy/danger-of-software-patents"
+hreflang="en">Transkript</a>), Victoria University of Wellington, Neuseeland
+2009.</li>
- <li>Interview mit Richard Stallman: <cite><a
+ <li>Richard Stallman im Interview: <cite><a
href="http://broadcast.oreilly.com/2009/04/stallman-discusses-free-softwa.html">Free
Software and GPLv3</a></cite>, geführt von Federico Biancuzzi 2009<br
/>(âFreie Software und die GPLv3â)<br />‑ sowie einer
@@ -157,67 +195,70 @@
DMCA-artiger Gesetze, Softwarepatente und die Notwendigkeit freier
Gerätetreiber.</li>
- <li>Interview mit Richard Stallman: <a
-href="http://web.archive.org/web/20111114124839/http://nb.inode.co.nz/articles/rmsrnz/index.html">Gespräch</a>
-(Transkript) geführt von Kim Hill, Radio New Zealand 2008<br
-/>‑ Themen sind u. a. Freie Software, Anfänge der
-Freie-Software-Bewegung, der Trugschluss des Begriffs <em>âGeistiges
-Eigentumâ</em>, Googles Dienste und Neuseelands Urheberrechtsgesetze.</li>
-
- <li>Interview mit Richard Stallman: <cite><a
-href="https://web.archive.org/web/20090516000904/http://www.zeuux.org/philosophy/billxu-rms-fsm-ancient-to-gplv2.html">Free
-Software Movement: From Genesis to the GNU GPL version 2</a></cite>, geführt
-von Bill Xu<!-- <a
+ <li>Richard Stallman im Interview: Gespräch (<a
+href="http://web.archive.org/web/20111114124839/http://nb.inode.co.nz/articles/rmsrnz/index.html">Transkript</a>)
+geführt von Kim Hill, Radio New Zealand 2008<br />‑ Themen sind
+u. a. Freie Software, Anfänge der Freie-Software-Bewegung, der Trugschluss
+des Begriffs <em>âGeistiges Eigentumâ</em>, Googles Dienste und Neuseelands
+Urheberrechtsgesetze.</li>
+
+ <li>Richard Stallman im Interview: <cite>Free Software Movement: From
Genesis to
+the GNU GPL version 2</cite> (<a
+href="https://web.archive.org/web/20090516000904/http://www.zeuux.org/philosophy/billxu-rms-fsm-ancient-to-gplv2.html">Transkript</a>),
+geführt von Bill Xu 2007<!-- <a
href="http://web.archive.org/web/20100621084138/http://www.zeuux.org/philosophy/billxu-rms-fsm-ancient-to-gplv2.cn.html"
hreflang="cn"></a>--><br />(âFreie-Software-Bewegung: Vom Ursprung zur GNU
GPLv2â).</li>
- <li>Interview mit Richard Stallman: <cite>Copyright vs. Community in the Age
of
-Computer Networks</cite> (<a
-href="http://audio-video.gnu.org/video/copy_vs_comm.ogg"
-type="audio/ogg">Audio</a>), University of Toronto Mississauga, Ontario,
-Kanada 2007<!-- (<a
-href="http://archive.kmdi.utoronto.ca/events/documents/StallmanLecture.pdf"
-type="application/pdf">mehr Informationen</a>)--><br />(âCopyright
-vs. Stimme der Gemeinschaft im Zeitalter von Rechnernetzwerkenâ).</li>
-
- <li>Richard Stallman, <cite><a href="/philosophy/rms-kol.html">Freie Software
-und die Westbengalische Regierung</a></cite> (Transkript) in Kalkutta,
-Indien 2006.</li>
+ <li>Richard Stallman, <cite xml:lang="en" lang="en">Copyright
+vs. Community</cite> (<a
+href="https://audio-video.gnu.org/video/copy_vs_comm.ogg"
+type="audio/ogg">Audio</a> und <a
+href="https://audio-video.gnu.org/video/copy_vs_comm.txt"
+type="text/plain">kurze Beschreibung</a> abrufbar), University of Toronto
+Mississauga, Ontario, Kanada 2007<br />(âCopyright vs. Stimme der
+Gemeinschaft im Zeitalter von Rechnernetzwerkenâ).</li>
+
+ <li>Richard Stallman, <cite xml:lang="en" lang="en">Free Software and the
West
+Bengal Government</cite> (<a href="/philosophy/rms-kol.html"
+hreflang="en">Transkript</a>) in Kalkutta, Indien 2006<br />(âFreie Software
+und die Westbengalische Regierungâ).</li>
<li>Interview mit Richard Stallman u. a.: <cite xml:lang="en"
lang="en">Questions Please on Free Software</cite> (<a
-href="https://archive.org/details/QuestionsPleaseOnFreeSoftware"
-xml:lang="en" lang="en">Audio abrufbar</a>) von Jonathan Roberts 2001<br
-/>(âFragen zu Freie Software erwünschtâ).</li>
+href="https://archive.org/details/QuestionsPleaseOnFreeSoftware">Audio</a>
+abrufbar) von Jonathan Roberts 2001<br />(âFragen zu Freie Software
+erwünschtâ).</li>
- <li>Interview mit Richard Stallman: <a
-href="https://web.archive.org/web/20090907065901/http://www.zeuux.org/law/billxu-rms-drm.html">DRM</a>,
+ <li>Richard Stallman im Interview: <cite>Eliminate DRM</cite> (<a
+href="https://web.archive.org/web/20090907065901/http://www.zeuux.org/law/billxu-rms-drm.html">Transkript</a>),
geführt von Bill Xu<!-- <a
href="http://web.archive.org/web/20100621070721/http://www.zeuux.org/law/billxu-rms-drm.cn.html"
hreflang="cn"> </a>-->.</li>
- <li>Eben Moglen, <cite><a href="http://punkcast.com/964/">Free Software and
Free
-Media</a></cite>, Jefferson Market Library, New York/Metropolitan NY Chapter
-of the Internet Society 2006<br />(âFreie Software und freie Medienâ).</li>
+ <li>Eben Moglen, <cite xml:lang="en">Free Software and Free Media</cite> (<a
+href="http://punkcast.com/964/">Audio/Video</a>/<a
+href="https://en.wikisource.org/wiki/Free_Software_and_Free_Media">Transkript</a>
+abrufbar), Jefferson Market Library in Greenwich Village, New York City, USA
+2006<br />(âFreie Software und freie Medienâ).</li>
- <li>Interview mit Richard Stallman: <cite><a
+ <li>Richard Stallman im Interview: <cite><a
href="https://web.archive.org/web/20080218094340/http://www.zmag.org/content/showarticle.cfm?SectionID=13&ItemID=9350"></a>Free
Software as a Social Movement</cite>, geführt von Justin Podur, ZMag 2005<br
/>(âFreie Software als soziale Bewegungâ).</li>
- <li>Interview mit Richard Stallman: <cite><a
+ <li>Richard Stallman im Interview: <cite><a
href="http://www.oreillynet.com/lpt/a/6222" xml:lang="en" lang="en">The GNU
GPL Is Here to Stay</a></cite>, geführt von Federico Biancuzzi, ONLamp.com
2005<br />(âDie GNU GPL ist nicht mehr wegzudenkenâ).</li>
- <li>Richard Stallman: <cite><a href="http://wm-eddie.info/rms.html"
-xml:lang="en" lang="en">Free Software: Freedom and Cooperation</a></cite>,
-University of Pittsburgh, Pennsylvania, USA 2005<br />(âFreie Software:
+ <li>Richard Stallman: <cite xml:lang="en" lang="en">Free Software: Freedom
and
+Cooperation</cite> (<a href="http://wm-eddie.info/rms.html">Audio</a>
+abrufbar), University of Pittsburgh (PA), USA 2005<br />(âFreie Software:
Freiheit und Zusammenarbeitâ)<br />‑ Ziele und Philosophie der
Freie-Software-Bewegung und des Betriebssystems GNU. </li>
- <li>Interview mit Richard Stallman: <a
+ <li>Richard Stallman im Interview: <a
href="https://web.archive.org/web/20050517082933/http://www.ofb.biz/modules.php?name=News&file=article&sid=353">The
state of GNU/Linux</a>, geführt von Timothy R. Butler 2005<br />(âDer Stand
von GNU/Linuxâ).</li>
@@ -226,25 +267,29 @@
href="/philosophy/google-engineering-talk.html" hreflang="en">GNU & die
Free Software Foundation</a></cite>, in: Google Engineering Tech Talk
2004.</li>
- <li>Richard Stallman, <cite><a href="/philosophy/nit-india.html">Free
-Software</a></cite> (Transkript), Vijay Kumar, National Institute of
-Technology, Trichy, Indien 2004<br />(âFreie Softwareâ).</li>
+ <li>Richard Stallman, <cite xml:lang="en" lang="en">Free Software</cite> (<a
+href="/philosophy/nit-india.html" hreflang="en">Transkript</a>), Vijay
+Kumar, National Institute of Technology, Trichy, Indien 2004<br />(âFreie
+Softwareâ).</li>
-<li>Interview mit Richard Stallman: <a
+<li>Richard Stallman im Interview: Gespräch (<a
href="http://web.archive.org/web/20050310003435/http://www.neteconomie.com/perl/navig.pl/neteconomie/infos/article/20041208104640"
-hreflang="fr">Gespräch</a> von Ariane Beky, NetEconomie.com 2004.</li>
+hreflang="fr">Transkript</a>) von Ariane Beky, NetEconomie.com 2004.</li>
- <li>Daniel B. Ravicher, <cite><a
href="/philosophy/patent-practice-panel.html"
-hreflang="en">Neue Entwicklungen im Umgang mit Patenten: Beurteilung der
-Risiken und Kosten für Portfolio-Lizenzierung und Hold-ups</a></cite>,
+ <li>Daniel B. Ravicher, <cite>New Developments in Patent Practice: Assessing
the
+Risks and Cost of Portfolio Licensing and Hold-ups</cite> (<a
+href="/philosophy/patent-practice-panel.html" hreflang="en">Transkript</a>),
<i><span xml:lang="en" lang="en">Foundation for a Free Information
-Infrastructure</span></i> (FFII)-Konferenz, Brüssel, Belgien 2004.</li>
-
-<li>Patrick Jordan, <a href="http://www.ariel.com.au/a/rms-unsw.html">Richard
-Stallman on Software Patents</a>, Synopsis eines Vortrages von Richard
-Stallman, UNSW 2004<br />(âRichard Stallman über Softwarepatenteâ).</li>
+Infrastructure</span></i> (FFII)-Konferenz, Brüssel, Belgien 2004<br
+/>(âNeue Entwicklungen im Umgang mit Patenten: Beurteilung der Risiken und
+Kosten für Portfolio-Lizenzierung und Hold-upsâ).</li>
+
+<li>Patrick Jordan, <cite>Richard Stallman on Software Patents</cite>, <a
+href="http://www.ariel.com.au/a/rms-unsw.html">Synopsis</a> eines Vortrages
+von Richard Stallman, UNSW 2004<br />(âRichard Stallman über
+Softwarepatenteâ).</li>
-<li>Interview mit Richard Stallman: <cite><a
+<li>Richard Stallman im Interview: <cite><a
href="/philosophy/rms-interview-edinburgh.html">Free Software—Free
Society!</a></cite>, School of Informatics, Edinburgh University 2004
(Original unter <a
@@ -261,136 +306,147 @@
Universität Madrid, Spanien 2004.
</li>
-<li>Eben Moglen, <cite><a
-href="/philosophy/moglen-harvard-speech-2004.html">Urheberrecht und
-SCO</a></cite> (Transkript), Harvard Law School: Harvard Journal of Law
-& Technology 2004.</li>
-
-<li>Richard Stallman, <cite><a href="/philosophy/wsis-2003.html">Freie Software
-und deren nachhaltige Entwicklung</a></cite> (Transkript), Weltgipfel zur
-Informationsgesellschaft (WSIS)<!--location missng--> 2003.</li>
-
-<li>Richard Stallman, <cite><a href="/philosophy/rieti.html">Zukunft von Freie
-Software</a></cite> (Transkript), Forschungsinstitut für Wirtschaft, Handel
-und Industrie (Rieti), Tokyo, Japan 2003.</li>
-
-<li>Bradley M. Kuhn, <cite>Software Freedom and the GNU Generation</cite> (<a
-href="http://audio-video.gnu.org/audio/bradley-m-kuhn-software-freedom-and-the-gnu-generation-07-2002.ogg"
+<li>Eben Moglen, <cite xml:lang="en">Copyright Law and SCO</cite> (<a
+href="/philosophy/moglen-harvard-speech-2004.html">Transkript</a>), Harvard
+Law School: Harvard Journal of Law & Technology, Cambridge (MA), USA
+2004.</li>
+
+<li>Richard Stallman, <cite xml:lang="en" lang="en">Free Software and
+Sustainable Development</cite> (<a href="/philosophy/wsis-2003.html"
+hreflang="en">Transkript</a>), Weltgipfel zur Informationsgesellschaft
+(WSIS)<!--location missng--> 2003<br />(âFreie Software und deren
+nachhaltige Entwicklungâ).</li>
+
+<li>Richard Stallman, <cite xml:lang="en" lang="en">The Future of Jiyuna
+Software</cite> (<a href="/philosophy/rieti.html">Transkript</a>),
+Forschungsinstitut für Wirtschaft, Handel und Industrie (Rieti), Tokyo,
+Japan 2003<br />(âZukunft von Freie Softwareâ).</li>
+
+<li>Bradley M. Kuhn, <cite xml:lang="en" lang="en">Software Freedom and the GNU
+Generation</cite> (<a
+href="https://audio-video.gnu.org/audio/bradley-m-kuhn-software-freedom-and-the-gnu-generation-07-2002.ogg"
type="audio/ogg">Audio</a>) 2003<br />(âSoftwarefreiheit und die
GNU-Generationâ).</li>
<li>Richard Stallman, Vortrag (<a href="/philosophy/2002-linuxexpo-paris.html"
hreflang="fr">Transkript</a>), âLinuxExpoâ, Paris, Frankreich 2002.</li>
-<li>Interview mit Richard Stallman: <a href="/philosophy/software-patents.html"
-hreflang="en">Softwarepatente: Hindernisse für die Softwareentwicklung</a>
-(Transkript/<a
-href="http://audio-video.gnu.org/audio/rms-speech-cambridgeuni-england2002.ogg"
-type="audio/ogg" hreflang="en">Audio</a>), Universität Cambridge,
-Vereinigtes Königreich 2002.</li>
-
-<li>Interview mit Richard Stallman, <cite><a href="/philosophy/rms-hack.html"
-hreflang="en">Hacker-Gemeinschaft und -Ethik</a></cite>, geführt von Tere
-Vadén 2002.</li>
-<li>Interview mit Richard Stallman: <cite><a
+<li>Richard Stallman, <cite xml:lang="en" lang="en">Software Patents:Obstacles
+to Software Development</cite> (<a
+href="https://audio-video.gnu.org/audio/rms-speech-cambridgeuni-england2002.ogg"
+type="audio/ogg">Audio</a>/<a href="/philosophy/software-patents.html"
+hreflang="en">Transkript</a>), Universität Cambridge, Vereinigtes Königreich
+2002<br />
+(âSoftwarepatente: Hindernisse für die Softwareentwicklungâ).</li>
+
+<li>Interview mit Richard Stallman, <cite xml:lang="en">Hacker Community and
+Ethics</cite> (<a href="/philosophy/rms-hack.html"
+hreflang="en">Transkript</a>), geführt von Tere Vadén 2002<br
+/>(âHacker-Gemeinschaft und -Ethikâ).</li>
+<li>Richard Stallman im Interview: <cite><a
href="https://web.archive.org/web/20030314184246/http://www.mytech.it/mytech/internet/art006010045404.jsp"
hreflang="it" xml:lang="it" lang="it">Perché l'open source non è
tutto</a></cite>, Mytech 2003<br />(âWarum Open Source nicht alles
istâ).</li>
-<li>Interview mit Richard Stallman: <cite>Copyright vs Community in the age of
-computer Networks</cite> (<a
-href="http://audio-video.gnu.org/audio/rms-speech-qmul-london2002.ogg"
+<li>Richard Stallman, <cite xml:lang="en" lang="en">Copyright vs Community in
+the Age of Computer Networks</cite> (<a
+href="https://audio-video.gnu.org/audio/rms-speech-qmul-london2002.ogg"
type="audio/ogg">Audio</a>), Queen Mary Universität London, Vereinigtes
Königreich 2002<br />[âCopyright vs. Stimme der Gemeinschaft im Zeitalter
von Rechnernetzwerkenâ].</li>
-<li>Interview mit Richard Stallman: <cite xml:lang="fr"
-lang="fr">l'éthique du système GNU/Linux et de la
-communauté des logiciels libres, les tâches à accomplir
-et les risques à envisager</cite> (<a
+<li>Richard Stallman, <cite xml:lang="fr" lang="fr">l'éthique du système
+GNU/Linux et de la communauté des logiciels libres, les tâches à accomplir
+et les risques à envisager</cite> (<a
href="http://audio-video.gnu.org/audio/francais/rms-speech-paris-30-jan-2002.ogg"
-type="application/ogg" hreflang="fr">Audio</a>), <span xml:lang="fr"
-lang="fr">CNIT à la Défense</span>, Paris, Frankreich 2002.</li>
+type="application/ogg">Audio</a>), <span xml:lang="fr" lang="fr">CNIT Ã la
+Défense</span>, Paris, Frankreich 2002.</li>
-<li><a href="http://www.april.org/actions/rms/20011120/stream.html"
-xml:lang="fr" lang="fr" hreflang="fr">Conférence de Richard M. Stallman du
-20/11/2001 (liste des fichiers)</a>, Richard Stallman vor der Französischen
-Nationalversammlung, Paris, Frankreich 2001.</li>
+<li>Richard Stallman, Konferenz (Ãbersicht) vor der Französischen
+Nationalversammlung (<a
+href="http://www.april.org/actions/rms/20011120/stream.html" xml:lang="fr"
+lang="fr" hreflang="fr">Audio/Video</a>), Paris, Frankreich 2001.</li>
<li><!-- (Content is removed, the site shows 'Page Not Found' - 25-Mar-2011 -
shailesh) Also, the MEC has posted an <a
href="http://www.mec.ac.in/events/rms/">
audio recording and transcript</a> at their website.-->
-Richard Stallman, <cite><a href="/philosophy/stallman-mec-india.html">Gefahr
-von Softwarepatenten</a></cite> (Transkript), Government Model Engineering
-College, Indien 2001. </li>
-
-<li>Interview mit Richard Stallman, <cite><a
-href="/philosophy/luispo-rms-interview.html">Freie Software und
-Geschäft</a></cite> von Louis Suarez-Potts 2001.</li>
-
-<li>Interview mit Richard Stallman: <cite><a
-href="/events/rms-nyu-2001-transcript.html" hreflang="en">Freie Software:
-Freiheit und Zusammenarbeit</a></cite> (Transkript/<a
+Richard Stallman, <cite xml:lang="en" lang="en">The Danger of Software
+Patents</cite> (<a href="/philosophy/stallman-mec-india.html"
+hreflang="en">Transkript</a>), Government Model Engineering College, Indien
+2001<br />(âGefahr von Softwarepatentenâ). </li>
+
+<li>Interview mit Richard Stallman, <cite xml:lang="en">Free Software and
+Business</cite> (<a href="/philosophy/luispo-rms-interview.html"
+hreflang="en">Transkript</a>) von Louis Suarez-Potts 2001.</li>
+
+<li>Richard Stallman, <cite xml:lang="en" lang="en">Free Software: Freedom and
+Cooperation</cite> (<a
href="http://audio-video.gnu.org/audio/rms-speech-nyu2001.ogg"
-type="audio/ogg" hreflang="en">Audio</a>), New York University 2001.</li>
+type="audio/ogg">Audio</a>/<a href="/events/rms-nyu-2001-transcript.html"
+hreflang="en">Transkript</a>), New York University 2001<br />(âFreie
+Software: Freiheit und Zusammenarbeitâ).</li>
-<li>Richard Stallman, <cite><a
-href="/philosophy/copyright-and-globalization.html"
-hreflang="en">Urheberrecht und Globalisierung im Zeitalter von
-Rechnernetzen</a></cite> (Transkript/<a
+<li>Richard Stallman, <cite xml:lang="en" lang="en">Copyright and Globalization
+in the Age of Computer Networks</cite> (<!--<a
href="https://audio-video.gnu.org/audio/rms-speech-mit2001.ogg"
-type="audio/ogg" hreflang="en">Audio</a>), MIT, Boston, USA 2001.</li>
+type="audio/ogg">Audio</a>/--><a
+href="/philosophy/copyright-and-globalization.html"
+hreflang="en">Transkript</a>), MIT, Boston (MA), USA 2001<br
+/>(âUrheberrecht und Globalisierung im Zeitalter von Rechnernetzenâ).</li>
-<li><!-- see above --></li>
+<li>Richard Stallman, <cite xml:lang="en" lang="en">Copyright and Globalization
+in the Age of Computer Networks</cite> (<a
+href="https://audio-video.gnu.org/audio/rms-speech-mit2001.ogg"
+type="audio/ogg">Audio</a>), MIT, Cambridge (MA), USA 2001<br />(âFreie
+Software: Freiheit und Zusammenarbeitâ).</li>
-<li>Richard Stallman, <cite>The Free Software Movement and the GNU/Linux
-Operating System</cite> (<a
-href="http://audio-video.gnu.org/audio/rms-speech-arsdigita2001.ogg"
-type="audio/ogg" hreflang="en">Audio</a>), ArsDigita University 2001<br
-/>(âDie Freie-Software-Bewegung und das GNU/Linux-Betriebssystemâ).</li>
-
-<li>Richard Stallman, <cite>The Free Software Movement and the GNU/Linux
-Operating System</cite> (<a
-href="http://audio-video.gnu.org/audio/rms-speech-slovenia-2000.ogg"
-type="audio/ogg" hreflang="en">Audio</a>), Auditorium Smelt, Ljubljana,
-Slowenien 2000.</li>
-
-<li>Richard Stallman, <cite>The Free Software Movement and the GNU/Linux
-Operating System</cite> (<a
-href="http://audio-video.gnu.org/audio/rms-speech-linuxtag2000.ogg"
-type="audio/ogg">Audio</a>), LinuxTag 2000.</li>
-
-<li>Richard Stallman, <cite>The Free Software Movement and the GNU/Linux
-Operating System</cite> (<a
-href="http://audio-video.gnu.org/audio/rms-speech-cglug2000.ogg"
+<li>Richard Stallman, <cite xml:lang="en" lang="en">The Free Software Movement
+and the GNU/Linux Operating System</cite> (<a
+href="https://audio-video.gnu.org/audio/rms-speech-arsdigita2001.ogg"
+type="audio/ogg">Audio</a>), ArsDigita University 2001<br />(âDie
+Freie-Software-Bewegung und das GNU/Linux-Betriebssystemâ).</li>
+
+<li>Richard Stallman, <cite xml:lang="en" lang="en">The Free Software Movement
+and the GNU/Linux Operating System</cite> (<a
+href="https://audio-video.gnu.org/audio/rms-speech-slovenia-2000.ogg"
+type="audio/ogg">Audio</a>), Auditorium Smelt, Ljubljana, Slowenien 2000.</li>
+
+<li>Richard Stallman, <cite xml:lang="en" lang="en">The Free Software Movement
+and the GNU/Linux Operating System</cite> (<a
+href="https://audio-video.gnu.org/audio/rms-speech-linuxtag2000.ogg"
+type="audio/ogg">Audio</a>), LinuxTag <ins>in Stuttgart,
Deutschland</ins>.</li>
+
+<li>Richard Stallman im Interview: <cite><a
+href="/philosophy/copyright-versus-community-2000"
+hreflang="en">Urheberrecht vs, Gemeinschaft im Zeitalter von
+Rechnernetzen</a></cite> (Transkript), geführt von Douglas Carnall 2000.</li>
+
+<li>Richard Stallman, <cite xml:lang="en" lang="en">The Free Software Movement
+and the GNU/Linux Operating System</cite> (<a
+href="https://audio-video.gnu.org/audio/rms-speech-cglug2000.ogg"
type="audio/ogg">Audio</a>), University of Cincinnati (Ohio), USA 2000.</li>
- <li>Richard Stallman, <a
+ <li>Richard Stallman, Vortrag (<a
href="http://www.april.org/actions/rms/10111998/texte.html"
-hreflang="fr">Vortrag</a> (Transkript) an der Universität von Paris,
-Frankreich 1998.</li>
- <li>Georg Greve, <cite><a href="/philosophy/greve-clown">Geschichte und
-Philosophie des GNU-Projektes</a></cite>, <i><span xml:lang="en"
-lang="en">Cluster of Working Nodes</span></i> (CloWN), Universität
-Paderborn, Deutschland 1998.</li>
- <li>Interview mit Richard Stallman: <a href="/gnu/byte-interview.html"
-hreflang="en">Die Entwicklung des GNU-Systems</a>, BYTE 1996.</li>
- <li>Richard Stallman, <cite><a href="/philosophy/stallman-kth.html"
-hreflang="en">hacker Community and the Early Days of the Free Software
-Movement</a></cite> (Transkript), Königlich Technische Hochschule Stockholm,
-Schweden 1996<br />[âHacker-Gemeinschaft und die frühen Tage der
-Freie-Software-Bewegungâ].</li>
-
-<li>Ãbersicht zu französischsprachigen-Aufnahmen unter <a
-href="http://audio-video.gnu.org/audio/francais">http://audio-video.gnu.org/audio/francais</a>.</li>
+hreflang="fr">Transkript</a>) an der Universität von Paris, Frankreich
1998.</li>
+ <li>Georg Greve, <cite>Geschichte und Philosophie des GNU-Projektes</cite>
(<a
+href="/philosophy/greve-clown" hreflang="de">Transkript</a>), <i><span
+xml:lang="en" lang="en">Cluster of Working Nodes</span></i> (CloWN),
+Universität Paderborn, Deutschland 1998.</li>
+ <li>Richard Stallman im Interview: <cite>Die Entwicklung des
GNU-Systems</cite>
+(<a href="/gnu/byte-interview.html" hreflang="en">Transkript</a>), geführt
+von David Betz und Jon Edwards, BYTE 1996.</li>
+ <li>Richard Stallman, <cite xml:lang="en" lang="en">hacker Community and the
+Early Days of the Free Software Movement</cite> (<a
+href="/philosophy/stallman-kth.html" hreflang="en">Transkript</a>),
+Königlich Technische Hochschule Stockholm, Schweden 1996<br
+/>[âHacker-Gemeinschaft und die frühen Tage der
Freie-Software-Bewegungâ].</li>
+
+
+<li>Ãbersicht <a
+href="http://audio-video.gnu.org/audio/francais">französischsprachiger
+Aufnahmen</a>.</li>
</ul>
-<h3>Verweise zu weiteren philosophischen Artikeln</h3>
-
-<ul>
-<li id="Speeches"><a href="/philosophy/essays-and-articles">Aufsätze und
Artikel</a></li>
-<li id="ThirdPartyIdeas"><a href="/philosophy/third-party-ideas">Gedanken
Dritter</a></li>
-<li id="Philosophy"><a href="/philosophy/">Philosophie</a></li>
-</ul>
<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
@@ -453,7 +509,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2015/09/20 16:28:21 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:10 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/third-party-ideas.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/third-party-ideas.de.html,v
retrieving revision 1.63
retrieving revision 1.64
diff -u -b -r1.63 -r1.64
--- philosophy/third-party-ideas.de.html 29 Aug 2015 13:03:03 -0000
1.63
+++ philosophy/third-party-ideas.de.html 1 Nov 2015 16:01:10 -0000
1.64
@@ -39,6 +39,12 @@
zugehörige Themen zu unterstützen.</p>
<ul>
+ <li>Lawrence Lessig, <cite><a href="/philosophy/lessig-fsfs-intro.html"
+hreflang="en">Vorwort</a></cite> zum <cite><a
+href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/" xml:lang="en"
+lang="en">Free Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
+M. Stallman</a></cite>, unter: GNU Press, Boston 2010.</li>
+
<li>Timothy B. Lee, <cite><a
href="http://freedom-to-tinker.com/blog/tblee/trouble-free-riding"
xml:lang="en" lang="en">The Trouble with “Free
@@ -481,6 +487,12 @@
Materiallisten usw.) und lizenzierten diese unter einer freien
Lizenz ‑ <em>âFrei wie in Freiheitâ</em>.</li>
+ <li>Robert J. Chassell (2013), <cite><a
href="/philosophy/vaccination">Viraler
+Quellcode und Schutzimpfung</a></cite> 2008.</li>
+
+ <li>Karl Fogel, <cite><a href="/philosophy/why-audio-format-matters"
+hreflang="en">Warum das Audioformat wichtig ist</a></cite> 2007.</li>
+
<li>Bernard Galler schrieb bereits 1960 einen Brief (nicht Online
verfügbar) an
den Herausgeber der <em>Communications of the ACM</em> (Vol. 3, Nr. 4,
S. A12-A13), auszugsweise (unter Angabe des Preises, aber deutlich
@@ -499,13 +511,6 @@
(Vielen Dank an Nelson Beebe für den Hinweis.)</li>
</ul>
-<h3>Verweise zu weiteren philosophischen Artikeln</h3>
-
-<ul>
-<li id="EssaysAndArticles"><a href="/philosophy/essays-and-articles">Aufsätze
und Artikel</a></li>
-<li id="Speeches"><a href="/philosophy/speeches-and-interview">Vorträge und
Interviews</a></li>
-<li id="Philosophy"><a href="/philosophy/">Philosophie</a></li>
-</ul>
<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
@@ -569,7 +574,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2015/08/29 13:03:03 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:10 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/words-to-avoid.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/words-to-avoid.de.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- philosophy/words-to-avoid.de.html 20 Sep 2015 16:28:22 -0000 1.74
+++ philosophy/words-to-avoid.de.html 1 Nov 2015 16:01:10 -0000 1.75
@@ -1009,12 +1009,12 @@
Der Begriff <em>âIndustrieâ</em> wird als Propaganda von Befürwortern von
Softwarepatenten eingesetzt. Softwareentwicklung wird <em>âIndustrieâ</em>
genannt und dann versucht zu argumentieren, dies würde bedeuten, dass es
-dadurch Patentmonopolen unterworfen sein sollte. <a
-href="http://web.archive.org/web/20071222001014/http://www.swpat.ffii.org/papers/europarl0309/">Das
-Europäische Parlament ‑ das Softwarepatente im Jahr 2003
-zurückwies ‑ sprach sich dafür aus, <em>âIndustrieâ</em>
[im
-Sinne des Patentrechts] als âautomatisierte Herstellung materieller Güterâ
-zu definieren.</a></p>
+dadurch Patentmonopolen unterworfen sein sollte. Das Europäische
+Parlament ‑ das <a
+href="http://web.archive.org/web/20071222001014/http://www.swpat.ffii.org/papers/europarl0309/">im
+Jahre 2003 Softwarepatente zurückwies</a> ‑ sprach sich
+dafür aus, <em>âIndustrieâ</em> [im Sinne des Patentrechts] als
+<em>âautomatisierte Herstellung materieller Güterâ</em> zu definieren.</p>
<h3 id="SourceModel"><span xml:lang="en" lang="en"><em>Source Model</em></span>
(<em>[Open-]Source-Modell</em>)</h3>
@@ -1232,7 +1232,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2015/09/20 16:28:22 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:10 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/po/amazon.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.de-en.html,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- philosophy/po/amazon.de-en.html 29 Aug 2015 13:03:03 -0000 1.39
+++ philosophy/po/amazon.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:10 -0000 1.40
@@ -199,7 +199,7 @@
<p>
On the side, Amazon is doing
-<a href="http://www.salon.com/tech/log/1999/10/28/amazon/">other
+<a
href="https://web.archive.org/web/20140610154715/http://www.salon.com/1999/10/28/amazon_3/">other
obnoxious things</a> in another courtroom, too.</p>
<p>
@@ -272,7 +272,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/08/29 13:03:03 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:10 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/bug-nobody-allowed-to-understand.de-en.html
===================================================================
RCS file:
/web/www/www/philosophy/po/bug-nobody-allowed-to-understand.de-en.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/po/bug-nobody-allowed-to-understand.de-en.html 22 Apr 2014
05:02:51 -0000 1.15
+++ philosophy/po/bug-nobody-allowed-to-understand.de-en.html 1 Nov 2015
16:01:10 -0000 1.16
@@ -19,7 +19,8 @@
<p>According to <a
href="http://www.guardian.co.uk/commentisfree/joris-luyendijk-banking-blog/2012/may/30/former-it-salesman-voices-of-finance">
this article</a>, a similar problem now occurs between
-multiple instances of Software as a Service.</p>
+multiple instances of
+<a href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html">Service as a
Software Substitute</a>.</p>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
@@ -53,7 +54,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -68,17 +69,17 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/22 05:02:51 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:10 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/essays-and-articles.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.de-en.html,v
retrieving revision 1.68
retrieving revision 1.69
diff -u -b -r1.68 -r1.69
--- philosophy/po/essays-and-articles.de-en.html 29 Aug 2015 13:03:07
-0000 1.68
+++ philosophy/po/essays-and-articles.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:10
-0000 1.69
@@ -25,6 +25,10 @@
<p>This page lists a series of articles describing the philosophy of the
free software movement, which is the motivation for our development of
the free software operating system GNU.</p>
+
+<p>A <a href="/philosophy/latest-articles.html">list of the latest
+published articles</a> is also available.</p>
+
<p>
<!-- please leave both these ID attributes here. ... -->
<a id="TOCFreedomOrganizations">We</a>
@@ -64,6 +68,8 @@
When Free Software Isn't (Practically) Superior</a></li>
<li><a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">Why
“Open Source” misses the point of Free Software</a></li>
+ <li><a href="/philosophy/free-open-overlap.html">How Free Software and
+ Open Source Relate as Categories of Programs</a></li>
<li><a href="/philosophy/linux-gnu-freedom.html">Linux, GNU, and
Freedom</a></li>
<li><a href="/philosophy/gnutella.html"
@@ -78,8 +84,15 @@
Your Freedom Needs Free Software</a></li>
<li><a href="/philosophy/fs-motives.html">
Motives For Writing Free Software</a></li>
- <li><a href="/philosophy/gov-promote.html">
- How Should Governments Promote Free Software?</a></li>
+ <li><a href="/philosophy/government-free-software.html">Measures
+ Governments Can Use to Promote Free Software</a></li>
+ <li><a href="/philosophy/uruguay.html">Lesson from Uruguay</a>. The FSF
+ learned something from a bill presented in Uruguay.</li>
+ <li><a href="/philosophy/programs-must-not-limit-freedom-to-run.html">
+ Why programs must not limit the freedom to run them</a> —
+ Freedom 0 must not be limited.</li>
+ <li><a href="/philosophy/imperfection-isnt-oppression.html">
+ Imperfection is not the same as oppression</a></li>
</ul>
<h3 id="aboutgnu">About the GNU Operating System</h3>
@@ -101,33 +114,32 @@
<ul>
<li><a href="/licenses/licenses.html">General information on licensing
and copyleft</a></li>
- <li><a href="/licenses/license-list.html">A list of specific free
- software licenses</a></li>
+ <li><a href="/licenses/license-list.html">A list of free and nonfree
+ licenses, with comments</a>.</li>
<li><a href="/licenses/gpl-faq.html">Frequently Asked Questions About
the GNU Licenses</a></li>
<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.html">Why You Shouldn't Use the
Lesser GPL for Your Next Library</a></li>
- <li><a href="/copyleft/copyleft.html">Copyleft</a></li>
+ <li><a href="/licenses/copyleft.html">Copyleft</a></li>
<li><a href="/philosophy/why-copyleft.html">Why Copyleft?</a></li>
<li><a href="/philosophy/university.html">Releasing Free Software if
You Work at a University</a></li>
<li><a href="/philosophy/pragmatic.html">Copyleft: Pragmatic
Idealism</a></li>
- <li><a href="/philosophy/javascript-trap.html">Javascript Trap</a>
- —You may be running non-free programs on your computer
- every day without realizing it — through your web browser.</li>
- <li><a href="/philosophy/vaccination.html">Viral Code and Vaccination</a>,
- an article by Robert J. Chassell</li>
+ <li><a href="/philosophy/javascript-trap.html">Javascript Trap</a>.
