www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po latest-articles.de.po whats-w...


From: Jo?rg Kohn?
Subject: www/philosophy/po latest-articles.de.po whats-w...
Date: Wed, 11 Mar 2015 16:20:34 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Jo?rg Kohn? <joeko>     15/03/11 16:20:34

Modified files:
        philosophy/po  : latest-articles.de.po 
                         whats-wrong-with-youtube.de.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/latest-articles.de.po?cvsroot=www&r1=1.82&r2=1.83
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.de.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24

Patches:
Index: latest-articles.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/latest-articles.de.po,v
retrieving revision 1.82
retrieving revision 1.83
diff -u -b -r1.82 -r1.83
--- latest-articles.de.po       11 Mar 2015 13:58:01 -0000      1.82
+++ latest-articles.de.po       11 Mar 2015 16:20:33 -0000      1.83
@@ -1,20 +1,19 @@
 # German translation of http://gnu.org/philosophy/latest-articles.html.
 # Copyright (C) 1996-2010, 2012, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
-# Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2011, 2012, 2013, 2014.
+# Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2011-2014, 2015.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: latest-articles.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-03-11 13:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-30 22:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-11 16:30+0100\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
-"Language-Team: German <address@hidden>\n"
+"Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-03-11 13:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Latest Articles - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -33,17 +32,12 @@
 "Software und dem GNU-Projekt."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"/philosophy/proprietary.html\">Proprietary-]
-# | {+href=\"/philosophy/hardware-software-boundary.html\"> The Boundary
-# | Between Hardware And+} Software</a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Proprietary Software</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/hardware-software-boundary.html\"> The Boundary "
 "Between Hardware And Software</a>"
 msgstr ""
-"Free Software Foundation, <a href=\"/philosophy/proprietary"
-"\"><cite>Proprietäre Software</cite></a> 2013."
+"Richard Stallman, <cite><a href=\"/philosophy/hardware-software-"
+"boundary>Proprietäre Software</a></cite> 2015."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -93,20 +87,15 @@
 "Richard Stallman <a href=\"/philosophy/surveillance-vs-democracy\" hreflang="
 "\"en\"><cite>Wie viel Überwachung kann Demokratie ertragen?</cite></a> 2013."
 
+# (" ") unnecessary inconvenience!!!
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html\">{+ +}Why call it the
-# | Swindle</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html\">Why call it the "
-#| "Swindle</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html\"> Why call it the "
 "Swindle</a>"
 msgstr ""
-"Richard Stallman, <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle\" hreflang="
-"\"en\"><cite>Warum es den <span title=\"‚Schwindel‘\"><em>Swindle</em></"
-"span> nennen</cite></a> 2013."
+"Richard Stallman, <cite><a href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle\" "
+"hreflang=\"en\">Warum es den <span 
title=\"‚Schwindel‘\"><em>Swindle</em></"
+"span> nennen</a></cite> 2013."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Proprietary Software</a>"
@@ -114,35 +103,25 @@
 "Free Software Foundation, <a href=\"/philosophy/proprietary"
 "\"><cite>Proprietäre Software</cite></a> 2013."
 
+# (" ") unnecessary inconvenience!!!
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a href=\"/philosophy/is-ever-good-use-nonfree-program.html\">{+ +}Is It
-# | Ever a Good Thing to Use a Nonfree Program?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/is-ever-good-use-nonfree-program.html\">Is It Ever "
-#| "a Good Thing to Use a Nonfree Program?</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/is-ever-good-use-nonfree-program.html\"> Is It Ever a "
 "Good Thing to Use a Nonfree Program?</a>"
 msgstr ""
-"Richard Stallman, <a href=\"/philosophy/is-ever-good-use-nonfree-program\" "
-"hreflang=\"en\"><cite>Ist die Nutzung eines unfreien Programms jemals eine "
-"gute Sache?</cite></a> 2013."
+"Richard Stallman,<cite> <a href=\"/philosophy/is-ever-good-use-nonfree-"
+"program\" hreflang=\"en\">Ist die Nutzung eines unfreien Programms jemals "
+"eine gute Sache?</a></cite> 2013."
 
