www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www distros/free-distros.de.html people/po/peop...


From: GNUN
Subject: www distros/free-distros.de.html people/po/peop...
Date: Thu, 29 Jan 2015 19:26:40 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     15/01/29 19:26:40

Modified files:
        distros        : free-distros.de.html 
        people/po      : people.de.po 
        server         : home-pkgblurbs.de.html 
        server/po      : home-pkgblurbs.de.po 
        software       : recent-releases-include.de.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/free-distros.de.html?cvsroot=www&r1=1.72&r2=1.73
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/people.de.po?cvsroot=www&r1=1.208&r2=1.209
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.de.html?cvsroot=www&r1=1.68&r2=1.69
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/home-pkgblurbs.de.po?cvsroot=www&r1=1.103&r2=1.104
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.de.html?cvsroot=www&r1=1.463&r2=1.464

Patches:
Index: distros/free-distros.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/free-distros.de.html,v
retrieving revision 1.72
retrieving revision 1.73
diff -u -b -r1.72 -r1.73
--- distros/free-distros.de.html        2 Dec 2014 03:29:25 -0000       1.72
+++ distros/free-distros.de.html        29 Jan 2015 19:26:39 -0000      1.73
@@ -151,10 +151,10 @@
 
 <p>Neben eigenen Webauftritten sind viele dieser Distributionen über <a
 href="http://mirror.fsf.org";>mirror.fsf.org</a> abrufbar. Bitte laden oder
-spiegeln Sie die Distributionen von dort, bevorzugt mittels
-<em>rsync</em>. Betreuer dieser freien Distributionen können einen Spiegel
-für ihr Projekt über die Systemadministratoren der FSF unter <a
-href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a> anfordern.</p>
+spiegeln Sie die Distributionen von dort, bevorzugt mittels <span
+class="teletype">rsync</span>. Betreuer dieser freien Distributionen können
+einen Spiegel für ihr Projekt über die Systemadministratoren der FSF unter
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a> anfordern.</p>
 
 <p id="other-free"><a href="/distros/free-non-gnu-distros">Freie GNU-fremde
 Systemdistributionen</a> sind gesondert abrufbar.</p>
@@ -186,8 +186,8 @@
 wenden Sie sich bitte mit einer kurzen Beschreibung und einem Verweis zum
 Webauftritt des Projekts an <a
 href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
-Anschließend beginnen umgehend mit unserem Evaluierungsprozess und erläutern
-diesen genauer. Wir freuen uns, von Ihnen zu hören!</p>
+Anschließend beginnen wir umgehend mit unserem Evaluierungsprozess und
+erläutern Ihnen diesen genauer. Wir freuen uns, von Ihnen zu hören!</p>
 
 <div class="translators-notes">
 
@@ -268,7 +268,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/12/02 03:29:25 $
+$Date: 2015/01/29 19:26:39 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: people/po/people.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/people.de.po,v
retrieving revision 1.208
retrieving revision 1.209
diff -u -b -r1.208 -r1.209
--- people/po/people.de.po      29 Jan 2015 19:03:01 -0000      1.208
+++ people/po/people.de.po      29 Jan 2015 19:26:39 -0000      1.209
@@ -1288,8 +1288,8 @@
 "<a id=\"sinuhe\" href=\"http://oberon07.com/dee\";>D. E. Evans (aka sinuhe)</"
 "a>"
 msgstr ""
-"<a id=\"sinuhe\" href=\"http://oberon07.com/dee\";>D. E. Evans (alias "
-"sinuhe)</a>"
+"<a id=\"sinuhe\" href=\"http://oberon07.com/dee\";>D. E. Evans (alias sinuhe)"
+"</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""

Index: server/home-pkgblurbs.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.de.html,v
retrieving revision 1.68
retrieving revision 1.69
diff -u -b -r1.68 -r1.69
--- server/home-pkgblurbs.de.html       31 Dec 2014 19:29:28 -0000      1.68
+++ server/home-pkgblurbs.de.html       29 Jan 2015 19:26:39 -0000      1.69
@@ -6,69 +6,70 @@
   <img src="/software/3dldf/graphics/dhnlogo.png" style="height:1em"
        alt="3DLDF-Logo" />
   <a href="/software/3dldf/">3DLDF</a></h4><p>
-<i>GNU 3DLDF</i> unterstützt 3D-Zeichnungen mit Ausgabe im MetaPost-Format
-über eine Sprache, die Metafont sehr ähnlich ist. In erster Linie soll es
-ein Mittel zur Erstellung von 3D-Inhalten für TeX-Dokumente darstellen, kann
-aber auch Animationen mit TeX-Textschriftsatz erstellen. <small>(<a
+<strong>GNU 3DLDF</strong> unterstützt 3D-Zeichnungen mit Ausgabe im
+MetaPost-Format über eine Sprache, die Metafont sehr ähnlich ist. In erster
+Linie soll es ein Mittel zur Erstellung von 3D-Inhalten für TeX-Dokumente
+darstellen, kann aber auch Animationen mit TeX-Textschriftsatz
+erstellen. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#pkg_3dldf">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(a2ps|ALL):/" -->
 <h4 id="a2ps">
   <a href="/software/a2ps/">A2PS</a></h4><p>
-<i>GNU A2PS</i> konvertiert fast alles zu einer PostScript-Datei und macht
-sie für den Druck bereit. Dies wird durch die Möglichkeit erreicht, Dateien
-an externe <i>Handler</i> wie Groff und Gzip zu delegieren. Es werden so
-viele Schritte wie notwendig behandelt, um eine gedruckte Datei zu
-erzeugen. Außerdem sind einige zusätzliche Funktionen für Besonderheiten
-enthalten, wie <span class="teletype">--help</span>-Ausgabe. <small>(<a
+<strong>GNU A2PS</strong> konvertiert fast alles zu einer PostScript-Datei
+und macht sie für den Druck bereit. Dies wird durch die Möglichkeit
+erreicht, Dateien an externe <strong>Handler</strong> wie Groff und Gzip zu
+delegieren. Es werden so viele Schritte wie notwendig behandelt, um eine
+gedruckte Datei zu erzeugen. Außerdem sind einige zusätzliche Funktionen für
+Besonderheiten enthalten, wie <span
+class="teletype">--help</span>-Ausgabe. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#a2ps">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(acct|ALL):/" -->
 <h4 id="acct">
   <a href="/software/acct/">Accounting Utilities</a></h4><p>
-<i>GNU Accounting Utilities</i>, kurz <i>GNU Acct</i>, stellt eine
-Möglichkeit für Systemadministratoren bereit, um Systemnutzungsmuster zu
-bestimmen. Es werden Auskunft über beispielsweise Verbindungen, ausgeführte
-Programme und genutzte Systemressourcen gegeben. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#acct">Anleitung</a>)</small></p>
+<strong>GNU Accounting Utilities</strong>, kurz <strong>GNU Acct</strong>,
+stellt eine Möglichkeit für Systemadministratoren bereit, um
+Systemnutzungsmuster zu bestimmen. Es werden Auskunft über beispielsweise
+Verbindungen, ausgeführte Programme und genutzte Systemressourcen
+gegeben. <small>(<a href="/manual/manual.html#acct">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(acm|ALL):/" -->
 <h4 id="acm">
   <a href="/software/acm/">ACM</a></h4><p>
-<i>GNU ACM</i> (engl. <i>Air Combat Mission</i>, <i>‚Luftkampfeinsatz‘</i>)
-ist ein Flugsimulator, bei dem Mitspieler von verschiedenen Rechnern
-gegeneinander in einem Luftkampf als Piloten mit gut ausgestatteten
-Mehrzweckkampfflugzeugen ähnlich einer F-16 Fighting Falcon oder einer
-MiG-29 Fulcrum kämpfen. <small>(<a
+<strong>GNU Air Combat Mission</strong> (ACM) ist ein Flugsimulator, bei dem
+Mitspieler von verschiedenen Rechnern gegeneinander in einem Luftkampf als
+Piloten mit gut ausgestatteten Mehrzweckkampfflugzeugen ähnlich einer F-16
+Fighting Falcon oder einer MiG-29 Fulcrum kämpfen. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#acm">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(adns|ALL):/" -->
 <h4 id="adns">
   <a href="/software/adns/">ADNS</a></h4><p>
-<i>GNU ADNS</i> ist eine C-Bibliothek, die eine einfach zu bedienende der
-DNS-Auflösung bietet. Die Bibliothek ist asynchron, was mehrere
-gleichzeitige Aufrufe erlaubt. Das Paket umfasst auch mehrere
-Befehlszeilenprogramme für den Einsatz in Skripten. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#adns">Anleitung</a>)</small></p>
+<strong>GNU ADNS</strong> (‚asynchron-fähige DNS‘-Client-Bibliothek),
+geschrieben in C, bietet eine einfach zu bedienende DNS-Auflösung. Die
+Bibliothek ist asynchron, was mehrere gleichzeitige Aufrufe erlaubt. Das
+Paket umfasst auch mehrere Befehlszeilenprogramme für den Einsatz in
+Skripten. <small>(<a href="/manual/manual.html#adns">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(alive|ALL):/" -->
 <h4 id="alive">
   <a href="/software/alive/">Alive</a></h4><p>
-<i>GNU Alive</i> sendet in regelmäßigen Abständen einen Ping an einen
-Server, um, im Allgemeinen, eine Verbindung aufrecht zu erhalten. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#alive">Anleitung</a>)</small></p>
+<strong>GNU Alive</strong> sendet in regelmäßigen Abständen einen Ping an
+einen Server, um, im Allgemeinen, eine Verbindung aufrecht zu
+erhalten. <small>(<a 
href="/manual/manual.html#alive">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(anubis|ALL):/" -->
 <h4 id="anubis">
   <a href="/software/anubis/">Anubis</a></h4><p>
-<em>GNU Anubis</em> ist ein Dämon zwischen <em><span xml:lang="en"
-lang="en">Mail User Agent</span></em> (MUA) ‚E-Mail-Programm‘ und <em><span
+<strong>GNU Anubis</strong> ist ein Dämon zwischen <em><span xml:lang="en"
+lang="en">Mail User Agent</span></em> (MUA) ‚E-Mail-Programm und <em><span
 xml:lang="en" lang="en">Mail Transfer Agent</span></em> (MTA). Wenn eine
 Mitteilung von einem Benutzer mittels MUA gesendet wird, wird sie zunächst
 an Anubis übergeben, der die zusätzliche Nachrichtenverarbeitung vor
@@ -81,15 +82,16 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(apl|ALL):/" -->
 <h4 id="apl">
   <a href="/software/apl/">APL</a></h4><p>
-<em>GNU APL</em> ist ein freier Interpreter für die Programmiersprache <em>A
-Programming Language</em> (APL) und eine Umsetzung der ISO-Norm
-13751. <small>(<a href="/manual/manual.html#apl">Anleitung</a>)</small></p>
+<strong>GNU APL</strong> ist ein freier Interpreter für die
+Programmiersprache <em>A Programming Language</em> (APL) und eine Umsetzung
+der ISO-Norm 13751. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#apl">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(archimedes|ALL):/" -->
 <h4 id="archimedes">
   <a href="/software/archimedes/">Archimedes</a></h4><p>
-<i>GNU Archimedes</i> ist ein freies Paket für
+<strong>GNU Archimedes</strong> ist ein freies Paket für
 Halbleiterbauelement-Simulationen. Es soll Ingenieure bei Entwurf und
 Simulation von Submikrons und mesoskopische Halbleiterbauelementen auf
 Grundlage der Ensemble-Monte-Carlo-Methode helfen. Es ist in der Lage eine
@@ -101,29 +103,32 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(aris|ALL):/" -->
 <h4 id="aris">
   <a href="/software/aris/">Aris</a></h4><p>
-<i>Aris</i> is a program for performing logical proofs. It supports
-propositional and predicate logic, as well as Boolean algebra and
-arithmetical logic. In addition to its predefined inference and equivalence
-rules, Aris also supports references to older proofs. Its use of standard
-logical symbols and its natural deduction interface make it easy to use for
-beginners. <small>(<a 
href="/manual/manual.html#aris">Anleitung</a>)</small></p>
+<strong>GNU Aris</strong> ist ein Programm zum Durchführen logischer
+Nachweise. Es unterstützt Aussagen- und Prädikatenlogik sowie boolesche
+Algebra und arithmetische Logik. Neben vordefinierten Inferenz- und
+Äquivalenzregeln unterstützt Aris auch Verweise auf ältere Nachweise. Die
+Verwendung von standardmäßigen, logischen Symbolen und einer Schnittstelle
+des natürlichen Schließens sorgen besonders bei Anfängern für eine einfache
+Handhabung. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#aris">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(aspell|ALL):/" -->
 <h4 id="aspell">
   <a href="/software/aspell/">Aspell</a></h4><p>
-<i>GNU Aspell</i> ist eine Rechtschreibprüfung, die entweder als Bibliothek
-oder als eigenständiges Programm verwendet werden kann. Besonderes Merkmal
-ist die uneingeschränkte Unterstützung von UTF-8-kodierten Dokumenten und
-die Verwendung mehrerer Wörterbücher, auch persönliche. <small>(<a
+<strong>GNU Aspell</strong> ist eine Rechtschreibprüfung, die sowoh als
+Bibliothek oder eigenständiges Programm verwendet werden kann. Besonderes
+Merkmal ist die uneingeschränkte Unterstützung von UTF-8-kodierten
+Dokumenten und die Verwendung mehrerer Wörterbücher, auch
+persönlicher. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#aspell">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(auctex|ALL):/" -->
 <h4 id="auctex">
   <a href="/software/auctex/">AUCTeX</a></h4><p>
-<i>AUCTeX</i> ist eine integrierte Umgebung für TeX-Dokumente in Emacs. Es
-können viele verschiedene Standard-TeX-Makros mit einfachen
+<strong>AUCTeX</strong> ist eine integrierte Umgebung für TeX-Dokumente in
+Emacs. Es können viele verschiedene Standard-TeX-Makros mit einfachen
 Tastenkombinationen oder per Menüauswahl eingefügt werden. Mit einer
 Schnittstelle zu externen Programmen können Dokumente in Emacs kompiliert
 oder angezeigt werden. AUCTeX bietet auch die Möglichkeit, eine
@@ -135,19 +140,19 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(autoconf|ALL):/" -->
 <h4 id="autoconf">
   <a href="/software/autoconf/">Autoconf</a></h4><p>
-<i>GNU Autoconf</i> bietet dem Entwickler eine Reihe robuster M4-Makros, die
-den Shell-Code erweitern, um die Eigenschaften unixoider Systeme zu testen
-und deren Softwarepaket automatisch mit diesen Systemen anzupassen. Die
-daraus resultierenden Shell-Skripte sind in sich geschlossen und portierbar,
-ohne dass der Nutzer irgendetwas über Autoconf oder M4 wissen
-müsste. <small>(<a
+<strong>GNU Autoconf</strong> bietet dem Entwickler eine Reihe robuster
+M4-Makros, die den Shell-Code erweitern, um die Eigenschaften unixoider
+Systeme zu testen und deren Softwarepaket automatisch mit diesen Systemen
+anzupassen. Die daraus resultierenden Shell-Skripte sind in sich geschlossen
+und portierbar, ohne dass der Nutzer irgendetwas über Autoconf oder M4
+wissen müsste. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#autoconf">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(autoconf-archive|ALL):/" -->
 <h4 id="autoconf-archive">
   <a href="/software/autoconf-archive/">Autoconf-Archive</a></h4><p>
-<i>Autoconf-Archive</i> ist eine Sammlung von über 450 neuen
+<strong>Autoconf-Archive</strong> ist eine Sammlung von über 450 neuen
 Autoconf-Makros, die den Funktionsumfang stark erweitern. Diese Makros sind
 als Freie Software von der Gemeinschaft beigetragen worden. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#autoconf-archive">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -158,22 +163,23 @@
   <img src="/software/autogen/pix/autogen_back.png" style="height:1em"
        alt="Autogen-Logo" />
   <a href="/software/autogen/">AutoGen</a></h4><p>
-<i>GNU AutoGen</i> ist ein Programm um die Programmwartung zu erleichtern,
-die große Mengen an sich wiederholenden Text enthalten. Es automatisiert die
-Erstellung dieser Quellcode-Abschnitte und vereinfacht die Aufgabe, den Text
-synchron zu halten. Dies umfasst auch ein Add-on-Paket namens AutoOpts, das
-für die Pflege und Dokumentation der Programmoptionen spezialisiert
-ist. <small>(<a href="/manual/manual.html#autogen">Anleitung</a>)</small></p>
+<strong>GNU AutoGen</strong> ist ein Programm um die Programmwartung zu
+erleichtern, die große Mengen an sich wiederholenden Text enthalten. Es
+automatisiert die Erstellung dieser Quellcode-Abschnitte und vereinfacht die
+Aufgabe, den Text synchron zu halten. Dies umfasst auch ein Add-on-Paket
+namens AutoOpts, das für die Pflege und Dokumentation der Programmoptionen
+spezialisiert ist. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#autogen">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(automake|ALL):/" -->
 <h4 id="automake">
   <a href="/software/automake/">Automake</a></h4><p>
-<i>GNU Automake</i> ist Teil des GNU-Build-Systems zur Erstellung von
-standardkonformen Make-Dateien. Build-Anforderungen werden in einem
-intuitiven Format eingegeben und Automake erzeugt dann mithilfe von Autoconf
-eine robuste Make-Datei, den gesamten Vorgang für den Entwickler
-vereinfachend. <small>(<a
+<strong>GNU Automake</strong> ist Teil des <em>GNU Build Systems</em> zur
+Erstellung von standardkonformen <em>Make</em>-Dateien. Build-Anforderungen
+werden in einem intuitiven Format eingegeben und <em>Automake</em> erzeugt
+dann mithilfe von <em>Autoconf</em> eine robuste Make-Datei, den gesamten
+Vorgang für den Entwickler vereinfachend. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#automake">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -183,10 +189,10 @@
 <a href="/software/avl/">AVL</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU AVL</i> ist eine Bibliothek, die eine große Sammlung binärer
-Suchbäume und balancierter Baum-Routinen für C bietet. Diese Bäume bieten
-mindestens O(log n)) Leistung für in der Regel aufwendige Vorgänge wie
-Suchen, Einfügen oder Löschen von Elementen aus einer Datenstruktur.
+<strong>GNU AVL</strong> ist eine Bibliothek, die eine große Sammlung
+binärer Suchbäume und balancierter Baum-Routinen für C bietet. Diese Bäume
+bieten mindestens O(log n)) Leistung für in der Regel aufwendige Vorgänge
+wie Suchen, Einfügen oder Löschen von Elementen aus einer Datenstruktur.
  <small>(<a href="/manual/manual.html#avl">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -196,20 +202,20 @@
 <a href="/software/ballandpaddle/">Ball 'n Paddle</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU Ball 'n Paddle</i> ist ein klassisches Arcade-Spiel, bei dem mit
-einem Paddel am unteren Bildschirmrand ein Ball gegen die Steine im oberen
-Bereich geschlagen wird, wodurch die Steine, wenn sie getroffen werden,
-zerstört werden. Als neuartige Variante können Ereignisse und Attribute
-aller Objekte (Steine, Ball usw.) mit <i>GNU GUILE</i>-Skripten beeinflusst
-werden. <small>(<a
+<strong>GNU Ball 'n Paddle</strong> ist ein klassisches Arcade-Spiel, bei
+dem mit einem Paddel am unteren Bildschirmrand ein Ball gegen die Steine im
+oberen Bereich geschlagen wird, wodurch die Steine, wenn sie getroffen
+werden, zerstört werden. Als neuartige Variante können Ereignisse und
+Attribute aller Objekte (Steine, Ball usw.) mit <strong>GNU
+GUILE</strong>-Skripten beeinflusst werden. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#ballandpaddle">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(barcode|ALL):/" -->
 <h4 id="barcode">
   <a href="/software/barcode/">Barcode</a></h4><p>
-<i>GNU Barcode</i> ist ein flexibles Dienstprogramm zur Erzeugung gedruckter
-Barcodes aus Textzeichen. Es unterstützt eine Vielzahl von
+<strong>GNU Barcode</strong> ist ein flexibles Dienstprogramm zur Erzeugung
+gedruckter Barcodes aus Textzeichen. Es unterstützt eine Vielzahl von
 Codierungsstandards und Längeneinheitangaben. Barcodes können im PostScript-
 und Encapsulated PostScript-Format ausgegeben werden. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#barcode">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -218,24 +224,24 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(bash|ALL):/" -->
 <h4 id="bash">
   <a href="/software/bash/">Bash</a></h4><p>
-<i>GNU Bourne-Again Shell</i> (Bash) bezeichnet die Benutzerschnittstelle
-(Befehlszeileninterpreter oder kurz <i>Shell</i>) des GNU-Systems. Bash ist
-nicht nur mit der Bourne-Shell kompatibel, sondern beinhaltet auch nützliche
-Funktionen aus der Korn- und C-Shell und neue eigene Verbesserungen. Es
-ermöglicht <ins>Befehle über die Befehlszeile einzugeben</ins>, einen
-unbegrenzten Befehlsverlauf, Shell-Funktionen und -Aliase und
-Aufgaben-Kontrolle, wobei die meisten Shell-Skripte weiterhin ohne
-Modifizierung ausgeführt werden können. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#bash">Anleitung</a>)</small></p>
+<strong>GNU Bourne-Again Shell</strong> (<strong>Bash</strong>) bezeichnet
+die Benutzerschnittstelle (Befehlszeileninterpreter oder kurz
+<em>Shell</em>) des GNU-Systems. <strong>Bash</strong> ist nicht nur mit der
+Bourne-Shell kompatibel, sondern beinhaltet auch nützliche Funktionen aus
+der Korn- und C-Shell und neue eigene Verbesserungen. Sie ermöglicht
+<ins>Befehle über die Befehlszeile einzugeben</ins>, einen unbegrenzten
+Befehlsverlauf, Shell-Funktionen und -Aliase und Aufgaben-Kontrolle, wobei
+die meisten Shell-Skripte weiterhin ohne Modifizierung ausgeführt werden
+können. <small>(<a href="/manual/manual.html#bash">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(bayonne|ALL):/" -->
 <h4 id="bayonne">
   <a href="/software/bayonne/">Bayonne</a></h4><p>
-<i>GNU Bayonne</i> ist der Telefonie-Server des <i>GNU
-Telephony</i>-Projekts. Bayonne bietet eine skalierbare Umgebung für die
-Entwicklung und Bereitstellung von Telefonielösungen mit Schwerpunkt auf das
-<i>Session Initiation Protocol</i> (SIP). <small>(<a
+<strong>GNU Bayonne</strong> ist der Telefonie-Server des <strong>GNU
+Telephony</strong>-Projekts. Bayonne bietet eine skalierbare Umgebung für
+die Entwicklung und Bereitstellung von Telefonielösungen mit Schwerpunkt auf
+das <strong>Session Initiation Protocol</em> (SIP). <small>(<a
 href="/manual/manual.html#bayonne">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -244,10 +250,10 @@
   <img src="http://planet.bazaar-vcs.org/images/logo.png"; style="height:1em"
        alt="Bazaar-Logo" />
   <a href="/software/bazaar/">Bazaar</a></h4><p>
-<i>GNU Bazaar</i> ist ein System zur Versionskontrolle, mit dem man im Laufe
-der Zeit an Projektdateien vorgenommene Änderungen protokollieren kann. Es
-wird sowohl ein verteilter sowie ein klassischer zentralisierter
-Arbeitsablauf unterstützt. <small>(<a
+<strong>GNU Bazaar</strong> ist ein System zur Versionskontrolle, mit dem
+man im Laufe der Zeit an Projektdateien vorgenommene Änderungen
+protokollieren kann. Es wird sowohl ein verteilter sowie ein klassischer
+zentralisierter Arbeitsablauf unterstützt. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#bazaar">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -257,32 +263,32 @@
 <a href="/software/bc/">BC</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU BC</i> ist eine numerische Verarbeitungssprache mit beliebiger
-Genauigkeit. Es umfasst eine interaktive Umgebung zur Bewertung
+<strong>GNU BC</strong> ist eine numerische Verarbeitungssprache mit
+beliebiger Genauigkeit. Es umfasst eine interaktive Umgebung zur Bewertung
 mathematischer Anweisungen. Die Syntax ist der von C ähnlich<!--, der
-grundlegender Gebrauch sollte also vertraut sein-->. Ebenso ist <i>DC</i>,
-ein Rechner mit UPN (Umgekehrte Polnische Notation), enthalten. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#bc">Anleitung</a>)</small></p>
+grundlegender Gebrauch sollte also vertraut sein-->. Ebenso ist
+<strong>DC</strong>, ein Rechner mit UPN (Umgekehrte Polnische Notation),
+enthalten. <small>(<a href="/manual/manual.html#bc">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(bfd|ALL):/" -->
 <h4 id="bfd">
   <a href="/software/bfd/">BFD</a></h4><p>
-Siehe <a href="#binutils">GNU Binary Utilities</a> (binutils). <small>(<a
-href="/manual/manual.html#bfd">Anleitung</a>)</small></p>
+Siehe <strong><a href="#binutils">GNU Binary Utilities</a></strong>
+(Binutils). <small>(<a 
href="/manual/manual.html#bfd">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(binutils|ALL):/" -->
 <h4 id="binutils">
   <a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
-<i>GNU Binary Utilities</i> (binutils) ist eine Sammlung von Hilfsmitteln
-für die Arbeit mit Binärdateien. Die vielleicht wichtigsten sind <span
-class="teletype">ld</span>, ein Linker, und <span
-class="teletype">as</span>, ein Assembler. Weitere Hilfsmittel sind
+<strong>GNU Binary Utilities</em> (Binutils) ist eine Sammlung von
+Dienstprogrammen für die Arbeit mit Binärdateien. Die vielleicht wichtigsten
+sind <span class="teletype">ld</span>, ein Linker, und <span
+class="teletype">as</span>, ein Assembler. Weitere Dienstprogramme schlie0en
 Programme zur Anzeige binärer Informationen zur Profilerstellung, die
 Auflistung von Zeichenfolgen in einer Binärdatei und Dienstprogramme für die
-Arbeit mit Archiven. Die <span class="teletype">bfd</span>-Bibliothek für
-die Arbeit mit ausführbaren und Objektformaten ist ebenfalls
+Arbeit mit Archiven ein. Die <span class="teletype">bfd</span>-Bibliothek
+für die Arbeit mit ausführbaren und Objektformaten ist ebenfalls
 enthalten. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#binutils">Anleitung</a>)</small></p>
 
@@ -290,11 +296,12 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(bison|ALL):/" -->
 <h4 id="bison">
   <a href="/software/bison/">Bison</a></h4><p>
-<i>GNU Bison</i> ist ein universell einsetzbarer Parsergenerator. Es kann
-ein deterministischer oder generalisierter LR-Parser aus einer
-kommentierten, kontextfreien Grammatik erstellt werden. Er ist mit vielen
-Anwendungen vielseitig genug, von Parser für simple Hilfsmittel bis komplexe
-Programmiersprachen. <small>(<a
+<strong>GNU Bison</strong> ist ein universell einsetzbarer
+Parsergenerator. Er kann einen deterministischen oder generalisierten
+LR-Parser aus einer kommentierten, kontextfreien Grammatik erstellen und ist
+für viele Anwendungsbereiche&#160;&#8209;&#160;von Parser für simple
+Dienstprogramme bis komplexen
+Programmiersprachen&#160;&#8209;&#160;einsetzbar. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#bison">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -304,10 +311,10 @@
 <a href="/software/bool/">Bool</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU Bool</i> ist ein Dienstprogramm zur Volltextsuche in Dateien mit
-booleschen Ausdrücken. Beispielsweise würde eine Suche nach <span
-class="teletype">Hallo UND Welt</span> eine Datei zurückgeben, die die
-Phrase <em>„Hallo Welt!“</em> enthält. Unterstützt werden sowohl die
+<strong>GNU Bool</strong> ist ein Dienstprogramm zur Volltextsuche in
+Dateien mit booleschen Ausdrücken. Beispielsweise würde eine Suche nach
+<span class="teletype">Hallo UND Welt</span> eine Datei zurückgeben, die die
+Phrase <em>„Hallo Welt!“</strong> enthält. Unterstützt werden sowohl die
 Anweisungen <span class="teletype">AND</span> und <span
 class="teletype">OR</span> wie auch <span class="teletype">NEAR</span>, um
 nach Wörtern mit ähnlicher Schreibweise zu suchen. Zusammenhänge werden
@@ -321,14 +328,15 @@
   <img src="/software/bpel2owfn/ressource/bpel2owfn.png" style="height:1em"
        alt="BPEL2oWFN-Logo" />
   <a href="/software/bpel2owfn/">BPEL2oWFN</a></h4><p>
-<i>GNU BPEL2oWFN</i> übersetzt einen als <i>Web Service Business Process
-Execution Language</i> (WS-BPEL) ausgedrückten Webdienst zu einem <i>open
-Workflow Net</i> (oWFN). Darüber hinaus kann es eine BPEL4Chor-Choreografie
-zu einem Petri-Netz-Modell konvertieren. Eigenschaften von Petri-Netzen
-können durch die Verwendung der statischen Analyse effizient analysiert
-werden, um kompakte Modelle zu erstellen. <i>Control and Data
-Flow</i>-Analyse, sowie grundlegende Überprüfungen für <i>Deadlocks</i> und
-ähnliche Eigenschaften sind verfügbar. <small>(<a
+<strong>GNU BPEL2oWFN</strong> übersetzt einen als <em>Web Service Business
+Process Execution Language</em> (WS-BPEL) ausgedrückten Webdienst zu einem
+<em>open Workflow Net</em> (oWFN). Darüber hinaus kann es eine
+BPEL4Chor-Choreografie zu einem Petri-Netz-Modell
+konvertieren. Eigenschaften von Petri-Netzen können durch die Verwendung der
+statischen Analyse effizient analysiert werden, um kompakte Modelle zu
+erstellen. <em>Control and Data Flow</em>-Analyse, sowie grundlegende
+Überprüfungen für <em>Deadlocks</em> und ähnliche Eigenschaften sind
+verfügbar. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#bpel2owfn">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -337,33 +345,34 @@
   <img src="/software/c-graph/images/c-graph.png" style="height:1em"
        alt="C-Graph-Logo" />
   <a href="/software/c-graph/">C-Graph</a></h4><p>
-<i>GNU C-Graph</i> ist ein Hilfsmittel zur Demonstration der Theorie der
-Konvolution. So kann es als ausgezeichnete Hilfe für Studenten der Signal-
-und Systemtheorie bei der Visualisierung des Konvolutionsprozesses
-dienen. Anstatt Studenten zu zwingen Code zu schreiben, bietet das Programm
-eine intuitive Schnittstelle mit interaktiven Dialogen, um sie zu
-unterstützen. <small>(<a
+<strong>GNU C-Graph</strong> ist ein Dienstprogramm zur Demonstration der
+Theorie der Konvolution. So kann es als ausgezeichnete Hilfe für Studenten
+der Signal- und Systemtheorie bei der Visualisierung des
+Konvolutionsprozesses dienen. Anstatt Studenten zu zwingen Code zu
+schreiben, bietet das Programm eine intuitive Schnittstelle mit interaktiven
+Dialogen, um sie zu unterstützen. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#c-graph">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(ccaudio|ALL):/" -->
 <h4 id="ccaudio">
   <a href="/software/ccaudio/">ccAudio2</a></h4><p>
-<i>GNU-ccAudio2</i> ist eine portable C++-Klasse für die Ausführung mit
-Audiodaten von einem Datenträger. Die Klassen sind Endian und Inhalte
-bewusst. Anstatt Audio- als Binäraten zu behandeln, behandelt es diese
-Bibliothek als Abfolge von Beispielen. ccAudio kann auch
-Metadaten-Informationen behandeln und unterstützt Suns Au-Dateiformat,
-RAW-Hörproben und Riff. <small>(<a
+<strong>GNU ccAudio2</strong> ist eine portable C++-Klasse für die
+Ausführung mit Audiodaten von einem Datenträger. Die Klassen sind Endian und
+Inhalte bewusst. Anstatt Audio- als Binärdaten zu behandeln, handhabt es
+diese Bibliothek als Abfolge von Beispielen. ccAudio kann auch
+Metadaten-Informationen behandeln und unterstützt das
+<em>Au</em>-Dateiformat von Sun, RAW-Audioformat und <em>Resource
+Interchange File Format</em> (RIFF) von Microsoft. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#ccaudio">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(ccd2cue|ALL):/" -->
 <h4 id="ccd2cue">
   <a href="/software/ccd2cue/">CCD2CUE</a></h4><p>
-<i>GNU CCD2CUE</i> ist ein Präprozessor für CD-Brenn-Software, mit dem vom
-proprietären CCD- in das CUE-Format konvertiert werden kann, welches durch
-Freie Software gut unterstützt wird. Diese Dateien werden häufig mit
+<strong>GNU CCD2CUE</strong> ist ein Präprozessor für CD-Brenn-Software, mit
+dem vom proprietären CCD- in das CUE-Format konvertiert werden kann, welches
+durch Freie Software gut unterstützt wird. Diese Dateien werden häufig mit
 CD-Abbildern verteilt und beschreiben, wie die Spuren auf dem Abbild
 angeordnet werden. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#ccd2cue">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -371,20 +380,24 @@
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(ccide|ALL):/" -->
 <h4 id="ccide">
-  <a href="/software/ccide/">Ccide</a></h4><p>
-<i>GNU Ccide</i> is a decision table code generator for the C language. This
-helps to avoid unmanageable and error-prone chains of nested if-else
-statements. Instead, decision tables are entered in an intuitive and
-easy-to-read format, which is then expanded into portable C code. <small>(<a
+  <a href="/software/ccide/">CCIDE</a></h4><p>
+<strong>GNU CCIDE</strong> ist ein Entscheidungstabellen-Codegenerator für
+die Programmiersprache <em>C</em>. Dadurch werden schwer zu handhabende und
+fehleranfällige Ketten von verschachtelten Wenn-Sonst-Anweisungen
+vermieden. Statt dessen werden Entscheidungstabellen in einem intuitiven und
+leicht zu lesenden Format dargestellt, das dann zu portablen C-Code
+erweitert wird. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#ccide">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(ccrtp|ALL):/" -->
 <h4 id="ccrtp">
   <a href="/software/ccrtp/">ccRTP</a></h4><p>
-<i>GNU ccRTP</i> ist eine Umsetzung von Real-Time Transport Protocol (RTP),
-ein Netzwerkprotokoll zur Übertragung von Streams von der IETF. Es eignet
-sich sowohl für Hochleistungsserver und persönlichen Client-Anwendungen. Ein
+<strong>GNU ccRTP</strong> ist eine Umsetzung von <em>Real-Time Transport
+Protocol</em> (RTP), ein Netzwerkprotokoll zur kontinuierlichen Übertragung
+von audiovisuellen Daten (Streams) von der <em>Internet Engineering Task
+Force</em> (IETF , deu.: Internettechnik-Arbeitsgruppe). Es eignet sich
+sowohl für Hochleistungsserver und persönlichen Client-Anwendungen. Ein
 flexibles Design ermöglicht es als Framework für das Framework zu fungieren,
 anstatt nur einer Paketbibliothek für die Bearbeitung. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#ccrtp">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -393,20 +406,20 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(ccscript|ALL):/" -->
 <h4 id="ccscript">
   <a href="/software/ccscript/">ccScript</a></h4><p>
-Das aus dem <em>GNU Telephony</em>-Projekt stammende <em>GNU ccScript</em> 3
-ist ein Programmiergerüst zum Erstellen eines virtuellen Rechnersystems mit
-und als Skript-/Assembler-Sprache zur unmittelbaren Steuerung und Abwicklung
-von Prozessen in Echtzeit-Systemen.<small>(<a
+Das aus dem <strong>GNU Telephony</em>-Projekt stammende <strong>GNU
+ccScript3</strong> ist ein Programmiergerüst zum Erstellen eines virtuellen
+Rechnersystems mit und als Skript-/Assembler-Sprache zur unmittelbaren
+Steuerung und Abwicklung von Prozessen in Echtzeit-Systemen. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#ccscript">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(cflow|ALL):/" -->
 <h4 id="cflow">
   <a href="/software/cflow/">Cflow</a></h4><p>
-<i>GNU Cflow</i> analyzes C source files and produces a graph charting the
-control flow of the program. It can output the graph in several styles and
-in either the POSIX format or in an extended GNU format. Cflow also includes
-a major mode for Emacs for examining the flowcharts that it
+<strong>GNU Cflow</strong> analyzes C source files and produces a graph
+charting the control flow of the program. It can output the graph in several
+styles and in either the POSIX format or in an extended GNU format. Cflow
+also includes a major mode for Emacs for examining the flowcharts that it
 produces. <small>(<a 
href="/manual/manual.html#cflow">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -415,7 +428,7 @@
   <img src="/software/cgicc/images/cgicc.png" style="height:1em"
        alt="CGICC-Logo" />
   <a href="/software/cgicc/">CGICC</a></h4><p>
-<i>GNU CGICC</i> is an ANSI-compliant C++ library for writing CGI
+<strong>GNU CGICC</strong> is an ANSI-compliant C++ library for writing CGI
 applications, featuring support for FastCGI. The library supports several
 features, including handling both GET and POST data, handling a variety of
 form data types, and on-the-fly HTML generation. <small>(<a
@@ -425,18 +438,18 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(chess|ALL):/" -->
 <h4 id="chess">
   <a href="/software/chess/">Chess</a></h4><p>
-<i>GNU Chess</i> ist ein Schachprogramm, mit dem man eine Partie Schach
-gegen den Rechner spielen kann, entweder mittels
+<strong>GNU Chess</strong> ist ein Schachprogramm, mit dem man eine Partie
+Schach gegen den Rechner spielen kann, entweder mittels
 Standard-Terminal-Schnittstelle oder <ins>grafischer
-Benutzeroberfläche</ins> wie <a href="/software/xboard/"><i>GNU
-XBoard</i></a>. <small>(<a
+Benutzeroberfläche</ins> wie <a href="/software/xboard/"><strong>GNU
+XBoard</strong></a>. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#chess">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(cim|ALL):/" -->
 <h4 id="cim">
   <a href="/software/cim/">Cim</a></h4><p>
-<i>GNU Cim</i> ist der GNU-Compiler für Simula, der ersten
+<strong>GNU Cim</strong> ist der GNU-Compiler für Simula, der ersten
 objektorientierten Programmierspache. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#cim">Anleitung</a>)</small></p>
 
