[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www keepingup.el.html po/home.el.po po/keepingu...
From: |
GNUN |
Subject: |
www keepingup.el.html po/home.el.po po/keepingu... |
Date: |
Thu, 09 Apr 2015 23:27:22 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 15/04/09 23:27:22
Modified files:
. : keepingup.el.html
po : home.el.po keepingup.el-en.html keepingup.el.po
server : body-include-1.el.html body-include-2.el.html
bottom-notes.el.html footer-text.el.html
outdated.el.html top-addendum.el.html
server/po : body-include-1.el.po body-include-2.el.po
outdated.el.po top-addendum.el.po
Added files:
. : home.el.html
po : home.el-en.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/keepingup.el.html?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.el.html?cvsroot=www&rev=1.200
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.el.po?cvsroot=www&r1=1.210&r2=1.211
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/keepingup.el-en.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/keepingup.el.po?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.el-en.html?cvsroot=www&rev=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.el.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.el.html?cvsroot=www&r1=1.75&r2=1.76
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/bottom-notes.el.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.el.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/outdated.el.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/top-addendum.el.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.el.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.el.po?cvsroot=www&r1=1.72&r2=1.73
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/outdated.el.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/top-addendum.el.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
Patches:
Index: keepingup.el.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/keepingup.el.html,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- keepingup.el.html 20 Nov 2014 18:07:31 -0000 1.26
+++ keepingup.el.html 9 Apr 2015 23:27:19 -0000 1.27
@@ -1,9 +1,3 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/po/keepingup.el.po">
- http://www.gnu.org/po/keepingup.el.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/keepingup.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/po/keepingup.el-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2014-08-19" -->
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/keepingup.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
@@ -15,7 +9,6 @@
<!--#include virtual="/po/keepingup.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.el.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.el.html" -->
<h2>ÎÎνονÏÎ±Ï ÎµÎ½Î®Î¼ÎµÏοι για Ïο GNU και Ïο ÎÎÎ</h2>
<p>
@@ -27,7 +20,7 @@
<h3 id="whatsnew">Τι νÎο Ï
ÏάÏÏει</h3>
<p>ÎάθεÏε <a href="http://planet.gnu.org/">Τι νÎο Ï
ÏάÏÏει
για και ÏÏεÏικά με Ïο
-ÎÏγο GNU</a>.</p>
+ÎÏγο GNU</a>.</p>
<h3 id="takeaction">ÎναλάβεÏε δÏάÏη</h3>
<p>
@@ -41,8 +34,9 @@
ÏοÏ
GNU</a>.</p>
<h3 id="pressrel">ÎελÏία ÏÏÏοÏ
</h3>
-<p>ÎιαβάÏÏε Ïα <a href="//fsf.org/news">δελÏία ÏÏÏοÏ
</a>
αÏÏ Ïο ÎÏγο GNU και Ïο
-ÎÎÎ.</p>
+<p>ÎιαβάÏÏε Ïα <a href="//fsf.org/news">δελÏία ÏÏÏοÏ
</a>
αÏÏ Ïο ÎÏγο GNU και Ïο
+ÎÎÎ. <a href="/press/press.html#releases">Παλιά δελÏία
ÏÏÏοÏ
</a> είναι
+εÏίÏÎ·Ï Î´Î¹Î±Î¸ÎÏιμα.</p>
<h3 id="fsdirectory">ÎαÏÎ¬Î»Î¿Î³Î¿Ï ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</h3>
<p>ÎίνονÏαι διαÏκÏÏ ÏÏοÏÎ¸Î®ÎºÎµÏ ÎºÎ±Î¹
ενημεÏÏÏÎµÎ¹Ï ÏÏον <a
@@ -58,9 +52,10 @@
<p>Τα ÏαÏακάÏÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ καλά για γενική
ÏληÏοÏÏÏηÏη:</p>
<ul>
- <li><a href="//www.fsf.org/free-software-supporter/"> The Free Software
-Supporter</a> (O Î¥ÏοÏÏηÏικÏÎ®Ï ÏοÏ
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ), Îνα μηνιαίοÏ
-ηλεκÏÏÎ¿Î½Î¹ÎºÏ ÎµÎ½Î·Î¼ÎµÏÏÏÎ¹ÎºÏ Î´ÎµÎ»Ïίο για Ïο GNU
και Ïο ÎλεÏθεÏο.</li>
+ <li><a href="//www.fsf.org/free-software-supporter/"> Î
Î¥ÏοÏÏηÏικÏÎ®Ï ÎλεÏθεÏοÏ
+ÎογιÏμικοÏ</a> θα ÏÎ±Ï ÎºÏαÏάει ενήμεÏοÏ
Ï
κάθε μήνα με Ïα νÎα αÏÏ Ïο κίνημα
+ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ. ΠΥÏοÏÏηÏικÏήÏ
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Î´Î·Î¼Î¿ÏιεÏεÏαι ÏÏα
+αγγλικά, ιÏÏανικά, και γαλλικά.</li>
<li><a href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/info-gnu"> info-gnu</a>:
ÎνακοινÏÏÎµÎ¹Ï ÎºÎ±Î¹ εκκλήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± βοήθεια
αÏÏ Ïο ÎÏγο GNU και Ïο ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ.</li>
@@ -71,7 +66,7 @@
</ul>
<h3 id="usenet">ÎÎ¼Î¬Î´ÎµÏ ÎµÎ¹Î´Î®ÏεÏν</h3>
-<p>Î¥ÏάÏÏοÏ
ν αÏκεÏÎÏ gnu.* Usenet Î¿Î¼Î¬Î´ÎµÏ ÎµÎ¹Î´Î®ÏεÏν
ÏοÏ
αÏοÏελοÏν καλÎÏ ÏηγÎÏ
+<p>Î¥ÏάÏÏοÏ
ν αÏκεÏÎÏ Î¿Î¼Î¬Î´ÎµÏ ÎµÎ¹Î´Î®ÏεÏν gnu.* Usenet
ÏοÏ
αÏοÏελοÏν καλÎÏ ÏηγÎÏ
ÏληÏοÏÏÏηÏηÏ. ÎÏ
Ïή η ομάδα είναι ÏÏήÏιμη
για να διαÏηÏείÏÏε ενήμεÏοι
ÏÏεÏικά με Ïο Ïι ÏÏ
μβαίνει ÏÏο GNU:</p>
<ul>
@@ -138,8 +133,8 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2014 ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
-ÎογιÏμικοÏ, Inc.</p>
+<p>ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2003, 2004, 2005, 2006,
2007, 2014 ÎδÏÏ
μα
+ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc.</p>
<p>ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el">Creative
@@ -149,18 +144,18 @@
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<p>ÎÏÏική μεÏάÏÏαÏη ÏÏα ελληνικά: <a
+<p><strong>ÎÏÏική μεÏάÏÏαÏη ÏÏα ελληνικά:</strong> <a
href="http://savannah.gnu.org/users/gzarkadas">ÎεÏÏÎ³Î¹Î¿Ï Î.
ÎαÏκάδαÏ</a>
(2009)
<br/>ΣÏ
νÏήÏηÏη / εÏικαιÏοÏοίηÏη: <a
href="http://savannah.gnu.org/users/gzarkadas">ÎεÏÏÎ³Î¹Î¿Ï Î.
