www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www philosophy/po/free-open-overlap.fr.po serve...


From: Therese Godefroy
Subject: www philosophy/po/free-open-overlap.fr.po serve...
Date: Fri, 09 Jan 2015 08:26:08 +0000

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Therese Godefroy <th_g> 15/01/09 08:26:08

Modified files:
        philosophy/po  : free-open-overlap.fr.po 
        server/po      : sitemap.fr.po 

Log message:
        French translation update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-open-overlap.fr.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.fr.po?cvsroot=www&r1=1.273&r2=1.274

Patches:
Index: philosophy/po/free-open-overlap.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/free-open-overlap.fr.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/free-open-overlap.fr.po       8 Jan 2015 16:26:43 -0000       
1.7
+++ philosophy/po/free-open-overlap.fr.po       9 Jan 2015 08:26:06 -0000       
1.8
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-open-overlap.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-01-08 16:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-05 17:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-09 09:25+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-01-08 16:25+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -39,42 +38,6 @@
 "open-source-misses-the-point.html\">« libre » et « open source »</a> 
:"
 
 #. type: Content of: <pre>
-# | <code>\n       /----------------------------------------------\\n      / |
-# |                                            | \\n     /  |                 
-# |                           |  \\n    /   |                                 
-# |           |   \\n        |                                            |\n 
-# |       |       Source [-under-] {+license is+} GNU *GPL, Apache,  |\n      
-# |  |        original BSD, [-revised-] {+modified+} BSD,         |\nfree    |
-# |        X11, expat, Python, MPL, etc.,      |\n        |        and
-# | executable {+is+} not tivoized      |   open source\n        |            
-# |                                | \n        |                              
-# |              |\n    \   |                                            |\n  
-# |   \  |                                            |\n      \ |            
-# |                                |   /\n      
-# | \----------------------------------------------  /\n        |     tivoized
-# | (tyrant) devices          | O | /\n       
-# | ----------------------------------------------/\n</code>\n
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "<code>\n"
-#| "       /----------------------------------------------\\\n"
-#| "      / |                                            | \\\n"
-#| "     /  |                                            |  \\\n"
-#| "    /   |                                            |   \\\n"
-#| "        |                                            |\n"
-#| "        |       Source under GNU *GPL, Apache,       |\n"
-#| "        |        original BSD, revised BSD,          |\n"
-#| "free    |        X11, expat, Python, MPL, etc.,      |\n"
-#| "        |        and executable not tivoized         |   open source\n"
-#| "        |                                            | \n"
-#| "        |                                            |\n"
-#| "    \\   |                                            |\n"
-#| "     \\  |                                            |\n"
-#| "      \\ |                                            |   /\n"
-#| "       \\----------------------------------------------  /\n"
-#| "        |     tivoized (tyrant) devices          | O | /\n"
-#| "        ----------------------------------------------/\n"
-#| "</code>\n"
 msgid ""
 "<code>\n"
 "       /----------------------------------------------\\\n"
@@ -103,7 +66,7 @@
 "        |                                            |   \\\n"
 "        |                                            |\n"
 "        |        Source sous licence GNU *GPL,       |\n"
-"        |     Apache, BSD originale, BSD révisée,    |\n"
+"        |    Apache, BSD originale, BSD modifiée,    |\n"
 "libre   |        X11, expat, Python, MPL, etc.,      |\n"
 "        |         et exécutable non tivoïsée         |\n"
 "        |                                            |    open source\n"
@@ -119,59 +82,28 @@
 "</code>\n"
 
 #. type: Content of: <p>
-# | [-The-]{+Among all+} programs that are open [-source and not free are-]
-# | {+source, only+} a minuscule fraction [-of those that-] are {+not+} free. 
-# | If the bottom row were drawn to scale, its text would have to be in a
-# | [-small-] {+tiny+} font, perhaps too small to read.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The programs that are open source and not free are a minuscule fraction "
-#| "of those that are free.  If the bottom row were drawn to scale, its text "
-#| "would have to be in a small font, perhaps too small to read."
 msgid ""
 "Among all programs that are open source, only a minuscule fraction are not "
 "free.  If the bottom row were drawn to scale, its text would have to be in a "
 "tiny font, perhaps too small to read."
 msgstr ""
-"Les programmes qui sont open source mais non libres constituent une fraction "
-"minuscule de ceux qui sont libres. Si la ligne du bas était à l'échelle, 
le "
-"texte devrait être en petits caractères, peut-être même illisible."
+"Parmi tous les programmes qui sont open source, seule une minuscule fraction "
+"n'est pas libre. Si la ligne du bas était à l'échelle, le texte devrait 
être "
+"en tout petits caractères, peut-être même illisible."
 