@@ -444,11 +457,11 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(classpath|ALL):/" -->
 <h4 id="classpath">
   <a href="/software/classpath/">Classpath</a></h4><p>
-<i>GNU Classpath</i> bietet wichtige Bibliotheken für virtuelle Rechner der
-Java-Laufzeitumgebung (engl. <span xml:lang="en" lang="en"><i>Java Virtual
-Machines</i></span>, kurz JVM) und -Compiler. Classpath ist weitestgehend
-mit den Sprach-API-Spezifikationen von Java vereinbar und bietet ein breites
-Spektrum an Funktionen. <small>(<a
+<strong>GNU Classpath</strong> bietet wichtige Bibliotheken für virtuelle
+Rechner der Java-Laufzeitumgebung (engl. <span xml:lang="en"
+lang="en"><em>Java Virtual Machines</em></span>, kurz JVM) und
+-Compiler. Classpath ist weitestgehend mit den Sprach-API-Spezifikationen
+von Java vereinbar und bietet ein breites Spektrum an Funktionen. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#classpath">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -457,44 +470,45 @@
   <img src="/software/clisp/clisp.png" style="height:1em"
        alt="CLISP-Logo" />
   <a href="/software/clisp/">CLISP</a></h4><p>
-<i>GNU CLISP</i> ist eine Umsetzung von <i>ANSI Common Lisp</i>. <i>Common
-Lisp</i> (CL) ist ein Programmierparadigma. CLISP umfasst Interpreter,
-Compiler, Debugger und vieles mehr. <small>(<a
+<strong>GNU CLISP</strong> ist eine Umsetzung von <em>ANSI Common
+Lisp</em>. <em>Common Lisp</em> (CL) ist ein
+Programmierparadigma. <strong>CLISP</strong> umfasst Interpreter, Compiler,
+Debugger und vieles mehr. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#clisp">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(combine|ALL):/" -->
 <h4 id="combine">
   <a href="/software/combine/">Combine</a></h4><p>
-<i>GNU Combine</i> führt Dateien basierend eines gemeinsamen Schlüssels
-einer Hash-Tabelle zusammen. Es kann dem standardmäßigen
-<i>Join</i>-Dienstprogramm ähnlich angesehen werden, wenngleich es viel
-leistungsfähiger ist. Im Gegensatz zu <i>Join</i> können eine beliebige
-Anzahl von Dateien basierend auf gefundenen Übereinstimmungen
-zusammengeführt werden. <i>Combine</i> verfügt auch über andere erweiterte
-Funktionen wie Datumsanalyse und Directory Traversal. <small>(<a
+<strong>GNU Combine</strong> führt Dateien basierend eines gemeinsamen
+Schlüssels einer Hash-Tabelle zusammen. Es kann dem standardmäßigen
+<strong>Join</strong>-Dienstprogramm ähnlich angesehen werden, wenngleich es
+viel leistungsfähiger ist. Im Gegensatz zu <strong>Join</strong> können eine
+beliebige Anzahl von Dateien basierend auf gefundenen Übereinstimmungen
+zusammengeführt werden. <strong>Combine</strong> verfügt auch über andere
+erweiterte Funktionen wie Datumsanalyse und Directory Traversal. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#combine">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(commoncpp|ALL):/" -->
 <h4 id="commoncpp">
   <a href="/software/commoncpp/">Common C++</a></h4><p>
-<i>GNU Common C++</i> ist ein portables, optimiertes
+<strong>GNU Common C++</strong> ist ein portables, optimiertes
 Klassen-Programmiergerüst für Thread-Anwendungen, das gleichzeitige
 Synchronisation, prozessübergreifende Kommunikation über Sockets und
 verschiedene Methoden zur Datenverarbeitung wie Serialisierung und
-XML-Analyse unterstützt. Es enthält die <i>uCommon C++</i>-Bibliothek, eine
-kleinere Software-Umsetzung. <small>(<a
+XML-Analyse unterstützt. Es enthält die <strong>uCommon
+C++</strong>-Bibliothek, eine kleinere Software-Umsetzung. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#commoncpp">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(complexity|ALL):/" -->
 <h4 id="complexity">
   <a href="/software/complexity/">Complexity</a></h4><p>
-<i>GNU Complexity</i> provides tools for finding procedures that are
-convoluted, overly long or otherwise difficult to understand. This may help
-in learning or reviewing unfamiliar code or perhaps highlighting your own
-code that seemed comprehensible when you wrote it. <small>(<a
+<strong>GNU Complexity</strong> provides tools for finding procedures that
+are convoluted, overly long or otherwise difficult to understand. This may
+help in learning or reviewing unfamiliar code or perhaps highlighting your
+own code that seemed comprehensible when you wrote it. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#complexity">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -512,18 +526,20 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(coreutils|ALL):/" -->
 <h4 id="coreutils">
   <a href="/software/coreutils/">Coreutils</a></h4><p>
-<i>GNU Coreutils</i> includes all of the basic command-line tools that are
-expected in a POSIX system. These provide the basic file, shell and text
-manipulation functions of the GNU system. Most of these tools offer extended
-functionality beyond that which is outlined in the POSIX
-standard. <small>(<a
+<strong>GNU Core Utilities</em> (<strong>coreutils</strong>) ist eine
+Sammlung aller grundlegenden Befehlszeilen-Programme und orientiert sich am
+POSIX-Standard. Sie fassen für das GNU-System die früher einzeln angebotenen
+<strong>textutils</em> (für Texte), <strong>shellutils</em> (für die Shell)
+und <strong>fileutils</em> (für Dateien) zusammen. Die meisten dieser
+Programme bieten erweiterte Funktionen, die über das, was im POSIX-Standard
+beschrieben ist, hinausgehen. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#coreutils">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(cpio|ALL):/" -->
 <h4 id="cpio">
   <a href="/software/cpio/">Cpio</a></h4><p>
-<i>GNU Cpio</i> kopiert Dateien in bzw. aus Cpio- oder
+<strong>GNU Cpio</strong> kopiert Dateien in bzw. aus Cpio- oder
 Tar-Archiven. Tatsächlich werden mehrere Formate unterstützt, darunter auch
 ältere Formate. Das Format wird automatisch vom Programm ermittelt und
 entsprechend gehandhabt. Darüber hinaus ist der Speicherort des Archivs
@@ -535,7 +551,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(cppi|ALL):/" -->
 <h4 id="cppi">
   <a href="/software/cppi/">CPPI</a></h4><p>
-<i>GNU CPPI</i> verarbeitet C-Quellcodedateien, um die
+<strong>GNU CPPI</strong> verarbeitet C-Quellcodedateien, um die
 Präprozessor-Direktiven entsprechend ihrer Schachtelung richtig zu
 reflektieren. Ebenso werden auch andere Standardisierungen wie die Korrektur
 der Anzahl der Leerzeichen zwischen Anweisungen und dem nachfolgenden Text
@@ -546,26 +562,26 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(cssc|ALL):/" -->
 <h4 id="cssc">
   <a href="/software/cssc/">Source Code Control System</a></h4><p>
-<i>GNU Source Code Control System</i> (SCCS) stellt ein Ersatz für das unter
-Unix altbewährte System zur Quellcodeverwaltung, SCCS, dar. Dadurch kann
-noch auf älteren Quellcode zugegriffen und auf moderne Systeme migriert
+<strong>GNU Source Code Control System</em> (SCCS) stellt ein Ersatz für das
+unter Unix altbewährte System zur Quellcodeverwaltung, SCCS, dar. Dadurch
+kann noch auf älteren Quellcode zugegriffen und auf moderne Systeme migriert
 werden. <small>(<a href="/manual/manual.html#cssc">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(cursynth|ALL):/" -->
 <h4 id="cursynth">
   <a href="/software/cursynth/">Cursynth</a></h4><p>
-<i>GNU Cursynth</i> is a polyphonic synthesizer that runs graphically in the
-terminal. It is built on a full-featured subtractive synthesis engine. Notes
-and parameter changes may be entered via MIDI or the computer's
-keyboard. <small>(<a
+<strong>GNU Cursynth</strong> is a polyphonic synthesizer that runs
+graphically in the terminal. It is built on a full-featured subtractive
+synthesis engine. Notes and parameter changes may be entered via MIDI or the
+computer's keyboard. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#cursynth">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(dap|ALL):/" -->
 <h4 id="dap">
   <a href="/software/dap/">Dap</a></h4><p>
-<i>GNU Dap</i> ist ein Statistik- und Grafikpaket. Es kann für das
+<strong>GNU Dap</strong> ist ein Statistik- und Grafikpaket. Es kann für das
 proprietäre Statistiksystem SAS geschriebene Programme einlesen. Die Syntax
 ist der von C ähnlich, aber einfacher, so dass die meisten Aufgaben relativ
 einfach bei gleichzeitig erweiterten grafischen Möglichkeiten durchgeführt
@@ -594,22 +610,23 @@
   <img src="/graphics/dddlogo.jpg" style="height:1em"
        alt="DDD-Logo" />
   <a href="/software/ddd/">DDD</a></h4><p>
-<i>GNU DDD</i>, the Data Display Debugger, is a graphical front-end for
-command-line debuggers. Many back-end debuggers are supported, notably the
-GNU Debugger, GDB. In addition to usual debugging features such as viewing
-the source files, DDD has additional graphical, interactive features to aid
-in debugging. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#ddd">Anleitung</a>)</small></p>
+<strong>GNU Data Display Debugger</em> (<strong>DDD</strong>) ist ein
+grafisches Frontend für Befehlszeilen-Debugger. Es werden viele
+Backend-Debugger unterstützt, namentlich der <strong><a href="#ddd">GNU
+Debugger</stong> (<strong>GDB</strong>). Neben üblichen Funktionen zur
+Fehlerbeseitigung wie dem Anzeigen von Quelldateien hat <strong>DDD</strong>
+zusätzliche grafische, interaktive Besonderheiten, die bei der Fehlersuche
+helfen. <small>(<a href="/manual/manual.html#ddd">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(ddrescue|ALL):/" -->
 <h4 id="ddrescue">
-  <a href="/software/ddrescue/">Ddrescue</a></h4><p>
-<i>GNU Ddrescue</i> is a fully automated data recovery tool. It copies data
-from one file to another, working to rescue data in case of read errors. The
-program also includes a tool for manipulating its log files, which are used
-to recover data more efficiently by only reading the necessary
-blocks. <small>(<a
+  <a href="/software/ddrescue/">DDrescue</a></h4><p>
+<strong>GNU DDrescue</strong> ist ein vollständig automatisiertes
+Befehlszeilenprogramm zur Datenrettung. Es kopiert Daten zur
+Wiederherstellung von Daten im Falle von Lesefehlern aus einer Datei in eine
+andere. Eigene Protokolldateien können bearbeitet werden, um Daten, nur die
+notwendigen Blöcke lesend, effizienter wiederherzustellen. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#ddrescue">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -618,10 +635,10 @@
   <img src="/software/dejagnu/images/logo.png" style="height:1em"
        alt="DejaGnu-Logo" />
   <a href="/software/dejagnu/">DejaGnu</a></h4><p>
-<i>DejaGnu</i> is a framework for testing software. In effect, it serves as
-a front-end for all tests written for a program. Thus, each program can have
-multiple test suites, which are then all managed by a single
-harness. <small>(<a
+<strong>DejaGnu</strong> is a framework for testing software. In effect, it
+serves as a front-end for all tests written for a program. Thus, each
+program can have multiple test suites, which are then all managed by a
+single harness. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#dejagnu">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -630,7 +647,7 @@
   <img src="http://denemo.sourceforge.net/images/logo1.png"; style="height:1em"
        alt="Denemo-Logo" />
   <a href="/software/denemo/">Denemo</a></h4><p>
-<i>GNU Denemo</i> ist ein Musik-Noteneditor, der eine komfortable
+<strong>GNU Denemo</strong> ist ein Musik-Noteneditor, der eine komfortable
 Schnittstelle zum mächtigen Notensatz-Programm Lilypond bereitstellt. Musik
 kann mittels Tastatur eingetippt, MIDI-Tastatur eingespielt oder sogar über
 ein an die Soundkarte angeschlossenes Mikrofon aufgenommen werden. Das
@@ -651,18 +668,18 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(dico|ALL):/" -->
 <h4 id="dico">
   <a href="/software/dico/">Dico</a></h4><p>
-<i>GNU Dico</i> implements a flexible dictionary server and client according
-to RFC 2229 (DICT Server). It is able to access any database available,
-regardless of format, thanks to its modular structure. New modules may be
-written in C, GUILE or Python. Dico also includes a command-line client,
-which may be used to query remote dictionary databases. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#dico">Anleitung</a>)</small></p>
+<strong>GNU Dico</strong> implements a flexible dictionary server and client
+according to RFC 2229 (DICT Server). It is able to access any database
+available, regardless of format, thanks to its modular structure. New
+modules may be written in C, GUILE or Python. Dico also includes a
+command-line client, which may be used to query remote dictionary
+databases. <small>(<a 
href="/manual/manual.html#dico">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(diction|ALL):/" -->
 <h4 id="diction">
   <a href="/software/diction/">Diction</a></h4><p>
-<i>GNU Diction</i> stellt zwei klassische Unix-Befehle, <span
+<strong>GNU Diction</strong> stellt zwei klassische Unix-Befehle, <span
 class="teletype">style</span> und <span class="teletype">diction</span>
 bereit. Mit DICTION werden wortreiche und häufig in einem Textkörper falsch
 verwendete Phrasen ermittelt, während STYLE oberflächliche Aspekte eines
@@ -674,23 +691,24 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(diffutils|ALL):/" -->
 <h4 id="diffutils">
   <a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
-<i>GNU Diffutils</i> ist ein Paket mit Dienstprogrammen, um Unterschiede
-zwischen Dateien zu finden. Der Befehl <span class="teletype">diff</span>
-wird verwendet, um Unterschiede an zwei Dateien anzuzeigen, während <span
-class="teletype">cmp</span> bei Unterschieden Offsets und Zeilennummern
-anzeigt. <span class="teletype">diff3</span> ermöglicht drei Dateien zu
-vergleichen. <span class="teletype">sdiff</span> bietet schließlich ein
-interaktives Mittel zwei Dateien zusammenzuführen. <small>(<a
+<strong>GNU Diffutils</strong> ist ein Paket mit Dienstprogrammen, um
+Unterschiede zwischen Dateien zu finden. Der Befehl <span
+class="teletype">diff</span> wird verwendet, um Unterschiede an zwei Dateien
+anzuzeigen, während <span class="teletype">cmp</span> bei Unterschieden
+Offsets und Zeilennummern anzeigt. <span class="teletype">diff3</span>
+ermöglicht drei Dateien zu vergleichen. <span class="teletype">sdiff</span>
+bietet schließlich ein interaktives Mittel zwei Dateien
+zusammenzuführen. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#diffutils">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(dionysus|ALL):/" -->
 <h4 id="dionysus">
   <a href="/software/dionysus/">Dionysus</a></h4><p>
-<i>GNU Dionysus</i> is a convenient system for quickly retrieving the values
-of mathematical constants used in science and engineering. Values can be
-searched using a simple command-line tool, choosing from three databases:
-universal constants, atomic numbers, and constants related to
+<strong>GNU Dionysus</strong> is a convenient system for quickly retrieving
+the values of mathematical constants used in science and engineering. Values
+can be searched using a simple command-line tool, choosing from three
+databases: universal constants, atomic numbers, and constants related to
 semiconductors. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#dionysus">Anleitung</a>)</small></p>
 
@@ -699,23 +717,23 @@
 <h4 id="direvent">
   <a href="/software/direvent/">Direvent</a></h4><p>
 Ein Dämon, der Ordner auf Ereignisse wie das Erstellen, Löschen oder
-Umbenennen von Dateien überwacht. Wird ein Ereignis erkannt, ruft <em>GNU
-Direvent</em> ein angegebenes externes Programm mit Informationen zum
-Ereignis auf. <span class="teletype">direvent</span> bietet daher eine
-einfache Möglichkeit sofort zu reagieren, wenn an bestimmten Dateien wie
-etwa wichtigen Systemkonfigurationsdateien Änderungen vorgenommen
-werden. <small>(<a
+Umbenennen von Dateien überwacht. Wird ein Ereignis erkannt, ruft
+<strong>GNU Direvent</strong> ein angegebenes externes Programm mit
+Informationen zum Ereignis auf. <span class="teletype">direvent</span>
+bietet daher eine einfache Möglichkeit sofort zu reagieren, wenn an
+bestimmten Dateien wie etwa wichtigen Systemkonfigurationsdateien Änderungen
+vorgenommen werden. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#direvent">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(dmd|ALL):/" -->
 <h4 id="dmd">
   <a href="/software/dmd/">DMD</a></h4><p>
-<i>GNU DMD</i> ist ein Dämon zur Dämon-Verwaltung, was bedeutet, dass es die
-Ausführung von Systemdiensten verwaltet, die ähnliche Funktionen in
-typischen Init-Systemen ersetzen. Es stellt eine Behandlung von
+<strong>GNU DMD</strong> ist ein Dämon zur Dämon-Verwaltung, was bedeutet,
+dass es die Ausführung von Systemdiensten verwaltet, die ähnliche Funktionen
+in typischen Init-Systemen ersetzen. Es stellt eine Behandlung von
 Abhängigkeiten durch eine komfortable Schnittstelle bereit, und basiert auf
-<i>GNU GUILE</i>. <small>(<a
+<strong>GNU GUILE</strong>. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#dmd">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -725,51 +743,52 @@
 <a href="/software/dominion/">Dominion</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU Dominion</i> ist ein Mehrspieler-Welt-Simulations-Spiel. Jeder
-Mitspieler herrscht darin über ein Volk und muss dieses gegen die der
-anderen Mitspieler behaupten. Die Mitspieler müssen politische,
-wirtschaftliche, militärische und diplomatische Entscheidungen treffen,
-damit ihre Völker überleben. <ins>Alle Mitpieler müssen Zugriff zu demselben
-Rechnersystem haben.</ins> <small>(<a
+<strong>GNU Dominion</strong> ist ein
+Mehrspieler-Welt-Simulations-Spiel. Jeder Mitspieler herrscht darin über ein
+Volk und muss dieses gegen die der anderen Mitspieler behaupten. Die
+Mitspieler müssen politische, wirtschaftliche, militärische und
+diplomatische Entscheidungen treffen, damit ihre Völker überleben. <ins>Alle
+Mitpieler müssen Zugriff zu demselben Rechnersystem haben.</ins> <small>(<a
 href="/manual/manual.html#dominion">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(easejs|ALL):/" -->
 <h4 id="easejs">
   <a href="/software/easejs/">Ease.JS</a></h4><p>
-<i>GNU Ease.JS</i> ist ein klassisches objektorientiertes Framework für
-JavaScript, um wiederkehrenden Textbaustein-Quellcode zu beseitigen und soll
-den Übergang von anderen objektorientierten Sprachen zu JavaScript
-erleichtern. <small>(<a
+<strong>GNU Ease.JS</strong> ist ein klassisches objektorientiertes
+Framework für JavaScript, um wiederkehrenden Textbaustein-Quellcode zu
+beseitigen und soll den Übergang von anderen objektorientierten Sprachen zu
+JavaScript erleichtern. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#easejs">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(ed|ALL):/" -->
 <h4 id="ed">
   <a href="/software/ed/">Ed</a></h4><p>
-<i>GNU Ed</i> is a line-oriented text editor: rather than offering an
-overview of a document, ed performs editing one line at a time. It can be
+<strong>GNU Ed</strong> is a line-oriented text editor: rather than offering
+an overview of a document, ed performs editing one line at a time. It can be
 executed both interactively and via shell scripts. Its method of command
-input allows complex tasks to be performed in an automated way. <i>GNU
-Ed</i> offers several extensions over the standard utility. <small>(<a
+input allows complex tasks to be performed in an automated way. <strong>GNU
+Ed</strong> offers several extensions over the standard utility. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#ed">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(edma|ALL):/" -->
 <h4 id="edma">
   <a href="/software/edma/">EDMA</a></h4><p>
-<i>GNU EDMA</i> ist eine Entwicklungsumgebung, die Ideen von sowohl
-objektorientierter Programmierung als auch komponentenorientierter Systeme
-vereint. Es wird zur Erstellung modularer, sich entwickelnde Anwendungen als
-auch wiederverwendbare Komponenten verwendet. EDMA bietet eine komfortable
-Möglichkeit, um objektorientierte Programme in C zu erstellen, ohne C++
-erfordern zu müssen. Außerdem verfügt es, im Gegensatz zu anderen freien
-komponentenorientierten Systemen, die das Design proprietärer Pendants
-imitieren, über ein einzigartiges Komponentensystem. Es umfasst einen
-grafischen Assistenten namens <span class="teletype">gidfwizard</span>, ein
-Dienstprogramm um <i>GNU EDMA</i> Schnittstellen-Definitionsdateien und
-notwendige Rahmendateien für EDMA-Klassen zu erstellen) und eine grafische
-Webbrowser-Klasse namens <span class="teletype">gecb</span>. <small>(<a
+<strong>GNU EDMA</strong> ist eine Entwicklungsumgebung, die Ideen von
+sowohl objektorientierter Programmierung als auch komponentenorientierter
+Systeme vereint. Es wird zur Erstellung modularer, sich entwickelnde
+Anwendungen als auch wiederverwendbare Komponenten verwendet. EDMA bietet
+eine komfortable Möglichkeit, um objektorientierte Programme in C zu
+erstellen, ohne C++ erfordern zu müssen. Außerdem verfügt es, im Gegensatz
+zu anderen freien komponentenorientierten Systemen, die das Design
+proprietärer Pendants imitieren, über ein einzigartiges
+Komponentensystem. Es umfasst einen grafischen Assistenten namens <span
+class="teletype">gidfwizard</span>, ein Dienstprogramm um <strong>GNU
+EDMA</strong> Schnittstellen-Definitionsdateien und notwendige Rahmendateien
+für EDMA-Klassen zu erstellen) und eine grafische Webbrowser-Klasse namens
+<span class="teletype">gecb</span>. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#edma">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -778,21 +797,21 @@
   <img src="/software/electric/electric.jpg" style="height:1em"
        alt="Electric-Logo" />
   <a href="/software/electric/">Electric</a></h4><p>
-<i>GNU Electric</i> ist ein CAD-Programm zum Entwerfen von Stromkreisen,
-Handhaben benutzerdefinierter IC-Layouts, schematischer Zeichnungen und
-Hardware-Beschreibungssprache-Spezifikationen. Mehrere CAD-Vorgänge wie
-Regelüberprüfung und Simulation werden unterstützt. Viele verschiedene Arten
-von Plänen können erzeugt und in einem großen Angebot an Formaten ein- oder
-ausgegeben werden. <small>(<a
+<strong>GNU Electric</strong> ist ein CAD-Programm zum Entwerfen von
+Stromkreisen, Handhaben benutzerdefinierter IC-Layouts, schematischer
+Zeichnungen und Hardware-Beschreibungssprache-Spezifikationen. Mehrere
+CAD-Vorgänge wie Regelüberprüfung und Simulation werden unterstützt. Viele
+verschiedene Arten von Plänen können erzeugt und in einem großen Angebot an
+Formaten ein- oder ausgegeben werden. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#electric">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(emacs|ALL):/" -->
 <h4 id="emacs">
   <a href="/software/emacs/">Emacs</a></h4><p>
-<i>GNU Emacs</i> ist ein erweiterbarer und sehr flexibler Texteditor. Er
-basiert auf einem Emacs Lisp-Interpreter mit Erweiterungen für die
-Textbearbeitung. Emacs wurde in praktisch allen Bereichen der
+<strong>GNU Emacs</strong> ist ein erweiterbarer und sehr flexibler
+Texteditor. Er basiert auf einem Emacs Lisp-Interpreter mit Erweiterungen
+für die Textbearbeitung. Emacs wurde in praktisch allen Bereichen der
 Datenverarbeitung erweitert, was zu einer Vielzahl von unterstützten Paketen
 führte, z. B. E-Mail, IRC und XMPP Messaging, Kalkulationstabellen,
 Remote-Server-Bearbeitung und vielen mehr. Emacs umfasst eine umfangreiche
@@ -808,12 +827,12 @@
 <a href="/software/emacs-muse/">Emacs-muse</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>Muse</i> is an authoring and publishing environment for <i>GNU
-Emacs</i>. It supports entering text in a convenient and easy-to-learn
-format. Later, your documents may be published in a variety of different
-formats, such as HTML, LaTeX or PDF. Muse supports projects consisting of
-several documents, which are properly merged according to the output
-format. <small>(<a
+<strong>Muse</strong> is an authoring and publishing environment for
+<strong>GNU Emacs</strong>. It supports entering text in a convenient and
+easy-to-learn format. Later, your documents may be published in a variety of
+different formats, such as HTML, LaTeX or PDF. Muse supports projects
+consisting of several documents, which are properly merged according to the
+output format. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#emacs-muse">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -822,30 +841,30 @@
   <img src="/software/emms/emms-logo-small-2.png" style="height:1em"
        alt="EMMS-Logo" />
   <a href="/software/emms/">EMMS</a></h4><p>
-<i>EMMS</i> is the Emacs Multimedia System. It is a small front-end which
-can control one of the supported external players. Thus, it supports
-whatever formats are supported by your music player. It also supports
-tagging and playlist management, all behind a clean and light user
+<strong>EMMS</strong> is the Emacs Multimedia System. It is a small
+front-end which can control one of the supported external players. Thus, it
+supports whatever formats are supported by your music player. It also
+supports tagging and playlist management, all behind a clean and light user
 interface. <small>(<a 
href="/manual/manual.html#emms">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(enscript|ALL):/" -->
 <h4 id="enscript">
   <a href="/software/enscript/">Enscript</a></h4><p>
-<i>GNU Enscript</i> is a program to convert ASCII text files to PostScript,
-HTML or RTF formats, to be stored in files or sent immediately to a
-printer. It also includes the capability to perform syntax highlighting for
-several different programming languages. <small>(<a
+<strong>GNU Enscript</strong> is a program to convert ASCII text files to
+PostScript, HTML or RTF formats, to be stored in files or sent immediately
+to a printer. It also includes the capability to perform syntax highlighting
+for several different programming languages. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#enscript">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(fdisk|ALL):/" -->
 <h4 id="fdisk">
   <a href="/software/fdisk/">Fdisk</a></h4><p>
-<i>GNU Fdisk</i> stellt eine GNU-Version des weitverbreiteten Datenträger
-Partitionierungdienstprogramms FDISK dar, dass zur Entwicklung und
-Manipulation von Festplattenpartitionstabellen verwendet werden kann und mit
-einer Vielzahl von verschiedenen Formaten umgehen kann. <small>(<a
+<strong>GNU Fdisk</strong> stellt eine GNU-Version des weitverbreiteten
+Datenträger Partitionierungdienstprogramms FDISK dar, dass zur Entwicklung
+und Manipulation von Festplattenpartitionstabellen verwendet werden kann und
+mit einer Vielzahl von verschiedenen Formaten umgehen kann. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#fdisk">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -854,7 +873,7 @@
   <img src="/software/ferret/ferret.png" style="height:1em"
        alt="Ferret-Logo" />
   <a href="/software/ferret/">Ferret</a></h4><p>
-<i>GNU Ferret</i> ist ein grafischer Datenmodellierer für das
+<strong>GNU Ferret</strong> ist ein grafischer Datenmodellierer für das
 Entität-/Beziehung-Paradigma. Es kann automatisch relationale Schemata aus
 den Datenmodellen erstellen und es kann verwendet werden, um SQL-Anweisungen
 in einer Vielzahl von Dialekten zu erzeugen. <small>(<a
@@ -867,21 +886,22 @@
 <a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU Findutils</i> supplies the basic file directory searching utilities
-of the GNU system. It consists of two primary searching utilities: <span
-class="teletype">find</span> recursively searches for files in a directory
-according to given criteria and <span class="teletype">locate</span> lists
-files in a database that match a query. Two auxiliary tools are included:
-<span class="teletype">updatedb</span> updates the file name database and
-<span class="teletype">xargs</span> may be used to apply commands with
-arbitrarily long arguments. <small>(<a
+<strong>GNU Findutils</strong> supplies the basic file directory searching
+utilities of the GNU system. It consists of two primary searching utilities:
+<span class="teletype">find</span> recursively searches for files in a
+directory according to given criteria and <span
+class="teletype">locate</span> lists files in a database that match a
+query. Two auxiliary tools are included: <span
+class="teletype">updatedb</span> updates the file name database and <span
+class="teletype">xargs</span> may be used to apply commands with arbitrarily
+long arguments. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#findutils">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(fisicalab|ALL):/" -->
 <h4 id="fisicalab">
   <a href="/software/fisicalab/">FisicaLab</a></h4><p>
-<i>GNU FisicaLab</i> ist ein pädagogisches Programm zur Lösung von
+<strong>GNU FisicaLab</strong> ist ein pädagogisches Programm zur Lösung von
 physikalischen Problemen. Wichtigstes Ziel ist dem Nutzer zu erlauben sich
 auf physikalische Konzepte zu konzentrieren, abgesehen von den
 mathematischen Details. <small>(<a
@@ -894,33 +914,33 @@
 <a href="/software/fontutils/">Fontutils</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU Fontutils</i> is a collection of programs for handling fonts. Bitmaps
-can be extracted from scanned images of characters, edited, and converted
-into outline fonts. In general, Fontutils supports the font formats
-supported by the TeX typesetting environment, including PostScript Type 1
-fonts. <small>(<a
+<strong>GNU Fontutils</strong> is a collection of programs for handling
+fonts. Bitmaps can be extracted from scanned images of characters, edited,
+and converted into outline fonts. In general, Fontutils supports the font
+formats supported by the TeX typesetting environment, including PostScript
+Type 1 fonts. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#fontutils">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(freedink|ALL):/" -->
 <h4 id="freedink">
   <a href="/software/freedink/">FreeDink</a></h4><p>
-<i>GNU FreeDink</i> ist eine freie und portable Umsetzung des Rollenspiels
-<i>Dink Smallwood</i>. Es unterstützt nicht nur die Datendateien des
-Originalspiels, sondern auch dessen D-Mods. Weiter ist auch ein Front-End
-zur Verwaltung aller D-Mods enthalten. <small>(<a
+<strong>GNU FreeDink</strong> ist eine freie und portable Umsetzung des
+Rollenspiels <strong>Dink Smallwood</strong>. Es unterstützt nicht nur die
+Datendateien des Originalspiels, sondern auch dessen D-Mods. Weiter ist auch
+ein Front-End zur Verwaltung aller D-Mods enthalten. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#freedink">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(freefont|ALL):/" -->
 <h4 id="freefont">
   <a href="/software/freefont/">Freefont</a></h4><p>
-<i>GNU FreeFont</i> <ins> (oder: <i>Free UCS Outline Fonts</i>)</ins> ist
-eine Sammlung von skalierbaren Konturschriften für den allgemeine
-Rechnergebrauch und für Desktop-Publishing. Eine serifen sowie serifenlose
-und nichtproportionale Schriftart sind sowohl im Truetype- und
-Opentype-Format enthalten. Die Schriftarten unterstützen eine Vielzahl von
-Zeichen für viele unterschiedliche Schriftsysteme und haben eine
+<strong>GNU FreeFont</strong> <ins> (oder: <strong>Free UCS Outline
+Fonts</strong>)</ins> ist eine Sammlung von skalierbaren Konturschriften für
+den allgemeine Rechnergebrauch und für Desktop-Publishing. Eine serifen
+sowie serifenlose und nichtproportionale Schriftart sind sowohl im Truetype-
+und Opentype-Format enthalten. Die Schriftarten unterstützen eine Vielzahl
+von Zeichen für viele unterschiedliche Schriftsysteme und haben eine
 ausgezeichnete Abdeckung der mathematischen Notation. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#freefont">Anleitung</a>)</small></p>
 
