www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www po/planetfeeds.it.po server/po/sitemap.it.p...


From: Andrea Pescetti
Subject: www po/planetfeeds.it.po server/po/sitemap.it.p...
Date: Tue, 11 Aug 2015 07:19:45 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Andrea Pescetti <pescetti>      15/08/11 07:19:45

Modified files:
        po             : planetfeeds.it.po 
        server/po      : sitemap.it.po 
        proprietary/po : malware-microsoft.it.po 
                         proprietary-sabotage.it.po 

Log message:
        Translations updated

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.it.po?cvsroot=www&r1=1.551&r2=1.552
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.it.po?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-microsoft.it.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.it.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7

Patches:
Index: po/planetfeeds.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.it.po,v
retrieving revision 1.551
retrieving revision 1.552
diff -u -b -r1.551 -r1.552
--- po/planetfeeds.it.po        10 Aug 2015 04:57:25 -0000      1.551
+++ po/planetfeeds.it.po        11 Aug 2015 07:19:43 -0000      1.552
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: planetfeeds.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-08-10 04:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-07 00:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 08:52+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
 "Language: Italian\n"
@@ -18,17 +18,16 @@
 "X-Outdated-Since: 2015-08-10 04:56+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
-#. type: Content of: <p><a>
 # | <a [-href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8324'>-]
 # | {+href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8332'>+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p><a>
 #| msgid "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8324'>"
 msgid "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8332'>"
-msgstr "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8324'>"
+msgstr "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8332'>"
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid "Savannah IPv4 address has changed"
-msgstr ""
+msgstr "Nuovo indirizzo IP per Savannah"
 
 # type: Content of: <table><tr><td>
 #. type: Content of: <p>
@@ -40,46 +39,47 @@
 ": The IPv4 addresses of the Savannah sites have been changed. All of the "
 "sites have been updated to use the new addresses. This may cause ssh "
 "warnings about an..."
-msgstr ""
+msgstr " "
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid "more"
 msgstr "&nbsp;<em>leggi tutto...</em>"
 
-#. type: Content of: <p><a>
 # | <a [-href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8323'>-]
 # | {+href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8331'>+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p><a>
 #| msgid "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8323'>"
 msgid "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8331'>"
-msgstr "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8323'>"
+msgstr "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8331'>"
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid "IPv4 address change for Savannah"
-msgstr ""
+msgstr "Cambiamento di indirizzi IP"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 ": The IPv4 address of the Savannah sites will be changing this weekend. The "
 "change in address is expected to be completed before Monday. This should be "
 "complete..."
-msgstr ""
+msgstr " "
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid ""
 "<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/gnu-spotlight-with-brandon-";
 "invergo-nineteen-new-gnu-releases-1'>"
 msgstr ""
+"<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/gnu-spotlight-with-brandon-";
+"invergo-nineteen-new-gnu-releases-1'>"
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid "GNU Spotlight with Brandon Invergo: Nineteen new GNU releases!"
-msgstr ""
+msgstr "GNU Spotlight con Brandon Invergo"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 ": * binutils-2.25.1 * coreutils-8.24 * denemo-1.2.4 * ed-1.12 * gcc-5.2.0 * "
 "gettext-0.19.5.1 * gnucash-2.6.7 * gnupg-2.1.6 * gnut..."
-msgstr ""
+msgstr " "
 
 #~ msgid "<a href='http://www.fsf.org/news/the-fsfs-statement-on-windows-10'>"
 #~ msgstr "<a href='http://www.fsf.org/news/the-fsfs-statement-on-windows-10'>"

Index: server/po/sitemap.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.it.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- server/po/sitemap.it.po     10 Aug 2015 17:00:46 -0000      1.36
+++ server/po/sitemap.it.po     11 Aug 2015 07:19:44 -0000      1.37
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sitemap.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-08-10 16:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-30 09:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 08:52+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
 "Language: it_IT\n"
@@ -3076,12 +3076,11 @@
 msgid "<a href=\"/music/whole-gnu-world.html\">whole-gnu-world.html</a>"
 msgstr "<a href=\"/music/whole-gnu-world.html\">whole-gnu-world.html</a>"
 
-#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
 # | A [-Bold-] {+Whole+} GNU [-Head-] {+World+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
 #| msgid "A Bold GNU Head"
 msgid "A Whole GNU World"
-msgstr "A Bold GNU Head"
+msgstr "Un mondo di GNU"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
 msgid "<a href=\"/music/writing-fs-song.html\">writing-fs-song.html</a>"