+# (" ") unnecessary inconvenience!!!
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a href=\"/philosophy/funding-art-vs-funding-software.html\">{+ +}Funding
-# | Art vs Funding Software</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/funding-art-vs-funding-software.html\">Funding Art "
-#| "vs Funding Software</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/funding-art-vs-funding-software.html\"> Funding Art vs "
 "Funding Software</a>"
 msgstr ""
-"Richard Stallman, <a href=\"/philosophy/funding-art-vs-funding-software.html"
-"\" hreflang=\"en\"><cite>Finanzierung der Kunst kontra Finanzierung der "
-"Software</cite></a> 2013."
+"Richard Stallman, <cite><a href=\"/philosophy/funding-art-vs-funding-"
+"software.html\" hreflang=\"en\">Finanzierung der Kunst kontra Finanzierung "
+"der Software</a></cite> 2013."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -151,20 +130,15 @@
 "Richard Stallman, <a href=\"/philosophy/ubuntu-spyware\"><cite>Ubuntu-"
 "Spyware: Was ist zu tun?</cite></a> 2012."
 
+# (" ") unnecessary inconvenience!!!
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a href=\"/philosophy/when_free_software_isnt_practically_better.html\">{+
-# | +}When Free Software Isn't (Practically) Better</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/when_free_software_isnt_practically_better.html"
-#| "\">When Free Software Isn't (Practically) Better</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/when_free_software_isnt_practically_better.html\"> "
 "When Free Software Isn't (Practically) Better</a>"
 msgstr ""
-"Benjamin Mako Hill, <a href=\"/philosophy/"
-"when_free_software_isnt_practically_better\" hreflang=\"en\"><cite>Wenn "
-"Freie Software nicht (praktisch) besser ist</cite></a> 2011."
+"Benjamin Mako Hill, <cite><a href=\"/philosophy/"
+"when_free_software_isnt_practically_better\" hreflang=\"en\">Wenn Freie "
+"Software nicht (praktisch) besser ist</a></cite> 2011."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -191,19 +165,14 @@
 "Richard Stallman, <a href=\"/philosophy/nonfree-games\"><cite>Unfreie Spiele "
 "mit DRM unter GNU/Linux: gut oder schlecht?</cite></a> 2012."
 
+# (" ") unnecessary inconvenience!!!
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a href=\"/philosophy/correcting-france-mistake.html\">{+ +}Correcting My
-# | Mistake about French Law</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/correcting-france-mistake.html\">Correcting My "
-#| "Mistake about French Law</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/correcting-france-mistake.html\"> Correcting My "
 "Mistake about French Law</a>"
 msgstr ""
-"Richard Stallman, <a href=\"/philosophy/correcting-france-mistake\" hreflang="
-"\"en\"><cite>Korrektur meines Fehlers über französisches Recht</cite></a> "
+"Richard Stallman, <cite><a href=\"/philosophy/correcting-france-mistake\" "
+"hreflang=\"en\">Korrektur meines Fehlers über französisches 
Recht</a></cite> "
 "2012."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -247,21 +216,16 @@
 "\"><cite>Europas „Einheitspatent“ könnte unbegrenzte Softwarepatente "
 "bedeuten</cite></a> 2011."
 
+# (" ") unnecessary inconvenience!!!
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a href=\"/philosophy/keep-control-of-your-computing.html\">{+ +}Keep
-# | control of your computing, so it doesn't control you!</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/keep-control-of-your-computing.html\">Keep control "
-#| "of your computing, so it doesn't control you!</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/keep-control-of-your-computing.html\"> Keep control of "
 "your computing, so it doesn't control you!</a>"
 msgstr ""
-"Richard Stallman, <a href=\"/philosophy/keep-control-of-your-computing"
-"\"><cite>Freies Web - Kämpft gegen die Netz-Moloche!</cite></a> 2011<br /"
-">&#8209;&#160;behalten Sie die Kontrolle über Ihre Datenverarbeitung, damit "
-"sie nicht Sie kontrolliert!"
+"Richard Stallman, <cite><a href=\"/philosophy/keep-control-of-your-computing"
+"\">Freies Web - Kämpft gegen die Netz-Moloche!</a></cite> 2011<br />&#8209;"
+"&#160;behalten Sie die Kontrolle über Ihre Datenverarbeitung, damit sie "
+"nicht Sie kontrolliert!"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -270,19 +234,14 @@
 "Richard Stallman, <a href=\"/philosophy/the-danger-of-ebooks\"><cite>Die "
 "Gefahr von elektronischen Büchern</cite></a> 2011."
 