@@ -930,11 +950,11 @@
   <img src="/software/freeipmi/images/freeipmi-logo-small.jpg" 
style="height:1em"
        alt="FreeIPMI-Logo" />
   <a href="/software/freeipmi/">FreeIPMI</a></h4><p>
-<i>GNU FreeIPMI</i> is a collection of in-band and out-of-band IPMI software
-in accordance with the IPMI v1.5/2.0 specification. These programs provide a
-set of interfaces for platform management. Common functionality includes
-sensor monitoring, system event monitoring, power control and
-serial-over-LAN. <small>(<a
+<strong>GNU FreeIPMI</strong> is a collection of in-band and out-of-band
+IPMI software in accordance with the IPMI v1.5/2.0 specification. These
+programs provide a set of interfaces for platform management. Common
+functionality includes sensor monitoring, system event monitoring, power
+control and serial-over-LAN. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#freeipmi">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -944,8 +964,8 @@
 <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU Freetalk</i> is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably
-uses the Readline library to handle input, so it features convenient
+<strong>GNU Freetalk</strong> is a command-line Jabber/XMPP chat client. It
+notably uses the Readline library to handle input, so it features convenient
 navigation of text as well as tab-completion of buddy names, commands and
 English words. It is also scriptable and extensible via GUILE. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#freetalk">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -957,17 +977,17 @@
 <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU FriBidi</i> is an implementation of the Unicode Bidirectional
-Algorithm. This algorithm is used to properly display text in left-to-right
-or right-to-left ordering as necessary. <small>(<a
+<strong>GNU FriBidi</strong> is an implementation of the Unicode
+Bidirectional Algorithm. This algorithm is used to properly display text in
+left-to-right or right-to-left ordering as necessary. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#fribidi">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gama|ALL):/" -->
 <h4 id="gama">
   <a href="/software/gama/">Gama</a></h4><p>
-<i>GNU Gama</i> ist ein Programm für die Anpassung von geodätischen
-Netzen. Es ist bei Messungen nützlich, bei denen GPS (Globales
+<strong>GNU Gama</strong> ist ein Programm für die Anpassung von
+geodätischen Netzen. Es ist bei Messungen nützlich, bei denen GPS (Globales
 Positionierungssystem) nicht verfügbar ist, wie bspw. der U-Bahn. Es bietet
 die Möglichkeit, lokale kartesische Koordinaten sowie auch teilweise
 Unterstützung für Anpassungen im globalen Koordinatensysteme
@@ -978,29 +998,29 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(garpd|ALL):/" -->
 <h4 id="garpd">
   <a href="/software/garpd/">Gratuitous ARP Dämon</a></h4><p>
-<i>GNU garpd</i> broadcasts Gratuitous ARP (Address Resolution Protocol)
-requests/replies for a list of MAC address &lt;-&gt; IP address mappings on
-specified interfaces at regular intervals. Gratuitous ARP request packets
-are those where the source and the destination IPs are both the IP of the
-requesting machine. Gratuitous ARP replies are those made without a
-corresponding request. <small>(<a
+<strong>GNU garpd</strong> broadcasts Gratuitous ARP (Address Resolution
+Protocol) requests/replies for a list of MAC address &lt;-&gt; IP address
+mappings on specified interfaces at regular intervals. Gratuitous ARP
+request packets are those where the source and the destination IPs are both
+the IP of the requesting machine. Gratuitous ARP replies are those made
+without a corresponding request. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#garpd">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gawk|ALL):/" -->
 <h4 id="gawk">
   <a href="/software/gawk/">Gawk</a></h4><p>
-<i>Gawk</i> is the GNU implementation of Awk, a specialized programming
-language for the easy manipulation of formatted text, such as tables of
-data. Gawk features many extensions beyond the traditional implementation,
-including network access, sorting, and large libraries. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#gawk">Anleitung</a>)</small></p>
+<strong>Gawk</strong> is the GNU implementation of Awk, a specialized
+programming language for the easy manipulation of formatted text, such as
+tables of data. Gawk features many extensions beyond the traditional
+implementation, including network access, sorting, and large
+libraries. <small>(<a 
href="/manual/manual.html#gawk">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gcal|ALL):/" -->
 <h4 id="gcal">
   <a href="/software/gcal/">Gcal</a></h4><p>
-<i>Gcal</i> is a program to calculate and print calendars on the
+<strong>Gcal</strong> is a program to calculate and print calendars on the
 command-line. Calendars can be printed in 1-month, 3-month or whole-year
 views. In addition, eternal holiday lists can be generated for many
 countries, which can be complemented by user-made lists of fixed dates to
@@ -1015,7 +1035,7 @@
   <img src="/software/gcc/img/gccegg-65.png" style="height:1em"
        alt="GCC-Logo" />
   <a href="/software/gcc/">GCC</a></h4><p>
-<abbr title="GNU Compiler Collection"><i>GCC</i></abbr> bietet
+<abbr title="GNU Compiler Collection"><strong>GCC</strong></abbr> bietet
 Compiler-Frontends für verschiedene Sprachen, darunter C, C++, Objective-C,
 Fortran, Java, Ada und Go. Darüber hinaus werden auch Laufzeitbibliotheken
 dieser Sprachen unterstützt. <small>(<a
@@ -1026,34 +1046,34 @@
 <h4 id="gcide">
   <a href="/software/gcide/" title="GNU Collaborative International Dictionary
 of English">GCIDE</a></h4><p>
-<em>GCIDE</em>, was für <span xml:lang="en " lang="en"><em>GNU Collaborative
-International Dictionary of English</em></span> steht, ist ein freies auf
-einer Zusammenstellung verschiedener Quellen beruhendes Wörterbuch. Es kann
-über <!--das Programm --><ins> den Wörterbuch-Server</ins> <em>GNU Dico</em>
-genutzt oder online unter <a
-href="http://gcide.gnu.org.ua/";>gcide.gnu.org.ua</a> abgerufen
+<em>GCIDE</em>, was für <span xml:lang="en " lang="en"><strong>GNU
+Collaborative International Dictionary of English</em></span> steht, ist ein
+freies auf einer Zusammenstellung verschiedener Quellen beruhendes
+Wörterbuch. Es kann über <!--das Programm --><ins> den
+Wörterbuch-Server</ins> <strong>GNU Dico</strong> genutzt oder online unter
+<a href="http://gcide.gnu.org.ua/";>gcide.gnu.org.ua</a> abgerufen
 werden. <small>(<a href="/manual/manual.html#gcide">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gcl|ALL):/" -->
 <h4 id="gcl">
   <a href="/software/gcl/">GNU Common Lisp</a></h4><p>
-<i>GCL</i> is an implementation of the Common Lisp language. It features the
-ability to compile to native object code and to load native object code
-modules directly into its lisp core. It also features a stratified garbage
-collection strategy, a source-level debugger and a built-in interface to the
-Tk widget system. <small>(<a
+<strong>GCL</strong> is an implementation of the Common Lisp language. It
+features the ability to compile to native object code and to load native
+object code modules directly into its lisp core. It also features a
+stratified garbage collection strategy, a source-level debugger and a
+built-in interface to the Tk widget system. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gcl">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gcompris|ALL):/" -->
 <h4 id="gcompris">
   <a href="/software/gcompris/">GCompris</a></h4><p>
-<i>GCompris</i> is a suite of educational software for children. It features
-a variety of activities suitable for kids aged 2 to 10 years old. The suite
-includes activities to introduce and develop skills in computer use,
-algebra, science, reading and more. It also features some games such as
-chess and sudoku. <small>(<a
+<strong>GCompris</strong> is a suite of educational software for
+children. It features a variety of activities suitable for kids aged 2 to 10
+years old. The suite includes activities to introduce and develop skills in
+computer use, algebra, science, reading and more. It also features some
+games such as chess and sudoku. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gcompris">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -1062,43 +1082,43 @@
   <img src="/software/gdb/images/archer.jpg" style="height:1em"
        alt="GDB-Logo" />
   <a href="/software/gdb/">GDB</a></h4><p>
-<i>GNU GDB</i> ist der GNU Debugger, mit dem Abläufe eines Programms während
-der Laufzeit, bspw. kurz vor einem Programmabsturz, überwacht werden
-können. Es können Bedingungen angegeben werden, um während der Laufzeit
-Haltepunkte zu definieren und um in die Programmausführung einzugreifen, um
-Programmfehler in C, C++, Ada, Objective-C, Pascal u. a. untersuchen,
-auffinden und beheben zu können. <small>(<a
+<strong>GNU GDB</strong> ist der GNU Debugger, mit dem Abläufe eines
+Programms während der Laufzeit, bspw. kurz vor einem Programmabsturz,
+überwacht werden können. Es können Bedingungen angegeben werden, um während
+der Laufzeit Haltepunkte zu definieren und um in die Programmausführung
+einzugreifen, um Programmfehler in C, C++, Ada, Objective-C, Pascal
+u. a. untersuchen, auffinden und beheben zu können. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gdb">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gdbm|ALL):/" -->
 <h4 id="gdbm">
   <a href="/software/gdbm/">GDBM</a></h4><p>
-<i>GDBM</i> is a library for manipulating hashed databases. It is used to
-store key/value pairs in a file in a manner similar to the Unix dbm library
-and provides interfaces to the traditional file format. <small>(<a
+<strong>GDBM</strong> is a library for manipulating hashed databases. It is
+used to store key/value pairs in a file in a manner similar to the Unix dbm
+library and provides interfaces to the traditional file format. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gdbm">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gengen|ALL):/" -->
 <h4 id="gengen">
   <a href="/software/gengen/">GENGEN</a></h4><p>
-<i>GNU GENGEN</i> (GENerator GENerator) ist ein Programm, um Textgeneratoren
-zu generieren, d. h. Funktionen zu erzeugen, die Text mit variablen
-Bereichen erzeugen. Der Text wird zuerst vom Nutzer in einer Vorlagen-Datei
-mit Parameter angegeben, dann durch GENGEN verarbeitet, um den Textgenerator
-zu erzeugen. Zur Laufzeit wird der variable Text durch den Rest des
-Programms definiert und an den Textgenerator übergeben, der diesen dann in
-die Vorlagenparameter einsetzt und das Ergebnis zurückgibt. GENGEN kann
-verwendet werden, um C- und C++-Quellcode zu erzeugen. <small>(<a
+<strong>GNU GENGEN</em> (GENerator GENerator) ist ein Programm, um
+Textgeneratoren zu generieren, d. h. Funktionen zu erzeugen, die Text mit
+variablen Bereichen erzeugen. Der Text wird zuerst vom Nutzer in einer
+Vorlagen-Datei mit Parameter angegeben, dann durch GENGEN verarbeitet, um
+den Textgenerator zu erzeugen. Zur Laufzeit wird der variable Text durch den
+Rest des Programms definiert und an den Textgenerator übergeben, der diesen
+dann in die Vorlagenparameter einsetzt und das Ergebnis zurückgibt. GENGEN
+kann verwendet werden, um C- und C++-Quellcode zu erzeugen. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gengen">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gengetopt|ALL):/" -->
 <h4 id="gengetopt">
   <a href="/software/gengetopt/">Gengetopt</a></h4><p>
-<i>GNU Gengetopt</i> dient zur Erzeugung einer C-/C++-Funktion zum Parsen
-von Befehlszeilenoptionen mit der Funktion <span
+<strong>GNU Gengetopt</strong> dient zur Erzeugung einer C-/C++-Funktion zum
+Parsen von Befehlszeilenoptionen mit der Funktion <span
 class="teletype">getopt_long</span>, die über die GNU C-Bibliothek gefunden
 wird, um einiges an Langeweile dieser Aufgabe bei größeren Programmen, die
 viele Optionen akzeptieren, zu reduzieren. Die durch die erzeugte Funktion
@@ -1115,11 +1135,11 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gettext|ALL):/" -->
 <h4 id="gettext">
   <a href="/software/gettext/">Gettext</a></h4><p>
-<i>GNU Gettext</i> is a package providing a framework for translating the
-textual output of programs into multiple languages. It provides translators
-with the means to create message catalogs, as well as an Emacs mode to work
-with them, and a runtime library to load translated messages from the
-catalogs. Nearly all GNU packages use Gettext. <small>(<a
+<strong>GNU Gettext</strong> is a package providing a framework for
+translating the textual output of programs into multiple languages. It
+provides translators with the means to create message catalogs, as well as
+an Emacs mode to work with them, and a runtime library to load translated
+messages from the catalogs. Nearly all GNU packages use Gettext. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gettext">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -1128,19 +1148,19 @@
   <img src="/software/gforth/gnu-forth.png" style="height:1em"
        alt="Gforth-Logo" />
   <a href="/software/gforth/">Gforth</a></h4><p>
-<i>Gforth</i> is a fast and portable implementation of the ANSI Forth
-language. It includes an editing mode for Emacs and an interpreter featuring
-completion and history. A generic virtual machine environment, vmgen, is
-also included. <small>(<a
+<strong>Gforth</strong> is a fast and portable implementation of the ANSI
+Forth language. It includes an editing mode for Emacs and an interpreter
+featuring completion and history. A generic virtual machine environment,
+vmgen, is also included. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gforth">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(ggradebook|ALL):/" -->
 <h4 id="ggradebook">
   <a href="/software/ggradebook/">Gradebook</a></h4><p>
-<i>GNU Gradebook</i> ist eine Anwendung für Lehrkräfte zur Nachverfolgung
-von Schülernoten. Es werden verschiedene Benotungssysteme wie das
-amerikanische mit Buchstaben (A, B, C, D, F) oder das europäische mit
+<strong>GNU Gradebook</strong> ist eine Anwendung für Lehrkräfte zur
+Nachverfolgung von Schülernoten. Es werden verschiedene Benotungssysteme wie
+das amerikanische mit Buchstaben (A, B, C, D, F) oder das europäische mit
 Zahlen. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#ggradebook">Anleitung</a>)</small></p>
 
@@ -1150,9 +1170,10 @@
   <img src="/software/ghostscript/images/gnugs-head.png" style="height:1em"
        alt="Ghostscript-Logo" />
   <a href="/software/ghostscript/">GNU Ghostscript</a></h4><p>
-<i>GNU Ghostscript</i> ist ein Interpreter der Seitenbeschreibungssprache
-<i>PostScript</i> und dem <i>Portable Document Format</i> (PDF). Dazu gehört
-auch eine C-Bibliothek, die die Grafikfähigkeiten von PostScript umsetzt. Es
+<strong>GNU Ghostscript</strong> ist ein Interpreter der
+Seitenbeschreibungssprache <strong>PostScript</strong> und dem
+<strong>Portable Document Format</em> (PDF). Dazu gehört auch eine
+C-Bibliothek, die die Grafikfähigkeiten von PostScript umsetzt. Es
 unterstützt eine Vielzahl von Dateiausgabeformaten und Druckern. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#ghostscript">Anleitung</a>)</small></p>
 
@@ -1162,12 +1183,12 @@
   <img src="/software/gift/gnu.image.finder.png" style="height:1em"
        alt="GIFT-Logo" />
   <a href="/software/gift/">GIFT</a></h4><p>
-<em>GNU Image-Finding Tool</em> (GIFT) ist ein Dienstprogramm zur
-<i>inhaltsbasierten Bildersuche</i> (engl. ‚Content Based Image Retrieval‘,
-kurz <em>CBIR</em>). Es analysiert die aktuellen <ins>Farben, Umrisse,
-Oberflächen (Texturen) oder andere Informationen</ins> eines Bildes in einer
-großen Datenbanksammlung. Aufgabe der Bildersuche ist es, eine Liste
-vorhandener Bilder anhand ihrer Ähnlichkeit zu sortieren. <small>(<a
+<strong>GNU Image-Finding Tool</em> (GIFT) ist ein Dienstprogramm zur
+<strong>inhaltsbasierten Bildersuche</em> (engl. ‚Content Based Image
+Retrieval‘, kurz <em>CBIR</em>). Es analysiert die aktuellen <ins>Farben,
+Umrisse, Oberflächen (Texturen) oder andere Informationen</ins> eines Bildes
+in einer großen Datenbanksammlung. Aufgabe der Bildersuche ist es, eine
+Liste vorhandener Bilder anhand ihrer Ähnlichkeit zu sortieren. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gift">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -1176,8 +1197,8 @@
   <img src="http://www.gimp.org/images/wilber_the_gimp.png"; style="height:1em"
        alt="GIMP-Logo" />
   <a href="/software/gimp/">GIMP</a></h4><p>
-<i>GIMP</i><ins>, für <i><span xml:lang="en" lang="en">GNU Image
-Manipulation Program</span></i>,</ins> ist ein <ins>umfangreiches
+<strong>GIMP</strong><ins>, für <strong><span xml:lang="en" lang="en">GNU
+Image Manipulation Program</span></strong>,</ins> ist ein <ins>umfangreiches
 Bildbearbeitungs</ins>programm<ins>, das unter anderem mit einem
 Plug-in-System, beliebigem Rückgängigmachen und Wiederholen,
 Fehlerdiffusion, Unterstützung verschiedener Farbtiefen pro Bild, Zoom und
@@ -1190,12 +1211,13 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gleem|ALL):/" -->
 <h4 id="gleem">
   <a href="/software/gleem/">Gleem</a></h4><p>
-<i>GNU Gleem</i> ist eine Bibliothek für Java und C++ und​ bietet eine Reihe
-von 3D-Widgets, die eine direkte Nutzer-Interaktion mit einer 3D-Szene
-unterstützen.<!-- Diese Widgets werden genutzt, um eine Ebene zu übersetzen,
-zweidimensional zu übersetzen und dreidimensionale Übersetzung und Rotation
-zu erledigen.--> Dieses Paket ist auf der Suche nach einem Betreuer
-(m/w). <small>(<a href="/manual/manual.html#gleem">Anleitung</a>)</small></p>
+<strong>GNU Gleem</strong> ist eine Bibliothek für Java und C++ und​ bietet
+eine Reihe von 3D-Widgets, die eine direkte Nutzer-Interaktion mit einer
+3D-Szene unterstützen.<!-- Diese Widgets werden genutzt, um eine Ebene zu
+übersetzen, zweidimensional zu übersetzen und dreidimensionale Übersetzung
+und Rotation zu erledigen.--> Dieses Paket ist auf der Suche nach einem
+Betreuer (m/w). <small>(<a
+href="/manual/manual.html#gleem">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(glib|ALL):/" -->
@@ -1210,23 +1232,23 @@
   <img src="/software/global/globe.png" style="height:1em"
        alt="Global-Logo" />
   <a href="/software/global/">Global</a></h4><p>
-<i>GLOBAL</i> ist ein Quellcode-Markierung-Verfahren (wie es weitere
-weitreichende Umgebungen bieten, beispielsweise verschiedene Texteditoren,
-Kommandozeileninterpreter und Webbrowser). Die daraus resultierenden
-Markierungen sind hilfreich, um sich in einem großen, tief verschachtelten
-Projekt schnell zurechtzufinden. <small>(<a
+<strong>GLOBAL</strong> ist ein Quellcode-Markierung-Verfahren (wie es
+weitere weitreichende Umgebungen bieten, beispielsweise verschiedene
+Texteditoren, Kommandozeileninterpreter und Webbrowser). Die daraus
+resultierenden Markierungen sind hilfreich, um sich in einem großen, tief
+verschachtelten Projekt schnell zurechtzufinden. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#global">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(glpk|ALL):/" -->
 <h4 id="glpk">
   <a href="/software/glpk/">GLPK</a></h4><p>
-<i>GLPK</i> is a C library for solving large-scale linear programming (LP),
-mixed integer programming (MIP), and other related problems. It supports the
-<i>GNU MathProg</i> modeling language, a subset of the AMPL language, and
-features a translator for the language. In addition to the C library, a
-stand-alone LP/MIP solver is included in the package. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#glpk">Anleitung</a>)</small></p>
+<strong>GLPK</strong> is a C library for solving large-scale linear
+programming (LP), mixed integer programming (MIP), and other related
+problems. It supports the <strong>GNU MathProg</strong> modeling language, a
+subset of the AMPL language, and features a translator for the language. In
+addition to the C library, a stand-alone LP/MIP solver is included in the
+package. <small>(<a href="/manual/manual.html#glpk">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gmediaserver|ALL):/" -->
@@ -1235,9 +1257,9 @@
 <a href="/software/gmediaserver/">Gmediaserver</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GMediaServer</i> is a UPnP-compatible media server. It serves audio and
-video files to network-connected media players via a command-line program
-that runs in the background. <small>(<a
+<strong>GMediaServer</strong> is a UPnP-compatible media server. It serves
+audio and video files to network-connected media players via a command-line
+program that runs in the background. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gmediaserver">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -1246,11 +1268,11 @@
   <img src="https://gmplib.org/gmplogo2.png"; style="height:1em"
        alt="GMP-Logo" />
   <a href="/software/gmp/">GMP</a></h4><p>
-<i>GMP</i> is a library for arbitrary precision arithmetic, operating on
-signed integers, rational numbers and floating point numbers. The precision
-is only limited by the available memory. The library is highly optimized,
-with a design focus on execution speed. It is aimed at use in, for example,
-cryptography and computational algebra. <small>(<a
+<strong>GMP</strong> is a library for arbitrary precision arithmetic,
+operating on signed integers, rational numbers and floating point
+numbers. The precision is only limited by the available memory. The library
+is highly optimized, with a design focus on execution speed. It is aimed at
+use in, for example, cryptography and computational algebra. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gmp">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -1259,8 +1281,8 @@
   <img src="/software/gnash/images/small-GnashGnu.png" style="height:1em"
        alt="Gnash-Logo" />
   <a href="/software/gnash/">Gnash</a></h4><p>
-<i>Gnash</i> is a free Flash movie player. It supports SWF version v7 and
-some of v8 and v9. It is possible to configure Gnash to use several
+<strong>Gnash</strong> is a free Flash movie player. It supports SWF version
+v7 and some of v8 and v9. It is possible to configure Gnash to use several
 different audio or video backends, ensuring good performance. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gnash">Anleitung</a>)</small></p>
 
@@ -1277,13 +1299,13 @@
   <img src="/software/gnats/images/gnatslogo.png" style="height:1em"
        alt="GNATS-Logo" />
   <a href="/software/gnats/">GNATS</a></h4><p>
-<i>GNATS</i><ins>, das <i>GNU Bug Tracking System,</i></ins> stellt eine
-Reihe von Hilfsmitteln bereit, um Programm- und andere gemeldete
-Softwareprobleme zu verfolgen. Es ist darin völlig offen, wie seine
-Datenbank abgefragt, bearbeitet und gepflegt wird, mit Schnittstellen von
-der Kommandozeile bis hin zu Emacs, obwohl die wichtigste Interaktion die
-Webschnittstelle ist. Ebenso ist es flexibel genug benutzerdefinierte
-Dienstprogramme zu unterstützen. <small>(<a
+<strong>GNATS</strong><ins>, das <strong>GNU Bug Tracking
+System</strong>,</ins> stellt eine Reihe von Dienstprogrammen bereit, um
+Programm- und andere gemeldete Softwareprobleme zu verfolgen. Dabei ist es
+völlig offen wie seine Datenbank abgefragt, bearbeitet und gepflegt wird,
+über Schnittstellen von der Kommandozeile bis hin zu Emacs, obwohl die
+wichtigste Interaktion die Webschnittstelle ist. Ebenso werden
+benutzerdefinierte Dienstprogramme flexibel unterstützt. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gnats">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -1299,8 +1321,8 @@
   <img 
src="http://www.gnome.org/wp-content/themes/gnome-grass/images/gnome-logo.png"; 
style="height:1em"
        alt="GNOME-Logo" />
   <a href="/software/gnome/">Gnome</a></h4><p>
-<em>Gnome</em> ist die grafische Benutzeroberflächen-Umgebung für GNU. Es
-enthält eine Menge Anwendungen zum  beispielsweise Durchstöbern des
+<em>Gnome</strong> ist die grafische Benutzeroberflächen-Umgebung für
+GNU. Es enthält eine Menge Anwendungen zum  beispielsweise Durchstöbern des
 Internets, Bearbeiten und Erstellen von Text, Bildern und Diagrammen,
 Wiedergabe von Medien, Abscannen von Dokumenten (OCR) und viele
 mehr. <small>(<a href="/manual/manual.html#gnome">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -1309,7 +1331,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnu-c-manual|ALL):/" -->
 <h4 id="gnu-c-manual">
   <a href="/software/gnu-c-manual/">GNU C-Referenz</a></h4><p>
-Dies ist eine wie von <em>GNU Compiler Collection</em> (GCC) umgesetzte
+Dies ist eine wie von <strong>GNU Compiler Collection</em> (GCC) umgesetzte
 Referenz für die Programmiersprache <em>C</em>. Als Referenz soll sie kein
 Tutorial darstellen, sondern vielmehr alle Konstrukte der Sprache
 beschreiben. Bibliotheksfunktionen sind nicht enthalten. <small>(<a
@@ -1319,10 +1341,10 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnu-pw-mgr|ALL):/" -->
 <h4 id="gnu-pw-mgr">
   <a href="/software/gnu-pw-mgr/">Password Manager</a></h4><p>
-<i>GNU Password Manager</i> stellt bei Bedarf schwierige Passwörter wieder
-her, grenzt das Risiko eines Angriffs jedoch ein. Nutzer geben eine
-selbstdefinierte Transformation einer Webadresse ein und erhalten das
-Passwort sowie einen Hinweis auf den Benutzernamen für diesen
+<strong>GNU Password Manager</strong> stellt bei Bedarf schwierige
+Passwörter wieder her, grenzt das Risiko eines Angriffs jedoch ein. Nutzer
+geben eine selbstdefinierte Transformation einer Webadresse ein und erhalten
+das Passwort sowie einen Hinweis auf den Benutzernamen für diesen
 Webauftritt. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gnu-pw-mgr">Anleitung</a>)</small></p>
 
@@ -1330,8 +1352,8 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnubatch|ALL):/" -->
 <h4 id="gnubatch">
   <a href="/software/gnubatch/">GNUbatch</a></h4><p>
-<i>GNUbatch</i> is an advanced batch scheduling system. It executes
-computational jobs at specified dates and times or according to
+<strong>GNUbatch</strong> is an advanced batch scheduling system. It
+executes computational jobs at specified dates and times or according to
 interdependencies. The jobs may be completed on any number of processors
 shared across a network. Full access-control of the jobs is
 supported. <small>(<a
@@ -1341,12 +1363,12 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnubg|ALL):/" -->
 <h4 id="gnubg">
   <a href="/software/gnubg/">Backgammon</a></h4><p>
-Mit <i>GNU Backgammon</i> kann man nicht nur das Spiel spielen, sondern auch
-analysieren und anderen beibringen. Es beinhaltet eine fortschrittliche
-Auswertungsmaschine basierend auf künstlichen neuronalen Netzen (KNN), die
-sowohl für Anfänger als auch fortgeschrittene Spieler geeignet sind. Zu
-einer Befehlszeilenschnittstelle kommt auch eine attraktive 3D-Darstellung
-des Spielbretts <small>(<a
+Mit <strong>GNU Backgammon</strong> kann man nicht nur das Spiel spielen,
+sondern auch analysieren und anderen beibringen. Es beinhaltet eine
+fortschrittliche Auswertungsmaschine basierend auf künstlichen neuronalen
+Netzen (KNN), die sowohl für Anfänger als auch fortgeschrittene Spieler
+geeignet sind. Zu einer Befehlszeilenschnittstelle kommt auch eine
+attraktive 3D-Darstellung des Spielbretts <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gnubg">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -1355,22 +1377,22 @@
   <img src="http://gnubiff.sourceforge.net/images/tux-sit-small.png"; 
style="height:1em"
        alt="GNUbiff-Logo" />
   <a href="/software/gnubiff/">GNUbiff</a></h4><p>
-<i>GNUbiff</i> is a program that checks for mail and notifies you when new
-messages arrive. It supports multiple mailboxes which may be accessed via a
-variety of methods such as POP3, IMAP, MH and mailfiles. Graphical
-notifications are provided with GTK and complete integration with GNOME is
-supported. <small>(<a
+<strong>GNUbiff</strong> is a program that checks for mail and notifies you
+when new messages arrive. It supports multiple mailboxes which may be
+accessed via a variety of methods such as POP3, IMAP, MH and
+mailfiles. Graphical notifications are provided with GTK and complete
+integration with GNOME is supported. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gnubiff">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnubik|ALL):/" -->
 <h4 id="gnubik">
   <a href="/software/gnubik/">GNUbik</a></h4><p>
-<i>GNUbik</i> is a puzzle game in which you must manipulate a cube to make
-each of its faces have a uniform color. The game is customizable, allowing
-you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the
-colors. You may even apply photos to the faces instead of colors. The game
-is scriptable with GUILE. <small>(<a
+<strong>GNUbik</strong> is a puzzle game in which you must manipulate a cube
+to make each of its faces have a uniform color. The game is customizable,
+allowing you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change
+the colors. You may even apply photos to the faces instead of colors. The
+game is scriptable with GUILE. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gnubik">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -1380,8 +1402,8 @@
 <a href="/software/gnucap/">GNUcap</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNUcap</i> is a circuit analysis package. It offers a general purpose
-circuit simulator and can perform DC and transient analyses, fourier
+<strong>GNUcap</strong> is a circuit analysis package. It offers a general
+purpose circuit simulator and can perform DC and transient analyses, fourier
 analysis and AC analysis. The engine is designed to do true mixed-mode
 simulation. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gnucap">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -1392,8 +1414,8 @@
   <img src="http://www.gnucash.org/images/banner5.png"; style="height:1em"
        alt="GnuCash-Logo" />
   <a href="/software/gnucash/">GnuCash</a></h4><p>
-<em>GnuCash</em> ist eine Finanzbuchhaltungssoftware für Privatpersonen und
-kleine Unternehmen. Es erlaubt das Anlegen und das Verfolgen von
+<em>GnuCash</strong> ist eine Finanzbuchhaltungssoftware für Privatpersonen
+und kleine Unternehmen. Es erlaubt das Anlegen und das Verfolgen von
 verschiedenen Bankkonten, Wertpapierdepots und Ein- und Ausgaben nach dem
 Prinzip der doppelten Buchführung. Weiter unterstützt es die Datenformate
 QIF, OFX (für den Finanzdaten-Austausch) sowie den HBCI-Standard (für
@@ -1412,21 +1434,21 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnudos|ALL):/" -->
 <h4 id="gnudos">
   <a href="/software/gnudos/">GnuDOS</a></h4><p>
-<i>GnuDOS</i> ist eine Sammlung von Programmen, entwickelt, um die wachsende
-Anzahl neuer Nutzer an das GNU-Systems zu gewöhnen, besonders Nutzer, die
-bereits einen DOS-Hintergrund haben. Enthalten ist ein Dateimanager, ein
-Texteditor und ein Formularentwickler für die Konsole sowie eine
-Kernbibliothek für die Erstellung ähnlicher Dienstprogramme.   <small>(<a
-href="/manual/manual.html#gnudos">Anleitung</a>)</small></p>
+<strong>GnuDOS</strong> ist eine Sammlung von Programmen, entwickelt, um die
+wachsende Anzahl neuer Nutzer an das GNU-Systems zu gewöhnen, besonders
+Nutzer, die bereits einen DOS-Hintergrund haben. Enthalten ist ein
+Dateimanager, ein Texteditor und ein Formularentwickler für die Konsole
+sowie eine Kernbibliothek für die Erstellung ähnlicher Dienstprogramme.
+<small>(<a href="/manual/manual.html#gnudos">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnue|ALL):/" -->
 <h4 id="gnue">
   <a href="/software/gnue/">GNU Enterprise</a></h4><p>
-<i>GNU Enterprise</i> unterstützt Unternehmensplanung. Es enthält einen
-Anwendungsserver, eine Entwicklungsbibliothek, eine IDE für die Gestaltung
-von Datenformularen, eine Formularschnittstelle, Navigations- und Menüsystem
-und Datenberichtssystem. <small>(<a
+<strong>GNU Enterprise</strong> unterstützt Unternehmensplanung. Es enthält
+einen Anwendungsserver, eine Entwicklungsbibliothek, eine IDE für die
+Gestaltung von Datenformularen, eine Formularschnittstelle, Navigations- und
+Menüsystem und Datenberichtssystem. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gnue">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -1438,13 +1460,13 @@
   <a href="/software/gnugo/">GNUgo</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU Go</i> is a program that plays the game of Go, in which players place
-stones on a grid to form territory or capture other stones. While it can be
-played directly from the terminal, rendered in ASCII characters, it is also
-possible to play <i>GNU Go</i> with 3rd party graphical interfaces or even
-in Emacs. It supports the standard game storage format (SGF, Smart Game
-Format) and inter-process communication format (GMP, Go Modem
-Protocol). <small>(<a
+<strong>GNU Go</strong> is a program that plays the game of Go, in which
+players place stones on a grid to form territory or capture other
+stones. While it can be played directly from the terminal, rendered in ASCII
+characters, it is also possible to play <strong>GNU Go</strong> with 3rd
+party graphical interfaces or even in Emacs. It supports the standard game
+storage format (SGF, Smart Game Format) and inter-process communication
+format (GMP, Go Modem Protocol). <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gnugo">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -1454,12 +1476,12 @@
 <a href="/software/gnuit/">GNU Interactive Tools</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-The <i>GNU Interactive Tools</i> are a set of lightweight, interactive
-command-line tools. They include an extensible, orthodox (two-pane) file
-manager, an ASCII/hex file viewer, and a process viewer/killer. The package
-also includes some related utilities and scripts, such as a tool to
-decompress any type of archive file. All the tools can be enhanced and
-extended through their configuration files to perform new
+The <strong>GNU Interactive Tools</strong> are a set of lightweight,
+interactive command-line tools. They include an extensible, orthodox
+(two-pane) file manager, an ASCII/hex file viewer, and a process
+viewer/killer. The package also includes some related utilities and scripts,
+such as a tool to decompress any type of archive file. All the tools can be
+enhanced and extended through their configuration files to perform new
 commands. <small>(<a 
href="/manual/manual.html#gnuit">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -1468,8 +1490,8 @@
   <img src="/software/gnujump/logo.png" style="height:1em"
        alt="GNUjump-Logo" />
   <a href="/software/gnujump/">GNUjump</a></h4><p>
-<i>GNUjump</i> ist ein einfaches, aber fesselndes Spiel, bei dem man von
-Plattform zu Plattform <ins>aufwärts</ins>springen muss, um ein
+<strong>GNUjump</strong> ist ein einfaches, aber fesselndes Spiel, bei dem
+man von Plattform zu Plattform <ins>aufwärts</ins>springen muss, um ein
 hinunterfallen zu verhindern, während sich die Plattformen immer schneller
 abwärts bewegen je höher man kommt. Das Spiel wartet mit einem
 Mehrspielermodus, unbegrenzter Anzahl Bilder pro Sekunde, gleichmäßigem
@@ -1481,9 +1503,9 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnulib|ALL):/" -->
 <h4 id="gnulib">
   <a href="/software/gnulib/">GNUlib</a></h4><p>
-<i>Gnulib</i> is a central location for common infrastructure needed by GNU
-packages. It provides a wide variety of functionality, e.g., portability
-across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
+<strong>Gnulib</strong> is a central location for common infrastructure
+needed by GNU packages. It provides a wide variety of functionality, e.g.,
+portability across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
 computation, and much more. The code is intended to be shared at the level
 of source files, rather than being a standalone library that is distributed,
 built, and installed. The included <span class="teletype">gnulib-tool</span>
@@ -1503,20 +1525,20 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnumed|ALL):/" -->
 <h4 id="gnumed">
   <a href="/software/gnumed/">GNUmed</a></h4><p>
-<i>GNUmed</i> ist eine elektronische Gesundheitsakte (eGA) als geplante
-Datenbank, die die papierlose Aufnahme medizinischer Daten einer Person
-unterstützt. <small>(<a
+<strong>GNUmed</strong> ist eine elektronische Gesundheitsakte (eGA) als
+geplante Datenbank, die die papierlose Aufnahme medizinischer Daten einer
+Person unterstützt. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gnumed">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnumeric|ALL):/" -->
 <h4 id="gnumeric">
   <a href="/software/gnumeric/">GNUmeric</a></h4><p>
-<i>GNUmeric</i> is a GNU spreadsheet application, running under GNOME. It is
-interoperable with other spreadsheet applications. It has a vast array of
-features beyond typical spreadsheet functionality, such as support for
-linear and non-linear solvers, statistical analysis, and telecommunication
-engineering. <small>(<a
+<strong>GNUmeric</strong> is a GNU spreadsheet application, running under
+GNOME. It is interoperable with other spreadsheet applications. It has a
+vast array of features beyond typical spreadsheet functionality, such as
+support for linear and non-linear solvers, statistical analysis, and
+telecommunication engineering. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gnumeric">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -1525,10 +1547,11 @@
   <img src="/software/gnump3d/gnump3d.jpg" style="height:1em"
        alt="GNUMP3D-Logo" />
   <a href="/software/gnump3d/">GNUMP3D</a></h4><p>
-<i>GNUMP3D</i> ist ein kleiner, in sich geschlossener Streamingserver für
-MP3- und OGG Vorbis-Audiodateien, -Filme und anderer Medienformate mit einer
-einfachen, themenbasierten HTML-Oberfläche. Audiodateien können anschließend
-mit jedem Wiedergabeprogramm abgespielt werden, das Streaming über HTTP
+<strong>GNUMP3D</strong> ist ein kleiner, in sich geschlossener
+Streamingserver für MP3- und OGG Vorbis-Audiodateien, -Filme und anderer
+Medienformate mit einer einfachen, themenbasierten
+HTML-Oberfläche. Audiodateien können anschließend mit jedem
+Wiedergabeprogramm abgespielt werden, das Streaming über HTTP
 unterstützt. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gnump3d">Anleitung</a>)</small></p>
 
