[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www distros/po/common-distros.ja.po distros/po/...
From: |
NIIBE Yutaka |
Subject: |
www distros/po/common-distros.ja.po distros/po/... |
Date: |
Tue, 14 Apr 2015 05:13:55 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: NIIBE Yutaka <gniibe> 15/04/14 05:13:55
Modified files:
distros/po : common-distros.ja.po free-distros.ja.po
free-system-distribution-guidelines.ja.po
people/po : past-webmasters.ja.po webmeisters.ja.po
philosophy/po : selling.ja.po
philosophy/proprietary/po: malware-mobiles.ja.po
server/po : body-include-1.ja.po home-pkgblurbs.ja.po
Log message:
Update Japanese Translations
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/common-distros.ja.po?cvsroot=www&r1=1.70&r2=1.71
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.ja.po?cvsroot=www&r1=1.83&r2=1.84
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.ja.po?cvsroot=www&r1=1.46&r2=1.47
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/past-webmasters.ja.po?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/webmeisters.ja.po?cvsroot=www&r1=1.49&r2=1.50
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/selling.ja.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/proprietary/po/malware-mobiles.ja.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.ja.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/home-pkgblurbs.ja.po?cvsroot=www&r1=1.97&r2=1.98
Patches:
Index: distros/po/common-distros.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/common-distros.ja.po,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- distros/po/common-distros.ja.po 13 Apr 2015 09:58:38 -0000 1.70
+++ distros/po/common-distros.ja.po 14 Apr 2015 05:13:53 -0000 1.71
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: common-distros.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-13 09:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-01 14:25+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-14 14:01+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-04-13 09:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -388,13 +387,14 @@
#. type: Content of: <h3>
msgid "Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Tails"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Tails uses the vanilla version of Linux, which contains nonfree firmware "
"blobs."
msgstr ""
+"Tailsã¯Linuxã®ãã¬ã¼ã³ãªçãç¨ããä¸èªç±ãªãã¡ã¼ã
ã¦ã§ã¢ã»ããããå
¥ã£ã¦ãã¾ãã"
#. type: Content of: <h3>
msgid "Ubuntu GNU/Linux"
@@ -515,7 +515,7 @@
#. type: Content of: <h3>
msgid "Android"
-msgstr ""
+msgstr "ã¢ã³ããã¤ã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -525,6 +525,11 @@
"copyleft/copyleft.html\">copyleft</a>), so manufacturers that distribute "
"Android in a product sometimes make those parts nonfree as well."
msgstr ""
+"ã°ã¼ã°ã«ã«ãã£ã¦ãªãªã¼ã¹ããã¦ãã<a
href=\"/philosophy/android-and-users-freedom.html\">ã¢ã³ããã¤ã</a>"
+"ã¯ããããã®èªç±ãªé¨åã¨åæ§ã«ãããããã®ä¸èªç±ãªé¨åãå«ã¾ãã¾ãã"
+"ã»ã¨ãã©ã®èªç±ãªé¨åã¯ã©ã¯ãã³ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¨ãªã£ã¦ã¾ã(<a
href=\"/"
+"copyleft/copyleft.html\">ã³ãã¼ã¬ãã</a>ã§ã¯ãªã)ã®ã§ã"
+"ã¢ã³ããã¤ãã製åã§é
å¸ãã製é æ¥è
ã¯ãæã
ããããã£ãé¨åãä¸èªç±ã«ãã¾ãã"
#. type: Content of: <h3>
msgid "CyanogenMod"
@@ -596,8 +601,6 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
Index: distros/po/free-distros.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.ja.po,v
retrieving revision 1.83
retrieving revision 1.84
diff -u -b -r1.83 -r1.84
--- distros/po/free-distros.ja.po 13 Apr 2015 09:58:43 -0000 1.83
+++ distros/po/free-distros.ja.po 14 Apr 2015 05:13:53 -0000 1.84
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: free-distros.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-13 09:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-02 09:15+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-14 13:56+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-04-13 09:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -109,6 +108,11 @@
"to users; but if we find out a distro is not properly maintained, we will de-"
"list it."
msgstr ""
+"èªç±ã®ãã°ãä¿®æ£ããã®ã¯ãã£ã¹ãããããã«æ²è¼ããå«ççå¿
è¦æ¡ä»¶ã§ãã"
+"ã§ããããã¿ã¤ãã£ãä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ãåé¤ããã¨ããããã¡ã«è¨ã£ãéçºãã¼ã
ã®"
+"ãã£ã¹ããã
ãããããããã¡ã¯æ²è¼ãã¾ããé常ããã®ãã¼ã
ã¯ãã©ã³ãã£ã¢ã§æ§æããã"
+"ã¦ã¼ã¶ã«å¯¾ããæ³çãªç´æã¯ãã¾ããããé©åã«ä¿å®ããã¦ããªããã£ã¹ãããè¦ã¤ããå
´åã"
+"ããããã¡ã¯ããããªã¹ãããå¤ãã¾ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -117,6 +121,9 @@
"free distros, helping to develop an existing free distro contributes more "
"than starting a new one."
msgstr ""
+"ããããã¡ã¯ã»ãã®æ¢åã®GNU/Linuxãå®å
¨ã«èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã¨ãªããããã«æ²è¼ã§ãã"
+"ãã¨ãæã¿ã¾ããèªç±ãªãã£ã¹ããã®ç¶æ
ãæ¹åãããã¨èããå ´åãæ¢åã®èªç±ãªãã£ã¹ããã"
+"éçºããã®ãæ¯æ´ããæ¹ããæ°ãããã®ãå§ããããããè²¢ç®ããã§ãããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -124,27 +131,23 @@
"hard drive; most can be run live. Not all hardware works in the free world; "
"each distro's site should say which hardware it supports.</strong>"
msgstr ""
+"<strong>以ä¸ã«æ²è¼ããããã¹ã¦ã®ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã¯ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã®ãã£ã¹ã¯ã«"
+"ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã§ãããã®ã§ãå¤ãã¯ã©ã¤ãCDãªã©ã§å®è¡ã§ãã¾ããèªç±ã®ä¸çã§ã¯ãã¹ã¦ã®ãã¼ãã¦ã§ã¢"
+"ãåãããã§ã¯ããã¾ãããã©ã®ãã¼ãã¦ã§ã¢ããµãã¼ãããã¦ãããã«ã¤ãã¦ã¯ã"
+"ããããã®ãã£ã¹ããã®ãµã¤ããã覧ãã ããã</strong>"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The Free Software Foundation recommends and endorses these GNU/Linux "
-#| "distros, although we do not try to judge or compare them based on any "
-#| "criterion other than freedom; therefore, we list them in alphabetical "
-#| "order. We encourage you to read these brief descriptions and to consult "
-#| "their respective web sites and other information to choose the one best "
-#| "for you."