Index: proprietary/po/malware-microsoft.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-microsoft.it.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- proprietary/po/malware-microsoft.it.po      10 Aug 2015 18:27:26 -0000      
1.24
+++ proprietary/po/malware-microsoft.it.po      11 Aug 2015 07:19:45 -0000      
1.25
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: malware-microsoft.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-08-10 18:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-07 00:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 09:18+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
 "Language: it_IT\n"
@@ -190,6 +190,11 @@
 "are a lot like malware, since they are technical Microsoft actions that harm "
 "to the users of specific Microsoft software."
 msgstr ""
+"I problemi mostrati in questa sezione non sono precisamente malware, perché "
+"non si riferiscono ad azioni che fanno eseguire il programma in modo dannoso "
+"per l'utente. Ma si avvicinano molto a questo, perché sono azioni tecniche "
+"che Microsoft ha compiuto e che danneggiano gli utenti di specifici "
+"programmi Microsoft."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -222,12 +227,11 @@
 "more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months/\"> sospenderà il 
"
 "supporto per alcune versioni di Internet Explorer</a> allo stesso modo."
 
-#. type: Content of: <ul><li><p>
 # | [-I think a-]{+A+} person or company has the right to cease to work on a
 # | particular program; the wrong here is Microsoft does this after having
 # | made the users dependent on Microsoft, [-so-] {+because+} they are not
 # | free to ask [-someone-] {+anyone+} else to work on the program for them.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <ul><li><p>
 #| msgid ""
 #| "I think a person or company has the right to cease to work on a "
 #| "particular program; the wrong here is Microsoft does this after having "
@@ -239,11 +243,10 @@
 "on Microsoft, because they are not free to ask anyone else to work on the "
 "program for them."
 msgstr ""
-"Pensiamo che una persona o società abbia il diritto di smettere di lavorare "
-"su un particolare programma; l'errore in questo caso sta nel fatto che "
-"Microsoft lo fa dopo aver reso gli utenti dipendenti dal proprio software, e "
-"quindi non è libera di chiedere a qualcun altro di lavorare al programma in "
-"sua vece."
+"Una persona o società ha sempre il diritto di smettere di lavorare su un "
+"particolare programma; l'errore in questo caso sta nel fatto che Microsoft "
+"lo fa dopo aver reso gli utenti dipendenti dal proprio software e "
+"impossibilitati a chiedere a qualcun altro di lavorare al programma."
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Microsoft Surveillance"

Index: proprietary/po/proprietary-sabotage.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.it.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- proprietary/po/proprietary-sabotage.it.po   10 Aug 2015 18:27:27 -0000      
1.6
+++ proprietary/po/proprietary-sabotage.it.po   11 Aug 2015 07:19:45 -0000      
1.7
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-sabotage.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-08-10 18:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-17 10:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 09:19+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
 "Language: it_IT\n"
@@ -139,12 +139,11 @@
 "more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months/\"> sospenderà il 
"
 "supporto per alcune versioni di Internet Explorer</a> nello stesso modo."
 
-#. type: Content of: <ul><li><p>
 # | [-I think a-]{+A+} person or company has the right to cease to work on a
 # | particular program; the wrong here is Microsoft does this after having
 # | made the users dependent on Microsoft, [-so-] {+because+} they are not
 # | free to ask [-someone-] {+anyone+} else to work on the program for them.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <ul><li><p>
 #| msgid ""
 #| "I think a person or company has the right to cease to work on a "
 #| "particular program; the wrong here is Microsoft does this after having "
@@ -156,11 +155,10 @@
 "on Microsoft, because they are not free to ask anyone else to work on the "
 "program for them."
 msgstr ""
-"Pensiamo che una persona o società abbia il diritto di smettere di lavorare "
-"su un particolare programma; l'errore in questo caso sta nel fatto che "
-"Microsoft lo fa dopo aver reso gli utenti dipendenti dal proprio software, e "
-"quindi non è libera di chiedere a qualcun altro di lavorare al programma in "
-"sua vece."
+"Una persona o società ha sempre il diritto di smettere di lavorare su un "
+"particolare programma; l'errore in questo caso sta nel fatto che Microsoft "
+"lo fa dopo aver reso gli utenti dipendenti dal proprio software, e "
+"impossibilitati a chiedere a qualcun altro di lavorare al programma."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -359,9 +357,8 @@
 msgid "Copyright &copy; 2013, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2013, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 
-#. type: Content of: <div><p>
 # || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
 #| msgid ""
 #| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 #| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
@@ -373,7 +370,7 @@
 msgstr ""
 "Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel=\"license"
 "\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative Commons "
-"Attribuzione - Non opere derivate 3.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
+"Attribuzione - Non opere derivate 4.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]