@@ -1536,9 +1559,9 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnun|ALL):/" -->
 <h4 id="gnun">
   <a href="/software/gnun/">GNUnited Nations</a></h4><p>
-<i>GNUnited Nations</i> is a build system for translating the web site at
-www.gnu.org. It works via template files, which allow changes to be merged
-into individual translations of a page, from which the final HTML is
+<strong>GNUnited Nations</strong> is a build system for translating the web
+site at www.gnu.org. It works via template files, which allow changes to be
+merged into individual translations of a page, from which the final HTML is
 generated. In effect, this helps to keep all translations of a page
 up-to-date. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gnun">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -1547,27 +1570,28 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnunet|ALL):/" -->
 <h4 id="gnunet">
   <a href="/software/gnunet/">GNUnet</a></h4><p>
-<i>GNUnet</i> is a framework for secure peer-to-peer networking that does
-not use any centralized or otherwise trusted services. Our high-level goal
-is to provide a strong free software foundation for a global network that
-provides security and privacy. GNUnet started with an idea for anonymous
-censorship-resistant file-sharing, but has grown to incorporate other
-applications as well as many generic building blocks for secure networking
-applications. In particular, GNUnet now includes the GNU Name System, a
-privacy-preserving, decentralized public key infrastructure. <small>(<a
+<strong>GNUnet</strong> is a framework for secure peer-to-peer networking
+that does not use any centralized or otherwise trusted services. Our
+high-level goal is to provide a strong free software foundation for a global
+network that provides security and privacy. GNUnet started with an idea for
+anonymous censorship-resistant file-sharing, but has grown to incorporate
+other applications as well as many generic building blocks for secure
+networking applications. In particular, GNUnet now includes the GNU Name
+System, a privacy-preserving, decentralized public key
+infrastructure. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gnunet">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnupg|ALL):/" -->
 <h4 id="gnupg">
   <a href="/software/gnupg/">GnuPG</a></h4><p>
-Der <i>GNU Privacy Guard</i> (GnuPG) ist eine vollständige Umsetzung des
-OpenPGP-Standards. GnuPG wird zum Verschlüsseln und Signieren von Daten und
-Kommunikation genutzt und bietet eine leistungsstarke Schlüsselverwaltung
-und den Zugriff auf öffentliche Schlüsselserver. Es umfasst mehrere
-Bibliotheken: <span class="teletype">libassuan</span> (IPC zwischen
-GnuPG-Komponenten), <span class="teletype">libgpg-error</span> (zentrale
-GnuPG-Fehlerwerte) und <span class="teletype">libskba</span> (mit
+Der <strong>GNU Privacy Guard</em> (GnuPG) ist eine vollständige Umsetzung
+des OpenPGP-Standards. GnuPG wird zum Verschlüsseln und Signieren von Daten
+und Kommunikation genutzt und bietet eine leistungsstarke
+Schlüsselverwaltung und den Zugriff auf öffentliche Schlüsselserver. Es
+umfasst mehrere Bibliotheken: <span class="teletype">libassuan</span> (IPC
+zwischen GnuPG-Komponenten), <span class="teletype">libgpg-error</span>
+(zentrale GnuPG-Fehlerwerte) und <span class="teletype">libskba</span> (mit
 X.509-Zertifikaten und CMS-Daten arbeiten). <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gnupg">Anleitung</a>)</small></p>
 
@@ -1578,18 +1602,19 @@
 <a href="/software/gnupod/">GNUpod</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNUpod</i> is a collection of scripts for using iPods with GNU/Linux and
-other operating systems. It can be used for transferring music and cover
-art, searching files, removing files, editing tags, creating playlists and
-more. <small>(<a href="/manual/manual.html#gnupod">Anleitung</a>)</small></p>
+<strong>GNUpod</strong> is a collection of scripts for using iPods with
+GNU/Linux and other operating systems. It can be used for transferring music
+and cover art, searching files, removing files, editing tags, creating
+playlists and more. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#gnupod">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnuprologjava|ALL):/" -->
 <h4 id="gnuprologjava">
   <a href="/software/gnuprologjava/">GNU Prolog for Java</a></h4><p>
-<i>GNU Prolog for Java</i> is an implementation of the ISO Prolog standard
-as a Java library (gnu.prolog). Thus, with it you can use Prolog from within
-Java programs. <small>(<a
+<strong>GNU Prolog for Java</strong> is an implementation of the ISO Prolog
+standard as a Java library (gnu.prolog). Thus, with it you can use Prolog
+from within Java programs. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gnuprologjava">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -1598,11 +1623,11 @@
   <img src="/software/gnuradio/images/gnuradio12.png" style="height:1em"
        alt="Radio-Logo" />
   <a href="/software/gnuradio/">Radio</a></h4><p>
-<i>GNU Radio</i> is a toolkit for implementing software radios. Its signal
-processing blocks can be combined with low-cost external RF hardware to
-create software-defined radios. Without hardware, it can be used for
-simulation. Radio applications are primarily written in Python, with C++
-support for performance-critical processing tasks. <small>(<a
+<strong>GNU Radio</strong> is a toolkit for implementing software
+radios. Its signal processing blocks can be combined with low-cost external
+RF hardware to create software-defined radios. Without hardware, it can be
+used for simulation. Radio applications are primarily written in Python,
+with C++ support for performance-critical processing tasks. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gnuradio">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -1612,33 +1637,34 @@
 <a href="/software/gnurobots/">Robots</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU Robots</i> ist ein Spiel, in dem man einen Roboter programmiert eine
-Welt voller Bösewichte, die sie zerstören können, zu erforschen, Hindernisse
-müssen überwunden und Nahrung gefunden werden. Ziel des Spiels ist es, am
-Leben zu bleiben und so viele Preise wie möglich zu sammeln. Das Programm
-zur Steuerung des Roboters kann passenderweise in eine Nur Text-Datei in der
-Programmiersprache Scheme geschrieben werden. <small>(<a
+<strong>GNU Robots</strong> ist ein Spiel, in dem man einen Roboter
+programmiert eine Welt voller Bösewichte, die sie zerstören können, zu
+erforschen, Hindernisse müssen überwunden und Nahrung gefunden werden. Ziel
+des Spiels ist es, am Leben zu bleiben und so viele Preise wie möglich zu
+sammeln. Das Programm zur Steuerung des Roboters kann passenderweise in eine
+Nur Text-Datei in der Programmiersprache Scheme geschrieben
+werden. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gnurobots">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnuschool|ALL):/" -->
 <h4 id="gnuschool">
   <a href="/software/gnuschool/">GNUschool</a></h4><p>
-<i>GNUschool</i> ist eine Webanwendung für Schülerinnen und Schüler,
-Lehrkräfte und Schulverwaltung. Mit GNUschool können Lehrkräfte Tests für
-Lernende Online erstellen, Rückmeldungen geben und Noten vergeben. Die
-Schulverwaltung kann es zur Kontrolle von Schulfehlzeiten und für‍
-Informationen der Schule nutzen. <small>(<a
+<strong>GNUschool</strong> ist eine Webanwendung für Schülerinnen und
+Schüler, Lehrkräfte und Schulverwaltung. Mit GNUschool können Lehrkräfte
+Tests für Lernende Online erstellen, Rückmeldungen geben und Noten
+vergeben. Die Schulverwaltung kann es zur Kontrolle von Schulfehlzeiten und
+für‍ Informationen der Schule nutzen. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gnuschool">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnushogi|ALL):/" -->
 <h4 id="gnushogi">
   <a href="/software/gnushogi/">GNUshogi</a></h4><p>
-<i>GNU Shogi</i> ist die japanische Variante des Schachspiels Shōgi (auch
-als <em>Japanisches Schach</em> bekannt). Dazu gehört auch eine grafische
-Spieloberfläche. Obwohl dem Standardschach ähnlich, ist diese Variante
-weitaus komplizierter. <small>(<a
+<strong>GNU Shogi</strong> ist die japanische Variante des Schachspiels
+Shōgi (auch als <em>Japanisches Schach</strong> bekannt). Dazu gehört auch
+eine grafische Spieloberfläche. Obwohl dem Standardschach ähnlich, ist diese
+Variante weitaus komplizierter. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gnushogi">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -1648,9 +1674,9 @@
 <a href="/software/gnusound/">GNUsound</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNUsound</i> is a multitrack sound editor for GNOME 1 and 2. It can read
-and write many audio file formats such as WAV, MP3 and FLAC. It can work
-with the OSS, ALSA or JACK audio backends. It provides many different
+<strong>GNUsound</strong> is a multitrack sound editor for GNOME 1 and 2. It
+can read and write many audio file formats such as WAV, MP3 and FLAC. It can
+work with the OSS, ALSA or JACK audio backends. It provides many different
 built-in audio processing modules, such as fades in/out, delay, and
 filters. GLADSPA plugins may also be used for further processing. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gnusound">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -1659,12 +1685,12 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnuspool|ALL):/" -->
 <h4 id="gnuspool">
   <a href="/software/gnuspool/">GNUspool</a></h4><p>
-<i>GNUspool</i> ist ein erweitertes Druckerwarteschlangen-System. Zusätzlich
-zur Funktionalität des Standarddrucksystems bietet es
-Nachbearbeitungsfunktionen, Formulartyp-Handhabung, Seitenausrichtung und
-anderes. Es arbeitet transparent in einem Netzwerk und benutzt Druckaufträge
-auf jedem Host mit Druckern auf einem beliebigen anderen Host
-gemeinsam. <small>(<a
+<strong>GNUspool</strong> ist ein erweitertes
+Druckerwarteschlangen-System. Zusätzlich zur Funktionalität des
+Standarddrucksystems bietet es Nachbearbeitungsfunktionen,
+Formulartyp-Handhabung, Seitenausrichtung und anderes. Es arbeitet
+transparent in einem Netzwerk und benutzt Druckaufträge auf jedem Host mit
+Druckern auf einem beliebigen anderen Host gemeinsam. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gnuspool">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -1673,7 +1699,7 @@
   <img src="http://wiki.gnustep.org/skins/common/images/GNUstep-MediaWiki.png"; 
style="height:1em"
        alt="GNUstep-Logo" />
   <a href="/software/gnustep/">GNUstep</a></h4><p>
-<i>GNUstep</i> is a fully-functional object-oriented development
+<strong>GNUstep</strong> is a fully-functional object-oriented development
 environment; a number of user applications are also included. It closely
 follows the Cocoa APIs but is platform-independent. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gnustep">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -1684,20 +1710,20 @@
   <img src="/software/gnutls/graphics/gnutls-logo.png" style="height:1em"
        alt="GnuTLS-Logo" />
   <a href="/software/gnutls/">GnuTLS</a></h4><p>
-<i>GnuTLS</i> is a secure communications library implementing the SSL, TLS
-and DTLS protocols. It is provided in the form of a C library to support the
-protocols, as well as to parse and write X.5009, PKCS 12, OpenPGP and other
-required structures. <small>(<a
+<strong>GnuTLS</strong> is a secure communications library implementing the
+SSL, TLS and DTLS protocols. It is provided in the form of a C library to
+support the protocols, as well as to parse and write X.5009, PKCS 12,
+OpenPGP and other required structures. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gnutls">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnutrition|ALL):/" -->
 <h4 id="gnutrition">
   <a href="/software/gnutrition/">GNUtrition</a></h4><p>
-<i>GNUtrition</i> is a free nutrition analysis software. With it, one can
-keep track of the nutritional information of food. The software uses the
-Nutrient Database of Standard Reference of the US Department of Agriculture
-as a source of food nutrient information. <small>(<a
+<strong>GNUtrition</strong> is a free nutrition analysis software. With it,
+one can keep track of the nutritional information of food. The software uses
+the Nutrient Database of Standard Reference of the US Department of
+Agriculture as a source of food nutrient information. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gnutrition">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -1711,11 +1737,11 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(goptical|ALL):/" -->
 <h4 id="goptical">
   <a href="/software/goptical/">Goptical</a></h4><p>
-<i>Goptical</i> is a library for optical design and simulation in C++. It
-provides model classes for optical components, surfaces and materials. With
-it, one can simulate building an optical system by creating and placing
-optical components in a 3d space, and visualize light propagating through
-the system. <small>(<a
+<strong>Goptical</strong> is a library for optical design and simulation in
+C++. It provides model classes for optical components, surfaces and
+materials. With it, one can simulate building an optical system by creating
+and placing optical components in a 3d space, and visualize light
+propagating through the system. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#goptical">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -1734,8 +1760,8 @@
 <a href="/software/gpaint/">GNU Paint</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU Paint</i> is a simple, easy-to-use paint program for the GNOME
-environment. It supports drawing freehand as well as basic shapes and
+<strong>GNU Paint</strong> is a simple, easy-to-use paint program for the
+GNOME environment. It supports drawing freehand as well as basic shapes and
 text. It features cut-and-paste for irregular regions or
 polygons. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gpaint">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -1744,10 +1770,10 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gperf|ALL):/" -->
 <h4 id="gperf">
   <a href="/software/gperf/">Gperf</a></h4><p>
-<em>GNU Gperf</em> ist ein perfekter Hashfunktion-Generator. Für eine
-vorgegebene Liste von Zeichenfolgen kann eine Hash-Funktion und -Tabelle in
-C- oder C++-Quellcode erzeugt werden. Perfekte Hash-Funktion bedeutet, dass
-keine Kollisionen auftreten und Suchvorgänge durch einzelne
+<strong>GNU Gperf</strong> ist ein perfekter Hashfunktion-Generator. Für
+eine vorgegebene Liste von Zeichenfolgen kann eine Hash-Funktion und
+-Tabelle in C- oder C++-Quellcode erzeugt werden. Perfekte Hash-Funktion
+bedeutet, dass keine Kollisionen auftreten und Suchvorgänge durch einzelne
 Zeichenfolgenvergleiche durchgeführt werden können. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gperf">Anleitung</a>)</small></p>
 
@@ -1755,8 +1781,8 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gprolog|ALL):/" -->
 <h4 id="gprolog">
   <a href="/software/gprolog/">GNU Prolog</a></h4><p>
-<i>GNU Prolog</i> ist ein standardkonformer Prolog-Compiler mit der
-eingeschränkten Lösung über endliche Domains. Prolog+ eingeschränkte
+<strong>GNU Prolog</strong> ist ein standardkonformer Prolog-Compiler mit
+der eingeschränkten Lösung über endliche Domains. Prolog+ eingeschränkte
 Programme werden akzeptiert und erzeugen eine kompilierte, native
 Binärdatei, die auf eine eigenständige Weise funktionieren kann. Es verfügt
 auch über einen interaktiven Interpreter. <small>(<a
@@ -1766,10 +1792,10 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(grabcomics|ALL):/" -->
 <h4 id="grabcomics">
   <a href="/software/grabcomics/">phpGrabComics</a></h4><p>
-<i>phpGrabComics</i> is a program that fetches and saves comic strips from
-the web. It features both a server, which can download strips from different
-sources, and ports, tiny applications which get the list of available comics
-from the server. <small>(<a
+<strong>phpGrabComics</strong> is a program that fetches and saves comic
+strips from the web. It features both a server, which can download strips
+from different sources, and ports, tiny applications which get the list of
+available comics from the server. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#grabcomics">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -1779,40 +1805,46 @@
 <a href="/software/greg/">Greg</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU Greg</i> is a framework for testing programs and libraries. It
-provides a single front-end for all tests of a package as well as a simple
-framework for writing the tests. It is loaded as a GUILE module into any
-software with an embedded GUILE interpreter. It also provides a compiled
-module that may be dynamically linked into GUILE to permit testing external
-programs. <small>(<a href="/manual/manual.html#greg">Anleitung</a>)</small></p>
+<strong>GNU Greg</strong> is a framework for testing programs and
+libraries. It provides a single front-end for all tests of a package as well
+as a simple framework for writing the tests. It is loaded as a GUILE module
+into any software with an embedded GUILE interpreter. It also provides a
+compiled module that may be dynamically linked into GUILE to permit testing
+external programs. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#greg">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(grep|ALL):/" -->
 <h4 id="grep">
   <a href="/software/grep/">GREP</a></h4><p>
-<i>GNU GREP</i> is a tool for finding text inside files. Text is found by
-matching a pattern provided by the user in one or many files. The pattern
-may be provided as a basic or extended regular expression, or as fixed
-strings. By default, the matching text is simply printed to the screen,
-however the output can be greatly customized to include, for example, line
-numbers. <i>GNU GREP</i> offers many extensions over the standard utility,
-including, for example, recursive directory searching. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#grep">Anleitung</a>)</small></p>
+<strong>GNU GREP</strong> is a tool for finding text inside files. Text is
+found by matching a pattern provided by the user in one or many files. The
+pattern may be provided as a basic or extended regular expression, or as
+fixed strings. By default, the matching text is simply printed to the
+screen, however the output can be greatly customized to include, for
+example, line numbers. <strong>GNU GREP</strong> offers many extensions over
+the standard utility, including, for example, recursive directory
+searching. <small>(<a 
href="/manual/manual.html#grep">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gretl|ALL):/" -->
 <h4 id="gretl">
   <img src="http://gretl.sourceforge.net/images/gretl-image.png"; 
style="height:1em"
        alt="Gretl-Logo" />
-  <a href="/software/gretl/">Gretl</a></h4><p>
-<i>GNU Gretl</i> is a package for performing statistical computations for
-econometrics. It consists of both a command-line client and a graphical
-client. It features a variety of estimators such as least-squares and
-maximum likelihood; several time series methods such as ARIMA and GARCH;
-limited dependent variables such as logit, probit and tobit; and a powerful
-scripting language. It can output models as LaTeX files. It also may be
-linked to <i>GNU R</i> and <i>GNU Octave</i> for further data
-analysis. <small>(<a 
href="/manual/manual.html#gretl">Anleitung</a>)</small></p>
+  <a href="/software/gretl/">GRETL</a></h4><p>
+<em><span xml:lang="en" lang="en">GNU Regression, Econometrics and
+Time-series Library</span></em> (GRETL) ist ein plattformübergreifendes
+Statistikpaket zur ökonometrischen Analyse. Es besteht sowohl aus einem
+Kommandozeilen- und einem grafischen Client und verfügt über eine Vielzahl
+von Schätzverfahren wie die kleinste Fehlerquadrate- und maximale
+Wahrscheinlichkeit-Methode, die <span title="Auto Regressive Integrated
+Moving Average">ARIMA</span>- und <span title="Generalized Autoregressive
+Conditional Heteroscedasticity">GARCH</span>-Modelle, begrenzt abhängige
+Variablen wie Logit, Probit und Tobit und eine mächtige
+Skriptsprache. Modelle können als LaTeX-Dateien ausgegeben werden und auch
+mit <em><a href="#r">GNU R</a></strong> und <em><a href="#octave">GNU
+Octave</a></strong> zur weiteren Datenanalyse verknüpft werden. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#gretl">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(groff|ALL):/" -->
@@ -1820,10 +1852,11 @@
   <img src="/graphics/groff-head.png" style="height:1em"
        alt="Groff-Logo" />
   <a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
-<i>Groff</i> is a typesetting package that reads plain text and produces
-formatted output based on formatting commands contained within the text. It
-is usually the formatter of <span class="teletype">man</span> documentation
-pages. <small>(<a href="/manual/manual.html#groff">Anleitung</a>)</small></p>
+<strong>GNU Troff</em> (Groff) ist ein Textsatzsystem, das Klartext einliest
+und eine formatierte Ausgabe auf Basis von im Text enthaltenen
+Format-Befehlen erzeugt. Gewöhnlich ist es das Formatierungsprogramm von
+<span class="teletype">man</span>-Dokumentationsseiten. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#groff">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(grub|ALL):/" -->
@@ -1841,24 +1874,24 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gsasl|ALL):/" -->
 <h4 id="gsasl">
   <a href="/software/gsasl/">GNU SASL</a></h4><p>
-<i>GNU SASL</i> ist eine Umsetzung des <i>Simple Authentication and Security
-Layer</i>. SASL wird auf Client- und Server-Seite wie unter anderem bei IMAP
-und SMTP zur standardisierten, transparenten Aushandlung von
-Kommunikationsparametern genutzt&#160;&#8209;&#160;im Regelfall eine
-Authentifizierungsmethode, es kann aber auch zuerst ein verschlüsseltes
-Transportprotokoll vereinbart werden. Dieses Paket enthält sowohl eine
-Bibliothek als auch ein Befehlszeilen-Dienstprogramm für den Zugriff auf die
-Bibliothek. <small>(<a
+<strong>GNU SASL</strong> ist eine Umsetzung des <strong>Simple
+Authentication and Security Layer</strong>. SASL wird auf Client- und
+Server-Seite wie unter anderem bei IMAP und SMTP zur standardisierten,
+transparenten Aushandlung von Kommunikationsparametern
+genutzt&#160;&#8209;&#160;im Regelfall eine Authentifizierungsmethode, es
+kann aber auch zuerst ein verschlüsseltes Transportprotokoll vereinbart
+werden. Dieses Paket enthält sowohl eine Bibliothek als auch ein
+Befehlszeilen-Dienstprogramm für den Zugriff auf die Bibliothek. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gsasl">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gsegrafix|ALL):/" -->
 <h4 id="gsegrafix">
   <a href="/software/gsegrafix/">GSEGrafix</a></h4><p>
-<i>GSEGrafix</i> ist eine Anwendung, die qualitativ hochwertige grafische
-Plots für Wissenschaft und Technik erzeugt. Plots werden über einfache
-ASCII-Parameter- und Datendateien festgelegt und in einer Antialiasing
-GNOME-Arbeitsfläche dargestellt. Unterstützt werden rechteckige
+<strong>GSEGrafix</strong> ist eine Anwendung, die qualitativ hochwertige
+grafische Plots für Wissenschaft und Technik erzeugt. Plots werden über
+einfache ASCII-Parameter- und Datendateien festgelegt und in einer
+Antialiasing GNOME-Arbeitsfläche dargestellt. Unterstützt werden rechteckige
 zweidimensionale Plots, Histogramme, Polarachsenplots und dreidimensionale
 Plots, die ausgedruckt oder im BMP-, JPEG- oder PNG-Bildformaten gespeichert
 werden können. <small>(<a
@@ -1868,34 +1901,36 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gsl|ALL):/" -->
 <h4 id="gsl">
   <a href="/software/gsl/">GNU Scientific Library</a></h4><p>
-<i>GNU Scientific Library</i> ist eine naturwissenschaftliche GNU-Biblothek
-für die numerische Analyse in C und C++. Sie enthält eine Vielzahl von
-mathematischen Routinen mit insgesamt über 1000 Funktionen. Themenbereiche
-der Bibliothek sind: Differentialgleichungen, lineare Algebra, schnelle
-Fourier-Transformationen und Zufallszahlen. <small>(<a
+<strong>GNU Scientific Library</strong> ist eine naturwissenschaftliche
+GNU-Biblothek für die numerische Analyse in C und C++. Sie enthält eine
+Vielzahl von mathematischen Routinen mit insgesamt über 1000
+Funktionen. Themenbereiche der Bibliothek sind: Differentialgleichungen,
+lineare Algebra, schnelle Fourier-Transformationen und
+Zufallszahlen. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gsl">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gsrc|ALL):/" -->
 <h4 id="gsrc">
   <a href="/software/gsrc/">GNU Source Release Collection</a></h4><p>
-<i>GNU Source Release Collection</i> (GSRC) supports installing the latest
-releases of GNU packages on an existing system. New versions are installed
-in a separate place so as not to interfere with the system versions. The
-goal is to make it easier to work with the original, upstream, GNU sources,
-and perhaps help with development and testing. <small>(<a
+<strong>GNU Source Release Collection</em> (GSRC) supports installing the
+latest releases of GNU packages on an existing system. New versions are
+installed in a separate place so as not to interfere with the system
+versions. The goal is to make it easier to work with the original, upstream,
+GNU sources, and perhaps help with development and testing. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gsrc">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gss|ALL):/" -->
 <h4 id="gss">
   <a href="/software/gss/">Generic Security Service</a></h4><p>
-The <i>GNU Generic Security Service</i> provides a free implementation of
-the GSS-API specification. It provides a generic application programming
-interface for programs to access security services. Security services
-present a generic, GSS interface, with which the calling application
-interacts via this library, freeing the application developer from needing
-to know about the underlying security implementation. <small>(<a
+The <strong>GNU Generic Security Service</strong> provides a free
+implementation of the GSS-API specification. It provides a generic
+application programming interface for programs to access security
+services. Security services present a generic, GSS interface, with which the
+calling application interacts via this library, freeing the application
+developer from needing to know about the underlying security
+implementation. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gss">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -1904,10 +1939,10 @@
   <img src="http://www.antcom.de/gtick/logo.www.jpg"; style="height:1em"
        alt="GTick-Logo" />
   <a href="/software/gtick/">GTick</a></h4><p>
-<i>GTick</i> is a metronome application. It supports different meters, such
-as 2/4, 3/4, 4/4, etc. It also supports a wide range of speeds, from 10 to
-1000 BPM. It provides a GTK+-based user interface and it can use both OSS
-and ALSA as the audio back-end. <small>(<a
+<strong>GTick</strong> is a metronome application. It supports different
+meters, such as 2/4, 3/4, 4/4, etc. It also supports a wide range of speeds,
+from 10 to 1000 BPM. It provides a GTK+-based user interface and it can use
+both OSS and ALSA as the audio back-end. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gtick">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -1921,12 +1956,12 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gtypist|ALL):/" -->
 <h4 id="gtypist">
   <a href="/software/gtypist/">Gtypist</a></h4><p>
-<i>GNU Typist</i> is a universal typing tutor. It can be used to learn and
-practice touch-typing. Several tutorials are included; in addition to
-tutorials for the standard QWERTY layout, there are also tutorials for the
-alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad. Tutorials
-are primarily in English, however some in other languages are
-provided. <small>(<a
+<strong>GNU Typist</strong> is a universal typing tutor. It can be used to
+learn and practice touch-typing. Several tutorials are included; in addition
+to tutorials for the standard QWERTY layout, there are also tutorials for
+the alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the
+numpad. Tutorials are primarily in English, however some in other languages
+are provided. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gtypist">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -1935,7 +1970,7 @@
   <img src="/software/guile/guile-title.jpg" style="height:1em"
        alt="GUILE-Logo" />
   <a href="/software/guile/">GUILE</a></h4><p>
-<em>GUILE</em>, was für <span xml:lang="en" lang="en"><em>GNU Ubiquitous
+<em>GUILE</em>, was für <span xml:lang="en" lang="en"><strong>GNU Ubiquitous
 Intelligent Language for Extensions</em></span> steht, ist die offizielle
 Erweiterungssprache des GNU-Systems und eine Umsetzung von Scheme, die
 leicht in andere Anwendungen eingebettet werden kann, um ein geeignetes
@@ -1948,11 +1983,11 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(guile-dbi|ALL):/" -->
 <h4 id="guile-dbi">
   <a href="/software/guile-dbi/">GUILE-DBI</a></h4><p>
-<i>Guile DBI</i> (Database Independent) is a library for GUILE that provides
-a convenient interface to SQL databases. Database programming with <i>Guile
-DBI</i> is generic in that the same programming interface is presented
-regardless of which database system is used. It currently supports MySQL,
-Postgres and SQLite3. <small>(<a
+<strong>Guile DBI</em> (Database Independent) is a library for GUILE that
+provides a convenient interface to SQL databases. Database programming with
+<strong>Guile DBI</strong> is generic in that the same programming interface
+is presented regardless of which database system is used. It currently
+supports MySQL, Postgres and SQLite3. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#guile-dbi">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -1983,9 +2018,9 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(guile-sdl|ALL):/" -->
 <h4 id="guile-sdl">
   <a href="/software/guile-sdl/">GUILE-SDL</a></h4><p>
-<i>GUILE-SDL</i> is a set of bindings to the Simple DirectMedia Layer
-(SDL). With them, GUILE programmers can have easy access to graphics, sound
-and device input (keyboards, joysticks, mice, etc.). <small>(<a
+<strong>GUILE-SDL</strong> is a set of bindings to the Simple DirectMedia
+Layer (SDL). With them, GUILE programmers can have easy access to graphics,
+sound and device input (keyboards, joysticks, mice, etc.). <small>(<a
 href="/manual/manual.html#guile-sdl">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -1994,12 +2029,12 @@
   <img src="/software/guix/graphics/guix-logo.small.png" style="height:1em"
        alt="Guix-Logo" />
   <a href="/software/guix/">Guix</a></h4><p>
-<i>GNU Guix</i> ist eine funktionale Paketverwaltung für das GNU-System, und
-ebenfalls eine Verteilung daraus. Das auf der Nix-Paketverwaltung beruhene
-Guix enthält ein Abbild eines virtuellen Rechners. Neben den üblichen
-Eigenschaften einer Paketverwaltung werden auch transaktionale
-Verbesserungen (Upgrades) und Roll-Backs, pro-Benutzer-Profile und vieles
-mehr unterstützt. <small>(<a
+<strong>GNU Guix</strong> ist eine funktionale Paketverwaltung für das
+GNU-System, und ebenfalls eine Verteilung daraus. Das auf der
+Nix-Paketverwaltung beruhene Guix enthält ein Abbild eines virtuellen
+Rechners. Neben den üblichen Eigenschaften einer Paketverwaltung werden auch
+transaktionale Verbesserungen (Upgrades) und Roll-Backs,
+pro-Benutzer-Profile und vieles mehr unterstützt. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#guix">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -2018,7 +2053,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gv|ALL):/" -->
 <h4 id="gv">
   <a href="/software/gv/">GV</a></h4><p>
-<i>GNU GV</i> ist eine grafische Benutzerschnittstelle für den
+<strong>GNU GV</strong> ist eine grafische Benutzerschnittstelle für den
 Ghostscript-Interpreter. Damit kann man PostScript- und PDF-Dokumente unter
 X Windows ansehen und durchblättern. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gv">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -2027,26 +2062,26 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gvpe|ALL):/" -->
 <h4 id="gvpe">
   <a href="/software/gvpe/">GVPE</a></h4><p>
-<i>GNU Virtual Private Ethernet</i> (GVPE) erstellt ein virtuelles Netzwerk
-mit mehreren Knoten unter Verwendung verschiedener Transportprotokolle. Dies
-funktioniert durch Erstellen von verschlüsselten Host-zu-Host-Tunnel
-zwischen mehreren Endpunkten. <small>(<a
+<strong>GNU Virtual Private Ethernet</em> (GVPE) erstellt ein virtuelles
+Netzwerk mit mehreren Knoten unter Verwendung verschiedener
+Transportprotokolle. Dies funktioniert durch Erstellen von verschlüsselten
+Host-zu-Host-Tunnel zwischen mehreren Endpunkten. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gvpe">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gxmessage|ALL):/" -->
 <h4 id="gxmessage">
   <a href="/software/gxmessage/">Gxmessage</a></h4><p>
-<i>GNU Gxmessage</i> is a program that pops up dialog windows, which display
-a message to the user and waits for their action. The program then exits
-with an exit code corresponding to the response. <small>(<a
+<strong>GNU Gxmessage</strong> is a program that pops up dialog windows,
+which display a message to the user and waits for their action. The program
+then exits with an exit code corresponding to the response. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gxmessage">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gzip|ALL):/" -->
 <h4 id="gzip">
   <a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
-<i>GNU Gzip</i> stellt Dienstprogramme für Datenkomprimierung und
+<strong>GNU Gzip</strong> stellt Dienstprogramme für Datenkomprimierung und
 -dekomprimierung bereit; typische Dateiendung ist '.gz'. Im Gegensatz zum
 ZIP-Format kann eine einzelne Datei komprimiert werden; infolgedessen wird
 es häufig in Verbindung mit Tar genutzt, was zu '.tar.gz'- oder
@@ -2057,16 +2092,16 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(halifax|ALL):/" -->
 <h4 id="halifax">
   <a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
-<i>GNU HaliFAX</i> unterstützt das Senden und Anzeigen von Faxen, darunter
-ein Wrapper um den <span class="teletype">lpr</span>-Befehl. Dieses Paket
-sucht nach einem Betreuer (m/w). <small>(<a
+<strong>GNU HaliFAX</strong> unterstützt das Senden und Anzeigen von Faxen,
+darunter ein Wrapper um den <span class="teletype">lpr</span>-Befehl. Dieses
+Paket sucht nach einem Betreuer (m/w). <small>(<a
 href="/manual/manual.html#halifax">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(health|ALL):/" -->
 <h4 id="health">
   <a href="/software/health/">Health</a></h4><p>
-<i>GNU Health</i> ist ein freies medizinisches Softwaresystem,
+<strong>GNU Health</strong> ist ein freies medizinisches Softwaresystem,
 einschließlich Unterstützung der elektronischen Gesundheitsakte (eGA) sowie
 ein Krankenhausinformationssystem (KIS). Es unterstützt sowohl spanische als
 auch englische Schnittstellen. Es wurde von der Universität der Vereinten
@@ -2079,7 +2114,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
 <h4 id="hello">
   <a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-<i>GNU Hello</i> zeigt die Meldung 'Hallo Welt!' an und wird dann
+<strong>GNU Hello</strong> zeigt die Meldung 'Hallo Welt!' an und wird dann
 beendet. Es dient lediglich als Beispiel für den Standard
 GNU-Programmierstil. Als solcher werden Befehlszeilenargumente, mehrere
 Programmiersprachen usw. unterstützt. <small>(<a
@@ -2089,8 +2124,8 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(help2man|ALL):/" -->
 <h4 id="help2man">
   <a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
-<i>GNU Help2man</i> ist ein Dienstprogramm, welches die Ausgabe der
-Standard-Befehlszeilenargumente <span class="teletype">--help</span> und
+<strong>GNU Help2man</strong> ist ein Dienstprogramm, welches die Ausgabe
+der Standard-Befehlszeilenargumente <span class="teletype">--help</span> und
 <span class="teletype">--version</span> automatisch in eine Handbuchseite
 konvertiert. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#help2man">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -2102,10 +2137,10 @@
 <a href="/software/hp2xx/">HP2xx</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU HP2xx</i> converts vector graphics specified in the HP-GL plotter
-language into a variety of graphical formats, both vector- and raster-based,
-including EPS, PCX, IMG, and formats intended for use within TeX
-documents. <small>(<a
+<strong>GNU HP2xx</strong> converts vector graphics specified in the HP-GL
+plotter language into a variety of graphical formats, both vector- and
+raster-based, including EPS, PCX, IMG, and formats intended for use within
+TeX documents. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#hp2xx">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -2117,9 +2152,10 @@
   <a href="/software/httptunnel/">Httptunnel</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU Httptunnel</i> creates a bidirectional data path tunneled in HTTP
-requests. This allows users behind firewalls to send and receive data that
-would otherwise be blocked, such as telnet or ssh connections. <small>(<a
+<strong>GNU Httptunnel</strong> creates a bidirectional data path tunneled
+in HTTP requests. This allows users behind firewalls to send and receive
+data that would otherwise be blocked, such as telnet or ssh
+connections. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#httptunnel">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -2128,9 +2164,9 @@
   <img src="/graphics/hurd_sm_mf.jpg" style="height:1em"
        alt="Hurd-Logo" />
   <a href="/software/hurd/">Hurd</a></h4><p>
-<i>GNU Hurd</i> ist der Betriebssystemkern des GNU-Systems, ein Ersatz und
-Erweiterung des Standard-Unix-Betriebssystemkerns. Hurd ist eine Sammlung
-von Protokollen zur Systeminteraktion (Dateisysteme , Netzwerke,
+<strong>GNU Hurd</strong> ist der Betriebssystemkern des GNU-Systems, ein
+Ersatz und Erweiterung des Standard-Unix-Betriebssystemkerns. Hurd ist eine
+Sammlung von Protokollen zur Systeminteraktion (Dateisysteme , Netzwerke,
 Authentifizierung) und Server setzen sie um. Unterprojekte umfassen Mach,
 den auf Hurd basierenden Mikrokern, der einen grundlegenden
 Interprozesskommunikation-Mechanismus bereitstellt, und MIG, einen
@@ -2141,11 +2177,11 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(hyperbole|ALL):/" -->
 <h4 id="hyperbole">
   <a href="/software/hyperbole/">Hyperbole</a></h4><p>
-<i>GNU Hyperbole</i> ist ein programmierbares Informations- und
-Hypertext-System für <i>GNU Emacs</i> und ermöglicht Hypertext innerhalb von
-Dokumenten, E-Mail-Nachrichten und News-Artikeln einzubetten, womit eine
-Steuerung der angezeigten Informationen per Maus möglich ist. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#hyperbole">Anleitung</a>)</small></p>
+<strong>GNU Hyperbole</strong> ist ein programmierbares Informations- und
+Hypertext-System für <strong>GNU Emacs</strong> und ermöglicht Hypertext
+innerhalb von Dokumenten, E-Mail-Nachrichten und News-Artikeln einzubetten,
+womit eine Steuerung der angezeigten Informationen per Maus möglich
+ist. <small>(<a href="/manual/manual.html#hyperbole">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(icecat|ALL):/" -->
@@ -2153,7 +2189,7 @@
   <img src="/software/gnuzilla/icecat-128.png" style="height:1em"
        alt="IceCat-Logo" />
   <a href="/software/icecat/">IceCat</a></h4><p>
-<i>GNU IceCat</i> ist die GNU-Version des
+<strong>GNU IceCat</strong> ist die GNU-Version des
 Firefox-Webbrowsers&#160;&#8209;&#160;Freie Software, die keine unfreien
 Plug-ins und Add-ons empfiehlt. IceCat bietet außerdem integrierte
 Eigenschaften zum Schutz der Privatsphäre. <small>(<a
@@ -2163,10 +2199,10 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(idutils|ALL):/" -->
 <h4 id="idutils">
   <a href="/software/idutils/">Idutils</a></h4><p>
-<i>GNU Idutils</i> stellt Dienstprogramme bereit, um einen Index textueller
-Folgen zusammengehöriger Zeichen (Tokens) in einer Liste von Dateinamen zu
-erstellen und diesen Index dann abzufragen. Somit ermöglicht sie Nutzern
-beispielsweise eine bestimmte genutzte Funktion in großen
+<strong>GNU Idutils</strong> stellt Dienstprogramme bereit, um einen Index
+textueller Folgen zusammengehöriger Zeichen (Tokens) in einer Liste von
+Dateinamen zu erstellen und diesen Index dann abzufragen. Somit ermöglicht
+sie Nutzern beispielsweise eine bestimmte genutzte Funktion in großen
 Programmierprojekten zu finden. Neben der Behandlung textueller Tokens
 können auch numerische Konstanten und die Inhalte der Zeichenfolgen
 gehandhabt werden. <small>(<a
@@ -2176,7 +2212,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(ignuit|ALL):/" -->
 <h4 id="ignuit">
   <a href="/software/ignuit/">Ignuit</a></h4><p>
-<i>GNU Ignuit</i> soll beim Auswendiglernen, beruhend der Leitner
+<strong>GNU Ignuit</strong> soll beim Auswendiglernen, beruhend der Leitner
 Lern-Systematik mit Karteikarten, behilflich sein. Bei diesem System werden
 neuere Karten mit abnehmender Häufigkeit, wenn sie älter werden, gelernt, es
 sei denn es gibt Schwierigkeiten beim Auswendiglernen, dann werden sie
@@ -2189,12 +2225,12 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(indent|ALL):/" -->
 <h4 id="indent">
   <a href="/software/indent/">Indent</a></h4><p>
-<i>GNU Indent</i> ist ein Programm, mit dem Quellcode durch Neuformatierung
-in ein einheitliches Format besser lesbar wird. Das Format kann zu einem von
-mehreren unterschiedlichen Formaten wie GNU, BSD oder K&amp;R geändert
-werden. Es verfügt über eine gewisse Flexibilität im Umgang mit einer
-unvollständigen oder fehlerhaften Syntax. <i>GNU Indent</i> verfügt über
-verschiedene Erweiterungen. Dieses <a
+<strong>GNU Indent</strong> ist ein Programm, mit dem Quellcode durch
+Neuformatierung in ein einheitliches Format besser lesbar wird. Das Format
+kann zu einem von mehreren unterschiedlichen Formaten wie GNU, BSD oder
+K&amp;R geändert werden. Es verfügt über eine gewisse Flexibilität im 
Umgang
+mit einer unvollständigen oder fehlerhaften Syntax. <strong>GNU
+Indent</strong> verfügt über verschiedene Erweiterungen. Dieses <a
 href="https://savannah.gnu.org/projects/indent";>Paket sucht nach einer
 Betreuerin oder einem Betreuer</a>. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#indent">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -2203,18 +2239,18 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(inetutils|ALL):/" -->
 <h4 id="inetutils">
   <a href="/software/inetutils/">Inetutils</a></h4><p>
-<i>GNU Inetutils</i> ist eine Sammlung gemeinsamer Netzwerkprogramme wie
-unter anderem einem FTP-, einem Telnet- und einem RSH-Client und
--Server. <small>(<a
+<strong>GNU Inetutils</strong> ist eine Sammlung gemeinsamer
+Netzwerkprogramme wie unter anderem einem FTP-, einem Telnet- und einem
+RSH-Client und -Server. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#inetutils">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(inklingreader|ALL):/" -->
 <h4 id="inklingreader">
   <a href="/software/inklingreader/">InklingReader</a></h4><p>
-<em>GNU InklingReader</em> is a free software package to support the Wacom
-Inkling device, including data conversion to various free formats, basic
-editing features, and an Inkscape pluging.  <small>(<a
+<strong>GNU InklingReader</strong> is a free software package to support the
+Wacom Inkling device, including data conversion to various free formats,
+basic editing features, and an Inkscape pluging.  <small>(<a
 href="/manual/manual.html#inklingreader">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -2224,9 +2260,10 @@
 <a href="/software/intlfonts/">Intlfonts</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU Intlfonts</i> enthält freie X11-Schriftarten im <i>Bitmap
-Distribution Format</i> (BDF) und <i>TrueType</i>-Format und umfasst eine
-große Anzahl Zeichen aus unterschiedlichen Zeichensätzen. <small>(<a
+<strong>GNU Intlfonts</strong> enthält freie X11-Schriftarten im
+<strong>Bitmap Distribution Format</em> (BDF) und
+<strong>TrueType</strong>-Format und umfasst eine große Anzahl Zeichen aus
+unterschiedlichen Zeichensätzen. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#intlfonts">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -2235,18 +2272,18 @@
   <img src="http://people.csail.mit.edu/jaffer/Logo/equal96.png"; 
style="height:1em"
        alt="JACAL-Logo" />
   <a href="/software/jacal/">JACAL</a></h4><p>
-<i>GNU JACAL</i> ist ein interaktives symbolisches, auf Scheme beruhendes
-Mathematik-Programm. Es manipuliert und vereinfacht eine Reihe von
-mathematischen Ausdrücken wie Gleichungen, Skalare, Vektoren und
+<strong>GNU JACAL</strong> ist ein interaktives symbolisches, auf Scheme
+beruhendes Mathematik-Programm. Es manipuliert und vereinfacht eine Reihe
+von mathematischen Ausdrücken wie Gleichungen, Skalare, Vektoren und
 Matrizen. <small>(<a 
href="/manual/manual.html#jacal">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(java-getopt|ALL):/" -->
 <h4 id="java-getopt">
   <a href="/software/java-getopt/">Java-Getopt</a></h4><p>
-<i>GNU Java-Getopt</i> stellt eine Java-Portierung der <i>GNU
-Getopt</i>-Funktion von glibc bereit. Es unterstützt auf eine flexible Weise
-die Analyse langer und kurzer Befehlszeilenargumente, die vollständig
+<strong>GNU Java-Getopt</strong> stellt eine Java-Portierung der <strong>GNU
+Getopt</strong>-Funktion von glibc bereit. Es unterstützt auf eine flexible
+Weise die Analyse langer und kurzer Befehlszeilenargumente, die vollständig
 kompatibel mit der C-Version sind. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#java-getopt">Anleitung</a>)</small></p>
 
