www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/proprietary/po malware-microsoft.ru.po prop...


From: Pavel Kharitonov
Subject: www/proprietary/po malware-microsoft.ru.po prop...
Date: Mon, 29 Jun 2015 10:17:35 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Pavel Kharitonov <ineiev>       15/06/29 10:17:35

Modified files:
        proprietary/po : malware-microsoft.ru.po 
                         proprietary-surveillance.ru.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-microsoft.ru.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.ru.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11

Patches:
Index: malware-microsoft.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-microsoft.ru.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- malware-microsoft.ru.po     29 Jun 2015 09:58:24 -0000      1.6
+++ malware-microsoft.ru.po     29 Jun 2015 10:17:34 -0000      1.7
@@ -28,14 +28,10 @@
 msgid "Microsoft's Software is Malware"
 msgstr "Программы Microsoft вредоносны"
 
-#. type: Content of: <p>
 # | <a [-href=\"/philosophy/proprietary.html\">Other-]
-# | {+href=\"/proprietary/proprietary.html\">Other+} examples of proprietary
-# | malware</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Other examples of proprietary "
-#| "malware</a>"
+# | {+href=\"https://gnu.org/philosophy/proprietary.html\";>Other+} examples of
+# | proprietary malware</a>
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Other examples of proprietary "
 "malware</a>"
@@ -54,19 +50,8 @@
 "подразумеваются случайные ошибки). На 
этой странице объясняется, почему "
 "программы Microsoft вредоносны."
 
-#. type: Content of: <div><p>
 # || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Malware and nonfree software are two different issues.  The difference "
-#| "between <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a> and "
-#| "nonfree software is in <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-"
-#| "important.html\"> whether the users have control of the program or vice "
-#| "versa</a>.  It's not directly a question of what the program <em>does</"
-#| "em> when it runs.  However, in practice nonfree software is often "
-#| "malware, because the developer's awareness that the users would be "
-#| "powerless to fix any malicious functionalities tempts the developer to "
-#| "impose some."
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Malware and nonfree software are two different issues.  The difference "
 "between <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a> and nonfree "
@@ -89,19 +74,19 @@
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<strong>Type&nbsp;of malware</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "<strong>Вид вреда</strong>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"#back-doors\"> Лазейки</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#sabotage\">Sabotage</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"#sabotage\">Саботаж</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"#surveillance\">Слежка</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
@@ -109,22 +94,30 @@
 "means functionalities designed to restrict what users can do with the data "
 "in their computers."
 msgstr ""
+"<a href=\"#drm\">Цифровое управление 
ограничениями</a>, или &ldquo;"
+"DRM&rdquo; означает функции, спроектированные 
для ограничения того, что "
+"пользователи могут делать с данными на 
своих компьютерах."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"#jails\">Jails</a>&mdash;systems that impose censorship on "
 "application programs."
 msgstr ""
+"<a href=\"#jails\">Тюрьмы</a>&nbsp;&mdash; системы, 
которые налагают цензуру "
+"на прикладные программы."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"#tyrants\">Tyrants</a>&mdash;systems that reject any operating "
 "system not &ldquo;authorized&rdquo; by the manufacturer."
 msgstr ""
+"<a href=\"#tyrants\">Тираны</a>&nbsp;&mdash; системы, 
которые отвергают "
+"любую операционную систему, кроме 
&ldquo;санкционированных&rdquo; "
+"производителем."
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Microsoft Back Doors"
-msgstr ""
+msgstr "Лазейки"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -145,12 +138,11 @@
 "<a href=\"http://slated.org/windows_by_stealth_the_updates_you_dont_want\";> "
 "Подробности о случаях применения черного 
хода в Windows</a>."
 
-#. type: Content of: <ul><li><p>
 # | In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all
 # | &ldquo;upgrades&[-l-]{+r+}dquo; will be <a
 # | 
href=\"http://www.appy-geek.com/Web/ArticleWeb.aspx?regionid=1&amp;articleid=42633691&amp;source=googleplus\";>forcibly
 # | and immediately imposed</a>.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <ul><li><p>
 #| msgid ""
 #| "In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all &ldquo;"
 #| "upgrades&ldquo; will be <a href=\"http://www.appy-geek.com/Web/ArticleWeb.";
@@ -202,12 +194,11 @@
 "windows-8-linked-to-nsa/\"> правительство Германии 
решило, что системе "
 "нельзя доверять</a>."
 
-#. type: Content of: <h3>
 # | [-Microsoft's Software is Malware-]{+Microsoft Sabotage+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <h3>
 #| msgid "Microsoft's Software is Malware"
 msgid "Microsoft Sabotage"
-msgstr "Программы Microsoft вредоносны"
+msgstr "Саботаж"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -253,12 +244,11 @@
 "как она сделала пользователей зависимыми 
от Microsoft, так что они не могут "
 "попросить кого-то другого работать над 
программой для них."
 