ÎαÏκάδαÏ</a>
-(2010, 2012)
+(2010, 2012, 2015)
</p></div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
ÎνημεÏÏθηκε:
-$Date: 2014/11/20 18:07:31 $
+$Date: 2015/04/09 23:27:19 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: po/home.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.el.po,v
retrieving revision 1.210
retrieving revision 1.211
diff -u -b -r1.210 -r1.211
--- po/home.el.po 9 Apr 2015 23:21:58 -0000 1.210
+++ po/home.el.po 9 Apr 2015 23:27:20 -0000 1.211
@@ -33,7 +33,6 @@
"GNU, FSF, ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Linux, Emacs,
GCC, Unix, ÎλεÏθεÏο "
"ÎογιÏμικÏ, ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ, λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα, ÏÏ
ÏÎ®Î½Î±Ï GNU, GNU Hurd"
-# type: Attribute 'content' of: <meta>
#. type: Attribute 'content' of: <meta>
msgid ""
"Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
@@ -94,7 +93,6 @@
msgid "Screenshot of GNU"
msgstr "ΣÏιγμιÏÏÏ
Ïο οθÏÎ½Î·Ï ÏοÏ
GNU"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><div><h4>
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@@ -144,9 +142,9 @@
"as in “free beer”."
msgstr ""
"Το ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ζήÏημα ελεÏ
θεÏίαÏ, ÏÏι κÏÏÏοÏ
Ï. Îια να "
-"καÏανοήÏεÏε Ïην αÏÏή αÏ
Ïή θα ÏÏÎÏει να
ÏκÎÏÏεÏÏε Ïο “ελεÏθεÏο "
-"(free)” ÏÏÏÏ Ïο “ελεÏθεÏÎ¿Ï Î»ÏÎ³Î¿Ï (free
speech)” και ÏÏι "
-"ÏÏÏÏ Ïο “δÏÏεάν μÏÏÏα (free beer)”."
+"καÏανοήÏεÏε Ïην αÏÏή αÏ
Ïή θα ÏÏÎÏει να
ÏκÎÏÏεÏÏε Ïο “ελεÏθεÏο (free)"
+"” ÏÏÏÏ Ïο “ελεÏθεÏÎ¿Ï Î»ÏÎ³Î¿Ï (free
speech)” και ÏÏι ÏÏÏÏ Ïο "
+"“δÏÏεάν μÏÏÏα (free beer)”."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
@@ -516,8 +514,8 @@
"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgstr ""
"ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el\">Creative Commons
ÎναÏοÏά "
+"ÎημιοÏ
ÏγοÏ-ÎÏι ΠαÏάγÏγα ÎÏγα 3.0 ÎνÏμÎÎ½ÎµÏ Î
ολιÏείεÏ</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
@@ -534,7 +532,6 @@
"2010, 2011, 2012, 2015)\n"
"</p>"
-# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
Index: po/keepingup.el-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/keepingup.el-en.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- po/keepingup.el-en.html 12 Jul 2014 12:59:36 -0000 1.12
+++ po/keepingup.el-en.html 9 Apr 2015 23:27:20 -0000 1.13
@@ -28,8 +28,10 @@
<p>Find out about <a href="/events.html">coming FSF and GNU Events</a>.</p>
<h3 id="pressrel">Press Releases</h3>
-<p>Read the <a href="/press/press.html#releases">press releases</a>
-from the GNU Project and the FSF.</p>
+<p>Read the <a href="//fsf.org/news">press releases</a>
+from the GNU Project and the FSF. <a
+href="/press/press.html#releases">Old press releases</a> are also
+available.</p>
<h3 id="fsdirectory">Free Software Directory</h3>
<p>Additions and updates are constantly made to
@@ -45,8 +47,11 @@
<p>Here are some that are good for general info:</p>
<ul>
- <li><a href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/info-fsf">
- info-fsf</a>: Free Software Foundation announcements and
information.</li>
+ <li><a href="//www.fsf.org/free-software-supporter/">
+ The Free Software Supporter</a> will keep you up-to-date each
+ month on news from the free software movement. The Free
+ Software Supporter is published in English, Spanish, and
+ French.</li>
<li><a href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/info-gnu">
info-gnu</a>: Announcements and requests for help from the GNU
project and the Free Software Foundation.</li>
@@ -125,7 +130,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/07/12 12:59:36 $
+$Date: 2015/04/09 23:27:20 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/keepingup.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/keepingup.el.po,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- po/keepingup.el.po 9 Apr 2015 23:21:59 -0000 1.30
+++ po/keepingup.el.po 9 Apr 2015 23:27:20 -0000 1.31
@@ -228,13 +228,10 @@
msgstr ""
"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏÎ·Ï <a
href=\"/contact/"
-"\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με
Ïο ÎÎÎ. ÎνενεÏγοί ÏÏνδεÏμοι "
-"και Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï Î¼ÏοÏοÏν
να ÏÏαλοÏν ÏÏο <a href=\"mailto:"
+"\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με
Ïο ÎÎÎ. ÎνενεÏγοί ÏÏνδεÏμοι και "
+"Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï Î¼ÏοÏοÏν να
ÏÏαλοÏν ÏÏο <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>."
-#
-#
-#
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
@@ -252,13 +249,12 @@
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
"translations of this article."
msgstr ""
-"ÎÏγαζÏμαÏÏε ÏκληÏά και κάνοÏ
με Ï,Ïι
καλÏÏεÏο μÏοÏοÏμε για να ÏαÏÎÏοÏ
με "
-"ακÏιβείÏ, ÎºÎ±Î»Î®Ï ÏοιÏÏηÏÎ±Ï Î¼ÎµÏαÏÏάÏειÏ.
ΩÏÏÏÏο, δεν εξαιÏοÏμαÏÏε αÏÏ "
-"αÏÎλειεÏ. ΠαÏακαλοÏμε, ÏÏείλÏε Ïα ÏÏÏλιά
ÏÎ±Ï ÎºÎ±Î¹ ÏÎ¹Ï Î³ÎµÎ½Î¹ÎºÎÏ ÏαÏαÏηÏήÏÎµÎ¹Ï "
-"ÏÎ±Ï ÏÏεÏικά με αÏ
ÏÏ Ïο θÎμα ÏÏο <a
href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><address@hidden></a>.</p><p>Îια ÏληÏοÏοÏίεÏ
ÏÏεÏικά με Ïο "
-"ÏÏ
νÏονιÏÎ¼Ï ÎºÎ±Î¹ Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν
ÏÏν ιÏÏοÏελίδÏν μαÏ, δείÏε Ïο <ahref="
-"\"/server/standards/README.translations.html\">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
ÎÎÎÎÎΣÎÎÎ</a>."