@@ -2254,23 +2291,24 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(jel|ALL):/" -->
 <h4 id="jel">
   <a href="/software/jel/">JEL</a></h4><p>
-<i>GNU JEL</i> is a library that lets a program accept user-defined
-expressions to be entered and evaluated at runtime. In fact, the expressions
-are compiled by JEL to Java bytecode to avoid the performance penalty of
-adding interpreted expressions to an already-interpreted
-language. <small>(<a href="/manual/manual.html#jel">Anleitung</a>)</small></p>
+<strong>GNU JEL</strong> is a library that lets a program accept
+user-defined expressions to be entered and evaluated at runtime. In fact,
+the expressions are compiled by JEL to Java bytecode to avoid the
+performance penalty of adding interpreted expressions to an
+already-interpreted language. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#jel">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(jwhois|ALL):/" -->
 <h4 id="jwhois">
   <a href="/software/jwhois/">Jwhois</a></h4><p>
-<i>GNU Jwhois</i> ist ein Client für das WHOIS-Protokoll, das es ermöglicht,
-den Besitzer eines Domänennamens abzufragen. Das Programm verwendet eine
-erweiterbare Konfigurationsdatei, um den am geeignetsten Server zu bestimmen
-und abzufragen und, bei Erfolg, das Ergebnis anzuzeigen, ansonsten kann es
-die Abfrage optional auf einen anderen Server umleiten. Dieses Paket ist auf
-der Suche nach einen Betreuer (m/w). <small>(<a
-href="/manual/manual.html#jwhois">Anleitung</a>)</small></p>
+<strong>GNU Jwhois</strong> ist ein Client für das WHOIS-Protokoll, das es
+ermöglicht, den Besitzer eines Domänennamens abzufragen. Das Programm
+verwendet eine erweiterbare Konfigurationsdatei, um den am geeignetsten
+Server zu bestimmen und abzufragen und, bei Erfolg, das Ergebnis anzuzeigen,
+ansonsten kann es die Abfrage optional auf einen anderen Server
+umleiten. Dieses Paket ist auf der Suche nach einen Betreuer
+(m/w). <small>(<a href="/manual/manual.html#jwhois">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(kawa|ALL):/" -->
@@ -2278,19 +2316,19 @@
   <img src="/software/kawa/style/kawa-logo.png" style="height:1em"
        alt="Kawa-Logo" />
   <a href="/software/kawa/">Kawa</a></h4><p>
-<i>GNU Kawa</i> is an implementation of the Scheme programming language that
-is built on top of the Java platform. It is thus conveniently integrated
-with Java and benefits from this by having a compiler, optional static
-typing, and so on. Kawa also serves as a framework for implementing other
-programming languages on the Java platform. Included in Kawa is qexo, a
-partial implementation of XQuery in Java. <small>(<a
+<strong>GNU Kawa</strong> is an implementation of the Scheme programming
+language that is built on top of the Java platform. It is thus conveniently
+integrated with Java and benefits from this by having a compiler, optional
+static typing, and so on. Kawa also serves as a framework for implementing
+other programming languages on the Java platform. Included in Kawa is qexo,
+a partial implementation of XQuery in Java. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#kawa">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(leg|ALL):/" -->
 <h4 id="leg">
   <a href="/software/leg/">Leg</a></h4><p>
-<i>GNU Leg</i> is a set of libraries for game engines and game
+<strong>GNU Leg</strong> is a set of libraries for game engines and game
 development. In addition to the libraries, it also includes resource editors
 designed to make game creation easier. The package is designed to be generic
 and modular, supporting many different styles of games. <small>(<a
@@ -2300,18 +2338,18 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(less|ALL):/" -->
 <h4 id="less">
   <a href="/software/less/">Less</a></h4><p>
-<i>GNU Less</i> ist ein Pager, ein Programm, mit dem man große Textmengen in
-Seiten-gerechte Stücke anzeigen kann. Im Gegensatz zu herkömmlichen Pagern
-kann vor- und rückwärts durch das Dokument geblättert werden. Es liest bei
-Programmstart auch nicht die gesamte Eingabedatei ein, so dass es schneller
-als die meisten Texteditoren startet. <small>(<a
+<strong>GNU Less</strong> ist ein Pager, ein Programm, mit dem man große
+Textmengen in Seiten-gerechte Stücke anzeigen kann. Im Gegensatz zu
+herkömmlichen Pagern kann vor- und rückwärts durch das Dokument geblättert
+werden. Es liest bei Programmstart auch nicht die gesamte Eingabedatei ein,
+so dass es schneller als die meisten Texteditoren startet. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#less">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(libc|ALL):/" -->
 <h4 id="libc">
   <a href="/software/libc/">GNU C-Bibliothek</a></h4><p>
-The <i>GNU C Library</i> (libc) is the standard C library of the GNU
+The <strong>GNU C Library</em> (libc) is the standard C library of the GNU
 system. It defines the system calls and other basic functionality necessary
 to write programs in the C language. It handles low-level functionality that
 communicates with the kernel, such as process and file management, as well
@@ -2324,9 +2362,9 @@
 <h4 id="libcdio">
   <a href="/software/libcdio/">Compact Disc Input and Control-Bibliothek
 (libcdio)</a></h4><p>
-Die <em>GNU Compact Disc Input and Control</em>-Bibliotek (libcdio) ist eine
-Bibliothek für den Zugriff auf CD-ROMs und CD-Abbilder. Sie ermöglicht dem
-Anwendungsentwickler einen CD-Zugriff hinzuzufügen, ohne sich um
+Die <strong>GNU Compact Disc Input and Control</em>-Bibliotek (libcdio) ist
+eine Bibliothek für den Zugriff auf CD-ROMs und CD-Abbilder. Sie ermöglicht
+dem Anwendungsentwickler einen CD-Zugriff hinzuzufügen, ohne sich um
 Betriebssystem- und geräteabhängige Eigenschaften von CD-ROMs oder
 spezifischen Details der CD-Abbild-Formate kümmern zu müssen. Sie umfasst
 pycdio, eine Python-Schnittstelle zu libcdio, und libcdio-paranoia, eine
@@ -2351,10 +2389,10 @@
   <img src="/software/libextractor/extractor_logo.png" style="height:1em"
        alt="libextractor-Logo" />
   <a href="/software/libextractor/">Extractor-Bibliothek</a></h4><p>
-<i>GNU libextractor</i> is a library for extracting metadata from files. It
-supports a very large number of file formats, including audio files,
-document files, and archive files. Each file format is implemented as a
-plugin, so new formats can be added easily. The package also contains a
+<strong>GNU libextractor</strong> is a library for extracting metadata from
+files. It supports a very large number of file formats, including audio
+files, document files, and archive files. Each file format is implemented as
+a plugin, so new formats can be added easily. The package also contains a
 command-line tool to extract metadata from a file and print the
 results. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#libextractor">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -2363,17 +2401,17 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(libgcrypt|ALL):/" -->
 <h4 id="libgcrypt">
   <a href="/software/libgcrypt/">libgcrypt</a></h4><p>
-<i>Libgcrypt</i> is a general-purpose cryptographic library. It provides the
-standard cryptographic building blocks such as symmetric ciphers, hash
-algorithms, public key algorithms, large integer functions and random number
-generation. <small>(<a
+<strong>Libgcrypt</strong> is a general-purpose cryptographic library. It
+provides the standard cryptographic building blocks such as symmetric
+ciphers, hash algorithms, public key algorithms, large integer functions and
+random number generation. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#libgcrypt">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(libiconv|ALL):/" -->
 <h4 id="libiconv">
   <a href="/software/libiconv/">libIconv</a></h4><p>
-<em>libIconv</em> stellt eine Umsetzung der Iconv-Funktion für Systeme
+<em>libIconv</strong> stellt eine Umsetzung der Iconv-Funktion für Systeme
 bereit, die darüber nicht verfügen. Iconv wird verwendet, um
 Zeichencodierungen in einem Programm zu konvertieren. Es werden zahlreiche
 unterschiedliche Zeichencodierungen unterstützt. <small>(<a
@@ -2383,7 +2421,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(libidn|ALL):/" -->
 <h4 id="libidn">
   <a href="/software/libidn/">libIDN</a></h4><p>
-Die Bibliothek <em>libidn</em> setzt die Stringprep-, Punycode- und
+Die Bibliothek <em>libidn</strong> setzt die Stringprep-, Punycode- und
 IDNA-Spezifikationen um. Diese werden verwendet, um internationalisierte
 Domainnamen zu ver- und entschlüsseln. Native C-, C#- und Java-Bibliotheken
 schließt sie ein. <small>(<a
@@ -2393,7 +2431,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(libmatheval|ALL):/" -->
 <h4 id="libmatheval">
   <a href="/software/libmatheval/">libmatheval</a></h4><p>
-<i>GNU libmatheval</i> is a library to parse and evaluate symbolic
+<strong>GNU libmatheval</strong> is a library to parse and evaluate symbolic
 expressions input by the user as text. It can be loaded from both C and
 Fortran. The interpreter is flexible, supporting any number of variables of
 arbitrary names, decimal and symbolic constants, basic unary and binary
@@ -2405,13 +2443,13 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(libmicrohttpd|ALL):/" -->
 <h4 id="libmicrohttpd">
   <a href="/software/libmicrohttpd/">libmicrohttpd</a></h4><p>
-<i>GNU libmicrohttpd</i> ist ein kleiner, integrierbarer als C-Bibliothek
-umgesetzter HTTP-Server und erleichtert das Betreiben eines HTTP-Servers als
-Teil einer anderen Anwendung. Die Bibliothek ist voll HTTP 1.1-kompatibel
-und kann mehrere Ports abhören, unterstützt vier verschiedene
+<strong>GNU libmicrohttpd</strong> ist ein kleiner, integrierbarer als
+C-Bibliothek umgesetzter HTTP-Server und erleichtert das Betreiben eines
+HTTP-Servers als Teil einer anderen Anwendung. Die Bibliothek ist voll HTTP
+1.1-kompatibel und kann mehrere Ports abhören, unterstützt vier verschiedene
 Threading-Modelle und IPv6. Darüber hinaus bietet sie Sicherheitsfunktionen
-wie <i>Basic Authentication</i> und <i>Digest Access Authentication</i> und
-unterstützt SSL3 und TLS. <small>(<a
+wie <strong>Basic Authentication</strong> und <strong>Digest Access
+Authentication</strong> und unterstützt SSL3 und TLS. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#libmicrohttpd">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -2420,33 +2458,34 @@
   <img src="/software/librejs/images/logo-medium.png" style="height:1em"
        alt="LibreJS-Logo" />
   <a href="/software/librejs/">LibreJS</a></h4><p>
-<i>GNU LibreJS</i> ist eine Erweiterung für <ins>den Webbrowser</ins> <i>GNU
-IceCat</i> und anderen auf Firefox basierenden Webbrowsern. Während man das
-Internet durchstöbert, wird nichttrivialer und unfreier JavaScript-Code
-ermittelt, der ohne ihr Einverständnis nicht geladen wird. JavaScript-Code,
-der frei oder trivial ist, wird ohne weiteres geladen. <small>(<a
+<strong>GNU LibreJS</strong> ist eine Erweiterung für <ins>den
+Webbrowser</ins> <strong>GNU IceCat</strong> und anderen auf Firefox
+basierenden Webbrowsern. Während man das Internet durchstöbert, wird
+nichttrivialer und unfreier JavaScript-Code ermittelt, der ohne ihr
+Einverständnis nicht geladen wird. JavaScript-Code, der frei oder trivial
+ist, wird ohne weiteres geladen. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#librejs">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(libsigsegv|ALL):/" -->
 <h4 id="libsigsegv">
   <a href="/software/libsigsegv/">libsigsegv</a></h4><p>
-<i>GNU libsigsegv</i> ist eine Bibliothek zur Behandlung von Seitenfehlern,
-die auftreten können, wenn ein Programm versucht auf einen nicht verfügbaren
-Bereich des Arbeitsspeichers im Benutzer-Modus zuzugreifen. Durch Abfangen
-und Behandlung von Seitenfehlern kann das Programm auslagerungsfähigen
-virtuellen Speicher implementieren, Stack-Überlaufe behandeln und so
-weiter. <small>(<a
+<strong>GNU libsigsegv</strong> ist eine Bibliothek zur Behandlung von
+Seitenfehlern, die auftreten können, wenn ein Programm versucht auf einen
+nicht verfügbaren Bereich des Arbeitsspeichers im Benutzer-Modus
+zuzugreifen. Durch Abfangen und Behandlung von Seitenfehlern kann das
+Programm auslagerungsfähigen virtuellen Speicher implementieren,
+Stack-Überlaufe behandeln und so weiter. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#libsigsegv">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(libtasn1|ALL):/" -->
 <h4 id="libtasn1">
   <a href="/software/libtasn1/">libtasn1</a></h4><p>
-<i>GNU libtasn1</i> is a library implementing the ASN.1 notation. It is used
-for transmitting machine-neutral encodings of data objects in computer
-networking, allowing for formal validation of data according to some
-specifications. <small>(<a
+<strong>GNU libtasn1</strong> is a library implementing the ASN.1
+notation. It is used for transmitting machine-neutral encodings of data
+objects in computer networking, allowing for formal validation of data
+according to some specifications. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#libtasn1">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -2455,17 +2494,18 @@
   <img src="/software/libtool/libtool.jpg" style="height:1em"
        alt="libtool-Logo" />
   <a href="/software/libtool/">libtool</a></h4><p>
-<i>GNU libtool</i> helps in the creation and use of shared libraries, by
-presenting a single consistent, portable interface that hides the usual
-complexity of working with shared libraries across platforms. <small>(<a
+<strong>GNU libtool</strong> helps in the creation and use of shared
+libraries, by presenting a single consistent, portable interface that hides
+the usual complexity of working with shared libraries across
+platforms. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#libtool">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(libunistring|ALL):/" -->
 <h4 id="libunistring">
   <a href="/software/libunistring/">libunistring</a></h4><p>
-<i>GNU libunistring</i> ist eine Bibliothek, die Funktionen zum Manipulieren
-von Unicode- und C-Zeichenfolgen nach dem Unicode-Standard
+<strong>GNU libunistring</strong> ist eine Bibliothek, die Funktionen zum
+Manipulieren von Unicode- und C-Zeichenfolgen nach dem Unicode-Standard
 bereitstellt. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#libunistring">Anleitung</a>)</small></p>
 
@@ -2476,18 +2516,18 @@
 <a href="/software/libxmi/">libxmi</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU libxmi</i> is a library for rasterizing 2D vector graphics for C and
-C++. It supports drawing 2D primitives into a user-supplied matrix of
-pixels. It also supports the specification of sophisticated line styles such
-as multi-colored dashed patterns. Filling and texturing polygons is also
-supported. <small>(<a
+<strong>GNU libxmi</strong> is a library for rasterizing 2D vector graphics
+for C and C++. It supports drawing 2D primitives into a user-supplied matrix
+of pixels. It also supports the specification of sophisticated line styles
+such as multi-colored dashed patterns. Filling and texturing polygons is
+also supported. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#libxmi">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(lightning|ALL):/" -->
 <h4 id="lightning">
   <a href="/software/lightning/">Lightning</a></h4><p>
-<i>GNU Lightning</i> ist eine Bibliothek, die zur Laufzeit
+<strong>GNU Lightning</strong> ist eine Bibliothek, die zur Laufzeit
 Assembler-Quellcode generiert. Somit ist es beim Erstellen von
 Just-In-Time-Compilern nützlich. Lightning abstrahiert über die Ziel-CPU
 durch die Bereitstellung eines standardisierten RISC-Befehlssatz an die
@@ -2498,21 +2538,21 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(lilypond|ALL):/" -->
 <h4 id="lilypond">
   <a href="/software/lilypond/">Lilypond</a></h4><p>
-<i>GNU LilyPond</i> ist ein Musiksatzprogramm, das hochwertige Notenblätter
-erzeugt. Musik wird mit Steuersequenzen in eine Textdatei eingegeben, die
-durch LilyPond interpretiert wird, um das Enddokument zu erzeugen. Es ist
-mit GUILE erweiterbar. <small>(<a
+<strong>GNU LilyPond</strong> ist ein Musiksatzprogramm, das hochwertige
+Notenblätter erzeugt. Musik wird mit Steuersequenzen in eine Textdatei
+eingegeben, die durch LilyPond interpretiert wird, um das Enddokument zu
+erzeugen. Es ist mit GUILE erweiterbar. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#lilypond">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(lims|ALL):/" -->
 <h4 id="lims">
   <a href="/software/lims/">LIMS</a></h4><p>
-<i>GNU LIMS</i> steht für <i>Laboratory Information Management System</i>
-und dient der Verwaltung eines wissenschaftlichen Labors. LIMS besteht aus
-einer Reihe von Modulen für das <ins>universelle Tryton Drei-Schichten
-Applikations-Framework</ins>, so dass es flexibel an Laborbedürfnisse
-anpassbar ist. Das System umfasst beispielsweise Module zur
+<strong>GNU LIMS</strong> steht für <strong>Laboratory Information
+Management System</strong> und dient der Verwaltung eines wissenschaftlichen
+Labors. LIMS besteht aus einer Reihe von Modulen für das <ins>universelle
+Tryton Drei-Schichten Applikations-Framework</ins>, so dass es flexibel an
+Laborbedürfnisse anpassbar ist. Das System umfasst beispielsweise Module zur
 Probenverwaltung, Integration der Laborausstattung, Buchhaltung und
 Lagerverwaltung. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#lims">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -2521,8 +2561,8 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(linux-libre|ALL):/" -->
 <h4 id="linux-libre">
   <a href="/software/linux-libre/">Linux-libre</a></h4><p>
-<i>GNU Linux-libre</i> ist eine freie (wie in Freiheit) Variante des
-Systemkerns Linux, der modifiziert worden ist, um alle unfreien binären
+<strong>GNU Linux-libre</strong> ist eine freie (wie in Freiheit) Variante
+des Systemkerns Linux, der modifiziert worden ist, um alle unfreien binären
 BLOBs zu entfernen. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#linux-libre">Anleitung</a>)</small></p>
 
@@ -2530,7 +2570,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(liquidwar6|ALL):/" -->
 <h4 id="liquidwar6">
   <a href="/software/liquidwar6/">Liquid War 6</a></h4><p>
-<i>GNU Liquid War 6</i> ist ein rasantes und einzigartiges
+<strong>GNU Liquid War 6</strong> ist ein rasantes und einzigartiges
 Action-Spiel. Jeder Spieler kontrolliert einen Tropfen Flüssigkeit mit dem
 Ziel, die gesamte Karte zu überwinden. Es gibt standardmäßig 13 Ebenen, mit
 Bonus-Pack noch über 100 weitere. Neue Ebenen können leicht mit einfachen
@@ -2551,7 +2591,7 @@
 <a href="/software/lrzsz/">Lrzsz</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU Lrzsz</i> ist eine Umsetzung des XMODEM-, YMODEM- und
+<strong>GNU Lrzsz</strong> ist eine Umsetzung des XMODEM-, YMODEM- und
 ZMODEM-Übertragungsprotokolls. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#lrzsz">Anleitung</a>)</small></p>
 
@@ -2559,33 +2599,34 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(lsh|ALL):/" -->
 <h4 id="lsh">
   <a href="/software/lsh/">Lsh</a></h4><p>
-<i>GNU lsh</i> is a free implementation of the SSH version 2 protocol. It is
-used to create a secure line of communication between two computers,
-providing shell access to the server system from the client. It provides
-both the server Dämon and the client application, as well as tools for
-manipulating key files. <small>(<a
+<strong>GNU lsh</strong> is a free implementation of the SSH version 2
+protocol. It is used to create a secure line of communication between two
+computers, providing shell access to the server system from the client. It
+provides both the server Dämon and the client application, as well as tools
+for manipulating key files. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#lsh">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
 <h4 id="m4">
   <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
-<i>GNU M4</i> ist eine Umsetzung der Makrosprache M4, mit einigen
-Erweiterungen gegenüber anderen Umsetzungen, von denen einige von <i>GNU
-Autoconf</i> erforderlich sind. M4 dient als Makroprozessor, was bedeutet,
-dass er Text verarbeitet und Makros erweitert, sobald diese
-auftreten. Einige Funktionen, z. B. Shell-Befehle ausführen oder
-Arithmetiken berechnen, sind ebenfalls integriert. <small>(<a
+<strong>GNU M4</strong> ist eine Umsetzung der Makrosprache M4, mit einigen
+Erweiterungen gegenüber anderen Umsetzungen, von denen einige von
+<strong>GNU Autoconf</strong> erforderlich sind. M4 dient als
+Makroprozessor, was bedeutet, dass er Text verarbeitet und Makros erweitert,
+sobald diese auftreten. Einige Funktionen, z. B. Shell-Befehle ausführen
+oder Arithmetiken berechnen, sind ebenfalls integriert. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#m4">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(macchanger|ALL):/" -->
 <h4 id="macchanger">
   <a href="/software/macchanger/">MAC Changer</a></h4><p>
-<i>GNU MAC Changer</i> is a utility for viewing and changing MAC addresses
-of networking devices. New addresses may be set explicitly or randomly. They
-can include MAC addresses of the same or other hardware vendors or, more
-generally, MAC addresses of the same category of hardware. <small>(<a
+<strong>GNU MAC Changer</strong> is a utility for viewing and changing MAC
+addresses of networking devices. New addresses may be set explicitly or
+randomly. They can include MAC addresses of the same or other hardware
+vendors or, more generally, MAC addresses of the same category of
+hardware. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#macchanger">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -2594,8 +2635,8 @@
   <img src="/graphics/dragonlogo.jpg" style="height:1em"
        alt="Mailman-Logo" />
   <a href="/software/mailman/">Mailman</a></h4><p>
-<em>GNU Mailing List Manager</em> ist eine Software zum Verwalten von
-E-Mail-Diskussion und Mailinglisten. Sowohl Benutzer und Administratoren
+<strong>GNU Mailing List Manager</strong> ist eine Software zum Verwalten
+von E-Mail-Diskussion und Mailinglisten. Sowohl Benutzer und Administratoren
 führen ihre Aktionen im Allgemeinen über eine Webschnittstelle durch,
 E-Mail- und Befehlszeilenschnittstellen sind ebenfalls vorhanden. Das System
 verfügt über eine integrierte Archivierung, automatische
@@ -2607,25 +2648,25 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(mailutils|ALL):/" -->
 <h4 id="mailutils">
   <a href="/software/mailutils/">Mailutils</a></h4><p>
-<i>GNU Mailutils</i> ist eine Sammlung von Programmen zur Verwaltung,
-Anzeige und Verarbeitung elektronischer Post. Es enthält Dienstprogramme und
-Server-Dämons und alle Vorgänge auf einer Protokoll-agnostischen Weise. Die
-zugrunde liegenden Bibliotheken sind ebenfalls verfügbar, um das Hinzufügen
-von E-Mail-Funktionen bei neugeschriebener Software zu
-vereinfachen. <small>(<a
+<strong>GNU Mailutils</strong> ist eine Sammlung von Programmen zur
+Verwaltung, Anzeige und Verarbeitung elektronischer Post. Es enthält
+Dienstprogramme und Server-Dämons und alle Vorgänge auf einer
+Protokoll-agnostischen Weise. Die zugrunde liegenden Bibliotheken sind
+ebenfalls verfügbar, um das Hinzufügen von E-Mail-Funktionen bei
+neugeschriebener Software zu vereinfachen. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#mailutils">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(make|ALL):/" -->
 <h4 id="make">
   <a href="/software/make/">Make</a></h4><p>
-<i>GNU Make</i> ist ein Programm zur Erzeugung von Programmdateien oder
-anderen Dateien aus deren Quelldateien. Der Vorgang wird von einem
+<strong>GNU Make</strong> ist ein Programm zur Erzeugung von Programmdateien
+oder anderen Dateien aus deren Quelldateien. Der Vorgang wird von einem
 sog. Makefile gesteuert, in dem der Entwickler angibt, wie jede Datei aus
 der Quelldatei erzeugt wird. Es verfügt über eine leistungsfähige Auflösung
 von Abhängigkeiten und die Möglichkeit zu bestimmen, wann Dateien nach einer
-Änderung ihrer Quelldatei regeneriert werden müssen. <i>GNU Make</i> bietet
-viele leistungsstarke Erweiterungen gegenüber dem
+Änderung ihrer Quelldatei regeneriert werden müssen. <strong>GNU
+Make</strong> bietet viele leistungsstarke Erweiterungen gegenüber dem
 Standard-Dienstprogramm. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#make">Anleitung</a>)</small></p>
 
@@ -2633,8 +2674,8 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(marst|ALL):/" -->
 <h4 id="marst">
   <a href="/software/marst/">MARST</a></h4><p>
-<i>GNU MARST</i> is an Algol-to-C translator. The package consists of the
-translator itself, a library that contains the necessary Algol 60
+<strong>GNU MARST</strong> is an Algol-to-C translator. The package consists
+of the translator itself, a library that contains the necessary Algol 60
 procedures, and a converter that converts existing Algol 60 programs from
 other representations to the MARST representation. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#marst">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -2643,11 +2684,11 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(maverik|ALL):/" -->
 <h4 id="maverik">
   <a href="/software/maverik/">Maverik</a></h4><p>
-<i>GNU MAVERIK</i> is a development toolkit that supports 3D virtual
-environments and interaction with those environments. It sits on top of a
-low-level rendering engine that uses OpenGL or Mesa, and provides mechanisms
-to render different kinds of objects, to manage environments and to provide
-support for 3D interaction. <small>(<a
+<strong>GNU MAVERIK</strong> is a development toolkit that supports 3D
+virtual environments and interaction with those environments. It sits on top
+of a low-level rendering engine that uses OpenGL or Mesa, and provides
+mechanisms to render different kinds of objects, to manage environments and
+to provide support for 3D interaction. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#maverik">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -2657,11 +2698,11 @@
 <a href="/software/mc/">Midnight Commander</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU Midnight Commander</i> is a command-line file manager laid out in a
-common two-pane format. In addition to standard file management tasks such
-as copying and moving, Midnight Commander also supports viewing the contents
-of RPM package files and other archives and managing files on other
-computers via FTP or FISH. It also includes a powerful text editor for
+<strong>GNU Midnight Commander</strong> is a command-line file manager laid
+out in a common two-pane format. In addition to standard file management
+tasks such as copying and moving, Midnight Commander also supports viewing
+the contents of RPM package files and other archives and managing files on
+other computers via FTP or FISH. It also includes a powerful text editor for
 opening text files. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#mc">Anleitung</a>)</small></p>
 