+ You may be running nonfree programs on your computer
+ every day without realizing it—through your web browser.</li>
<li><a href="http://www.fsf.org/blogs/licensing/20050211.html">
Censorship envy and licensing</a></li>
<li><a href="/philosophy/x.html">The X Window System Trap</a></li>
<li><a href="/philosophy/apsl.html">The Problems of the Apple
License</a></li>
<li><a href="/philosophy/bsd.html">The BSD License Problem</a></li>
<li><a href="/philosophy/netscape-npl.html">The Netscape Public License
- Has Serious Problems</a></li>
+ Has Serious Problems</a>. An <a href="/philosophy/netscape-npl-old.html">
+ earlier version of this article</a> is also available.</li>
<li><a href="/philosophy/udi.html">The Free Software Movement and
UDI</a></li>
<li><a href="/philosophy/gates.html">It's not the Gates, it's the
bars</a>, an article by Richard Stallman published in BBC News in
- 2008</li>
+ 2008.</li>
<li><a href="/philosophy/microsoft.html">Is Microsoft the Great Satan?</a>
(An <a href="/philosophy/microsoft-old.html">older version</a> of
this article is also available.)</li>
@@ -160,24 +172,113 @@
<a href="http://www.fsf.org/news/fsf-welcomes-gpl-java.html">
relicensed</a> most of its Java platform reference implementation
under the GNU General Public License, the issue described in this
- article still remains important)</li>
+ article still remains important.)</li>
+ <li><a href="/philosophy/rtlinux-patent.html">GPL-compliant version
+ of RTLinux Open Patent License in Works</a></li>
+</ul>
+
+<h3 id="Laws">Laws and Issues</h3>
+
+<p><a href="/philosophy/stallmans-law.html">Stallman's Law</a></p>
+
+<h4 id="patents">Patents</h4>
+
+<ul>
+ <li><a href="/philosophy/limit-patent-effect.html">Giving the Software
+ Field Protection from Patents</a></li>
+
+ <li><a href="/philosophy/w3c-patent.html">FSF's Position on W3
+ Consortium “Royalty-Free” Patent Policy</a>
+ rewritten</li>
+
+ <li>How to Protect the <a href="/philosophy/protecting.html">Right
+ to Write Software</a> (whether it's free or not).</li>
+
+ <li>In <a
href="https://www.eff.org/press/releases/princeton-scientists-sue-over-squelched-research">
+ Felten v. RIAA</a>, scientists are asking a court to rule that the
+ Digital Millennium Copyright Act (DMCA) does not prohibit them from
+ publishing their research.</li>
+
+ <li><a href="https://www.eff.org/search/site/dvd cases/">EFF
+ “Intellectual Property”: MPAA (Motion Picture Association of
+ America) DVD Cases Archive</a></li>
+
+ <li><a href="/philosophy/patent-reform-is-not-enough.html">Patent
+ Reform Is Not Enough</a></li>
+
+ <li><a href="/philosophy/savingeurope.html">Saving Europe from
+ Software Patents</a></li>
+
+ <li><a href="/philosophy/europes-unitary-patent.html">Europe's
+ “unitary patent” could mean unlimited software patents</a></li>
+
+ <li><a href="/philosophy/amazon.html">Boycott Amazon!</a></li>
+
+ <li><a href="/philosophy/amazon-nat.html">Amazon Boycott Success!</a>, a
+ letter from Nat Friedman to Richard Stallman.</li>
+
+ <li><a href="/philosophy/amazon-rms-tim.html">Letter from RMS to Tim
+ O'Reilly</a> in regard to a statement by Jeff Bezos, CEO of Amazon, on
+ the duration of software patents.</li>
+
+ <li><a href="/philosophy/amazonpatent.html">Amazon's patent on a system
+ for placing a purchase order over the internet</a>, with notes by Richard
+ Stallman.</li>
+
+ <li><a href="http://www.researchoninnovation.org/patent.pdf"
+ id="SequentialIPandI">Sequential Innovation, Patents, and
+ Imitation</a> is a paper that presents a mathematical model showing
+ how patents can impede progress in fields like software.</li>
+
+ <li><a href="/philosophy/hague.html">Harm from the Hague</a>.</li>
+
+ <li><a href="/philosophy/guardian-article.html">Opposing The European
+ Software Patent Directive</a>, a slightly modified version of the
+ article originally published in <a href="http://www.guardian.co.uk">
+ The Guardian</a> of London, by Richard Stallman and Nick Hill.</li>
+
+ <li><a
href="http://technology.guardian.co.uk/online/comment/story/0,12449,1540984,00.html">
+ Soft sell</a>. Richard Stallman's comments on the defeat of the EU
+ software patenting directive. Published in <i>The Guardian</i> in 2005.</li>
+
+ <li><a
href="http://www.guardian.co.uk/technology/2005/jun/23/onlinesupplement.insideit">
+ Patent absurdity</a>, an article by Richard M. Stallman published in
+ <i>The Guardian</i> in 2005.</li>
+
+ <li><a href="/philosophy/bill-gates-and-other-communists.html">Bill Gates
+ and Other Communists</a>. An article by Richard Stallman published
+ in CNET News.com in 2005.</li>
+
+ <li><a href="/philosophy/trivial-patent.html">The Anatomy of a
+ Trivial Patent</a>, by Richard M. Stallman.</li>
+
<li><a href="/philosophy/fighting-software-patents.html"
id="FightingSoftwarePatents">
Fighting Software Patents - Singly and Together</a></li>
+
+ <li><a href="/philosophy/software-patents.html">Software patents —
+ Obstacles to software development</a></li>
+
<li><a href="/philosophy/software-literary-patents.html"
id="SoftwareLiteraryPatents">
Software Patents and Literary Patents</a>, by Richard M. Stallman,
speaking of patenting artistic techniques, US patent (6,935,954)
covers making game characters start to hallucinate when (according to
the game) they are being driven insane. That is getting pretty close
- to the hypothetical examples cited in this article.
- </li>
- <li><a href="/philosophy/rtlinux-patent.html">GPL-compliant version
- of RTLinux Open Patent License in Works</a></li>
-</ul>
+ to the hypothetical examples cited in this article.</li>
-<h3 id="Laws">Laws and Issues</h3>
+ <li><a href="/philosophy/gif.html">Why there are no GIF files on GNU web
+ pages</a>, While this story is a historical illustration of the danger of
+ software patents, these particular patents are now no longer a concern.
+ For details of our website
+ <a href="/server/fsf-html-style-sheet.html#UseofGraphics">
+ policies regarding GIFs</a>, see our web <a href="/server/standards/">
+ web guidelines</a>.</li>
+</ul>
<h4 id="copyright">Copyright</h4>
+
<ul>
+ <li><a href="/philosophy/assigning-copyright.html">When a Company Asks
+ For Your Copyright</a></li>
<li><a href="/philosophy/public-domain-manifesto.html">Why I Will Not Sign
the Public Domain Manifesto</a></li>
@@ -186,8 +287,7 @@
Platform Backfires on Free Software</a></li>
<li><a href="/philosophy/misinterpreting-copyright.html">Misinterpreting
- Copyright</a> is another essay
- by <a href="http://www.stallman.org">Richard Stallman</a> about the
+ Copyright</a> is another essay by Richard Stallman about the
flaws in popular defenses of copyright law.</li>
<li><a href="/philosophy/eldred-amicus.html">FSF's Brief Amicus
@@ -212,32 +312,19 @@
copyright by 20 extra years.</li>
<li><a href="/philosophy/freedom-or-copyright.html">Freedom-Or
- Copyright?</a>, by <a href="http://www.stallman.org/">Richard
- Stallman</a> (an <a
+ Copyright?</a>, by Richard Stallman (an <a
href="/philosophy/freedom-or-copyright-old.html">older version</a> of
- this essay remains online as well).</li>
+ this essay remains online as well.)</li>
- <li><a href="/philosophy/copyright-versus-community.html"
- id="StallmanTalkLSM"> Copyright versus community in the age of
- computer networks</a>: is a transcript of a keynote by
- <a href="http://www.stallman.org"> Richard Stallman</a> at
- the LIANZA conference in Christchurch, New Zealand, on October 12,
- 2009.</li>
-
- <li><a
href="http://www.oii.ox.ac.uk/resources/feedback/OIIFB_GPL2_20040903.pdf">
- An English translation</a> of the famous decision of the District
- Court of Munich (Germany) regarding the enforceability and validity
- of the GPL. The translation was done by the Oxford Internet
+ <li>An English translation of the famous
+ <a href="http://www.oii.ox.ac.uk/resources/feedback/OIIFB_GPL2_20040903.pdf">
+ decision of the District Court of Munich regarding the enforceability and
+ validity of the GPL</a>. The translation was done by the Oxford Internet
Institute.</li>
<!-- This link is broken
<li><a href="http://www.humaninfo.org/copyrigh.htm">Examples of
Excellent Copyright Policies</a></li>
-->
-
- <li><a href="/philosophy/is-ever-good-use-nonfree-program.html">
- Is It Ever a Good Thing to Use a Nonfree Program?</a> By
- <a href="http://www.stallman.org"> Richard Stallman</a></li>
-
</ul>
<h4 id="drm">Digital Restrictions Management</h4>
@@ -251,29 +338,23 @@
<li><a href="/philosophy/computing-progress.html">Computing
“progress”: good and bad</a>, by Richard M. Stallman.</li>
- <li><a href="/philosophy/why-audio-format-matters.html">Why Audio
- Format matters</a> by Karl Fogel</li>
-
<li><a href="/philosophy/opposing-drm.html">Opposing Digital Rights
Mismanagement</a>, by Richard M. Stallman, answers a few common
questions about DRM.</li>
<li><a href="/philosophy/ebooks.html">Ebooks: Freedom Or
Copyright</a> a slightly modified version of the article, originally
- published in Technology Review in 2000, by
- <a href="http://www.stallman.org"> Richard Stallman</a></li>
+ published in Technology Review in 2000, by Richard Stallman</li>
<li><a href="/philosophy/ebooks-must-increase-freedom.html">
Ebooks must increase our freedom, not decrease it</a></li>
<li><a href="/philosophy/can-you-trust.html">Can you trust your
- computer?</a>, a work by <a href="http://www.stallman.org">Richard
- Stallman</a> about the so-called “trusted computing”
- initiatives.</li>
+ computer?</a>, a work by Richard Stallman about the so-called
+ “trusted computing” initiatives.</li>
<li><a href="/philosophy/right-to-read.html">The Right to Read: A
- Dystopian Short Story</a> by <a href="http://www.stallman.org/">
- Richard Stallman</a></li>
+ Dystopian Short Story</a> by Richard Stallman.</li>
</ul>
<h4 id="noip">The propaganda
@@ -286,7 +367,7 @@
<li><a href="/philosophy/no-ip-ethos.html">Don't Let
“Intellectual Property” Twist Your Ethos</a>, by
- Richard M. Stallman.</li>
+ Richard Stallman.</li>
<li>Comments from Richard Stallman
on <a href="/philosophy/ipjustice.html">the ICLC's rejection of the
@@ -300,69 +381,7 @@
<li><a href="/philosophy/not-ipr.html">Did You Say
“Intellectual Property”? It's a Seductive Mirage</a>.
An essay on the true meaning of the phrase “Intellectual
- Property”, by Richard M. Stallman</li>
-</ul>
-
-<h4 id="patents">Patents</h4>
-<ul>
- <li><a href="/philosophy/limit-patent-effect.html">Giving the Software
- Field Protection from Patents</a></li>
-
- <li><a href="/philosophy/w3c-patent.html">FSF's Position on W3
- Consortium “Royalty-Free” Patent Policy</a>
- rewritten</li>
-
- <li><a href="/philosophy/guardian-article.html">Opposing The European
- Software Patent Directive</a>, a slightly modified version of the
- article, originally published in <a href="http://www.guardian.co.uk">
- The Guardian</a> of London by <a href="http://www.stallman.org">Richard
- Stallman</a> and Nick Hill.</li>
-
- <li>How to Protect the <a href="/philosophy/protecting.html">Right
- to Write Software</a> (independent of whether it's free or not)</li>
-
- <li>In <a
href="https://www.eff.org/press/releases/princeton-scientists-sue-over-squelched-research">
- Felten v. RIAA</a>, scientists are asking a court to rule that the
- Digital Millennium Copyright Act (DMCA) does not prohibit them from
- publishing their research.</li>
-
- <li><a href="https://www.eff.org/search/site/dvd cases/">EFF
- “Intellectual Property”: MPAA (Motion Picture Association of
- America) DVD Cases Archive</a></li>
-
- <li><a href="/philosophy/patent-reform-is-not-enough.html">Patent
- Reform Is Not Enough</a></li>
-
- <li><a href="/philosophy/savingeurope.html">Saving Europe from
- Software Patents</a></li>
-
- <li><a href="/philosophy/amazon.html">Boycott Amazon!</a></li>
-
- <li><a href="http://www.researchoninnovation.org/patent.pdf"
- id="SequentialIPandI">Sequential Innovation, Patents, and
- Imitation</a> is a paper that presents a mathematical model showing
- how patents can impede progress in fields like software.</li>
-
- <li><a href="/philosophy/hague.html">Harm from the Hague</a>.</li>
-
- <li><a
href="http://technology.guardian.co.uk/online/comment/story/0,12449,1540984,00.html">
- Soft sell</a>. An article by Richard M. Stallman published in
- <a href="http://www.guardian.co.uk">The Guardian</a>.</li>
-
- <li><a
href="http://www.guardian.co.uk/technology/2005/jun/23/onlinesupplement.insideit">
- Patent absurdity</a>, an article by Richard M. Stallman published in
- <a href="http://www.guardian.co.uk">The Guardian</a>.</li>
-
- <li><a href="/philosophy/trivial-patent.html">The Anatomy of a
- Trivial Patent</a>, by Richard M. Stallman.</li>
-
- <li><a href="/philosophy/gif.html">Why there are no GIF files on GNU web
- pages</a>, While this story is a historical illustration of the danger of
- software patents, these particular patents are now no longer a concern.
- For details of our website
- <a href="/server/fsf-html-style-sheet.html#UseofGraphics">
- policies regarding GIFs</a>, see our web <a href="/server/standards/">
- web guidelines</a>.</li>
+ Property”, by Richard M. Stallman.</li>
</ul>
<h4 id="ns">Network Services</h4>
@@ -382,32 +401,29 @@
<li><a href="/philosophy/technological-neutrality.html">
Technological Neutrality and Free Software</a>
by Richard Stallman</li>
+
<li><a href="/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">How Much
Surveillance Can Democracy Withstand?</a> by Richard Stallman</li>
+
<li><a href="/philosophy/nonfree-games.html">Nonfree DRM'd Games on
- GNU/Linux: Good or Bad?</a> by Richard Stallman</li>
+ GNU/Linux: Good or Bad?</a> by Richard Stallman.</li>
+
<li> <a
href="http://www.guardian.co.uk/technology/blog/2010/apr/06/digital-economy-bill-richard-stallman">
- Digital economy bill: One clown giveth and the other clown taketh away</a>
- by <a href="http://www.stallman.org">Richard Stallman</a></li>
+ Digital economy bill: One clown giveth and the other clown taketh
+ away</a>, by Richard Stallman.</li>
<li><a href="/philosophy/digital-inclusion-in-freedom.html">
Is Digital Inclusion A Good Thing? How Can We Make Sure It Is?</a>
- by <a href="http://www.stallman.org">Richard Stallman</a></li>
+ By Richard Stallman.</li>
<li><a href="/philosophy/wsis.html">World Summit on the Information
Society</a></li>
- <li><a href="/philosophy/lessig-fsfs-intro.html">The introduction by
- Lawrence Lessig</a>
- to <a href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><i>
- Free Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
- M. Stallman</i></a> is available for reading.</li>
-
<li><a href="/philosophy/wassenaar.html">Encryption software
volunteers needed in countries without export control</a>.</li>
<li>How to Protect the <a href="/philosophy/basic-freedoms.html">
- Freedoms of Speech, Press, and Association</a> on the Internet</li>
+ Freedoms of Speech, Press, and Association</a> on the Internet.</li>
<li><a href="/philosophy/privacyaction.html">Protect Postal
Privacy</a>, a campaign to resist the proposed rule by the United
@@ -426,15 +442,30 @@
article by Richard Stallman regarding the use of proprietary
software in cultural development.</li>
+ <li><a href="/philosophy/keep-control-of-your-computing.html">
+ Keep control of your computing, so it doesn't control you!</a></li>
+
+ <li><a href="/philosophy/judge-internet-usage.html">
+ A wise user judges each Internet usage scenario carefully</a></li>
+
+ <li><a href="/philosophy/the-danger-of-ebooks.html">The Danger of
E-Books</a></li>
+
+ <li><a href="/philosophy/is-ever-good-use-nonfree-program.html">
+ Is It Ever a Good Thing to Use a Nonfree Program?</a> By
+ Richard Stallman.</li>
</ul>
<h4 id="misc">Misc</h4>
+
<ul>
<li><a href="/philosophy/proprietary.html">Clearly established
cases of proprietary software that does nasty things to the
users</a>.</li>
+ <li><a href="/philosophy/practical.html">The advantages of free
+ software</a>.</li>
+
<li><a href="/philosophy/bug-nobody-allowed-to-understand.html">The
Bug Nobody is Allowed to Understand</a>, By Richard Stallman.</li>
@@ -460,12 +491,25 @@
<li><a href="/philosophy/dat.html">The Right Way to Tax DAT</a></li>
<li><a href="/philosophy/censoring-emacs.html">Censoring My
- Software</a>, by <a href="http://www.stallman.org">Richard
- Stallman</a></li>
+ Software</a>, by Richard Stallman.</li>
<li><a href="/philosophy/funding-art-vs-funding-software.html">Funding
- Art vs Funding Software</a>, by <a href="http://www.stallman.org">Richard
- Stallman</a></li>
+ Art vs Funding Software</a>, by Richard Stallman.</li>
+
+ <li><a href="/philosophy/android-and-users-freedom.html">
+ Android and Users' Freedom</a></li>
+
+ <li><a href="/philosophy/ubuntu-spyware.html">Ubuntu Spyware: What to
Do?</a></li>
+
+ <li><a href="/philosophy/whats-wrong-with-youtube.html">What's Wrong with
+ YouTube</a></li>
+
+ <li><a href="/philosophy/netscape.html">Netscape and Free Software</a>,
+ an old article that clarifies some misunderstandings about an
+ announcement by Netscape.</li>
+
+ <li><a href="/philosophy/rms-comment-longs-article.html">Comments on
+ Roderick Long's Article</a>.</li>
</ul>
<h3 id="terminology">Terminology and Definitions</h3>
@@ -475,6 +519,10 @@
Free Hardware and Free Hardware Designs</a></li>
<li><a href="/philosophy/words-to-avoid.html">Confusing Words</a>
which You Might Want to Avoid</li>
+ <li><a href="/philosophy/wipo-PublicAwarenessOfCopyright-2002.html">
+ Public Awareness of Copyright, WIPO, June 2002</a>. On how WIPO
+ recognizes that their system is designed to restrict the public, and
+ how they propose to modify terminology so that people won't notice.</li>
<li><a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">Why
“Open Source” misses the point of Free Software</a></li>
<li><a href="/philosophy/free-software-for-freedom.html">“Open
@@ -489,7 +537,7 @@
<li><a href="/philosophy/loyal-computers.html">
What Does It Mean for Your Computer to Be Loyal?</a></li>
<li><a href="/philosophy/fs-translations.html">Translations of the
- term “free software”</a> into various languages</li>
+ term “free software”</a> into various languages.</li>
<li><a href="/philosophy/why-call-it-the-swindle.html">Why call it the
Swindle</a></li>
</ul>
@@ -500,10 +548,10 @@
<li><a href="/philosophy/use-free-software.html">The Free Software
Community After 20 Years</a>, With great but incomplete success,
what now?</li>
- <li><a href="/philosophy/mcvoy.html">Thank You, Larry McVoy</a>
- by Richard M. Stallman</li>
+ <li><a href="/philosophy/mcvoy.html">Thank You, Larry McVoy</a>,
+ by Richard M. Stallman.</li>
<li><a href="/philosophy/social-inertia.html">
- Overcoming Social Inertia</a>, by Richard M. Stallman</li>
+ Overcoming Social Inertia</a>, by Richard M. Stallman.</li>
<li><a href="/philosophy/compromise.html">Avoiding Ruinous
Compromises</a></li>
<li><a href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">
Free Software Is Even More Important Now</a></li>
@@ -516,15 +564,6 @@
We don't have to be serious <i>all</i> the time.</li>
</ul>
-<h3>Links to more philosophy articles</h3>
-
-<ul>
-<li id="Speeches"><a href="/philosophy/speeches-and-interview.html">
-Speeches and interviews</a></li>
-<li id="ThirdPartyIdeas"><a href="/philosophy/third-party-ideas.html">
-Third party ideas</a></li>
-<li id="Philosophy"><a href="/philosophy/">The main philosophy page</a></li>
-</ul>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
<div id="footer">
@@ -564,7 +603,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/08/29 13:03:07 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:10 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/essays-and-articles.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.de.po,v
retrieving revision 1.149
retrieving revision 1.150
diff -u -b -r1.149 -r1.150
--- philosophy/po/essays-and-articles.de.po 1 Nov 2015 15:38:17 -0000
1.149
+++ philosophy/po/essays-and-articles.de.po 1 Nov 2015 16:01:11 -0000
1.150
@@ -14,7 +14,7 @@
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Essays and Articles - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -377,10 +377,6 @@
"Pragmatischer Idealismus</a></cite> 2003."
#. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/javascript-trap.html\">Javascript Trap</a> — "
-#| "You may be running non-free programs on your computer every day without "
-#| "realizing it — through your web browser."
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/javascript-trap.html\">Javascript Trap</a>. You may "
"be running nonfree programs on your computer every day without realizing "
@@ -421,10 +417,6 @@
"der BSD-Lizenz</a></cite> 1998."
#. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/microsoft.html\">Is Microsoft the Great Satan?</a> "
-#| "(An <a href=\"/philosophy/microsoft-old.html\">older version</a> of this "
-#| "article is also available.)"
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/netscape-npl.html\">The Netscape Public License Has "
"Serious Problems</a>. An <a href=\"/philosophy/netscape-npl-old.html\"> "
@@ -699,8 +691,8 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/philosophy/amazon.html\">Boycott Amazon!</a>"
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2015), <cite><a href=\"/philosophy/amazon"
-"\">[ehemals] Boykottiert Amazon!</a></cite> 1999."
+"Free Software Foundation (2015), <cite><a href=\"/philosophy/amazon\">"
+"[ehemals] Boykottiert Amazon!</a></cite> 1999."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -753,12 +745,6 @@
"\">Gefahr aus Den Haag</a></cite> 2001."
#. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/guardian-article.html\">Opposing The European "
-#| "Software Patent Directive</a>, a slightly modified version of the "
-#| "article, originally published in <a href=\"http://www.guardian.co.uk\"> "
-#| "The Guardian</a> of London by <a href=\"http://www.stallman.org\">Richard "
-#| "Stallman</a> and Nick Hill."
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/guardian-article.html\">Opposing The European Software "
"Patent Directive</a>, a slightly modified version of the article originally "
@@ -1229,9 +1215,6 @@
# <br />‑ wie die Freiheiten im Internet geschützt werden können
#. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid ""
-#| "How to Protect the <a href=\"/philosophy/basic-freedoms.html\"> Freedoms "
-#| "of Speech, Press, and Association</a> on the Internet"
msgid ""
"How to Protect the <a href=\"/philosophy/basic-freedoms.html\"> Freedoms of "
"Speech, Press, and Association</a> on the Internet."