+"*TRANSLATORS: Please follow the instructions which appear in the comment "
+"panel of your PO editor (or above the msgid if you are using a simple text "
+"editor). All the Greek POs need to be treated similarly; this can be done by "
+"simply modifying the two variants of this string in the master compendium: "
+"(http://www.gnu.org/server/gnun/compendia/master.el.po). If you need any "
+"technical help, please contact address@hidden"
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
@@ -276,8 +272,8 @@
"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgstr ""
"ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el\">Creative Commons
ÎναÏοÏά "
+"ÎημιοÏ
ÏγοÏ-ÎÏι ΠαÏάγÏγα ÎÏγα 3.0 ÎνÏμÎÎ½ÎµÏ Î
ολιÏείεÏ</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: server/body-include-1.el.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-1.el.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- server/body-include-1.el.html 7 Apr 2015 05:28:08 -0000 1.16
+++ server/body-include-1.el.html 9 Apr 2015 23:27:20 -0000 1.17
@@ -6,11 +6,11 @@
value='<a href="/server/select-language.html?callback=$REQUEST_URI">' -->
<!--#set var="closing_anchor" value='</a>' -->
<div id="toplinks">
- <a href="#content">Skip to main text</a>
+ <a href="#content">ÎεÏάβαÏη ÏÏο κÏ
ÏίÏÏ ÎºÎµÎ¯Î¼ÎµÎ½Î¿</a>
<!--#echo encoding="none" var="language_selector" -->
-Set language
+ÎÎÏÏε γλÏÏÏα
<!--#echo encoding="none" var="closing_anchor" -->
@@ -22,7 +22,7 @@
<div>
<input name="phrase" id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s"
value="ÎιαÏί GNU/Linux?" onfocus="this.value=''" /> <input type="submit"
-value="Search" />
+value="ÎναζήÏηÏη" />
</div>
</form>
</div>
Index: server/body-include-2.el.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.el.html,v
retrieving revision 1.75
retrieving revision 1.76
diff -u -b -r1.75 -r1.76
--- server/body-include-2.el.html 24 Mar 2015 16:28:49 -0000 1.75
+++ server/body-include-2.el.html 9 Apr 2015 23:27:21 -0000 1.76
@@ -4,7 +4,7 @@
<div id="header">
<div id="fsf-frame">
<p id="join-fsf"><a
-href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052">ÎίνεÏε μÎÎ»Î¿Ï ÏοÏ
ÎÎÎ!</a></p>
+href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052">ÎÎÎÎ ÎÎÎÎΣ ΤÎÎ¥ ÎÎÎ</a></p>
<div id="fssbox">
<p><a href="http://www.fsf.org/fss">Î¥ÏοÏÏηÏικÏÎ®Ï ÏοÏ
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</a></p>
<form action="https://crm.fsf.org/civicrm/profile/create?reset=1&gid=31"
method="post">
@@ -16,8 +16,8 @@
</div>
<p>
<input type="text" id="frmEmail" name="email-Primary" size="18"
-maxlength="80" value="διεÏθÏ
νÏη e-mail" onfocus="this.value=''"/>
<input
-type="submit" name="_qf_Edit_next" value="OK" />
+maxlength="80" value="διεÏθÏ
νÏη email" onfocus="this.value=''"/>
<input
+type="submit" name="_qf_Edit_next" value="ÎγγÏαÏή" />
</p>
</form>
</div>
@@ -27,11 +27,12 @@
<!-- /fsf-frame -->
<div id="gnu-banner">
<a href="/">
- <img src="/graphics/heckert_gnu.small.png" alt="[A GNU head]" />Το
λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα <strong>GNU</strong></a>
+ <img src="/graphics/heckert_gnu.small.png" alt="[Îια κεÏαλή GNU]"
/>Το λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα <strong>GNU</strong> </a>
</div>
<!-- /gnu-banner -->
-<p id="fsf-support">Sponsored by the <a href="#mission-statement">Free
Software Foundation</a></p>
+<p id="fsf-support">Îε Ïην Ï
ÏοÏÏήÏιξη αÏÏ Ïο <a
href="#mission-statement">ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
+ÎογιÏμικοÏ</a></p>
</div>
@@ -39,13 +40,13 @@
<div id="navigation">
<ul>
- <li id="tabAboutGNU"><a
href="/gnu/gnu.html">ΣÏεÏικά με Ïο GNU</a></li>
- <li id="tabPhilosophy"><a
href="/philosophy/philosophy.html">ΦιλοÏοÏία</a></li>
- <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">ÎδειεÏ</a></li>
+ <li id="tabAboutGNU"><a
href="/gnu/gnu.el.html">ΣÏεÏικά με Ïο GNU</a></li>
+ <li id="tabPhilosophy"><a
href="/philosophy/philosophy.el.html">ΦιλοÏοÏία</a></li>
+ <li id="tabLicenses"><a
href="/licenses/licenses.el.html">ÎδειεÏ</a></li>
<li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">ÎκÏαίδεÏ
Ïη</a></li>
- <li id="tabSoftware"><a
href="/software/software.html">ÎογιÏμικÏ</a></li>
- <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">ΤεκμηÏίÏÏη</a></li>
- <li id="tabHelp"><a
href="/help/help.html">ÎοηθήÏÏε Ïο GNU</a></li>
+ <li id="tabSoftware"><a
href="/software/software.el.html">ÎογιÏμικÏ</a></li>
+ <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.el.html">ΤεκμηÏίÏÏη</a></li>
+ <li id="tabHelp"><a
href="/help/help.el.html">ÎοηθήÏÏε Ïο GNU</a></li>
</ul>
</div>
Index: server/bottom-notes.el.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/bottom-notes.el.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- server/bottom-notes.el.html 6 May 2014 09:59:22 -0000 1.5
+++ server/bottom-notes.el.html 9 Apr 2015 23:27:21 -0000 1.6
@@ -1,8 +1,8 @@
<!-- start of server/bottom-notes.html -->
<div class="unprintable">
-<p><a href="http://www.fsf.org/about/dmca-notice">Copyright Infringement
-Notification</a></p>
+<p><a href="http://www.fsf.org/about/dmca-notice">ÎιδοÏοίηÏη Î
αÏαβίαÏηÏ
+ΠνεÏ
μαÏικÏν ÎικαιÏμάÏÏν</a></p>
<!--#include virtual="/server/generic.el.html" -->
</div>
Index: server/footer-text.el.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.el.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- server/footer-text.el.html 20 Nov 2014 18:29:58 -0000 1.18
+++ server/footer-text.el.html 9 Apr 2015 23:27:21 -0000 1.19
@@ -18,19 +18,21 @@
<blockquote>
<p><a href="http://www.fsf.org/"><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="[FSF logo]"/></a><strong>“Î
αÏοÏÏολή Î¼Î±Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ να διαÏηÏοÏμε,
ÏÏοÏÏαÏεÏοÏ
με και
-ÏÏοÏθοÏμε Ïην ελεÏ
θεÏία ÏÏήÏηÏ, μελÎÏηÏ,
ανÏιγÏαÏήÏ, ÏÏοÏοÏοίηÏÎ·Ï ÎºÎ±Î¹
-Î±Î½Î±Î´Î¹Î±Î½Î¿Î¼Î®Ï Î»Î¿Î³Î¹ÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Ï
ÏολογιÏÏÏν, και
να Ï
ÏεÏαÏÏιζÏμαÏÏε Ïα δικαιÏμαÏα ÏÏν
-ÏÏηÏÏÏν ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ.”</strong></p>
+src="/graphics/fsf-logo-notext.png" alt="[λογÏÏÏ
Ïο
ÎÎÎ]"/></a><strong>“ΠαÏοÏÏολή Î¼Î±Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ να
διαÏηÏοÏμε, ÏÏοÏÏαÏεÏοÏ
με και
+ÏÏοÏθοÏμε Ïην ελεÏ
θεÏία ÏÎ·Ï ÏÏήÏηÏ, ÏηÏ
μελÎÏηÏ, ÏÎ·Ï Î±Î½ÏιγÏαÏήÏ, ÏηÏ
+ÏÏοÏοÏοίηÏÎ·Ï ÎºÎ±Î¹ ÏÎ·Ï Î±Î½Î±Î´Î¹Î±Î½Î¿Î¼Î®Ï
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Ï
ÏολογιÏÏÏν, και να
+Ï
ÏεÏαÏÏιζÏμαÏÏε Ïα δικαιÏμαÏα ÏÏν ÏÏηÏÏÏν
ÎλεÏθεÏοÏ
+ÎογιÏμικοÏ.”</strong></p>
</blockquote>
<p>Το <a href="http://www.fsf.org">ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</a> είναι ο
κÏÏÎ¹Î¿Ï Î¿ÏγανÏÏικÏÏ Ï
ÏοÏÏηÏικÏÎ®Ï ÏοÏ
ÎειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÎ¿Ï Î£Ï
ÏÏήμαÏÎ¿Ï GNU.