@@ -2671,7 +2712,7 @@
   <img src="/software/mcron/mcron-logo.png" style="height:1em"
        alt="Mcron-Logo" />
   <a href="/software/mcron/">Mcron</a></h4><p>
-<i>GNU Mcron</i> ist ein vollständiger Ersatz für den Vixie
+<strong>GNU Mcron</strong> ist ein vollständiger Ersatz für den Vixie
 Cron-Dämon. Aufgaben können nach einem bestimmten Zeitplan, wie jede Stunde
 oder jeden Montag, ausgeführt werden. Mcron ist in GUILE geschrieben, seine
 Konfiguration kann also in Scheme geschrieben werden; das ursprüngliche
@@ -2682,7 +2723,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(mcsim|ALL):/" -->
 <h4 id="mcsim">
   <a href="/software/mcsim/">MCSim</a></h4><p>
-<i>GNU MCSim</i> is a package to perform simulations. It supports
+<strong>GNU MCSim</strong> is a package to perform simulations. It supports
 statistical or deterministic simulation models via Monte Carlo stochastic
 simulations or dynamic, ODE-based simulations. It also can do Bayesian
 inference through Markov Chain Monte Carlo simulations. <small>(<a
@@ -2692,12 +2733,12 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(mdk|ALL):/" -->
 <h4 id="mdk">
   <a href="/software/mdk/">MIX Development Kit</a></h4><p>
-<i>GNU MIX Development Kit</i> (MDK) ist eine Emulation des pädagogischen
-MIX-Modellrechners und seiner Assembler-Sprache MIXAL. MIX umfasst eine
-virtuelle CPU mit Standardfunktionen wie u. a. Registern, Speicherzellen,
-Flags, E/A-Geräten und eine Reihe von binären Anweisungen. Das Paket enthält
-einen Compiler, einen virtuellen Rechner, eine GUI für den virtuellen
-Rechner uvm. <small>(<a
+<strong>GNU MIX Development Kit</em> (MDK) ist eine Emulation des
+pädagogischen MIX-Modellrechners und seiner Assembler-Sprache MIXAL. MIX
+umfasst eine virtuelle CPU mit Standardfunktionen wie u. a. Registern,
+Speicherzellen, Flags, E/A-Geräten und eine Reihe von binären
+Anweisungen. Das Paket enthält einen Compiler, einen virtuellen Rechner,
+eine GUI für den virtuellen Rechner uvm. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#mdk">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -2706,8 +2747,8 @@
   <img src="http://mediagoblin.org/images/logo/mediagoblin_dark_medium.png"; 
style="height:1em"
        alt="Mediagoblin-Logo" />
   <a href="/software/mediagoblin/">Mediagoblin</a></h4><p>
-<i>GNU MediaGoblin</i> ist freie Plattform zur Veröffentlichung von
-Medien. Es wird auf eine föderale Weise ausgeführt, den Nutzer von
+<strong>GNU MediaGoblin</strong> ist freie Plattform zur Veröffentlichung
+von Medien. Es wird auf eine föderale Weise ausgeführt, den Nutzer von
 zentralisierten Webdiensten befreiend. Unterstützt werden Bilder, Videos und
 Audios. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#mediagoblin">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -2718,26 +2759,27 @@
   <img src="http://www.ebi.ac.uk/compneur-srv/melting/meltingtop.jpg"; 
style="height:1em"
        alt="Melting-Logo" />
   <a href="/software/melting/">Melting</a></h4><p>
-<i>GNU Melting</i> berechnet die Enthalpie, Entropie und Schmelztemperatur
-von Übergängen der Helix-Spule eines Nukleinsäureduplexes. <small>(<a
+<strong>GNU Melting</strong> berechnet die Enthalpie, Entropie und
+Schmelztemperatur von Übergängen der Helix-Spule eines
+Nukleinsäureduplexes. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#melting">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(metahtml|ALL):/" -->
 <h4 id="metahtml">
   <a href="/software/metahtml/">MetaHTML</a></h4><p>
-<i>GNU MetaHTML</i> ist eine serverseitige Programmiersprache für das
-weltweite Netz. Es hat eine Syntax, die HTML und Lisp ähnlich ist. Es bietet
-eine große Funktionsbibliothek, einschließlich Unterstützung für Sockets,
-Bilderstellung und Verbindungen zu anderen Programmen. Dieses Paket ist auf
-der Suche nach einem Betreuer (m/w). <small>(<a
+<strong>GNU MetaHTML</strong> ist eine serverseitige Programmiersprache für
+das weltweite Netz. Es hat eine Syntax, die HTML und Lisp ähnlich ist. Es
+bietet eine große Funktionsbibliothek, einschließlich Unterstützung für
+Sockets, Bilderstellung und Verbindungen zu anderen Programmen. Dieses Paket
+ist auf der Suche nach einem Betreuer (m/w). <small>(<a
 href="/manual/manual.html#metahtml">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(mifluz|ALL):/" -->
 <h4 id="mifluz">
   <a href="/software/mifluz/">Mifluz</a></h4><p>
-<i>GNU Mifluz</i> ist eine C++-Bibliothek zum Speichern eines
+<strong>GNU Mifluz</strong> ist eine C++-Bibliothek zum Speichern eines
 Volltext-invertierten Indexes. Es speichert das Vorkommen von Worten in
 einer Textsammlung auf eine Weise, die später durchsucht werden kann. Bei
 der Suche nach einem Wort gibt der Index eine Liste der Dokumente, die
@@ -2755,7 +2797,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(miscfiles|ALL):/" -->
 <h4 id="miscfiles">
   <a href="/software/miscfiles/">Miscfiles</a></h4><p>
-<i>GNU Miscfiles</i> ist eine Sammlung gemeinsam nutzbarer
+<strong>GNU Miscfiles</strong> ist eine Sammlung gemeinsam nutzbarer
 Datendateien. Dies umfasst beispielsweise Kürzel von Ländern, Städten und
 Hauptstädten, Währungen, ein Index <em>bester derzeitiger
 Vorgehensweisen</em>, eine Übersicht des ASCII-Zeichensatzes, dreistellige
@@ -2768,8 +2810,8 @@
   <img src="/software/mit-scheme/lambda.png" style="height:1em"
        alt="Scheme-Logo" />
   <a href="/software/mit-scheme/">MIT/GNU Scheme</a></h4><p>
-<i>MIT/GNU Scheme</i> ist eine Umsetzung der Programmiersprache Scheme. Es
-verfügt über einen Interpreter, Compiler und Debugger sowie einen
+<strong>MIT/GNU Scheme</strong> ist eine Umsetzung der Programmiersprache
+Scheme. Es verfügt über einen Interpreter, Compiler und Debugger sowie einen
 integrierten, Emacs-ähnlichen Editor und einer großen
 Laufzeitbibliothek. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#mit-scheme">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -2778,31 +2820,31 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(moe|ALL):/" -->
 <h4 id="moe">
   <a href="/software/moe/">Moe</a></h4><p>
-<i>GNU Moe</i> is a powerful-but-simple-to-use text editor. It works in a
-modeless manner, and features an intuitive set of key-bindings that assign a
-degree of severity to each key; for example, key combinations with the Alt
-key are for harmless commands like cursor movements while combinations with
-the Control key are for commands that will modify the text. Moe features
-multiple windows, unlimited undo/redo, unlimited line length, global search
-and replace, and more. <small>(<a
+<strong>GNU Moe</strong> is a powerful-but-simple-to-use text editor. It
+works in a modeless manner, and features an intuitive set of key-bindings
+that assign a degree of severity to each key; for example, key combinations
+with the Alt key are for harmless commands like cursor movements while
+combinations with the Control key are for commands that will modify the
+text. Moe features multiple windows, unlimited undo/redo, unlimited line
+length, global search and replace, and more. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#moe">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(motti|ALL):/" -->
 <h4 id="motti">
   <a href="/software/motti/">Motti</a></h4><p>
-<i>GNU Motti</i> ist ein einfaches Mehrspieler-Strategiespiel, spielbar in
-einem Terminalfenster. Ziel des Spiels ist, feindliche Hauptstädte durch
-Besetzung und umlaufende Territorium zu erobern. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#motti">Anleitung</a>)</small></p>
+<strong>GNU Motti</strong> ist ein einfaches Mehrspieler-Strategiespiel,
+spielbar in einem Terminalfenster. Ziel des Spiels ist, feindliche
+Hauptstädte durch Besetzung und umlaufende Territorium zu
+erobern. <small>(<a href="/manual/manual.html#motti">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(mpc|ALL):/" -->
 <h4 id="mpc">
   <a href="/software/mpc/">MPC</a></h4><p>
-<i>GNU MPC</i> ist eine C-Bibliothek für arithmetische Operationen mit
-komplexen Zahlen. Es unterstützt beliebige hohe Genauigkeit und sorgt für
-eine richtige Rundung der Ergebnisse. <small>(<a
+<strong>GNU MPC</strong> ist eine C-Bibliothek für arithmetische Operationen
+mit komplexen Zahlen. Es unterstützt beliebige hohe Genauigkeit und sorgt
+für eine richtige Rundung der Ergebnisse. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#mpc">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -2811,7 +2853,7 @@
   <img src="http://www.mpfr.org/mpfr500.png"; style="height:1em"
        alt="MPFR-Logo" />
   <a href="/software/mpfr/">MPFR</a></h4><p>
-<i>GNU MPFR</i> ist eine C-Bibliothek zum Durchführen mehrfacher
+<strong>GNU MPFR</strong> ist eine C-Bibliothek zum Durchführen mehrfacher
 Genauigkeit, Gleitkomma-Berechnungen mit richtiger Rundung. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#mpfr">Anleitung</a>)</small></p>
 
@@ -2819,7 +2861,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(mpria|ALL):/" -->
 <h4 id="mpria">
   <a href="/software/mpfr/">MPRIA</a></h4><p>
-<i>GNU MPRIA</i> ist eine C-Bibliothek um rationale arithmetische
+<strong>GNU MPRIA</strong> ist eine C-Bibliothek um rationale arithmetische
 Berechnungen mit beliebig hoher Präzision durchführen. Sie baut auf die
 GMP-Bibliothek auf. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#mpria">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -2828,8 +2870,8 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(mtools|ALL):/" -->
 <h4 id="mtools">
   <a href="/software/mtools/">Mtools</a></h4><p>
-<i>GNU Mtools</i> is a set of utilities for accessing MS-DOS disks from a
-GNU or Unix system. It supports long file names and multiple disk
+<strong>GNU Mtools</strong> is a set of utilities for accessing MS-DOS disks
+from a GNU or Unix system. It supports long file names and multiple disk
 formats. It also supports some FAT-specific features such as volume labels
 and FAT-specific file attributes. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#mtools">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -2838,52 +2880,54 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(nana|ALL):/" -->
 <h4 id="nana">
   <a href="/software/nana/">Nana</a></h4><p>
-<i>GNU Nana</i> is a framework for adding assertion checking, logging and
-performance measurement to C and C++ programs. Operations can either be
-implemented directly in C or by generating debugger commands. Checking and
-logging features can be enabled or disabled at compile or
-runtime. <small>(<a href="/manual/manual.html#nana">Anleitung</a>)</small></p>
+<strong>GNU Nana</strong> is a framework for adding assertion checking,
+logging and performance measurement to C and C++ programs. Operations can
+either be implemented directly in C or by generating debugger
+commands. Checking and logging features can be enabled or disabled at
+compile or runtime. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#nana">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(nano|ALL):/" -->
 <h4 id="nano">
   <a href="/software/nano/">Nano</a></h4><p>
-<i>GNU Nano</i> ist ein kleiner und einfacher Texteditor. Neben
-grundlegender Bearbeitung werden interaktives Suchen &amp; Ersetzen, <i>Gehe
-zu</i> Zeilen-und Spaltennummern, automatische Einrückung und vieles mehr
-unterstützt. <small>(<a
+<strong>GNU Nano</strong> ist ein kleiner und einfacher Texteditor. Neben
+grundlegender Bearbeitung werden interaktives Suchen &amp; Ersetzen,
+<strong>Gehe zu</strong> Zeilen-und Spaltennummern, automatische Einrückung
+und vieles mehr unterstützt. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#nano">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(nano-archimedes|ALL):/" -->
 <h4 id="nano-archimedes">
   <a href="/software/nano-archimedes/">Nano-Archimedes</a></h4><p>
-<em>Nano-Archimedes</em> is a free package for the simulation of quantum
+<em>Nano-Archimedes</strong> is a free package for the simulation of quantum
 systems.  It is based on the Wigner equation, a formulation of quantum
 mechanics in terms of a phase-space which is mathematically equivalent to
-the Schroedinger equation.  <em>Nano-Archimedes</em> implements the Wigner
-Monte Carlo method.  The code can be easily extended to density functional
-theory (DFT) and time-dependent ab-initio simulations.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#nano-archimedes">Anleitung</a>)</small></p>
+the Schroedinger equation.  <em>Nano-Archimedes</strong> implements the
+Wigner Monte Carlo method.  The code can be easily extended to density
+functional theory (DFT) and time-dependent ab-initio simulations.
+<small>(<a 
href="/manual/manual.html#nano-archimedes">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(ncurses|ALL):/" -->
 <h4 id="ncurses">
   <a href="/software/ncurses/">Ncurses</a></h4><p>
-<i>GNU Ncurses</i> is a library which provides capabilities to write text to
-a terminal in a terminal-independent manner. It supports pads and color as
-well as multiple highlights and forms characters. It is typically used to
-implement user interfaces for command-line applications. The accompanying
-ncursesw library provides wide character support. <small>(<a
+<strong>GNU Ncurses</strong> is a library which provides capabilities to
+write text to a terminal in a terminal-independent manner. It supports pads
+and color as well as multiple highlights and forms characters. It is
+typically used to implement user interfaces for command-line
+applications. The accompanying ncursesw library provides wide character
+support. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#ncurses">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(nettle|ALL):/" -->
 <h4 id="nettle">
   <a href="/software/nettle/">Nettle</a></h4><p>
-<i>GNU Nettle</i> is a low-level cryptographic library. It is designed to
-fit in easily in almost any context. It can be easily included in
-cryptographic toolkits for object-oriented languages or in applications
+<strong>GNU Nettle</strong> is a low-level cryptographic library. It is
+designed to fit in easily in almost any context. It can be easily included
+in cryptographic toolkits for object-oriented languages or in applications
 themselves. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#nettle">Anleitung</a>)</small></p>
 
@@ -2891,10 +2935,10 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(ocrad|ALL):/" -->
 <h4 id="ocrad">
   <a href="/software/ocrad/">Ocrad</a></h4><p>
-<i>GNU Ocrad</i> ist ein Zeichenerkennungsprogramm (OCR) auf Basis von
-Merkmalserkennung (Extraktion von Merkmalen eines Zeichens). Es kann Bilder
-als <ins>Rastergraphiken im </ins>PBM-, PGM- oder PPM-Format einlesen und
-erzeugt daraus Text im 8-Bit- oder UTF-8-Format. <small>(<a
+<strong>GNU Ocrad</strong> ist ein Zeichenerkennungsprogramm (OCR) auf Basis
+von Merkmalserkennung (Extraktion von Merkmalen eines Zeichens). Es kann
+Bilder als <ins>Rastergraphiken im </ins>PBM-, PGM- oder PPM-Format einlesen
+und erzeugt daraus Text im 8-Bit- oder UTF-8-Format. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#ocrad">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -2903,18 +2947,19 @@
   <img src="/software/octave/images/logo.png" style="height:1em"
        alt="Octave-Logo" />
   <a href="/software/octave/">Octave</a></h4><p>
-<i>GNU Octave</i> is a high-level interpreted language that is specialized
-for numerical computations. It can be used for both linear and non-linear
-applications and it provides great support for visualizing results. Work may
-be performed both at the interactive command-line as well as via script
-files. <small>(<a href="/manual/manual.html#octave">Anleitung</a>)</small></p>
+<strong>GNU Octave</strong> is a high-level interpreted language that is
+specialized for numerical computations. It can be used for both linear and
+non-linear applications and it provides great support for visualizing
+results. Work may be performed both at the interactive command-line as well
+as via script files. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#octave">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(oleo|ALL):/" -->
 <h4 id="oleo">
   <a href="/software/oleo/">Oleo</a></h4><p>
-<i>GNU Oleo</i> ist ein Tabellenkalkulationsprogramm. Es bietet sowohl eine
-Terminal-Schnittstelle und eine LessTif-basierte grafische
+<strong>GNU Oleo</strong> ist ein Tabellenkalkulationsprogramm. Es bietet
+sowohl eine Terminal-Schnittstelle und eine LessTif-basierte grafische
 Benutzeroberfläche und verfügt über eine bekannte, Emacs-ähnliche
 Tastaturbelegung. Ebenso unterstützt es viele Standards einer
 Tabellenkalkulation wie Makros und Funktionen. <small>(<a
@@ -2924,9 +2969,9 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(orgadoc|ALL):/" -->
 <h4 id="orgadoc">
   <a href="/software/orgadoc/">OrgaDoc</a></h4><p>
-<i>GNU OrgaDoc</i> ist ein System zur einfachen Pflege einer Sammlung von
-Dokumenten zwischen Rechnern. Dokumente werden mit Rsync und Unison
-synchronisiert; eine Datenbank oder ein HTTP-Server ist nicht
+<strong>GNU OrgaDoc</strong> ist ein System zur einfachen Pflege einer
+Sammlung von Dokumenten zwischen Rechnern. Dokumente werden mit Rsync und
+Unison synchronisiert; eine Datenbank oder ein HTTP-Server ist nicht
 erforderlich. Dieses Paket ist auf der Suche nach einem Betreuer
 (m/w). <small>(<a href="/manual/manual.html#orgadoc">Anleitung</a>)</small></p>
 
@@ -2936,9 +2981,10 @@
   <img src="/software/osip/osip-logo-60p.png" style="height:1em"
        alt="oSIP-Logo" />
   <a href="/software/osip/">oSIP</a></h4><p>
-<i>GNU oSIP</i> ist eine Umsetzung des SIP-Protokolls. Es soll Entwicklern
-von Multimedia- und Telekommunikationssoftware eine Schnittstelle bieten,
-SIP-Sitzungen zu initiieren und zu kontrollieren. <small>(<a
+<strong>GNU oSIP</strong> ist eine Umsetzung des SIP-Protokolls. Es soll
+Entwicklern von Multimedia- und Telekommunikationssoftware eine
+Schnittstelle bieten, SIP-Sitzungen zu initiieren und zu
+kontrollieren. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#osip">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -2948,9 +2994,10 @@
 <a href="/software/panorama/">Panorama</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU Panorama</i> ist ein System zur Erstellung von 3D-Grafiken. Es kann
-verschiedene Effekte wie fokale Unschärfe, beliebige Lichtquellen,
-Bump-Mapping und verschiedene Lichteffekte durchführen. <small>(<a
+<strong>GNU Panorama</strong> ist ein System zur Erstellung von
+3D-Grafiken. Es kann verschiedene Effekte wie fokale Unschärfe, beliebige
+Lichtquellen, Bump-Mapping und verschiedene Lichteffekte
+durchführen. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#panorama">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -2959,16 +3006,16 @@
   <img src="/software/parallel/logo.png" style="height:1em"
        alt="Parallel-Logo" />
   <a href="/software/parallel/">Parallel</a></h4><p>
-<i>GNU Parallel</i> is a tool for executing shell jobs in parallel using one
-or more computers. Jobs can consist of single commands or of scripts and
-they are executed on lists of files, hosts, users or other items. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#parallel">Anleitung</a>)</small></p>
+<strong>GNU Parallel</strong> is a tool for executing shell jobs in parallel
+using one or more computers. Jobs can consist of single commands or of
+scripts and they are executed on lists of files, hosts, users or other
+items. <small>(<a 
href="/manual/manual.html#parallel">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(parted|ALL):/" -->
 <h4 id="parted">
   <a href="/software/parted/">Parted</a></h4><p>
-<i>GNU Parted</i> ist ein Paket zum Erstellen und Ändern von
+<strong>GNU Parted</strong> ist ein Paket zum Erstellen und Ändern von
 Festplattenpartitionstabellen und enthält eine Bibliothek und ein
 Befehlszeilen-Dienstprogramm. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#parted">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -2977,12 +3024,13 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(patch|ALL):/" -->
 <h4 id="patch">
   <a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
-<i>GNU Patch</i> ist ein Programm, das Änderungen an Dateien basierend auf
-Unterschieden, wie von dem Programm <i>Diff</i> festgelegt, anwendet. Die
-Änderungen können zu einer oder mehreren Dateien in Abhängigkeit vom Inhalt
-der Diff-Datei angewendet werden. Es akzeptiert mehrere verschiedene
-Diff-Formate. Ebenso können zuvor angewandte Unterschiede rückgängig gemacht
-werden. <small>(<a href="/manual/manual.html#patch">Anleitung</a>)</small></p>
+<strong>GNU Patch</strong> ist ein Programm, das Änderungen an Dateien
+basierend auf Unterschieden, wie von dem Programm <strong>Diff</strong>
+festgelegt, anwendet. Die Änderungen können zu einer oder mehreren Dateien
+in Abhängigkeit vom Inhalt der Diff-Datei angewendet werden. Es akzeptiert
+mehrere verschiedene Diff-Formate. Ebenso können zuvor angewandte
+Unterschiede rückgängig gemacht werden. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#patch">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(paxutils|ALL):/" -->
@@ -2991,7 +3039,7 @@
 <a href="/software/paxutils/">Paxutils</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU Paxutils</i> ist eine Sammlung von Dienstprogrammen zur
+<strong>GNU Paxutils</strong> ist eine Sammlung von Dienstprogrammen zur
 Dateiarchivierung. Enthalten sind Cpio, Tar und Pax. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#paxutils">Anleitung</a>)</small></p>
 
@@ -2999,23 +3047,23 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(pcb|ALL):/" -->
 <h4 id="pcb">
   <a href="/software/pcb/">PCB</a></h4><p>
-<i>GNU PCB</i> ist ein interaktives Hilfsmittel für die Bearbeitung von
-Leiterplatten-Layouts. Es ermöglicht die Erzeugung eines Verbindungsplans
-und der entsprechenden Darstellung („Rattennest“) aus einem Stromlaufplan
-und beinhaltet umfangreiche Bauteil-Bibliotheken. Außerdem beinhaltet es ein
-Autorouter und ein Verfolgungsoptimierer und kann fotorealistische Bilder
-und Prüfbilder entwerfen. <small>(<a
+<strong>GNU PCB</strong> ist ein interaktives Dienstprogramm für die
+Bearbeitung von Leiterplatten-Layouts. Es ermöglicht die Erzeugung eines
+Verbindungsplans und der entsprechenden Darstellung („Rattennest“) aus 
einem
+Stromlaufplan und beinhaltet umfangreiche Bauteil-Bibliotheken. Außerdem
+beinhaltet es ein Autorouter und ein Verfolgungsoptimierer und kann
+fotorealistische Bilder und Prüfbilder entwerfen. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#pcb">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(pem|ALL):/" -->
 <h4 id="pem">
   <a href="/software/pem/">Pem</a></h4><p>
-<i>GNU Pem</i> ist ein einfaches Programm zum Verfolgen von persönlichen
-Einnahmen und Ausgaben. Es wird von der Befehlszeile aus bedient und
-speichert seine Daten in einem einfachen Textformat im Ordner <i>Eigene
-Dateien</i>. Über eine einfache Suchfunktion können Ausgaben schnell
-gefunden und ausgedruckt werden. <small>(<a
+<strong>GNU Pem</strong> ist ein einfaches Programm zum Verfolgen von
+persönlichen Einnahmen und Ausgaben. Es wird von der Befehlszeile aus
+bedient und speichert seine Daten in einem einfachen Textformat im Ordner
+<strong>Eigene Dateien</strong>. Über eine einfache Suchfunktion können
+Ausgaben schnell gefunden und ausgedruckt werden. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#pem">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -3025,10 +3073,11 @@
 <a href="/software/pexec/">Pexec</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU pexec</i> is a program for executing commands or shell scripts in
-parallel on one or many computers. As it works, execution parameters such as
-the environment variables or standard input, output and error can be
-varied. <small>(<a href="/manual/manual.html#pexec">Anleitung</a>)</small></p>
+<strong>GNU pexec</strong> is a program for executing commands or shell
+scripts in parallel on one or many computers. As it works, execution
+parameters such as the environment variables or standard input, output and
+error can be varied. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#pexec">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
@@ -3037,9 +3086,9 @@
 <a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU pies</i> is a program that supervises the invocation and execution of
-other programs. It reads the list of programs to be started from its
-configuration file, executes them, and then monitors their status,
+<strong>GNU pies</strong> is a program that supervises the invocation and
+execution of other programs. It reads the list of programs to be started
+from its configuration file, executes them, and then monitors their status,
 re-executing them as necessary. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#pies">Anleitung</a>)</small></p>
 
@@ -3050,7 +3099,7 @@
 <a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU Plotutils</i> is a package for plotting and working with 2D
+<strong>GNU Plotutils</strong> is a package for plotting and working with 2D
 graphics. It includes a library, <span class="teletype">libplot</span>, for
 C and C++ for exporting 2D vector graphics in many file formats. It also has
 support for 2D vector graphics animations. The package also contains
@@ -3064,8 +3113,8 @@
 <a href="/software/proxyknife/">Proxyknife</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU Proxyknife</i> ist ein Hilfsprogramm um freie Proxys hinter einer
-Firewall zu überprüfen. Die Gültigkeitsprüfung ist vollständig
+<strong>GNU Proxyknife</strong> ist ein Hilfsprogramm um freie Proxys hinter
+einer Firewall zu überprüfen. Die Gültigkeitsprüfung ist vollständig
 benutzerdefiniert anpassbar. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#proxyknife">Anleitung</a>)</small></p>
 
@@ -3075,23 +3124,23 @@
   <img src="/software/pspp/pspplogo.png" style="height:1em"
        alt="PSPP-Logo" />
   <a href="/software/pspp/">PSPP</a></h4><p>
-<i>GNU PSPP</i> ist ein statistisches Analyse-Programm. Es kann deskriptive
-Statistik, T-Tests, lineare Regression und nicht-parametrische Tests
-durchführen. Es bietet sowohl eine grafische Benutzeroberfläche als auch
-eine Eingabemöglichkeit über die Befehlszeile. PSPP bietet Interoperabilität
-mit Gnumeric, LibreOffice und OpenOffice. Daten können aus Tabellen,
-Textdateien und Datenbanken importiert und als Text, PostScript, PDF und
-HTML ausgegeben werden. <small>(<a
+<strong>GNU PSPP</strong> ist ein statistisches Analyse-Programm. Es kann
+deskriptive Statistik, T-Tests, lineare Regression und nicht-parametrische
+Tests durchführen. Es bietet sowohl eine grafische Benutzeroberfläche als
+auch eine Eingabemöglichkeit über die Befehlszeile. PSPP bietet
+Interoperabilität mit Gnumeric, LibreOffice und OpenOffice. Daten können aus
+Tabellen, Textdateien und Datenbanken importiert und als Text, PostScript,
+PDF und HTML ausgegeben werden. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#pspp">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(psychosynth|ALL):/" -->
 <h4 id="psychosynth">
   <a href="/software/psychosynth/">Psychosynth</a></h4><p>
-<i>GNU Psychosynth</i> ist ein interaktiver, modularer Synthesizer, der eine
-3D-Oberfläche emuliert, auf der Module platziert und manipuliert werden
-sowie Musik erzeugt und verändert wird. Psychosynth besteht aus einer
-C++-Bibliothek, einer 3D- sowie einer
+<strong>GNU Psychosynth</strong> ist ein interaktiver, modularer
+Synthesizer, der eine 3D-Oberfläche emuliert, auf der Module platziert und
+manipuliert werden sowie Musik erzeugt und verändert wird. Psychosynth
+besteht aus einer C++-Bibliothek, einer 3D- sowie einer
 Kommandozeilen-Schnittstelle. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#psychosynth">Anleitung</a>)</small></p>
 
@@ -3104,7 +3153,7 @@
   <a href="/software/pth/">Pth</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU Pth</i> is a portable library providing non-preemptive,
+<strong>GNU Pth</strong> is a portable library providing non-preemptive,
 priority-based scheduling for multiple execution threads. Each thread has
 its own program-counter, run-time stack, signal mask and errno
 variable. Threads are scheduled in a cooperative way, rather than in the
@@ -3117,10 +3166,10 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(pyconfigure|ALL):/" -->
 <h4 id="pyconfigure">
   <a href="/software/pyconfigure/">Pyconfigure</a></h4><p>
-<i>GNU Pyconfigure</i> bietet Vorlagendateien für die einfache Umsetzung
-standardkonformer Skript- und Make-Dateien für Python-basierte Pakete. Neben
-bestehenden Python-Einrichtungsskripten soll es die Integration in
-bestehende Projekte erleichtern. Leistungsfähige und flexible
+<strong>GNU Pyconfigure</strong> bietet Vorlagendateien für die einfache
+Umsetzung standardkonformer Skript- und Make-Dateien für Python-basierte
+Pakete. Neben bestehenden Python-Einrichtungsskripten soll es die
+Integration in bestehende Projekte erleichtern. Leistungsfähige und flexible
 Autoconf-Makros erleichtern die Einrichtung basierend den Möglichkeiten des
 Zielrechners vorzunehmen. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#pyconfigure">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -3138,12 +3187,13 @@
   <img src="http://www.r-project.org/Rlogo.jpg"; style="height:1em"
        alt="R-Logo" />
   <a href="/software/r/">R</a></h4><p>
-<i>R</i> is a language and environment for statistical computing and
-graphics. It provides a variety of statistical techniques, such as linear
-and nonlinear modeling, classical statistical tests, time-series analysis,
-classification and clustering. It also provides robust support for producing
-publication-quality data plots. A large amount of 3rd-party packages are
-available, greatly increasing its breadth and scope. <small>(<a
+<strong>GNU R</strong> ist eine Programmiersprache für statistische
+Berechnungen und Grafiken und bietet eine Vielzahl von statistischen
+Techniken, wie lineare und nichtlineare Modellierung, klassische
+statistische Tests, Zeitreihenanalyse, Klassifikation und
+Clusterbildung. Darüber hinaus zuverlässige Unterstützung für die
+Herstellung von publikationsreifen Datendiagrammen. Umfangreiche Pakete von
+Drittanbietern erhöhen Bandbreite und Umfang zunehmend. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#r">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -3153,10 +3203,10 @@
 <a href="/software/radius/">Radius</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>Radius</i> is a server for remote user authentication and accounting. It
-is generally useful for networks that require a centralized authentication
-and accounting services for its workstations. Authentication can be
-performed in a variety of ways, such as via <span
+<em>Radius</en> is a server for remote user authentication and
+accounting. It is generally useful for networks that require a centralized
+authentication and accounting services for its workstations. Authentication
+can be performed in a variety of ways, such as via <span
 class="teletype">/etc/passwd</span> or credentials stored in an SQL
 database. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#radius">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -3165,7 +3215,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(rcs|ALL):/" -->
 <h4 id="rcs">
   <a href="/software/rcs/">RCS</a></h4><p>
-Das <i>GNU Revision Control System</i> (RCS) ist das ursprüngliche
+Das <strong>GNU Revision Control System</em> (RCS) ist das ursprüngliche
 Revisionskontrollsystem. Es arbeitet, im Gegensatz zu späteren
 Versionskontrollsystemen wie CVS, Subversion und Git auf einer
 Datei-für-Datei-Basis und eignet sich zur Verwaltung von
@@ -3176,11 +3226,11 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(readline|ALL):/" -->
 <h4 id="readline">
   <a href="/software/readline/">Readline</a></h4><p>
-The <i>GNU Readline</i> library allows users to edit command lines as they
-are typed in. It can maintain a searchable history of previously entered
-commands, letting you easily recall, edit and re-enter past commands. It
-features both Emacs-like and vi-like keybindings, making its usage
-comfortable for anyone. <small>(<a
+The <strong>GNU Readline</strong> library allows users to edit command lines
+as they are typed in. It can maintain a searchable history of previously
+entered commands, letting you easily recall, edit and re-enter past
+commands. It features both Emacs-like and vi-like keybindings, making its
+usage comfortable for anyone. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#readline">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -3189,8 +3239,8 @@
   <img src="http://www.gnu.org/software/recutils/logo.png"; style="height:1em"
        alt="Recutils-Logo" />
   <a href="/software/recutils/">Recutils</a></h4><p>
-<i>GNU Recutils</i> ist eine Sammlung von Hilfsprogrammen und Bibliotheken
-zur Erstellung und Bearbeitung von textbasierten, bearbeitbaren
+<strong>GNU Recutils</strong> ist eine Sammlung von Hilfsprogrammen und
+Bibliotheken zur Erstellung und Bearbeitung von textbasierten, bearbeitbaren
 Datenbanken. Obwohl textbasiert, beinhalten mit Recutils erstellte
 Datenbanken alle zu erwarteten Funktionen wie eindeutige Felder,
 Primärschlüssel, Zeitstempel uvm. Viele verschiedene Feldtypen wie
@@ -3204,10 +3254,10 @@
 <a href="/software/reftex/">Reftex</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU RefTex</i> is a package for implementing labels, references,
-citations and indices in LaTeX documents. It works by wrapping around four
-LaTeX macros: label, ref, cite and index. It automates the common tasks that
-normally are required when using these macros. <small>(<a
+<strong>GNU RefTex</strong> is a package for implementing labels,
+references, citations and indices in LaTeX documents. It works by wrapping
+around four LaTeX macros: label, ref, cite and index. It automates the
+common tasks that normally are required when using these macros. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#reftex">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -3216,7 +3266,7 @@
   <img src="/software/remotecontrol/GNU_remotecontrol_CIRCLE.png" 
style="height:1em"
        alt="Remotecontrol-Logo" />
   <a href="/software/remotecontrol/">Remote Control</a></h4><p>
-<i>GNU Remote Control</i> ist eine Webanwendung zur Verwaltung von
+<strong>GNU Remote Control</strong> ist eine Webanwendung zur Verwaltung von
 IP-fähigen Klimaanlage-Thermostaten <ins>zur Erzeugung und Aufrechterhaltung
 eines gleichmäßigen Raumklimas</ins> und anderen Geräten zur
 Gebäudeautomatisierung. Die Anwendung kann Daten verschiedener Geräte
@@ -3227,38 +3277,39 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(rottlog|ALL):/" -->
 <h4 id="rottlog">
   <a href="/software/rottlog/">Rot[t]log</a></h4><p>
-Mit <i>GNU Rot[t]log</i> können Protokolldateien verwaltet und automatisch
-auf eine angegebene Größe begrenzt werden, beispielsweise wenn diese
-überschritten wurde oder nach einem angegebenen Zeitplan. Ebenso können
-Protokolle automatisch komprimiert und archiviert werden. Rot[t]log sendet
-Statusberichte an den Systemadministrator. <small>(<a
+Mit <strong>GNU Rot[t]log</strong> können Protokolldateien verwaltet und
+automatisch auf eine angegebene Größe begrenzt werden, beispielsweise wenn
+diese überschritten wurde oder nach einem angegebenen Zeitplan. Ebenso
+können Protokolle automatisch komprimiert und archiviert werden. Rot[t]log
+sendet Statusberichte an den Systemadministrator. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#rottlog">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(rpge|ALL):/" -->
 <h4 id="rpge">
   <a href="/software/rpge/">RPGE</a></h4><p>
-<i>GNU RPGE</i> (für <i>Role Playing Game Engine</i>) ist eine Spiel-Engine
-für zweidimensionale grafische Rollenspiele<!--, with support for a tile
-grid, sprite rendering, etc-->. <small>(<a
+<strong>GNU RPGE</em> (für <strong>Role Playing Game Engine</strong>) ist
+eine Spiel-Engine für zweidimensionale grafische Rollenspiele<!--, with
+support for a tile grid, sprite rendering, etc-->. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#rpge">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
 <h4 id="rush">
   <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
-<i>GNU Rush</i> is a restricted user shell, for systems on which users are
-to be provided with only limited functionality or resources. Administrators
-set user rights via a configuration file which can be used to limit, for
-example, the commands that can be executed, CPU time, or virtual memory
-usage. <small>(<a href="/manual/manual.html#rush">Anleitung</a>)</small></p>
+<strong>GNU Rush</strong> is a restricted user shell, for systems on which
+users are to be provided with only limited functionality or
+resources. Administrators set user rights via a configuration file which can
+be used to limit, for example, the commands that can be executed, CPU time,
+or virtual memory usage. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#rush">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(sather|ALL):/" -->
 <h4 id="sather">
   <a href="/software/sather/">Sather</a></h4><p>
-<i>GNU Sather</i> is an object-oriented programming language similar to
-Eiffel. It is designed to be simple, efficient, safe, and
+<strong>GNU Sather</strong> is an object-oriented programming language
+similar to Eiffel. It is designed to be simple, efficient, safe, and
 non-proprietary. It features garbage collection, statically-checked strong
 typing, multiple inheritance, parameterized classes and more. This package
 consists of a compiler, a class library, the language specification and
@@ -3272,8 +3323,8 @@
   <img src="http://people.csail.mit.edu/jaffer/Logo/SCM_64.png"; 
style="height:1em"
        alt="SCM-Logo" />
   <a href="/software/scm/">SCM</a></h4><p>
-<i>GNU SCM</i> ist eine Umsetzung von Scheme. Sie umfasst Hobbit, einem
-Scheme-zu-C-Compiler, der C-Dateien erzeugen kann, deren Binärdateien
+<strong>GNU SCM</strong> ist eine Umsetzung von Scheme. Sie umfasst Hobbit,
+einem Scheme-zu-C-Compiler, der C-Dateien erzeugen kann, deren Binärdateien
 dynamisch oder statisch mit einer ausführbaren SCM-Datei verknüpft werden
 können. <small>(<a href="/manual/manual.html#scm">Anleitung</a>)</small></p>
 