msgid ""
"We endorse these distros only for freedom. We do not try to judge or "
"compare these distros based on any other criterion; therefore, we list them "
"in alphabetical order. We suggest you consult their respective web sites "
"and other information to judge which one is most convenient for you."
msgstr ""
-"ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³ã¯ãããã®GNU/Linuxãã£ã¹ãããæ¨å¥¨ãæ¯æ"
-"ãã¾ããããããããããã¡ã¯ããããã®ãã£ã¹ãããèªç±ä»¥å¤ã®ç¯çãå
ã«ãã¦å¤"
+"ããããã¡ã¯ããããã®ãã£ã¹ãããèªç±ã«ã¤ãã¦ã
ãæ¯æãã¾ãã"
+"ããããã¡ã¯ããããã®ãã£ã¹ããããã®ã»ãã®ç¯çãå
ã«ãã¦å¤"
"æãããæ¯è¼ããªãããã«ãã¦ãã¾ããã§ããããããã§ã¯ãã¢ã«ãã¡ãããé
ã§ä¸"
-"覧ãã¦ãã¾ããæ¦è¦ãèªã¿ãããã«ã対å¿ããã¦ã§ããµã¤ããä»ã®æ
å ±ã確èªããã"
-"ãªãã«ã¨ã£ã¦ãã£ã¨ããããã®ãé¸æãããã¨ãæ¨å¥¨ãã¾ãã"
+"覧ãã¦ãã¾ãã対å¿ããã¦ã§ããµã¤ããã»ãã®æ
å
±ã確èªããããªãã«ã¨ã£ã¦"
+"ãã£ã¨ããããã®ãå¤æãããã¨ãææ¡ãã¾ãã"
#. type: Content of: <table><thead><tr><th>
msgid "Distribution"
Index: distros/po/free-system-distribution-guidelines.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.ja.po,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -b -r1.46 -r1.47
--- distros/po/free-system-distribution-guidelines.ja.po 13 Apr 2015
11:58:37 -0000 1.46
+++ distros/po/free-system-distribution-guidelines.ja.po 14 Apr 2015
05:13:53 -0000 1.47
@@ -1,20 +1,19 @@
# Japanese translation of
http://www.gnu.org/distros/free-system-distribution-guidelines.html
-# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2012, 2014.
+# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2012, 2014, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: free-system-distribution-guidelines.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-13 11:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-26 13:17+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-14 14:13+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-04-13 09:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -516,6 +515,8 @@
"Foobar”, in this example) should not be part of the name of any "
"nonfree distribution."
msgstr ""
+"ç¹ã«ãèªç±ãªãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã®ä¸»è¦ãªåå(ãã®ä¾ã§ã¯“Foobar”)"
+"ã¯ãã©ããªä¸èªç±ãªãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã®ååã®é¨åã§ãã£ã¦ã¯ãªããªãã¹ãã§ãããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -524,6 +525,9 @@
"First, the two names would not be sufficiently different, since the "
"principal word in both names would be the same."
msgstr ""
+"ãã人ã
ã¯èªç±ãªãã£ã¹ããã®ååã«“GNU”ãä»ããä¸èªç±ãªãã®ããåºå¥ãããã¨ã"
+"èãã¾ããããã«ã¯äºã¤ã®åé¡ãããã¾ãã第ä¸ã«ã両æ¹ã®ååã§ä¸»è¦ãªèªãåãã§ããã°ã"
+"äºã¤ã®ååã¯ååã«ç°ãªããã¨ã«ã¯ãªãã¾ããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -534,6 +538,12 @@
"this scenario, <em>both</em> versions are GNU/Linux, and it would be "
"misleading to omit “GNU” from the name of one of them."
msgstr ""
+"第äºã«ã“GNU”ãä½ãæå³ãããã«ã¤ãã¦èª¤è§£ãåºããããããã¾ããã"
+"<a
href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNUã¯ãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã
</a>ã§ã"
+"å
¸åçã«ã¯ã«ã¼ãã«
ã¨ãã¦Linuxãç¨ãããã®ã§ããããã¦ããã¹ã¦ã®ãããã“Linux”ã¯"
+"ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã¯æ¬è³ªçã«GNU/Linuxãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ãªã®ã§ãããã®"
+"ããæ¹ã§ã¯ã<em>両æ¹ã®</em>çãGNU/Linuxã§ããã“GNU”ã"
+"ä¸æ¹ã®ååããåé¤ããã®ã¯èª¤è§£ãçãã§ãããã"
#. type: Content of: <h3>
msgid "Contacting Upstream If You're Downstream"
@@ -674,8 +684,6 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
Index: people/po/past-webmasters.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/past-webmasters.ja.po,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- people/po/past-webmasters.ja.po 9 Apr 2015 14:59:55 -0000 1.50
+++ people/po/past-webmasters.ja.po 14 Apr 2015 05:13:54 -0000 1.51
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: past-webmasters.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-09 14:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 13:35+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-14 12:54+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-04-08 14:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "GNU's Webmasters - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -205,22 +204,20 @@
"ãã¾ãã"
#. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong><a href=\"http://alexm.org/\">Alex Muntada</a></strong> <a href= "
-#| "\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
msgid ""
"<strong><a href=\"http://pesari.eu/\">Fabio Pesari</a></strong> <a href="
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
msgstr ""
-"<strong><a href=\"http://alexm.org/\">Alex Muntada</a></strong> <a href= "
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
+"<strong><a href=\"http://pesari.eu/\">ãã¡ããªã»ããµãª</a></strong>
<a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Webmaster and Italian translator for the GNU Project; free software "
"developer and GNU/Linux user since 2004."
