[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www people/po/people.pl.po philosophy/po/amazon...
From: |
Jan Owoc |
Subject: |
www people/po/people.pl.po philosophy/po/amazon... |
Date: |
Sun, 01 Nov 2015 02:31:18 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Jan Owoc <jsowoc> 15/11/01 02:31:18
Modified files:
people/po : people.pl.po
philosophy/po : amazon.pl.po categories.pl.po free-sw.pl.po
Log message:
updated to en
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/people.pl.po?cvsroot=www&r1=1.54&r2=1.55
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.pl.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/categories.pl.po?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.pl.po?cvsroot=www&r1=1.80&r2=1.81
Patches:
Index: people/po/people.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/people.pl.po,v
retrieving revision 1.54
retrieving revision 1.55
diff -u -b -r1.54 -r1.55
--- people/po/people.pl.po 21 Oct 2015 08:06:29 -0000 1.54
+++ people/po/people.pl.po 1 Nov 2015 02:31:17 -0000 1.55
@@ -10,14 +10,13 @@
"Project-Id-Version: gnu-www\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-21 07:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-31 08:44-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-31 20:14-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-10-17 18:55+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
@@ -880,53 +879,42 @@
"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | [-Is the author and maintainer of-]<a [-href=\"../software/ccd2cue/\">GNU
-# | ccd2cue</a>.-] {+href=\"/software/ccd2cue/\">GNU ccd2cue maintainer</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Is the author and maintainer of <a href=\"../software/ccd2cue/\">GNU "
-#| "ccd2cue</a>."
msgid "<a href=\"/software/ccd2cue/\">GNU ccd2cue maintainer</a>"
-msgstr ""
-"Jest autorem i opiekunem <a href=\"../software/ccd2cue/\">GNU ccd2cue</"
-"a>."
+msgstr "<a href=\"/software/ccd2cue/\">opiekun GNU ccd2cue</a>."
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"https://savannah.gnu.org/users/ahiliation\">Jeffrin Jose</a>-]
-# |
{+href=\"https://savannah.gnu.org/project/memberlist.php?group=administration\">GNU
-# | Savannah hacker</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/ahiliation\">Jeffrin Jose</a>"
msgid ""
"<a href=\"https://savannah.gnu.org/project/memberlist.php?"
"group=administration\">GNU Savannah hacker</a>"
-msgstr "<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/ahiliation\">Jeffrin Jose</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"https://savannah.gnu.org/project/memberlist.php?"
+"group=administration\">haker GNU Savannah</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/people/webmeisters.html#oitofelix\">GNU webmaster</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/people/webmeisters.html#oitofelix\">webmaster GNU</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"http://quimby.gnus.org/\">Lars Magne Ingebrigtsen</a>-]
-# | {+href=\"http://audio-video.gnu.org/\">GNU audio and video maintainer</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"http://quimby.gnus.org/\">Lars Magne Ingebrigtsen</a>"
msgid ""
"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\">GNU audio and video maintainer</a>"
-msgstr "<a href=\"http://quimby.gnus.org/\">Lars Magne Ingebrigtsen</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\">opiekun GNU audio and video</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/software/repo-criteria.html#oitofelix\">GNU ethical repository "
"criteria maintainer</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"/software/repo-criteria.html#oitofelix\">opiekun GNU ethical "
+"repository criteria</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/server/standards/translations/pt-br/updates.html#table-contrib-"
"ranking\">GNU web translation team coordinator (Brazilian Portuguese)</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"/server/standards/translations/pt-br/updates.html#table-contrib-"
+"ranking\">koordynator tÅumaczeÅ witryny GNU (portugalski Brazylia)</a>"
#. type: Content of: <h3>
msgid "C"
@@ -3075,7 +3063,7 @@
#. type: Content of: <h4>
msgid "Nazim Djafar"
-msgstr ""
+msgstr "Nazim Djafar"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -3085,6 +3073,11 @@
"free software at the USTHB GNU/Linux install party in 2010 and 2011 and at "
"the Algeria 2.0 events in 2012."
msgstr ""
+"Opiekun pakietu <a href=\"/software/jwhois\">jwhois</a>. Nazim pracowaÅ jako
"
+"deweloper i administrator a używa GNU/Linux od 2000 r. Jest "
+"zwolennikiem wolnego oprogramowania i wygÅosiÅ przemówienia o wolnym "
+"oprogramowaniu na USTHB GNU/Linux install party w 2010 "
+"i 2011, oraz przy okazji wydarzeÅ Algeria 2.0 w 2012 r."
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"http://members.hellug.gr/nmav/\">Nikos Mavroyanopoulos</a>"
Index: philosophy/po/amazon.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.pl.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- philosophy/po/amazon.pl.po 16 Oct 2015 20:00:49 -0000 1.27
+++ philosophy/po/amazon.pl.po 1 Nov 2015 02:31:18 -0000 1.28
@@ -9,14 +9,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: amazon.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-31 09:07-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-31 20:18-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-10-16 18:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
@@ -442,23 +441,14 @@
"bojkotu firmy Amazon</a>."
