www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server irc-rules.es.html po/irc-rules.es-en...


From: GNUN
Subject: www/server irc-rules.es.html po/irc-rules.es-en...
Date: Wed, 20 May 2015 10:27:28 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     15/05/20 10:27:28

Modified files:
        server         : irc-rules.es.html 
        server/po      : irc-rules.es-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/irc-rules.es.html?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/irc-rules.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22

Patches:
Index: irc-rules.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/irc-rules.es.html,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- irc-rules.es.html   1 Oct 2014 20:03:23 -0000       1.39
+++ irc-rules.es.html   20 May 2015 10:27:27 -0000      1.40
@@ -12,7 +12,7 @@
 <h2>Reglas y procedimientos para los canales IRC oficiales de GNU y la FSF</h2>
 
 <p>El IRC (Internet Relay Chat) ofrece un recurso maravilloso para conectar y
-reunir a los usuarios y desarrolladores de software libre.Nuestros canales
+reunir a los usuarios y desarrolladores de software libre. Nuestros canales
 intentan dar la bienvenida a las personas nuevas y a los usuarios
 habituales. Estas reglas existen con ese objetivo en mente.</p>
 
@@ -55,6 +55,8 @@
 <li><a href="irc://irc.gnu.org/gnu-webmasters">#gnu-webmasters</a> — el 
canal de
 los <a href="http://www.gnu.org/people/webmeisters.html"; >webmasters de
 GNU</a>, para discutir acerca de www.gnu.org (en inglés).</li>
+<li><a href="irc://irc.gnu.org/erc">#erc</a> &mdash; Canal IRC acerca de ERC, 
un
+cliente de IRC para Emacs</li>
 </ul>
 
 <h3>Reglas de los canales</h3>
@@ -62,12 +64,12 @@
 <ol>
 <li>Respeto: No se involucre en racismo o discursos discriminatorios. La
 personas tienen derecho a opiniones diferentes.</li>
-<li>Apropiado: Pensar antes de escribir, ¿es su comentarios apropiado?. ¿Es
+<li>Apropiado: Pensar antes de escribir, ¿es su comentarios apropiado? ¿Es
 posible que alguien pueda malinterpretar lo que usted está diciendo en broma
 como un discurso despreciativo?</li>
 <li>Mantenerse en el tema: los ataques personales, las ofensas, e inundar el
 canal, escribiendo múltiples líneas repetitivas o gran cantidad de texto, no
-se tolerará.</li>
+se tolerarán.</li>
 <li>Y finalmente: cada canal del proyecto GNU y de la FSF existe para promover
 un aspecto específico del desarrollo o uso de GNU. Y de manera más general
 existen para promover el software libre y la libertad de los usuarios de
@@ -76,18 +78,17 @@
 
 <h3>No se tolerarán los abusos</h3>
 
-<p>El IRC no es la sala de juegos exclusiva de unos pocos selectos individuos,
+<p>El IRC no es la sala de juegos exclusiva de unos pocos individuos selectos,
 y recientemente algunos usuarios han sido expulsados de varios canales
-oficiales. Estas expulsiones son desafortunados, pero desafortunadamente es
-una acción necesaria para impedir futuros abusos de la parte de esos
-usuarios.</p>
+oficiales. Estas expulsiones son desafortunadas, pero desgraciadamente es
+una acción necesaria para impedir futuros abusos por parte de esos 
usuarios.</p>
 
 <p>Las expulsiones pueden aplicarse a un canal, o a todos los canales
 dependiendo de la gravedad o frecuencia de los abusos, a discreción de los
 operadores de los canales.</p>
 
 <p>Antes de ser expulsado, a menudo un operador le advertirá primero, sin
-embargo, esto no es siempre práctico y un operador puede considerar
+embargo, esto no es siempre práctico y un operador puede considerarlo
 innecesario si el usuario ha sido recientemente sancionado o bloqueado.</p>
 
 <p>En un mundo ideal, no habría necesidad de operadores de IRC, pero en lugar
@@ -101,8 +102,8 @@
 <h3>Obtener ayuda</h3>
 
 <p>Hable a uno de los operadores. Si un operador no puede ayudarle
-inmediatamente, por favor sea paciente. Pregunte a otros miembros del canal
-por ayuda y la información para contactar con el operador</p>
+inmediatamente, por favor sea paciente. Pida ayuda a otros miembros del
+canal y la información para contactar con el operador.</p>
 
 <p>Puede obtener una lista de los operadores escribiendo <tt>/msg chanserv
 access#gnu list</tt> (donde #gnu es el canal que le interesa)</p>
@@ -117,12 +118,13 @@
 
 <h3>Recuerde</h3>
 
-<p>El IRC está para todo el mundo, no solo para los veteranos programadores de
+<p>El IRC es para todo el mundo, no solo para los veteranos programadores de
 GNU. No es razonable esperar que todo el mundo ignore a un usuario que
-muestra mala conducta, y si tiene una capa de GNU o de la FSF, podría ser
-que se le reasignara a una capa «no-afiliada», en concordancia con <a
+muestra mala conducta, y si tiene una capa de GNU o de la FSF, en caso de
+que continúe abusando de sus privilegios podría suceder que se le reasignara
+a una capa «no afiliada», de acuerdo con <a
 href="http://freenode.net/policy.shtml#behaviorandcloaks";>las guías de
-Freenode</a>, si continua para abusando de sus privilegios.</p>
+Freenode</a>, .</p>
 
 <div class="translators-notes">
 
@@ -169,7 +171,7 @@
 
 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
-     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
      without talking with the webmasters or licensing team first.
      Please make sure the copyright date is consistent with the
      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -184,11 +186,11 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
-2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Esta página está bajo una <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es";>licencia
-Creative Commons Atribución-SinDerivadas 3.0 Estados Unidos de 
América</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>licencia Creative
+Commons Atribución-SinDerivadas 4.0 Internacional</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.es.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -199,7 +201,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2014/10/01 20:03:23 $
+$Date: 2015/05/20 10:27:27 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: po/irc-rules.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/irc-rules.es-en.html,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- po/irc-rules.es-en.html     12 Apr 2014 14:00:52 -0000      1.21
+++ po/irc-rules.es-en.html     20 May 2015 10:27:27 -0000      1.22
@@ -45,7 +45,8 @@
 <a href="http://savannah.gnu.org/";>Savannah.GNU.org</a> hangout channel</li>
 <li><a href="irc://irc.gnu.org/gnu-webmasters">#gnu-webmasters</a> &mdash; The 
 <a href="http://www.gnu.org/people/webmeisters.html";>GNU Webmasters</a>
- channel, for discussions about www.gnu.org</li>
+channel, for discussions about www.gnu.org</li>
+<li><a href="irc://irc.gnu.org/erc">#erc</a> &mdash; IRC channel about ERC, an 
IRC client for Emacs</li>
 </ul>
 
 <h3>Channel rules</h3>
@@ -108,7 +109,7 @@
 
 <h3>Remember</h3>
 
-<p>IRC is there for everyone, not just seasoned GNU Developers.  It is
+<p>IRC is there for everyone, not just seasoned GNU developers.  It is
 unreasonable to expect everyone to ignore a user who is misbehaving,
 and if you have a GNU or FSF cloak, you may be reassigned an
 &ldquo;unaffiliated&rdquo; cloak, in accordance
@@ -147,7 +148,7 @@
 
 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
-     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
      without talking with the webmasters or licensing team first.
      Please make sure the copyright date is consistent with the
      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -163,17 +164,17 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
 <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
-2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/12 14:00:52 $
+$Date: 2015/05/20 10:27:27 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]