-<strong>Î¥ÏοÏÏηÏίξÏε Ïο GNU και Ïο ÎÎÎ</strong> <a
-href="http://shop.fsf.org/">αγοÏάζονÏÎ±Ï ÎµÎ³ÏειÏίδια και
εξοÏλιÏμÏ</a>, <a
-href="http://www.fsf.org/join"><strong>εγγÏαÏείÏε ÏÏο
ÎÎÎ</strong> ÏÏ
-ÏÏ
νδεμÎνο μÎλοÏ</a> ή κάνονÏÎ±Ï Î¼Î¹Î± δÏÏεά,
είÏε <a
-href="http://donate.fsf.org/">αÏεÏ
Î¸ÎµÎ¯Î±Ï ÏÏο ÎÎÎ</a> είÏε <a
+<strong>Î¥ÏοÏÏηÏίξÏε Ïο GNU και Ïο ÎÎÎ</strong> με
Ïην <a
+href="http://shop.fsf.org/">αγοÏά εγÏειÏιδίÏν και
εξοÏλιÏμοÏ</a>, Ïην <a
+href="https://my.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052"><strong>εγγÏαÏή
+ÏÏο ÎÎÎ</strong></a> ÏÏ ÏÏ
νδεμÎνο μÎλοÏ, ή
κάνονÏÎ±Ï Î¼Î¹Î±
+<strong>δÏÏεά</strong>, είÏε <a href="http://donate.fsf.org/">αÏεÏ
Î¸ÎµÎ¯Î±Ï ÏÏο
+ÎÎÎ</a> είÏε <a
href="http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr">μÎÏÏ
Flattr</a>.</p>
<p id="backtotop"><a href="#header">ÏίÏÏ ÏÏην αÏÏή</a></p>
Index: server/outdated.el.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/outdated.el.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- server/outdated.el.html 22 Jul 2014 16:00:28 -0000 1.10
+++ server/outdated.el.html 9 Apr 2015 23:27:21 -0000 1.11
@@ -4,32 +4,32 @@
<!--#set var="ORIGINAL_LINK" value="<a href=\"${ORIGINAL_FILE}.en\">" -->
<!--#if expr='${OUTDATED_SINCE}' -->
<!-- TRANSLATORS: The date will follow this string. -->
-This translation may not reflect the changes made since
+ÎÏ
Ïή η μεÏάÏÏαÏη μÏοÏεί να μην ανÏανακλά
ÏÎ¹Ï Î±Î»Î»Î±Î³ÎÏ ÏοÏ
Îγιναν αÏÏ ÏιÏ
<!--#echo encoding="none" var="OUTDATED_SINCE" -->
<!--
TRANSLATORS: The link to the English page will follow this string. -->
-in the
+ÏÏο
<!--#echo encoding="none" var="ORIGINAL_LINK" -->
<!--
TRANSLATORS: The text of the link; the next string is the last part
of the sentence (just a period in English). -->
-English original</a>.
+ÎÎ³Î³Î»Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏÏÏÏ
Ïο</a>.
<!--#else -->
<!--
TRANSLATORS: The link to the English page will follow this string. -->
-This translation may not reflect the latest changes to
+ÎÏ
Ïή η μεÏάÏÏαÏη μÏοÏεί να μην ανÏανακλά
ÏÎ¹Ï Ïιο ÏÏÏÏÏαÏÎµÏ Î±Î»Î»Î±Î³ÎÏ ÏÏο
<!--#echo encoding="none" var="ORIGINAL_LINK" -->
<!--
TRANSLATORS: The text of the link; the next string is the last part
of the sentence (just a period in English). -->
-the English original</a><span>.</span>
+ÎÎ³Î³Î»Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏÏÏÏ
Ïο</a><span>.</span>
<!--#endif -->
@@ -38,13 +38,13 @@
<!--
TRANSLATORS: The link to the page with differences
will follow this string. -->
-You should take a look at
+ÎÎ±Î»Ï Î¸Î± ήÏαν να ÏίξεÏε μια μαÏιά Ïε
<!--#echo encoding="none" var="DIFF_LINK" -->
<!--
TRANSLATORS: The text of the link; the next string is the last part
of the sentence (just a period in English). -->
-those changes</a><span class="outdated-html-dummy-span">.</span>
+ÎµÎºÎµÎ¯Î½ÎµÏ ÏÎ¹Ï Î±Î»Î»Î±Î³ÎÏ</a><span
class="outdated-html-dummy-span">.</span>
<!--#endif -->
@@ -52,14 +52,15 @@
<!--
TRANSLATORS: Please replace address@hidden with the email address
of your translation team. -->
-If you wish to help us maintain this page, please contact <a
+Îάν εÏιθÏ
μείÏε να Î¼Î±Ï Î²Î¿Î·Î¸Î®ÏεÏε να ÏÏ
νÏηÏήÏοÏ
με αÏ
Ïή Ïη Ïελίδα, ÏαÏακαλοÏμε
+εÏικοινÏνήÏÏε με Ïο <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
</p>
<!--#else -->
-Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a>
-for information on maintaining translations of this article.</p>
+ΠαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
+href="/server/standards/README.translations.html">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
ÎÎÎÎÎΣÎÎÎ</a>
+για να βÏείÏε ÏÏÏ Î¼ÏοÏείÏε να βοηθήÏεÏε να
ενημεÏÏθεί αÏ
Ïή η μεÏάÏÏαÏη.</p>
<!--#endif -->
</div>
Index: server/top-addendum.el.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/top-addendum.el.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/top-addendum.el.html 29 Aug 2014 07:04:42 -0000 1.3
+++ server/top-addendum.el.html 9 Apr 2015 23:27:21 -0000 1.4
@@ -10,7 +10,7 @@
<!--#endif -->
<p class="trans-disclaimer">
<!--#echo encoding="none" var="link_to_english_page" -->
-This is a translation of an original page in English.
+ÎÏ
Ïή είναι μία μεÏάÏÏαÏη Î¼Î¹Î±Ï Î±Ï
θενÏικήÏ
ÏÎµÎ»Î¯Î´Î±Ï ÏÏα Îγγλικά.
<br />
<!--#if expr="${ENGLISH_PAGE}" -->
Index: server/po/body-include-1.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.el.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
Index: server/po/body-include-2.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.el.po,v
retrieving revision 1.72
retrieving revision 1.73
diff -u -b -r1.72 -r1.73
--- server/po/body-include-2.el.po 9 Apr 2015 23:24:29 -0000 1.72
+++ server/po/body-include-2.el.po 9 Apr 2015 23:27:22 -0000 1.73
@@ -14,7 +14,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-04-25 13:04-0300\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
Index: server/po/outdated.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/outdated.el.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
Index: server/po/top-addendum.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/top-addendum.el.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/po/top-addendum.el.po 9 Apr 2015 23:24:30 -0000 1.4
+++ server/po/top-addendum.el.po 9 Apr 2015 23:27:22 -0000 1.5
@@ -10,10 +10,10 @@
"PO-Revision-Date: 2015-04-09 23:04+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#. #echo encoding="none" var="link_to_english_page"
Index: home.el.html