@@ -3281,25 +3332,26 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(screen|ALL):/" -->
 <h4 id="screen">
   <a href="/software/screen/">Screen</a></h4><p>
-<i>GNU Screen</i> is a terminal window manager that multiplexes a single
-terminal between several processes. The virtual terminals each provide
-features such as a scroll-back buffer and a copy-and-paste mechanism. Screen
-then manages the different virtual terminals, allowing you to easily switch
-between them, to detach them from the current session, or even splitting the
-view to show two terminals at once. <small>(<a
+<strong>GNU Screen</strong> is a terminal window manager that multiplexes a
+single terminal between several processes. The virtual terminals each
+provide features such as a scroll-back buffer and a copy-and-paste
+mechanism. Screen then manages the different virtual terminals, allowing you
+to easily switch between them, to detach them from the current session, or
+even splitting the view to show two terminals at once. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#screen">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(sed|ALL):/" -->
 <h4 id="sed">
   <a href="/software/sed/">Sed</a></h4><p>
-<i>GNU Sed</i> ist ein nicht-interaktiver <em>S</em>tream-<em>ED</em>itor,
-mit dem Text-Datenströme bearbeitet werden können. Sed empfängt eine
-Texteingabe aus einer Datei oder von der Standardeingabe und wendet
-anschließend eine Reihe von Textbearbeitungsbefehlen auf den Stream an und
-gibt seine Ausgabe auf der Standardausgabe aus und wird häufig zum Ersetzen
-von Textmustern in einem Stream verwendet. Die GNU-Umsetzung bietet mehrere
-Erweiterungen über das Standarddienstprogram an. <small>(<a
+<strong>GNU Sed</strong> ist ein nicht-interaktiver
+<em>S</em>tream-<em>ED</em>itor, mit dem Text-Datenströme bearbeitet werden
+können. Sed empfängt eine Texteingabe aus einer Datei oder von der
+Standardeingabe und wendet anschließend eine Reihe von
+Textbearbeitungsbefehlen auf den Stream an und gibt seine Ausgabe auf der
+Standardausgabe aus und wird häufig zum Ersetzen von Textmustern in einem
+Stream verwendet. Die GNU-Umsetzung bietet mehrere Erweiterungen über das
+Standarddienstprogram an. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#sed">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -3308,22 +3360,22 @@
   <img src="/software/serveez/logo.jpg" style="height:1em"
        alt="Serveez-Logo" />
   <a href="/software/serveez/">Serveez</a></h4><p>
-<i>GNU Serveez</i> is a server framework providing the routines necessary to
-easily implement IP-based servers in your application. It demonstrates
-aspects of network programming in a portable manner, making it convenient
-for both simplifying the process of adding a server to your application or
-for learning about how network services work. Several example servers are
-provided already, such as an HTTP server and an IRC server. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#serveez">Anleitung</a>)</small></p>
+<strong>GNU Serveez</strong> is a server framework providing the routines
+necessary to easily implement IP-based servers in your application. It
+demonstrates aspects of network programming in a portable manner, making it
+convenient for both simplifying the process of adding a server to your
+application or for learning about how network services work. Several example
+servers are provided already, such as an HTTP server and an IRC
+server. <small>(<a 
href="/manual/manual.html#serveez">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(sharutils|ALL):/" -->
 <h4 id="sharutils">
   <a href="/software/sharutils/">Sharutils</a></h4><p>
-<i>GNU Sharutils</i> ist ein Paket zum Erstellen und Bearbeiten von
-Shell-Archiven, die problemlos per E-Mail versendet werden können. Ein
-<i>Shell-Archiv</i> ist eine Datei, die von einer Bourne-ähnlichen Shell
-verarbeitet werden kann, um die ursprüngliche Sammlung von Dateien zu
+<strong>GNU Sharutils</strong> ist ein Paket zum Erstellen und Bearbeiten
+von Shell-Archiven, die problemlos per E-Mail versendet werden können. Ein
+<strong>Shell-Archiv</strong> ist eine Datei, die von einer Bourne-ähnlichen
+Shell verarbeitet werden kann, um die ursprüngliche Sammlung von Dateien zu
 entpacken. Dieses Paket dient vor allem der Kompatibilität und historischem
 Interesse. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#sharutils">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -3334,7 +3386,7 @@
   <img src="/software/shishi/shishi.png" style="height:1em"
        alt="Shishi-Logo" />
   <a href="/software/shishi/">Shishi</a></h4><p>
-<i>GNU Shishi</i> ist eine freie Umsetzung des
+<strong>GNU Shishi</strong> ist eine freie Umsetzung des
 Kerberos-5-Netzwerk<ins>protokoll</ins>-Sicherheitssystems. Es wird genutzt,
 damit unsichere Netzwerkknoten auf sichere Weise mittels gegenseitiger
 Client-/Server-Authentifizierung per Ticket kommunizieren können. <small>(<a
@@ -3347,8 +3399,8 @@
 <a href="/software/shmm/">Shared Memory Manager</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU Shared Memory Manager</i> ist Dienstprogramm zur Verwaltung von
-gemeinsam genutzten Speicher. Es kann diesen sowohl auslesen als auch
+<strong>GNU Shared Memory Manager</strong> ist Dienstprogramm zur Verwaltung
+von gemeinsam genutzten Speicher. Es kann diesen sowohl auslesen als auch
 beschreiben und unterstützt außerdem andere Befehle wie Sperren oder
 Entsperren eines Speicherblocks (identifiziert durch Schlüssel und
 -größe). <small>(<a 
href="/manual/manual.html#shmm">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -3360,11 +3412,11 @@
 <a href="/software/shtool/">Shtool</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU Shell Tool</i> is a multipurpose <ins>portable</ins> shell tool. It
-can perform the functions of many different commands, in order to provide a
-single tool to distribute with a source distribution in order to ensure
-portability of shell scripts. For example, shtool can perform the jobs of
-the common commands <span class="teletype">install</span>, <span
+<strong>GNU Shell Tool</strong> is a multipurpose <ins>portable</ins> shell
+tool. It can perform the functions of many different commands, in order to
+provide a single tool to distribute with a source distribution in order to
+ensure portability of shell scripts. For example, shtool can perform the
+jobs of the common commands <span class="teletype">install</span>, <span
 class="teletype">mkdir</span> or <span class="teletype">echo</span> on
 systems that lack them. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#shtool">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -3373,12 +3425,12 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(sipwitch|ALL):/" -->
 <h4 id="sipwitch">
   <a href="/software/sipwitch/">Sipwitch</a></h4><p>
-<i>GNU SIP Witch</i> is a peer-to-peer Voice-over-IP server that uses the
-SIP protocol. Calls can be made from behind NAT firewalls and without the
-need for a service provider. Its peer-to-peer design ensures that there is
-no central point for media intercept or capture and thus it can be used to
-construct a secure telephone system that operates over the public
-internet. <small>(<a
+<strong>GNU SIP Witch</strong> is a peer-to-peer Voice-over-IP server that
+uses the SIP protocol. Calls can be made from behind NAT firewalls and
+without the need for a service provider. Its peer-to-peer design ensures
+that there is no central point for media intercept or capture and thus it
+can be used to construct a secure telephone system that operates over the
+public internet. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#sipwitch">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -3387,10 +3439,10 @@
   <img src="http://people.csail.mit.edu/jaffer/Logo/SLIB_64.png"; 
style="height:1em"
        alt="slib-Logo" />
   <a href="/software/slib/">Scheme-Bibliothek (slib)</a></h4><p>
-GNU Scheme-Bibiothek <i>slib</i> ist eine portable, gemeinsam genutzte
-Bibliothek für die Programmiersprache Scheme. <i>slib</i> unterstützt eine
-Vielzahl verschiedener Scheme-Umsetzungen und bietet ein Programmiergerüst
-für Scheme-Prozeduren und -Syntax. <small>(<a
+GNU Scheme-Bibiothek <strong>slib</strong> ist eine portable, gemeinsam
+genutzte Bibliothek für die Programmiersprache Scheme. <strong>slib</strong>
+unterstützt eine Vielzahl verschiedener Scheme-Umsetzungen und bietet ein
+Programmiergerüst für Scheme-Prozeduren und -Syntax. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#slib">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -3399,7 +3451,7 @@
   <img src="http://www.smalltalk.org/images/balloon2.gif"; style="height:1em"
        alt="Smalltalk-Logo" />
   <a href="/software/smalltalk/">Smalltalk</a></h4><p>
-<i>GNU Smalltalk</i> ist eine freie Implementierung der Sprache
+<strong>GNU Smalltalk</strong> ist eine freie Implementierung der Sprache
 Smalltalk. Der ANSI-Standard und zusätzliche Klassen wie bspw. für die
 Vernetzung und GUI-Programmierung sind ebenfalls implementiert. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#smalltalk">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -3410,11 +3462,11 @@
   <img src="http://www.solfege.org/static/logo.png"; style="height:1em"
        alt="Solfege-Logo" />
   <a href="/software/solfege/">Solfege</a></h4><p>
-<i>GNU Solfege</i> is a program for practicing musical ear-training. With
-it, you can practice your recognition of various musical intervals and
-chords. It features a statistics overview so you can monitor your progress
-across several sessions. Solfege is also designed to be extensible so you
-can easily write your own lessons. <small>(<a
+<strong>GNU Solfege</strong> is a program for practicing musical
+ear-training. With it, you can practice your recognition of various musical
+intervals and chords. It features a statistics overview so you can monitor
+your progress across several sessions. Solfege is also designed to be
+extensible so you can easily write your own lessons. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#solfege">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -3424,8 +3476,8 @@
 <a href="/software/spacechart/">SpaceChart</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU SpaceChart</i> lets you view how the stars are distributed in
-three-dimensional space. It allows you, for example, to determine the
+<strong>GNU SpaceChart</strong> lets you view how the stars are distributed
+in three-dimensional space. It allows you, for example, to determine the
 distances between stars, to view them from any point of view, or to filter
 your view by spectral class and luminosity. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#spacechart">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -3439,51 +3491,52 @@
   <a href="/software/speex/">Speex</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU Speex</i> is a patent-free audio compression codec specially designed
-for speech. It is well-adapted to internet applications, such as VoIP. It
-features compression of different bands in the same bitstream, intensity
-stereo encoding, and voice activity detection. <small>(<a
+<strong>GNU Speex</strong> is a patent-free audio compression codec
+specially designed for speech. It is well-adapted to internet applications,
+such as VoIP. It features compression of different bands in the same
+bitstream, intensity stereo encoding, and voice activity
+detection. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#speex">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(spell|ALL):/" -->
 <h4 id="spell">
   <a href="/software/spell/">Spell</a></h4><p>
-<i>GNU Spell</i> ist ein Befehlszeilenprogramm zur Rechtschreibprüfung. Es
-liest sich durch eine Texteingabe und gibt jedes falsch geschriebene Wort in
-einer eigenen Zeile aus. Die Umsetzung erfolgt als Wrapper für <i>GNU
-Aspell</i> oder Ispell. <small>(<a
+<strong>GNU Spell</strong> ist ein Befehlszeilenprogramm zur
+Rechtschreibprüfung. Es liest sich durch eine Texteingabe und gibt jedes
+falsch geschriebene Wort in einer eigenen Zeile aus. Die Umsetzung erfolgt
+als Wrapper für <strong>GNU Aspell</strong> oder Ispell. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#spell">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(sqltutor|ALL):/" -->
 <h4 id="sqltutor">
   <a href="/software/sqltutor/">Sqltutor</a></h4><p>
-<i>GNU Sqltutor</i> is a web-based, interactive SQL tutorial. It features
-multiple tutorials available in different languages. The tutorials present a
-series of questions in a dialog and, when complete, they display a final
-evaluation including correct answers for wrong solutions. <small>(<a
+<strong>GNU Sqltutor</strong> is a web-based, interactive SQL tutorial. It
+features multiple tutorials available in different languages. The tutorials
+present a series of questions in a dialog and, when complete, they display a
+final evaluation including correct answers for wrong solutions. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#sqltutor">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(src-highlite|ALL):/" -->
 <h4 id="src-highlite">
   <a href="/software/src-highlite/">Source-Highlite</a></h4><p>
-<i>GNU Source-Highlight</i> liest eine Quellcodedatei ein und erzeugt eine
-Ausgabedatei, in der die Schlüsselwörter in unterschiedlichen Farben
-hervorgehoben werden, um ihre Syntaxfunktion zu bezeichnen. Es unterstützt
-mehr als 150 verschiedene Sprachen und 8 Ausgabeformate, darunter HTML,
-Latex und ODF. Ebenfalls kann es ANSI-Art-Escape-Sequenzen ausgeben, so dass
-hervorgehobener Quellcode in einem Terminalfenster angesehen werden
-kann. <small>(<a
+<strong>GNU Source-Highlight</strong> liest eine Quellcodedatei ein und
+erzeugt eine Ausgabedatei, in der die Schlüsselwörter in unterschiedlichen
+Farben hervorgehoben werden, um ihre Syntaxfunktion zu bezeichnen. Es
+unterstützt mehr als 150 verschiedene Sprachen und 8 Ausgabeformate,
+darunter HTML, Latex und ODF. Ebenfalls kann es ANSI-Art-Escape-Sequenzen
+ausgeben, so dass hervorgehobener Quellcode in einem Terminalfenster
+angesehen werden kann. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#src-highlite">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(stow|ALL):/" -->
 <h4 id="stow">
   <a href="/software/stow/">Stow</a></h4><p>
-<i>GNU Stow</i> dient zur Verwaltung symbolischer Verweise. Es werden
-symbolische Verweise auf Daten-Ordner erzeugt und zusammengeführt in
+<strong>GNU Stow</strong> dient zur Verwaltung symbolischer Verweise. Es
+werden symbolische Verweise auf Daten-Ordner erzeugt und zusammengeführt in
 demselben Verzeichnis angezeigt. Typischerweise dient es der Verwaltung von
 Softwarepaketen, die aus Quellcode, der aus verschiedenen Ordnern stammen
 kann, installiert wird und anschließend symbolische Verweise auf die Dateien
@@ -3499,9 +3552,9 @@
   <a href="/software/stump/">Stump</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU STUMP</i> is a robomoderator program for USENET newsgroups and
-mailing lists, featuring web-based moderation. It supports group moderation
-via multiple human moderators. It can also automatically reject
+<strong>GNU STUMP</strong> is a robomoderator program for USENET newsgroups
+and mailing lists, featuring web-based moderation. It supports group
+moderation via multiple human moderators. It can also automatically reject
 non-conforming messages without human intervention. It includes a web
 interface. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#stump">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -3510,7 +3563,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(superopt|ALL):/" -->
 <h4 id="superopt">
   <a href="/software/superopt/">Superopt</a></h4><p>
-<i>GNU Superopt</i> is a function sequence generator for
+<strong>GNU Superopt</strong> is a function sequence generator for
 superoptimization. It uses an exhaustive generate-and-test approach to find
 the shortest instruction sequence for a given function. This package is
 looking for a maintainer. <small>(<a
@@ -3520,11 +3573,11 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(swbis|ALL):/" -->
 <h4 id="swbis">
   <a href="/software/swbis/">Swbis</a></h4><p>
-<i>Swbis</i> is a software administration system specified by POSIX. It
-features network-transparent management of software packages for system
-administrators. For example, entire file system directories can be copied
-host-to-host across a network in a transparent manner. The package also
-features advanced tarball creation methods and integrity checking
+<strong>Swbis</strong> is a software administration system specified by
+POSIX. It features network-transparent management of software packages for
+system administrators. For example, entire file system directories can be
+copied host-to-host across a network in a transparent manner. The package
+also features advanced tarball creation methods and integrity checking
 mechanisms. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#swbis">Anleitung</a>)</small></p>
 
@@ -3535,7 +3588,7 @@
 <a href="/software/talkfilters/">Talk Filters</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-Die <i>GNU Talk Filters</i> sind Programme, die englischen Text in
+Die <strong>GNU Talk Filters</strong> sind Programme, die englischen Text in
 stereotype oder sonst humorvolle Dialekte konvertieren. Die Filter werden
 als C-Bibliothek bereitgestellt, damit sie leicht in andere Programme
 integriert werden können. <small>(<a
@@ -3545,13 +3598,13 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(tar|ALL):/" -->
 <h4 id="tar">
   <a href="/software/tar/">Tar</a></h4><p>
-<i>GNU Tar</i> ermöglicht Tar-Archive zu erstellen sowie ein vorhandenes
-Archiv zu entpacken, aktualisieren oder Dateien aufzulisten. <ins>Dies ist
-besonders bei der Zusammenführung vieler (kleinerer) Dateien zu einer
-größeren Datei</ins>, unter Beibehaltung von Verzeichnisstruktur und
-Dateiinformationen wie Berechtigungen und Erstellung/Änderung von Daten,
-hilfreich. <i>GNU Tar</i> bietet über das Standarddienstprogramm viele
-Erweiterungen. <small>(<a
+<strong>GNU Tar</strong> ermöglicht Tar-Archive zu erstellen sowie ein
+vorhandenes Archiv zu entpacken, aktualisieren oder Dateien
+aufzulisten. <ins>Dies ist besonders bei der Zusammenführung vieler
+(kleinerer) Dateien zu einer größeren Datei</ins>, unter Beibehaltung von
+Verzeichnisstruktur und Dateiinformationen wie Berechtigungen und
+Erstellung/Änderung von Daten, hilfreich. <strong>GNU Tar</strong> bietet
+über das Standarddienstprogramm viele Erweiterungen. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#tar">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -3561,11 +3614,12 @@
 <a href="/software/termcap/">Termcap</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU Termcap</i> is a library and a database that are used to enable the
-use of display terminals in a terminal-independent manner. The database
-describes the capabilities of many different display terminals. The library
-can then adapt generalized instructions given by a program to the specific
-capabilities of the display terminal as found in the database. <small>(<a
+<strong>GNU Termcap</strong> is a library and a database that are used to
+enable the use of display terminals in a terminal-independent manner. The
+database describes the capabilities of many different display terminals. The
+library can then adapt generalized instructions given by a program to the
+specific capabilities of the display terminal as found in the
+database. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#termcap">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -3575,7 +3629,7 @@
 <a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-The <i>GNU Termutils</i> package contains two programs, <span
+The <strong>GNU Termutils</strong> package contains two programs, <span
 class="teletype">tput</span> and <span class="teletype">tabs</span>. <span
 class="teletype">tput</span> is used in shell scripts to manipulate the
 terminal display, for example by clearing it or moving the cursor to a
@@ -3588,8 +3642,8 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(teseq|ALL):/" -->
 <h4 id="teseq">
   <a href="/software/teseq/">Teseq</a></h4><p>
-<i>GNU Teseq</i> is a program that analyzes files that contain control
-sequences. It converts the sequences that it encounters into a
+<strong>GNU Teseq</strong> is a program that analyzes files that contain
+control sequences. It converts the sequences that it encounters into a
 human-readable description of what actions those sequences perform. It can
 also translate its output back into machine-readable control
 sequences. <small>(<a
@@ -3599,7 +3653,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(teximpatient|ALL):/" -->
 <h4 id="teximpatient">
   <a href="/software/teximpatient/">TeX for the Impatient</a></h4><p>
-<em>TeX for the Impatient</em> ‚TeX für Ungeduldige‘ ist ein Buch mit
+<em>TeX for the Impatient</strong> ‚TeX für Ungeduldige‘ ist ein Buch mit
 ca. 350 Seiten über TeX, Plain TeX und Expanded Plain TeX (Eplain),
 geschrieben von Paul Abrahams, Kathryn Hargreaves und Karl Berry. Dieses
 Paket sucht nach einem neuen Betreuer (m/w). <small>(<a
@@ -3609,7 +3663,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(texinfo|ALL):/" -->
 <h4 id="texinfo">
   <a href="/software/texinfo/">Texinfo</a></h4><p>
-<i>GNU Texinfo</i> is the official documentation format of the GNU
+<strong>GNU Texinfo</strong> is the official documentation format of the GNU
 project. It uses a single source file using explicit commands to produce a
 final document in any of several supported output formats, such as HTML or
 PDF. This package includes both the tools necessary to produce Info
@@ -3622,22 +3676,22 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(texmacs|ALL):/" -->
 <h4 id="texmacs">
   <a href="/software/texmacs/">TeXmacs</a></h4><p>
-<i>GNU TeXmacs</i> ist eine <ins>wissenschaftliche Textverarbeitung und ein
-Satzprogramm</ins>. Das Programm ist ideal zur Bearbeitung strukturierter
-Dokumente verschiedensten Inhalts <ins>wie Text, Grafiken, Diagrammen
-usw.</ins>, verfügt über eine robuste Unterstützung von mathematischen
-Formeln und Diagrammen und kann auch als Schnittstelle zu externen
-mathematischen Programmen wie R und Oktave fungieren. TeXmacs ist durch in
-GUILE geschriebene Erweiterungen vollständig anpassbar. <small>(<a
+<strong>GNU TeXmacs</strong> ist eine <ins>wissenschaftliche
+Textverarbeitung und ein Satzprogramm</ins>. Das Programm ist ideal zur
+Bearbeitung strukturierter Dokumente verschiedensten Inhalts <ins>wie Text,
+Grafiken, Diagrammen usw.</ins>, verfügt über eine robuste Unterstützung von
+mathematischen Formeln und Diagrammen und kann auch als Schnittstelle zu
+externen mathematischen Programmen wie R und Oktave fungieren. TeXmacs ist
+durch in GUILE geschriebene Erweiterungen vollständig anpassbar. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#texmacs">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(thales|ALL):/" -->
 <h4 id="thales">
   <a href="/software/thales/">Thales</a></h4><p>
-<i>GNU Thales</i> stellt Makros zum Ausführen von Komponententests in GUILE
-und Überprüfung der Stabilität der öffentlichen Schnittstelle von eigenen
-Modulen bereit. <small>(<a
+<strong>GNU Thales</strong> stellt Makros zum Ausführen von Komponententests
+in GUILE und Überprüfung der Stabilität der öffentlichen Schnittstelle von
+eigenen Modulen bereit. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#thales">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -3656,11 +3710,11 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(tramp|ALL):/" -->
 <h4 id="tramp">
   <a href="/software/tramp/">TRAMP</a></h4><p>
-<i>TRAMP</i> is a <i>GNU Emacs</i> package that allows you to access files
-on remote machines as though they were local files. This includes editing
-files, performing version control tasks and modifying directory contents
-with dired. Access is performed via ssh, rsh, rlogin, telnet or other
-similar methods. <small>(<a
+<strong>TRAMP</strong> is a <strong>GNU Emacs</strong> package that allows
+you to access files on remote machines as though they were local files. This
+includes editing files, performing version control tasks and modifying
+directory contents with dired. Access is performed via ssh, rsh, rlogin,
+telnet or other similar methods. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#tramp">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -3674,7 +3728,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(trueprint|ALL):/" -->
 <h4 id="trueprint">
   <a href="/software/trueprint/">Trueprint</a></h4><p>
-<i>GNU Trueprint</i> übersetzt C-Quellcode-Dateien als
+<strong>GNU Trueprint</strong> übersetzt C-Quellcode-Dateien als
 PostScript-Dateien. Neben der grundlegenden Quellcodeausgabe unterstützt es
 auch Diff-Markierung, Funktion- und Dateiindizes und mehr. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#trueprint">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -3683,8 +3737,8 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(unifont|ALL):/" -->
 <h4 id="unifont">
   <a href="/software/unifont/">Unifont</a></h4><p>
-<i>GNU Unifont</i> ist eine Bitmap-Schrift, die im Wesentlichen alle
-<em>Mehrsprachigen Basis-Ebene</em> (<abbr title="Basic Multilingual
+<strong>GNU Unifont</strong> ist eine Bitmap-Schrift, die im Wesentlichen
+alle <em>Mehrsprachigen Basis-Ebene</em> (<abbr title="Basic Multilingual
 Plane">BMP</abbr>) Unicodes abdeckt. Das Paket enthält auch Dienstprogramme
 zum einfacheren Hinzufügen neuer Glyphen. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#unifont">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -3693,19 +3747,20 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(units|ALL):/" -->
 <h4 id="units">
   <a href="/software/units/">Units</a></h4><p>
-<i>GNU Units</i> wandelt numerische Mengen zwischen Maßeinheiten um. Es kann
-die Skala-Änderungen durch adaptiven Einsatz von Standard-Skala Präfixe
-(Mikro-, Kilo- usw.) verarbeiten. Es kann auch nichtlineare Umwandlungen wie
-Fahrenheit zu Celsius behandeln. Der Interpreter ist leistungsfähig genug,
-um effektiv als wissenschaftlicher Taschenrechner verwendet zu
-werden. <small>(<a href="/manual/manual.html#units">Anleitung</a>)</small></p>
+<strong>GNU Units</strong> wandelt numerische Mengen zwischen Maßeinheiten
+um. Es kann die Skala-Änderungen durch adaptiven Einsatz von Standard-Skala
+Präfixe (Mikro-, Kilo- usw.) verarbeiten. Es kann auch nichtlineare
+Umwandlungen wie Fahrenheit zu Celsius behandeln. Der Interpreter ist
+leistungsfähig genug, um effektiv als wissenschaftlicher Taschenrechner
+verwendet zu werden. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#units">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(unrtf|ALL):/" -->
 <h4 id="unrtf">
   <a href="/software/unrtf/">UnRTF</a></h4><p>
-<i>GNU UnRTF</i> konvertiert Textdokumente vom Rich Text Format (RTF) in das
-HTML-, LaTeX- oder Troff-Format. Es unterstützt Änderungen an
+<strong>GNU UnRTF</strong> konvertiert Textdokumente vom Rich Text Format
+(RTF) in das HTML-, LaTeX- oder Troff-Format. Es unterstützt Änderungen an
 Schriftart-Eigenschaften und unterstrichenen, durchgestrichenen sowie hoch-
 und tiefgestellten Zeichen und mehr. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#unrtf">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -3717,11 +3772,11 @@
 <a href="/software/userv/">Userv</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU Userv</i> ist ein Dienstprogramm, mit dem ein Programm ein anderes
-selbst dann aufrufen kann, wenn nur beschränktes Vertrauen zwischen ihnen
-besteht. Dadurch wird verhindert, dass man nicht zuerst zu einem anderen
-Benutzerkonto zum Ausführen bestimmter Aufgaben wechseln muss. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#userv">Anleitung</a>)</small></p>
+<strong>GNU Userv</strong> ist ein Dienstprogramm, mit dem ein Programm ein
+anderes selbst dann aufrufen kann, wenn nur beschränktes Vertrauen zwischen
+ihnen besteht. Dadurch wird verhindert, dass man nicht zuerst zu einem
+anderen Benutzerkonto zum Ausführen bestimmter Aufgaben wechseln
+muss. <small>(<a href="/manual/manual.html#userv">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(uucp|ALL):/" -->
@@ -3736,34 +3791,35 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
 <h4 id="vc-dwim">
   <a href="/software/vc-dwim/">VC-DWIM</a></h4><p>
-Das <i>VC-DWIM</i>-Paket enthält zwei Dienstprogramme, <i>VC-DWIM</i> und
-<i>VC-Chlog</i>. VC-DWIM vereinfacht die Aufgabe, ein Änderungsprotokoll zu
-verwalten und gleichzeitig die Versionskontrolle zu nutzen, beispielsweise
-durch Drucken einer Erinnerung, wenn eine Dateiänderung im
-Änderungsprotokoll beschrieben, aber die Datei nicht zur Versionskontrolle
-hinzugefügt wurde. VC-Chlog durchsucht geänderte Dateien und erzeugt
-standardkonforme Änderungsprotoll-Einträge anhand der Veränderungen, die es
-entdeckt. <small>(<a
+Das <strong>VC-DWIM</strong>-Paket enthält zwei Dienstprogramme,
+<strong>VC-DWIM</strong> und <strong>VC-Chlog</strong>. VC-DWIM vereinfacht
+die Aufgabe, ein Änderungsprotokoll zu verwalten und gleichzeitig die
+Versionskontrolle zu nutzen, beispielsweise durch Drucken einer Erinnerung,
+wenn eine Dateiänderung im Änderungsprotokoll beschrieben, aber die Datei
+nicht zur Versionskontrolle hinzugefügt wurde. VC-Chlog durchsucht geänderte
+Dateien und erzeugt standardkonforme Änderungsprotoll-Einträge anhand der
+Veränderungen, die es entdeckt. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#vc-dwim">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(vcdimager|ALL):/" -->
 <h4 id="vcdimager">
   <a href="/software/vcdimager/">VCDImager</a></h4><p>
-<i>GNU VCDImager</i> ist ein Programmpaket für Video- und Super Video-CDs
-und kann zur Erstellung, Disassemblierung und Analyse von optischen
-Datenträgern genutzt werden. Eine vollständige Wiedergabe-Steuerung,
-Wiedergabe von Ausschnitten, automatisches Streamen von MPEGs und Extraktion
-von Video-CDs in Dateien werden unterstützt. <small>(<a
+<strong>GNU VCDImager</strong> ist ein Programmpaket für Video- und Super
+Video-CDs und kann zur Erstellung, Disassemblierung und Analyse von
+optischen Datenträgern genutzt werden. Eine vollständige
+Wiedergabe-Steuerung, Wiedergabe von Ausschnitten, automatisches Streamen
+von MPEGs und Extraktion von Video-CDs in Dateien werden
+unterstützt. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#vcdimager">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(vera|ALL):/" -->
 <h4 id="vera">
   <a href="/software/vera/">VERA</a></h4><p>
-<i>Virtuelle Entität von relevanten Abkürzungen</i>, kurz <i>VERA</i>, ist
-eine Liste von in der Datenverarbeitung verwendeten Abkürzungen als
-Info-Dokument. <small>(<a
+<strong>Virtuelle Entität von relevanten Abkürzungen</strong>, kurz
+<strong>VERA</strong>, ist eine Liste von in der Datenverarbeitung
+verwendeten Abkürzungen als Info-Dokument. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#vera">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -3779,7 +3835,7 @@
   <img src="http://people.csail.mit.edu/jaffer/TreeRoot96.jpg"; 
style="height:1em"
        alt="WB-Logo" />
   <a href="/software/wb/">WB</a></h4><p>
-<i>GNU WB</i> ist ein laufwerkbasiertes (sortieres) assoziatives
+<strong>GNU WB</strong> ist ein laufwerkbasiertes (sortieres) assoziatives
 Array-Datenbankpaket für C, Scheme, Java und C#. Statt einer Umsetzung
 mittels Hashes werden B-Bäume genutzt, dafür optimiert, die Anzahl der
 Schreibzugriffe auf ein Minimum zu reduzieren. <small>(<a
@@ -3789,19 +3845,19 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(wdiff|ALL):/" -->
 <h4 id="wdiff">
   <a href="/software/wdiff/">Wdiff</a></h4><p>
-<i>GNU Wdiff</i> ist ein Frontend für das Diff-Programm von Diffutils, mit
-dem Dateien Wort-für-Wort verglichen werden können (ein Wort stellt
-<ins>eine Zeichenfolge</ins> innerhalb von Leerzeichen dar). <small>(<a
-href="/manual/manual.html#wdiff">Anleitung</a>)</small></p>
+<strong>GNU Wdiff</strong> ist ein Frontend für das Diff-Programm von
+Diffutils, mit dem Dateien Wort-für-Wort verglichen werden können (ein Wort
+stellt <ins>eine Zeichenfolge</ins> innerhalb von Leerzeichen
+dar). <small>(<a href="/manual/manual.html#wdiff">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(websocket4j|ALL):/" -->
 <h4 id="websocket4j">
   <a href="/software/websocket4j/">Websocket4j</a></h4><p>
-<i>GNU Websocket4j</i> ist eine Java-Bibliothek, die das WebSocket-Protokoll
-umsetzt. Damit können Web-Applikationen, die mit Java-Anwendungen
-interagieren, erstellt werden. Die Bibliothek enthält sowohl Server- und
-Client-seitige Funktionen. <small>(<a
+<strong>GNU Websocket4j</strong> ist eine Java-Bibliothek, die das
+WebSocket-Protokoll umsetzt. Damit können Web-Applikationen, die mit
+Java-Anwendungen interagieren, erstellt werden. Die Bibliothek enthält
+sowohl Server- und Client-seitige Funktionen. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#websocket4j">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -3818,11 +3874,12 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(wget|ALL):/" -->
 <h4 id="wget">
   <a href="/software/wget/">Wget</a></h4><p>
-<i>GNU Wget</i> ist ein nicht-interaktives Hilfsmittel zum Abrufen von
-Dateien mithilfe der Protokolle HTTP, HTTPS und FTP. Es kann abgebrochene
-Downloads wieder aufnehmen, Dateinamen-Platzhalter verwenden, Proxies und
-Cookies unterstützen und kann absolute Verweise in heruntergeladenen
-Dokumenten in relative Verweise konvertieren. <small>(<a
+<strong>GNU Wget</strong> ist ein nicht-interaktives Dienstprogramm zum
+Abrufen von Dateien mithilfe der Protokolle HTTP, HTTPS und
+FTP. Abgebrochene Downloads können wieder aufgenommen werden, es verwendet
+Dateinamen-Platzhalter, unterstützt Proxies und Cookies und kann absolute
+Verweise in heruntergeladenen Dokumenten in relative Verweise
+konvertieren. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#wget">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -3832,7 +3889,7 @@
 <a href="/software/which/">Which</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>Which</i> findet mit einer Reihe von Optionen den Speicherort
+<strong>Which</strong> findet mit einer Reihe von Optionen den Speicherort
 ausführbarer Dateien im Pfad. Eine Alternative zum integrierten Shell-Befehl
 <span class="teletype">type</span>. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#which">Anleitung</a>)</small></p>
@@ -3841,24 +3898,24 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(xaos|ALL):/" -->
 <h4 id="xaos">
   <a href="/software/xaos/">XaoS</a></h4><p>
-<i>GNU XaoS</i> ist ein grafisches Programm, dass fraktale Muster erzeugt
-und ein flüssiges, stufenloses Vergrößern und Verkleinern ermöglicht. Es
-können viele verschiedene Fraktale-Typen wie die Mandelbrot-Menge erzeugt
-werden. Ein gehören Lernprogramme dazu, mit deren Hilfe erste Fraktale
-erzeugt werden können. <small>(<a
+<strong>GNU XaoS</strong> ist ein grafisches Programm, dass fraktale Muster
+erzeugt und ein flüssiges, stufenloses Vergrößern und Verkleinern
+ermöglicht. Es können viele verschiedene Fraktale-Typen wie die
+Mandelbrot-Menge erzeugt werden. Ein gehören Lernprogramme dazu, mit deren
+Hilfe erste Fraktale erzeugt werden können. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#xaos">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(xboard|ALL):/" -->
 <h4 id="xboard">
   <a href="/software/xboard/">XBoard</a></h4><p>
-<i>GNU XBoard</i> ist eine grafische Benutzeroberfläche für alle
+<strong>GNU XBoard</strong> ist eine grafische Benutzeroberfläche für alle
 Schach-Varianten, einschließlich des internationalen Schachspiels, Xiangqi
 (chinesisches Schach), Shogi (japanisches Schach) und Makruk
 <ins>(thailändisches Schach)</ins>. Einige weniger bekannte Varianten werden
 ebenfalls unterstützt. Es stellt eine vollständig interaktive grafische
-Oberfläche bereit und kann Schachspiele im <i>Portable Game
-Notation</i>-Format laden und speichern. <small>(<a
+Oberfläche bereit und kann Schachspiele im <strong>Portable Game
+Notation</strong>-Format laden und speichern. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#xboard">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -3870,7 +3927,7 @@
   <a href="/software/xlogmaster/">Xlogmaster</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<i>GNU Xlogmaster</i> ist ein Programm mit einer grafischen
+<strong>GNU Xlogmaster</strong> ist ein Programm mit einer grafischen
 Benutzeroberfläche, mit dem man bequem Systemprotokolle überwachen kann. Die
 Protokolle können mit Filtern zur Hervorhebung oder zum Ausblenden von
 Zeilen angezeigt werden. Das Programm kann auch zum Automatisieren
@@ -3882,30 +3939,31 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(xnee|ALL):/" -->
 <h4 id="xnee">
   <a href="/software/xnee/">Xnee</a></h4><p>
-<i>GNU Xnee</i> kann Benutzeraktionen aufzeichnen, wiederholen und in X11
-verteilen, beispielsweise automatisierte Interaktionen für die Prüfung oder
-Präsentation. <small>(<a
+<strong>GNU Xnee</strong> kann Benutzeraktionen aufzeichnen, wiederholen und
+in X11 verteilen, beispielsweise automatisierte Interaktionen für die
+Prüfung oder Präsentation. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#xnee">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(xorriso|ALL):/" -->
 <h4 id="xorriso">
   <a href="/software/xorriso/">Xorriso</a></h4><p>
-<i>GNU Xorriso</i> ist ein Dienstprogramm zum Kopieren von Dateien auf und
-von ISO 9660-Rock-Ridge, auch bekannt als Compact Disc-Dateisystem,
-Dateisysteme und ermöglicht eine sitzungsweise Manipulation davon. CD, DVD
-und BD können formatiert und gebrannt werden. Vorhandene ISO-Abbilder können
-genutzt oder neue erstellt werden. Xorriso kann anschließend verwendet
-werden, um Dateien direkt in oder aus ISO-Dateien zu kopieren. <small>(<a
+<strong>GNU Xorriso</strong> ist ein Dienstprogramm zum Kopieren von Dateien
+auf und von ISO 9660-Rock-Ridge-Dateisysteme, auch bekannt als Compact
+Disc-Dateisystem, und ermöglicht eine sitzungsweise Bearbeitung davon. CD,
+DVD und BD können formatiert und beschrieben werden. Vorhandene ISO-Abbilder
+können genutzt oder neue erstellt werden. Xorriso kann anschließend
+verwendet werden, um Dateien direkt in oder aus ISO-Dateien zu
+kopieren. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#xorriso">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(zile|ALL):/" -->
 <h4 id="zile">
   <a href="/software/zile/">Zile</a></h4><p>
-<i>GNU Zile</i> ist ein leichtgewichtiger Emacs-Klon. Die Benutzung ist
-ähnlich der Standard-Emacs-Konfiguration, hat aber ein viel einfacheren
-Funktionsumfang. <small>(<a
+<strong>GNU Zile</strong> ist ein leichtgewichtiger Emacs-Klon. Die
+Benutzung ist ähnlich der Standard-Emacs-Konfiguration, hat aber ein viel
+einfacheren Funktionsumfang. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#zile">Anleitung</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->