#. type: Content of: <p>
-# | On the side, Amazon is doing <a
-# | [-href=\"http://www.salon.com/tech/log/1999/10/28/amazon/\">other-]
-# |
{+href=\"https://web.archive.org/web/20140610154715/http://www.salon.com/1999/10/28/amazon_3/\">other+}
-# | obnoxious things</a> in another courtroom, too.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "On the side, Amazon is doing <a href=\"http://www.salon.com/tech/"
-#| "log/1999/10/28/amazon/\">other obnoxious things</a> in another courtroom, "
-#| "too."
msgid ""
"On the side, Amazon is doing <a href=\"https://web.archive.org/"
"web/20140610154715/http://www.salon.com/1999/10/28/amazon_3/\">other "
"obnoxious things</a> in another courtroom, too."
msgstr ""
-"Na marginesie, Amazon robi <a href=\"http://www.salon.com/tech/"
-"log/1999/10/28/amazon/\">inne nieprzyjemne rzeczy</a> na innej sali "
-"sÄ
dowej."
+"Na marginesie, Amazon robi <a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20140610154715/http://www.salon.com/1999/10/28/amazon_3/\">inne "
+"nieprzyjemne rzeczy</a> na innej sali sÄ
dowej."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
Index: philosophy/po/categories.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/categories.pl.po,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- philosophy/po/categories.pl.po 3 Sep 2015 15:00:38 -0000 1.38
+++ philosophy/po/categories.pl.po 1 Nov 2015 02:31:18 -0000 1.39
@@ -1,25 +1,24 @@
# Polish translation of http://www.gnu.org/philosophy/categories.html
-# Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2010, 2011, 2012 Free Software
Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2010, 2011, 2012, 2015 Free
Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
# Wojciech Kotwica <address@hidden>, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005.
# RadosÅaw MoszczyÅski, 2004.
# Marcin Wolak <address@hidden>, 2010, 2011, 2012.
-# Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>, 2010, 2011, 2012, 2014.
+# Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>, 2010, 2011, 2012, 2014, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: categories.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-03 14:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-28 21:53-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-31 20:23-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-09-03 14:55+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -369,30 +368,6 @@
"\">prawnie zastrzeżony</a> produkt."
#. type: Content of: <p>
-# | The <a href=\"http://www.x.org\">X Window System</a> illustrates this.
-# | The X Consortium release[-s-]{+d+} X11 with distribution terms that
-# | ma[-k-]{+d+}e it noncopylefted free [-software. If you wish, you can get
-# | a-] {+software, and subsequent developers have mostly followed the same
-# | practice. A+} copy which has those distribution terms [-and-] is
-# | [-free.-] {+free software.+} However, there are nonfree versions as well,
-# | and there are (or at least were) popular workstations and PC graphics
-# | boards for which nonfree versions are the only ones that work. If you are
-# | using this hardware, X11 is not free software for you. <a
-# | href=\"/philosophy/x.html\">The developers of X11 even made X11
-# | nonfree</a> for a while; they were able to do this because others had
-# | contributed their code under the same noncopyleft license.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <a href=\"http://www.x.org\">X Window System</a> illustrates this. "
-#| "The X Consortium releases X11 with distribution terms that make it "
-#| "noncopylefted free software. If you wish, you can get a copy which has "
-#| "those distribution terms and is free. However, there are nonfree versions "
-#| "as well, and there are (or at least were) popular workstations and PC "
-#| "graphics boards for which nonfree versions are the only ones that work. "
-#| "If you are using this hardware, X11 is not free software for you. <a href="
-#| "\"/philosophy/x.html\">The developers of X11 even made X11 nonfree</a> "
-#| "for a while; they were able to do this because others had contributed "
-#| "their code under the same noncopyleft license."
msgid ""
"The <a href=\"http://www.x.org\">X Window System</a> illustrates this. The "
"X Consortium released X11 with distribution terms that made it noncopylefted "
@@ -406,16 +381,16 @@
"others had contributed their code under the same noncopyleft license."
msgstr ""
"Ilustruje to przypadek <a href=\"http://www.x.org\">Systemu X Window</a>. "
-"Konsorcjum X wydaje X11 na warunkach dystrybucyjnych, które czyniÄ
go "
-"wolnym oprogramowaniem nie objÄtym copyleft. JeÅli chcecie, możecie
otrzymaÄ "
-"kopiÄ na tych warunkach i jest to kopia wolna. Jednakże, istniejÄ
"
-"też wersje niewolne i sÄ
popularne stacje robocze (w każdym razie "
-"byÅy), i karty graficzne PC, na których jedynie niewolne wersje "
-"dziaÅajÄ
. JeÅli używacie takiego sprzÄtu, to X11 nie jest dla Was wolnym
"
-"oprogramowaniem. <a href=\"/philosophy/x.html\">ProgramiÅci systemu X11 "
-"nawet uczynili go na pewien czas niewolnym.</a> Byli to w stanie "
-"zrobiÄ, ponieważ inni doÅÄ
czali swój kod na tej samej licencji
nie "
-"objÄtej copyleft."