===================================================================
RCS file: home.el.html
diff -N home.el.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ home.el.html 9 Apr 2015 23:27:18 -0000 1.200
@@ -0,0 +1,294 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Το λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα GNU και Ïο κίνημα
ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</title>
+
+<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Linux, Emacs, GCC, Unix, ÎλεÏθεÏο
+ÎογιÏμικÏ, ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ, λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα, ÏÏ
ÏÎ®Î½Î±Ï GNU, GNU Hurd" />
+<meta http-equiv="Description" content="ÎÏÏ Ïο 1983,
αναÏÏÏÏÏονÏÎ±Ï Ïο ελεÏθεÏο, Ïε ÏÏÏ
λ Unix,
λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα
+GNU, ÎÏÏι ÏÏÏε οι ÏÏήÏÏÎµÏ Ï
ÏολογιÏÏÏν να ÎÏοÏ
ν Ïην ελεÏ
θεÏία να
+διαμοιÏάζονÏαι και να βελÏιÏνοÏ
ν Ïο
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιοÏν." />
+<link rel="alternate" title="ΠλανήÏÎ·Ï GNU"
href="http://planet.gnu.org/rss20.xml" type="application/rss+xml" />
+
+<!--#include virtual="/server/fs-gang-definitions.html" -->
+<!--#include virtual="/po/home.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.el.html" -->
+<p class="netscape4">Το GNU είναι Ïο μÏνο λειÏοÏ
ÏγικÏ
ÏÏÏÏημα ÏοÏ
αναÏÏÏÏθηκε ειδικά για να δÏÏει
+ÏÏοÏ
Ï ÏÏήÏÏÎµÏ ÏοÏ
ελεÏ
θεÏία. Τι είναι Ïο GNU
και Ïοια ελεÏ
θεÏία
+διακÏ
βεÏεÏαι;</p>
+
+<div id="home">
+<div class="first-column">
+
+<h2>Τι είναι Ïο GNU;</h2>
+
+<p>Το GNU είναι Îνα λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα Ïο
οÏοίο είναι <a
+href="/philosophy/free-sw.html">ελεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>—δηλαδή ÏÎβεÏαι
+Ïην ελεÏ
θεÏία ÏÏν ÏÏηÏÏÏν. ΠανάÏÏÏ
ξη ÏοÏ
GNU Îκανε δÏ
ναÏή Ïη ÏÏήÏη ενÏÏ
+Ï
ÏολογιÏÏή ÏÏÏÎ¯Ï Î»Î¿Î³Î¹ÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏοÏ
θα
καÏαÏαÏοÏÏε Ïην ελεÏ
θεÏία ÏαÏ.</p>
+
+<p>ΣÏ
νιÏÏοÏμε <a
href="/distros/free-distros.html">εγκαÏαÏÏάÏÎ¹Î¼ÎµÏ ÎµÎºÎ´ÏÏειÏ
ÏοÏ
+GNU</a> (Ïιο ÏÏ
γκεκÏιμÎνα, διανομÎÏ GNU/Linux) οι
οÏÎ¿Î¯ÎµÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ενÏελÏÏ
+ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ. <a href="#More-GNU">Î
εÏιÏÏÏÏεÏα για Ïο GNU
+ÏαÏακάÏÏ</a>.</p>
+
+<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
+ src="/graphics/t-desktop-4-fixed.jpg" alt="ΣÏιγμιÏÏÏ
Ïο
οθÏÎ½Î·Ï ÏοÏ
GNU"
+ /></a></p>
+
+<h2>Τι είναι Ïο κίνημα ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ;</h2>
+
+<p>Το κίνημα ελεÏθεÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÎµÎ¾Î¿Ïμά
για να κεÏδίÏει για ÏοÏ
Ï ÏÏήÏÏÎµÏ ÏηÏ
+ÏληÏοÏοÏÎ¹ÎºÎ®Ï Ïην ελεÏ
θεÏία ÏοÏ
Ïηγάζει
αÏÏ Ïο ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ. Το
+ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏοÏοθεÏεί ÏοÏ
Ï ÏÏήÏÏεÏ
ÏοÏ
ÏÏο ÏιμÏνι ÏÏν δικÏν ÏοÏ
Ï
+εÏγαÏιÏν ÏληÏοÏοÏικήÏ. Το μη-ελεÏθεÏο
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏοÏοθεÏεί ÏοÏ
Ï ÏÏήÏÏÎµÏ ÏοÏ
+Ï
ÏÏ Ïην ιÏÏÏ ÏοÏ
ÏÏογÏαμμαÏιÏÏή ÏοÏ
λογιÏμικοÏ. ÎείÏε αÏ
Ïή <a
+href="https://www.fsf.org/blogs/rms/20140407-geneva-tedx-talk-free-software-free-society">
+Ïη βινÏεοÏκοÏημÎνη εÏεξήγηÏη</a>.</p>
+
+<h2>Τι είναι Ïο ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ;</h2>
+
+<p><strong>Το ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ Ïημαίνει ÏÏι
οι ÏÏήÏÏÎµÏ ÎÏοÏ
ν Ïην ελεÏ
θεÏία να
+εκÏελοÏν, ανÏιγÏάÏοÏ
ν, διανÎμοÏ
ν,
μελεÏοÏν, αλλάζοÏ
ν και βελÏιÏνοÏ
ν Ïο
+λογιÏμικÏ.</strong></p>
+
+<p>Το ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ζήÏημα ελεÏ
θεÏίαÏ, ÏÏι κÏÏÏοÏ
Ï. Îια να
+καÏανοήÏεÏε Ïην αÏÏή αÏ
Ïή θα ÏÏÎÏει να
ÏκÎÏÏεÏÏε Ïο “ελεÏθεÏο
+(free)” ÏÏÏÏ Ïο “ελεÏθεÏÎ¿Ï Î»ÏÎ³Î¿Ï (free
speech)” και ÏÏι
+ÏÏÏÏ Ïο “δÏÏεάν μÏÏÏα (free beer)”.</p>
+
+<p>Îε ÏεÏιÏÏÏÏεÏη ακÏίβεια, Ïο ελεÏθεÏο
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ Ïημαίνει ÏÏι οι ÏÏήÏÏÎµÏ ÎµÎ½ÏÏ
+ÏÏογÏάμμαÏÎ¿Ï ÎÏοÏ
ν ÏÎ¹Ï <a
href="/philosophy/free-sw.html">ÏÎÏÏεÏιÏ
+θεμελιÏÎ´ÎµÎ¹Ï ÎµÎ»ÎµÏ
θεÏίεÏ</a>:</p>
+
+<ul>
+<li>Την ελεÏ
θεÏία να εκÏελείÏε Ïο ÏÏÏγÏαμμα
ÏÏÏÏ ÎµÏιθÏ
μείÏε, για οÏοιονδήÏοÏε
+ÏκοÏÏ (ελεÏ
θεÏία 0).</li>
+<li>Την ελεÏ
θεÏία να μελεÏάÏε ÏÏÏ Î´Î¿Ï
λεÏει
Ïο ÏÏÏγÏαμμα και να Ïο ÏÏοÏαÏμÏζεÏε
+ÏÏÎ¹Ï Î±Î½Î¬Î³ÎºÎµÏ ÏÎ±Ï (ελεÏ
θεÏία 1). Î ÏÏÏÏβαÏη
ÏÏον Ïηγαίο κÏδικα είναι
+αÏαÏαίÏηÏη ÏÏοÏÏÏθεÏη γι' αÏ
ÏÏ.</li>
+<li>Την ελεÏ
θεÏία να αναδιανÎμεÏε ανÏίγÏαÏα
ÏÏÏε να μÏοÏείÏε να βοηθάÏε Ïο
+γείÏονά ÏÎ±Ï (ελεÏ
θεÏία 2).</li>
+<li>Την ελεÏ
θεÏία να βελÏιÏνεÏε Ïο
ÏÏÏγÏαμμα, και να δημοÏιεÏεÏε ÏιÏ
βελÏιÏÏειÏ
+ÏÎ±Ï ÏÏο εÏ
ÏÏ ÎºÎ¿Î¹Î½Ï, ÏÏÏε να εÏÏÏελείÏαι
ολÏκληÏη η κοινÏÏηÏα (ελεÏ
θεÏία 3).
+Î ÏÏÏÏβαÏη ÏÏον Ïηγαίο κÏδικα είναι
αÏαÏαίÏηÏη ÏÏοÏÏÏθεÏη γι' αÏ
ÏÏ.</li>
+</ul>
+
+<p>Îι ÎµÎ¾ÎµÎ»Î¯Î¾ÎµÎ¹Ï ÏÏην ÏεÏνολογία και Ïη
ÏÏήÏη ÏÏν δικÏÏÏν ÎÏοÏ
ν καÏαÏÏήÏει αÏ
ÏÎÏ
+ÏÎ¹Ï ÎµÎ»ÎµÏ
θεÏÎ¯ÎµÏ <a
+href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">ακÏμη Ïιο
+ÏημανÏικÎÏ ÏήμεÏα</a> αÏ' ÏÏι ήÏαν Ïο 1983.</p>
+
+<p>ΣήμεÏα Ïο κίνημα ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ
Ïηγαίνει ÏÎ¿Î»Ï Î¼Î±ÎºÏÏÏεÏα αÏÏ Ïην
+ανάÏÏÏ
ξη ÏοÏ
GNU ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ. ÎείÏε <a
href="https://fsf.org">Ïην ιÏÏοÏελίδα
+ÏοÏ
ÎδÏÏμαÏÎ¿Ï ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</a> για
ÏεÏιÏÏÏÏεÏα ÏÏεÏικά με Ïο Ïι
+κάνοÏ
με, καθÏÏ ÎºÎ±Î¹ Ïη λίÏÏα <a href="/help">ÏÏÏÏοι
ÏοÏ
μÏοÏείÏε να
+βοηθήÏεÏε</a>.</p>
+
+<h2>ΠεÏιÏÏÏÏεÏα για Ïο GNU</h2>
+
+<p>Το <a id="More-GNU">GNU</a> είναι Îνα Ïμοι με Unix
λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα.
