www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/proprietary/po malware-microsoft.es.po


From: Javier Fdez. Retenaga
Subject: www/proprietary/po malware-microsoft.es.po
Date: Tue, 30 Jun 2015 10:29:14 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga>        15/06/30 10:29:14

Modified files:
        proprietary/po : malware-microsoft.es.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-microsoft.es.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10

Patches:
Index: malware-microsoft.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-microsoft.es.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- malware-microsoft.es.po     29 Jun 2015 10:28:14 -0000      1.9
+++ malware-microsoft.es.po     30 Jun 2015 10:29:13 -0000      1.10
@@ -8,15 +8,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: malware-microsoft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-29 10:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-30 12:26+0300\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
+"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-06-29 09:55+0000\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -30,18 +29,11 @@
 msgstr "El software de Microsoft es <cite>malware</cite>"
 
 #. type: Content of: <p>
-# | <a [-href=\"/philosophy/proprietary.html\">Other-]
-# | {+href=\"/proprietary/proprietary.html\">Other+} examples of proprietary
-# | malware</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Other examples of proprietary "
-#| "malware</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Other examples of proprietary "
 "malware</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Más ejemplos de <cite>malware</"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Más ejemplos de <cite>malware</"
 "cite> en el software privativo</a>"
 
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -56,28 +48,6 @@
 "explica por qué el software de Microsoft es dañino."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Malware and nonfree software are two different issues.  The difference
-# | between <a [-href=\"https://gnu.org/philosophy/free-sw.html\";>free-]
-# | {+href=\"/philosophy/free-sw.html\">free+} software</a> and nonfree
-# | software is in <a
-# | 
[-href=\"https://gnu.org/philosophy/free-software-even-more-important.html\";>-]
-# | {+href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">+} whether
-# | the users have control of the program or vice versa</a>.  It's not
-# | directly a question of what the program <em>does</em> when it runs. 
-# | However, in practice nonfree software is often malware, because the
-# | developer's awareness that the users would be powerless to fix any
-# | malicious functionalities tempts the developer to impose some.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Malware and nonfree software are two different issues.  The difference "
-#| "between <a href=\"https://gnu.org/philosophy/free-sw.html\";>free "
-#| "software</a> and nonfree software is in <a href=\"https://gnu.org/";
-#| "philosophy/free-software-even-more-important.html\"> whether the users "
-#| "have control of the program or vice versa</a>.  It's not directly a "
-#| "question of what the program <em>does</em> when it runs.  However, in "
-#| "practice nonfree software is often malware, because the developer's "
-#| "awareness that the users would be powerless to fix any malicious "
-#| "functionalities tempts the developer to impose some."
 msgid ""
 "Malware and nonfree software are two different issues.  The difference "
 "between <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a> and nonfree "
@@ -89,10 +59,10 @@
 "functionalities tempts the developer to impose some."
 msgstr ""
 "El <cite>malware</cite> y el software que no es libre son dos cosas "
-"diferentes. La diferencia entre el <a href=\"https://gnu.org/philosophy/free-";
-"sw.html\">software libre</a> y el software que no es libre reside en <a href="
-"\"https://gnu.org/philosophy/free-software-even-more-important.html\";>si los "
-"usuarios controlan el programa o por el contrario el programa controla a los "
+"diferentes. La diferencia entre el <a href=\"/philosophy/free-sw.html"
+"\">software libre</a> y el software que no es libre reside en <a href=\"/"
+"philosophy/free-software-even-more-important.html\">si los usuarios "
+"controlan el programa o por el contrario el programa controla a los "
 "usuarios</a>. No es una cuestión directamente relacionada con lo que el "
 "programa <em>hace</em> cuando se ejecuta. De todas maneras, en la práctica, "
 "el software que no es libre a menudo es también <cite>malware</cite>. Esto "
@@ -168,16 +138,6 @@
 "trasera</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all
-# | [-“upgrades“-] {+&ldquo;upgrades&rdquo;+} will be <a
-# | 
href=\"http://www.appy-geek.com/Web/ArticleWeb.aspx?regionid=1&amp;articleid=42633691&amp;source=googleplus\";>forcibly
-# | and immediately imposed</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all "
-#| "“upgrades“ will be <a 
href=\"http://www.appy-geek.com/Web/ArticleWeb.aspx?";
-#| "regionid=1&amp;articleid=42633691&amp;source=googleplus\">forcibly and "