Index: server/po/home-pkgblurbs.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/home-pkgblurbs.de.po,v
retrieving revision 1.103
retrieving revision 1.104
diff -u -b -r1.103 -r1.104
--- server/po/home-pkgblurbs.de.po      29 Jan 2015 19:02:59 -0000      1.103
+++ server/po/home-pkgblurbs.de.po      29 Jan 2015 19:26:40 -0000      1.104
@@ -142,8 +142,8 @@
 "an Anubis übergeben, der die zusätzliche Nachrichtenverarbeitung vor "
 "Übergabe an den MTA durchführt. Anubis kann beispielsweise die "
 "Nachrichtenkopfzeilen oder -körper ändern oder die Nachricht verschlüsseln 
"
-"oder signieren. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#anubis\">Anleitung</"
-"a>)</small>"
+"oder signieren. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#anubis\">Anleitung</a>)"
+"</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/apl/\">APL</a>"
@@ -193,8 +193,8 @@
 "and predicate logic, as well as Boolean algebra and arithmetical logic.  In "
 "addition to its predefined inference and equivalence rules, Aris also "
 "supports references to older proofs. Its use of standard logical symbols and "
-"its natural deduction interface make it easy to use for beginners.  "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#aris\">doc</a>)</small>"
+"its natural deduction interface make it easy to use for beginners.  <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#aris\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
 "<strong>GNU Aris</strong> ist ein Programm zum Durchführen logischer "
 "Nachweise. Es unterstützt Aussagen- und Prädikatenlogik sowie boolesche "
@@ -379,8 +379,8 @@
 "GNU Barcode is a flexible tool to produce printed barcodes from text "
 "strings.  It supports a variety of encoding standards and sizing "
 "measurements.  Barcodes can be output in PostScript or Encapsulated "
-"PostScript formats.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#barcode\">doc</"
-"a>)</small>"
+"PostScript formats.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#barcode\">doc</a>)"
+"</small>"
 msgstr ""
 "<strong>GNU Barcode</strong> ist ein flexibles Dienstprogramm zur Erzeugung "
 "gedruckter Barcodes aus Textzeichen. Es unterstützt eine Vielzahl von "
@@ -399,8 +399,8 @@
 "from the Korn Shell and the C Shell and new improvements of its own.  It "
 "allows command-line editing, unlimited command history, shell functions and "
 "aliases, and job control while still allowing most sh scripts to be run "
-"without modification.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#bash\">doc</"
-"a>)</small>"
+"without modification.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#bash\">doc</a>)"
+"</small>"
 msgstr ""
 "<strong>GNU Bourne-Again Shell</strong> (<strong>Bash</strong>) bezeichnet "
 "die Benutzerschnittstelle (Befehlszeileninterpreter oder kurz <em>Shell</"
@@ -556,8 +556,8 @@
 "\">OR</span> wie auch <span class=\"teletype\">NEAR</span>, um nach Wörtern "
 "mit ähnlicher Schreibweise zu suchen. Zusammenhänge werden anstandslos "
 "gehandhabt, ebenso neue Zeilen- und Absatzänderungen sowie die Syntaxanalyse 
"
-"von HTML-Dateien. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#bool\">Anleitung</"
-"a>)</small>"
+"von HTML-Dateien. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#bool\">Anleitung</a>)"
+"</small>"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <h4><img>
 msgid "logo for bpel2owfn"
@@ -720,8 +720,8 @@
 "GNU cflow analyzes C source files and produces a graph charting the control "
 "flow of the program.  It can output the graph in several styles and in "
 "either the POSIX format or in an extended GNU format. cflow also includes a "
-"major mode for Emacs for examining the flowcharts that it produces.  "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#cflow\">doc</a>)</small>"
+"major mode for Emacs for examining the flowcharts that it produces.  <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#cflow\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
 "<strong>GNU Cflow</strong> analyzes C source files and produces a graph "
 "charting the control flow of the program. It can output the graph in several "
@@ -1163,8 +1163,8 @@
 "according to RFC 2229 (DICT Server). It is able to access any database "
 "available, regardless of format, thanks to its modular structure. New "
 "modules may be written in C, GUILE or Python. Dico also includes a command-"
-"line client, which may be used to query remote dictionary databases. "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#dico\">Anleitung</a>)</small>"
+"line client, which may be used to query remote dictionary databases. <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#dico\">Anleitung</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/diction/\">Diction</a>"
@@ -1205,8 +1205,8 @@
 "während <span class=\"teletype\">cmp</span> bei Unterschieden Offsets und "
 "Zeilennummern anzeigt. <span class=\"teletype\">diff3</span> ermöglicht drei 
"
 "Dateien zu vergleichen. <span class=\"teletype\">sdiff</span> bietet "
-"schließlich ein interaktives Mittel zwei Dateien zusammenzuführen. "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#diffutils\">Anleitung</a>)</small>"
+"schließlich ein interaktives Mittel zwei Dateien zusammenzuführen. <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#diffutils\">Anleitung</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/dionysus/\">Dionysus</a>"
@@ -1261,8 +1261,8 @@
 "GNU DMD is a daemon-managing daemon, meaning that it manages the execution "
 "of system services, replacing similar functionality found in typical init "
 "systems.  It provides dependency-handling through a convenient interface and "
-"is based on GNU Guile.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#dmd\">doc</"
-"a>)</small>"
+"is based on GNU Guile.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#dmd\">doc</a>)"
+"</small>"
 msgstr ""
 "<strong>GNU DMD</strong> ist ein Dämon zur Dämon-Verwaltung, was bedeutet, "
 "dass es die Ausführung von Systemdiensten verwaltet, die ähnliche 
Funktionen "
@@ -1451,8 +1451,8 @@
 "EMMS is the Emacs Multimedia System.  It is a small front-end which can "
 "control one of the supported external players.  Thus, it supports whatever "
 "formats are supported by your music player.  It also supports tagging and "
-"playlist management, all behind a clean and light user interface.  "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#emms\">doc</a>)</small>"
+"playlist management, all behind a clean and light user interface.  <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#emms\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
 "<strong>EMMS</strong> is the Emacs Multimedia System. It is a small front-"
 "end which can control one of the supported external players. Thus, it "
@@ -1572,8 +1572,8 @@
 "GNU Fontutils is a collection of programs for handling fonts. Bitmaps can be "
 "extracted from scanned images of characters, edited, and converted into "
 "outline fonts.  In general, Fontutils supports the font formats supported by "
-"the TeX typesetting environment, including PostScript Type 1 fonts.  "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#fontutils\">doc</a>)</small>"
+"the TeX typesetting environment, including PostScript Type 1 fonts.  <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#fontutils\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
 "<strong>GNU Fontutils</strong> is a collection of programs for handling "
 "fonts. Bitmaps can be extracted from scanned images of characters, edited, "
@@ -1777,8 +1777,8 @@
 msgid ""
 "GCC is the GNU Compiler Collection.  It provides compiler front-ends for "
 "several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, and "
-"Go.  It also includes runtime support libraries for these languages.  "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#gcc\">doc</a>)</small>"
+"Go.  It also includes runtime support libraries for these languages.  <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#gcc\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"GNU Compiler Collection\"><strong>GCC</strong></abbr> bietet "
 "Compiler-Frontends für verschiedene Sprachen, darunter C, C++, Objective-C, "
@@ -1836,8 +1836,8 @@
 "variety of activities suitable for kids aged 2 to 10 years old.  The suite "
 "includes activities to introduce and develop skills in computer use, "
 "algebra, science, reading and more.  It also features some games such as "
-"chess and sudoku.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gcompris\">doc</"
-"a>)</small>"
+"chess and sudoku.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gcompris\">doc</a>)"
+"</small>"
 msgstr ""
 "<strong>GCompris</strong> is a suite of educational software for children. "
 "It features a variety of activities suitable for kids aged 2 to 10 years "
@@ -2081,16 +2081,16 @@
 "GNU gleem is a library for Java and C++ offering a set of 3D widgets that "
 "support direct user interaction with a 3D scene.  These widgets are used to "
 "translate along a line, translate in a plane, and do three-dimensional "
-"translation and rotation.  This package is looking for a maintainer.  "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#gleem\">doc</a>)</small>"
+"translation and rotation.  This package is looking for a maintainer.  <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#gleem\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
 "<strong>GNU Gleem</strong> ist eine Bibliothek für Java und C++ und​ 
bietet "
 "eine Reihe von 3D-Widgets, die eine direkte Nutzer-Interaktion mit einer 3D-"
 "Szene unterstützen.<!-- Diese Widgets werden genutzt, um eine Ebene zu "
 "übersetzen, zweidimensional zu übersetzen und dreidimensionale Übersetzung 
"
 "und Rotation zu erledigen.--> Dieses Paket ist auf der Suche nach einem "
-"Betreuer (m/w). <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gleem\">Anleitung</"
-"a>)</small>"
+"Betreuer (m/w). <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gleem\">Anleitung</a>)"
+"</small>"
 
 # -> GTK+, or the GIMP Toolkit
 #. type: Content of: <h4>
@@ -2280,8 +2280,8 @@
 "<em>Gnome</strong> ist die grafische Benutzeroberflächen-Umgebung für GNU. "
 "Es enthält eine Menge Anwendungen zum  beispielsweise Durchstöbern des "
 "Internets, Bearbeiten und Erstellen von Text, Bildern und Diagrammen, "
-"Wiedergabe von Medien, Abscannen von Dokumenten (OCR) und viele mehr. "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#gnome\">Anleitung</a>)</small>"
+"Wiedergabe von Medien, Abscannen von Dokumenten (OCR) und viele mehr. <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#gnome\">Anleitung</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/gnu-c-manual/\">GNU C reference manual</a>"
@@ -2412,8 +2412,8 @@
 msgid ""
 "GNUcap is a circuit analysis package.  It offers a general purpose circuit "
 "simulator and can perform DC and transient analyses, fourier analysis and AC "
-"analysis.  The engine is designed to do true mixed-mode simulation.  "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#gnucap\">doc</a>)</small>"
+"analysis.  The engine is designed to do true mixed-mode simulation.  <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#gnucap\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
 "<strong>GNUcap</strong> is a circuit analysis package. It offers a general "
 "purpose circuit simulator and can perform DC and transient analyses, fourier "
@@ -2544,8 +2544,8 @@
 "pane) file manager, an ASCII/hex file viewer, and a process viewer/killer. "
 "The package also includes some related utilities and scripts, such as a tool "
 "to decompress any type of archive file. All the tools can be enhanced and "
-"extended through their configuration files to perform new commands. "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#gnuit\">Anleitung</a>)</small>"
+"extended through their configuration files to perform new commands. <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#gnuit\">Anleitung</a>)</small>"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <h4><img>
 msgid "logo for gnujump"
@@ -2678,8 +2678,8 @@
 "GNUnited Nations is a build system for translating the web site at www.gnu."
 "org.  It works via template files, which allow changes to be merged into "
 "individual translations of a page, from which the final HTML is generated.  "
-"In effect, this helps to keep all translations of a page up-to-date.  "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#gnun\">doc</a>)</small>"
+"In effect, this helps to keep all translations of a page up-to-date.  <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#gnun\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
 "<strong>GNUnited Nations</strong> is a build system for translating the web "
 "site at www.gnu.org. It works via template files, which allow changes to be "
@@ -2815,8 +2815,8 @@
 "erforschen, Hindernisse müssen überwunden und Nahrung gefunden werden. Ziel 
"
 "des Spiels ist es, am Leben zu bleiben und so viele Preise wie möglich zu "
 "sammeln. Das Programm zur Steuerung des Roboters kann passenderweise in eine "
-"Nur Text-Datei in der Programmiersprache Scheme geschrieben werden. "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#gnurobots\">Anleitung</a>)</small>"
+"Nur Text-Datei in der Programmiersprache Scheme geschrieben werden. <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#gnurobots\">Anleitung</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/gnuschool/\">GNUschool</a>"
@@ -2887,8 +2887,8 @@
 "functionality of the standard printing system, it provides post-processing "
 "capabilities, form type handling, alignment pages and other features.  It "
 "functions transparently on a network, sharing jobs on any host with printers "
-"on any other host.  Several user different interfaces are available.  "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#gnuspool\">doc</a>)</small>"
+"on any other host.  Several user different interfaces are available.  <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#gnuspool\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
 "<strong>GNUspool</strong> ist ein erweitertes Druckerwarteschlangen-System. "
 "Zusätzlich zur Funktionalität des Standarddrucksystems bietet es "
@@ -2930,8 +2930,8 @@
 "GnuTLS is a secure communications library implementing the SSL, TLS and DTLS "
 "protocols.  It is provided in the form of a C library to support the "
 "protocols, as well as to parse and write X.5009, PKCS 12, OpenPGP and other "
-"required structures.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gnutls\">doc</"
-"a>)</small>"
+"required structures.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gnutls\">doc</a>)"
+"</small>"
 msgstr ""
 "<strong>GnuTLS</strong> is a secure communications library implementing the "
 "SSL, TLS and DTLS protocols. It is provided in the form of a C library to "
@@ -3019,8 +3019,8 @@
 msgstr ""
 "<strong>GNU Paint</strong> is a simple, easy-to-use paint program for the "
 "GNOME environment. It supports drawing freehand as well as basic shapes and "
-"text. It features cut-and-paste for irregular regions or polygons. "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#gpaint\">Anleitung</a>)</small>"
+"text. It features cut-and-paste for irregular regions or polygons. <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#gpaint\">Anleitung</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/gperf/\">Gperf</a>"
@@ -3069,8 +3069,8 @@
 "phpGrabComics is a program that fetches and saves comic strips from the "
 "web.  It features both a server, which can download strips from different "
 "sources, and ports, tiny applications which get the list of available comics "
-"from the server.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#grabcomics\">doc</"
-"a>)</small>"
+"from the server.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#grabcomics\">doc</a>)"
+"</small>"
 msgstr ""
 "<strong>phpGrabComics</strong> is a program that fetches and saves comic "
 "strips from the web. It features both a server, which can download strips "
@@ -3304,8 +3304,8 @@
 "application programming interface for programs to access security services. "
 "Security services present a generic, GSS interface, with which the calling "
 "application interacts via this library, freeing the application developer "
-"from needing to know about the underlying security implementation. "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#gss\">Anleitung</a>)</small>"
+"from needing to know about the underlying security implementation. <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#gss\">Anleitung</a>)</small>"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <h4><img>
 msgid "logo for gtick"
@@ -3385,8 +3385,8 @@
 "Scheme, die leicht in andere Anwendungen eingebettet werden kann, um ein "
 "geeignetes praktisches Mittel zur Funktionserweiterung der Anwendung&#160;"
 "&#8209;&#160;ohne den Quellcode umschreiben zu müssen&#160;&#8209;&#160;"
-"bereitzustellen. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#guile\">Anleitung</"
-"a>)</small>"
+"bereitzustellen. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#guile\">Anleitung</a>)"
+"</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/guile-dbi/\">Guile-dbi</a>"
@@ -3441,8 +3441,8 @@
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Guile-OpenGL is a library for Guile that provides bindings to the OpenGL "
-"graphics API.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#guile-opengl\">doc</"
-"a>)</small>"
+"graphics API.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#guile-opengl\">doc</a>)"
+"</small>"
 msgstr ""
 "GUILE-OpenGL ist eine Bibliothek für GUILE, die Anbindungen an die OpenGL-"
 "Grafik-API unterstützt. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#guile-opengl"
@@ -3766,8 +3766,8 @@
 "used in a list of file names and then to query that index.  Thus, it allows "
 "the user to, for example, find all the uses of a particular function in a "
 "large programming project.  In addition to handling textual tokens, it can "
-"also handle numeric constants and the contents of character strings.  "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#idutils\">doc</a>)</small>"
+"also handle numeric constants and the contents of character strings.  <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#idutils\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
 "<strong>GNU Idutils</strong> stellt Dienstprogramme bereit, um einen Index "
 "textueller Folgen zusammengehöriger Zeichen (Tokens) in einer Liste von "
@@ -4316,8 +4316,8 @@
 "for C and C++. It supports drawing 2D primitives into a user-supplied matrix "
 "of pixels. It also supports the specification of sophisticated line styles "
 "such as multi-colored dashed patterns. Filling and texturing polygons is "
-"also supported. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#libxmi\">Anleitung</"
-"a>)</small>"
+"also supported. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#libxmi\">Anleitung</a>)"
+"</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/lightning/\">Lightning</a>"
@@ -4374,8 +4374,8 @@
 "Tryton Drei-Schichten Applikations-Framework</ins>, so dass es flexibel an "
 "Laborbedürfnisse anpassbar ist. Das System umfasst beispielsweise Module zur 
"
 "Probenverwaltung, Integration der Laborausstattung, Buchhaltung und "
-"Lagerverwaltung. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#lims\">Anleitung</"
-"a>)</small>"
+"Lagerverwaltung. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#lims\">Anleitung</a>)"
+"</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/linux-libre/\">Linux-libre</a>"
@@ -4469,8 +4469,8 @@
 "extensions over other implementations, some of which are required by GNU "
 "Autoconf.  It is used as a macro processor, which means it processes text, "
 "expanding macros as it encounters them.  It also has some built-in "
-"functions, for example to run shell commands or to do arithmetic.  "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#m4\">doc</a>)</small>"
+"functions, for example to run shell commands or to do arithmetic.  <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#m4\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
 "<strong>GNU M4</strong> ist eine Umsetzung der Makrosprache M4, mit einigen "
 "Erweiterungen gegenüber anderen Umsetzungen, von denen einige von "
@@ -4595,8 +4595,8 @@
 "and interaction with those environments.  It sits on top of a low-level "
 "rendering engine that uses OpenGL or Mesa, and provides mechanisms to render "
 "different kinds of objects, to manage environments and to provide support "
-"for 3D interaction.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#maverik\">doc</"
-"a>)</small>"
+"for 3D interaction.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#maverik\">doc</a>)"
+"</small>"
 msgstr ""
 "<strong>GNU MAVERIK</strong> is a development toolkit that supports 3D "
 "virtual environments and interaction with those environments. It sits on top "
@@ -4625,8 +4625,8 @@
 "tasks such as copying and moving, Midnight Commander also supports viewing "
 "the contents of RPM package files and other archives and managing files on "
 "other computers via FTP or FISH. It also includes a powerful text editor for "
-"opening text files. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#mc\">Anleitung</"
-"a>)</small>"
+"opening text files. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#mc\">Anleitung</a>)"
+"</small>"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <h4><img>
 msgid "logo for mcron"
@@ -4830,8 +4830,8 @@
 "for harmless commands like cursor movements while combinations with the "
 "Control key are for commands that will modify the text.  Moe features "
 "multiple windows, unlimited undo/redo, unlimited line length, global search "
-"and replace, and more.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#moe\">doc</"
-"a>)</small>"
+"and replace, and more.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#moe\">doc</a>)"
+"</small>"
 msgstr ""
 "<strong>GNU Moe</strong> is a powerful-but-simple-to-use text editor. It "
 "works in a modeless manner, and features an intuitive set of key-bindings "
@@ -4850,13 +4850,13 @@
 msgid ""
 "GNU Motti is a simple multiplayer strategy game played in a terminal. The "
 "objective of the game is to conquer enemy capitals by occupying and "
-"encircling territory.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#motti\">doc</"
-"a>)</small>"
+"encircling territory.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#motti\">doc</a>)"
+"</small>"
 msgstr ""
 "<strong>GNU Motti</strong> ist ein einfaches Mehrspieler-Strategiespiel, "
 "spielbar in einem Terminalfenster. Ziel des Spiels ist, feindliche "
-"Hauptstädte durch Besetzung und umlaufende Territorium zu erobern. "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#motti\">Anleitung</a>)</small>"
+"Hauptstädte durch Besetzung und umlaufende Territorium zu erobern. <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#motti\">Anleitung</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/mpc/\">Mpc</a>"
@@ -4903,8 +4903,8 @@
 msgstr ""
 "<strong>GNU MPRIA</strong> ist eine C-Bibliothek um rationale arithmetische "
 "Berechnungen mit beliebig hoher Präzision durchführen. Sie baut auf die 
GMP-"
-"Bibliothek auf. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#mpria\">Anleitung</"
-"a>)</small>"
+"Bibliothek auf. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#mpria\">Anleitung</a>)"
+"</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/mtools/\">Mtools</a>"
@@ -4933,8 +4933,8 @@
 "GNU Nana is a framework for adding assertion checking, logging and "
 "performance measurement to C and C++ programs.  Operations can either be "
 "implemented directly in C or by generating debugger commands. Checking and "
-"logging features can be enabled or disabled at compile or runtime.  "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#nana\">doc</a>)</small>"
+"logging features can be enabled or disabled at compile or runtime.  <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#nana\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
 "<strong>GNU Nana</strong> is a framework for adding assertion checking, "
 "logging and performance measurement to C and C++ programs. Operations can "
@@ -4978,9 +4978,8 @@
 "mechanics in terms of a phase-space which is mathematically equivalent to "
 "the Schroedinger equation.  <em>Nano-Archimedes</strong> implements the "
 "Wigner Monte Carlo method.  The code can be easily extended to density "
-"functional theory (DFT) and time-dependent ab-initio simulations.  "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#nano-archimedes\">Anleitung</a>)</"
-"small>"
+"functional theory (DFT) and time-dependent ab-initio simulations.  <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#nano-archimedes\">Anleitung</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/ncurses/\">Ncurses</a>"
@@ -4999,8 +4998,8 @@
 "write text to a terminal in a terminal-independent manner. It supports pads "
 "and color as well as multiple highlights and forms characters. It is "
 "typically used to implement user interfaces for command-line applications. "
-"The accompanying ncursesw library provides wide character support. "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#ncurses\">Anleitung</a>)</small>"
+"The accompanying ncursesw library provides wide character support. <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#ncurses\">Anleitung</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/nettle/\">Nettle</a>"
@@ -5086,8 +5085,8 @@
 msgid ""
 "GNU OrgaDoc is a system for easily maintaining a pool of documents between "
 "computers.  Documents are synchronized by rsync or unison; no database or "
-"HTTP server is required.  This package is looking for a maintainer.  "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#orgadoc\">doc</a>)</small>"
+"HTTP server is required.  This package is looking for a maintainer.  <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#orgadoc\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
 "<strong>GNU OrgaDoc</strong> ist ein System zur einfachen Pflege einer "
 "Sammlung von Dokumenten zwischen Rechnern. Dokumente werden mit Rsync und "
@@ -5107,8 +5106,8 @@
 msgid ""
 "GNU oSIP is an implementation of the SIP protocol.  It is used to provide "
 "multimedia and telecom software developers with an interface to initiate and "
-"control SIP sessions.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#osip\">doc</"
-"a>)</small>"
+"control SIP sessions.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#osip\">doc</a>)"
+"</small>"
 msgstr ""
 "<strong>GNU oSIP</strong> ist eine Umsetzung des SIP-Protokolls. Es soll "
 "Entwicklern von Multimedia- und Telekommunikationssoftware eine "
@@ -5295,8 +5294,8 @@
 "includes a library, <tt>libplot</tt>, for C and C++ for exporting 2D vector "
 "graphics in many file formats.  It also has support for 2D vector graphics "
 "animations.  The package also contains command-line programs for plotting "
-"scientific data.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#plotutils\">doc</"
-"a>)</small>"
+"scientific data.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#plotutils\">doc</a>)"
+"</small>"
 msgstr ""
 "<strong>GNU Plotutils</strong> is a package for plotting and working with 2D "
 "graphics. It includes a library, <span class=\"teletype\">libplot</span>, "
@@ -5358,8 +5357,8 @@
 "GNU Psychosynth is an interactive, modular soft-synth.  It emulates a 3D "
 "surface on which modules are placed and manipulated, generating and altering "
 "music.  Psychosynth consists of a C++ library, a 3D interface and a command-"
-"line interface.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#psychosynth\">doc</"
-"a>)</small>"
+"line interface.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#psychosynth\">doc</a>)"
+"</small>"
 msgstr ""
 "<strong>GNU Psychosynth</strong> ist ein interaktiver, modularer "
 "Synthesizer, der eine 3D-Oberfläche emuliert, auf der Module platziert und "
@@ -5489,8 +5488,8 @@
 "RCS is the original Revision Control System.  It works on a file-by-file "
 "basis, in contrast to subsequent version control systems such as CVS, "
 "Subversion, and Git.  This can make it suitable for system administration "
-"files, for example, which are often inherently local to one machine.  "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#rcs\">doc</a>)</small>"
+"files, for example, which are often inherently local to one machine.  <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#rcs\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
 "Das <strong>GNU Revision Control System</em> (RCS) ist das ursprüngliche "
 "Revisionskontrollsystem. Es arbeitet, im Gegensatz zu späteren "
@@ -5716,8 +5715,8 @@
 "a file or from standard input and it then applies a series of text editing "
 "commands to the stream and prints its output to standard output.  It is "
 "often used for substituting text patterns in a stream.  The GNU "
-"implementation offers several extensions over the standard utility.  "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#sed\">doc</a>)</small>"
+"implementation offers several extensions over the standard utility.  <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#sed\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
 "<strong>GNU Sed</strong> ist ein nicht-interaktiver <em>S</em>tream-<em>ED</"
 "em>itor, mit dem Text-Datenströme bearbeitet werden können. Sed empfängt "
@@ -5871,8 +5870,8 @@
 msgid ""
 "GNU SLIB is a portable common library for the Scheme programming language.  "
 "It supports a large variety of different Scheme implementations, offering "
-"them a framework for using packages of Scheme procedures and syntax.  "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#slib\">doc</a>)</small>"
+"them a framework for using packages of Scheme procedures and syntax.  <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#slib\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
 "GNU Scheme-Bibiothek <strong>slib</strong> ist eine portable, gemeinsam "
 "genutzte Bibliothek für die Programmiersprache Scheme. <strong>slib</strong> 
"
@@ -5964,8 +5963,8 @@
 "<strong>GNU Speex</strong> is a patent-free audio compression codec "
 "specially designed for speech. It is well-adapted to internet applications, "
 "such as VoIP. It features compression of different bands in the same "
-"bitstream, intensity stereo encoding, and voice activity detection. "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#speex\">Anleitung</a>)</small>"
+"bitstream, intensity stereo encoding, and voice activity detection. <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#speex\">Anleitung</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/spell/\">Spell</a>"
@@ -6013,8 +6012,8 @@
 "syntactic role.  It supports over 150 different languages and it can output "
 "to 8 different formats, including HTML, LaTeX and ODF.  It can also output "
 "to ANSI color escape sequences, so that highlighted source code can be seen "
-"in a terminal.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#src-highlite\">doc</"
-"a>)</small>"
+"in a terminal.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#src-highlite\">doc</a>)"
+"</small>"
 msgstr ""
 "<strong>GNU Source-Highlight</strong> liest eine Quellcodedatei ein und "
 "erzeugt eine Ausgabedatei, in der die Schlüsselwörter in unterschiedlichen "
@@ -6060,8 +6059,8 @@
 "GNU STUMP is a robomoderator program for USENET newsgroups and mailing "
 "lists, featuring web-based moderation.  It supports group moderation via "
 "multiple human moderators.  It can also automatically reject non-conforming "
-"messages without human intervention.  It includes a web interface.  "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#stump\">doc</a>)</small>"
+"messages without human intervention.  It includes a web interface.  <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#stump\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
 "<strong>GNU STUMP</strong> is a robomoderator program for USENET newsgroups "
 "and mailing lists, featuring web-based moderation. It supports group "
@@ -6138,8 +6137,8 @@
 "extract, update or list files in an existing archive.  It is useful for "
 "combining many files into one larger file, while maintaining directory "
 "structure and file information such as permissions and creation/modification "
-"dates.  GNU tar offers many extensions over the standard utility.  "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#tar\">doc</a>)</small>"
+"dates.  GNU tar offers many extensions over the standard utility.  <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#tar\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
 "<strong>GNU Tar</strong> ermöglicht Tar-Archive zu erstellen sowie ein "
 "vorhandenes Archiv zu entpacken, aktualisieren oder Dateien aufzulisten. "
@@ -6211,8 +6210,8 @@
 "<strong>GNU Teseq</strong> is a program that analyzes files that contain "
 "control sequences. It converts the sequences that it encounters into a human-"
 "readable description of what actions those sequences perform. It can also "
-"translate its output back into machine-readable control sequences. "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#teseq\">Anleitung</a>)</small>"
+"translate its output back into machine-readable control sequences. <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#teseq\">Anleitung</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/teximpatient/\">TeX for the Impatient</a>"
@@ -6366,8 +6365,8 @@
 msgid ""
 "GNU Unifont is a bitmap font covering essentially all of Unicode's Basic "
 "Multilingual Plane.  The package also includes utilities to ease adding new "
-"glyphs to the font.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#unifont\">doc</"
-"a>)</small>"
+"glyphs to the font.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#unifont\">doc</a>)"
+"</small>"
 msgstr ""
 "<strong>GNU Unifont</strong> ist eine Bitmap-Schrift, die im Wesentlichen "
 "alle <em>Mehrsprachigen Basis-Ebene</em> (<abbr title=\"Basic Multilingual "
@@ -6550,8 +6549,8 @@
 msgstr ""
 "<strong>GNU Wdiff</strong> ist ein Frontend für das Diff-Programm von "
 "Diffutils, mit dem Dateien Wort-für-Wort verglichen werden können (ein Wort 
"
-"stellt <ins>eine Zeichenfolge</ins> innerhalb von Leerzeichen dar). "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#wdiff\">Anleitung</a>)</small>"
+"stellt <ins>eine Zeichenfolge</ins> innerhalb von Leerzeichen dar). <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#wdiff\">Anleitung</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/websocket4j/\">Websocket4j</a>"
@@ -6629,8 +6628,8 @@
 "GNU XaoS is a graphical program that generates fractal patterns and allows "
 "you to zoom in and out of them infinitely in a fluid, continuous manner.  It "
 "also includes tutorials that help to explain how fractals are built.  It can "
-"generate many different fractal types such as the Mandelbrot set.  "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#xaos\">doc</a>)</small>"
+"generate many different fractal types such as the Mandelbrot set.  <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#xaos\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
 "<strong>GNU XaoS</strong> ist ein grafisches Programm, dass fraktale Muster "
 "erzeugt und ein flüssiges, stufenloses Vergrößern und Verkleinern "
@@ -6654,8 +6653,8 @@
 msgstr ""
 "<strong>GNU XBoard</strong> ist eine grafische Benutzeroberfläche für alle "
 "Schach-Varianten, einschließlich des internationalen Schachspiels, Xiangqi "
-"(chinesisches Schach), Shogi (japanisches Schach) und Makruk "
-"<ins>(thailändisches Schach)</ins>. Einige weniger bekannte Varianten werden 
"
+"(chinesisches Schach), Shogi (japanisches Schach) und Makruk <ins>"
+"(thailändisches Schach)</ins>. Einige weniger bekannte Varianten werden "
 "ebenfalls unterstützt. Es stellt eine vollständig interaktive grafische "
 "Oberfläche bereit und kann Schachspiele im <strong>Portable Game Notation</"
 "strong>-Format laden und speichern. <small>(<a href=\"/manual/manual."

Index: software/recent-releases-include.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.de.html,v
retrieving revision 1.463
retrieving revision 1.464
diff -u -b -r1.463 -r1.464
--- software/recent-releases-include.de.html    29 Jan 2015 15:59:17 -0000      
1.463
+++ software/recent-releases-include.de.html    29 Jan 2015 19:26:40 -0000      
1.464
@@ -3,20 +3,19 @@
 <ul>
 <li><a
 href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-01/msg00013.html";>GNU
-Guix 0.8.1 released</a>, <i>Ludovic Courtès</i>, <tt>10:24</tt></li>
+Guix 0.8.1</a>, <i>Ludovic Courtès</i>, <tt>10:24</tt></li>
 </ul></li>
-<li><strong>January 28, 2015</strong>
+<li><strong>2015-01-28</strong>
 <ul>
 <li><a
-href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-01/msg00012.html";>IceCat
-31.4.0 release</a>, <i>Rubén Rodríguez</i>, <tt>16:55</tt></li>
+href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-01/msg00012.html";>GNU
+IceCat 31.4.0</a>, <i>Rubén Rodríguez</i>, <tt>16:55</tt></li>
 </ul></li>
-<li><strong>January 27, 2015</strong>
+<li><strong>2015-01-27</strong>
 <ul>
 <li><a
-href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-01/msg00011.html";>new
-release of nano-archimedes 1.1</a>, <i>Jean Michel Sellier</i>,
-<tt>09:25</tt></li>
+href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-01/msg00011.html";>GNU
+Nano-Archimedes 1.1</a>, <i>Jean Michel Sellier</i>, <tt>09:25</tt></li>
 </ul></li>
 <li><strong>2015-01-23</strong>
 <ul>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]