+ÎÏ
ÏÏ Ïημαίνει ÏÏι είναι μια ÏÏ
λλογή αÏÏ
Ïολλά ÏÏογÏάμμαÏα: εÏαÏμογÎÏ,
+βιβλιοθήκεÏ, εÏγαλεία ανάÏÏÏ
ξηÏ, ακÏμη και
ÏαιÏνίδια. ΠανάÏÏÏ
ξη ÏοÏ
GNU,
+ÏοÏ
ξεκίνηÏε Ïον ÎανοÏ
άÏιο ÏοÏ
1984, είναι
γνÏÏÏή ÏÏ Ïο ÎÏγο GNU. Πολλά αÏÏ
+Ïα ÏÏογÏάμμαÏα ÏÏο GNU δημοÏιεÏονÏαι Ï
ÏÏ
Ïην αιγίδα ÏοÏ
ÎÏγοÏ
GNU· εκείνα Ïα
+ονομάζοÏ
με <a href="/software/">GNU ÏακÎÏα</a>.</p>
+
+<p>Το Ïνομα “GNU” είναι Îνα αναδÏομικÏ
ακÏÏνÏμιο ÏοÏ
“GNU's
+Not Unix!”· <a href="/pronunciation/pronunciation.html">Ïο
+“GNU” ÏÏοÏÎÏεÏαι <em>γκνοÏ</em></a>, ÏÏ Î¼Î¯Î±
ÏÏ
λλαβή, ÏÏÏÏ Î»Îμε
+“grew” (γκÏοÏ) αλλά ανÏικαθιÏÏÏνÏÎ±Ï Ïο
<em>Ï</em> με Ïο
+<em>ν</em>.</p>
+
+<p>Το ÏÏÏγÏαμμα Ïε Îνα Ïμοιο με Unix ÏÏÏÏημα
ÏοÏ
καÏανÎμει ÏοÏ
Ï ÏÏÏοÏ
Ï ÏηÏ
+μηÏÎ±Î½Î®Ï ÎºÎ±Î¹ μιλά με Ïο Ï
Î»Î¹ÎºÏ Î¿Î½Î¿Î¼Î¬Î¶ÎµÏαι
“ÏÏ
Ïήναϔ. Το GNU
+ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι ÏÏ
Ïικά μ' Îναν ÏÏ
Ïήνα ÏοÏ
ονομάζεÏαι Linux. Î ÏÏ
νδÏ
αÏμÏÏ
+αÏ
ÏÏÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Ïο <a
href="/gnu/linux-and-gnu.html"><strong>λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα
+GNU/Linux</strong></a>. Το GNU/Linux ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι αÏÏ
εκαÏομμÏÏια,
+ÏÏÏÏÏο Ïολλοί <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> Ïο
αÏοκαλοÏν
+“Linux” αÏÏ Î»Î¬Î¸Î¿Ï</a>.</p>
+
+<p>Î ÏÏ
ÏÎ®Î½Î±Ï ÏοÏ
GNU, <a href="/software/hurd/hurd.html">ο
Hurd</a>, ξεκίνηÏε
+να αναÏÏÏÏÏεÏαι Ïο 1990 (ÏÏιν ξεκινήÏει Ïο
Linux). ÎθελονÏÎÏ ÏÏ
νεÏίζοÏ
ν Ïην
+ανάÏÏÏ
ξη ÏοÏ
Hurd εÏειδή είναι Îνα
ενδιαÏÎÏον ÏεÏÎ½Î¹ÎºÏ ÎÏγο.</p>
+
+<p><a href="/gnu/gnu.el.html">ΠεÏιÏÏÏÏεÏεÏ
ÏληÏοÏοÏίεÏ</a>.</p>
+
+</div>
+
+<!-- /first-column -->
+<div class="second-column">
+
+<p class="button c large"><a
href="/distros/free-distros.html">ÎοκιμάÏÏε Ïο GNU/Linux!</a></p>
+
+<div class="emph-box">
+
+<h4 id="Flashes"><a href="http://planet.gnu.org/">ΠλανήÏÎ·Ï GNU</a> <a
+href="http://planet.gnu.org/rss20.xml"><img src="/feed-icon-10x10.png"
alt="Ροή RSS" /></a></h4>
+
+<!--#include virtual="/planetfeeds.el.html" -->
+<p>Îια ÏεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ ÎµÎ¹Î´Î®ÏειÏ, δείÏε Ïον <a
+href="http://planet.gnu.org/">ΠλανήÏη GNU</a> και Ïη λίÏÏα
ÏÏν <a
+href="/software/recent-releases.html">ÏÏÏÏÏαÏÏν GNU
ανακοινÏÏεÏν</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/home-pkgselect.html" -->
+<!--#include virtual="/server/home-pkgblurbs.el.html" -->
+<p><small><a href="/manual/blurbs.html">ΣÏνÏÎ¿Î¼ÎµÏ ÏεÏιγÏαÏÎÏ
ÏλÏν ÏÏν GNU
+ÏακÎÏÏν.</a></small></p>
+
+</div>
+
+<!-- class="emph-box" -->
+<div id="Action">
+
+<!-- BEGIN TakeAction -->
+<h2>ÎναλάβεÏε δÏάÏη</h2>
+
+<ul>
+<li><strong><a href="http://www.fsf.org/campaigns">Î¥ÏοÏÏηÏίξÏε
ÏÎ¹Ï ÏÏÎÏοÏ
ÏεÏ
+καμÏÎ¬Î½Î¹ÎµÏ ÏοÏ
ÎÎÎ</a></strong>.</li>
+
+<li>Î¥ÏεÏαÏÏιÏÏείÏε Ïην <a
href="http://www.laquadrature.net/en/Privacy">
+ιδιÏÏικÏÏηÏα</a>, και Ï
ÏοÏÏηÏίξÏε Ïην <a
+href="http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform">
+ÏαγκÏÏμια αναμÏÏÏÏÏη ÏÏν ÏνεÏ
μαÏικÏν
δικαιÏμάÏÏν</a> με Ïο <a
+href="http://www.laquadrature.net/en/">LQDN</a>.</li>
+
+<li>Î¥ÏοÏÏηÏίξÏε ÏÎ¹Ï ÏÏοÏÏÎ¬Î¸ÎµÎ¹ÎµÏ Î³Î¹Î± οÏ
δεÏεÏÏÏηÏα ÏοÏ
δικÏÏοÏ
ÏÏην ÎÏ
ÏÏÏη, <a
+href="http://www.savetheinternet.com" title="Net neutrality in the United
+States of America">ÏÏÎ¹Ï Î.Î .Î.</a> και <a
href="http://www.neutrality.ca"
+title="Net neutrality in Canada">ÏÏον Îαναδά</a>.</li>
+
+<li><strong>ΠολεμείÏÏε ÏÎ¹Ï ÏαÏÎνÏεÏ
λογιÏμικοÏ:</strong> <a
+href="http://www.endsoftpatents.org">ÏαγκοÏμίÏÏ</a>, <a
+href="/server/takeaction.html#swpat">και ÏÏην ÎÏ
ÏÏÏη</a>.</li>
+
+<li><strong>ΠαÏακολοÏ
θείÏÏε και μοιÏαÏÏείÏε αÏ
Ïή Ïην Ïαινία:</strong> <a
+href="http://patentabsurdity.com">Î ÏαÏαλογιÏμÏÏ ÏÏν
ÏαÏενÏÏν</a> —ÏοÏ
+Îγινε δÏ
ναÏÏν να ÏÏαγμαÏοÏοιηθεί αÏÏ <a
+href="http://www.fsf.org/associate/">ÏÏ
