www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po free-open-overlap.de.po free-...


From: GNUN
Subject: www/philosophy/po free-open-overlap.de.po free-...
Date: Thu, 08 Jan 2015 16:26:44 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     15/01/08 16:26:44

Modified files:
        philosophy/po  : free-open-overlap.de.po free-open-overlap.fr.po 
                         free-open-overlap.pot free-open-overlap.ru.po 
                         free-open-overlap.uk.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-open-overlap.de.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-open-overlap.fr.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-open-overlap.pot?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-open-overlap.ru.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-open-overlap.uk.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4

Patches:
Index: free-open-overlap.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-open-overlap.de.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- free-open-overlap.de.po     6 Jan 2015 14:36:37 -0000       1.12
+++ free-open-overlap.de.po     8 Jan 2015 16:26:43 -0000       1.13
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-open-overlap.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-05 12:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-08 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-01-05 22:00+0100\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-01-08 16:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -39,7 +40,42 @@
 "Programmkategorien zusammenhängen."
 
 #. type: Content of: <pre>
-#, no-wrap
+# | <code>\n       /----------------------------------------------\\n      / |
+# |                                            | \\n     /  |                 
+# |                           |  \\n    /   |                                 
+# |           |   \\n        |                                            |\n 
+# |       |       Source [-under-] {+license is+} GNU *GPL, Apache,  |\n      
+# |  |        original BSD, [-revised-] {+modified+} BSD,         |\nfree    |
+# |        X11, expat, Python, MPL, etc.,      |\n        |        and
+# | executable {+is+} not tivoized      |   open source\n        |            
+# |                                | \n        |                              
+# |              |\n    \   |                                            |\n  
+# |   \  |                                            |\n      \ |            
+# |                                |   /\n      
+# | \----------------------------------------------  /\n        |     tivoized
+# | (tyrant) devices          | O | /\n       
+# | ----------------------------------------------/\n</code>\n
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "<code>\n"
+#| "       /----------------------------------------------\\\n"
+#| "      / |                                            | \\\n"
+#| "     /  |                                            |  \\\n"
+#| "    /   |                                            |   \\\n"
+#| "        |                                            |\n"
+#| "        |       Source under GNU *GPL, Apache,       |\n"
+#| "        |        original BSD, revised BSD,          |\n"
+#| "free    |        X11, expat, Python, MPL, etc.,      |\n"
+#| "        |        and executable not tivoized         |   open source\n"
+#| "        |                                            | \n"
+#| "        |                                            |\n"
+#| "    \\   |                                            |\n"
+#| "     \\  |                                            |\n"
+#| "      \\ |                                            |   /\n"
+#| "       \\----------------------------------------------  /\n"
+#| "        |     tivoized (tyrant) devices          | O | /\n"
+#| "        ----------------------------------------------/\n"
+#| "</code>\n"
 msgid ""
 "<code>\n"
 "       /----------------------------------------------\\\n"
@@ -47,10 +83,10 @@
 "     /  |                                            |  \\\n"
 "    /   |                                            |   \\\n"
 "        |                                            |\n"
-"        |       Source under GNU *GPL, Apache,       |\n"
-"        |        original BSD, revised BSD,          |\n"
+"        |       Source license is GNU *GPL, Apache,  |\n"
+"        |        original BSD, modified BSD,         |\n"
 "free    |        X11, expat, Python, MPL, etc.,      |\n"
-"        |        and executable not tivoized         |   open source\n"
+"        |        and executable is not tivoized      |   open source\n"
 "        |                                            | \n"
 "        |                                            |\n"
 "    \\   |                                            |\n"
@@ -83,10 +119,19 @@
 "               ----------------------------------------------/</code>\n"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | [-The-]{+Among all+} programs that are open [-source and not free are-]
+# | {+source, only+} a minuscule fraction [-of those that-] are {+not+} free. 
+# | If the bottom row were drawn to scale, its text would have to be in a
+# | [-small-] {+tiny+} font, perhaps too small to read.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The programs that are open source and not free are a minuscule fraction "
+#| "of those that are free.  If the bottom row were drawn to scale, its text "
+#| "would have to be in a small font, perhaps too small to read."
 msgid ""
-"The programs that are open source and not free are a minuscule fraction of "
-"those that are free.  If the bottom row were drawn to scale, its text would "
-"have to be in a small font, perhaps too small to read."
+"Among all programs that are open source, only a minuscule fraction are not "
+"free.  If the bottom row were drawn to scale, its text would have to be in a "
+"tiny font, perhaps too small to read."
 msgstr ""
 "Die Programme, die Open Source und unfrei sind, sind ein winziger Bruchteil "
 "von denen, die frei sind. Würde die unterste Zeile maßstabsgetreu sein, "
@@ -95,10 +140,20 @@
 