msgstr ""
+"GNUããã¸ã§ã¯ãã®ã¦ã§ããã¹ã¿ã§ã¤ã¿ãªã¢èªè¨³æ
å½ã§ãã2004å¹´ããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®éçºè
"
+"GNU/Linuxã®ã¦ã¼ã¶ã§ãã"
#. broken link 2014-07-19 a href="http://francoiacomella.org/"
#. /a
@@ -639,22 +636,16 @@
"ã®ãã¾ãã¾ãªãã¨ããã£ã¦ã¾ã :-)ã"
#. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Hicham Yamout</strong> <a href= \"mailto:address@hidden"><"
-#| "hicham(@)gmail.com></a>"
msgid ""
"<strong>Quentin Pradet</strong> <a href=\"mailto:address@hidden"><"
"address@hidden></a>"
msgstr ""
-"<strong>Hicham Yamout</strong> <a href= \"mailto:address@hidden"><"
-"hicham(@)gmail.com></a>"
+"<strong>Quentin Pradet</strong> <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>"
#. type: Content of: <dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "Sam is a GNU Project webmaster."
msgid "Quentin was a GNU webmaster."
-msgstr "Samã¯GNUããã¸ã§ã¯ãã®ã¦ã§ããã¹ã¿ã§ãã"
+msgstr "Quentinã¯GNUããã¸ã§ã¯ãã®ã¦ã§ããã¹ã¿ã§ããã"
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "<strong><a href= \"http://www.ramprasadb.in/\">Ramprasad B</a></strong>"
@@ -870,8 +861,6 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
Index: people/po/webmeisters.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/webmeisters.ja.po,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -b -r1.49 -r1.50
--- people/po/webmeisters.ja.po 9 Apr 2015 14:59:55 -0000 1.49
+++ people/po/webmeisters.ja.po 14 Apr 2015 05:13:54 -0000 1.50
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: webmeisters.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-09 14:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 13:38+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-14 12:51+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-04-08 14:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "GNU's Webmasters - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -248,11 +247,11 @@
#. type: Content of: <h3>
msgid "Fabio Pesari"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¡ããªã»ããµãª"
#. type: Content of: <p>
msgid "GNU webmaster since February 2015."
-msgstr ""
+msgstr "2015å¹´2æããGNUã¦ã§ããã¹ã¿ã§ãã"
#. type: Content of: <h2>
msgid "GNU Web Translators"
@@ -343,8 +342,6 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
@@ -374,9 +371,6 @@
#~ msgid "Quentin joined the GNU webmasters in 2014."
#~ msgstr "Quentinã¯2014å¹´ã«GNUã¦ã§ããã¹ã¿ã«åå ãã¾ããã"
-#~ msgid "Copyright 2014 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr "Copyright 2014 Free Software Foundation, Inc."
-
#~ msgid ""
#~ "A GNU Webmaster since January 2014. He is not on Facebook or any other "
#~ "social networks. You can contact him by email at navaneeth at gnu dot "
Index: philosophy/po/selling.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/selling.ja.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/po/selling.ja.po 13 Apr 2015 09:58:50 -0000 1.18
+++ philosophy/po/selling.ja.po 14 Apr 2015 05:13:54 -0000 1.19
@@ -1,21 +1,20 @@
# Japanese translation of http://www.gnu.org/philosophy/selling.html
-# Copyright (C) 2002, 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2002, 2012, 2015 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org articles.
# Masayuki Hatta <address@hidden>, 2002.
-# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2012.
+# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2012, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: selling.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-13 09:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-25 11:15+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-14 12:50+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-04-13 09:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Selling Free Software - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -50,11 +49,6 @@
"ãã¦ãã¾ããããã¯èª¤è§£ã§ãã"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Actually, we encourage people who redistribute <a href=\"/philosophy/free-"
-#| "sw.html\">free software</a> to charge as much as they wish or can. If "
-#| "this seems surprising to you, please read on."
msgid ""
"Actually, we encourage people who redistribute <a href=\"/philosophy/free-sw."
"html\">free software</a> to charge as much as they wish or can. If a "
@@ -63,7 +57,8 @@
msgstr ""
"å®éã®ã¨ããããããã¡ã¯ã<a
href=\"/philosophy/free-sw.html\">èªç±ã½ããã¦ã§"
"ã¢</a>ãåé
å¸ãã人ã
ã«ããéãæãã
ãããããã¯ã§ããã ã課ããã¨ãæ¨å¥¨ã"
-"ã¦ãã¾ãããããç¥ã£ã¦ã³ã£ããããæ¹ã¯ãç¶ãã¦ããèªã¿ä¸ããã"
+"ã¦ãã¾ãããããããã©ã¤ã»ã³ã¹ãã¦ã¼ã¶ãã³ãã¼ãä½ã£ã¦è²©å£²ãããã¨ã許ãã¦ããªã"
+"å
´åãããã¯ä¸èªç±ãªã©ã¤ã»ã³ã¹ã§ãããããç¥ã£ã¦ã³ã£ããããæ¹ã¯ãç¶ãã¦ããèªã¿ä¸ããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -96,13 +91,6 @@
"ãã«èªç±ã§ããã¨è¨ããã®ã§ãã"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware\">Nonfree "
-#| "programs</a> are usually sold for a high price, but sometimes a store "
-#| "will give you a copy at no charge. That doesn't make it free software, "
-#| "though. Price or no price, the program is nonfree because users don't "
-#| "have freedom."
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware\">Nonfree "
"programs</a> are usually sold for a high price, but sometimes a store will "
@@ -113,8 +101,8 @@
"<a
href=\"/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware\">èªç±ã§ãªãããã°"
"ã©ã
</a>ã¯é常é«é¡ã§è²©å£²ããã¾ããã販売åºãããªãã«ã¿ãã§ã³ãã¼ãããããã¨"
"ãããããç¥ãã¾ãããããããªããããã®ãã¨ã¯ãã®ããã°ã©ã
ãèªç±ã½ããã¦ã§"
-"ã¢ã«ãªã£ãã¨ãããã¨ãæå³ããªãã®ã§ããå¤æ®µãã¤ãã¦ããããã¿ãã
ããããå©"
-"ç¨è
ã«ã¯èªç±ãç¡ãã®ã§ããã°ã©ã
ã¯èªç±ã§ã¯ãªãã®ã§ãã"
+"ã¢ã«ãªã£ãã¨ãããã¨ãæå³ããªãã®ã§ããå¤æ®µãã¤ãã¦ããããã¿ãã
ããããã¦ã¼ã¶"
+"ã«ã¨ã£ã¦ã®èªç±ãå¦å®ããã¦ããã®ã§ãããã°ã©ã
ã¯èªç±ã§ã¯ãªãã®ã§ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -414,15 +402,11 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2007, 2013 Free Software "
-#| "Foundation, Inc."