@@ -1907,8 +1890,8 @@
#~ msgstr ""
#~ "Richard Stallman (2006), <cite><a href=\"/philosophy/not-ipr\">Sagten Sie "
#~ "âGeistiges Eigentumâ? Eine verführerische Illusion</a></cite><br
/>‑"
-#~ " eine Abhandlung über die wahre Bedeutung des Begriffs "
-#~ "<em>âGeistiges Eigentumâ</em>."
+#~ " eine Abhandlung über die wahre Bedeutung des Begriffs <em>"
+#~ "âGeistiges Eigentumâ</em>."
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"/philosophy/nonfree-games.html\">Nonfree DRM'd Games on GNU/"
Index: philosophy/po/free-open-overlap.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-open-overlap.de.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- philosophy/po/free-open-overlap.de.po 1 Nov 2015 15:38:18 -0000
1.16
+++ philosophy/po/free-open-overlap.de.po 1 Nov 2015 16:01:11 -0000
1.17
@@ -185,7 +185,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2013, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: philosophy/po/java-trap.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/java-trap.de-en.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/java-trap.de-en.html 12 Apr 2014 13:59:00 -0000 1.6
+++ philosophy/po/java-trap.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:11 -0000 1.7
@@ -11,7 +11,7 @@
<div class="announcement"><blockquote><h3>Headnote</h3>
-<p>Since this article was first published, Sun
+<p>Since this article was first published, Sun (now part of Oracle)
has <a href="http://www.fsf.org/news/fsf-welcomes-gpl-java.html">relicensed</a>
most of its Java platform reference implementation under the GNU
General Public License, and there is now a free development
@@ -19,13 +19,14 @@
trap.</p>
<p>You must be careful, however, because not every Java platform is
-free. Sun continues distributing an executable Java platform which is
-nonfree, and other companies do so too.</p>
+free. Sun continues distributing an executable
+Java platform which is nonfree, and other companies do so too.</p>
<p>The free environment for Java is called IcedTea; the source code
Sun freed is included in that. So that is the one you should use.
Many GNU/Linux distributions come with IcedTea, but some include
-nonfree Java platforms.</p>
+nonfree Java platforms. (Note, added 10/2015: The free implementation
+of Java is known as OpenJDK in many GNU/Linux distributions.)</p>
<p>To reliably ensure your Java programs run fine in a free
environment, you need to develop them using IcedTea. Theoretically
@@ -36,7 +37,8 @@
their name, such as JavaFX, and there are nonfree Java packages you
might find tempting but need to reject. So check the licenses of
whatever packages you plan to use. If you use Swing, make sure to use
-the free version, which comes with IcedTea.</p>
+the free version, which comes with IcedTea. (Note, added 10/2015: A free
+replacement for JavaFX called OpenJFX has been released.)</p>
<p>Aside from those Java specifics, the general issue described here
remains important, because any nonfree library or programming platform
@@ -231,17 +233,17 @@
of this article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2004, 2010 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright © 2004, 2010, 2015 Richard Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/12 13:59:00 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:11 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/rms-comment-longs-article.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/rms-comment-longs-article.de-en.html,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- philosophy/po/rms-comment-longs-article.de-en.html 12 Apr 2014 13:59:44
-0000 1.31
+++ philosophy/po/rms-comment-longs-article.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:11
-0000 1.32
@@ -8,8 +8,20 @@
<p>by <a href="http://www.stallman.org/"><strong>Richard
Stallman</strong></a></p>
+<blockquote><p>
+Roderick Long's article can be found
+<a href="http://freenation.org/a/f31l1.html">at this address</a>.
+</p></blockquote>
+
+<blockquote><p>
+The ideas of the free software movement are compatible with
+social-democratic (US liberal) views and with laissez-faire (US
+libertarian) views.
+</p></blockquote>
+
<p>Free software is a matter of freedom. From our point of view,
-precisely which legal mechanism is used to deny software users their
+precisely which legal mechanism<sup><a href="#footnote">*</a></sup>
+is used to deny software users their
freedom is just an implemementation detail. Whether it is done with
copyright, with contracts, or in some other way, it is wrong to deny
the public the freedoms necessary to form a community and cooperate.
@@ -26,6 +38,10 @@
refutation. It shows that even if you adore property rights for
physical objects, you are not compelled to accept copyright.</p>
+<p><sup id="footnote">* = Or technical mechanism, such as withholding the
+source code, or
+<a href="/philosophy/can-you-trust.html">tivoization</a>.</sup></p>
+
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
<div id="footer">
@@ -58,7 +74,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -73,18 +89,18 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008
+<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2015
Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/12 13:59:44 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:11 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/speeches-and-interview.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/speeches-and-interview.de-en.html,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- philosophy/po/speeches-and-interview.de-en.html 20 Sep 2015 16:28:23
-0000 1.53
+++ philosophy/po/speeches-and-interview.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:11
-0000 1.54
@@ -23,7 +23,7 @@
<h2>Speeches and Interviews</h2>
<blockquote><p>
-See the <a
href="https://www.fsf.org/blogs/rms/20140407-geneva-tedx-talk-free-software-free-society"
+See the <a href="https://www.fsf.org/tedx"
>video recording</a>
(and <a
href="https://static.fsf.org/nosvn/RMS_Intro_to_FS_TEDx_Slideshow.odp">slides</a>)
of Richard Stallman's TEDx talk in Geneva, Switzerland on April 7, 2014.
@@ -32,9 +32,13 @@
<p>Here are more of Stallman's speech and interview recordings, listed
in reverse chronological order. Further recordings of speeches and
other Free Software Foundation and GNU project events are available at
-<a href="http://audio-video.gnu.org">http://audio-video.gnu.org</a>.</p>
+<a href="https://audio-video.gnu.org">https://audio-video.gnu.org</a>.</p>
<ul>
+ <li><a
href="https://audio-video.gnu.org/video/#2015-07-10--rms--a-free-digital-society">A
Free Digital Society</a>,
+ video recording of a talk given by Richard M. Stallman at Gerthsen-Hörsaal
+ in Karlsruhe, Germany on July 10, 2015.</li>
+
<li><a
href="https://audio-video.gnu.org/video/#2015-05-27--rms--chania--greece">Video</a>
and
<a
href="https://audio-video.gnu.org/audio/#2015-05-27--rms--chania--greece">audio</a>
recordings of a talk given by Richard M. Stallman at the Technical
University of Crete
@@ -48,6 +52,21 @@
video recording of a talk given by Richard M. Stallman at Grainger
Auditorium
in Champaign-Urbana, IL, USA on March 16, 2015.</li>
+ <li><a
href="https://audio-video.gnu.org/audio/#2014-12-29--rms--freedom-in-your-computer-and-in-the-net">Audio</a>
+ and
+ <a
href="https://audio-video.gnu.org/video/#2014-12-29--rms--freedom-in-your-computer-and-in-the-net">video</a>
+ recordings of “Free Software in Your Computer and in the Net”,
+ a talk given by Richard M. Stallman at Congress Centrum
+ in Hamburg, Germany on December 29, 2014.</li>
+
+ <li><a
href="https://audio-video.gnu.org/video/#2014-12-04--rms--por-una-sociedad-digital-libre">Por
una Sociedad Digital Libre (in Spanish)</a>,
+ video recording of a talk given by Richard M. Stallman at Salón de Actos,
Facultad de Informática de la Universidad Complutense de Madrid
+ in Madrid, Spain on December 4, 2014.</li>
+
+ <li><a
href="https://audio-video.gnu.org/audio/#2014-11-21--rms--internet-le-logiciel-libre-et-l-entreprise-libertes-sans-frontiere">Le
logiciel libre et ta liberté (in French)</a>,
+ audio recording of a talk given by Richard M. Stallman
+ in Paris, France on November 21, 2014.</li>
+
<li><a
href="https://audio-video.gnu.org/video/#2014-11-07--rms--copyright-vs-community">Copyright
vs. Community</a>,
video recording of a talk given by Richard M. Stallman at Hoffman Hall,
Portland State University
in Portland, OR, USA on November 7, 2014.</li>
@@ -64,6 +83,10 @@
video recording of a talk given by Richard M. Stallman at Esplanade Charles
de Gaulle
in Montpellier, France on July 06, 2014.</li>
+ <li><a
href="https://audio-video.gnu.org/video/#2014-05-11--rms--a-free-digital-society">A
Free Digital Society</a>,
+ video recording of a talk given by Richard M. Stallman at National Chi Nan
University
+ in Puli, Nantou, Taiwan on May 11, 2014.</li>
+
<li><a
href="https://archive.org/details/RichardStallmanInterviewByJustinHall201403">
Freedom, Malware & Cannibalism</a>, video recording of an interview
conducted by Justin Hall in March, 2014.</li>
@@ -101,9 +124,14 @@
transcript of an interview with
<a href="http://www.stallman.org">Richard Stallman</a>.</li>
- <li><a href="/philosophy/rms-on-radio-nz.html">RMS on Radio New Zealand</a>,
- transcript of an interview with
- <a href="http://www.stallman.org">Richard Stallman</a>.</li>
+ <li><a href="/philosophy/rms-on-radio-nz.html">RMS on Radio New Zealand</a>.
+ Transcript of an interview with Richard Stallman, October 2009.</li>
+
+ <li><a href="/philosophy/copyright-versus-community.html"
+ id="StallmanTalkLSM">Copyright versus community in the age of
+ computer networks</a>: transcript of a keynote by Richard Stallman at
+ the LIANZA conference in Christchurch, New Zealand, on October 12,
+ 2009.</li>
<li><a href="/philosophy/danger-of-software-patents.html">The Danger
of Software Patents</a>, transcript of a talk by
@@ -129,9 +157,9 @@
version</a> also available).</li>
<li><a
- href="http://audio-video.gnu.org/video/copy_vs_comm.ogg">Video
+ href="https://audio-video.gnu.org/video/copy_vs_comm.ogg">Video
recording of Copyright vs. Community speech</a> with <a
- href="http://audio-video.gnu.org/video/copy_vs_comm.txt">brief
+ href="https://audio-video.gnu.org/video/copy_vs_comm.txt">brief
text description</a>, given by Richard Stallman on July 5, 2007
in Mississauga, Ontario, Canada.</li>
@@ -226,7 +254,7 @@
April 2003.</li>
<li><a
-href="http://audio-video.gnu.org/audio/bradley-m-kuhn-software-freedom-and-the-gnu-generation-07-2002.ogg">
+href="https://audio-video.gnu.org/audio/bradley-m-kuhn-software-freedom-and-the-gnu-generation-07-2002.ogg">
Audio recording of a speech, <cite>Software Freedom and the GNU
Generation</cite>, given by Bradley M. Kuhn</a> 22 April
2003.</li>
@@ -235,7 +263,7 @@
speech</a> given <em>in French</em> by Richard Stallman at
“LinuxExpo”, Paris, 2002.</li>
-<li><a
href="http://audio-video.gnu.org/audio/rms-speech-cambridgeuni-england2002.ogg">Audio
+<li><a
href="https://audio-video.gnu.org/audio/rms-speech-cambridgeuni-england2002.ogg">Audio
recording of a speech, <cite>Software Patents:Obstacles to
software development</cite>, given by Richard M. Stallman at the
University of Cambridge, England</a> 25th March 2002.
@@ -249,12 +277,12 @@
<li><a href="http://www.stallman.org">Richard Stallman</a>'s <a
href="https://web.archive.org/web/20030314184246/http://www.mytech.it/mytech/internet/art006010045404.jsp">
interview, <cite>Perché l'open source non è tutto</cite>, in
Italian,</a> to the Mytech website, 22 April 2003. (The title reads, <cite>Why
Open Source is not all</cite>.)</li>
-<li><a
href="http://audio-video.gnu.org/audio/rms-speech-qmul-london2002.ogg">Audio
+<li><a
href="https://audio-video.gnu.org/audio/rms-speech-qmul-london2002.ogg">Audio
recording of a speech, <cite>Copyright vs Community in the age of
computer Networks</cite>, given by Richard M. Stallman at Queen
Mary University of London, England</a> 12th Feb 2002.</li>
-<li><a
href="http://audio-video.gnu.org/audio/francais/rms-speech-paris-30-jan-2002.ogg">Audio
+<li><a
href="https://audio-video.gnu.org/audio/francais/rms-speech-paris-30-jan-2002.ogg">Audio
recording in French of a speech, <cite>l'éthique du
système GNU/Linux et de la communauté des logiciels
libres, les tâches à accomplir et les risques à
@@ -270,7 +298,7 @@
interview</a> about free software and business with Louis
Suarez-Potts in May of 2001.</li>
-<li><a href="http://audio-video.gnu.org/audio/rms-speech-nyu2001.ogg">Audio
+<li><a href="https://audio-video.gnu.org/audio/rms-speech-nyu2001.ogg">Audio
recording of a speech, <cite>Free Software: Freedom and
Cooperation</cite>, given by Richard M. Stallman at New York
University</a>.
@@ -281,27 +309,31 @@
a speech, <cite>Copyright and Globalization in the Age of Computer
Networks</cite>, given by Richard M. Stallman at MIT</a>.</li>
-<li><a href="http://audio-video.gnu.org/audio/rms-speech-mit2001.ogg">Audio
+<li><a href="https://audio-video.gnu.org/audio/rms-speech-mit2001.ogg">Audio
recording of a speech, <cite>Copyright and Globalization in the
Age of Computer Networks</cite>, given by Richard M. Stallman at
MIT</a>.</li>
-<li><a
href="http://audio-video.gnu.org/audio/rms-speech-arsdigita2001.ogg">Audio
+<li><a
href="https://audio-video.gnu.org/audio/rms-speech-arsdigita2001.ogg">Audio
recording of a speech, <cite>The Free Software Movement and the
GNU/Linux Operating System</cite>, given by Richard M. Stallman at
ArsDigita University</a>.</li>
-<li><a
href="http://audio-video.gnu.org/audio/rms-speech-slovenia-2000.ogg">Audio
+<li><a
href="https://audio-video.gnu.org/audio/rms-speech-slovenia-2000.ogg">Audio
recording of a speech, <cite>The Free Software Movement and the
GNU/Linux Operating System</cite>, given by Richard M. Stallman at
Auditorium Smelt, Ljubljana, Slovenia</a>.</li>
-<li><a
href="http://audio-video.gnu.org/audio/rms-speech-linuxtag2000.ogg">Audio
+<li><a
href="https://audio-video.gnu.org/audio/rms-speech-linuxtag2000.ogg">Audio
recording of a speech, <cite>The Free Software Movement and the
GNU/Linux Operating System</cite>, given by Richard M. Stallman at
LinuxTag 2000</a>.</li>
-<li><a href="http://audio-video.gnu.org/audio/rms-speech-cglug2000.ogg">Audio
+<li><a href="/philosophy/copyright-versus-community-2000.html">Copyright
+ versus Community in the Age of Computer Networks</a>, transcription of a
+ speech by Richard Stallman, 2000.</li>
+
+<li><a href="https://audio-video.gnu.org/audio/rms-speech-cglug2000.ogg">Audio
recording of a speech, <cite>The Free Software Movement and the
GNU/Linux Operating System</cite>, given by Richard M. Stallman at
the University of Cincinnati</a>.</li>
@@ -327,19 +359,10 @@
Sweden about the hacker community and the early days of the
free software movement.</li>
-<li>An <a href="http://audio-video.gnu.org/audio/francais">index of French
recordings at audio-video.gnu.org</a> is also available.</li>
-</ul>
-
-<h3>Links to more philosophy articles</h3>
-<ul>
-<li id="Speeches"><a
- href="/philosophy/essays-and-articles.html">Essays and Articles</a></li>
-<li id="ThirdPartyIdeas"><a
- href="/philosophy/third-party-ideas.html">Third party ideas</a></li>
-<li id="Philosophy"><a
- href="/philosophy/">The main philosophy page</a></li>
+<li>An <a href="https://audio-video.gnu.org/audio/francais">index of French
recordings at audio-video.gnu.org</a> is also available.</li>
</ul>
+
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
<div id="footer">
@@ -379,7 +402,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/09/20 16:28:23 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:11 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/speeches-and-interview.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/speeches-and-interview.de.po,v
retrieving revision 1.77
retrieving revision 1.78
diff -u -b -r1.77 -r1.78
--- philosophy/po/speeches-and-interview.de.po 1 Nov 2015 15:38:17 -0000
1.77
+++ philosophy/po/speeches-and-interview.de.po 1 Nov 2015 16:01:11 -0000
1.78
@@ -234,8 +234,8 @@
"Richard Stallman im Interview: <cite xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Freedom, "
"Malware & Cannibalism</cite> (<a href=\"https://archive.org/details/"
"RichardStallmanInterviewByJustinHall201403\">Video</a>), geführt von Justin "
-"Hall, Internet Archive, San Francisco (Kalifornien), USA 2014<br /"
-">(âFreiheit, Schadsoftware & Kannibalismusâ)."
+"Hall, Internet Archive, San Francisco (Kalifornien), USA 2014<br />"
+"(âFreiheit, Schadsoftware & Kannibalismusâ)."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -469,8 +469,8 @@
"Eben Moglen, <cite xml:lang=\"en\">Free Software and Free Media</cite> (<a "
"href=\"http://punkcast.com/964/\">Audio/Video</a>/<a href=\"https://en."
"wikisource.org/wiki/Free_Software_and_Free_Media\">Transkript</a> abrufbar), "
-"Jefferson Market Library in Greenwich Village, New York City, USA 2006<br /"
-">(âFreie Software und freie Medienâ)."
+"Jefferson Market Library in Greenwich Village, New York City, USA 2006<br />"
+"(âFreie Software und freie Medienâ)."
# ggf. & -> &
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -568,8 +568,8 @@
"Risks and Cost of Portfolio Licensing and Hold-ups</cite> (<a href=\"/"
"philosophy/patent-practice-panel.html\" hreflang=\"en\">Transkript</a>), "
"<i><span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Foundation for a Free Information "
-"Infrastructure</span></i> (FFII)-Konferenz, Brüssel, Belgien 2004<br /"
-">(âNeue Entwicklungen im Umgang mit Patenten: Beurteilung der Risiken und "
+"Infrastructure</span></i> (FFII)-Konferenz, Brüssel, Belgien 2004<br />"
+"(âNeue Entwicklungen im Umgang mit Patenten: Beurteilung der Risiken und "
"Kosten für Portfolio-Lizenzierung und Hold-upsâ)."
# (UNSW ???) University of New South Wales (UNSW, dt.: Universität von
Neusüdwales)?
@@ -767,8 +767,8 @@
msgstr ""
"Richard Stallman, <cite xml:lang=\"en\" lang=\"en\">The Danger of Software "
"Patents</cite> (<a href=\"/philosophy/stallman-mec-india.html\" hreflang=\"en"
-"\">Transkript</a>), Government Model Engineering College, Indien 2001<br /"
-">(âGefahr von Softwarepatentenâ)."
+"\">Transkript</a>), Government Model Engineering College, Indien 2001<br />"
+"(âGefahr von Softwarepatentenâ)."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
Index: philosophy/po/third-party-ideas.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.de-en.html,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- philosophy/po/third-party-ideas.de-en.html 29 Aug 2015 13:03:08 -0000
1.53
+++ philosophy/po/third-party-ideas.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:11 -0000
1.54
@@ -35,6 +35,12 @@
related issues.</p>
<ul>
+ <li><a href="/philosophy/lessig-fsfs-intro.html">Introduction by
+ Lawrence Lessig</a> to
+ <a href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><i>
+ Free Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
+ M. Stallman</i></a>.</li>
+
<li><a
href="http://freedom-to-tinker.com/blog/tblee/trouble-free-riding">The
Trouble with “Free Riding”</a>, by Timothy B. Lee.</li>
@@ -348,6 +354,12 @@
hardware project</a> has created free (as in freedom)
computer design specifications.</li>
+ <li><a href="/philosophy/vaccination.html">Viral Code and Vaccination</a>,
+ an article by Robert J. Chassell.</li>
+
+ <li><a href="/philosophy/why-audio-format-matters.html">Why Audio
+ Format matters</a> by Karl Fogel</li>
+
<li>Not available online, but as early as 1960 Bernard Galler wrote a
letter to the editor of the Communications of the ACM (vol.3, no.4,
pp.A12-A13), saying in part (mentioning price, but clearly implying
@@ -368,17 +380,6 @@
(Thanks to Nelson Beebe for the reference.)</li>
</ul>
-<h3>Links to more philosophy articles</h3>
-
-<ul>
-<li id="EssaysAndArticles"><a
- href="/philosophy/essays-and-articles.html">Essays and Articles</a></li>
-<li id="Speeches"><a
- href="/philosophy/speeches-and-interview.html">Speeches and
-interviews</a></li>
-<li id="Philosophy"><a
- href="/philosophy/">The main philosophy page</a></li>
-</ul>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
<div id="footer">
@@ -419,7 +420,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/08/29 13:03:08 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:11 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/third-party-ideas.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.de.po,v
retrieving revision 1.84
retrieving revision 1.85
diff -u -b -r1.84 -r1.85
--- philosophy/po/third-party-ideas.de.po 1 Nov 2015 15:38:18 -0000
1.84
+++ philosophy/po/third-party-ideas.de.po 1 Nov 2015 16:01:11 -0000
1.85
@@ -271,10 +271,9 @@
"Conde-281102/index.html.en\">Antwort</a> zum selbseingebrachten <a href="
"\"http://proposicion.org.ar/proyecto/leyes/E-135.02-03/\">Gesetzentwurf "
"E-135/02-03</a> bezüglich <em><span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Chamber of "
-"Software Companies and Information Technology Services</span></em> "
-"(CESSI) ‑ ein Gesetzentwurf, welcher die Freie-Software-"
-"Nutzung im öffentlichen Sektor für die Provinz Buenos Aires, Argentinien, "
-"vorsieht."
+"Software Companies and Information Technology Services</span></em> (CESSI)"
+" ‑ ein Gesetzentwurf, welcher die Freie-Software-Nutzung im "
+"öffentlichen Sektor für die Provinz Buenos Aires, Argentinien, vorsieht."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -490,8 +489,8 @@
msgid ""
"Richard Stallman co-signed <a href=\"http://web.archive.org/"
"web/20030803114409/http://perens.com/Articles/StandTogether.html\">a joint "
-"statement responding to comments by Craig Mundie of Microsoft [Archived "
-"Page]</a>."
+"statement responding to comments by Craig Mundie of Microsoft [Archived Page]"
+"</a>."
msgstr ""
"Bruce Perens u. a., <cite><a href=\"http://web.archive.org/"
"web/20030803114409/http://perens.com/Articles/StandTogether.html\">Free "
@@ -827,8 +826,8 @@
msgstr ""
"Slashdot, <cite><a href=\"http://slashdot.org/article.pl?"
"sid=01/03/28/0121209&mode=nocomment\" xml:lang=\"en\" lang=\"en"
-"\">Digital Copyright</a></cite>, unter: news.slashdot.org 2001 "
-"<small>[abgerufen 2015-08-21]</small><br /> ‑ eine Buchkritik."
+"\">Digital Copyright</a></cite>, unter: news.slashdot.org 2001 <small>"
+"[abgerufen 2015-08-21]</small><br /> ‑ eine Buchkritik."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
Index: philosophy/po/words-to-avoid.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.de-en.html,v
retrieving revision 1.64
retrieving revision 1.65
diff -u -b -r1.64 -r1.65
--- philosophy/po/words-to-avoid.de-en.html 20 Sep 2015 16:28:23 -0000
1.64
+++ philosophy/po/words-to-avoid.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:12 -0000
1.65
@@ -952,7 +952,7 @@
advocates of software patents. They call software development
“industry” and then try to argue that this means it should
be subject to patent
-monopolies. <a
href="http://web.archive.org/web/20071222001014/http://www.swpat.ffii.org/papers/europarl0309/"
title="archived version of http://swpat.ffii.org/papers/europarl0309/"> The
+monopolies. <a
href="https://web.archive.org/web/20071211112325/http://eupat.ffii.org/papers/europarl0309/"
title="archived version of http://eupat.ffii.org/papers/europarl0309/"> The
European Parliament, rejecting software patents in 2003, voted to
define “industry” as “automated production of
material goods.”</a></p>
@@ -1106,7 +1106,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/09/20 16:28:23 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:12 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/words-to-avoid.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.de.po,v
retrieving revision 1.134
retrieving revision 1.135
diff -u -b -r1.134 -r1.135
--- philosophy/po/words-to-avoid.de.po 1 Nov 2015 15:38:18 -0000 1.134
+++ philosophy/po/words-to-avoid.de.po 1 Nov 2015 16:01:12 -0000 1.135
@@ -514,9 +514,9 @@
"html#ProprietarySoftware\"> “proprietary”</a>."
msgstr ""
"Unfreie Software als <em>âgeschlossenâ</em> zu beschreiben, bezieht sich "
-"eindeutig auf den Begriff <em>âOpen Sourceâ</em> bzw. auf deutsch "
-"<em>âOffener Quellcodeâ</em>. Die <a
href=\"/philosophy/open-source-misses-"
-"the-point\">Freie-Software-Bewegung will nicht mit dem Open-Source-Lager "
+"eindeutig auf den Begriff <em>âOpen Sourceâ</em> bzw. auf deutsch <em>"
+"âOffener Quellcodeâ</em>. Die <a
href=\"/philosophy/open-source-misses-the-"
+"point\">Freie-Software-Bewegung will nicht mit dem Open-Source-Lager "
"verwechselt werden</a>, daher achten wir darauf Aussagen zu vermeiden, die "
"Menschen ermutigen könnten uns mit ihnen in einen Topf zu werfen. "
"Beispielsweise vermeiden wir unfreie Software als <em>âgeschlosseneâ</em>
"
@@ -617,8 +617,8 @@
msgstr ""
"Die <a href=\"http://csrc.nist.gov/publications/nistpubs/800-145/SP800-145."
"pdf\" type=\"application/pdf\" hreflang=\"en\" title=\"The NIST Definition "
-"of Cloud Computing, unter: nist.gov 2011.\">NIST-Definition von "
-"<em>âDatenwolkeâ</em></a> erwähnt drei Szenarien, die verschiedene
ethische "
+"of Cloud Computing, unter: nist.gov 2011.\">NIST-Definition von <em>"
+"âDatenwolkeâ</em></a> erwähnt drei Szenarien, die verschiedene ethische "
"Fragen aufwerfen:</p>\n"
"<ul>\n"
"<li><em>âSoftware als Dienstâ</em> (âSoftware-as-a-Serviceâ, kurz
SaaS),</"
@@ -644,8 +644,8 @@
msgstr ""
"Diese unterschiedlichen Datenverarbeitungspraxen gehören sogar noch nicht "
"einmal zur gleichen Diskussion. Der beste Weg, um Verwechslungen des "
-"Begriffs <em>âCloud Computingâ</em> zu vermeiden, ist den Begriff "
-"<em>âWolkeâ</em> nicht im Zusammenhang mit Datenverarbeitung zu
verwenden. "
+"Begriffs <em>âCloud Computingâ</em> zu vermeiden, ist den Begriff <em>"
+"âWolkeâ</em> nicht im Zusammenhang mit Datenverarbeitung zu verwenden. "
"Sprechen Sie über das von Ihnen gemeinte Szenario, und benennen es mit einem
"
"bestimmten Begriff."
@@ -808,8 +808,8 @@
"sourcepoint-with-10-million-series-a-funding-2015-6\" title=\"A former "
"Googler has declared war on ad blockers with a new startup that tackles them "
"in an unorthodox way, unter: businessinsider.com 2015.\">diesem Artikel</a> "
-"ganz klar durch, der auch Publikationen als <a href=\"#Content"
-"\"><em>âInhalteâ</em></a> bezeichnet."
+"ganz klar durch, der auch Publikationen als <a href=\"#Content\"><em>"
+"âInhalteâ</em></a> bezeichnet."
# (forbid) -> translated with 'criminalize'
# (inserted text) 'an US act which allows the implementation of the WIPO
Copyright Treaty of 1996 in national law'
@@ -902,9 +902,9 @@
"Benutzer zu beziehen, mit Annahmen belastet, die man zurückweisen sollte. "
"Manche stammen von der Vorstellung, dass die Verwendung eines Programms das "
"Programm <em>âkonsumiertâ</em> (siehe den vorherigen Eintrag <a href="
-"\"#Consume\" title=\"(âauf-â bzw. âverbrauchenâ, "
-"âkonsumierenâ)\"><em>âConsumeâ</em></a>), was dazu führt, kopierbar
digitale "
-"Werke die ökonomischen Schlussfolgerungen aufzuerlegen, die über
unkopierbar "
+"\"#Consume\" title=\"(âauf-â bzw. âverbrauchenâ,
âkonsumierenâ)\"><em>"
+"âConsumeâ</em></a>), was dazu führt, kopierbar digitale Werke die "
+"ökonomischen Schlussfolgerungen aufzuerlegen, die über unkopierbar "
"materielle Produkte gezogen wurden."
#. type: Content of: <p>
@@ -931,8 +931,8 @@
msgstr ""
"Um Menschen zu beschreiben, die nicht auf die passive Nutzung von Werken "
"beschränkt sind, werden Begriffe wie <em>Personen</em> und <em>Bürger</em> "
-"empfohlen ‑ nicht <em>âKonsumentenâ</em> bzw. "
-"<em>âVerbraucherâ</em>."