+# (" ") unnecessary inconvenience!!!
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a href=\"/philosophy/government-free-software.html\">{+ +}How Should
-# | Governments Promote Free Software?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/government-free-software.html\">How Should "
-#| "Governments Promote Free Software?</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/government-free-software.html\"> How Should "
 "Governments Promote Free Software?</a>"
 msgstr ""
-"Richard Stallman, <a href=\"/philosophy/government-free-software\"><cite>Wie "
-"Regierungen Freie Software fördern sollten</cite></a> 2014."
+"Richard Stallman, <cite><a href=\"/philosophy/government-free-software\">Wie "
+"Regierungen Freie Software fördern sollten</a></cite> 2014."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -309,39 +268,26 @@
 "Foundation&nbsp;&ndash;&nbsp;Engineering Tech Talk</span> bei Google</cite></"
 "a> 2012."
 
+# (" ") unnecessary inconvenience!!!
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a
-# | 
href=\"http://www.guardian.co.uk/technology/blog/2010/apr/06/digital-economy-bill-richard-stallman\";>{+
-# | +}Digital economy bill: One clown giveth and the other clown taketh
-# | away</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.guardian.co.uk/technology/blog/2010/apr/06/digital-";
-#| "economy-bill-richard-stallman\">Digital economy bill: One clown giveth "
-#| "and the other clown taketh away</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.guardian.co.uk/technology/blog/2010/apr/06/digital-";
 "economy-bill-richard-stallman\"> Digital economy bill: One clown giveth and "
 "the other clown taketh away</a>"
 msgstr ""
-"Richard Stallman, <a href=\"http://www.guardian.co.uk/technology/blog/2010/";
-"apr/06/digital-economy-bill-richard-stallman\" xml:lang=\"en\" lang=\"en"
-"\"><cite>Digital economy bill: One clown giveth and the other clown taketh "
-"away</cite></a>, in: The Guardian London 2010."
+"Richard Stallman, <cite><a href=\"http://www.guardian.co.uk/technology/";
+"blog/2010/apr/06/digital-economy-bill-richard-stallman\" xml:lang=\"en\" "
+"lang=\"en\">Digital economy bill: One clown giveth and the other clown "
+"taketh away</a></cite>, in: The Guardian London 2010."
 
+# (" ") unnecessary inconvenience!!!
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a href=\"/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html\">{+ +}Who
-# | Does That Server Really Serve?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html\">Who Does "
-#| "That Server Really Serve?</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html\"> Who Does "
 "That Server Really Serve?</a>"
 msgstr ""
-"Richard Stallman, <a href=\"/philosophy/who-does-that-server-really-serve\" "
-"hreflang=\"en\"><cite>Wer betreut diesen Server wirklich?</cite> 2013</a>."
+"Richard Stallman, <cite><a href=\"/philosophy/who-does-that-server-really-"
+"serve\" hreflang=\"en\">Wer betreut diesen Server wirklich?</a></cite> 2013."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
 #. type: Content of: <div>
@@ -391,18 +337,11 @@
 "standards/README.translations\">LIESMICH für Übersetzungen</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
-# | 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, [-2014-] {+2014, 2015+} Free
-# | Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
-#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014 Free Software Foundation, "
-#| "Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
 "2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 1996-2010, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"Copyright &copy; 1996-2010, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -426,9 +365,87 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualisierung:"
 