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2007, 2013, 2015 Free Software "
"Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2007, 2013 Free Software "
+"Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2007, 2013, 2015 Free Software "
"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/proprietary/po/malware-mobiles.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/proprietary/po/malware-mobiles.ja.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/proprietary/po/malware-mobiles.ja.po 9 Apr 2015 07:52:12
-0000 1.4
+++ philosophy/proprietary/po/malware-mobiles.ja.po 14 Apr 2015 05:13:55
-0000 1.5
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-mobiles.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-09 07:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-02 16:05+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-14 12:11+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-04-08 18:59+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Malware in Mobile Devices - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -201,12 +200,18 @@
"code scanner apps snoop on the user</a>. This is in addition to the snooping "
"done by the phone company, and perhaps by the OS in the phone."
msgstr ""
+"åºã使ããã¦ãã<a
href=\"https://freedom-to-tinker.com/blog/kollarssmith/scan-"
+"this-or-scan-me-user-privacy-barcode-scanning-applications/\">ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãª"
+"QRã³ã¼ãã»ã¹ãã£ãã®ã¢ããªã¯ã¦ã¼ã¶ãè¦ãè¦ã¾ã</a>ãããã¯ãé»è©±ä¼ç¤¾ã«ããè¦ãè¦ã"
+"ããããé»è©±ã®OSã®è¦ãè¦ã«å ãã¦ãè¡ãããã®ã§ãã"
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"Don't be distracted by the question of whether the app developers get users "
"to say “I agree”. That is no excuse for malware."
msgstr ""
+"ã¢ããªã®éçºè
ãã¦ã¼ã¶ãããåæãã¾ããã¨è¨ããããã©ããã®åé¡ã«ãæ°ããããããªãã§ãã
ããã"
+"ããã¯ããã«ã¦ã§ã¢ã®å¼è§£ã«ã¯ãªãã¾ããã"
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -322,8 +327,6 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
Index: server/po/body-include-1.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.ja.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- server/po/body-include-1.ja.po 7 Apr 2015 05:28:14 -0000 1.21
+++ server/po/body-include-1.ja.po 14 Apr 2015 05:13:55 -0000 1.22
@@ -8,14 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-07 05:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-02 15:02+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-14 11:50+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-04-07 05:25+0000\n"
#. type: Content of: <div>
msgid "<a href=\"#content\">Skip to main text</a>"
@@ -23,10 +22,8 @@
#. #echo encoding="none" var="language_selector"
#. type: Content of: <div>
-#, fuzzy
-#| msgid "Select language"
msgid "Set language"
-msgstr "è¨èªã®é¸æ"
+msgstr "è¨èªã®è¨å®"
#. type: Content of: <div><form><div>
msgid ""
@@ -37,17 +34,3 @@
"<input name=\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s"
"\" value=\"Why GNU/Linux?\" onfocus=\"this.value=''\" /> <input type=\"submit"
"\" value=\"Search\" />"
-
-# type: Content of: <body><div>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"#content\">Skip to main text</a> | <span class=\"netscape4\"> "
-#~| "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a> |</span> <a href=\"/"
-#~| "accessibility/\">Accessibility</a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"#content\">Skip to main text</a> <a href=\"/"
-#~ "accessibility/\">Accessibility</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"#content\">æ¬æã¸</a> | <span class=\"netscape4\"> <a href="
-#~ "\"#navigation\">ããã²ã¼ã·ã§ã³ã¸</a> |</span> <a
href=\"/accessibility/\">"
-#~ "ã¢ã¯ã»ã·ããªãã£</a>"
Index: server/po/home-pkgblurbs.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/home-pkgblurbs.ja.po,v
retrieving revision 1.97
retrieving revision 1.98
diff -u -b -r1.97 -r1.98
--- server/po/home-pkgblurbs.ja.po 2 Apr 2015 05:57:06 -0000 1.97
+++ server/po/home-pkgblurbs.ja.po 14 Apr 2015 05:13:55 -0000 1.98
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: home-pkgblurbs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-12 23:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-02 14:53+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-14 12:06+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-03-12 23:27+0000\n"
#. type: Attribute 'alt' of: <h4><img>
msgid "logo for 3dldf"
@@ -76,6 +75,9 @@
"F-16C Falcon or a MiG-29 Fulcrum. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#acm"
"\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
+"GNU
ACMã¯ãã©ã¤ãã·ãã¥ã¬ã¼ã¿ã§ããã¬ã¤ã¤ã¼ã¯ç°ãªãã³ã³ãã¥ã¼ã¿ãã空ä¸æ¦ãæ¦ãã¾ãã
"
+"F-16Cãã¡ã«ã³ã³ãMiG-29ãã¡ã«ã¯ã©ã
ã«ä¼¼ãã¸ã§ããæ¦éæ©ãæä½ã§ãã¾ãã<small>(<a
href=\"/manual/manual.html#acm"
+"\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/adns/\">Adns</a>"
@@ -373,6 +375,10 @@
"solutions, with a focus on SIP. <small>(<a href=\"/manual/manual."
"html#bayonne\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
+"Bayonneã¯GNUãã¬ãã©ãã¼ããã¸ã§ã¯ãã®ãã¬ãã©ãã¼ãµã¼ãã§ãã"
+"SIPã«ç¦ç¹ãå½ã¦ããã¬ãã©ãã¼ã®ã½ãªã¥ã¼ã·ã§ã³ã®éçºã¨æ¡ç¨ã®ã¹ã±ã¼ã©ãã«ãªç°å¢ã"
+"æä¾ãã¾ãã<small>(<a href=\"/manual/manual."
