www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/po select-language.fr.po


From: Therese Godefroy
Subject: www/server/po select-language.fr.po
Date: Wed, 01 Apr 2015 20:05:46 +0000

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Therese Godefroy <th_g> 15/04/01 20:05:46

Added files:
        server/po      : select-language.fr.po 

Log message:
        New translation.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/select-language.fr.po?cvsroot=www&rev=1.1

Patches:
Index: select-language.fr.po
===================================================================
RCS file: select-language.fr.po
diff -N select-language.fr.po
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ select-language.fr.po       1 Apr 2015 20:05:45 -0000       1.1
@@ -0,0 +1,401 @@
+# French translation of http://www.gnu.org/server/select-language.html
+# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
+# Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>, 2015.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: select-language.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-01 14:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-01 21:11+0200\n"
+"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
+"Language-Team: French <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Select language - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "Choisir la langue - Projet GNU - Free Software Foundation"
+
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "Select language"
+msgstr "Choisir la langue"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Dear visitor! This page provides a means to specify your preferred language; "
+"this selection will have priority over the preferences set in your browser.  "
+"In order to do this, we set a cookie; you can reset it with the first option "
+"in this list, and your browser will reset it at the end of your session."
+msgstr ""
+"Cher visiteur, sur cette page vous pouvez spécifier votre langue 
préférée ; "
+"cette sélection aura priorité sur les préférences configurées dans votre 
"
+"navigateur. Pour cela, nous nous servons d'un cookie que la première option "
+"vous permet de réinitialiser ; votre navigateur le fera de toute façon à 
la "
+"fin de votre session."
+
+#. #set var="link" value="${link_head}reset'>" 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "Reset"
+msgstr "Réinitialiser"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}en' title='English'> [en] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "English"
+msgstr "anglais"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}af' title='Afrikaans'> [af] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "afrikaans"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}ar' title='العربية'> [ar] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Arabic"
+msgstr "arabe"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}az' title='Azərbaycanca'> [az] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "azéri"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}bg' title='български'> [bg] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "bulgare"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}bn' title='বাংলা'> [bn] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Bengali"
+msgstr "bengali"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}bs' title='bosanski'> [bs] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Bosnian"
+msgstr "bosniaque"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}ca' title='català'> [ca] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Catalan"
+msgstr "catalan"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}cs' title='Česky'> [cs] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Czech"
+msgstr "tchèque"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}da' title='dansk'> [da] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Danish"
+msgstr "danois"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}de' title='Deutsch'> [de] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "German"
+msgstr "allemand"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}el' title='ελληνικά'> [el] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Greek"
+msgstr "grec"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}eo' title='Esperanto'> [eo] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Esperanto"
+msgstr "espéranto"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}es' title='español'> [es] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Spanish"
+msgstr "espagnol"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}fa' title='فارسی'> [fa] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Persian"
+msgstr "perse"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}fi' title='suomi'> [fi] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Finnish"
+msgstr "finnois"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}fr' title='français'> [fr] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "French"
+msgstr "français"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}gl' title='galego'> [gl] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Galician"
+msgstr "galicien"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}he' title='עברית'> [he] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Hebrew"
+msgstr "hébreu"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}hr' title='hrvatski'> [hr] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Croatian"
+msgstr "croate"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}hu' title='magyar'> [hu] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Hungarian"
+msgstr "hongrois"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}id' title='Bahasa Indonesia'> [id] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Indonesian"
+msgstr "indonésien"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}it' title='italiano'> [it] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Italian"
+msgstr "italien"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}ja' title='日本語'> [ja] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Japanese"
+msgstr "japonais"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}kn' title='ಕನ್ನಡ'> [kn] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Kannada"
+msgstr "kannada"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}ko' title='한국어'> [ko] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Korean"
+msgstr "coréen"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}lt' title='lietuvių'> [lt] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "lithuanien"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}mk' title='македонски'> [mk] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Macedonian"
+msgstr "macédonien"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}ml' title='മലയാളം'> [ml] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Malayalam"
+msgstr "malayalam"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}nb' title='norsk (bokmål)'> [nb] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Norwegian (Bokmål)"
+msgstr "norvégien (bokmål)"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}nl' title='Nederlands'> [nl] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Dutch"
+msgstr "néerlandais"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}nn' title='norsk (nynorsk)'> [nn] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Norwegian (Nynorsk)"
+msgstr "norvégien (nynorsk)"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}pl' title='polski'> [pl] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Polish"
+msgstr "polonais"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}pt-br' title='português do Brasil'> 
[pt-br] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "portugais du Brésil"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}ro' title='română'> [ro] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Romanian"
+msgstr "roumain"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}ru' title='русский'> [ru] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Russian"
+msgstr "russe"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}sk' title='slovenčina'> [sk] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Slovak"
+msgstr "slovaque"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}sl' title='slovenščina'> [sl] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Slovenian"
+msgstr "slovène"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}sq' title='Shqip'> [sq] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Albanian"
+msgstr "albanais"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}sr' title='српски'> [sr] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Serbian"
+msgstr "serbe"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}sv' title='svenska'> [sv] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Swedish"
+msgstr "suédois"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}ta' title='தமிழ்'> [ta] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Tamil"
+msgstr "tamoul"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}tl' title='Tagalog'> [tl] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Tagalog"
+msgstr "tagalog"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}tr' title='Türkçe'> [tr] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Turkish"
+msgstr "turque"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}uk' title='українська'> [uk] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "ukrainien"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}uz' title='Oʻzbekcha'> [uz] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Uzbek"
+msgstr "ouzbèque"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}zh-cn' title='简体中文'> [zh-cn] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Chinese (Simplified)"
+msgstr "chinois (simplifié)"
+
+#. #set var="link" value="${link_head}zh-tw' title='繁體中文'> [zh-tw] " 
+#. #echo encoding="none" var='link' 
+#. type: Content of: <li>
+msgid "Chinese (Traditional)"
+msgstr "chinois (traditionnel)"
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr " "
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
+"\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other 
ways "
+"to contact</a> the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
+"org&gt;</a>."
+msgstr ""
+"Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>. Il existe aussi <a 
href=\"/contact/"
+"\">d'autres moyens de contacter</a> la FSF. Les liens orphelins et autres "
+"corrections ou suggestions peuvent être signalés à <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>."
+
+#.  TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#.         replace it with the translation of these two:
+#.         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#.         translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+#.         Please send your comments and general suggestions in this regard
+#.         to <a href="mailto:address@hidden";>
+#.         &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         our web pages, see <a
+#.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#.         README</a>. 
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"Nous faisons le maximum pour proposer des traductions fidèles et de bonne "
+"qualité, mais nous ne sommes pas parfaits. Merci d'adresser vos commentaires 
"
+"sur cette page, ainsi que vos suggestions d'ordre général sur les "
+"traductions, à <a href=\"mailto:address@hidden";> &lt;web-"
+"address@hidden&gt;</a>.</p>\n"
+"<p>Pour tout renseignement sur la coordination et la soumission des "
+"traductions de nos pages web, reportez-vous au <a href=\"/server/standards/"
+"README.translations.html\">guide de traduction</a>."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright &copy; 2015 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2015 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+"Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="
+"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr";
+"\">Creative Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0 
États-"
+"Unis (CC BY-ND 3.0 US)</a>."
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr " "
+
+#.  timestamp start 
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr "Dernière mise à jour :"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]