[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/graphics philosophicalgnu.ca.html po/philos...
From: |
GNUN |
Subject: |
www/graphics philosophicalgnu.ca.html po/philos... |
Date: |
Mon, 25 May 2015 14:27:11 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 15/05/25 14:27:11
Modified files:
graphics : philosophicalgnu.ca.html
graphics/po : philosophicalgnu.ca.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/philosophicalgnu.ca.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/philosophicalgnu.ca.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
Patches:
Index: philosophicalgnu.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/philosophicalgnu.ca.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophicalgnu.ca.html 15 May 2014 05:24:15 -0000 1.9
+++ philosophicalgnu.ca.html 25 May 2015 14:27:10 -0000 1.10
@@ -1,7 +1,9 @@
-<!--#set var="PO_FILE" value=""
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="/graphics/po/philosophicalgnu.ca.po">
+ http://www.gnu.org/graphics/po/philosophicalgnu.ca.po</a>'
--><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/graphics/philosophicalgnu.html"
--><!--#set var="DIFF_FILE" value=""
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="" -->
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2014-04-05" -->
<!--#include virtual="/server/header.ca.html" -->
<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
@@ -118,7 +120,7 @@
<p class="unprintable">
Updated:
<!-- timestamp start -->
- $Date: 2014/05/15 05:24:15 $
+ $Date: 2015/05/25 14:27:10 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/philosophicalgnu.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/philosophicalgnu.ca.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/philosophicalgnu.ca.po 25 May 2015 14:14:27 -0000 1.1
+++ po/philosophicalgnu.ca.po 25 May 2015 14:27:10 -0000 1.2
@@ -10,9 +10,11 @@
"PO-Revision-Date: 2015-05-25 16:10+0200\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2014-04-05 00:00+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "A Philosophical GNU - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -40,18 +42,21 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"We thank Markus Gerwinski <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>, "
-"the artist of this Philosophical GNU."
-msgstr ""
-"Donem les grà cies a Markus Gerwinski <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>, l'artista d'aquest
GNU filosòfic. "
+"We thank Markus Gerwinski <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>, the artist of this "
+"Philosophical GNU."
+msgstr ""
+"Donem les grà cies a Markus Gerwinski <a href=\"mailto:address@hidden"
+"essen.de\"><address@hidden></a>, l'artista d'aquest GNU "
+"filosòfic. "
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"It is used to help identify the pages on this server that deal with the <a "
"href=\"/philosophy/philosophy.html\">philosophy</a> of the GNU Project."
-msgstr "S'utilitza per ajudar a identificar les pà gines d'aquest lloc web "
-"que tracten de la <a href=\"/philosophy/philosophy.ca.html\">filosofia</a>
del "
+msgstr ""
+"S'utilitza per ajudar a identificar les pà gines d'aquest lloc web que "
+"tracten de la <a href=\"/philosophy/philosophy.ca.html\">filosofia</a> del "
"Projecte GNU. "
#. type: Content of: <p>
@@ -60,23 +65,25 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"jpeg <a href=\"/graphics/philosophical-gnu-sm.jpg\">7k</a>, <a "
-"href=\"/graphics/philosophical-gnu.jpg\">141k</a>"
+"jpeg <a href=\"/graphics/philosophical-gnu-sm.jpg\">7k</a>, <a href=\"/"
+"graphics/philosophical-gnu.jpg\">141k</a>"
msgstr ""
-"jpeg <a href=\"/graphics/philosophical-gnu-sm.jpg\">7k</a>, <a "
-"href=\"/graphics/philosophical-gnu.jpg\">141k</a>"
+"jpeg <a href=\"/graphics/philosophical-gnu-sm.jpg\">7k</a>, <a href=\"/"
+"graphics/philosophical-gnu.jpg\">141k</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"png <a href=\"/graphics/philosophical-gnu-sm.png\">10k</a>, <a "
-"href=\"/graphics/philosophical-gnu.png\">18k</a>"
+"png <a href=\"/graphics/philosophical-gnu-sm.png\">10k</a>, <a href=\"/"
+"graphics/philosophical-gnu.png\">18k</a>"
msgstr ""
-"png <a href=\"/graphics/philosophical-gnu-sm.png\">10k</a>, <a "
-"href=\"/graphics/philosophical-gnu.png\">18k</a>"
+"png <a href=\"/graphics/philosophical-gnu-sm.png\">10k</a>, <a href=\"/"
+"graphics/philosophical-gnu.png\">18k</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "greyscale png <a href=\"/graphics/philosophical-gnu-sm-256.png\">7k</a>"
-msgstr "png en escala de grisos <a
href=\"/graphics/philosophical-gnu-sm-256.png\">7k</a>"
+msgstr ""
+"png en escala de grisos <a href=\"/graphics/philosophical-gnu-sm-256.png"
+"\">7k</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "svg <a href=\"/graphics/philosophical-gnu-sm.svg\">24k</a>"
@@ -89,33 +96,43 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Please send general FSF & GNU inquiries to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a "
-"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and "
-"other corrections or suggestions can be sent to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr "Envieu les vostres preguntes sobre la FSF i GNU a <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. També hi ha <a
href=\"/contact/contact.ca.html\">altres formes de contactar</a> amb la FSF.
Envieu els enllaços trencats i d'altres correccions o suggeriments a <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
+msgstr ""
+"Envieu les vostres preguntes sobre la FSF i GNU a <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"org\"><em>address@hidden</em></a>. També hi ha <a
href=\"/contact/contact.ca."
+"html\">altres formes de contactar</a> amb la FSF. Envieu els enllaços "
+"trencats i d'altres correccions o suggeriments a <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+#
+#
+#
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
-#
#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:address@hidden">
-#
#. <address@hidden></a>.</p>
-#
#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
-msgstr "Vegeu la <a
href=\"/server/standards/README.translations.ca.html\">Guia de traducció</a>
per informar-vos sobre la coordinació i publicació de les traduccions
d'aquest article. <br />Contacteu amb l'<a
href=\"/server/standards/translations/ca/\">Equip de traducció</a> per
col·laborar en la traducció al català del web de GNU."
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"Vegeu la <a href=\"/server/standards/README.translations.ca.html\">Guia de "
+"traducció</a> per informar-vos sobre la coordinació i publicació de les "
+"traduccions d'aquest article. <br />Contacteu amb l'<a href=\"/server/"
+"standards/translations/ca/\">Equip de traducció</a> per col·laborar en la "
+"traducció al català del web de GNU."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -127,10 +144,13 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgstr "Aquesta pà gina es troba sota la <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca\">Llicència
Creative Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 3.0 Estats Units
d'Amèrica</a>."
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+"Aquesta pà gina es troba sota la <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca\">Llicència Creative "
+"Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 3.0 Estats Units d'Amèrica</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
@@ -141,4 +161,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Updated:"
-
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/graphics philosophicalgnu.ca.html po/philos...,
GNUN <=