+"html#bayonne\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Attribute 'alt' of: <h4><img>
msgid "logo for bazaar"
@@ -507,6 +513,13 @@
"available. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#bpel2owfn\">doc</a>)</"
"small>"
msgstr ""
+"GNU
BPEL2oWFNã¯ã¦ã§ãã»ãµã¼ãã¹ã»ãã¸ãã¹ã»ããã»ã¹æ¡å¼µè¨èª(WS-BPEL)ã§è¨è¿°ããã"
+"ã¦ã§ããµã¼ãã¹ããªã¼ãã³ã»ã¯ã¼ã¯ããã¼ã»ããã(oWFN)ã«å¤æãã¾ããå
ãã¦ãBPEL4Chorã®æ¯ä»ã"
+"ãããªãããã»ã¢ãã«ã«å¤æãããã¨ãå¯è½ã§ãããããªãããã®å±æ§ã¯ãéç解æã®ã¢ãã«ã"
+"ã³ã³ãã¯ãããæ©è½ã«ããå¹çãã解æããã¾ããã³ã³ããã¼ã«ããã¼ã¨ãã¼ã¿ããã¼ã®è§£æã"
+"ãããããã¯ãã»ãã®å±æ§ã®åºæ¬çãªãã§ãã¯ãå©ç¨å¯è½ã§ãã"
+"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#bpel2owfn\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</"
+"small>"
#. type: Attribute 'alt' of: <h4><img>
msgid "logo for c-graph"
@@ -805,6 +818,11 @@
"drive, a tape, or data on a pipe. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#cpio"
"\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
+"GNU cpioã¯cpioãããã¯tarã¢ã¼ã«ã¤ãã«å¯¾ãã¦ãã¡ã¤ã«ãå
¥åºåãã¾ããå¤ããã©ã¼ãããã"
+"å«ã¿ãå®ã«å¤ãã®ãã©ã¼ãããããµãã¼ããã¾ããããã°ã©ã
ã«ãã£ã¦ãã©ã¼ãããã¯èªåçã«æ±ºå®ãã"
+"é©åã«å¦çããã¾ããããã«ãã¢ã¼ã«ã¤ãã®å
´æã¯éè¦ã§ã¯ããã¾ããããã©ã¤ãã®å¥ã®ãã¡ã¤ã«ã§ã"
+"ããã§ããããã¼ãããããã¯ãã¤ãä¸ã®ãã¼ã¿ã§ãæ§ãã¾ããã<small>(<a
href=\"/manual/manual.html#cpio"
+"\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/cppi/\">Cppi</a>"
@@ -1403,6 +1421,10 @@
"sensor monitoring, system event monitoring, power control and serial-over-"
"LAN. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#freeipmi\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
+"GNU FreeIPMIã¯IPMI
v1.5/2.0ã«åã£ãã¤ã³ãã³ããã¢ã¦ããã³ãã®IPMIã½ããã¦ã§ã¢ã®"
+"ã³ã¬ã¯ã·ã§ã³ã§ãããã©ãããã©ã¼ã
管çã®ã¤ã³ã¿ãã§ã¼ã¹ã®ã»ãããæä¾ãã¾ãã"
+"å
±éã®æ©è½ã«ã¯ã»ã³ãµã®ã¢ãã¿ãªã³ã°ãã·ã¹ãã
ã¤ãã³ãã®ã¢ãã¿ãªã³ã°ãé»åå¶å¾¡"
+"LANä¸ã·ãªã¢ã«éä¿¡ãããã¾ãã<small>(<a
href=\"/manual/manual.html#freeipmi\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <h4>
@@ -1469,6 +1491,11 @@
"machine. Gratuitous ARP replies are those made without a corresponding "
"request. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#garpd\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
+"GNU
garpdã¯æå®ãããã¤ã³ã¿ãã§ã¼ã¹ã§ä¸å®æéã«MACã¢ãã¬ã¹<->IPã¢ãã¬ã¹ã®å¯¾å¿ã®"
+"ãªã¹ãã®ã好æãã®ARP(ã¢ãã¬ã¹è§£æ±ºãããã³ã«)ã®ãªã¯ã¨ã¹ã/å¿çãããã¼ããã£ã¹ããã¾ãã"
+"ã好æãã®ARPãªã¯ã¨ã¹ããã±ããã¯ãéä¿¡å
ãéä¿¡å
ãã®ä¸¡æ¹ã®IPã¢ãã¬ã¹ã"
+"è¦æ±ãããã·ã³ã®IPã¢ãã¬ã¹ã§ãããã®ã§ãã好æãã®ARPå¿çãã±ããã¯ãè¦æ±ãªãã«"
+"ä½ããããã®ã§ãã<small>(<a
href=\"/manual/manual.html#garpd\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/gawk/\">Gawk</a>"
@@ -1629,6 +1656,12 @@
"to generate C and C++ code. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gengen"
"\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
+"GNU Gengenã¯ããã¹ãçæç³»ãä½æããããã°ã©ã
ã§ããã¤ã¾ããå¯å¤ã®é¨åãæã¤ãã¯ã¹ãã"
+"çæããç³»ã§ããã¾ãããã©ã¡ã¼ã¿ãå«ããã³ãã¬ã¼ããã¡ã¤ã«ãã¦ã¼ã¶ã«ãã£ã¦æå®ããã¾ãã"
+"ããã¦ãgengenã«ãã£ã¦ããã¹ãçæç³»ãä½æããã¾ããå®è¡æã«ã¯å¯å¤ã®ããã¹ãã"
+"ããã°ã©ã
ã®æ®ãã§å®ç¾©ãããçæç³»ã«æ¸¡ããããã³ãã¬ã¼ãã®ãã©ã¡ã¼ã¿ã«ä»£æ¿ããã"
+"
çµæãè¿ããã¾ããGengenã¯Cãããã¯C++ã®ã³ã¼ããçæã§ãã¾ãã"
+"<small>(<a
href=\"/manual/manual.html#gengen\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/gengetopt/\">Gengetopt</a>"
@@ -1645,6 +1678,13 @@
"and <tt>--version</tt> is generated automatically. <small>(<a href=\"/"
"manual/manual.html#gengetopt\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
+"GNU Gengetoptã¯GNU
libcã«ããgetopt_longé¢æ°ã使ã£ã¦ã³ãã³ãã©ã¤ã³å¼æ°ã解æãã"
+"C/C++é¢æ°ãçæããããã°ã©ã
ã§ãããããã®ãªãã·ã§ã³ãåãä»ãã大ããªããã°ã©ã
ã®ããã«"
+"ãã®éå±ãªä½æ¥ãæ¸å
ãã¾ããçæãããé¢æ°ã§è§£æããããªãã·ã§ã³ã¯GNUã³ã¼ãã£ã³ã°è¦ç´"
+"ã«ãããã£ã¦çã(ãã¨ãã°ã<tt>-h</tt>)ãããã¯é·ã(<tt>--help</tt>)ãã©ã¼ãããã®"