+"empfohlen ‑ nicht <em>âKonsumentenâ</em> bzw. <em>"
+"âVerbraucherâ</em>."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -964,9 +964,9 @@
"Möchte man ein Gefühl von Bequemlichkeit und Zufriedenheit beschreiben,
kann "
"man selbstverständlich von <em><span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">content</"
"span></em> (also âzufriedenâ) sprechen, aber das Wort als Nomen zu "
-"verwenden, um Veröffentlichungen und Werke der Autorschaft als "
-"<em>âContentâ</em> (âInhalteâ) zu beschreiben, nimmt ein Verhalten
an, was "
-"man besser vermeiden sollte: es hält sie für eine Ware, deren Zweck darin "
+"verwenden, um Veröffentlichungen und Werke der Autorschaft als <em>"
+"âContentâ</em> (âInhalteâ) zu beschreiben, nimmt ein Verhalten an,
was man "
+"besser vermeiden sollte: es hält sie für eine Ware, deren Zweck darin "
"besteht eine Kiste zu füllen und Geld zu machen. Im Endeffekt setzt es die "
"Werke selbst herab. Ist man mit dieser Einstellung nicht einverstanden, kann "
"man sie <em>Werke</em> oder <em>Publikationen</em> bzw. "
@@ -1001,11 +1001,10 @@
"” political dissidents can well call themselves “malcontent "
"providers.”"
msgstr ""
-"Doch solange andere den Begriff <span xml:lang=\"en\" lang=\"en"
-"\"><em>âContent Providerâ</em></span> (âzufriedene Anbieterâ)
verwenden, "
-"können politische Dissidenten sich selbst auch <span xml:lang=\"en\" lang="
-"\"en\"><em>âMalcontent Providerâ</em></span> (âunzufriedene
Anbieterâ) "
-"nennen."
+"Doch solange andere den Begriff <span xml:lang=\"en\" lang=\"en\"><em>"
+"âContent Providerâ</em></span> (âzufriedene Anbieterâ) verwenden,
können "
+"politische Dissidenten sich selbst auch <span xml:lang=\"en\" lang=\"en"
+"\"><em>âMalcontent Providerâ</em></span> (âunzufriedene Anbieterâ)
nennen."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -1193,10 +1192,10 @@
"Eine Reihe von Widerstandskampagnen haben den unklugen Begriff
<em>âDigitale "
"Schlösserâ</em> gewählt; um die Dinge wieder auf die richtige Spur "
"zurückzubekommen, müssen wir entschieden darauf drängen, diesen Fehler zu "
-"korrigieren. Die FSF kann eine Kampagne unterstützen, die sich "
-"gegen<em>âDigitale Schlösserâ</em> stellt, wenn wir in der Sache selbst "
-"einig sind; allerdings, wenn wir unsere Unterstützung erklären, ersetzen
wir "
-"diesen Begriff deutlich durch <em>Digitale Handschellen</em> und sagen warum."
+"korrigieren. Die FSF kann eine Kampagne unterstützen, die sich gegen<em>"
+"âDigitale Schlösserâ</em> stellt, wenn wir in der Sache selbst einig
sind; "
+"allerdings, wenn wir unsere Unterstützung erklären, ersetzen wir diesen "
+"Begriff deutlich durch <em>Digitale Handschellen</em> und sagen warum."
#. type: Content of: <h3>
msgid "“Digital Rights Management”"
@@ -1238,8 +1237,8 @@
"campaign to abolish DRM</a>."
msgstr ""
"Bitte unterstützen Sie unsere <a href=\"https://DefectiveByDesign.org/"
-"\">Kampagne zur Abschaffung von DRM</a><a href=\"#tn01\" class=\"transnote"
-"\">[1]</a>."
+"\">Kampagne zur Abschaffung von DRM</a><a href=\"#tn01\" class=\"transnote\">"
+"[1]</a>."
#. type: Content of: <h3>
msgid "“Ecosystem”"
@@ -1254,8 +1253,8 @@
"absence of ethical judgment."
msgstr ""
"Es ist nicht ratsam, die Freie-Software-Gemeinschaft oder jede andere "
-"menschliche Gemeinschaft<a href=\"#tn1\" id=\"tn1-ref\" class=\"transnote"
-"\">[*]</a> als ein <em>âÃkosystemâ</em> zu beschreiben, weil dieses Wort
das "
+"menschliche Gemeinschaft<a href=\"#tn1\" id=\"tn1-ref\" class=\"transnote\">"
+"[*]</a> als ein <em>âÃkosystemâ</em> zu beschreiben, weil dieses Wort
das "
"Fehlen ethischen Urteils impliziert."
#. type: Content of: <p>
@@ -1476,10 +1475,10 @@
"your privacy; <a href=\"https://duckduckgo.com/\">DuckDuckGo</a> claims not "
"to track its users, although we cannot confirm."
msgstr ""
-"Um auszudrücken nach etwas im Internet suchen zu wollen, sollte das Verb "
-"<em>âgoogelnâ</em> vermieden werden. <em>Google</em> ist unter anderem
nur "
-"der Name einer bestimmten Suchmaschine. Stattdessen empfehlen wir Begriffe "
-"wie <em>âInternetsucheâ</em> oder <em>âim Internet suchenâ</em> bzw.
<em>âim "
+"Um auszudrücken nach etwas im Internet suchen zu wollen, sollte das Verb
<em>"
+"âgoogelnâ</em> vermieden werden. <em>Google</em> ist unter anderem nur
der "
+"Name einer bestimmten Suchmaschine. Stattdessen empfehlen wir Begriffe wie "
+"<em>âInternetsucheâ</em> oder <em>âim Internet suchenâ</em> bzw.
<em>âim "
"Internet recherchierenâ</em> zu gebrauchen. AuÃerdem sollte eine "
"Suchmaschine verwendet werden, die die eigene Privatsphäre respektiert. <a "
"href=\"https://duckduckgo.com/\" title=\"DuckDuckGo\">DuckDuckGo</a><a href="
@@ -1603,8 +1602,8 @@
"<em>âLAMPâ</em>, kurz für <i>âLinux, Apache, MySQL und PHPâ</i>: Ein
"
"kombinierter Einsatz von Software zur Nutzung auf einem Webserver "
"‑ mit der Ausnahme, dass sich <em>âLinuxâ</em> in diesem "
-"Zusammenhang tatsächlich auf das GNU/Linux-System bezieht. Anstelle von "
-"<em>âLAMPâ</em> sollte es stattdessen <em>GLAMP</em> heiÃen: <em>GNU,
Linux, "
+"Zusammenhang tatsächlich auf das GNU/Linux-System bezieht. Anstelle von <em>"
+"âLAMPâ</em> sollte es stattdessen <em>GLAMP</em> heiÃen: <em>GNU, Linux,
"
"Apache MySQL und PHP</em>."
#. type: Content of: <h3>
@@ -1852,8 +1851,8 @@
"”"
msgstr ""
"Wenn Sie nicht glauben, dass das vom Verlag missbilligte Kopieren mit "
-"Entführung und Ermordung vergleichbar sei, möchten Sie das Wort "
-"<em>âPiraterieâ</em> vielleicht nicht zur Beschreibung verwenden.
Neutrale "
+"Entführung und Ermordung vergleichbar sei, möchten Sie das Wort <em>"
+"âPiraterieâ</em> vielleicht nicht zur Beschreibung verwenden. Neutrale "
"Begriffe wie <em>unerlaubtes Kopieren</em> (oder <em>unerlaubte "
"Vervielfältigung</em> für den Fall, dass es unzulässig ist) können "
"stattdessen genutzt werden. Einige von uns ziehen vielleicht sogar lieber "
@@ -1869,9 +1868,8 @@
msgstr ""
"Ein US-Richter, der den Vorsitz über ein Verfahren wegen Verletzung des "
"Urheberrechts hatte, erkannte, dass <a href=\"http://torrentfreak.com/mpaa-"
-"banned-from-using-piracy-and-theft-terms-in-hotfile-trial-131129/"
-"\"><em>âPiraterieâ</em> und <em>âDiebstahlâ</em> verleumderische
Wörter</a> "
-"sind."
+"banned-from-using-piracy-and-theft-terms-in-hotfile-trial-131129/\"><em>"
+"âPiraterieâ</em> und <em>âDiebstahlâ</em> verleumderische Wörter</a>
sind."
#. type: Content of: <h3>
msgid "“PowerPoint”"
@@ -1921,17 +1919,17 @@
"”"
msgstr ""
"Es ist ganz einfach, den Begriff <em>âSchutzâ</em> zu vermeiden und "
-"stattdessen neutrale Begriffe zu verwenden. Statt beispielsweise "
-"<em>âUrheberrechtsschutz dauert eine sehr lange Zeitâ</em> kann "
-"<em>âUrheberrecht dauert eine sehr lange Zeitâ</em> gesagt werden."
+"stattdessen neutrale Begriffe zu verwenden. Statt beispielsweise <em>"
+"âUrheberrechtsschutz dauert eine sehr lange Zeitâ</em> kann <em>"
+"âUrheberrecht dauert eine sehr lange Zeitâ</em> gesagt werden."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Likewise, instead of saying, “protected by copyright,” you can "
"say, “covered by copyright” or just “copyrighted.”"
msgstr ""
-"Ebenso kann statt <em>âurheberrechtlich geschütztâ</em> einfach "
-"<em>âurheberrechtlichâ</em> oder nur <em>âUrheberrechtâ</em> genommen
werden."
+"Ebenso kann statt <em>âurheberrechtlich geschütztâ</em> einfach <em>"
+"âurheberrechtlichâ</em> oder nur <em>âUrheberrechtâ</em> genommen
werden."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -2128,12 +2126,12 @@
"transactions undermines its meaning, so we don't use it in this context."
msgstr ""
"Der Begriff <em>â<span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Sharing
Economy</span>â</"
-"em> ist keine gute Möglichkeit, um sich auf Dienste wie Uber "
-"<ins>(Vermittlung von Mietwagen an Fahrgäste über eine Anwendungssoftware "
-"für Mobilgeräte)</ins> und Airbnb <ins>(Internet-Gemeinschaft-Marktplatz
für "
-"die weltweite Buchung und Vermietung von Unterkünften)</ins> zu beziehen, "
-"die Geschäfte vermitteln. Wir verwenden den Begriff <span xml:lang=\"en\" "
-"lang=\"en\"><em>Sharing</em></span> (das <em>âgemeinsame Nutzen bzw. "
+"em> ist keine gute Möglichkeit, um sich auf Dienste wie Uber <ins>"
+"(Vermittlung von Mietwagen an Fahrgäste über eine Anwendungssoftware für "
+"Mobilgeräte)</ins> und Airbnb <ins>(Internet-Gemeinschaft-Marktplatz für
die "
+"weltweite Buchung und Vermietung von Unterkünften)</ins> zu beziehen, die "
+"Geschäfte vermitteln. Wir verwenden den Begriff <span xml:lang=\"en\" lang="
+"\"en\"><em>Sharing</em></span> (das <em>âgemeinsame Nutzen bzw. "
"Austauschenâ</em>), um uns auf die unkommerzielle Zusammenarbeit "
"einschlieÃlich der unkommerziellen Weiterverbreitung exakter Kopien "
"veröffentlichter Werke zu beziehen. Da das Dehnen den Sinn des Wortes <span "
@@ -2192,11 +2190,11 @@
"factories."
msgstr ""
"Der Begriff <em>âSoftwareindustrieâ</em> ermutigt dazu sich vorzustellen,
"
-"dass Software immer von einer Art Fabrik entwickelt und dann an "
-"<em>âVerbraucherâ</em> geliefert wird. Die Freie-Software-Gemeinschaft "
-"zeigt, dass dem nicht so ist. Softwareunternehmen sind existent und "
-"verschiedene entwickeln freie und/oder unfreie Software, aber diejenigen, "
-"die Freie Software entwickeln, werden nicht wie Fabriken geführt."
+"dass Software immer von einer Art Fabrik entwickelt und dann an <em>"
+"âVerbraucherâ</em> geliefert wird. Die Freie-Software-Gemeinschaft zeigt,
"
+"dass dem nicht so ist. Softwareunternehmen sind existent und verschiedene "
+"entwickeln freie und/oder unfreie Software, aber diejenigen, die Freie "
+"Software entwickeln, werden nicht wie Fabriken geführt."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -2222,8 +2220,8 @@
#. type: Content of: <h3>
msgid "“Source model”"
msgstr ""
-"<span xml:lang=\"en\" lang=\"en\"><em>Source Model</em></span> "
-"(<em>[Open-]Source-Modell</em>)"
+"<span xml:lang=\"en\" lang=\"en\"><em>Source Model</em></span> (<em>[Open-]"
+"Source-Modell</em>)"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -2316,8 +2314,8 @@
"Um sie zu widerlegen, kann man auf diesen <a href=\"http://www.theguardian."
"com/books/2013/may/04/harper-lee-kill-mockingbird-copyright\" title=\"Harper "
"Lee sues agent over To Kill a Mockingbird copyright. The Guardian 2013."
-"\">realen Fall</a> hinweisen, der darstellt, was wirklich als "
-"<em>âUrheberrechtsdiebstahlâ</em> beschrieben werden kann."
+"\">realen Fall</a> hinweisen, der darstellt, was wirklich als <em>"
+"âUrheberrechtsdiebstahlâ</em> beschrieben werden kann."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -2541,9 +2539,9 @@
#~ "Einstellung zu diesen Werken und ihrer Autoren (siehe <a href=\"http://"
#~ "archive.salon.com/tech/feature/2000/06/14/love/print.html\" title="
#~ "\"Courtney Love does the math , unter: salon.com 2000.\"><cite>Courtney "
-#~ "Loves offener Brief an Steve Case</cite></a> und suchen im Text nach "
-#~ "<em>âContent Providerâ</em>. Leider ist sich Frau Love dessen nicht "
-#~ "bewusst, dass der Begriff <em>âGeistiges Eigentumâ</em> ebenfalls <a
href="
+#~ "Loves offener Brief an Steve Case</cite></a> und suchen im Text nach <em>"
+#~ "âContent Providerâ</em>. Leider ist sich Frau Love dessen nicht
bewusst, "
+#~ "dass der Begriff <em>âGeistiges Eigentumâ</em> ebenfalls <a href="
#~ "\"#IntellectualProperty\">voreingenommen und irreführend</a> ist)."
#~ msgid ""
@@ -2626,8 +2624,8 @@
#~ msgstr ""
#~ "Die beschränkte mit <em>âVerbrauchernâ</em> assoziierte Denkweise
führt "
#~ "zu Verbrechen wie dem <span xml:lang=\"en\" lang=\"en\"><em>Consumer "
-#~ "Broadband and Digital Television Promotion Act</em> (<abbr>CBDTPA</"
-#~ "abbr>)</span>, das technische Hilfsmittel für eine <a href=\"https://"
+#~ "Broadband and Digital Television Promotion Act</em> (<abbr>CBDTPA</abbr>)"
+#~ "</span>, das technische Hilfsmittel für eine <a href=\"https://"
#~ "DefectiveByDesign.org/\"><em>Digitale Rechte-Minderung</em> (DRM)</a><a "
#~ "href=\"#tn01\" class=\"transnote\">[1]</a> in jedem digitalen Gerät "
#~ "vorschlug erforderlich zu machen. Wenn Nutzer alles
<em>âkonsumierenâ</"
@@ -2638,10 +2636,10 @@
#~ "to go hand in hand with the idea that published works are mere <a href="
#~ "\"#Content\">“content.”</a>"
#~ msgstr ""
-#~ "Die oberflächlich ökonomische Konzeption von Nutzern als "
-#~ "<em>âVerbraucherâ</em> tendiert dazu Hand in Hand mit dem Gedanken zu "
-#~ "gehen, dass veröffentlichte Werke bloÃer <a href=\"#Content"
-#~ "\"><em>âInhaltâ</em></a> sind."
+#~ "Die oberflächlich ökonomische Konzeption von Nutzern als <em>"
+#~ "âVerbraucherâ</em> tendiert dazu Hand in Hand mit dem Gedanken zu
gehen, "
+#~ "dass veröffentlichte Werke bloÃer <a
href=\"#Content\"><em>âInhaltâ</em></"
+#~ "a> sind."
#~ msgid ""
#~ "To describe people who are not limited to passive use of works, we "
@@ -2650,8 +2648,8 @@
#~ msgstr ""
#~ "Um Menschen zu beschreiben, die nicht auf die passive Nutzung von Werken "
#~ "beschränkt sind, werden Begriffe wie <em>Personen</em> und <em>Bürger</"
-#~ "em> empfohlen ‑ nicht <em>âKonsumentenâ</em> oder "
-#~ "<em>âVerbraucherâ</em>."
+#~ "em> empfohlen ‑ nicht <em>âKonsumentenâ</em> oder <em>"
+#~ "âVerbraucherâ</em>."
#~ msgid ""
#~ "The problem with the word “consumer” has been <a href="
@@ -2707,9 +2705,9 @@
#~ "its meaning, so we don't use it in this context."
#~ msgstr ""
#~ "Häufig wird der Begriff <em>â<span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Sharing "
-#~ "Economy</span>â</em> gebraucht, um sich auf Dienste wie Uber <!--"
-#~ "<ins>(Vermittlung von Mietwagen an Fahrgäste über eine
Anwendungssoftware "
-#~ "für Mobilgeräte)</ins>--> und Airbnb <!--<ins>(Internet-Gemeinschaft-"
+#~ "Economy</span>â</em> gebraucht, um sich auf Dienste wie Uber <!--<ins>"
+#~ "(Vermittlung von Mietwagen an Fahrgäste über eine Anwendungssoftware
für "
+#~ "Mobilgeräte)</ins>--> und Airbnb <!--<ins>(Internet-Gemeinschaft-"
#~ "Marktplatz für weltweite Buchung und Vermietung von
Unterkünften)</ins>--"
#~ "> zu beziehen, die Geschäfte vermitteln. Wir verwenden den Begriff <span "
#~ "xml:lang=\"en\" lang=\"en\"><em>Sharing</em></span> (das <em>âgemeinsame
"
@@ -2737,8 +2735,8 @@
#~ "Wir beschreiben Freie Software nicht als eine <em>âAlternativeâ</em>, "
#~ "denn das setzt voraus, dass andere <em>âAlternativenâ</em> zu freier "
#~ "Software legitim sind und wir mit ihnen koexistieren sollten. Dieses Wort "
-#~ "formuliert ein Problem mit der Annahme, dass es gut sei, viele "
-#~ "<em>âAlternativenâ</em> zu haben."
+#~ "formuliert ein Problem mit der Annahme, dass es gut sei, viele <em>"
+#~ "âAlternativenâ</em> zu haben."
#~ msgid ""
#~ "We believe that distribution as free software is the only ethical way to "
@@ -2837,8 +2835,8 @@
#~ "feature/2000/06/14/love/print.html\" title=\"Courtney Loves offener Brief "
#~ "an Steve Case, 2000.\"><cite>Courtney Loves offener Brief an Steve Case</"
#~ "cite> [engl.]</a> und suchen im Text nach <em>âContent Providerâ</em>.
"
-#~ "Leider ist sich Frau Love dessen nicht bewusst, dass der Begriff "
-#~ "<em>âGeistiges Eigentumâ</em> ebenfalls <a
href=\"#IntellectualProperty"
+#~ "Leider ist sich Frau Love dessen nicht bewusst, dass der Begriff <em>"
+#~ "âGeistiges Eigentumâ</em> ebenfalls <a href=\"#IntellectualProperty"
#~ "\">voreingenommen und irreführend</a> ist)."
#~ msgid ""
@@ -3343,8 +3341,8 @@
#~ "Also note <a href=\"/philosophy/categories.html\">Categories of Free "
#~ "Software</a>."
#~ msgstr ""
-#~ "Beachten Sie auÃerdem die <a href=\"/philosophy/categories"
-#~ "\"><cite>âKategorien freier und unfreier Softwareâ</cite></a>."
+#~ "Beachten Sie auÃerdem die <a href=\"/philosophy/categories\"><cite>"
+#~ "âKategorien freier und unfreier Softwareâ</cite></a>."
#~ msgid ""
#~ "The natural meaning of “monetize” is “convert into "
Index: proprietary/malware-apple.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/malware-apple.de.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- proprietary/malware-apple.de.html 29 Aug 2015 13:03:09 -0000 1.4
+++ proprietary/malware-apple.de.html 1 Nov 2015 16:01:12 -0000 1.5
@@ -53,10 +53,9 @@
<ul>
<li><strong>Art der Schadsoftware</strong></li>
<li><a href="#back-doors">Hintertüren</a></li>
+<li><a href="#censorship">Zensur</a></li>
<!--<li>
-<a href="#censorship">Censorship</a></li>-->
-<!--<li>
<a href="#insecurity">Insecurity</a></li>-->
<li><a href="#sabotage">Sabotage</a></li>
@@ -76,22 +75,67 @@
<h3 id="back-doors">Apple-Hintertüren</h3>
<ul>
- <li><p>Das iPhone hat eine Hintertür, die <a
+<li><p>
+Apple OS X hatte <a
+href="https://truesecdev.wordpress.com/2015/04/09/hidden-backdoor-api-to-root-privileges-in-apple-os-x/"
+title="Hidden backdoor API to root privileges in Apple OS X, unter:
+truesecdev.wordpress.com 2015.">vorsätzlich für 4 Jahre eine lokale
+Hintertür</a>, die von Angreifern ausgenutzt werden konnte, um Root-Rechte
+zu erlangen.
+</p></li>
+
+<li><p>Das iPhone hat eine Hintertür, die <a
href="http://www.telegraph.co.uk/technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html"
title="Apple's Jobs confirms iPhone 'kill switch', unter: telegraph.co.uk
2008.">Apple per Fernzugriff das Löschen von Apps erlaubt</a>, die als
âunangemessenâ betrachtet werden. Steve Jobs<ins>, damaliger
Apple-CEO,</ins> sagte, es sei <em>für Apple in Ordnung diese Macht zu
haben</em>, weil wir Apple selbstverfreilich vertrauen können.<a
-href="#tn02" id="tn02-ref" class="transnote">[2]</a></p>
- </li>
+href="#tn02" id="tn02-ref" class="transnote">[2]</a>
+</p></li>
- <li><p>Das iPhone enthält eine Hintertür zur <a
+<li><p>Das iPhone enthält eine Hintertür zur <a
href="http://www.npr.org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone"
title="Martin Kaste, Wipeout: When Your Company Kills Your iPhone, unter:
npr.org 2010.">Fern-Löschung</a>. Sie ist nicht immer aktiviert, aber Nutzer
-werden dazu angehalten sie ohne es wirklich zu verstehen zu aktivieren.</p>
- </li>
+werden dazu angehalten sie ohne es wirklich zu verstehen zu aktivieren.
+</p></li>
+</ul>
+
+<h3 id="censorship">Apple-Zensur</h3>
+<ul>
+<li><p>
+Apple <a href="http://ifixit.org/blog/7401/ifixit-app-pulled/" title="iFixit
+App Pulled from Appleâs Store, unter: ifixit.org 2015.">verbannte ein
+Programm aus dem App Store</a>, weil die Entwickler die Ungeheuerlichkeit
+begingen, einige iDinger zu disassemblieren.
+</p></li>
+
+<li><p>
+Apple wies mit fadenscheinigen Ausflüchten eine Applikation ab, die die
+Positionen von US-Drohnen-Attentaten anzeigte. Jedes Mal, wenn die
+Entwickler ein âProblemâ behoben, wurde sich über etwas anderes
+beklagt. Nach der 5. Abweisung gab Apple dann zu, dass die App <a
+href="http://mashable.com/2014/02/07/apple-app-tracks-drone-strikes/"
+title="After 5 Rejections, Apple Accepts App That Tracks U.S. Drone Strikes,
+unter: mashable.com 2014.">wegen der App selbst zensiert</a> wurde.
+</p></li>
+
+<li><p>
+(2015) Apple <a
+href="http://www.theguardian.com/commentisfree/2015/sep/23/apple-anti-choice-tendencies-showing-in-app-store-reproductive-rights"
+title="Jess Zimmerman, Apple, your anti-choice tendencies are showing in
+your app store, unter: http://www.theguardian.com 2015.">verbietet
+systematisch Apps, die das Recht auf Schwangerschaftsabbrüche befürworten
+oder Frauen bei jeglicher Suche danach unterstützen würden</a>.</p>
+
+<p>
+Diese besondere politische Schräge <a
+href="http://www.theguardian.com/technology/2011/dec/01/siri-abortion-apple-unintenional-omissions"
+title=" Siri's abortion bias embarrasses Apple as it rues 'unintentional
+omissions', unter: http://www.theguardian.com 2011.">beeinflusst auch andere
+Apple-Dienste</a>.
+</p></li>
</ul>
<h3 id="sabotage">Apple-Sabotage</h3>
@@ -124,6 +168,40 @@
<h3 id="surveillance">Apple-Ãberwachung</h3>
<ul>
+ <li><p>iDinger laden automatisch alle gemachten Fotos und Videos auf Server
von
+Apple hoch.</p>
+
+ <blockquote><p>
+ Die iCloud Fotomediathek speichert alle deine Fotos und Videos, sodass du
+vom iPhone, iPad, iPod touch, Mac und auf iCloud.com darauf zugreifen
+kannst. Alle Ãnderungen, die du machst, werden automatisch überall
+aktualisiert.
+ </p></blockquote>
+
+ <p>Quelle: <a href="https://www.apple.com/de/icloud/photos/">Apple â
iCloud â
+Fotos:</a>, unter: https://www.apple.com/de/icloud/photos. (abgrufen:
+2015-09-24)<br />Das iCloud-Feature wird <a
+href="https://support.apple.com/en-us/HT202033">beim Startvorgang von iOS
+aktiviert</a>. Der Begriff <em>âCloudâ</em> bzw. <em>âDatenwolkeâ</em>
+bedeutet soviel wie <em>âBitte stellâ keine Fragen wo <ins>(meine Daten
+gespeichert und verarbeitet werden)</ins>â</em>.</p>
+
+ <p>Es gibt eine Möglichkeit, <a
href="https://support.apple.com/de-de/HT201104"
+title="Häufig gestellte Fragen zu iCloud Drive, unter:
+https://support.apple.com/de-de/HT201104">iCloud deaktivieren</a> zu können,
+sie ist jedoch standardmäÃig aktiviert, so dass sie noch immer als
+Ãberwachungsfunktion gewertet wird.</p>
+
+ <p>Unbekannte nutzten dies offenbar aus, um an <a
+href="https://www.theguardian.com/technology/2014/sep/01/naked-celebrity-hack-icloud-backup-jennifer-lawrence"
+title="Naked celebrity hack: security experts focus on iCloud backup theory
+, The Guardian 2015.">Nacktfotos von vielen Prominenten</a> zu kommen. Sie
+mussten dafür Apples Sicherheit knacken, aber die NSA kann durch <a
+href="/philosophy/surveillance-vs-democracy.html#digitalcash" title="Richard
+Stallman, Wie viel Ãberwachung kann Demokratie ertragen?
+2013.">PRISM</a>.darauf zugreifen.
+ </p></li>
+
<li><p><a
href="http://www.washingtonpost.com/blogs/the-switch/wp/2014/10/30/how-one-mans-private-files-ended-up-on-apples-icloud-without-his-consent/"
title="How one manâs private files ended up on Appleâs iCloud without his
@@ -256,7 +334,17 @@
href="http://weblog.rogueamoeba.com/2008/03/07/code-signing-and-you/"
title="Code Signing and You, unter: weblog.rogueamoeba.com 2008.">Code
Signing</a>, dass die iDinger verwenden, um den Nutzer einzusperren.</p>
- </li>
+
+ <p>Kurioserweise beginnt Apple damit begrenzten Durchlass durch die Wände
des
+iDing-Gefängnisses zu ermöglichen: Anwender können Apps nun aus Quellcode
+installieren, sofern der Quellcode mit <b>Swift</b><ins>, einer unfreien
+Programmiersprache speziell für die iDinger,</ins> geschrieben
+ist. Selbstverständlich können Benutzer dies nicht frei tun, da eine
+Identifizierung erforderlich ist.<!--a
+href="https://developer.apple.com/xcode/'>Weitere Informationen.</a--></p>
+
+ <p>Dies stellt zwar ein Riss in den Gefängnismauern dar, jedoch ist er nicht
+groà genug, als das die iDinger keine Gefängnisse mehr wären.</p></li>
<li><p><a
href="http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/11/papers-please-game-ipad-nude-body-scans"
@@ -277,11 +365,12 @@
<li><p>Die iDinger sind Tyrannen: sie erlauben keine Installation eines
anderen
oder modifizierten Betriebssystems. Es gibt eine Portierung von Android auf
die iDinger, aber deren Installation macht das <a
-href="http://www.idroidproject.org/wiki/Status" title="Status OpeniBoot,
-unter: idroidproject.org.">Auffinden eines Programmfehlers oder die
-<em>systematische Ausnutzung einer Schwachstelle</em> â<span xml:lang="en"
-lang="en">Exploitâ</span></a> erforderlich, um es überhaupt zu ermöglichen,
-ein anderes System zu installieren.</p>
+href="https://web.archive.org/web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status"
+title="Status OpeniBoot, unter: archive.org.">Auffinden eines
+Programmfehlers oder die <em>systematische Ausnutzung einer
+Schwachstelle</em> â<span xml:lang="en" lang="en">Exploitâ</span></a>
+erforderlich, um die Installation eines anderen Systems überhaupt zu
+ermöglichen.</p>
</li>
</ul>
<div class="translators-notes">
@@ -295,9 +384,7 @@
href="https://digitalegesellschaft.de/wp-content/uploads/2012/08/drm-booklet-digiges-fsfe.de_.pdf"
type="application/pdf"><cite>DRM oder die merkwürdige, kaputte Welt der
Digitalen Rechte-Minderung</cite></a>, unter: digitalegesellschaft.de
-2012. (abgerufen 2014-09-10)<br />
-(Diese Broschüre wurde 2012 anlässlich der Internationalen Funkausstellung
-(IFA) in Berlin veröffentlicht.)