-#| "immediately imposed</a>."
 msgid ""
 "In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all &ldquo;"
 "upgrades&rdquo; will be <a href=\"http://www.appy-geek.com/Web/ArticleWeb.";
@@ -276,17 +236,6 @@
 msgstr "Vigilancia de Microsoft"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | Microsoft uses Windows 10's [-\"privacy policy\"-] {+&ldquo;privacy
-# | policy&rdquo;+} to overtly impose a [-\"right\"-] {+&ldquo;right&rdquo;+}
-# | to look at users' files at any time. Windows 10 full disk encryption <a
-# | 
href=\"https://edri.org/microsofts-new-small-print-how-your-personal-data-abused/\";>
-# | gives Microsoft a key</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Microsoft uses Windows 10's \"privacy policy\" to overtly impose a \"right"
-#| "\" to look at users' files at any time. Windows 10 full disk encryption "
-#| "<a href=\"https://edri.org/microsofts-new-small-print-how-your-personal-";
-#| "data-abused/\"> gives Microsoft a key</a>."
 msgid ""
 "Microsoft uses Windows 10's &ldquo;privacy policy&rdquo; to overtly impose a "
 "&ldquo;right&rdquo; to look at users' files at any time. Windows 10 full "
@@ -307,15 +256,6 @@
 "vigilancia, como también en otros aspectos."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | We can suppose Microsoft look at users' files for the US government on
-# | demand, though the [-\"privacy policy\"-] {+&ldquo;privacy policy&rdquo;+}
-# | does not explicit say so. Will it look at users' files for the Chinese
-# | government on demand?
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We can suppose Microsoft look at users' files for the US government on "
-#| "demand, though the \"privacy policy\" does not explicit say so. Will it "
-#| "look at users' files for the Chinese government on demand?"
 msgid ""
 "We can suppose Microsoft look at users' files for the US government on "
 "demand, though the &ldquo;privacy policy&rdquo; does not explicit say so. "
@@ -327,19 +267,12 @@
 "del gobierno chino?"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | The unique [-\"advertising ID\"-] {+&ldquo;advertising ID&rdquo;+} for
-# | each user enables other companies to track the browsing of each specific
-# | user.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The unique \"advertising ID\" for each user enables other companies to "
-#| "track the browsing of each specific user."
 msgid ""
 "The unique &ldquo;advertising ID&rdquo; for each user enables other "
 "companies to track the browsing of each specific user."
 msgstr ""
 "La «identificación publicitaria», única para cada usuario, permite a 
otras "
-"compañías rastrear los sitios que visita cada usuario en particular. "
+"compañías rastrear los sitios que visita cada usuario en particular."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -395,20 +328,6 @@
 msgstr "Gestión digital de restricciones en Microsoft"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | <a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\";> DRM
-# | (digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to
-# | <a
-# | 
[-href=\"https://gnu.org/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\";>Bluray</a>-]
-# | {+href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a>+} disks. 
-# | (The article also talks about how the same malware would later be
-# | introduced in MacOS.)
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\";> DRM "
-#| "(digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to "
-#| "<a href=\"https://gnu.org/philosophy/proprietary-drm.html#bluray";
-#| "\">Bluray</a> disks.  (The article also talks about how the same malware "
-#| "would later be introduced in MacOS.)"
 msgid ""
 "<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\";> DRM "
 "(digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to <a "
@@ -419,24 +338,15 @@
 "<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\";>Gestión "
 "digital de restricciones (<abbr title=\"Digital Restrictions  Management"
 "\">DRM</abbr> ) en Windows</a>, introducida para  aplicarla a los discos <a "
-"href=\"https://gnu.org/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\";>Bluray</a>. "
-"El artículo también menciona que la misma función dañina se 
implementaría "
-"después en Mac OS."
+"href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a>. El artículo "
+"también menciona que la misma función dañina se implementaría después en 
Mac "
+"OS."
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Microsoft Jails"
 msgstr "Prisiones de Microsoft"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | <a
-# | 
href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-lockdown\";>
-# | Windows 8 on [-“mobile devices”-] {+&ldquo;mobile devices&rdquo;+} is a
-# | jail</a>: it censors the user's choice of application programs.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-";
-#| "app-store-lockdown\"> Windows 8 on “mobile devices” is a jail</a>: it "
-#| "censors the user's choice of application programs."
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-";
 "app-store-lockdown\"> Windows 8 on &ldquo;mobile devices&rdquo; is a jail</"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]