+"両æ¹ã§ããå
ãã¦ãæ¨æºçãªãªãã·ã§ã³ã§ãã<tt>--help</tt>ã¨"
+"<tt>--version</tt>ã®åºåã¯èªåçã«çæããã¾ãã<small>(<a
href=\"/"
+"manual/manual.html#gengetopt\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/gettext/\">Gettext</a>"
@@ -2439,6 +2479,11 @@
"on any other host. Several user different interfaces are available. <small>"
"(<a href=\"/manual/manual.html#gnuspool\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
+"GNUspoolã¯å
é²çãªå°å·ã¹ãã¼ã«ã·ã¹ãã
ã§ããæ¨æºçãªå°å·ã·ã¹ãã ã®æ©è½ã«å ãã"
+"å¦çå¾ã®æ©è½ããã©ã¼ã ã¿ã¤ãã®åæ±ãããã¼ã¸ã®é
ç½®ããã®ã»ãã®æ©è½ãæä¾ãã¾ãã"
+"ãããã¯ã¼ã¯ã§ééã«æ©è½ããã©ããªãã¹ãã®ã¸ã§ãã§ããã©ããªãã¹ãä¸ã®ããªã³ã¿ã§"
+"å
±æã§ãã¾ããããã¤ãã®ç°ãªãã¦ã¼ã¶ã»ã¤ã³ã¿ãã§ã¼ã¹ãå©ç¨å¯è½ã§ãã<small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#gnuspool\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Attribute 'alt' of: <h4><img>
msgid "logo for gnustep"
@@ -2585,6 +2630,11 @@
"from the server. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#grabcomics\">doc</a>)"
"</small>"
msgstr ""
+"phpGrabComicsã¯ã¦ã§ããã漫ç»ãå
¥æãã¦ä¿åããããã°ã©ã ã§ãã"
+"ç°ãªãã½ã¼ã¹ãã漫ç»ããã¦ã³ãã¼ãã§ãããµã¼ãã¨ããµã¼ãããå©ç¨å¯è½ãªæ¼«ç»ã®"
+"ãªã¹ããå¾ãå°ããªã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã®ä¸¡æ¹ã®æ©è½ãããã¾ãã"
+"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#grabcomics\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)"
+"</small>"
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <h4>
@@ -2956,6 +3006,12 @@
"supports GNUSQL, PostgreSQL, MySQL and CA-Ingres databases. <small>(<a href="
"\"/manual/manual.html#gurgle\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
+"GURGLEã¯ãã¡ã¤ã«ã®ã¬ã³ã¼ãã¨ãã£ã¼ã«ãã®æ
å
±ããããã¼ã¿ãã¼ã¹ã®ã¬ãã¼ããªã¹ãã£ã³ã°ã"
+"çæãã¾ãã(La)TeXã§æ¸
æ¸ããããã©ã¼ãããããã¬ã¤ã³ASCIIãã¯ã¹ããtroff,"
+"PostScript, HTML, XML,
ãã®ã»ãã®ASCIIãã¼ã¹ã®åºåãã©ã¼ããããçæã§ãã¾ãã"
+"ãã¼ã¿ãã¼ã¹ããã®æ
å
±ã§ãã¯ã¹ãã®å°ããªé¨åã代æ¿ããã大ããªãã¯ã¹ããçæããnonif
"
+"使ããã¨ãã§ãã¾ããGURGLEã¯GNUSQL, PostgreSQL, MySQL,
CA-Ingresãã¼ã¿ãã¼ã¹ã"
+"ãµãã¼ããã¾ãã<small>(<a
href=\"/manual/manual.html#gurgle\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/gv/\">Gv</a>"
@@ -3106,6 +3162,10 @@
"otherwise be blocked, such as telnet or ssh connections. <small>(<a href=\"/"
"manual/manual.html#httptunnel\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
+"GNU
httptunnelã¯HTTPè¦æ±ã§ãã³ãã«ãããåæ¹åã®ãã¼ã¿ãã¹ãä½ãã¾ãã"
+"ãã¡ã¤ã¤ã¼ã¦ã©ã¼ã«ã®åããã®ã¦ã¼ã¶ãããããã¯ããã¦ãã¾ãtelnetãsshã®æ¥ç¶ã"
+"éåä¿¡ããã®ãå¯è½ã¨ãã¾ãã<small>(<a href=\"/"
+"manual/manual.html#httptunnel\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Attribute 'alt' of: <h4><img>
msgid "logo for hurd"
@@ -3242,6 +3302,10 @@
"European, Asian, Chinese, Japanese, Korean, Ethiopic and others. <small>(<a "
"href=\"/manual/manual.html#intlfonts\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
+"GNU
intlfontsã¯èªç±ãªX11ãã©ã³ããBDFã¨TrueTypeãã©ã¼ãããã§æä¾ãã¾ãã"
+"ç°ãªãã©ã¤ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã
ã®ããããã®æåãã«ãã¼ãã¾ã: "
+"欧米ãã¢ã¸ã¢ãä¸å½èªãæ¥æ¬èªãéå½èªãã¨ããªãã¢èªãªã©ãªã©ã<small>(<a
"
+"href=\"/manual/manual.html#intlfonts\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Attribute 'alt' of: <h4><img>
msgid "logo for jacal"
@@ -3583,6 +3647,11 @@
"colored dashed patterns. Filling and texturing polygons is also supported. "
"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#libxmi\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
+"GNU
libxmiã¯2Dãã¯ã¿ã°ã©ãã£ãã¯ã¹ã®ã©ã¹ã¿ã©ã¤ã¸ã³ã°ãè¡ãCãããã¯C++ã®ã©ã¤ãã©ãªã§ãã"
+"2Dããªããã£ããã¦ã¼ã¶ã®æå®ãããã¯ã»ã«ã®ãããªãã¯ã¹ã¸æç»ãã¾ããè¤æ°ã®è²ã®ããã·ã¥ã®"
+"ãã¿ã¼ã³ãªã©ãæ´ç·´ãããç·ã®ã¹ã¿ã¤ã«ã®æå®ããµãã¼ããã¾ããããªã´ã³ã®å¡ãã¤ã¶ãã¨æ¨¡æ§ã¥ã"