-#. type: Content of: <h3>
 # | [-Microsoft's Software is Malware-]{+Microsoft Surveillance+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <h3>
 #| msgid "Microsoft's Software is Malware"
 msgid "Microsoft Surveillance"
-msgstr "Программы Microsoft вредоносны"
+msgstr "Слежка"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -267,11 +257,18 @@
 "\"https://edri.org/microsofts-new-small-print-how-your-personal-data-abused/";
 "\"> gives Microsoft a key</a>."
 msgstr ""
+"Microsoft пользуется &ldquo;политикой 
конфиденциальности&rdquo; Windows 10, "
+"чтобы открыто навязывать &ldquo;право&rdquo; 
заглядывать в любое время в "
+"файлы пользователя. Полное шифрование 
диска Windows&nbsp;10 <a href="
+"\"https://edri.org/microsofts-new-small-print-how-your-personal-data-abused/";
+"\"> оставляет Microsoft ключ</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
 "Thus, Windows is overt malware in regard to surveillance, as in other issues."
 msgstr ""
+"Итак, Windows представляет собой открыто 
вредоносные программы в отношении "
+"слежки, как и в отношении других вопросов."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -279,12 +276,19 @@
 "demand, though the \"privacy policy\" does not explicit say so. Will it look "
 "at users' files for the Chinese government on demand?"
 msgstr ""
+"Мы можем полагать, что Microsoft заглядывает в 
файлы пользователей по "
+"требованию правящего режима США, хотя 
&ldquo;политика "
+"конфиденциальности&rdquo; явно этого не 
говорит. Станет ли компания "
+"заглядывать в файлы пользователей по 
требованию правящего режима Китая?"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
 "The unique \"advertising ID\" for each user enables other companies to track "
 "the browsing of each specific user."
 msgstr ""
+"Уникальный &ldquo;рекламный 
идентификатор&rdquo; для каждого 
пользователя "
+"позволяет другим компаниям отслеживать 
посещения каждого конкретного "
+"пользователя."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -292,6 +296,9 @@
 "evil on every dimeinsion; to make a grab for total power over anyone that "
 "doesn't drop Windows now."
 msgstr ""
+"Microsoft как будто преднамеренно решила 
сделать Windows&nbsp;10 максимально "
+"вредной по всем параметрам, захватить 
полную власть над всяким, кто не "
+"отбросит Windows сейчас же."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -334,22 +341,15 @@
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Microsoft DRM"
-msgstr ""
+msgstr "Цифровое управление ограничениями"
 
-#. type: Content of: <ul><li><p>
 # | <a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\";> DRM
 # | (digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to
 # | <a [-href=\"/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a>-]
-# | {+href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a>+} disks. 
-# | (The article also talks about how the same malware would later be
+# | 
{+href=\"https://gnu.org/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\";>Bluray</a>+}
+# | disks.  (The article also talks about how the same malware would later be
 # | introduced in MacOS.)
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\";> DRM "
-#| "(digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to "
-#| "<a href=\"/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a> disks.  "
-#| "(The article also talks about how the same malware would later be "
-#| "introduced in MacOS.)"
+#. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\";> DRM "
 "(digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to <a "
@@ -359,20 +359,15 @@
 msgstr ""
 "<a 
href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\";>Цифровое "
 "управление ограничениями в Windows</a> введено 
в угоду дискам <a href=\"/"
-"philosophy/proprietary-drm.html#bluray\"> Bluray</a> (в статье 
говорится "
+"proprietary/proprietary-drm.html#bluray\"> Bluray</a> (в статье 
говорится "
 "также о том, как те же вредоносные 
программы станут вводить в MacOS.)"
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Microsoft Jails"
-msgstr ""
+msgstr "Тюрьмы"
 
-#. type: Content of: <ul><li><p>
 # || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-";
-#| "app-store-lockdown\"> Windows 8 on &ldquo;mobile devices&rdquo; is a "
-#| "jail</a>: it censors the user's choice of application programs."
+#. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-";
 "app-store-lockdown\"> Windows 8 on &ldquo;mobile devices&rdquo; is a jail</"
@@ -385,7 +380,7 @@
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Microsoft Tyrants"
-msgstr ""
+msgstr "Тираны"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -481,6 +476,58 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Обновлено:"
 