+2012. (abgerufen 2014-09-10)
<p>Siehe auch:</p></li>
<li><a href="#tn00-ref"></a> Der Spiegel, <a
href="http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-111320266.html"><cite>iSpy</cite></a>,
@@ -383,12 +470,13 @@
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
<strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе, 2014, 2015.--> <a
-href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2015.</div>
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2014,
+2015.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2015/08/29 13:03:09 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:12 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: proprietary/malware-microsoft.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/malware-microsoft.de.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- proprietary/malware-microsoft.de.html 20 Sep 2015 16:28:24 -0000
1.6
+++ proprietary/malware-microsoft.de.html 1 Nov 2015 16:01:12 -0000
1.7
@@ -74,7 +74,7 @@
<h3 id="back-doors">Microsoft-Hintertüren</h3>
<ul>
- <li><p>Microsoft Windows hat eine universelle Hintertür, durch welche <a
+ <li><p>Microsoft Windows enthält eine universelle Hintertür, durch welche
<a
href="http://www.informationweek.com/news/showArticle.jhtml?articleID=201806263"
title="Microsoft Updates Windows Without User Permission, Apologizes, unter:
informationweek.com 2007.">Nutzern Ãnderungen jeglicher Art aufgezwungen</a>
@@ -131,18 +131,17 @@
</p></li>
<li><p><a
-href="http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm"
+href="http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/how-can-any-company-ever-trust-microsoft-again-3569376/"
title="How Can Any Company Ever Trust Microsoft Again?, unter:
computerworlduk.com 2013.">Microsoft informiert die NSA über Programmfehler
in Windows, bevor sie behoben werden</a>.</p></li>
<li><p><a
-href="http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2014/04/windows-xp-end-of-an-era-end-of-an-error/index.htm"
+href="http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/windows-xp-end-of-an-era-end-of-an-error-3569489/"
title="Windows XP: End of an Era, End of an Error, unter:
-computerworlduk.com 2014.">Microsoft stoppt ‑ auÃer für
-einige groÃe Nutzer, die exorbitante Summen
-zahlen ‑ Sicherheitsaktualisierungen für
-Windows XP</a>.</p>
+computerworlduk.com 2014.">Microsoft stoppt Sicherheitsaktualisierungen für
+Windows XP ‑ auÃer für einige groÃe und schwere Nutzer,
+die exorbitante Summen bezahlen</a>.</p>
<p>Microsoft wird die <a
href="http://www.computerworlduk.com/news/security/3605515/more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months/"
@@ -159,15 +158,23 @@
<h3 id="surveillance">Microsoft-Ãberwachung</h3>
<ul>
-<li><p>
-<a
+ <li><p>
+ Windows 10 wird <a
+href="https://web.archive.org/web/20151001035410/https://jonathan.porta.codes/2015/07/30/windows-10-seems-to-have-some-scary-privacy-defaults/">mit
+Standardeinstellungen ausgeliefert, die keine Rücksicht auf die Privatsphäre
+seiner Nutzerinnen und Nutzer nimmt</a>, was Microsoft das âRechtâ gibt
+Benutzer-Dateien, Text- und Spracheingaben, Ortsangaben, Kontakte, Termine
+und den Internetverlauf auszuschnüffeln sowie die Rechner automatisch mit
+offenen Hotspots zu verbinden und personenbezogene Werbung
einzublenden.</p></li>
+
+ <li><p>
+ <a
href="http://arstechnica.com/information-technology/2015/08/even-when-told-not-to-windows-10-just-cant-stop-talking-to-microsoft/"
title="Even when told not to, Windows 10 just canât stop talking to
Microsoft, unter: arstechnica.com 2015.">Windows 10 sendet identifizierbare
Daten an Microsoft</a>, selbst wenn ein Nutzer seine Bing-Suche und
besondere Cortana-Eigenschaften deaktiviert und die <i>Schutz für die
-Privatsphäre</i>-Einstellungen aktiviert.</p>
-</li>
+Privatsphäre</i>-Einstellungen aktiviert.</p></li>
<li><p>
Microsoft verwendet die Windows 10 âDatenschutzerklärungâ, um
@@ -265,9 +272,7 @@
href="https://digitalegesellschaft.de/wp-content/uploads/2012/08/drm-booklet-digiges-fsfe.de_.pdf"
type="application/pdf"><cite>DRM oder die merkwürdige, kaputte Welt der
Digitalen Rechte-Minderung</cite></a>, unter: digitalegesellschaft.de
-2012. (abgerufen 2014-09-10)<br />
-(Diese Broschüre wurde 2012 anlässlich der Internationalen Funkausstellung
-veröffentlicht.)</li>
+2012. (abgerufen 2014-09-10)</li>
<li id="tn1"><a href="#tn1-ref">[*]</a> Mobile Geräte sind in erster Linie
Geräte mit <i>berührungsempfindlichen Bildschirmen</i>
(engl. <i>âTouchscreensâ</i>) wie Smartphones, Mobiltelefone, Netbooks und
@@ -368,7 +373,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2015/09/20 16:28:24 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:12 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: proprietary/proprietary-back-doors.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/proprietary-back-doors.de.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- proprietary/proprietary-back-doors.de.html 1 Sep 2015 05:57:18 -0000
1.4
+++ proprietary/proprietary-back-doors.de.html 1 Nov 2015 16:01:12 -0000
1.5
@@ -16,6 +16,26 @@
Software aufgeführt:</p>
<ul>
+<li><p>
+Apple OS X hatte <a
+href="https://truesecdev.wordpress.com/2015/04/09/hidden-backdoor-api-to-root-privileges-in-apple-os-x/"
+title="Hidden backdoor API to root privileges in Apple OS X, unter:
+truesecdev.wordpress.com 2015.">vorsätzlich für 4 Jahre eine lokale
+Hintertür</a>, die von Angreifern ausgenutzt werden konnte, um Root-Rechte
+zu erlangen.
+</p></li>
+
+<li><p>
+Benutzer berichten, dass <a
+href="http://www.networkworld.com/article/2993490/windows/windows-10-upgrades-reportedly-appearing-as-mandatory-for-some-users.html#tk.rss_all"
+title="Windows 10 upgrades reportedly appearing as mandatory for some users,
+unt: networkworld.com 2015.">Microsoft sie zwingen würde, Windows 7 und 8
+mit der alles ausspionierenden <ins>âAbhöranlageâ</ins> Windows 10 zu
+ersetzen</a>.</p>
+
+<p>
+Dies scheint den Einsatz einer Hintertür in Windows 7 und 8 einzubeziehen.
+</p></li>
<li>
<p>Die meisten Mobiltelefone verfügen über eine universelle Hintertür, die
@@ -353,7 +373,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2015/09/01 05:57:18 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:12 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: proprietary/proprietary-censorship.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/proprietary-censorship.de.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- proprietary/proprietary-censorship.de.html 11 Jul 2015 20:27:24 -0000
1.3
+++ proprietary/proprietary-censorship.de.html 1 Nov 2015 16:01:12 -0000
1.4
@@ -23,13 +23,49 @@
es nicht.</p>
<ul>
-<li>Der <a
+<li><p>
+Apple <a href="http://ifixit.org/blog/7401/ifixit-app-pulled/" title="iFixit
+App Pulled from Appleâs Store, unter: ifixit.org 2015.">verbannte ein
+Programm aus dem App Store</a>, weil die Entwickler die Ungeheuerlichkeit
+begingen, einige iDinger zu disassemblieren.
+</p></li>
+
+<li><p>
+Apple wies mit fadenscheinigen Ausflüchten eine Applikation ab, die die
+Positionen von US-Drohnen-Attentaten anzeigte. Jedes Mal, wenn die
+Entwickler ein âProblemâ behoben, wurde sich über etwas anderes
+beklagt. Nach der 5. Abweisung gab Apple dann zu, dass die App <a
+href="http://mashable.com/2014/02/07/apple-app-tracks-drone-strikes/"
+title="After 5 Rejections, Apple Accepts App That Tracks U.S. Drone Strikes,
+unter: mashable.com 2014.">wegen der App selbst zensiert</a> wurde.
+</p></li>
+
+<li><p>
+(2015) Apple <a
+href="http://www.theguardian.com/commentisfree/2015/sep/23/apple-anti-choice-tendencies-showing-in-app-store-reproductive-rights"
+title="Jess Zimmerman, Apple, your anti-choice tendencies are showing in
+your app store, unter: http://www.theguardian.com, The Guardian
+2015.">verbietet systematisch Apps, die das Recht auf
+Schwangerschaftsabbrüche befürworten oder Frauen bei jeglicher Suche danach
+unterstützen würden</a>.</p>
+
+<p>
+Diese besondere politische Schräge <a
+href="http://www.theguardian.com/technology/2011/dec/01/siri-abortion-apple-unintenional-omissions"
+title=" Siri's abortion bias embarrasses Apple as it rues 'unintentional
+omissions', unter: http://www.theguardian.com 2011.">beeinflusst auch andere
+Apple-Dienste</a>.
+</p></li>
+
+<li><p>
+Der <a
href="https://www.gamespot.com/articles/nintendos-new-3ds-charges-30-cents-to-remove-an-in/1100-6421996/"
title="Nintendo's New 3DS Charges 30 Cents to Remove an Internet Browser
Filter, unter: gamespot.com 2014.">Nintendo 3DS</a> zensiert das Surfen im
Internet. Es ist zwar möglich die Zensur auszuschalten, aber das macht
erforderlich sich selbst zu identifizieren, was auch eine Form der <a
-href="/philosophy/proprietary/proprietary-surveillance">Ãberwachung</a>
ist.</li>
+href="/philosophy/proprietary/proprietary-surveillance">Ãberwachung</a> ist.
+</p></li>
</ul>
<div class="translators-notes">
@@ -79,7 +115,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -96,9 +132,8 @@
<p>Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de">Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
-Amerika</a>-Lizenz.</p>
+href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 4.0 International</a>-Lizenz.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -106,12 +141,12 @@
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
<strong>Ãbersetzung:</strong> <!--Jоегg Kоhпе, 2014, 2015. --><a
href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2014,
-2016.</div>
+2015.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2015/07/11 20:27:24 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:12 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: proprietary/proprietary-insecurity.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/proprietary-insecurity.de.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- proprietary/proprietary-insecurity.de.html 15 Aug 2015 16:59:54 -0000
1.4
+++ proprietary/proprietary-insecurity.de.html 1 Nov 2015 16:01:13 -0000
1.5
@@ -16,14 +16,47 @@
proprietärer Software, die schwerwiegende Folgen hat oder anderweitig
erwähnenswert ist.</p>
-<p>Es wäre daher falsch, proprietäre Software mit einer fiktiven Idee zu
-vergleichen, Freie Software sei perfekt. Jedes nicht triviale Programm hat
-Programmfehler, und jedes System, frei oder proprietär, kann
-Sicherheitslücken aufweisen. Aber Entwickler proprietärer Software
-missachten häufig klaffende Löcher oder führen sie sogar absichtlich ein,
-und <em>Nutzer sind hilflos sie zu beheben</em>.</p>
+<p>Es wäre falsch, proprietäre Software mit einer fiktiven Vorstellung wie
+<em>freie</em> Software sei perfekt zu vergleichen. Jedes nicht triviale
+Programm enthält Programmfehler, und jedes System, sei es frei oder
+proprietär, kann Sicherheitslücken aufweisen. Das ist an sich nicht
+verwerflich. Aber Entwickler proprietärer Software missachten häufig
+klaffende Löcher oder führen sie sogar absichtlich ein, und <em>Nutzer sind
+hilflos sie zu beheben</em>.</p>
<ul>
+<li>
+<p>
+FitBit Fitness-Ãberwacher haben eine <a
+href="http://www.tripwire.com/state-of-security/latest-security-news/10-second-hack-delivers-first-ever-malware-to-fitness-trackers/"
+title="Hack Delivers First Ever Malware to Fitness Trackers, unter:
+tripwire.com 2015.">Bluetooth-Sicherheitslücke</a>, die Angreifern erlaubt
+Schadsoftware auf die Geräte zu übertragen, die sich anschlieÃend mit damit
+interagierenden Rechnern und anderen FitBit-Ãberwachungsgeräten austauscht.
+</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>
+âSelbstverschlüsselndeâ Festplatten führen die Verschlüsselung mittles
+proprietärer Firmware aus, der man daher nicht uneingeschänkt vertrauen
+kann. Western Digitals âMy Passportâ-Festplatten <a
+href="https://motherboard.vice.com/en_uk/read/some-popular-self-encrypting-hard-drives-have-really-bad-encryption"
+title="Some Popular 'Self Encrypting' Hard Drives Have Really Bad
+Encryption, unter: motherboard.vice.com 2015.">haben eine Hintertür</a>.
+</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>
+Apple OS X hatte <a
+href="https://truesecdev.wordpress.com/2015/04/09/hidden-backdoor-api-to-root-privileges-in-apple-os-x/"
+title="Hidden backdoor API to root privileges in Apple OS X, unter:
+truesecdev.wordpress.com 2015.">vorsätzlich für 4 Jahre eine lokale
+Hintertür</a>, die von Angreifern ausgenutzt werden konnte, um Root-Rechte
+zu erlangen.
+</p>
+</li>
<li>
<p>Sicherheitsforscher entdeckten eine <a
@@ -31,26 +64,27 @@
title="Security researchers hack a car and apply the brakes via text, unter:
theguardian.com 2015.">Schwachstelle in Diagnose-Dongles für
Kraftfahrzeugortung und -versicherung</a>, über die mittels einer SMS die
-Fernsteuerung eines Autos oder Lastwagens möglich ist.</p>
+Fernsteuerung eines Autos oder Lastwagens möglich ist.
+</p>
</li>
- <li>
- <p>
- Cracker konnten âVernetzte Fahrzeugâ-Technologie <a
+<li>
+<p>
+Cracker konnten âVernetzte Fahrzeugâ-Technologie <a
href="http://arstechnica.com/security/2015/07/fiat-chrysler-connected-car-bug-lets-hackers-take-over-jeep-remotely/">eines
Jeep fernsteuern und manipulieren</a>.<a href="#tn01" id="tn01-ref"
class="transnote">[1]</a>
- <br/>Sie konnten unter anderem das Fahrzeug verfolgen, den Motor starten
oder
+<br/>Sie konnten unter anderem das Fahrzeug verfolgen, den Motor starten oder
stoppen und die Bremsen aktivieren bzw. deaktivieren und vieles mehr.
- </p>
- <p>
- <ins>Vorstellbar wäre</ins>, dass Chrysler und NSA dies auch können.
- </p>
- <p>
- <ins>Wäre ein Fahrzeug serienmäÃig mit âInfotainmentsystemâ
ausgestattet,
+</p>
+<p>
+<ins>Vorstellbar wäre</ins>, dass Chrysler und NSA dies auch können.
+</p>
+<p>
+<ins>Wäre ein Fahrzeug serienmäÃig mit âInfotainmentsystemâ
ausgestattet,
sollte es besser grundsätzlich deaktiviert werden.</ins>
- </p>
- </li>
+</p>
+</li>
<li>
<p>
@@ -318,7 +352,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2015/08/15 16:59:54 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:13 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: proprietary/proprietary-jails.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/proprietary-jails.de.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- proprietary/proprietary-jails.de.html 11 Jul 2015 20:27:24 -0000
1.4
+++ proprietary/proprietary-jails.de.html 1 Nov 2015 16:01:13 -0000
1.5
@@ -53,20 +53,21 @@
</li>
<li>
-<p><a
-href="http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-yo.html">iOS,
-das Betriebssystem der Apple iDinger, ist ein Gefängnis</a>. Apple führte
-die Praxis des intriganten Allzweckrechners als Gefängnisse für seine Nutzer
-ein.</p>
+<p>iOS, das Betriebssystem der Apple iDinger, ist der <a
+href="https://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-yo.html"
+title="Why I won't buy an iPad (and think you shouldn't, either), unter:
+boingboing.net 2010.">Prototyp eines Gefängnisses</a>. Es war Apple, das die
+Praxis des intriganten Allzweckrechners mit der Zensur von
+Anwendungsprogrammen einführte.</p>
<p>2014 verwendete Apple diese Macht der Zensur, um für eine gewisse Zeit <a
-href="http://boingboing.net/2014/02/07/apple-yanks-last-remaining-bit.html"
+href="https://boingboing.net/2014/02/07/apple-yanks-last-remaining-bit.html"
title="Apple yanks last remaining bitcoin wallet, unter: boingboing.net
2014.">Bitcoin-Apps für das iDings zu verbieten</a>. Ebenfalls wurde ein <a
href="http://www.gamespot.com/articles/apple-removes-game-about-growing-marijuana-from-app-store/1100-6419864/"
title="Apple removes game about growing marijuana from App Store, unter:
gamespot.com 2014.">Spiel über den Anbau von Marihuana verbannt</a>, während
-Spiele über andere Verbrechen wie das Töten von Menschen erlaubt
+Spiele über andere Verbrechen wie dem Töten von Menschen gebilligt
wurden. Vielleicht ist Apple der Ansicht, Töten sei akzeptabler als
Marihuana.</p>
@@ -74,6 +75,17 @@
href="http://weblog.rogueamoeba.com/2008/03/07/code-signing-and-you/"
title="weblog.rogueamoeba.com">Codesigning</a>-Verfahren, dass die iDinger
benutzen, um Benutzer einzusperren.</p>
+
+<p>Kurioserweise beginnt Apple damit begrenzten Durchlass durch die Wände des
+iDing-Gefängnisses zu ermöglichen: Anwender können Apps nun aus Quellcode
+installieren, sofern der Quellcode mit <b>Swift</b><ins>, einer unfreien
+Programmiersprache speziell für die iDinger,</ins> geschrieben
+ist. Selbstverständlich können Benutzer dies nicht frei tun, da eine
+Identifizierung erforderlich ist.<!--a
+href="https://developer.apple.com/xcode/'>Weitere Informationen.</a--></p>
+
+<p>Dies ist zwar ein Riss in den Gefängnismauern, jedoch ist er nicht groÃ
+genug, dass die iDinger keine Gefängnisse mehr wären.</p>
</li>
<li>
@@ -171,7 +183,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2015/07/11 20:27:24 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:13 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: proprietary/proprietary-sabotage.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/proprietary-sabotage.de.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- proprietary/proprietary-sabotage.de.html 20 Sep 2015 16:28:24 -0000
1.6
+++ proprietary/proprietary-sabotage.de.html 1 Nov 2015 16:01:13 -0000
1.7
@@ -17,63 +17,74 @@
<ul>
<li><p>
-Microsoft <a
-href="http://www.theguardian.com/technology/2015/sep/11/microsoft-downloading-windows-1"
-title="Microsoft downloads Windows 10 on user machines without asking,
-unter: The Guardian 2015.">bohrt wiederholt bei vielen Benutzern nach,
-Windows 10 zu installieren </a>.
-</p></li>
+Lenovo <a
+href="http://www.computerworld.com/article/2984889/windows-pcs/lenovo-collects-usage-data-on-thinkpad-thinkcentre-and-thinkstation-pcs.html"
+title="Lenovo collects usage data on ThinkPad, ThinkCentre and ThinkStation
+PCs, unter: computerworld.com 2015.">sabotiert das BIOS verkaufter
+Rechner</a>, um sicherzustellen, dass deren Schnüffelprogramme auf jedem
+Windows-System installiert ist ‑ sogar nach Formatierung der
+Platten.<a href="tn01" id="tn01-ref" class="transnote">[1]</a></p>
-<li>
<p>
+Dies scheint den Einsatz einer Hintertür in Windows 7 und 8 einzubeziehen.
+</p></li>
+
+<li><p>
<a
-href="https://www.techdirt.com/articles/20150812/11395231925/lenovo-busted-stealthily-installing-crapware-via-bios-fresh-windows-installs.shtml"
-title="Lenovo Busted For Stealthily Installing Crapware Via BIOS On Fresh
-Windows Installs, unter: techdirt.com 2015.">Lenovo installiert(e) heimlich
+href="http://www.computerworld.com/article/2984889/windows-pcs/lenovo-collects-usage-data-on-thinkpad-thinkcentre-and-thinkstation-pcs.html"
+title="Lenovo collects usage data on ThinkPad, ThinkCentre and ThinkStation
+PCs, unter: computerworld.com 2015.">Lenovo installiert(e) heimlich
<i>unerwünschte vorinstallierte Software</i> (âCrapwareâ) via BIOS</a> auf
Windows-Installationen. <em>Beachten Sie</em>, dass diese konkrete von
Lenovo verwendete <strong>Sabotage-Methode keinerlei Einfluss auf
GNU-Systeme</strong> (mit Linux-Kern) hatte; auch ist eine âsaubereâ
Windows-Installation nicht wirklich sauber, da <a
href="/proprietary/malware-microsoft">Microsoft eigene Schadprogramme
-einbaut</a>.</p>
-</li>
+einbaut</a>.
+</p></li>
- <li><p>Vizio<ins>, ein amerikanisches, nicht börsennotiertes Unternehmen im
Bereich
+<li><p>
+Microsoft <a
+href="http://www.theguardian.com/technology/2015/sep/11/microsoft-downloading-windows-1"
+title="Microsoft downloads Windows 10 on user machines without asking,
+unter: The Guardian 2015.">bohrt wiederholt bei vielen Benutzern nach,
+Windows 10 zu installieren </a>.
+</p></li>
+
+<li><p>Vizio<ins>, ein amerikanisches, nicht börsennotiertes Unternehmen im
Bereich
Unterhaltungselektronik,</ins> <a
href="http://boingboing.net/2015/04/30/telescreen-watch-vizio-adds-s.html"
title="Telescreen watch: Vizio adds spyware to its TVs, unter:
boingboing.net 2015.">verwendete eine Firmware-âVerbesserungâ, um ihre
Fernsehgeräte u. a. zu veranlassen, herumzuschnüffeln, was Zuschauer sich
-angucken</a>. Die Fernseher taten dies zuvor nicht.</p>
- </li>
- <li><p><a
+angucken</a>. Die Fernseher taten dies zuvor nicht.
+</p></li>
+
+<li><p><a
href="https://www.techdirt.com/articles/20150321/13350230396/while-bricking-jailbroken-fire-tvs-last-year-amazon-did-same-to-kindle-devices.shtml"
title="Amazon Quietly Bricked Jailbroken Kindle Devices Last Year, unter:
techdirt.com 2015.">Amazon stufte die Software in Swindle-Geräten der Nutzer
herab</a>, so dass diese, bei denen sich bereits erweiterte Benutzerrechte
verschafft wurde (ârootenâ), aufhören würden, überhaupt zu
funktionieren.</p></li>
- <li><p>Apple <a
+<li><p>Apple <a
href="http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs"
title="Apple deleted music from usersâ iPods purchased from rivals, court
told, unter: theguardian.com 2014.">löschte bei iPods die Musik, die Nutzer
über Internetmusikhändler erhalten hatten, die mit iTunes im Wettbewerb
liegen</a>.
- </p>
- </li>
+</p></li>
-<li>
-<p><a
-href="http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm"
+<li><p>
+<a
+href="http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/how-can-any-company-ever-trust-microsoft-again-3569376/"
title="How Can Any Company Ever Trust Microsoft Again?, unter:
computerworlduk.com 2013.">Microsoft informiert vor Fehlerbehebung die NSA
über Programmfehler in Windows</a>.
-</p>
-</li>
+</p></li>
-<li>
-<p><a
+<li><p>
+<a
href="https://www.eff.org/deeplinks/2014/10/nintendo-updates-take-wii-u-hostage-until-you-agree-new-legal-terms"
title="Nintendo Updates Take Wii U Hostage Until You âAgreeâ to New Legal
Terms, unter: eff.org 2014.">Nintendo sabotiert Wiis aus der Ferne</a>,
@@ -82,22 +93,20 @@
</p>
<p>In einem können wir uns ganz sicher sein: diese EULA ist ungerecht, denn
Ungerechtigkeit ist das einzige Motiv für die Einführung einer EULA.
-</p>
-</li>
+</p></li>
-<li>
-<p>Proprietäre Treiber von <em>FTDI</em> für deren USB-zu-Seriell-Chips
wurden
+<li><p>
+Proprietäre Treiber von <em>FTDI</em> für deren USB-zu-Seriell-Chips wurden
so entwickelt, um <a
href="http://arstechnica.com/information-technology/2014/10/windows-update-drivers-bricking-usb-serial-chips-beloved-of-hardware-hackers/"
title="Windows Update drivers bricking USB serial chips beloved of hardwar,
unter: arstechnica.com 2014.">alternative & kompatible Chips zu
sabotieren</a>, damit diese nicht mehr funktionieren.
-</p>
-</li>
+</p></li>
-<li>
-<p><a
-href="http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2014/04/windows-xp-end-of-an-era-end-of-an-error/index.htm"
+<li><p>
+<a
+href="http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/windows-xp-end-of-an-era-end-of-an-error-3569489/"
title="Windows XP: End of an Era, End of an Error, unter:
computerworlduk.com 2014.">Microsoft stoppt Sicherheitsaktualisierungen für
Windows XP, auÃer für einige zahlungskräftige Nutzer, die exorbitante
@@ -114,11 +123,10 @@
dies, nachdem Nutzer von Microsoft abhängig gemacht wurden, sie also nicht
frei sind irgendjemanden anderen zu bitten, am Programm selbst etwas für sie
zu ändern.
-</p>
-</li>
+</p></li>
-<li>
-<p><a
+<li><p>
+<a
href="http://www.theguardian.com/world/2013/sep/05/nsa-gchq-encryption-codes-security"
title="Revealed: how US and UK spy agencies defeat internet privacy and
security, unter: theguardian.com 2013.">NSA hat Hintertüren in unfreie
@@ -126,29 +134,27 @@
aber wir können sicher sein, dass es einige weit verbreitete Systeme
sind. Dies verstärkt den Punkt, dass man der Sicherheit unfreier Software
niemals vertrauen kann.
-</p>
-</li>
+</p></li>
-<li>
-<p><a
+<li><p>
+<a
href="http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html"
title="Update: Apple plays hardball: Upgrade 'bricks' unlocked iPhones,
unter: computerworld.com 2007.">Eine Apple-Firmware-âVerbesserungâ
schrottet
entsperrte iPhones</a>. Die âVerbesserungâ deaktivierte ebenfalls nicht
durch die <a href="/philosophy/proprietary-jails">Apple-Zensur</a>
gebilligte Applikationen. Scheinbar war das alles beabsichtigt.
-</p>
-</li>
+</p></li>
-<li>
-<p>Einige proprietäre <a
+<li><p>
+Einige proprietäre <a
href="http://www.theguardian.com/technology/2014/jan/19/apple-talking-cats-in-app-purchases"
title="Apple needs to clamp down on its talking cats, unter: theguardian.com
-2014.">Spiele locken Kinder an, um das Geld ihrer Eltern auszugeben</a>.</p>
-</li>
+2014.">Spiele locken Kinder an, um das Geld ihrer Eltern auszugeben</a>.
+</p></li>
-<li>
-<p>In Adobe-Anwendungen ticken Zeitbomben: sie <a
+<li><p>
+In Adobe-Anwendungen ticken Zeitbomben: sie <a
href="http://techcrunch.com/2013/05/06/adobe-goes-all-in-with-subscription-based-creative-cloud-will-stop-selling-regular-cs-licenses-shrink-wrapped-boxes/"
title="Adobe Goes All-In With Subscription-Based Creative Cloud, Will Still
Sell CS6 For Now But Will Stop Developing It, unter: techcrunch.com
@@ -159,11 +165,11 @@
zu überprüfen wer bezahlt hat) und <a
href="http://www.macuser.co.uk/9015-adobe-creative-cloud-outage-leaves-adobe-users-locked-out"
title="Creative Cloud outage leaves Adobe users unable to work, unter:
-macuser.co.uk ">die Anwendungen verweigerten für jedermann die Arbeit</a>.</p>
-</li>
+macuser.co.uk ">die Anwendungen verweigerten für jedermann die Arbeit</a>.
+</p></li>
-<li>
-<p>Sony <a
+<li><p>
+Sony <a
href="https://www.eff.org/deeplinks/2010/03/sony-steals-feature-from-your-playstation-3"
title="Sony Steals Feature From Your PlayStation 3, unter: eff.org
2010.">sabotierte die Playstation 3</a> mit einem Firmware-Downgrade, dass
@@ -172,22 +178,21 @@
<p>Daraufhin sandte Sony die Polizei zu Geohot, nachdem er den Code knackte,
der Nutzer davon abhielt die Firmware zu ändern, und wir reagierten mit
einem Aufruf zum <a href="http://boycottsony.org" title="Boycott Sony,
-unter: defectivebydesign.org."><em>Boykott von Sony</em></a>.</p>
-</li>
+unter: defectivebydesign.org."><em>Boykott von Sony</em></a>.
+</p></li>
-<li>
-<p>LG <a
+<li><p>
+LG <a
href="http://www.techdirt.com/articles/20140511/17430627199/lg-will-take-smart-out-your-smart-tv-if-you-dont-agree-to-share-your-viewing-search-data-with-third-parties.shtml"
title="LG Will Take The 'Smart' Out Of Your Smart TV If You Don't Agree To
Share Your Viewing And Search Data With Third Parties, unter: techdirt.com
2014.">deaktiviert Netzwerkfunktionen</a> auf <em>zuvor gekauften</em>
âSmartâ-Fernsehgeräten, sofern Käufer nicht zustimmen LG
herumschnüffeln und
persönlichen Daten verteilen zu lassen.
-</p>
-</li>
+</p></li>
-<li>
-<p>Oracles unfreies Java-Plug-in für Webbrowser <a
+<li><p>
+Oracles unfreies Java-Plug-in für Webbrowser <a
href="http://www.zdnet.com/a-close-look-at-how-oracle-installs-deceptive-software-with-java-updates-7000010038/?s_cid=e539"
title="A close look at how Oracle installs deceptive software with Java
updates, unter: zdnet.com 2013.">installiert heimlich andere lästige
@@ -210,15 +215,23 @@
href="http://www.computerworld.com/article/2494794/malware-vulnerabilities/oracle-will-continue-to-bundle--crapware--with-java.html"
title="Oracle will continue to bundle âcrapwareâ with Java, unter:
computerworld.com 2013.">bestand Oracle darauf, diese Praxis
-fortzusetzen</a>.</p>
-</li>
+fortzusetzen</a>.