+"ããµãã¼ããã¾ãã"
+"<small>(<a
href=\"/manual/manual.html#libxmi\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/lightning/\">Lightning</a>"
@@ -3676,6 +3745,7 @@
"ZMODEM file transfer protocols. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#lrzsz"
"\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
+"GNU lrzszã¯XMODEM, YMODEM,
ZMODEMãã¡ã¤ã«è»¢éãããã³ã«ããµãã¼ãããéä¿¡ããã±ã¼ã¸ã§ãã<small>(<a
href=\"/manual/manual.html#lrzsz\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/lsh/\">Lsh</a>"
@@ -3770,6 +3840,10 @@
"also available, simplifying the addition of mail capabilities to new "
"software. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#mailutils\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
+"GNU
Mailutilsã¯é»åã¡ã¼ã«ã管çããèªã¿ãå¦çããããã°ã©ã
ã®éåã§ãã"
+"ã¦ã¼ãã£ãªãã£ã¨ãµã¼ããã¼ã¢ã³ã®ä¸¡æ¹ãå«ã¿ããããã³ã«ã«ãã£ãæ¹æ³ã§åä½ãã¾ãã"
+"æ°ããã½ããã¦ã§ã¢ã«ã¡ã¼ã«ã®æ©è½ã追å
ããã®ãåç´åããããã«ããã®åºç¤ã¨ãªãã©ã¤ãã©ãªã"
+"å©ç¨å¯è½ã¨ãªã£ã¦ã¾ãã<small>(<a
href=\"/manual/manual.html#mailutils\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/make/\">Make</a>"
@@ -3835,6 +3909,11 @@
"via FTP or FISH. It also includes a powerful text editor for opening text "
"files. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#mc\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
+"GNU Midnight
Commanderã¯ããããäºé¢ã®ãã©ã¼ãããã®ã¬ã¤ã¢ã¦ãã®ã³ãã³ãã©ã¤ã³ã®"
+"ãã¡ã¤ã«ããã¼ã¸ã£ã§ããæ¨æºã®ãã¡ã¤ã«ããã¼ã¸ã¡ã³ãã®ã¿ã¹ã¯ã§ãããã³ãã¼ã移åã«å
ãã"
+"RPMããã±ã¼ã¸ã®ãã¡ã¤ã«ãã»ãã®ã¢ã¼ã«ã¤ãã®å
容ãè¦ããã¨ãã§ãã¾ãããFTPãFISHã"
+"éãã¦ã»ãã®ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã®ãã¡ã¤ã«ã管çãããã¨ãã§ãã¾ãããã¡ã¤ã«ãéãå¼·åãªããã¹ã"
+"ã¨ãã£ã¿ãå«ã¿ã¾ãã<small>(<a
href=\"/manual/manual.html#mc\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Attribute 'alt' of: <h4><img>
msgid "logo for mcron"
@@ -3976,6 +4055,9 @@
"character set; a list of three-letter airport codes; and an English word "
"list. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#miscfiles\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
+"GNU Miscfilesã¯å
±éã®ãã¼ã¿ãã¡ã¤ã«ã®ã³ã¬ã¯ã·ã§ã³ã§ãããã¨ãã°ãå½ã®ç縮形ã"
+"é¦é½ã¨é½å¸ã®ååãé貨ã®ç縮形ã¨ååããã¹ããã©ã¯ãã£ã¹ã®ç´¢å¼ãASCIIæåéåã®ãããã"
+"3æåã®ç©ºæ¸¯è¡¨è¨ã®ãªã¹ããè±èªã®åèªã®ãªã¹ãããªã©ã§ãã<small>(<a
href=\"/manual/manual.html#miscfiles\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Attribute 'alt' of: <h4><img>
msgid "logo for mit-scheme"
@@ -4244,6 +4326,9 @@
"and several lighting effects. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#panorama"
"\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
+"GNU Panoramaã¯3Dã°ã©ãã£ãã¯ã¹ãçæãããã¬ã¼ã
ã¯ã¼ã¯ã§ããç¦ç¹ãã±ãä»»æã®å
æºã"
+"å¸å¹ããããå
ã®å¹æãªã©ãããã¤ãã®å¹æãå®è¡ã§ãã¾ãã<small>(<a
href=\"/manual/manual.html#panorama"
+"\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Attribute 'alt' of: <h4><img>
msgid "logo for parallel"
@@ -4301,6 +4386,9 @@
"cpio, tar and pax archivers. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#paxutils"
"\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
+"GNU
paxutilsã¯ã¢ã¼ã«ã¤ãã»ã¦ã¼ãã£ãªãã£ã®ã¹ã¼ãã§ããcpio,
tar, tax ã¢ã¼ã«ã¤ãã¼ã®"
+"å®è£
ãå«ã¿ã¾ãã<small>(<a href=\"/manual/manual.html#paxutils"
+"\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <h4>
@@ -4348,6 +4436,10 @@
"environment variables or standard input, output and error can be varied. "
"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#pexec\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
+"GNU
pexecã¯ä¸ã¤ãããã¯å¤ãã®ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ä¸ã§ã³ãã³ããã·ã§ã«ã¹ã¯ãªããã並è¡ã§"
+"å®è¡ãããããã°ã©ã ã§ããç°å¢å¤æ°ãæ¨æºå
¥åºåãæ¨æºã¨ã©ã¼åºåãªã©ã®å®è¡ãã©ã¡ã¼ã¿ã¯å¤æ´ãã¦ã"