 # + Add link to FAQ
 #. type: Content of: <p>
+# | Tivoized or [-&ldquo;tyrant&rdquo; devices-] {+<a
+# | 
href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-tyrants.html\">&ldquo;tyrant&rdquo;
+# | devices</a>+} contain nonfree executables made from source code that is
+# | free.  As of 2013, many Android devices are tyrant{+s+}, but some are not.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Tivoized or &ldquo;tyrant&rdquo; devices contain nonfree executables made "
+#| "from source code that is free.  As of 2013, many Android devices are "
+#| "tyrant, but some are not."
 msgid ""
-"Tivoized or &ldquo;tyrant&rdquo; devices contain nonfree executables made "
-"from source code that is free.  As of 2013, many Android devices are tyrant, "
-"but some are not."
+"Tivoized or <a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-tyrants.html"
+"\">&ldquo;tyrant&rdquo; devices</a> contain nonfree executables made from "
+"source code that is free.  As of 2013, many Android devices are tyrants, but "
+"some are not."
 msgstr ""
 "Tivoisierte<a href=\"#tn1\" id=\"tn1-ref\" class=\"transnote\">[1]</a> oder "
 "„tyrannische“ Geräte enthalten unfreie ausführbare Programme, die aus "
@@ -106,12 +161,26 @@
 "Tyrannen, aber einige sind es nicht."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | &ldquo;O&rdquo; stands for &ldquo;other&rdquo; and refers to programs
+# | whose source is under licenses which are open source but not free. 
+# | Several such licenses were written around 2000, and they were used to
+# | release [-a few-] {+some+} programs.  It has been a long time since we
+# | heard of [-the actual use of such licenses, but we have no reason to
+# | believe it is zero.-] {+software released under those licenses.  We don't
+# | know whether they are still used.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "&ldquo;O&rdquo; stands for &ldquo;other&rdquo; and refers to programs "
+#| "whose source is under licenses which are open source but not free.  "
+#| "Several such licenses were written around 2000, and they were used to "
+#| "release a few programs.  It has been a long time since we heard of the "
+#| "actual use of such licenses, but we have no reason to believe it is zero."
 msgid ""
 "&ldquo;O&rdquo; stands for &ldquo;other&rdquo; and refers to programs whose "
 "source is under licenses which are open source but not free.  Several such "
-"licenses were written around 2000, and they were used to release a few "
-"programs.  It has been a long time since we heard of the actual use of such "
-"licenses, but we have no reason to believe it is zero."
+"licenses were written around 2000, and they were used to release some "
+"programs.  It has been a long time since we heard of software released under "
+"those licenses.  We don't know whether they are still used."
 msgstr ""
 "<em>‚S‘</em> steht für <em>Sonstige</em> und bezieht sich auf Programme, 
"
 "deren Quellcode unter Open-Source-Lizenzen freigegeben wurde [also Lizenzen, "
@@ -121,6 +190,10 @@
 "der tatsächlichen Verwendung solcher Lizenzen hörten, wir haben aber keinen 
"
 "Grund anzunehmen, es seien Null."
 
