www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www philosophy/po/android-and-users-freedom.ru....


From: Pavel Kharitonov
Subject: www philosophy/po/android-and-users-freedom.ru....
Date: Fri, 01 May 2015 17:17:05 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Pavel Kharitonov <ineiev>       15/05/01 17:17:04

Modified files:
        philosophy/po  : android-and-users-freedom.ru.po 
        distros/po     : common-distros.ru.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/android-and-users-freedom.ru.po?cvsroot=www&r1=1.77&r2=1.78
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/common-distros.ru.po?cvsroot=www&r1=1.108&r2=1.109

Patches:
Index: philosophy/po/android-and-users-freedom.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/android-and-users-freedom.ru.po,v
retrieving revision 1.77
retrieving revision 1.78
diff -u -b -r1.77 -r1.78
--- philosophy/po/android-and-users-freedom.ru.po       1 May 2015 07:04:12 
-0000       1.77
+++ philosophy/po/android-and-users-freedom.ru.po       1 May 2015 17:16:58 
-0000       1.78
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Russian translation for 
http://www.gnu.org/philosophy//android-and-users-freedom.html
-# Copyright (C) 2014 Richard Stallman
-# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc. (translation)
+# Copyright (C) 2015 Richard Stallman
+# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc. (translation)
 # This file is distributed under the same license as the original article.
-# Ineiev <address@hidden>, 2011, 2012, 2013, 2014
+# Ineiev <address@hidden>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015
 # this translation lacks appropriate review
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: android-and-users-freedom.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-05-01 06:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-18 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-01 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -133,7 +133,6 @@
 # | simple: Android contains Linux, but not GNU; thus, Android and GNU/Linux
 # | are mostly [-different.-] {+different, because all they have in common is
 # | Linux.+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Android is very different from the <a href=\"/gnu/the-gnu-project.html"
 #| "\">GNU/Linux operating system</a> because it contains very little of GNU. "
@@ -161,9 +160,9 @@
 "Android и GNU/Linux&nbsp;&mdash; это Linux, ядро. Тех, кто 
ошибочно считает, "
 "что &ldquo;Linux&rdquo; относится к комбинации 
GNU/Linux в целом, эти факты "
 "безнадежно запутывают, и они делают такие 
парадоксальные утверждения, как "
-"&ldquo;Android содержит Linux, но это не Linux&rdquo;. 
Если мы не начинаем с "
+"&ldquo;Android содержит Linux, но это не Linux(<a 
href=\"#linuxnote\">*</a>)&rdquo;. Если мы не начинаем с "
 "путаницы, ситуация проста: Android содержит 
Linux, но не GNU; таким образом, "
-"Android и GNU/Linux в основном различны."
+"Android и GNU/Linux в основном различны, потому 
что их объединяет только Linux."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -563,6 +562,13 @@
 "href=\"/distros/distros.html\">nonfree GNU/Linux distros</a>, we do not "
 "recommend it."
 msgstr ""
+"<a id=\"linuxnote\"></a>Крайний пример этой путаницы 
мы видим на сайте "
+"linuxonandroid.org, где предлагают помощь в 
&ldquo;установке Linux [!] на "
+"ваших устройствах на базе Android&rdquo;. Это 
полностью неверно: "
+"устанавливают они версию системы GNU, 
<em>исключая</em> Linux, которая уже "
+"присутствует как часть системы Android. 
Поскольку тот сайт поддерживает "
+"только <a href=\"/distros/distros.html\">несвободные 
дистрибутивы "
+"GNU/Linux</a>, мы его не рекомендуем."
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -611,12 +617,11 @@
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
 # | Copyright &copy; 2011, 2012, [-2014-] {+2014, 2015+} Richard Stallman
-#, fuzzy
 #| msgid "Copyright &copy; 2011, 2012, 2014 Richard Stallman"
 msgid "Copyright &copy; 2011, 2012, 2014, 2015 Richard Stallman"
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 2011, 2012, 2014 Richard Stallman<br />Copyright &copy; "
-"2014 Free Software Foundation, Inc. (translation)"
+"Copyright &copy; 2011, 2012, 2014, 2015 Richard Stallman<br />Copyright 
&copy; "
+"2014, 2015 Free Software Foundation, Inc. (translation)"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: distros/po/common-distros.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/common-distros.ru.po,v
retrieving revision 1.108
retrieving revision 1.109
diff -u -b -r1.108 -r1.109
--- distros/po/common-distros.ru.po     1 May 2015 07:04:00 -0000       1.108
+++ distros/po/common-distros.ru.po     1 May 2015 17:17:04 -0000       1.109
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: common-distros.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-04-30 21:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-13 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-01 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -509,11 +509,14 @@
 "Here we discuss some well-known or significant non-GNU/Linux system distros "
 "that do not qualify as free."
 msgstr ""
+"Здесь мы обсуждаем некоторые хорошо 
известные или значительные дистрибутивы "
+"систем, отличных от GNU/Linux, которые не 
удовлетворяют критериям свободных "
+"дистрибутивов."
 
 # type: Content of: <h3>
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "BSD systems"
-msgstr "Системы BSD?"
+msgstr "Системы BSD"
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]