+"å®è¡ã§ãã¾ãã"
+"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#pexec\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <h4>
@@ -4363,6 +4455,10 @@
"executing them as necessary. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#pies"
"\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
+"GNU piesã¯ã»ãã®ããã°ã©ã
ã®èµ·åã¨å®è¡ãã¹ã¼ããã¤ãºããããã°ã©ã ã§ãã"
+"ã³ã³ãã£ã°ã¬ã¼ã·ã§ã³ã»ãã¡ã¤ã«ããéå§ããããã°ã©ã
ã®ãªã¹ããèªã¿è¾¼ã¿ã"
+"å®è¡ãããã®ã¹ãã¤ã¿ã¹ãç£è¦ããå¿
è¦ã«å¿ãã¦åå®è¡ãã¾ãã"
+"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#pies\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <h4>
@@ -4379,6 +4475,12 @@
"scientific data. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#plotutils\">doc</a>)"
"</small>"
msgstr ""
+"GNU
Plotutilsã¯2Dã°ã©ãã£ãã¯ã¹ã®ããããã£ã³ã°ã¨ä½æ¥ã®ããã®ããã±ã¼ã¸ã§ãã"
+"ãã¾ãã¾ãªãã¡ã¤ã«ã»ãã©ã¼ãããã®2Dãã¯ã¿ã»ã°ã©ãã£ãã¯ã¹ã«ã¨ã¯ã¹ãã¼ãããããã®"
+"Cãããã¯C++ã®ã©ã¤ãã©ãª<tt>libplot</tt>ãå«ã¿ã¾ãã2Dãã¯ã¿ã»ã°ã©ãã£ãã¯ã¹ã®"
+"ã¢ãã¡ã¼ã·ã§ã³ããµãã¼ããã¾ããç§å¦ãã¼ã¿ã®ããããã£ã³ã°ã®ããã®ã³ãã³ãã©ã¤ã³ã»"
+"ããã°ã©ã ãå«ã¿ã¾ãã<small>(<a
href=\"/manual/manual.html#plotutils\">"
+"ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <h4>
@@ -4392,6 +4494,9 @@
"The validation process is fully customizable to meet your needs. <small>(<a "
"href=\"/manual/manual.html#proxyknife\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
+"GNU
proxyknifeã¯ãã¡ã¤ã¤ã¼ã¦ã©ã¼ã«ã®åããããèªç±ãªãããã·ãæ¤è¨¼ãããã¼ã«ã§ãã"
+"æ¤è¨¼ããã»ã¹ã¯å¿
è¦ã«å¿ãã¦å®å
¨ã«ã«ã¹ã¿ãã¤ãºãããã¨ãã§ãã¾ãã<small>(<a "
+"href=\"/manual/manual.html#proxyknife\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Attribute 'alt' of: <h4><img>
msgid "logo for pspp"
@@ -4445,6 +4550,13 @@
"backwards compatibility. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#pth\">doc</"
"a>)</small>"
msgstr ""
+"GNU
Pthã¯ç§»æ¤æ§ã®é«ãã©ã¤ãã©ãªã§è¤æ°ã®ã¹ã¬ããã®å®è¡é¢ãã¦æ¨ªåãããªãåªå
é ä½ã«ãã¨ã¥ãã"
+"ã¹ã±ã¸ã¥ã¼ãªã³ã°ãæä¾ãã¾ããåã¹ã¬ããã¯ããèªèº«ã®ããã°ã©ã
ã«ã¦ã³ã¿ãå®è¡ã¹ã¿ãã¯ã"
+"ã·ã°ãã«ãã¹ã¯ãerrnoå¤æ°ãæã¡ã¾ããã¹ã¬ããã¯æ¨æºçãªå¼·å¶çãªæ¹å¼ã§ã¯ãªãã"
+"å調ããæ¹å¼ã§ãåªå
é
ä½ã¨ã¤ãã³ãã«ãã£ã¦æ±ºã¾ããããªå½¢ã§ã¹ã±ã¸ã¥ã¼ã«ããã¾ãã"
+"ããããªãããPthã¯äºææ§ã®ããã«POSIX.1cã®ã¹ã¬ãã(<tt>pthreads</tt>)ã®"
+"ã¨ãã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³ã®æ©è½ãããã¾ãã<small>(<a
href=\"/manual/manual.html#pth\">"
+"ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/pyconfigure/\">Pyconfigure</a>"
@@ -4515,6 +4627,10 @@
"an SQL database. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#radius\">doc</a>)</"
"small>"
msgstr ""
+"Radiusã¯é
éã¦ã¼ã¶ã®èªè¨¼ã¨èª²éã®ããã®ãµã¼ãã§ããåã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã·ã§ã³ã«"
+"ä¸å¿å¶å¾¡ã®èªè¨¼ã¨èª²éãµã¼ãã¹ãå¿
è¦ã¨ãããããã¯ã¼ã¯ã«é常ã¯æç¨ã§ãã"
+"èªè¨¼ã¯<tt>/etc/passwd</tt>ãSQLãã¼ã¿ãã¼ã¹ã«ä¿ç®¡ãããã¯ã¬ãã³ã·ã£ã«ãªã©ã"
+"ããã¤ãã®æ¹å¼ã§å®è¡å¯è½ã§ãã<small>(<a
href=\"/manual/manual.html#radius\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/rcs/\">RCS</a>"
@@ -4645,6 +4761,10 @@
"example, the commands that can be executed, CPU time, or virtual memory "
"usage. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#rush\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
+"GNU
Rushã¯å¶éãããã¦ã¼ã¶ã®ã·ã§ã«ã§ããå¶éãããæ©è½ãããã¯è³æºã
ããæä¾ããã"
+"ã·ã¹ãã ã®ã¦ã¼ã¶ã®ããã®ãã®ã§ãã管çè
ã¯ã³ã³ãã£ã°ã¬ã¼ã·ã§ã³ã»ãã¡ã¤ã«ã§ã¦ã¼ã¶ã®æ¨©éã"
+"è¨å®ãããã¨ãã°ãå®è¡ã§ããã³ãã³ããCPUæéãä»®æ³ã¡ã¢ãªã®ä½¿ç¨éãå¶éãããã¨ãã§ãã¾ãã"
+"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#rush\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/sather/\">Sather</a>"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www distros/po/common-distros.ja.po distros/po/...,
NIIBE Yutaka <=