νεÏγαζÏμενα μÎλη ÏοÏ
FSF</a> ÏÏÏÏ <a
+href="http://fsf.org/jfb">εÏείÏ</a>.</li>
+
+<li><strong><a href="/server/takeaction.html#wipochange">ÎÏαιÏήÏÏε
αÏÏ Ïον
+WIPO</a></strong> ν' αλλάξει Ïο Ïνομα και Ïην
αÏοÏÏολή ÏοÏ
.</li>
+
+<li>ΦοιÏηÏÎÏ! <a
href="http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows">
+ÎηÏήÏÏε ÏÏημαÏική εÏιÏÏÏοÏή για ÏιÏ
αÏÏηÏιμοÏοίηÏÎÏ ÏÎ±Ï Î¬Î´ÎµÎ¹ÎµÏ ÏÏν Microsoft
+Windows</a>.</li>
+
+<li><a href="/server/takeaction.html#directory">Î ÏοÏθÎÏÏε ÏÏον
ÎαÏάλογο
+ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</a>.</li>
+
+<li><a href="/server/takeaction.html">ΠεÏιÏÏÏÏεÏα
ανÏικείμενα δÏάÏηÏ.</a></li>
+
+</ul>
+
+<!-- END TakeAction -->
+</div>
+<!-- /Action -->
+</div>
+<!-- /second-column -->
+</div>
+
+<!-- /home -->
+<div class="highlight-para">
+
+<p><strong>ÎÏοÏείÏε να ÏÏ
νειÏÏÎÏεÏε Ïε κάÏοιο
αÏÏ Î±Ï
Ïά Ïα <a
+href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/">ÎÏγα Î¥ÏηλήÏ
+Î ÏοÏεÏαιÏÏηÏαÏ</a>;</strong> Gnash, coreboot, ελεÏθεÏεÏ
διανομÎÏ GNU/Linux,
+GNU Octave, οδηγοί για δÏομολογηÏÎÏ Î´Î¹ÎºÏÏοÏ
,
ανÏιÏÏÏεÏÏή αÏοÏÏαλμάÏÏÏη ÏÏο
+GDB, αÏ
ÏÏμαÏη μεÏαγÏαÏή, οδηγοί PowerVR, καθÏÏ
και ανÏικαÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï ÎµÎ»ÎµÏθεÏοÏ
+λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Î³Î¹Î± Ïα Skype, Î²Î¹Î²Î»Î¹Î¿Î¸Î®ÎºÎµÏ OpenDWG και
ΦÏÏÎ¼ÎµÏ Oracle.</p>
+
+<p id="unmaint"><strong>ÎÏοÏείÏε να αναλάβεÏε Îνα <a
+href="/server/takeaction.html#unmaint">αÏÏ
νÏήÏηÏο GNU
ÏακÎÏο</a>;</strong>
+
+ Τα <a href="/software/gleem/">gleem</a>, <a
+href="/software/gnukart/">gnukart</a>, <a
+href="/software/halifax/">halifax</a>, <a
+href="/software/jwhois/">jwhois</a>, <a
+href="/software/metahtml/">metahtml</a>, <a
+href="/software/orgadoc/">orgadoc</a>, <a
+href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
+href="/software/superopt/">superopt</a>, <a
+href="/software/sysutils/">sysutils</a>, <a
+href="/software/teximpatient/">teximpatient</a>, Ïλα ÏοÏ
Ï <a
href="/server/takeaction.html#unmaint">αναζηÏοÏν
+ÏÏ
νÏηÏηÏÎÏ</a>. ÎÏίÏηÏ, αÏ
Ïά Ïα ÏακÎÏα
αναζηÏοÏν ÏÏ
ν-ÏÏ
νÏηÏηÏÎÏ:
+
+ <a href="/software/aspell/">aspell</a>, <a
+href="/software/gnuae/">gnuae</a>, <a
+href="/software/metaexchange/">metaexchange</a>, <a
+href="/software/powerguru/">powerguru</a>. ÎείÏε ÏιÏ
ιÏÏοÏÎµÎ»Î¯Î´ÎµÏ ÏÏν ÏακÎÏÏν για ÏεÏιÏÏÏÏεÏεÏ
ÏληÏοÏοÏίεÏ.</p>
+
+</div>
+
+<!-- /highlight-para -->
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.el.html" -->
+<p id="sisters">Το <a href="http://www.fsf.org/">ÎÎÎ</a> διαθÎÏει
εÏίÏÎ·Ï Î±Î´ÎµÎ»ÏοÏÏ
+οÏγανιÏμοÏÏ Ïε <a href="http://www.fsfe.org">ÎÏ
ÏÏÏη</a>, <a
+href="http://www.fsfla.org/">ÎαÏινική ÎμεÏική</a> και <a
+href="http://fsf.org.in/">Îνδία</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/fs-gang.el.html" -->
+<div id="footer">
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 1996, 1997, 1998, 1999,
2000, 2001, 2002, 2003,
+2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015 <a
+href="http://www.fsf.org">ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</a>, Inc.</p>
+
+<p>ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el">Creative
+Commons ÎναÏοÏά ÎημιοÏ
ÏγοÏ-ÎÏι ΠαÏάγÏγα ÎÏγα
3.0 ÎνÏμÎÎ½ÎµÏ Î Î¿Î»Î¹ÏείεÏ</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<p><strong>ÎÏÏική μεÏάÏÏαÏη ÏÏα ελληνικά:</strong> <a
+href="http://savannah.gnu.org/users/wizard">ÎÏάννηÏ
ÎαλαÏÏάκηÏ</a> (2001)
+<br/>ΣÏ
νÏήÏηÏη / εÏικαιÏοÏοίηÏη: <a
+href="http://savannah.gnu.org/users/wizard">ÎÏάννηÏ
ÎαλαÏÏάκηÏ</a> (2002),
+<a href="http://savannah.gnu.org/users/yanis">ÎÏάννηÏ
ÎεκάÏοÏ</a> (2006), <a
+href="http://savannah.gnu.org/users/freeasinfreedom">ÎθανάÏιοÏ
+ÎαÏάμÏαληÏ</a> (2006, 2007), <a
+href="http://savannah.gnu.org/users/gzarkadas">ÎεÏÏÎ³Î¹Î¿Ï Î.
