www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po loyal-computers.fr.po loyal-c...


From: GNUN
Subject: www/philosophy/po loyal-computers.fr.po loyal-c...
Date: Wed, 21 Jan 2015 12:59:04 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     15/01/21 12:59:04

Modified files:
        philosophy/po  : loyal-computers.fr.po loyal-computers.pot 
                         loyal-computers.sq.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/loyal-computers.fr.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/loyal-computers.pot?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/loyal-computers.sq.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5

Patches:
Index: loyal-computers.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/loyal-computers.fr.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- loyal-computers.fr.po       23 Dec 2014 09:26:56 -0000      1.2
+++ loyal-computers.fr.po       21 Jan 2015 12:59:03 -0000      1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: loyal-computers.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-18 12:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 12:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-12-23 09:56+0100\n"
 "Last-Translator: Sébastien Poher <sbphr @T volted.net>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-01-21 12:55+0000\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -141,14 +142,29 @@
 "discrimination basée sur votre choix."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | This entails that the computer rejects remote attestation, that is, that
+# | it does not permit other computers to determine over the network whether
+# | your computer is running one particular software load. Remote attestation
+# | gives web sites the power to compel you to connect to them only through an
+# | application with DRM that you can't break, denying you effective control
+# | over the software you use to communicate with them.  [-Netflix is a
+# | notorious example of this.-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This entails that the computer rejects remote attestation, that is, that "
+#| "it does not permit other computers to determine over the network whether "
+#| "your computer is running one particular software load. Remote attestation "
+#| "gives web sites the power to compel you to connect to them only through "
+#| "an application with DRM that you can't break, denying you effective "
+#| "control over the software you use to communicate with them.  Netflix is a "
+#| "notorious example of this."
 msgid ""
 "This entails that the computer rejects remote attestation, that is, that it "
 "does not permit other computers to determine over the network whether your "
 "computer is running one particular software load. Remote attestation gives "
 "web sites the power to compel you to connect to them only through an "
 "application with DRM that you can't break, denying you effective control "
-"over the software you use to communicate with them.  Netflix is a notorious "
-"example of this."
+"over the software you use to communicate with them."
 msgstr ""
 "Ceci implique que l'ordinateur rejette « l'attestation à distance », 
c'est-à-"
 "dire qu'il ne permette pas à d'autres ordinateurs de déterminer, via le "
@@ -310,8 +326,11 @@
 "README.translations.html\">guide de traduction</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2015 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2015 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2015 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -335,3 +354,6 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
+
+#~ msgid "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."

Index: loyal-computers.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/loyal-computers.pot,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- loyal-computers.pot 18 Dec 2014 12:57:07 -0000      1.1
+++ loyal-computers.pot 21 Jan 2015 12:59:03 -0000      1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: loyal-computers.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-18 12:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 12:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -109,8 +109,7 @@
 "computer is running one particular software load. Remote attestation gives "
 "web sites the power to compel you to connect to them only through an "
 "application with DRM that you can't break, denying you effective control "
-"over the software you use to communicate with them.  Netflix is a notorious "
-"example of this."
+"over the software you use to communicate with them."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -223,7 +222,7 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>

Index: loyal-computers.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/loyal-computers.sq.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- loyal-computers.sq.po       20 Dec 2014 20:27:10 -0000      1.4
+++ loyal-computers.sq.po       21 Jan 2015 12:59:03 -0000      1.5
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: loyal-computers.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-18 12:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 12:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-12-20 22:07+0200\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
 "Language-Team: sq\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-01-21 12:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 
@@ -139,14 +140,22 @@
 "diskriminojë bazuar në zgjedhjen tuaj."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This entails that the computer rejects remote attestation, that is, that "
+#| "it does not permit other computers to determine over the network whether "
+#| "your computer is running one particular software load. Remote attestation "
+#| "gives web sites the power to compel you to connect to them only through "
+#| "an application with DRM that you can't break, denying you effective "
+#| "control over the software you use to communicate with them.  Netflix is a "
+#| "notorious example of this."
 msgid ""
 "This entails that the computer rejects remote attestation, that is, that it "
 "does not permit other computers to determine over the network whether your "
 "computer is running one particular software load. Remote attestation gives "
 "web sites the power to compel you to connect to them only through an "
 "application with DRM that you can't break, denying you effective control "
-"over the software you use to communicate with them.  Netflix is a notorious "
-"example of this."
+"over the software you use to communicate with them."
 msgstr ""
 "Kjo kërkon që kompjuteri të hedhë tej kërkesa për dëshmime së 
largëti, që do "
 "me thënë, nuk u lejon kompjuterave të tjerë të përcaktojnë me ndihmën 
e "
@@ -307,7 +316,9 @@
 "standards/README.translations.html\">README për përkthimet</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Të drejta kopjimi &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -329,3 +340,6 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "U përditësua më:"
+
+#~ msgid "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Të drejta kopjimi &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]