+</p></li>
</ul>
<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
- </div>
+<p><strong>Anmerkungen des Ãbersetzungsteams</strong>:</p>
+<ol id="transnote">
+<li><p><strong>Weiterführende Referenzen</strong>:</p>
+<ol style="list-style-type:none">
+<li>Siehe auch:</li>
+<li id="tn01"><a href="#tn01-ref">[1]</a> Heise Security, <cite><a href="
+http://heise.de/-2778547">Lenovos Service Engine: BIOS-Rootkit direkt vom
+Hersteller</a></cite>, unter: heise.de 2015. (abgerufen 2015-10-09)</li>
+</ol></li></ol></div>
</div>
<!-- for id="content", starts in the include above -->
@@ -293,7 +306,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2015/09/20 16:28:24 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:13 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: proprietary/proprietary-surveillance.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/proprietary-surveillance.de.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- proprietary/proprietary-surveillance.de.html 20 Sep 2015 16:28:24
-0000 1.6
+++ proprietary/proprietary-surveillance.de.html 1 Nov 2015 16:01:13
-0000 1.7
@@ -33,6 +33,14 @@
<li><a href="#SpywareInTVSets">Spionageprogramme in Spielsachen</a></li>
</ul>
</li>
+ <li><a href="#SpywareAtLowLevel">Schadsoftware auf niedrigem Niveau</a>
+ <ul>
+ <li><a href="#SpywareInBIOS">Spionageprogramme im BIOS</a></li>
+
+ <!-- <li>
+<a href="#SpywareInFirmware">Spyware in Firmware</a></li> -->
+</ul>
+ </li>
<li><a href="#SpywareAtWork">Spionageprogramme bei der Arbeit</a>
<ul>
<li><a href="#SpywareInSkype">Spionageprogramme in Skype</a></li>
@@ -101,6 +109,15 @@
<ul>
<li><p>
+ Windows 10 wird <a
+href="https://web.archive.org/web/20151001035410/https://jonathan.porta.codes/2015/07/30/windows-10-seems-to-have-some-scary-privacy-defaults/">mit
+Standardeinstellungen ausgeliefert, die keine Rücksicht auf die Privatsphäre
+seiner Nutzerinnen und Nutzer nimmt</a>, was Microsoft das âRechtâ gibt
+Benutzer-Dateien, Text- und Spracheingaben, Ortsangaben, Kontakte, Termine
+und den Internetverlauf auszuschnüffeln sowie die Rechner automatisch mit
+offenen Hotspots zu verbinden und personenbezogene Werbung
einzublenden.</p></li>
+
+ <li><p>
<a
href="http://arstechnica.com/information-technology/2015/08/even-when-told-not-to-windows-10-just-cant-stop-talking-to-microsoft/"
title="Even when told not to, Windows 10 just canât stop talking to
@@ -273,6 +290,40 @@
</div>
<ul>
+ <li><p>iDinger laden automatisch alle gemachten Fotos und Videos auf Server
von
+Apple hoch.</p>
+
+ <blockquote><p>
+ <q>Die iCloud Fotomediathek speichert alle deine Fotos und Videos,
sodass du
+vom iPhone, iPad, iPod touch, Mac und auf iCloud.com darauf zugreifen
+kannst. Alle Ãnderungen, die du machst, werden automatisch überall
+aktualisiert. [â¦]</q>
+ </p></blockquote>
+
+ <p>Quelle: <a href="https://www.apple.com/de/icloud/photos/">Apple â
iCloud â
+Fotos:</a>, unter: https://www.apple.com/de/icloud/photos. (abgerufen:
+2015-09-24)<br />Das iCloud-Feature wird <a
+href="https://support.apple.com/en-us/HT202033">beim Startvorgang von iOS
+aktiviert</a>. Der Begriff <em>âCloudâ</em> bzw. <em>âDatenwolkeâ</em>
+bedeutet soviel wie <em>âBitte stellâ keine Fragen wo <ins>(meine Daten
+gespeichert und verarbeitet werden)</ins>â</em>.</p>
+
+ <p>Es gibt eine Möglichkeit, <a
href="https://support.apple.com/de-de/HT201104"
+title="Häufig gestellte Fragen zu iCloud Drive, unter:
+https://support.apple.com/de-de/HT201104">iCloud deaktivieren</a> zu können,
+sie ist jedoch standardmäÃig aktiviert, so dass sie noch immer als
+Ãberwachungsfunktion gewertet wird.</p>
+
+ <p>Unbekannte nutzten dies offenbar aus, um an <a
+href="https://www.theguardian.com/technology/2014/sep/01/naked-celebrity-hack-icloud-backup-jennifer-lawrence"
+title="Naked celebrity hack: security experts focus on iCloud backup theory
+, The Guardian 2015.">Nacktfotos von vielen Prominenten</a> zu kommen. Sie
+mussten dafür Apples Sicherheit knacken, aber die NSA kann durch <a
+href="/philosophy/surveillance-vs-democracy.html#digitalcash" title="Richard
+Stallman, Wie viel Ãberwachung kann Demokratie ertragen? 2013.">PRISM</a>
+darauf zugreifen.
+ </p></li>
+
<li><p>Mit <a
href="http://finance.yahoo.com/blogs/the-exchange/privacy-advocates-worry-over-new-apple-iphone-tracking-feature-161836223.html"
title="Privacy advocates worry over new Apple iPhone tracking feature, unter
@@ -339,6 +390,15 @@
</div>
<ul>
+ <li><p><a href="http://www.bbc.com/news/uk-34444233">Behörden können
Smartphones
+per versteckter Textnachrichten übernehmen</a>, wodurch diese ein-
+bzw. ausgeschaltet, das Mikrofon abgehört, Geo-Positionsdaten via GPS
+abgerufen, fotografiert, SMS-Nachrichten, Telefonate, Positions- und
+Webbrowser-Verläufe und die Kontakte ausgelesen werden können, so Edward
+Snowden. Dieses Schadprogramm ist so entworfen, bei Untersuchungen etwas
+völlig anderes vorzugaukeln.</p>
+ </li>
+
<li><p>Samsung-Smartphones werden vorinstalliert mit <a
href="http://arstechnica.com/gadgets/2015/07/samsung-sued-for-loading-devices-with-unremovable-crapware-in-china/"
title="Samsung sued for loading devices with unremovable crapware (in
@@ -499,6 +559,36 @@
</li>
</ul>
+<!-- #SpywareAtLowLevel -->
+<!-- WEBMASTERS: make sure to place new items on top under each subsection -->
+<div class="big-section">
+ <h3 id="SpywareAtLowLevel">Spionageprogramme auf niedrigem Niveau</h3>
+
+</div>
+<div style="clear: left;"></div>
+
+
+<div class="big-subsection">
+ <h4 id="SpywareInBIOS">Spionageprogramme im BIOS</h4>
+
+</div>
+
+<ul>
+<li><p>
+<a
+href="http://www.computerworld.com/article/2984889/windows-pcs/lenovo-collects-usage-data-on-thinkpad-thinkcentre-and-thinkstation-pcs.html"
+title="Lenovo collects usage data on ThinkPad, ThinkCentre and ThinkStation
+PCs, unter: computerworld.com 2015.">Lenovo installiert(e) heimlich
+<i>unerwünschte vorinstallierte Software</i> (âCrapwareâ) via BIOS</a> auf
+Windows-Installationen. <em>Beachten Sie</em>, dass diese konkrete von
+Lenovo verwendete <strong>Sabotage-Methode keinerlei Einfluss auf
+GNU-Systeme</strong> (mit Linux-Kern) hatte; auch ist eine âsaubereâ
+Windows-Installation nicht wirklich sauber, da <a
+href="/proprietary/malware-microsoft">Microsoft eigene Schadprogramme
+einbaut</a>.
+</p></li>
+</ul>
+
<!-- #SpywareAtWork -->
<!-- WEBMASTERS: make sure to place new items on top under each subsection -->
<div class="big-section">
@@ -572,6 +662,20 @@
</div>
<ul>
+ <li><p>Proprietäre Software in Autos <a
+href="http://www.usatoday.com/story/money/cars/2013/03/24/car-spying-edr-data-privacy/1991751/"
+title="Chris Woodyard and Jayne O'Donnell, Your car may be invading your
+privacy, unter: http://www.usatoday.com 2013.">zeichnet Informationen über
+Fahrzeugbewegungen auf</a>, welche Automobilhersteller,
+Versicherungsunternehmen und anderen verfügbar gemacht wird.</p>
+
+ <p>Der Fall von Mautsystemen, erwähnt in diesem Artikel, ist nicht
wirklich
+eine Angelegenheit von proprietärer Ãberwachung. Diese Systeme sind eine
+unerträgliche Verletzung der Privatsphäre und sollten durch anonyme
+Zahlungssysteme ersetzt werden, allerdings erfolgt der Ãbergriff nicht durch
+Schadsoftware. Die erwähnten anderen Fälle werden von proprietärer
+Schadsoftware im Auto gemacht.</p></li>
+
<li><p>Fahrzeuge des amerikanischen Herstellers Tesla ermöglichen dem
Unternehmen
Datenmaterial mittels Fernzugriff abzugreifen und jederzeit die Position des
Fahrzeugs zu bestimmen (siehe <a
@@ -901,7 +1005,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2015/09/20 16:28:24 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:13 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: proprietary/proprietary-tyrants.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/proprietary-tyrants.de.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- proprietary/proprietary-tyrants.de.html 11 Jul 2015 20:27:24 -0000
1.3
+++ proprietary/proprietary-tyrants.de.html 1 Nov 2015 16:01:13 -0000
1.4
@@ -28,12 +28,12 @@
</li>
<li>
-<p>Die Apple iDinger sind Tyrannen. Es gibt eine Portierung von Android auf die
-iDinger, aber deren Installation macht das <a
-href="http://www.idroidproject.org/wiki/Status">Auffinden eines
-Programmfehlers oder die <span title="engl. âExploitâ"><em>systematische
-Ausnutzung einer Schwachstelle</em></span></a> erforderlich, um es überhaupt
-möglich zu machen, ein anderes System installieren zu können.
+<p><!--Die Apple iDinger sind Tyrannen. -->Es gibt eine Android-Portierung auf
+die iDinger, aber deren Installation macht das <a
+href="https://web.archive.org/web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status">Auffinden
+eines Programmfehlers oder die <em>systematische Ausnutzung einer
+Schwachstelle</em> (engl. âExploitâ)</a> erforderlich, um die Installation
+eines anderes Systems überhaupt erst zu möglichen.
</p>
</li>
@@ -124,7 +124,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -140,10 +140,9 @@
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
<p>Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
-<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de">Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
-Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
+<p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 4.0 International</a>-Lizenz.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -156,7 +155,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2015/07/11 20:27:24 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:13 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: proprietary/proprietary.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/proprietary.de.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- proprietary/proprietary.de.html 11 Jul 2015 20:27:25 -0000 1.4
+++ proprietary/proprietary.de.html 1 Nov 2015 16:01:13 -0000 1.5
@@ -47,11 +47,13 @@
<div class="companies">
<ul>
<li><strong>Unternehmen oder Produkt</strong></li>
- <li><a href="/philosophy/malware-apple">Apple Schadsoftware</a></li>
- <li><a href="/philosophy/malware-microsoft">Microsoft Schadsoftware</a></li>
- <li><a href="/philosophy/malware-mobiles">Schadsoftware in mobilen
Geräten</a></li>
- <li><a href="/philosophy/malware-kindle-swindle">Schadsoftware im Amazon
+ <li><a href="/proprietary/malware-apple">Apple Schadsoftware</a></li>
+ <li><a href="/proprietary/malware-microsoft">Microsoft Schadsoftware</a></li>
+ <li><a href="/proprietary/malware-mobiles">Schadsoftware in mobilen
Geräten</a></li>
+ <li><a href="/proprietary/malware-kindle-swindle">Schadsoftware im Amazon
Swindle</a></li>
+ <li><a href="/proprietary/proprietary-deception">Trügerische
Unternehmen</a>,
+die ihre Absichten maskieren.</li>
</ul>
</div>
@@ -157,12 +159,12 @@
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
<strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Joеrg Kohnе--> <a
href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2013,
-2014.</div>
+2014, 2015.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2015/07/11 20:27:25 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:13 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: proprietary/po/malware-apple.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-apple.de-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- proprietary/po/malware-apple.de-en.html 29 Aug 2015 13:03:09 -0000
1.4
+++ proprietary/po/malware-apple.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:13 -0000
1.5
@@ -42,7 +42,7 @@
<ul>
<li><strong>Type of malware</strong></li>
<li><a href="#back-doors">Back doors</a></li>
-<!--<li><a href="#censorship">Censorship</a></li>-->
+<li><a href="#censorship">Censorship</a></li>
<!--<li><a href="#insecurity">Insecurity</a></li>-->
<li><a href="#sabotage">Sabotage</a></li>
<!--<li><a href="#interference">Interference</a></li>-->
@@ -61,18 +61,52 @@
<h3 id="back-doors">Apple Back Doors</h3>
<ul>
- <li><p>The iPhone has a back door <a
-
href="http://www.telegraph.co.uk/technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html">
- that allows Apple to remotely delete apps</a> which Apple considers
- “inappropriate”. Jobs said it's OK for Apple to have this
- power because of course we can trust Apple.</p>
- </li>
+<li><p>
+Mac OS X had an
+<a
href="https://truesecdev.wordpress.com/2015/04/09/hidden-backdoor-api-to-root-privileges-in-apple-os-x/">
+intentional local back door for 4 years</a>, which could be
+exploited by attackers to gain root privileges.
+</p></li>
+
+<li><p>The iPhone has a back door <a
+href="http://www.telegraph.co.uk/technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html">
+that allows Apple to remotely delete apps</a> which Apple considers
+“inappropriate”. Jobs said it's OK for Apple to have this
+power because of course we can trust Apple.
+</p></li>
+
+<li><p>The iPhone has a back door for <a
+href="http://www.npr.org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone">
+remote wipe</a>. It's not always enabled, but users are led into
+enabling it without understanding.
+</p></li>
+</ul>
- <li><p>The iPhone has a back door for <a
-
href="http://www.npr.org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone">
- remote wipe</a>. It's not always enabled, but users are led into
- enabling it without understanding.</p>
- </li>
+<h3 id="censorship">Apple Censorship</h3>
+<ul>
+<li><p>
+Apple <a href="http://ifixit.org/blog/7401/ifixit-app-pulled/">
+banned a program from the App Store</a> because its developers
+committed the enormity of disassembling some iThings.
+</p></li>
+
+<li><p>
+Apple rejected an app that displayed the locations of US drone
+assassinations, giving various excuses. Each time the developers
+fixed one “problem”, Apple complained about another.
+After the fifth rejection,
+Apple <a
href="http://mashable.com/2014/02/07/apple-app-tracks-drone-strikes/">admitted
+it was censoring the app based on the subject matter</a>.
+</p></li>
+
+<li><p>
+As of 2015, Apple <a
href="http://www.theguardian.com/commentisfree/2015/sep/23/apple-anti-choice-tendencies-showing-in-app-store-reproductive-rights">systematically
bans apps that endorse abortion
+rights or would help women find abortions</a>.</p>
+
+<p>
+This particular political slant <a
href="http://www.theguardian.com/technology/2011/dec/01/siri-abortion-apple-unintenional-omissions">
+affects other Apple services</a>.
+</p></li>
</ul>
<h3 id="sabotage">Apple Sabotage</h3>
@@ -99,6 +133,32 @@
<h3 id="surveillance">Apple Surveillance</h3>
<ul>
+ <li><p>iThings automatically upload to Apple's servers all the photos and
+ videos they make.</p>
+
+ <blockquote><p>
+ iCloud Photo Library stores every photo and video you take,
+ and keeps them up to date on all your devices.
+ Any edits you make are automatically updated everywhere. [...]
+ </p></blockquote>
+
+ <p>(From <a href="https://www.apple.com/icloud/photos/">Apple's iCloud
+ information</a> as accessed on 24 Sep 2015.) The iCloud feature is
+ <a href="https://support.apple.com/en-us/HT202033">activated by the
+ startup of iOS</a>. The term “cloud” means
+ “please don't ask where.”</p>
+
+ <p>There is a way to <a href="https://support.apple.com/en-us/HT201104">
+ deactivate iCloud</a>, but it's active by default so it still counts as a
+ surveillance functionality.</p>
+
+ <p>Unknown people apparently took advantage of this to
+ <a
href="https://www.theguardian.com/technology/2014/sep/01/naked-celebrity-hack-icloud-backup-jennifer-lawrence">get
+ nude photos of many celebrities</a>. They needed to break Apple's
+ security to get at them, but NSA can access any of them through
+ <a
href="/philosophy/surveillance-vs-democracy.html#digitalcash">PRISM</a>.
+ </p></li>
+
<li><p><a
href="http://www.washingtonpost.com/blogs/the-switch/wp/2014/10/30/how-one-mans-private-files-ended-up-on-apples-icloud-without-his-consent/">
MacOS automatically sends to Apple servers unsaved documents being
edited</a>. The <a
@@ -194,7 +254,15 @@
<p>Here is an article about the <a
href="http://weblog.rogueamoeba.com/2008/03/07/code-signing-and-you/">
code signing</a> that the iThings use to jail the user.</p>
- </li>
+
+ <p>Curiously, Apple is beginning to allow limited passage through the
+ walls of the the iThing jail: users can now install apps built from
+ source code, provided the source code is written in Swift. Users
+ cannot do this freely because they are required to identify themselves.
+ <a href="https://developer.apple.com/xcode/">Here are details.</a></p>
+
+ <p>While this is a crack in the prison walls, it is not big enough to
+ mean that the iThings are no longer jails.</p></li>
<li><p><a
href="http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/11/papers-please-game-ipad-nude-body-scans">
More examples of Apple's arbitrary and inconsistent censorship</a>.</p>
@@ -211,7 +279,7 @@
<li><p>The iThings are tyrant devices: they do not permit
installing a different or modified operating system. There is a
port of Android to the iThings, but installing it
- requires <a href="http://www.idroidproject.org/wiki/Status">
+ requires <a
href="https://web.archive.org/web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status">
finding a bug or “exploit”</a> to make it possible to
install a different system.</p>
</li>
@@ -274,7 +342,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/08/29 13:03:09 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:13 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: proprietary/po/malware-apple.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-apple.de.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- proprietary/po/malware-apple.de.po 1 Nov 2015 15:38:19 -0000 1.16
+++ proprietary/po/malware-apple.de.po 1 Nov 2015 16:01:13 -0000 1.17
@@ -313,10 +313,10 @@
"Quelle: <a href=\"https://www.apple.com/de/icloud/photos/\">Apple â iCloud
â "
"Fotos:</a>, unter: https://www.apple.com/de/icloud/photos. (abgrufen: "
"2015-09-24)<br />Das iCloud-Feature wird <a href=\"https://support.apple.com/"
-"en-us/HT202033\">beim Startvorgang von iOS aktiviert</a>. Der Begriff "
-"<em>âCloudâ</em> bzw. <em>âDatenwolkeâ</em> bedeutet soviel wie
<em>âBitte "
-"stellâ keine Fragen wo <ins>(meine Daten gespeichert und verarbeitet "
-"werden)</ins>â</em>."
+"en-us/HT202033\">beim Startvorgang von iOS aktiviert</a>. Der Begriff <em>"
+"âCloudâ</em> bzw. <em>âDatenwolkeâ</em> bedeutet soviel wie
<em>âBitte "
+"stellâ keine Fragen wo <ins>(meine Daten gespeichert und verarbeitet
werden)"
+"</ins>â</em>."
# Bad: Handshake tries in the old style (vulnerable to attack) â¦
# ⦠and thereâre tips only. but "deactivate iCloud".
Index: proprietary/po/malware-microsoft.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-microsoft.de-en.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- proprietary/po/malware-microsoft.de-en.html 20 Sep 2015 16:28:24 -0000
1.6
+++ proprietary/po/malware-microsoft.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:14 -0000
1.7
@@ -94,10 +94,10 @@
repeatedly nagging many users to install Windows 10</a>.
</p></li>
- <li><p><a
href="http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm">
+ <li><p><a
href="http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/how-can-any-company-ever-trust-microsoft-again-3569376/">
Microsoft informs the NSA of bugs in Windows before fixing them.</a></p></li>
- <li><p><a
href="http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2014/04/windows-xp-end-of-an-era-end-of-an-error/index.htm">
+ <li><p><a
href="http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/windows-xp-end-of-an-era-end-of-an-error-3569489/">
Microsoft cut off security fixes for Windows XP, except to some big users
that pay exorbitantly.</a></p>
@@ -113,12 +113,20 @@
<h3 id="surveillance">Microsoft Surveillance</h3>
<ul>
-<li><p>
-<a
href="http://arstechnica.com/information-technology/2015/08/even-when-told-not-to-windows-10-just-cant-stop-talking-to-microsoft/">
-Windows 10 sends identifiable information to Microsoft</a>, even if a user
-turns off its Bing search and Cortana features, and activates the
-privacy-protection settings.</p>
-</li>
+ <li><p>
+ Windows 10 <a
href="https://web.archive.org/web/20151001035410/https://jonathan.porta.codes/2015/07/30/windows-10-seems-to-have-some-scary-privacy-defaults/">
+ ships with default settings that show no regard for the
+ privacy of its users</a>, giving Microsoft the “right”
+ to snoop on the users' files, text input, voice input,
+ location info, contacts, calendar records and web browsing
+ history, as well as automatically connecting the machines to open
+ hotspots and showing targeted ads.</p></li>
+
+ <li><p>
+ <a
href="http://arstechnica.com/information-technology/2015/08/even-when-told-not-to-windows-10-just-cant-stop-talking-to-microsoft/">
+ Windows 10 sends identifiable information to Microsoft</a>, even if a user
+ turns off its Bing search and Cortana features, and activates the
+ privacy-protection settings.</p></li>
<li><p>
Microsoft uses Windows 10's “privacy policy” to overtly impose a
@@ -242,7 +250,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/09/20 16:28:24 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:14 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: proprietary/po/malware-microsoft.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-microsoft.de.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- proprietary/po/malware-microsoft.de.po 1 Nov 2015 15:38:19 -0000
1.26
+++ proprietary/po/malware-microsoft.de.po 1 Nov 2015 16:01:14 -0000
1.27
@@ -145,8 +145,8 @@
"technology/2015/07/windows-10-updates-to-be-automatic-and-mandatory-for-home-"
"users/\">forcibly and immediately imposed</a>."
msgstr ""
-"In Windows 10 wird die universale Hintertür nicht mehr verborgen; alle "
-"<i>âVerbesserungenâ</i> werden <a\n"
+"In Windows 10 wird die universale Hintertür nicht mehr verborgen; alle <i>"
+"âVerbesserungenâ</i> werden <a\n"
"href=\"http://arstechnica.com/information-technology/2015/07/windows-10-"
"updates-to-be-automatic-and-mandatory-for-home-users/\" title=\"Windows 10 "
"updates to be automatic and mandatory for Home users, unter: arstechnica.com "
@@ -478,8 +478,8 @@
"merkwürdige, kaputte Welt der Digitalen Rechte-Minderung</cite></a>, unter: "
"digitalegesellschaft.de 2012. (abgerufen 2014-09-10)</li>\n"
"<li id=\"tn1\"><a href=\"#tn1-ref\">[*]</a> Mobile Geräte sind in erster "
-"Linie Geräte mit <i>berührungsempfindlichen Bildschirmen</i> (engl. "
-"<i>âTouchscreensâ</i>) wie Smartphones, Mobiltelefone, Netbooks und
Tablet-"
+"Linie Geräte mit <i>berührungsempfindlichen Bildschirmen</i> (engl. <i>"
+"âTouchscreensâ</i>) wie Smartphones, Mobiltelefone, Netbooks und Tablet-"
"Rechner.</li>\n"
"<li>\n"
"<ol><li><p><strong>Weiterführende Referenzen</strong>:</p>\n"
Index: proprietary/po/proprietary-back-doors.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-back-doors.de-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- proprietary/po/proprietary-back-doors.de-en.html 1 Sep 2015 05:57:18
-0000 1.4
+++ proprietary/po/proprietary-back-doors.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:14
-0000 1.5
@@ -10,6 +10,19 @@
<p>Here are examples of demonstrated back doors in proprietary software.</p>
<ul>
+<li><p>
+Mac OS X had an <a
href="https://truesecdev.wordpress.com/2015/04/09/hidden-backdoor-api-to-root-privileges-in-apple-os-x/">
+intentional local back door for 4 years</a>.
+</p></li>
+
+<li><p>
+Users report <a
href="http://www.networkworld.com/article/2993490/windows/windows-10-upgrades-reportedly-appearing-as-mandatory-for-some-users.html#tk.rss_all">
+Microsoft is forcing them to replace Windows 7 and 8 with
+all-spying Windows 10</a>.</p>
+
+<p>
+This seems to involve use of a back door in Windows 7 and 8.
+</p></li>
<li>
<p>Most mobile phones have a universal back door, which has been used to
@@ -246,7 +259,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/09/01 05:57:18 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:14 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: proprietary/po/proprietary-back-doors.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-back-doors.de.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- proprietary/po/proprietary-back-doors.de.po 1 Nov 2015 15:38:19 -0000
1.15
+++ proprietary/po/proprietary-back-doors.de.po 1 Nov 2015 16:01:14 -0000
1.16
@@ -127,8 +127,8 @@
"technology/2015/07/windows-10-updates-to-be-automatic-and-mandatory-for-home-"
"users/\">forcibly and immediately imposed</a>."
msgstr ""
-"In Windows 10 wird die universale Hintertür nicht mehr verborgen; alle "
-"<i>âVerbesserungenâ</i> werden <a\n"
+"In Windows 10 wird die universale Hintertür nicht mehr verborgen; alle <i>"
+"âVerbesserungenâ</i> werden <a\n"
"href=\"http://arstechnica.com/information-technology/2015/07/windows-10-"
"updates-to-be-automatic-and-mandatory-for-home-users/\" title=\"Windows 10 "
"updates to be automatic and mandatory for Home users, unter: arstechnica.com "
@@ -454,8 +454,8 @@
"<li id=\"tn01\"><a href=\"#tn01-ref\">[1]</a> Zeit Online, <a href=\"http://"
"www.zeit.de/digital/datenschutz/2013-08/trusted-computing-microsoft-"
"windows-8-nsa/komplettansicht\"><cite>Bundesbehörden sehen Risiken beim "
-"Einsatz von Windows 8</cite></a>, unter: zeit.de 2013. (abgerufen "
-"2013-11-20)</li>\n"
+"Einsatz von Windows 8</cite></a>, unter: zeit.de 2013. (abgerufen 2013-11-20)"
+"</li>\n"
"<li id=\"tn02\"><a href=\"#tn02-ref\">[2]</a> Spiegel Online, <a href="
"\"http://www.spiegel.de/netzwelt/mobil/apple-jobs-bestaetigt-iphone-"
"hintertuer-a-571219.html\"><cite> Apple: Jobs bestätigt iPhone-Hintertür</"
Index: proprietary/po/proprietary-censorship.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-censorship.de-en.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- proprietary/po/proprietary-censorship.de-en.html 11 Jul 2015 20:27:27
-0000 1.2
+++ proprietary/po/proprietary-censorship.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:14
-0000 1.3
@@ -16,11 +16,37 @@
isn't.</p>
<ul>
-<li>The <a
+<li><p>
+Apple <a href="http://ifixit.org/blog/7401/ifixit-app-pulled/">
+banned a program from the App Store</a> because its developers
+committed the enormity of disassembling some iThings.
+</p></li>
+
+<li><p>
+Apple rejected an app that displayed the locations of US drone
+assassinations, giving various excuses. Each time the developers
+fixed one “problem”, Apple complained about another.
+After the fifth rejection,
+Apple <a
href="http://mashable.com/2014/02/07/apple-app-tracks-drone-strikes/">admitted
+it was censoring the app based on the subject matter</a>.
+</p></li>
+
+<li><p>
+As of 2015, Apple <a
href="http://www.theguardian.com/commentisfree/2015/sep/23/apple-anti-choice-tendencies-showing-in-app-store-reproductive-rights">systematically
bans apps that endorse abortion
+rights or would help women find abortions</a>.</p>
+
+<p>
+This particular political slant <a
href="http://www.theguardian.com/technology/2011/dec/01/siri-abortion-apple-unintenional-omissions">
+affects other Apple services</a>.
+</p></li>
+
+<li><p>
+The <a
href="https://www.gamespot.com/articles/nintendos-new-3ds-charges-30-cents-to-remove-an-in/1100-6421996/">Nintendo
3DS</a> censors web browsing; it is possible to turn off the
censorship, but that requires identifying oneself to pay, which is a
-form of surveillance.</li>
+form of surveillance.