+#. type: Content of: <p>
+msgid "Most nonfree licenses are not open source either."
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
 #. type: Content of: <div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"

Index: free-open-overlap.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-open-overlap.fr.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- free-open-overlap.fr.po     5 Jan 2015 16:59:08 -0000       1.6
+++ free-open-overlap.fr.po     8 Jan 2015 16:26:43 -0000       1.7
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-open-overlap.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-05 12:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-08 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-01-05 17:26+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-01-08 16:25+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -38,7 +39,42 @@
 "open-source-misses-the-point.html\">« libre » et « open source »</a> 
:"
 
 #. type: Content of: <pre>
-#, no-wrap
+# | <code>\n       /----------------------------------------------\\n      / |
+# |                                            | \\n     /  |                 
+# |                           |  \\n    /   |                                 
+# |           |   \\n        |                                            |\n 
+# |       |       Source [-under-] {+license is+} GNU *GPL, Apache,  |\n      
+# |  |        original BSD, [-revised-] {+modified+} BSD,         |\nfree    |
+# |        X11, expat, Python, MPL, etc.,      |\n        |        and
+# | executable {+is+} not tivoized      |   open source\n        |            
+# |                                | \n        |                              
+# |              |\n    \   |                                            |\n  
+# |   \  |                                            |\n      \ |            
+# |                                |   /\n      
+# | \----------------------------------------------  /\n        |     tivoized
+# | (tyrant) devices          | O | /\n       
+# | ----------------------------------------------/\n</code>\n
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "<code>\n"
+#| "       /----------------------------------------------\\\n"
+#| "      / |                                            | \\\n"
+#| "     /  |                                            |  \\\n"
+#| "    /   |                                            |   \\\n"
+#| "        |                                            |\n"
+#| "        |       Source under GNU *GPL, Apache,       |\n"
+#| "        |        original BSD, revised BSD,          |\n"
+#| "free    |        X11, expat, Python, MPL, etc.,      |\n"
+#| "        |        and executable not tivoized         |   open source\n"
+#| "        |                                            | \n"
+#| "        |                                            |\n"
+#| "    \\   |                                            |\n"
+#| "     \\  |                                            |\n"
+#| "      \\ |                                            |   /\n"
+#| "       \\----------------------------------------------  /\n"
+#| "        |     tivoized (tyrant) devices          | O | /\n"
+#| "        ----------------------------------------------/\n"
+#| "</code>\n"
 msgid ""
 "<code>\n"
 "       /----------------------------------------------\\\n"
@@ -46,10 +82,10 @@
 "     /  |                                            |  \\\n"
 "    /   |                                            |   \\\n"
 "        |                                            |\n"
-"        |       Source under GNU *GPL, Apache,       |\n"
-"        |        original BSD, revised BSD,          |\n"
+"        |       Source license is GNU *GPL, Apache,  |\n"
+"        |        original BSD, modified BSD,         |\n"
 "free    |        X11, expat, Python, MPL, etc.,      |\n"
-"        |        and executable not tivoized         |   open source\n"
+"        |        and executable is not tivoized      |   open source\n"
 "        |                                            | \n"
 "        |                                            |\n"
 "    \\   |                                            |\n"
@@ -83,32 +119,65 @@
 "</code>\n"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The programs that are open source and not free are a minuscule fraction of "