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"/philosophy/funding-art-vs-funding-software.html\">Funding Art "
-#~| "vs Funding Software</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html\">Why call it the "
+#~ "Swindle</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Richard Stallman, <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle\" "
+#~ "hreflang=\"en\"><cite>Warum es den <span title="
+#~ "\"‚Schwindel‘\"><em>Swindle</em></span> nennen</cite></a> 2013."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/philosophy/is-ever-good-use-nonfree-program.html\">Is It Ever "
+#~ "a Good Thing to Use a Nonfree Program?</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Richard Stallman, <a href=\"/philosophy/is-ever-good-use-nonfree-program"
+#~ "\" hreflang=\"en\"><cite>Ist die Nutzung eines unfreien Programms jemals "
+#~ "eine gute Sache?</cite></a> 2013."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/philosophy/funding-art-vs-funding-software.html\">Funding Art "
+#~ "vs Funding Software</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Richard Stallman, <a href=\"/philosophy/funding-art-vs-funding-software."
+#~ "html\" hreflang=\"en\"><cite>Finanzierung der Kunst kontra Finanzierung "
+#~ "der Software</cite></a> 2013."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/philosophy/when_free_software_isnt_practically_better.html"
+#~ "\">When Free Software Isn't (Practically) Better</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Benjamin Mako Hill, <a href=\"/philosophy/"
+#~ "when_free_software_isnt_practically_better\" hreflang=\"en\"><cite>Wenn "
+#~ "Freie Software nicht (praktisch) besser ist</cite></a> 2011."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/philosophy/correcting-france-mistake.html\">Correcting My "
+#~ "Mistake about French Law</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Richard Stallman, <a href=\"/philosophy/correcting-france-mistake\" "
+#~ "hreflang=\"en\"><cite>Korrektur meines Fehlers über französisches 
Recht</"
+#~ "cite></a> 2012."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/philosophy/keep-control-of-your-computing.html\">Keep control "
+#~ "of your computing, so it doesn't control you!</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Richard Stallman, <a href=\"/philosophy/keep-control-of-your-computing"
+#~ "\"><cite>Freies Web - Kämpft gegen die Netz-Moloche!</cite></a> 2011<br /"
+#~ ">&#8209;&#160;behalten Sie die Kontrolle über Ihre Datenverarbeitung, "
+#~ "damit sie nicht Sie kontrolliert!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/philosophy/government-free-software.html\">How Should "
+#~ "Governments Promote Free Software?</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Richard Stallman, <a href=\"/philosophy/government-free-software"
+#~ "\"><cite>Wie Regierungen Freie Software fördern sollten</cite></a> 2014."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.guardian.co.uk/technology/blog/2010/apr/06/digital-";
+#~ "economy-bill-richard-stallman\">Digital economy bill: One clown giveth "
+#~ "and the other clown taketh away</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Richard Stallman, <a href=\"http://www.guardian.co.uk/technology/";
+#~ "blog/2010/apr/06/digital-economy-bill-richard-stallman\" xml:lang=\"en\" "
+#~ "lang=\"en\"><cite>Digital economy bill: One clown giveth and the other "
+#~ "clown taketh away</cite></a>, in: The Guardian London 2010."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html\">Who Does "
+#~ "That Server Really Serve?</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Richard Stallman, <a href=\"/philosophy/who-does-that-server-really-serve"
+#~ "\" hreflang=\"en\"><cite>Wer betreut diesen Server wirklich?</cite> 2013</"
+#~ "a>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 1996-2010, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+
 #~ msgid ""
 #~ "<a href=\"/philosophy/goverment-free-software.html\">How Should "
 #~ "Governments Promote Free Software?</a>"

Index: whats-wrong-with-youtube.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.de.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- whats-wrong-with-youtube.de.po      19 Feb 2015 00:27:38 -0000      1.23
+++ whats-wrong-with-youtube.de.po      11 Mar 2015 16:20:33 -0000      1.24
@@ -14,7 +14,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-02-19 00:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "What's Wrong with YouTube - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -59,7 +58,7 @@
 msgstr ""
 "Die HTML5-Wiedergabe setzt <a href=\"/philosophy/javascript-trap\">unfreies "
 "JavaScript</a> voraus. Für einige Filme bedarf es sogar der unfreien Adobe "
-"DRM-Software, die in proprietäre Webbrowsern und u.&#160;a. Firefox "
+"DRM-Software, die in proprietären Webbrowsern und u.&#160;a. Firefox "
 "integriert worden ist, nicht jedoch in GNU-Webbrowser wie <b><a href=\"/"
 "software/icecat/\">IceCat</a></b>."
 
@@ -154,12 +153,6 @@
 "Problem nicht hat, informieren Sie uns bitte."
 
 #. type: Content of: <p>
-# | To post a video without requiring nonfree software to view it, you can
-# | place the video as an Ogg or Web[-m-]{+M+} file on an ordinary web site.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "To post a video without requiring nonfree software to view it, you can "
-#| "place the video as an Ogg or Webm file on an ordinary web site."
 msgid ""
 "To post a video without requiring nonfree software to view it, you can place "
 "the video as an Ogg or WebM file on an ordinary web site."
@@ -266,6 +259,14 @@
 msgstr "Aktualisierung:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "To post a video without requiring nonfree software to view it, you can "
+#~ "place the video as an Ogg or WebN file on an ordinary web site."
+#~ msgstr ""
+#~ "Um ein Film ohne unfreie Software zur Anzeige voraussetzend zu "
+#~ "veröffentlichen, kann das Video als Ogg- oder WebM-Datei auf einer "
+#~ "gewöhnlichen Webpräsenz bereitgestellt werden."
+
+#~ msgid ""
 #~ "In the HTML5 mode, it involves running a <a href=\"/philosophy/javascript-"
 #~ "trap.html\">nonfree JavaScript program</a>."
 #~ msgstr ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]