+# | <a [-href=\"/philosophy/proprietary.html\">Other-]
+# | {+href=\"/proprietary/proprietary.html\">Other+} examples of proprietary
+# | malware</a>
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Other examples of proprietary "
+#~| "malware</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Other examples of proprietary "
+#~ "malware</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Другие примеры 
вредоносных "
+#~ "несвободных программ</a>"
+
+# | <a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\";> DRM
+# | (digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to
+# | <a [-href=\"/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a>-]
+# | {+href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a>+} disks. 
+# | (The article also talks about how the same malware would later be
+# | introduced in MacOS.)
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\";> DRM "
+#~| "(digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to "
+#~| "<a href=\"/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a> disks.  "
+#~| "(The article also talks about how the same malware would later be "
+#~| "introduced in MacOS.)"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\";> DRM "
+#~ "(digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to "
+#~ "<a href=\"/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a> disks.  "
+#~ "(The article also talks about how the same malware would later be "
+#~ "introduced in MacOS.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a 
href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\";>Цифровое "
+#~ "управление ограничениями в Windows</a> 
введено в угоду дискам <a href=\"/"
+#~ "proprietary/proprietary-drm.html#bluray\"> Bluray</a> (в статье 
говорится "
+#~ "также о том, как те же вредоносные 
программы станут вводить в MacOS.)"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#~| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Это произведение доступно по <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru\">лицензии Creative 
"
+#~ "Commons Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Без 
производных "
+#~ "произведений</em>) 4.0 Всемирная</a>."
+
 #, fuzzy
 #~| msgid ""
 #~| "<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Other examples of proprietary "

Index: proprietary-surveillance.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.ru.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- proprietary-surveillance.ru.po      29 Jun 2015 09:58:25 -0000      1.10
+++ proprietary-surveillance.ru.po      29 Jun 2015 10:17:34 -0000      1.11
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-surveillance.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-06-29 09:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-31 17:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-29 17:00+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -196,11 +196,18 @@
 "disk encryption <a href=\"https://edri.org/microsofts-new-small-print-how-";
 "your-personal-data-abused/\"> gives Microsoft a key</a>."
 msgstr ""
+"Microsoft пользуется &ldquo;политикой 
конфиденциальности&rdquo; Windows 10, "
+"чтобы открыто навязывать &ldquo;право&rdquo; 
заглядывать в любое время в "
+"файлы пользователя. Полное шифрование 
диска Windows&nbsp;10 <a href="
+"\"https://edri.org/microsofts-new-small-print-how-your-personal-data-abused/";
+"\"> оставляет Microsoft ключ</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
 "Thus, Windows is overt malware in regard to surveillance, as in other issues."
 msgstr ""
+"Итак, Windows представляет собой открыто 
вредоносные программы в отношении "
+"слежки, как и в отношении других вопросов."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -208,12 +215,19 @@
 "demand, though the &ldquo;privacy policy&rdquo; does not explicit say so. "
 "Will it look at users' files for the Chinese government on demand?"
 msgstr ""
+"Мы можем полагать, что Microsoft заглядывает в 
файлы пользователей по "
+"требованию правящего режима США, хотя 
&ldquo;политика "
+"конфиденциальности&rdquo; явно этого не 
говорит. Станет ли компания "
+"заглядывать в файлы пользователей по 
требованию правящего режима Китая?"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
 "The unique &ldquo;advertising ID&rdquo; for each user enables other "
 "companies to track the browsing of each specific user."
 msgstr ""
+"Уникальный &ldquo;рекламный 
идентификатор&rdquo; для каждого 
пользователя "
+"позволяет другим компаниям отслеживать 
посещения каждого конкретного "
+"пользователя."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -221,6 +235,9 @@
 "evil on every dimeinsion; to make a grab for total power over anyone that "
 "doesn't drop Windows now."
 msgstr ""
+"Microsoft как будто преднамеренно решила 
сделать Windows&nbsp;10 максимально "
+"вредной по всем параметрам, захватить 
полную власть над всяким, кто не "
+"отбросит Windows сейчас же."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -252,20 +269,16 @@
 "А еще <a href=\"http://www.marketoracle.co.uk/Article40836.html\";> в 
Windows "
 "есть секретный ключ НАБ</a>, функции 
которого нам не известны."
 
-#. type: Content of: <p>
 # | {+Microsoft's snooping on users did not start with Windows 10.+}  There's
 # | a lot more <a href=\"/philosophy/proprietary/malware-microsoft.html\">
 # | Microsoft malware</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "There's a lot more <a href=\"/philosophy/proprietary/malware-microsoft."
-#| "html\"> Microsoft malware</a>."
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Microsoft's snooping on users did not start with Windows 10.  There's a lot "
 "more <a href=\"/philosophy/proprietary/malware-microsoft.html\"> Microsoft "
 "malware</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/malware-microsoft.html\">Вредоносных 
программ "
+"<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\">Вредоносных 
программ "
 "Microsoft</a> множество."
 
 #. type: Content of: <div><h4>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]