-"those that are free.  If the bottom row were drawn to scale, its text would "
-"have to be in a small font, perhaps too small to read."
+# | [-The-]{+Among all+} programs that are open [-source and not free are-]
+# | {+source, only+} a minuscule fraction [-of those that-] are {+not+} free. 
+# | If the bottom row were drawn to scale, its text would have to be in a
+# | [-small-] {+tiny+} font, perhaps too small to read.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The programs that are open source and not free are a minuscule fraction "
+#| "of those that are free.  If the bottom row were drawn to scale, its text "
+#| "would have to be in a small font, perhaps too small to read."
+msgid ""
+"Among all programs that are open source, only a minuscule fraction are not "
+"free.  If the bottom row were drawn to scale, its text would have to be in a "
+"tiny font, perhaps too small to read."
 msgstr ""
 "Les programmes qui sont open source mais non libres constituent une fraction "
 "minuscule de ceux qui sont libres. Si la ligne du bas était à l'échelle, 
le "
 "texte devrait être en petits caractères, peut-être même illisible."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Tivoized or &ldquo;tyrant&rdquo; devices contain nonfree executables made "
-"from source code that is free.  As of 2013, many Android devices are tyrant, "
-"but some are not."
+# | Tivoized or [-&ldquo;tyrant&rdquo; devices-] {+<a
+# | 
href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-tyrants.html\">&ldquo;tyrant&rdquo;
+# | devices</a>+} contain nonfree executables made from source code that is
+# | free.  As of 2013, many Android devices are tyrant{+s+}, but some are not.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Tivoized or &ldquo;tyrant&rdquo; devices contain nonfree executables made "
+#| "from source code that is free.  As of 2013, many Android devices are "
+#| "tyrant, but some are not."
+msgid ""
+"Tivoized or <a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-tyrants.html"
+"\">&ldquo;tyrant&rdquo; devices</a> contain nonfree executables made from "
+"source code that is free.  As of 2013, many Android devices are tyrants, but "
+"some are not."
 msgstr ""
 "Les appareils tivoïsés ou « tyranniques » contiennent des exécutables 
non "
 "libres faits à partir de code source libre. Actuellement, en 2013, beaucoup "
 "d'appareils sous Android sont tyranniques, mais certains ne le sont pas."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | &ldquo;O&rdquo; stands for &ldquo;other&rdquo; and refers to programs
+# | whose source is under licenses which are open source but not free. 
+# | Several such licenses were written around 2000, and they were used to
+# | release [-a few-] {+some+} programs.  It has been a long time since we
+# | heard of [-the actual use of such licenses, but we have no reason to
+# | believe it is zero.-] {+software released under those licenses.  We don't
+# | know whether they are still used.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "&ldquo;O&rdquo; stands for &ldquo;other&rdquo; and refers to programs "
+#| "whose source is under licenses which are open source but not free.  "
+#| "Several such licenses were written around 2000, and they were used to "
+#| "release a few programs.  It has been a long time since we heard of the "
+#| "actual use of such licenses, but we have no reason to believe it is zero."
 msgid ""
 "&ldquo;O&rdquo; stands for &ldquo;other&rdquo; and refers to programs whose "
 "source is under licenses which are open source but not free.  Several such "
-"licenses were written around 2000, and they were used to release a few "
-"programs.  It has been a long time since we heard of the actual use of such "
-"licenses, but we have no reason to believe it is zero."
+"licenses were written around 2000, and they were used to release some "
+"programs.  It has been a long time since we heard of software released under "
+"those licenses.  We don't know whether they are still used."
 msgstr ""
 "« A » signifie « Autres » et désigne des programmes dont le code 
source est "
 "sous une licence open source mais non libre. Plusieurs de ces licences ont "
@@ -116,6 +185,10 @@
 "programmes. Il y a longtemps que nous n'entendons plus parler de leur usage "
 "effectif, mais nous n'avons aucune raison de croire qu'il est nul."
 