+</p></li>
</ul>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
@@ -55,7 +81,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -73,14 +99,14 @@
<p>Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/07/11 20:27:27 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:14 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: proprietary/po/proprietary-deception.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-deception.translist,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- proprietary/po/proprietary-deception.translist 22 Sep 2015 04:58:15
-0000 1.1
+++ proprietary/po/proprietary-deception.translist 1 Nov 2015 16:01:14
-0000 1.2
@@ -3,8 +3,10 @@
value='<div id="translations">
<p>
<span dir="ltr" class="original"><a lang="en" hreflang="en"
href="/proprietary/proprietary-deception.en.html">English</a> [en]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="de" hreflang="de"
href="/proprietary/proprietary-deception.de.html">Deutsch</a> [de]</span>
</p>
</div>' -->
<link rel="alternate" type="text/html"
href="/proprietary/proprietary-deception.html" hreflang="x-default" />
<link rel="alternate" type="text/html" lang="en" hreflang="en"
href="/proprietary/proprietary-deception.en.html" title="English" />
+<link rel="alternate" type="text/html" lang="de" hreflang="de"
href="/proprietary/proprietary-deception.de.html" title="Deutsch" />
<!-- end translist file -->
Index: proprietary/po/proprietary-insecurity.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-insecurity.de-en.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- proprietary/po/proprietary-insecurity.de-en.html 15 Aug 2015 16:59:55
-0000 1.3
+++ proprietary/po/proprietary-insecurity.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:14
-0000 1.4
@@ -15,36 +15,63 @@
<p>It would be incorrect to compare proprietary software with a
fictitious idea of free software as perfect. Every nontrivial program
has bugs, and any system, free or proprietary, may have security
-holes. But proprietary software developers frequently disregard
-gaping holes, or even introduce them deliberately, and <em>the users
-are helpless to fix them</em>.</p>
+holes. That in itself is not culpable. But proprietary software
+developers frequently disregard gaping holes, or even introduce them
+deliberately, and <em>the users are helpless to fix them</em>.</p>
<ul>
+<li>
+<p>
+FitBit fitness trackers <a
href="http://www.tripwire.com/state-of-security/latest-security-news/10-second-hack-delivers-first-ever-malware-to-fitness-trackers/">
+have a Bluetooth vulnerability</a> that allows
+attackers to send malware to the devices, which can subsequently spread
+to computers and other FitBit trackers that interact with them.
+</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>
+“Self-encrypting” disk drives do the encryption with proprietary
+firmware so you can't trust it. Western Digital's “My Passport”
+drives
+<a
href="https://motherboard.vice.com/en_uk/read/some-popular-self-encrypting-hard-drives-have-really-bad-encryption">have
a back door</a>.
+</p>
+</li>
+
+<li>
+<p>
+Mac OS X had an
+<a
href="https://truesecdev.wordpress.com/2015/04/09/hidden-backdoor-api-to-root-privileges-in-apple-os-x/">
+intentional local back door for 4 years</a>, which could be
+exploited by attackers to gain root privileges.
+</p>
+</li>
<li>
<p>Security researchers discovered a
<a
href="http://www.theguardian.com/technology/2015/aug/12/hack-car-brakes-sms-text">
vulnerability in diagnostic dongles used for vehicle tracking and
insurance</a> that let them take remote control of a car or
-lorry using an SMS.</p>
+lorry using an SMS.
+</p>
</li>
- <li>
- <p>
- Crackers were able to
- <a
href="http://arstechnica.com/security/2015/07/fiat-chrysler-connected-car-bug-lets-hackers-take-over-jeep-remotely/">take
remote control of the Jeep</a>
- “connected car”.
- <br/>They could track the car, start or stop the engine, and
- activate or deactivate the brakes, and more.
- </p>
- <p>
- I expect that Chrysler and the NSA can do this too.
- </p>
- <p>
- If I ever own a car, and it contains a portable phone, I will
- deactivate that.
- </p>
- </li>
+<li>
+<p>
+Crackers were able to
+<a
href="http://arstechnica.com/security/2015/07/fiat-chrysler-connected-car-bug-lets-hackers-take-over-jeep-remotely/">take
remote control of the Jeep</a>
+“connected car”.
+<br/>They could track the car, start or stop the engine, and
+activate or deactivate the brakes, and more.
+</p>
+<p>
+I expect that Chrysler and the NSA can do this too.
+</p>
+<p>
+If I ever own a car, and it contains a portable phone, I will
+deactivate that.
+</p>
+</li>
<li>
<p>
@@ -233,7 +260,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/08/15 16:59:55 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:14 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: proprietary/po/proprietary-jails.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-jails.de-en.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- proprietary/po/proprietary-jails.de-en.html 11 Jul 2015 20:27:27 -0000
1.2
+++ proprietary/po/proprietary-jails.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:15 -0000
1.3
@@ -9,7 +9,7 @@
<a href="/philosophy/proprietary.html">Other examples of proprietary
malware</a>
<p>Here are examples of proprietary systems that are
-<em>jails</em>—they do not allow the user to freely install
+<em>jails</em>: they do not allow the user to freely install
applications. The <a href="http://i.imgur.com/ZRViDum.jpg">image of
the iPrison</a> illustrates this issue.</p>
<!-- embed http://i.imgur.com/ZRViDum.jpg here -->
@@ -45,21 +45,31 @@
<li>
<p><a
href="http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-yo.html">
-iOS, the operating system of the Apple iThings, is a jail.</a>
-Apple introduced the practice of designing general purposes computers
-as jails for their users.</p>
+iOS, the operating system of the Apple iThings, is the prototype of a
+jail.</a> It was Apple that introduced the practice of designing
+general purposes computers with censorship of application
+programs.</p>
<p>Apple used this censorship power in 2014
to <a
href="http://boingboing.net/2014/02/07/apple-yanks-last-remaining-bit.html">
ban all bitcoin apps</a> for the iThings for a time. It
also <a
href="http://www.gamespot.com/articles/apple-removes-game-about-growing-marijuana-from-app-store/1100-6419864/">banned
-a game about growing marijuana</a>, while permitting Games about other
+a game about growing marijuana</a>, while permitting games about other
crimes such as killing people. Perhaps Apple considers killing more
acceptable than marijuana.</p>
<p>Here is an article about
the <a
href="http://weblog.rogueamoeba.com/2008/03/07/code-signing-and-you/">code
signing</a> that the iThings use to lock up the user.</p>
+
+<p>Curiously, Apple is beginning to allow limited passage through the
+walls of the the iThing jail: users can now install apps built from
+source code, provided the source code is written in Swift. Users
+cannot do this freely because they are required to identify themselves.
+<a href="https://developer.apple.com/xcode/">Here are details.</a></p>
+
+<p>While this is a crack in the prison walls, it is not big enough to
+mean that the iThings are no longer jails.</p>
</li>
<li>
@@ -135,7 +145,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/07/11 20:27:27 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:15 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: proprietary/po/proprietary-sabotage.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.de-en.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- proprietary/po/proprietary-sabotage.de-en.html 20 Sep 2015 16:28:24
-0000 1.5
+++ proprietary/po/proprietary-sabotage.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:15
-0000 1.6
@@ -13,62 +13,67 @@
<ul>
<li><p>
-Microsoft is <a
href="http://www.theguardian.com/technology/2015/sep/11/microsoft-downloading-windows-1">
-repeatedly nagging many users to install Windows 10</a>.
-</p></li>
+Users report <a
href="http://www.networkworld.com/article/2993490/windows/windows-10-upgrades-reportedly-appearing-as-mandatory-for-some-users.html#tk.rss_all">
+Microsoft is forcing them to replace Windows 7 and 8 with
+all-spying Windows 10</a>.</p>
-<li>
<p>
-<a
href="https://www.techdirt.com/articles/20150812/11395231925/lenovo-busted-stealthily-installing-crapware-via-bios-fresh-windows-installs.shtml">
-Lenovo stealthily installed crapware via BIOS</a> on Windows installs.
+This seems to involve use of a back door in Windows 7 and 8.
+</p></li>
+
+<li><p>
+<a
href="http://www.computerworld.com/article/2984889/windows-pcs/lenovo-collects-usage-data-on-thinkpad-thinkcentre-and-thinkstation-pcs.html">
+Lenovo stealthily installed crapware and spyware via BIOS</a> on Windows
installs.
Note that the specific sabotage method Lenovo used did not affect
GNU/Linux; also, a “clean” Windows install is not really
clean since <a href="/proprietary/malware-microsoft.html">Microsoft
-puts in its own malware</a>.</p>
-</li>
+puts in its own malware</a>.
+</p></li>
+
+<li><p>
+Microsoft is <a
href="http://www.theguardian.com/technology/2015/sep/11/microsoft-downloading-windows-1">
+repeatedly nagging many users to install Windows 10</a>.
+</p></li>
+
+<li><p>Vizio
+<a href="http://boingboing.net/2015/04/30/telescreen-watch-vizio-adds-s.html">
+used a firmware “upgrade” to make its TVs snoop on what users
watch</a>.
+The TVs did not do that when first sold.
+</p></li>
- <li><p>Vizio
- <a
href="http://boingboing.net/2015/04/30/telescreen-watch-vizio-adds-s.html">
- used a firmware “upgrade” to make its TVs snoop on what
users watch</a>.
- The TVs did not do that when first sold.</p>
- </li>
- <li><p>Amazon
- <a
href="https://www.techdirt.com/articles/20150321/13350230396/while-bricking-jailbroken-fire-tvs-last-year-amazon-did-same-to-kindle-devices.shtml">
- downgraded the software in users' Swindles</a>
- so that those already rooted would cease to function at all.</p></li>
-
- <li><p>Apple <a
href="http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs">deleted
- from iPods the music that users had got from internet music
stores
- that competed with iTunes</a>.
- </p>
- </li>
+<li><p>Amazon
+<a
href="https://www.techdirt.com/articles/20150321/13350230396/while-bricking-jailbroken-fire-tvs-last-year-amazon-did-same-to-kindle-devices.shtml">
+downgraded the software in users' Swindles</a>
+so that those already rooted would cease to function at all.</p></li>
+
+<li><p>Apple <a
href="http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs">deleted
+from iPods the music that users had got from internet music stores
+that competed with iTunes</a>.
+</p></li>
-<li>
-<p><a
href="http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm">Microsoft
+<li><p>
+<a
href="http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/how-can-any-company-ever-trust-microsoft-again-3569376/">Microsoft
informs the NSA of bugs in Windows before fixing them.</a>
-</p>
-</li>
+</p></li>
-<li>
-<p><a
href="https://www.eff.org/deeplinks/2014/10/nintendo-updates-take-wii-u-hostage-until-you-agree-new-legal-terms">Nintendo
+<li><p>
+<a
href="https://www.eff.org/deeplinks/2014/10/nintendo-updates-take-wii-u-hostage-until-you-agree-new-legal-terms">Nintendo
remotely sabotaged all Wiis, making them refuse to work unless the
user agrees to a new EULA.</a>
</p>
<p>We can be quite sure this EULA is is unjust because injustice is
the only motive for imposing an EULA.
-</p>
-</li>
+</p></li>
-<li>
-<p>FTDI's proprietary driver for its USB-to-serial chips has been
+<li><p>
+FTDI's proprietary driver for its USB-to-serial chips has been
designed to
<a
href="http://arstechnica.com/information-technology/2014/10/windows-update-drivers-bricking-usb-serial-chips-beloved-of-hardware-hackers/">sabotage
alternative compatible chips</a> so that they no longer work.
-</p>
-</li>
+</p></li>
-<li>
-<p><a
href="http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2014/04/windows-xp-end-of-an-era-end-of-an-error/index.htm">Microsoft
+<li><p>
+<a
href="http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/windows-xp-end-of-an-era-end-of-an-error-3569489/">Microsoft
cut off security fixes for Windows XP, except to some big
users that pay exorbitantly.</a></p>
@@ -80,65 +85,61 @@
particular program; the wrong here is Microsoft does this after having
made the users dependent on Microsoft, because they are not free to ask
anyone else to work on the program for them.
-</p>
-</li>
+</p></li>
-<li>
-<p><a
href="http://www.theguardian.com/world/2013/sep/05/nsa-gchq-encryption-codes-security">The
+<li><p>
+<a
href="http://www.theguardian.com/world/2013/sep/05/nsa-gchq-encryption-codes-security">The
NSA has put back doors into nonfree encryption software.</a>
We don't know which ones they are, but we can be sure they include
some widely used systems. This reinforces the point that you can never
trust the security of nonfree software.
-</p>
-</li>
+</p></li>
-<li>
-<p><a
href="http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html">An
+<li><p>
+<a
href="http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html">An
Apple firmware “upgrade” bricked iPhones that had been
unlocked.</a> The “upgrade” also deactivated applications
not approved by <a href="/philosophy/proprietary-jails.html">Apple
censorship</a>. All this was apparently intentional.
-</p>
-</li>
+</p></li>
-<li>
-<p>Some
+<li><p>
+Some
proprietary <a
href="http://www.theguardian.com/technology/2014/jan/19/apple-talking-cats-in-app-purchases">games
-lure children to spend their parents' money</a>.</p>
-</li>
+lure children to spend their parents' money</a>.
+</p></li>
-<li>
-<p>Adobe applications have time bombs:
+<li><p>
+Adobe applications have time bombs:
they <a
href="http://techcrunch.com/2013/05/06/adobe-goes-all-in-with-subscription-based-creative-cloud-will-stop-selling-regular-cs-licenses-shrink-wrapped-boxes/">stop
working after a certain time</a>, after which the user must pay to
extend the time.</p>
<p>Once there was a problem with the servers that these programs use
to check who has paid, and
-<a
href="http://www.macuser.co.uk/9015-adobe-creative-cloud-outage-leaves-adobe-users-locked-out">the
applications refused to work for anyone</a>.</p>
-</li>
+<a
href="http://www.macuser.co.uk/9015-adobe-creative-cloud-outage-leaves-adobe-users-locked-out">the
applications refused to work for anyone</a>.
+</p></li>
-<li>
-<p>Sony <a
href="https://www.eff.org/deeplinks/2010/03/sony-steals-feature-from-your-playstation-3">sabotaged
+<li><p>
+Sony <a
href="https://www.eff.org/deeplinks/2010/03/sony-steals-feature-from-your-playstation-3">sabotaged
the Playstation 3</a> with a firmware downgrade that removed the
feature that allowed users to run GNU/Linux on it.</p>
<p>Sony subsequently sent police after Geohot, after he cracked the
code that blocked users from changing the firmware, and we responded by
calling for a <a href="http://boycottsony.org">boycott of
-Sony </a>.</p>
-</li>
+Sony </a>.
+</p></li>
-<li>
-<p>LG <a
href="http://www.techdirt.com/articles/20140511/17430627199/lg-will-take-smart-out-your-smart-tv-if-you-dont-agree-to-share-your-viewing-search-data-with-third-parties.shtml">disabled
+<li><p>
+LG <a
href="http://www.techdirt.com/articles/20140511/17430627199/lg-will-take-smart-out-your-smart-tv-if-you-dont-agree-to-share-your-viewing-search-data-with-third-parties.shtml">disabled
network features</a> on <em>previously purchased</em>
“smart” TVs, unless the purchasers agreed to let LG
begin to snoop on them and distribute their personal data.
-</p>
-</li>
+</p></li>
-<li>
-<p>Oracle's nonfree Java plug-in for
+<li><p>
+Oracle's nonfree Java plug-in for
browsers <a
href="http://www.zdnet.com/a-close-look-at-how-oracle-installs-deceptive-software-with-java-updates-7000010038/?s_cid=e539">sneakily
installs other annoying proprietary software</a>.</p>
@@ -155,8 +156,8 @@
<p>
In
2014, <a
href="http://www.computerworld.com/s/article/9236273/Oracle_will_continue_to_bundle_crapware_with_Java">Oracle
-insisted on continuing this practice.</a></p>
-</li>
+insisted on continuing this practice.</a>
+</p></li>
</ul>
@@ -217,7 +218,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/09/20 16:28:24 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:15 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: proprietary/po/proprietary-sabotage.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.de.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- proprietary/po/proprietary-sabotage.de.po 1 Nov 2015 15:38:20 -0000
1.21
+++ proprietary/po/proprietary-sabotage.de.po 1 Nov 2015 16:01:15 -0000
1.22
@@ -489,14 +489,14 @@
#~ "<a href=\"https://www.techdirt.com/articles/20150812/11395231925/lenovo-"
#~ "busted-stealthily-installing-crapware-via-bios-fresh-windows-installs."
#~ "shtml\" title=\"Lenovo Busted For Stealthily Installing Crapware Via BIOS "
-#~ "On Fresh Windows Installs, unter: techdirt.com 2015.\">Lenovo "
-#~ "installiert(e) heimlich <i>unerwünschte vorinstallierte Software</i> "
-#~ "(âCrapwareâ) via BIOS</a> auf Windows-Installationen. <em>Beachten
Sie</"
-#~ "em>, dass diese konkrete von Lenovo verwendete <strong>Sabotage-Methode "
-#~ "keinerlei Einfluss auf GNU-Systeme</strong> (mit Linux-Kern) hatte; auch "
-#~ "ist eine âsaubereâ Windows-Installation nicht wirklich sauber, da <a
href="
-#~ "\"/proprietary/malware-microsoft\">Microsoft eigene Schadprogramme "
-#~ "einbaut</a>."
+#~ "On Fresh Windows Installs, unter: techdirt.com 2015.\">Lenovo installiert"
+#~ "(e) heimlich <i>unerwünschte vorinstallierte Software</i>
(âCrapwareâ) "
+#~ "via BIOS</a> auf Windows-Installationen. <em>Beachten Sie</em>, dass "
+#~ "diese konkrete von Lenovo verwendete <strong>Sabotage-Methode keinerlei "
+#~ "Einfluss auf GNU-Systeme</strong> (mit Linux-Kern) hatte; auch ist eine "
+#~ "âsaubereâ Windows-Installation nicht wirklich sauber, da <a href=\"/"
+#~ "proprietary/malware-microsoft\">Microsoft eigene Schadprogramme einbaut</"
+#~ "a>."
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-"
Index: proprietary/po/proprietary-surveillance.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.de-en.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- proprietary/po/proprietary-surveillance.de-en.html 20 Sep 2015 16:28:25
-0000 1.6
+++ proprietary/po/proprietary-surveillance.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:15
-0000 1.7
@@ -29,6 +29,12 @@
<li><a href="#SpywareInToys">Spyware in Toys</a></li>
</ul>
</li>
+ <li><a href="#SpywareAtLowLevel">Spyware at Low Level</a>
+ <ul>
+ <li><a href="#SpywareInBIOS">Spyware in BIOS</a></li>
+ <!-- <li><a href="#SpywareInFirmware">Spyware in Firmware</a></li> -->
+ </ul>
+ </li>
<li><a href="#SpywareAtWork">Spyware at Work</a>
<ul>
<li><a href="#SpywareInSkype">Spyware in Skype</a></li>
@@ -100,6 +106,15 @@
<ul>
<li><p>
+ Windows 10 <a
href="https://web.archive.org/web/20151001035410/https://jonathan.porta.codes/2015/07/30/windows-10-seems-to-have-some-scary-privacy-defaults/">
+ ships with default settings that show no regard for the
+ privacy of its users</a>, giving Microsoft the “right”
+ to snoop on the users' files, text input, voice input,
+ location info, contacts, calendar records and web browsing
+ history, as well as automatically connecting the machines to open
+ hotspots and showing targeted ads.</p></li>
+
+ <li><p>
<a
href="http://arstechnica.com/information-technology/2015/08/even-when-told-not-to-windows-10-just-cant-stop-talking-to-microsoft/">
Windows 10 sends identifiable information to Microsoft</a>, even if a user
turns off its Bing search and Cortana features, and activates the
@@ -240,6 +255,32 @@
</div>
<ul>
+ <li><p>iThings automatically upload to Apple's servers all the photos and
+ videos they make.</p>
+
+ <blockquote><p>
+ iCloud Photo Library stores every photo and video you take,
+ and keeps them up to date on all your devices.
+ Any edits you make are automatically updated everywhere. [...]
+ </p></blockquote>
+
+ <p>(From <a href="https://www.apple.com/icloud/photos/">Apple's iCloud
+ information</a> as accessed on 24 Sep 2015.) The iCloud feature is
+ <a href="https://support.apple.com/en-us/HT202033">activated by the
+ startup of iOS</a>. The term “cloud” means
+ “please don't ask where.”</p>
+
+ <p>There is a way to <a href="https://support.apple.com/en-us/HT201104">
+ deactivate iCloud</a>, but it's active by default so it still counts as a
+ surveillance functionality.</p>
+
+ <p>Unknown people apparently took advantage of this to
+ <a
href="https://www.theguardian.com/technology/2014/sep/01/naked-celebrity-hack-icloud-backup-jennifer-lawrence">get
+ nude photos of many celebrities</a>. They needed to break Apple's
+ security to get at them, but NSA can access any of them through
+ <a
href="/philosophy/surveillance-vs-democracy.html#digitalcash">PRISM</a>.
+ </p></li>
+
<li><p>Spyware in iThings:
the <a
href="http://finance.yahoo.com/blogs/the-exchange/privacy-advocates-worry-over-new-apple-iphone-tracking-feature-161836223.html">
iBeacon</a> lets stores determine exactly where the iThing is,
@@ -284,6 +325,15 @@
</div>
<ul>
+ <li><p>According to Edward Snowden,
+ <a href="http://www.bbc.com/news/uk-34444233">agencies can take over
smartphones</a>
+ by sending hidden text messages which enable them to turn the phones
+ on and off, listen to the microphone, retrieve geo-location data from the
+ GPS, take photographs, read text messages, read call, location and web
+ browsing history, and read the contact list. This malware is designed to
+ disguise itself from investigation.</p>
+ </li>
+
<li><p>Samsung phones come with
<a
href="http://arstechnica.com/gadgets/2015/07/samsung-sued-for-loading-devices-with-unremovable-crapware-in-china/">apps
that users can't delete</a>,
and they send so much data that their transmission is a
@@ -413,6 +463,32 @@
</ul>
+<!-- #SpywareAtLowLevel -->
+<!-- WEBMASTERS: make sure to place new items on top under each subsection -->
+
+<div class="big-section">
+ <h3 id="SpywareAtLowLevel">Spyware at Low Level</h3>
+ <span class="anchor-reference-id">(<a
href="#SpywareAtLowLevel">#SpywareAtLowLevel</a>)</span>
+</div>
+<div style="clear: left;"></div>
+
+
+<div class="big-subsection">
+ <h4 id="SpywareInBIOS">Spyware in BIOS</h4>
+ <span class="anchor-reference-id">(<a
href="#SpywareInBIOS">#SpywareInBIOS</a>)</span>
+</div>
+
+<ul>
+<li><p>
+<a
href="http://www.computerworld.com/article/2984889/windows-pcs/lenovo-collects-usage-data-on-thinkpad-thinkcentre-and-thinkstation-pcs.html">
+Lenovo stealthily installed crapware and spyware via BIOS</a> on Windows
installs.
+Note that the specific sabotage method Lenovo used did not affect
+GNU/Linux; also, a “clean” Windows install is not really
+clean since <a href="/proprietary/malware-microsoft.html">Microsoft
+puts in its own malware</a>.
+</p></li>
+</ul>
+
<!-- #SpywareAtWork -->
<!-- WEBMASTERS: make sure to place new items on top under each subsection -->
@@ -483,6 +559,17 @@
</div>
<ul>
+ <li><p>Proprietary software in cars
+ <a
href="http://www.usatoday.com/story/money/cars/2013/03/24/car-spying-edr-data-privacy/1991751/">records
information about drivers' movements</a>,
+ which is made available to car manufacturers, insurance companies, and
+ others.</p>
+
+ <p>The case of toll-collection systems, mentioned in this article, is not
+ really a matter of proprietary surveillance. These systems are an
+ intolerable invasion of privacy, and should be replaced with anonymous
+ payment systems, but the invasion isn't done by malware. The other
+ cases mentioned are done by proprietary malware in the car.</p></li>
+
<li><p>Tesla cars allow the company to extract data remotely and
determine the car's location at any time. (See
<a
href="http://www.teslamotors.com/sites/default/files/pdfs/tmi_privacy_statement_external_6-14-2013_v2.pdf">
@@ -687,7 +774,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/09/20 16:28:25 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:15 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: proprietary/po/proprietary-surveillance.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.de.po,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- proprietary/po/proprietary-surveillance.de.po 1 Nov 2015 15:38:19
-0000 1.30
+++ proprietary/po/proprietary-surveillance.de.po 1 Nov 2015 16:01:15
-0000 1.31
@@ -541,10 +541,10 @@
"Quelle: <a href=\"https://www.apple.com/de/icloud/photos/\">Apple â iCloud
â "
"Fotos:</a>, unter: https://www.apple.com/de/icloud/photos. (abgerufen: "
"2015-09-24)<br />Das iCloud-Feature wird <a href=\"https://support.apple.com/"
-"en-us/HT202033\">beim Startvorgang von iOS aktiviert</a>. Der Begriff "
-"<em>âCloudâ</em> bzw. <em>âDatenwolkeâ</em> bedeutet soviel wie
<em>âBitte "
-"stellâ keine Fragen wo <ins>(meine Daten gespeichert und verarbeitet "
-"werden)</ins>â</em>."
+"en-us/HT202033\">beim Startvorgang von iOS aktiviert</a>. Der Begriff <em>"
+"âCloudâ</em> bzw. <em>âDatenwolkeâ</em> bedeutet soviel wie
<em>âBitte "
+"stellâ keine Fragen wo <ins>(meine Daten gespeichert und verarbeitet
werden)"
+"</ins>â</em>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
Index: proprietary/po/proprietary-tyrants.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-tyrants.de-en.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- proprietary/po/proprietary-tyrants.de-en.html 11 Jul 2015 20:27:28
-0000 1.2
+++ proprietary/po/proprietary-tyrants.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:15
-0000 1.3
@@ -25,7 +25,7 @@
<li>
<p>The Apple iThings are tyrant devices. There is a port of Android
to the iThings, but installing it
-requires <a href="http://www.idroidproject.org/wiki/Status"> finding a
+requires <a
href="https://web.archive.org/web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status">
finding a
bug or “exploit”</a> to make it possible to install a
different system.
</p>
@@ -89,7 +89,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -107,14 +107,14 @@
<p>Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/07/11 20:27:28 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:15 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: proprietary/po/proprietary.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.de-en.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- proprietary/po/proprietary.de-en.html 11 Jul 2015 20:27:28 -0000
1.2
+++ proprietary/po/proprietary.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:15 -0000
1.3
@@ -41,29 +41,30 @@
<div class="companies">
<ul>
<li><strong>Company or type of product</strong></li>
- <li><a href="/philosophy/malware-apple.html">Apple Malware</a></li>
- <li><a href="/philosophy/malware-microsoft.html">Microsoft Malware</a></li>
- <li><a href="/philosophy/malware-mobiles.html">Malware in mobile
devices</a></li>
- <li><a href="/philosophy/malware-kindle-swindle.html">Malware in the Amazon
+ <li><a href="/proprietary/malware-apple.html">Apple Malware</a></li>
+ <li><a href="/proprietary/malware-microsoft.html">Microsoft Malware</a></li>
+ <li><a href="/proprietary/malware-mobiles.html">Malware in mobile
devices</a></li>
+ <li><a href="/proprietary/malware-kindle-swindle.html">Malware in the Amazon
Swindle</a></li>
+ <li><a href="/proprietary/proprietary-deception.html">Deceptive
companies</a> masking their intentions.</li>
</ul>
</div>
<div class="malfunctions">
<ul>
<li><strong>Type of malware</strong></li>
-<li><a href="/philosophy/proprietary-back-doors.html">Back doors</a></li>
-<li><a
href="/philosophy/proprietary/proprietary-censorship.html">Censorship</a></li>
-<li><a href="/philosophy/proprietary-insecurity.html">Insecurity</a></li>
-<li><a href="/philosophy/proprietary-sabotage.html">Sabotage</a></li>
-<li><a href="/philosophy/proprietary-interference.html">Interference</a></li>
-<li><a href="/philosophy/proprietary-surveillance.html">Surveillance</a></li>
-<li><a href="/philosophy/proprietary-drm.html">Digital restrictions
+<li><a href="/proprietary/proprietary-back-doors.html">Back doors</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-censorship.html">Censorship</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-insecurity.html">Insecurity</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-sabotage.html">Sabotage</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-interference.html">Interference</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-surveillance.html">Surveillance</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-drm.html">Digital restrictions
management</a> or “DRM” means functionalities designed
to restrict what users can do with the data in their computers.</li>
-<li><a href="/philosophy/proprietary-jails.html">Jails</a>—systems
+<li><a href="/proprietary/proprietary-jails.html">Jails</a>—systems
that impose censorship on application programs.</li>
-<li><a href="/philosophy/proprietary-tyrants.html">Tyrants</a>—systems
+<li><a href="/proprietary/proprietary-tyrants.html">Tyrants</a>—systems
that reject any operating system not “authorized” by the
manufacturer.</li>
</ul>
@@ -134,7 +135,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/07/11 20:27:28 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:15 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: proprietary/po/proprietary.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.de.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- proprietary/po/proprietary.de.po 1 Nov 2015 15:38:19 -0000 1.7
+++ proprietary/po/proprietary.de.po 1 Nov 2015 16:01:15 -0000 1.8
@@ -72,10 +72,10 @@
"das Programm so zu entwerfen, um dessen Nutzer schlecht zu behandeln "
"‑ also um es zu <em>Schadsoftware</em> zu machen "
"(<i>Schadsoftware</i> bzw. engl. <i>Malware</i> bezeichnet Software, deren "
-"Funktionsweise den Nutzer <ins>ohne dessen Wissen âbösartigâ bzw. </"
-"ins>âschlechtâ behandelt). Natürlich macht dies der Entwickler
gewöhnlich "
-"nicht aus Bosheit, sondern vielmehr um die Nutzer zu benachteiligen. Das "
-"macht es nicht weniger böse oder legitimer."