+"Konsorcjum X wydawaÅo X11 na warunkach dystrybucyjnych, które czyniÅo
"
+"go wolnym oprogramowaniem nie objÄtym copyleft, a dalsi deweloperzy "
+"kontynuowali tÄ
praktykÄ. Kopia na tych warunkach jest wolnym "
+"oprogramowaniem. Jednakże, istniejÄ
też wersje niewolne i sÄ
popularne "
+"stacje robocze (w każdym razie byÅy), i karty graficzne PC, na "
+"których jedynie niewolne wersje dziaÅajÄ
. JeÅli używacie takiego
sprzÄtu, to "
+"X11 nie jest dla Was wolnym oprogramowaniem. <a href=\"/philosophy/x.html"
+"\">ProgramiÅci systemu X11 nawet uczynili go na pewien czas
niewolnym.</"
+"a> Byli to w stanie zrobiÄ, ponieważ inni doÅÄ
czali swój kod "
+"na tej samej licencji nie objÄtej copyleft."
#. type: Content of: <h3>
msgid "Lax permissive licensed software"
@@ -928,18 +903,12 @@
"translations.html\">tÅumaczeÅ</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007, 2009, 2010, [-2014-]
-# | {+2014, 2015+} Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007, 2009, 2010, 2014 "
-#| "Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007, 2009, 2010, 2014, 2015 "
"Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007, 2009, 2010, 2014 Free "
-"Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007, 2009, 2010, 2014, 2015 "
+"Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -958,7 +927,7 @@
msgstr ""
"TÅumaczenie: Wojciech Kotwica 2001; poprawki: Wojciech Kotwica 2001, 2002, "
"2003, 2004, 2005, RadosÅaw MoszczyÅski 2004, Marcin Wolak 2010, 2011, 2012,
"
-"Jan Owoc 2010, 2011, 2012."
+"Jan Owoc 2010, 2011, 2012, 2015."
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/free-sw.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.pl.po,v
retrieving revision 1.80
retrieving revision 1.81
diff -u -b -r1.80 -r1.81
--- philosophy/po/free-sw.pl.po 1 Sep 2015 20:58:24 -0000 1.80
+++ philosophy/po/free-sw.pl.po 1 Nov 2015 02:31:18 -0000 1.81
@@ -10,17 +10,16 @@
"Project-Id-Version: free-sw.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-21 11:41-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-31 20:30-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-09-01 20:55+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "What is free software? - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -171,6 +170,14 @@
"need to judge whether both A and B are free. However, if we plan to modify "
"A so that it doesn't use B, only A needs to be free; we can ignore B."
msgstr ""
+"W danym przypadku te wolnoÅci muszÄ
dotyczyÄ kodu, który mamy zamiar
"
+"używaÄ lub skÅaniaÄ innych by używali. PrzykÅadowo, rozważmy
program A, "
+"który automatycznie uruchamia program B w niektórych przypadkach.
JeÅli "
+"chcemy rozprowadzaÄ program B w tej formie, to oznacza, że "
+"użytkownicy bÄdÄ
potrzebowali B, wiÄc trzeba sprawdziÄ
czy zarówno "
+"A jak i B sÄ
wolnym oprogramowaniem. Jednakże, jeÅli mamy zamiar
"
+"zmodyfikowaÄ A aby nie używaÅ B, tylko A musi byÄ wolnym;
możemy B "
+"zignorowaÄ."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -731,25 +738,14 @@
"zilustrowaÄ co dokÅadnie ulegÅo zmianom."
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a
-# |
[-href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.40&r2=1.41\">Version
-# | 1.41</a>:-]
-# |
{+href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.140&r2=1.141\">Version
-# | 1.141</a>:+} Clarify [-wording about contract-based licenses.-] {+which
-# | code needs to be free.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw."
-#| "html?root=www&r1=1.40&r2=1.41\">Version 1.41</a>: Clarify wording "
-#| "about contract-based licenses."
msgid ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
"root=www&r1=1.140&r2=1.141\">Version 1.141</a>: Clarify which code "
"needs to be free."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
-"root=www&r1=1.40&r2=1.41\">Wersja 1.41</a>: WyjaÅnienie treÅci "
-"dotyczÄ
cej licencji opartych o umowy."
+"root=www&r1=1.140&r2=1.141\">Version 1.141</a>: WyjaÅniÄ jaki kod "
+"musi byÄ wolny."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www people/po/people.pl.po philosophy/po/amazon...,
Jan Owoc <=