+#. type: Content of: <p>
+msgid "Most nonfree licenses are not open source either."
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
 #. type: Content of: <div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"

Index: free-open-overlap.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-open-overlap.pot,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- free-open-overlap.pot       5 Jan 2015 12:57:33 -0000       1.6
+++ free-open-overlap.pot       8 Jan 2015 16:26:43 -0000       1.7
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-open-overlap.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-05 12:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-08 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -40,10 +40,10 @@
 "     /  |                                            |  \\\n"
 "    /   |                                            |   \\\n"
 "        |                                            |\n"
-"        |       Source under GNU *GPL, Apache,       |\n"
-"        |        original BSD, revised BSD,          |\n"
+"        |       Source license is GNU *GPL, Apache,  |\n"
+"        |        original BSD, modified BSD,         |\n"
 "free    |        X11, expat, Python, MPL, etc.,      |\n"
-"        |        and executable not tivoized         |   open source\n"
+"        |        and executable is not tivoized      |   open source\n"
 "        |                                            | \n"
 "        |                                            |\n"
 "    \\   |                                            |\n"
@@ -57,25 +57,30 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"The programs that are open source and not free are a minuscule fraction of "
-"those that are free.  If the bottom row were drawn to scale, its text would "
-"have to be in a small font, perhaps too small to read."
+"Among all programs that are open source, only a minuscule fraction are not "
+"free.  If the bottom row were drawn to scale, its text would have to be in a "
+"tiny font, perhaps too small to read."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"Tivoized or &ldquo;tyrant&rdquo; devices contain nonfree executables made "
-"from source code that is free.  As of 2013, many Android devices are tyrant, "
-"but some are not."
+"Tivoized or <a "
+"href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-tyrants.html\">&ldquo;tyrant&rdquo;
 "
+"devices</a> contain nonfree executables made from source code that is free.  "
+"As of 2013, many Android devices are tyrants, but some are not."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "&ldquo;O&rdquo; stands for &ldquo;other&rdquo; and refers to programs whose "
 "source is under licenses which are open source but not free.  Several such "
-"licenses were written around 2000, and they were used to release a few "
-"programs.  It has been a long time since we heard of the actual use of such "
-"licenses, but we have no reason to believe it is zero."
+"licenses were written around 2000, and they were used to release some "
+"programs.  It has been a long time since we heard of software released under "
+"those licenses.  We don't know whether they are still used."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "Most nonfree licenses are not open source either."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.

Index: free-open-overlap.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-open-overlap.ru.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- free-open-overlap.ru.po     5 Jan 2015 12:57:33 -0000       1.6
+++ free-open-overlap.ru.po     8 Jan 2015 16:26:43 -0000       1.7
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-open-overlap.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-05 12:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-08 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-11-21 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -43,10 +43,10 @@
 # |                                            | \\n     /  |                 
 # |                           |  \\n    {+/+}   |                             
 # |               |   \\n        |                                           
-# | |\n        |       {+Source under GNU *GPL, Apache,+}       |\n        |  
-# |      {+original BSD, revised BSD,+}          |\nfree    |        {+X11,
+# | |\n        |       {+Source license is GNU *GPL, Apache,+}  |\n        |  
+# |      {+original BSD, modified BSD,+}         |\nfree    |        {+X11,
 # | expat, Python, MPL, etc.,+}      |\n        |                             
-# |               [-|\n        |-]        {+and executable not tivoized+}     
+# |               [-|\n        |-]        {+and executable is not tivoized+}  
 # |    |   open source\n        |                                           
 # | |{+ +}\n        |                                            |\n    \   | 
 # |                                           |\n     \  |                    
@@ -87,10 +87,10 @@
 "     /  |                                            |  \\\n"
 "    /   |                                            |   \\\n"
 "        |                                            |\n"
-"        |       Source under GNU *GPL, Apache,       |\n"
-"        |        original BSD, revised BSD,          |\n"
+"        |       Source license is GNU *GPL, Apache,  |\n"
+"        |        original BSD, modified BSD,         |\n"
 "free    |        X11, expat, Python, MPL, etc.,      |\n"
-"        |        and executable not tivoized         |   open source\n"
+"        |        and executable is not tivoized      |   open source\n"
 "        |                                            | \n"
 "        |                                            |\n"
 "    \\   |                                            |\n"
@@ -125,16 +125,26 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"The programs that are open source and not free are a minuscule fraction of "
-"those that are free.  If the bottom row were drawn to scale, its text would "
-"have to be in a small font, perhaps too small to read."
+"Among all programs that are open source, only a minuscule fraction are not "
+"free.  If the bottom row were drawn to scale, its text would have to be in a "
+"tiny font, perhaps too small to read."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Tivoized or &ldquo;tyrant&rdquo; devices contain nonfree executables made "
-"from source code that is free.  As of 2013, many Android devices are tyrant, "
-"but some are not."
+# | Tivoized or [-&ldquo;tyrant&rdquo; devices-] {+<a
+# | 
href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-tyrants.html\">&ldquo;tyrant&rdquo;
+# | devices</a>+} contain nonfree executables made from source code that is
+# | free.  As of 2013, many Android devices are tyrant{+s+}, but some are not.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Tivoized or &ldquo;tyrant&rdquo; devices contain nonfree executables made "
+#| "from source code that is free.  As of 2013, many Android devices are "
+#| "tyrant, but some are not."
+msgid ""
+"Tivoized or <a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-tyrants.html"
+"\">&ldquo;tyrant&rdquo; devices</a> contain nonfree executables made from "
+"source code that is free.  As of 2013, many Android devices are tyrants, but "
+"some are not."
 msgstr ""
 "Тивоизованные (&ldquo;тиранические&rdquo;) 
устройства содержат несвободные "
 "исполняемые файлы, сделанные из исходного 
текста, который свободен. "
@@ -145,9 +155,13 @@
 msgid ""
 "&ldquo;O&rdquo; stands for &ldquo;other&rdquo; and refers to programs whose "
 "source is under licenses which are open source but not free.  Several such "
-"licenses were written around 2000, and they were used to release a few "
-"programs.  It has been a long time since we heard of the actual use of such "
-"licenses, but we have no reason to believe it is zero."
+"licenses were written around 2000, and they were used to release some "
+"programs.  It has been a long time since we heard of software released under "
+"those licenses.  We don't know whether they are still used."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "Most nonfree licenses are not open source either."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><div>