ÎαÏκάδαÏ</a>
+(2009, 2010, 2011, 2012, 2015)
+</p></div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+ÎνημεÏÏθηκε:
+
+$Date: 2015/04/09 23:27:18 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
Index: po/home.el-en.html
===================================================================
RCS file: po/home.el-en.html
diff -N po/home.el-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ po/home.el-en.html 9 Apr 2015 23:27:19 -0000 1.8
@@ -0,0 +1,266 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+
+<title>The GNU Operating System and the Free Software Movement</title>
+
+<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation,
Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Libre Software, Operating System, GNU
Kernel, GNU Hurd" />
+<meta http-equiv="Description" content="Since 1983, developing the free Unix
style operating system GNU, so that computer users can have the freedom to
share and improve the software they use." />
+<link rel="alternate" title="Planet GNU"
href="http://planet.gnu.org/rss20.xml" type="application/rss+xml" />
+
+<!--#include virtual="/server/fs-gang-definitions.html" -->
+<!--#include virtual="/po/home.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+
+<p class="netscape4">GNU is the only operating system developed
+specifically to give its users freedom. What is GNU, and what freedom
+is at stake?</p>
+
+<div id="home">
+<div class="first-column">
+
+<h2>What is GNU?</h2>
+
+<p>GNU is an operating system that
+is <a href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—that is,
+it respects users' freedom. The development of GNU made it possible
+to use a computer without software that would trample your freedom.</p>
+
+<p>We recommend <a href="/distros/free-distros.html">installable
+versions of GNU</a> (more precisely, GNU/Linux distributions) which
+are entirely free software. <a href="#More-GNU">More about GNU
+below</a>.</p>
+
+<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
+ src="/graphics/t-desktop-4-fixed.jpg" alt="Screenshot of GNU"
+ /></a></p>
+
+<h2>What is the Free Software Movement?</h2>
+
+<p>The free software movement campaigns to win for the users of
+computing the freedom that comes from free software. Free software
+puts its users in control of their own computing. Non-free software
+puts its users under the power of the software's developer. See
+<a
href="https://www.fsf.org/blogs/rms/20140407-geneva-tedx-talk-free-software-free-society">
+the video explanation</a>.</p>
+
+<h2>What is Free Software?</h2>
+
+<p><strong>Free software means the users have the freedom to run,
+copy, distribute, study, change and improve the software.</strong></p>
+
+<p>Free software is a matter of liberty, not price. To understand the
+concept, you should think of “free” as in “free
+speech”, not as in “free beer”.</p>
+
+<p>More precisely, free software means users of a program have
+the <a href="/philosophy/free-sw.html">four essential
+freedoms</a>:</p>
+
+<ul>
+<li>The freedom to run the program as you wish,
+ for any purpose (freedom 0).</li>
+<li>The freedom to study how the program works, and adapt it to your needs
+ (freedom 1). Access to the source code is a precondition for this.</li>
+<li>The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor
+ (freedom 2).</li>
+<li>The freedom to improve the program, and release your improvements
+ to the public, so that the whole community benefits
+ (freedom 3). Access to the source code is a precondition for this.</li>
+</ul>
+
+<p>Developments in technology and network use have made these freedoms
+<a href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">even more
+important now</a> than they were in 1983.</p>
+
+<p>Nowadays the free software movement goes far beyond developing the
+GNU system. See <a href="https://fsf.org">the Free Software
+Foundation's web site</a> for more about what we do, and a list
+of <a href="/help">ways you can help</a>.</p>
+
+<h2>More about GNU</h2>
+
+<p><a id="More-GNU">GNU</a> is a Unix-like operating system. That
+means it is a collection of many programs: applications, libraries,
+developer tools, even games. The development of GNU, started in
+January 1984, is known as the GNU Project. Many of the programs in
+GNU are released under the auspices of the GNU Project; those we
+call <a href="/software/">GNU packages</a>.</p>
+
+<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's
+Not
+Unix.” <a href="/pronunciation/pronunciation.html">“GNU”
+is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying
+“grew” but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>The program in a Unix-like system that allocates machine resources
+and talk to the hardware is called the “kernel”. GNU is
+typically used with a kernel called Linux. This combination is
+the <a href="/gnu/linux-and-gnu.html"><strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though
+many <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">call it “Linux” by
+mistake</a>.</p>
+
+<p>GNU's own kernel, <a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd</a>,
+was started in 1990 (before Linux was started). Volunteers continue
+developing the Hurd because it is an interesting technical
+project.</p>
+
+<p><a href="/gnu/gnu.html">More information</a>.</p>
+
+</div><!-- /first-column -->
+
+<div class="second-column">
+
+<p class="button c large"><a
+ href="/distros/free-distros.html">Try GNU/Linux!</a></p>
+
+<div class="emph-box">
+
+<h4 id="Flashes"><a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a>
+<a href="http://planet.gnu.org/rss20.xml"><img src="/feed-icon-10x10.png"
alt="RSS Feed" /></a></h4>
+
+<!--#include virtual="/planetfeeds.html" -->
+
+<p>For more news, see <a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a>
+and the list of <a href="/software/recent-releases.html">recent GNU
+releases</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/home-pkgselect.html" -->
+<!--#include virtual="/server/home-pkgblurbs.html" -->
+
+<p><small><a href="/manual/blurbs.html">Short descriptions for all GNU
+packages.</a></small></p>
+
+</div><!-- class="emph-box" -->
+
+<div id="Action">
+
+<!-- BEGIN TakeAction -->
+<h2>Take Action</h2>
+
+<ul>
+<li><strong><a href="http://www.fsf.org/campaigns">Support current FSF
+campaigns</a></strong>.</li>
+
+<li>Defend <a href="http://www.laquadrature.net/en/Privacy">
+privacy</a>, and support <a
+href="http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform">
+global copyright reform</a> with <a
+href="http://www.laquadrature.net/en/">LQDN</a>.</li>
+
+<li>Support the efforts on net neutrality in Europe,
+<a href="http://www.savetheinternet.com" title="Net
+neutrality in the United States of America">in the USA</a>
+and <a href="http://www.neutrality.ca" title="Net neutrality in
+Canada">in Canada</a>.</li>
+
+<li><strong>Fight against software patents:</strong>
+<a href="http://www.endsoftpatents.org">worldwide</a>,
+<a href="/server/takeaction.html#swpat">and Europe</a>.</li>
+
+<li><strong>Watch and share this movie:</strong> <a
+href="http://patentabsurdity.com">Patent Absurdity</a>—made
+possible by <a href="http://www.fsf.org/associate/">FSF associate
+members</a> like <a href="http://fsf.org/jfb">you</a>.</li>
+
+<li><strong><a href="/server/takeaction.html#wipochange">Call
+on WIPO</a></strong> to change its name and mission.</li>
+
+<li>Students! <a href="http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows">
+Claim a refund on your unused Microsoft Windows licences</a>.</li>
+
+<li><a href="/server/takeaction.html#directory">Add to the Free Software
+Directory</a>.</li>
+
+<li><a href="/server/takeaction.html">More action items.</a></li>
+
+</ul>
+
+<!-- END TakeAction -->
+</div><!-- /Action -->
+</div><!-- /second-column -->
+</div><!-- /home -->
+
+<div class="highlight-para">
+
+<p><strong>Can you contribute to any of
+these <a href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/">High
+Priority Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of
+GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network routers, reversible
+debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR drivers, and also
+free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, and Oracle
+Forms.</p>
+
+<p id="unmaint"><strong>Can you take over an <a
+href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU
+package</a>?</strong>
+<span class="gnun-split"></span>
+ <a href="/software/gleem/">gleem</a>,
+ <a href="/software/gnukart/">gnukart</a>,
+ <a href="/software/halifax/">halifax</a>,
+ <a href="/software/jwhois/">jwhois</a>,
+ <a href="/software/metahtml/">metahtml</a>,
+ <a href="/software/orgadoc/">orgadoc</a>,
+ <a href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>,
+ <a href="/software/superopt/">superopt</a>,
+ <a href="/software/sysutils/">sysutils</a>,
+ <a href="/software/teximpatient/">teximpatient</a><span
class="gnun-split"></span>,
+are all <a href="/server/takeaction.html#unmaint">looking for
+maintainers</a>. Also, these packages are looking for co-maintainers:
+<span class="gnun-split"></span>
+ <a href="/software/aspell/">aspell</a>,
+ <a href="/software/gnuae/">gnuae</a>,
+ <a href="/software/metaexchange/">metaexchange</a>,
+ <a href="/software/powerguru/">powerguru</a><span class="gnun-split"></span>.
+See the package web pages for more information.</p>
+
+</div><!-- /highlight-para -->
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+
+<p id="sisters">The <a href="http://www.fsf.org/">FSF</a> also has sister
+organizations in <a href="http://www.fsfe.org">Europe</a>, <a
+href="http://www.fsfla.org/">Latin America</a> and <a
+href="http://fsf.org.in/">India</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/fs-gang.html" -->
+
+<div id="footer">
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003,
+2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015 <a
+href="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</a>, Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p class="unprintable">Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2015/04/09 23:27:19 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www keepingup.el.html po/home.el.po po/keepingu...,
GNUN <=