+"Funktionsweise den Nutzer <ins>ohne dessen Wissen âbösartigâ bzw. </ins>"
+"âschlechtâ behandelt). Natürlich macht dies der Entwickler gewöhnlich
nicht "
+"aus Bosheit, sondern vielmehr um die Nutzer zu benachteiligen. Das macht es "
+"nicht weniger böse oder legitimer."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
Index: server/irc-rules.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/irc-rules.de.html,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- server/irc-rules.de.html 12 Jul 2015 14:58:43 -0000 1.40
+++ server/irc-rules.de.html 1 Nov 2015 16:01:15 -0000 1.41
@@ -33,7 +33,7 @@
<p>Dies sind unsere Kanäle (auf Englisch):</p>
<ul>
<li><a href="irc://irc.gnu.org/gnu">#gnu</a> ‑ der
-<em>offizielle</em> Kanal des <strong><a
href="/">GNU</a></strong>-Projekts;</li>
+<em>offizielle</em> Kanal des <b><a href="/">GNU</a></b>-Projekts;</li>
<li><a
href="irc://irc.gnu.org/gnu-women">#gnu-women</a> ‑ Diskussionen
für Frauen bei <strong>GNU</strong>- und anderen
Freie-Software-Projekten.</li>
@@ -65,11 +65,18 @@
unserer Hosting-Plattform;</li>
<li><a
href="irc://irc.gnu.org/gnu-webmasters">#gnu-webmasters</a> ‑ Diskussion
-Rund um die Internetpräsenz <a href="/">www.GNU.org</a> (für unsere <a
+Rund um die <a href="/">www.GNU.org</a>-Internetpräsenz (für unsere <a
href="/people/webmeisters.html">Webmaster</a>);</li>
<li><a href="irc://irc.gnu.org/erc">#erc</a> ‑ Diskussion Rund
-um <strong><a href="/s/erc/">ERC</a></strong>, einem IRC-Client für
-<strong><a href="/s/emacs/">Emacs</a></strong>.</li>
+um <b><a href="/s/erc/">ERC</a></b>, einem IRC-Client für <b><a
+href="/s/emacs/">Emacs</a></b>;</li>
+<li><a
+href="irc://irc.gnu.org/emacs-beginners">#emacs-beginners</a> ‑ Diskussion
+Rund um die Unterstützung von <b><a
+href="/s/emacs/">Emacs</a></b>-Einsteigern;</li>
+<li><a
+href="irc://irc.gnu.org/emacsconf">#emacsconf</a> ‑ Diskussion
+Rund um (geplante) Emacs-Konferenzen.</li>
</ul>
<h3>IRC-Regularien</h3>
@@ -229,7 +236,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2015/07/12 14:58:43 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:15 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: server/sitemap.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/sitemap.de.html,v
retrieving revision 1.251
retrieving revision 1.252
diff -u -b -r1.251 -r1.252
--- server/sitemap.de.html 23 Oct 2015 17:03:15 -0000 1.251
+++ server/sitemap.de.html 1 Nov 2015 16:01:16 -0000 1.252
@@ -29,8 +29,8 @@
-->
<div>
-<p>[top-level directories: <a href="#directory-accessibility">accessibility</a>
-<a href="#directory-award">award</a> <a
+<p>[Vrzeichnisse: <a href="#directory-accessibility">accessibility</a> <a
+href="#directory-award">award</a> <a
href="#directory-bulletins">bulletins</a> <a
href="#directory-contact">contact</a> <a
href="#directory-distros">distros</a> <a href="#directory-doc">doc</a> <a
@@ -1907,8 +1907,8 @@
<hr />
<div>
-<p>[top-level directories: <a href="#directory-accessibility">accessibility</a>
-<a href="#directory-award">award</a> <a
+<p>[Vrzeichnisse: <a href="#directory-accessibility">accessibility</a> <a
+href="#directory-award">award</a> <a
href="#directory-bulletins">bulletins</a> <a
href="#directory-contact">contact</a> <a
href="#directory-distros">distros</a> <a href="#directory-doc">doc</a> <a
@@ -2007,7 +2007,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2015/10/23 17:03:15 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:16 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: server/po/irc-rules.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/irc-rules.de-en.html,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- server/po/irc-rules.de-en.html 12 Jul 2015 14:58:44 -0000 1.29
+++ server/po/irc-rules.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:16 -0000 1.30
@@ -47,6 +47,8 @@
<a href="http://www.gnu.org/people/webmeisters.html">GNU Webmasters</a>
channel, for discussions about www.gnu.org</li>
<li><a href="irc://irc.gnu.org/erc">#erc</a> — IRC channel about ERC, an
IRC client for Emacs</li>
+<li><a href="irc://irc.gnu.org/emacs-beginners">#emacs-beginners</a> —
IRC channel for helping out Emacs beginners</li>
+<li><a href="irc://irc.gnu.org/emacsconf">#emacsconf</a> — Discussion
about the Emacs Conference</li>
</ul>
<h3>Channel rules</h3>
@@ -174,7 +176,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/07/12 14:58:44 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:16 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: server/po/sitemap.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.de.po,v
retrieving revision 1.309
retrieving revision 1.310
diff -u -b -r1.309 -r1.310
--- server/po/sitemap.de.po 1 Nov 2015 15:38:21 -0000 1.309
+++ server/po/sitemap.de.po 1 Nov 2015 16:01:16 -0000 1.310
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-10-23 16:57+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Site map of www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -2408,9 +2409,9 @@
msgid "<a href=\"/licenses/210104_seminar.html\">210104_seminar.html</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/210104_seminar.html\">210104_seminar.html</a>"
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
# | FSF Seminar: GPL [-\\nCompliance-] {+Compliance+} Case Studies and Legal
# | Ethics in Free Software Licensing
-#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "FSF Seminar: GPL \n"
Index: software/gethelp.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/gethelp.de.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- software/gethelp.de.html 25 Sep 2015 05:46:00 -0000 1.1
+++ software/gethelp.de.html 1 Nov 2015 16:01:16 -0000 1.2
@@ -165,7 +165,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -182,9 +182,8 @@
<p>Copyright © 2008, 2009, 2010, 2014, 2015 Free Software Foundation,
Inc.</p>
<p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de">Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
-Amerika</a>-Lizenz.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 4.0 International</a>-Lizenz.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -197,7 +196,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2015/09/25 05:46:00 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:16 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: software/recent-releases-include.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.de.html,v
retrieving revision 1.590
retrieving revision 1.591
diff -u -b -r1.590 -r1.591
--- software/recent-releases-include.de.html 31 Oct 2015 23:30:11 -0000
1.590
+++ software/recent-releases-include.de.html 1 Nov 2015 16:01:16 -0000
1.591
@@ -1,52 +1,55 @@
<ul>
-<li><strong>October 31, 2015</strong>
+<li><strong>2015-10-31</strong>
<ul>
<li><a
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-10/msg00014.html">GNU
-Scientific Library 2.0 released</a>, <i>Patrick Alken</i>, <tt>19:12</tt></li>
+Scientific Library 2.0</a>, <i>Patrick Alken</i>, <tt>19:12</tt></li>
<li><a
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-10/msg00013.html">GNU
-Hurd 0.7, GNU Mach 1.6, GNU MIG 1.6 released</a>, <i>Thomas Schwinge</i>,
-<tt>16:31</tt></li>
+Hurd 0.7</a>, <i>Thomas Schwinge</i>, <tt>16:31</tt><br /><a
+href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-10/msg00013.html">GNU
+Mach 1.6</a>, <i>Thomas Schwinge</i>, <tt>16:31</tt><br /><a
+href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-10/msg00013.html">GNU
+MIG 1.6</a>, <i>Thomas Schwinge</i>, <tt>16:31</tt></li>
</ul></li>
-<li><strong>October 30, 2015</strong>
+<li><strong>2015-10-30</strong>
<ul>
<li><a
-href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-10/msg00012.html">Denemo
-2.0 Release</a>, <i>Richard Shann</i>, <tt>10:13</tt></li>
+href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-10/msg00012.html">GNU
+Denemo 2.0 Notensatz</a>, <i>Richard Shann</i>, <tt>10:13</tt></li>
</ul></li>
<li><strong>2015-10-29</strong>
<ul>
<li><a
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-10/msg00011.html">FreeIPMI
-1.4.11 Released</a>, <i>Albert Chu</i>, <tt>21:58</tt></li>
+1.4.11</a>, <i>Albert Chu</i>, <tt>21:58</tt></li>
</ul></li>
<li><strong>2015-10-27</strong>
<ul>
<li><a
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-10/msg00010.html">GNU
-ease.js 0.2.7 released [stable]</a>, <i>Mike Gerwitz</i>, <tt>09:31</tt></li>
+Ease.JS 0.2.7</a>, <i>Mike Gerwitz</i>, <tt>09:31</tt></li>
</ul></li>
<li><strong>2015-10-25</strong>
<ul>
<li><a
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-10/msg00009.html">GNU
-LibreJS 6.0.10 released</a>, <i>Nik Nyby</i>, <tt>09:46</tt></li>
+LibreJS 6.0.10</a>, <i>Nik Nyby</i>, <tt>09:46</tt></li>
</ul></li>
<li><strong>2015-10-20</strong>
<ul>
<li><a
-href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-10/msg00008.html">FreeIPMI
-1.4.10 Released</a>, <i>Albert Chu</i>, <tt>16:36</tt></li>
+href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-10/msg00008.html">GNU
+FreeIPMI 1.4.10</a>, <i>Albert Chu</i>, <tt>16:36</tt></li>
<li><a
-href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-10/msg00007.html">First
-release of gnuspeech project software</a>, <i>David Hill</i>,
<tt>09:23</tt></li>
+href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-10/msg00007.html">GNUSpeech
+0.9</a>, <i>David Hill</i>, <tt>09:23</tt></li>
</ul></li>
-<li><strong>October 19, 2015</strong>
+<li><strong>2015-10-19</strong>
<ul>
<li><a
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-10/msg00006.html">GNU
-units 2.12 released</a>, <i>Adrian Mariano</i>, <tt>15:35</tt></li>
+Units 2.12 Einheitenumrechnung</a>, <i>Adrian Mariano</i>, <tt>15:35</tt></li>
</ul></li>
<li><strong>2015-10-17</strong>
<ul>
@@ -57,37 +60,39 @@
<li><strong>2015-10-16</strong>
<ul>
<li><a
-href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-10/msg00004.html">Release
-of version 1.3 of complexity</a>, <i>Bruce Korb</i>, <tt>18:00</tt></li>
+href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-10/msg00004.html">GNU
+Complexity 1.3 C-Programmfunktionenanalyse
+</a>, <i>Bruce Korb</i>, <tt>18:00</tt></li>
</ul></li>
-<li><strong>October 13, 2015</strong>
+<li><strong>2015-10-13</strong>
<ul>
<li><a
-href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-10/msg00003.html">IceCat
-38.3.0 release</a>, <i>Rubén RodrÃguez</i>, <tt>10:35</tt></li>
+href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-10/msg00003.html">GNU
+IceCat 38.3.0 Internetbrowser</a>, <i>Rubén RodrÃguez</i>,
<tt>10:35</tt></li>
</ul></li>
-<li><strong>October 10, 2015</strong>
+<li><strong>2015-10-10</strong>
<ul>
<li><a
-href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-10/msg00002.html">GnuPG
-2.1.9 released</a>, <i>Werner Koch</i>, <tt>14:20</tt></li>
+href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-10/msg00002.html">GNU
+Privacy Guard (GnuPG) 2.1.9</a>, <i>Werner Koch</i>, <tt>14:20</tt></li>
</ul></li>
-<li><strong>October 08, 2015</strong>
+<li><strong>2015-10-08</strong>
<ul>
<li><a
-href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-10/msg00001.html">Release
-of version 1.6 of gnu-pw-mgr</a>, <i>Bruce Korb</i>, <tt>06:10</tt></li>
+href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-10/msg00001.html">GNU
+Password Manager 1.6</a>, <i>Bruce Korb</i>, <tt>06:10</tt></li>
<li><a
-href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-10/msg00000.html">glpk
-4.56 release information</a>, <i>Andrew Makhorin</i>, <tt>02:38</tt></li>
+href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-10/msg00000.html">GNU
+Linear Programming Kit (GLPK) 4.56</a>, <i>Andrew Makhorin</i>,
+<tt>02:38</tt></li>
</ul></li>
</ul>
<ul>
-<li><strong>September 26, 2015</strong>
+<li><strong>2015-09-26</strong>
<ul>
<li><a
-href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-09/msg00007.html">autoconf-archive-2015.09.25
-released [stable]</a>, <i>Peter Simons</i>, <tt>16:49</tt></li>
+href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-09/msg00007.html">GNU
+Autoconf Archive-2015.09.25</a>, <i>Peter Simons</i>, <tt>16:49</tt></li>
</ul></li>
<li><strong>2015-09-15</strong>
<ul>
@@ -99,7 +104,8 @@
<ul>
<li><a
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-09/msg00005.html">GNU
-Ddrescue 1.20 Datenrettung</a>, <i>Antonio Diaz Diaz</i>, <tt>09:38</tt></li>
+DDRescue 1.20 Datenwiederherstellung</a>, <i>Antonio Diaz Diaz</i>,
+<tt>09:38</tt></li>
</ul></li>
<li><strong>2015-09-12</strong>
<ul>
Index: software/software.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/software.de.html,v
retrieving revision 1.84
retrieving revision 1.85
diff -u -b -r1.84 -r1.85
--- software/software.de.html 12 Jul 2015 14:58:44 -0000 1.84
+++ software/software.de.html 1 Nov 2015 16:01:16 -0000 1.85
@@ -137,9 +137,13 @@
bei der Entwicklung, unter <cite><a href="/help/">GNU
unterstützen</a></cite>.</p>
-<p>Schreiben Sie ein neues Programm und möchten Ihre Software zu einem
+<p>Schreiben Sie gerade ein neues Programm und möchten Ihre Software zu einem
offiziellen GNU-Paket machen, finden Sie weitere Informationen unter
-<cite><a href="/help/evaluation">GNU-Softwareevaluierung</a></cite>.</p>
+<cite><a
+href="/help/evaluation">GNU-Softwareevaluierung</a></cite>. Beachten Sie
+dabei bitte unsere <cite><a href="/software/repo-criteria">Ethisch
+vertretbare Projektarchiv-Kriterien</a></cite> für die Wahl eines
+Hosting-Dienstes für Ihr Projekt.</p>
<p>Betreuen oder entwickeln Sie ein GNU-Paket, egal ob frisch synchronisiert
oder seit langem bestehend, können die <cite><a
@@ -273,7 +277,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -290,9 +294,8 @@
<p>Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de">Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
-Amerika</a>-Lizenz.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 4.0 International</a>-Lizenz.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -305,7 +308,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2015/07/12 14:58:44 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:16 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: software/po/gethelp.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/gethelp.de-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- software/po/gethelp.de-en.html 25 Sep 2015 05:46:02 -0000 1.1
+++ software/po/gethelp.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:17 -0000 1.2
@@ -136,7 +136,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -154,14 +154,14 @@
<p>Copyright © 2008, 2009, 2010, 2014, 2015 Free Software Foundation,
Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/09/25 05:46:02 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:17 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: software/po/software.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.de-en.html,v
retrieving revision 1.57
retrieving revision 1.58
diff -u -b -r1.57 -r1.58
--- software/po/software.de-en.html 14 Mar 2015 16:59:01 -0000 1.57
+++ software/po/software.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:17 -0000 1.58
@@ -128,10 +128,13 @@
packages and helping with development, see the <a
href="/help/help.html">GNU help wanted</a> page.</p>
-<p>If you're writing a new program and would like to make your software
-an official GNU package, see the <a
-href="/help/evaluation.html">evaluation information and submission
-form</a>.</p>
+<p>If you're writing a new program and would like to make your
+ software an official GNU package, see
+ the <a href="/help/evaluation.html">evaluation information and
+ submission form</a>. Refer to
+ the <a href="/software/repo-criteria.html">ethical repository
+ criteria</a> for guidance choosing a hosting service for your
+ project.</p>
<p>If you're maintaining or developing a GNU package, whether newly
dubbed or of long standing, this short list of <a
@@ -296,7 +299,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -314,14 +317,14 @@
<p>Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/03/14 16:59:01 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:17 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: software/po/software.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.de.po,v
retrieving revision 1.113
retrieving revision 1.114
diff -u -b -r1.113 -r1.114
--- software/po/software.de.po 1 Nov 2015 15:38:20 -0000 1.113
+++ software/po/software.de.po 1 Nov 2015 16:01:17 -0000 1.114
@@ -198,10 +198,10 @@
msgstr ""
"durch Herunterladen einzelner Pakete <a href=\"/prep/ftp.de\">via HTTP oder "
"FTP</a>: der gesamte Quellcode der GNU-Software steht als <a href=\"/"
-"philosophy/free-sw\">Freie Software</a> kostenlos abrufbar zur Verfügung "
-"<em>(bitte unterstützen Sie die FSF<!-- ebenfalls-->, wenn möglich, mit "
-"einer <a href=\"/help/donate.html\">Spende</a>, um die Freie-Software-"
-"Entwicklung mehr unterstützen zu können)</em>;"
+"philosophy/free-sw\">Freie Software</a> kostenlos abrufbar zur Verfügung
<em>"
+"(bitte unterstützen Sie die FSF<!-- ebenfalls-->, wenn möglich, mit einer
<a "
+"href=\"/help/donate.html\">Spende</a>, um die Freie-Software-Entwicklung "
+"mehr unterstützen zu können)</em>;"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
Index: thankgnus/2003supporters.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/2003supporters.de.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- thankgnus/2003supporters.de.html 11 Jul 2014 10:29:01 -0000 1.19
+++ thankgnus/2003supporters.de.html 1 Nov 2015 16:01:17 -0000 1.20
@@ -11,19 +11,18 @@
<h2>Danke, GNUs (2003)</h2>
<p>
-Wenn Ihre Spende nicht ordnungsgemäà aufgeführt wird, überhaupt nicht
-aufgeführt wird oder Sie genannt werden, obwohl Sie anonym bleiben wollten,
-schreiben Sie uns bitte an <a
+Ist Ihre Spende nicht ordnungsgemäà oder überhaupt nicht aufgeführt oder
Sie
+werden genannt, obwohl Sie anonym bleiben wollten, schreiben Sie uns bitte
+unter <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> und wir
-korrigieren das Problem.
+korrigieren das Problem umgehend.
</p>
<p>
-Bitte beachten Sie, dass Spenden von Unternehmen im Webauftritt der FSF
-unter <a
-href="http://patron.fsf.org/2003-patrons.html">Unternehmenssponsoren</a>
-aufgeführt sind. Wir arbeiten an der Einrichtung einer Seite in unserem <a
-href="http://member.fsf.org">auÃerordentlichen Mitgliedschaftsbereich</a>,
-um Spenden via dieses Programms zu würdigen.
+<b>Hinweis:</b> Spenden von Unternehmen werden im Webauftritt der FSF unter
+<a href="https://my.fsf.org/donate/patron">Unternehmenssponsoren</a>
+aufgeführt.<!-- Wir arbeiten an der Einrichtung einer Seite in unserem <a
+href="https://www.fsf.org/associate/">auÃerordentlichen
+Mitgliedschaftsbereich</a>, um Spenden via dieses Programms zu würdigen.-->
</p>
<h3>UnterstuÌtzer</h3>
@@ -175,7 +174,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -189,24 +188,25 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2003, 2006, 2008, 2012, 2013, 2014, 2015 Free Software
+Foundation, Inc.</p>
-<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de">Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
-Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
+<p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license"
+href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 4.0 International</a>-Lizenz.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе, 2012.--> <a
-href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2012.</div>
+<strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе, 2012, 2014, 2015.--> <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2012,
+2014, 2015.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2014/07/11 10:29:01 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:17 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: thankgnus/2004supporters.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/2004supporters.de.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- thankgnus/2004supporters.de.html 11 Jul 2014 10:29:01 -0000 1.19
+++ thankgnus/2004supporters.de.html 1 Nov 2015 16:01:17 -0000 1.20
@@ -11,19 +11,19 @@
<h2>Danke, GNUs (2004)</h2>
<p>
- Wenn Ihre Spende nicht ordnungsgemaÌÃ aufgefuÌhrt wird, uÌberhaupt
nicht
-aufgefuÌhrt wird oder Sie genannt werden, obwohl Sie anonym sein wollten,
-schreiben Sie uns bitte an <a
+ Ist Ihre Spende nicht ordnungsgemäà oder überhaupt nicht aufgeführt
oder Sie
+werden genannt, obwohl Sie anonym bleiben wollten, schreiben Sie uns bitte
+unter <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> und wir
-korrigieren das Problem.
+korrigieren das Problem umgehend.
</p>
<p>
- Bitte beachten Sie, dass Spenden von Unternehmen im Webauftritt der FSF
-unter <a href="http://www.fsf.org/donate/patron">Unternehmenssponsoren</a>
-aufgeführt sind. Wir arbeiten an der Einrichtung einer Seite in unserem <a
-href="http://member.fsf.org">auÃerordentlichen Mitgliedschaftsbereich</a>,
-um Spenden via dieses Programms zu würdigen.
+ <b>Hinweis:</b> Spenden von Unternehmen werden im Webauftritt der FSF
unter
+<a href="https://my.fsf.org/donate/patron">Unternehmenssponsoren</a>
+aufgeführt.<!-- Wir arbeiten an der Einrichtung einer Seite in unserem <a
+href="https://www.fsf.org/associate/">auÃerordentlichen
+Mitgliedschaftsbereich</a>, um Spenden via dieses Programms zu würdigen.-->
</p>
<h3>UnterstuÌtzer</h3>
@@ -175,7 +175,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -189,24 +189,25 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2004, 2005, 2006, 2008, 2012, 2014, 2015 Free Software
+Foundation, Inc.</p>
-<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de">Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
-Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
+<p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license"
+href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 4.0 International</a>-Lizenz.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе, 2012.--> <a
-href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2012.</div>
+<strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе, 2012, 2014, 2015.--> <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2012,
+2014, 2015.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2014/07/11 10:29:01 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:17 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: thankgnus/2015supporters.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/2015supporters.de.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- thankgnus/2015supporters.de.html 20 Sep 2015 16:28:27 -0000 1.14
+++ thankgnus/2015supporters.de.html 1 Nov 2015 16:01:17 -0000 1.15
@@ -20,7 +20,7 @@
<p>
Ist Ihre Spende nicht ordnungsgemäà oder überhaupt nicht aufgeführt oder
Sie
werden genannt, obwohl Sie anonym bleiben wollten, schreiben Sie uns bitte
-an <a
+unter <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> und wir
korrigieren das Problem umgehend.
</p>
@@ -98,10 +98,12 @@
<li>Alan Shutko</li>
<li>Bruno Dantas</li>
<li>Daniel Broennimann</li>
+<li>Daniel Hoodin</li>
<li>De Bontridder Dany</li>
<li>Dean Ujihara</li>
<li>John Sullivan</li>
<li>Kenyon Cotton</li>
+<li>Marcus Pemer</li>
<li>Michael Dorrington</li>
<li>Minoru Sekine</li>
<li>Mirko Luedde</li>
@@ -202,20 +204,20 @@
<p>Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative
+href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative
Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 4.0 International</a>-Lizenz.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<strong>Ãbersetzung:</strong> <a
+<strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе, 2015.--> <a
href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2015.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2015/09/20 16:28:27 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:17 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: thankgnus/po/2003supporters.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/po/2003supporters.de-en.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- thankgnus/po/2003supporters.de-en.html 22 Apr 2014 10:01:54 -0000
1.14
+++ thankgnus/po/2003supporters.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:17 -0000
1.15
@@ -13,9 +13,9 @@
href="mailto:address@hidden"><em><address@hidden></em></a>.
</p>
<p>
-Please note that <a
- href="http://patron.fsf.org/2003-patrons.html">Corporate Patrons are
- listed on the Corporate Patronage area of our website</a>.
+Please note that <a href="https://www.fsf.org/donate/patron/">
+ Corporate Patrons</a> are
+ listed on the Corporate Patronage area of our website.
We are working on setting up a page on our <a
href="http://member.fsf.org">Associate Membership site</a> to
acknowledge gifts given via that program.
@@ -147,7 +147,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -162,17 +162,17 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/22 10:01:54 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:17 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: thankgnus/po/2004supporters.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/po/2004supporters.de-en.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- thankgnus/po/2004supporters.de-en.html 22 Apr 2014 10:01:54 -0000
1.14
+++ thankgnus/po/2004supporters.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:18 -0000
1.15
@@ -17,8 +17,7 @@
<p>
Please note that <a href="https://www.fsf.org/donate/patron/">Corporate
Patrons</a> are listed on our
- <a href="https://www.fsf.org/donate/patron/index_html">current
- patrons</a> page. We are working on setting up a page in our <a
+ current patrons page. We are working on setting up a page in our <a
href="http://member.fsf.org">Associate Membership area</a> to
acknowledge gifts given via that program.
</p>
@@ -154,7 +153,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -169,17 +168,17 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/22 10:01:54 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:18 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: thankgnus/po/2015supporters.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/po/2015supporters.de-en.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- thankgnus/po/2015supporters.de-en.html 20 Sep 2015 16:28:27 -0000
1.14
+++ thankgnus/po/2015supporters.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:18 -0000
1.15
@@ -96,10 +96,12 @@
<li>Alan Shutko</li>
<li>Bruno Dantas</li>
<li>Daniel Broennimann</li>
+<li>Daniel Hoodin</li>
<li>De Bontridder Dany</li>
<li>Dean Ujihara</li>
<li>John Sullivan</li>
<li>Kenyon Cotton</li>
+<li>Marcus Pemer</li>
<li>Michael Dorrington</li>
<li>Minoru Sekine</li>
<li>Mirko Luedde</li>
@@ -168,7 +170,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/09/20 16:28:27 $
+$Date: 2015/11/01 16:01:18 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: proprietary/proprietary-deception.de.html
===================================================================
RCS file: proprietary/proprietary-deception.de.html
diff -N proprietary/proprietary-deception.de.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ proprietary/proprietary-deception.de.html 1 Nov 2015 16:01:13 -0000
1.1
@@ -0,0 +1,129 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/proprietary/proprietary-deception.en.html"
-->
+
+<!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.78 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Proprietäres Blendwerk - GNU-Projekt - Free Software Foundation</title>
+
+<!--#include virtual="/proprietary/po/proprietary-deception.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
+<h2>Proprietäres Blendwerk</h2>
+
+<p><a href="/proprietary/">Weitere Beispiele proprietärer
Schadsoftware</a></p>
+
+<p>Dieses Dokument berichtet von Fällen, in denen proprietäre Software
unlauter
+ist oder Täuschung oder Hinterlist verbirgt.</p>
+
+<ul>
+ <li>
+ <p>Volkswagen programmierte seine Fahrzeug-Bordrechner, um der
+US-Umweltschutzbehörde <ins>âsaubereâ Emissionstests nachweisen zu
+können</ins>, und fuhr ansonsten unsauber.</p>
+
+ <p><a
+href="https://www.petri.com/volkswagen-used-software-to-cheat-on-emissions">https://www.petri.com/volkswagen-used-software-to-cheat-on-emissions</a>.</p>
+
+ <p>Beim tatsächlichen Fahren überschritten die Fahrzeuge
Abgas-Grenzwerte um
+bis zu das 35-fache.</p>
+
+ <p>Freie Software hätte Volkswagen nicht davon abgehalten es auf diese
Weise zu
+programmieren, hätte es aber schwerer gemacht es zu verbergen.</p>
+ </li>
+</ul>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+<!--p><strong>Anmerkungen des Ãbersetzungsteams:</strong></p>
+<ol id="transnote">
+<li><ol>
+<li><p><strong>Weiterführende Referenzen:</strong></p>
+<ol style="list-style-type:none">
+<li id="tn01"><a href="#tn01-ref">[1]</a> Heise Autos, <cite><a
+href="http://heise.de/-2822252">Volkswagen verspricht Aufklärung im
+Abgas-Skandal</a></cite>, unter: heise.de 2015. (abgerufen 2015-09-22) </li>
+</ol></li>
+</ol></li>
+</ol--></div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.de.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Bitte senden Sie allgemeine Fragen zur FSF & GNU an <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Sie können auch die
<a
+href="/contact/"><span xml:lang="en" lang="en">Free Software
+Foundation</span> kontaktieren</a>. Ungültige Verweise und andere
+Korrekturen oder Vorschläge können an <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> gesendet
+werden.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Bei der Ãbersetzung dieses Werkes wurde mit gröÃter Sorgfalt
+vorgegangen. Trotzdem können Fehler nicht völlig ausgeschlossen
+werden. Sollten Sie Fehler bemerken oder Vorschläge, Kommentare oder
+Anfragen zu diesem Dokument haben, kontaktieren Sie bitte unser
+Ãbersetzungsteam <a
+href="mailto:address@hidden@gnu.org"><address@hidden></a>.</p>
+<p>Weitere Informationen über die Koordinierung und Einsendung von
+Ãbersetzungen unserer Webseiten finden Sie in der <a
+href="/server/standards/README.translations">LIESMICH für
Ãbersetzungen</a>.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license"
+href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 4.0 International</a>-Lizenz.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<strong>Ãbersetzung:</strong><!--Jоегg Kоhпе, 2015.--> <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de"><www-de></a>, 2015.</div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+Aktualisierung:
+
+$Date: 2015/11/01 16:01:13 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
Index: proprietary/po/proprietary-deception.de-en.html
===================================================================
RCS file: proprietary/po/proprietary-deception.de-en.html
diff -N proprietary/po/proprietary-deception.de-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ proprietary/po/proprietary-deception.de-en.html 1 Nov 2015 16:01:14
-0000 1.1
@@ -0,0 +1,94 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.78 -->
+<title>Proprietary Deception
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
+ <!--#include virtual="/proprietary/po/proprietary-deception.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<h2>Proprietary Deception</h2>
+
+<p><a href="/philosophy/proprietary.html">Other examples of proprietary
malware</a></p>
+
+<p>This document reports instances where proprietary software is
+ dishonest or conceals deception or trickery.</p>
+
+<ul>
+ <li>
+ <p>Volkswagen programmed its car engine computers to detect the
+ Environmental Protection Agency's emission tests,
+ and run dirty the rest of the time.</p>
+
+ <p><a
href="https://www.petri.com/volkswagen-used-software-to-cheat-on-emissions">https://www.petri.com/volkswagen-used-software-to-cheat-on-emissions</a>.</p>
+
+ <p>In real driving, the cars exceeded emissions standards by a
+ factor of up to 35.</p>
+
+ <p>Using free software would not have stopped Volkswagen from
+ programming it this way, but would have made it harder to
+ conceal.</p>
+ </li>
+</ul>
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF. Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+<p>Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p class="unprintable">Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2015/11/01 16:01:14 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www bulletins/bulletins.de.html bulletins/thank...,
GNUN <=