Index: free-open-overlap.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-open-overlap.uk.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- free-open-overlap.uk.po     5 Jan 2015 12:57:33 -0000       1.3
+++ free-open-overlap.uk.po     8 Jan 2015 16:26:43 -0000       1.4
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-open-overlap.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-05 12:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-08 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-09-07 07:18+0300\n"
 "Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
@@ -71,10 +71,10 @@
 "     /  |                                            |  \\\n"
 "    /   |                                            |   \\\n"
 "        |                                            |\n"
-"        |       Source under GNU *GPL, Apache,       |\n"
-"        |        original BSD, revised BSD,          |\n"
+"        |       Source license is GNU *GPL, Apache,  |\n"
+"        |        original BSD, modified BSD,         |\n"
 "free    |        X11, expat, Python, MPL, etc.,      |\n"
-"        |        and executable not tivoized         |   open source\n"
+"        |        and executable is not tivoized      |   open source\n"
 "        |                                            | \n"
 "        |                                            |\n"
 "    \\   |                                            |\n"
@@ -109,16 +109,22 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"The programs that are open source and not free are a minuscule fraction of "
-"those that are free.  If the bottom row were drawn to scale, its text would "
-"have to be in a small font, perhaps too small to read."
+"Among all programs that are open source, only a minuscule fraction are not "
+"free.  If the bottom row were drawn to scale, its text would have to be in a "
+"tiny font, perhaps too small to read."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Tivoized or &ldquo;tyrant&rdquo; devices contain nonfree executables made "
-"from source code that is free.  As of 2013, many Android devices are tyrant, "
-"but some are not."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Tivoized or &ldquo;tyrant&rdquo; devices contain nonfree executables made "
+#| "from source code that is free.  As of 2013, many Android devices are "
+#| "tyrant, but some are not."
+msgid ""
+"Tivoized or <a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-tyrants.html"
+"\">&ldquo;tyrant&rdquo; devices</a> contain nonfree executables made from "
+"source code that is free.  As of 2013, many Android devices are tyrants, but "
+"some are not."
 msgstr ""
 "Тивоїзовані (&ldquo;тиранічні&rdquo;) пристрої 
містять невільні виконувані "
 "файли, зроблені з оригінального тексту, 
який вільний. На&nbsp;2013&nbsp;рік "
@@ -128,9 +134,13 @@
 msgid ""
 "&ldquo;O&rdquo; stands for &ldquo;other&rdquo; and refers to programs whose "
 "source is under licenses which are open source but not free.  Several such "
-"licenses were written around 2000, and they were used to release a few "
-"programs.  It has been a long time since we heard of the actual use of such "
-"licenses, but we have no reason to believe it is zero."
+"licenses were written around 2000, and they were used to release some "
+"programs.  It has been a long time since we heard of software released under "
+"those licenses.  We don't know whether they are still used."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "Most nonfree licenses are not open source either."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]