 #. type: Content of: <p>
-# | Tivoized or [-&ldquo;tyrant&rdquo; devices-] {+<a
-# | 
href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-tyrants.html\">&ldquo;tyrant&rdquo;
-# | devices</a>+} contain nonfree executables made from source code that is
-# | free.  As of 2013, many Android devices are tyrant{+s+}, but some are not.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Tivoized or &ldquo;tyrant&rdquo; devices contain nonfree executables made "
-#| "from source code that is free.  As of 2013, many Android devices are "
-#| "tyrant, but some are not."
 msgid ""
 "Tivoized or <a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-tyrants.html"
 "\">&ldquo;tyrant&rdquo; devices</a> contain nonfree executables made from "
 "source code that is free.  As of 2013, many Android devices are tyrants, but "
 "some are not."
 msgstr ""
-"Les appareils tivoïsés ou « tyranniques » contiennent des exécutables 
non "
-"libres faits à partir de code source libre. Actuellement, en 2013, beaucoup "
+"Les appareils tivoïsés ou « <a 
href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-"
+"tyrants.html\">tyranniques</a> » contiennent des exécutables non libres "
+"faits à partir de code source libre. Actuellement, en 2013, beaucoup "
 "d'appareils sous Android sont tyranniques, mais certains ne le sont pas."
 
 #. type: Content of: <p>
-# | &ldquo;O&rdquo; stands for &ldquo;other&rdquo; and refers to programs
-# | whose source is under licenses which are open source but not free. 
-# | Several such licenses were written around 2000, and they were used to
-# | release [-a few-] {+some+} programs.  It has been a long time since we
-# | heard of [-the actual use of such licenses, but we have no reason to
-# | believe it is zero.-] {+software released under those licenses.  We don't
-# | know whether they are still used.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "&ldquo;O&rdquo; stands for &ldquo;other&rdquo; and refers to programs "
-#| "whose source is under licenses which are open source but not free.  "
-#| "Several such licenses were written around 2000, and they were used to "
-#| "release a few programs.  It has been a long time since we heard of the "
-#| "actual use of such licenses, but we have no reason to believe it is zero."
 msgid ""
 "&ldquo;O&rdquo; stands for &ldquo;other&rdquo; and refers to programs whose "
 "source is under licenses which are open source but not free.  Several such "
@@ -181,13 +113,13 @@
 msgstr ""
 "« A » signifie « Autres » et désigne des programmes dont le code 
source est "
 "sous une licence open source mais non libre. Plusieurs de ces licences ont "
-"été écrites vers 2000, et elles ont été utilisées pour publier quelques 
"
-"programmes. Il y a longtemps que nous n'entendons plus parler de leur usage "
-"effectif, mais nous n'avons aucune raison de croire qu'il est nul."
+"été écrites vers 2000, et elles ont été utilisées pour publier certains 
"
+"programmes. Il y a longtemps que nous n'entendons plus parler de logiciels "
+"publiés sous ces licences. Nous ne savons pas si elles sont encore 
utilisées."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "Most nonfree licenses are not open source either."
-msgstr ""
+msgstr "La plupart des licences non libres ne sont pas non plus open source."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
 #. type: Content of: <div>

Index: server/po/sitemap.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/server/po/sitemap.fr.po,v
retrieving revision 1.273
retrieving revision 1.274
diff -u -b -r1.273 -r1.274
--- server/po/sitemap.fr.po     8 Jan 2015 15:31:44 -0000       1.273
+++ server/po/sitemap.fr.po     9 Jan 2015 08:26:07 -0000       1.274
@@ -9,14 +9,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sitemap.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-01-08 15:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-07 20:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-09 09:25+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-01-08 15:29+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -6097,11 +6096,8 @@
 "README.translations.html\">guide de traduction</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 201[-4-]{+5+} Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid "Copyright &copy; 2015 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2015 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]