www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www planetfeeds.it.html philosophy/free-softwar...


From: GNUN
Subject: www planetfeeds.it.html philosophy/free-softwar...
Date: Thu, 08 Jan 2015 08:58:09 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     15/01/08 08:58:08

Modified files:
        .              : planetfeeds.it.html 
        philosophy     : free-software-even-more-important.it.html 
                         surveillance-vs-democracy.it.html 
                         who-does-that-server-really-serve.it.html 
                         words-to-avoid.it.html 
        philosophy/po  : free-software-even-more-important.it-en.html 
                         free-software-even-more-important.it.po 
                         surveillance-vs-democracy.it-en.html 
                         surveillance-vs-democracy.it.po 
                         who-does-that-server-really-serve.it-en.html 
                         who-does-that-server-really-serve.it.po 
                         words-to-avoid.it-en.html words-to-avoid.it.po 
        po             : planetfeeds.it.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/planetfeeds.it.html?cvsroot=www&r1=1.305&r2=1.306
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-software-even-more-important.it.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/surveillance-vs-democracy.it.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/who-does-that-server-really-serve.it.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/words-to-avoid.it.html?cvsroot=www&r1=1.70&r2=1.71
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-software-even-more-important.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-software-even-more-important.it.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.it.po?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.it.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.64&r2=1.65
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.it.po?cvsroot=www&r1=1.144&r2=1.145
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.it.po?cvsroot=www&r1=1.432&r2=1.433

Patches:
Index: planetfeeds.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/planetfeeds.it.html,v
retrieving revision 1.305
retrieving revision 1.306
diff -u -b -r1.305 -r1.306
--- planetfeeds.it.html 8 Jan 2015 05:58:21 -0000       1.305
+++ planetfeeds.it.html 8 Jan 2015 08:58:06 -0000       1.306
@@ -1,17 +1,12 @@
 
 <!-- Autogenerated by planetrss.pl 1.9 -->
 <p><a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8174'>
-FreeIPMI 1.4.8 Released</a>: 
http://ftp.gnu.org/gnu/freeipmi/freeipmi-1.4.8.tar.gz FreeIPMI 1.4.8 -
-01/07/15 ------------------------- o Fix segfault in crypt code with
-libgcrypt versions &gt;= 1...
+FreeIPMI 1.4.8</a> 
 <a 
href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8174'>&nbsp;<em>leggi 
tutto...</em></a></p>
 <p><a
 
href='https://gnuremotecontrol.wordpress.com/2015/01/06/newsletter-january-2015/'>
-Newsletter – January 2015</a>: THIS MONTH…..  -TRENDS -EYE CATCHING 
-DISCUSSIONS -EXISTING CODE -LASTLY
--TRENDS The stuff going on in the big picture now…..  United States
-Electricity Price per KWH...
+Newsletter – Gennaio 2015</a> 
 <a
 
href='https://gnuremotecontrol.wordpress.com/2015/01/06/newsletter-january-2015/'>&nbsp;<em>leggi
 tutto...</em></a></p>
 <p><a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8173'>
-GNU Automake 1.15 released</a>: See full announcement at:
-&lt;http://lists.gnu.org/archive/html/automake/2015-01/msg00005.html&gt;</p>
+GNU Automake 1.15</a>  </p>

Index: philosophy/free-software-even-more-important.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-software-even-more-important.it.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/free-software-even-more-important.it.html        22 Apr 2014 
22:59:36 -0000      1.4
+++ philosophy/free-software-even-more-important.it.html        8 Jan 2015 
08:58:06 -0000       1.5
@@ -1,11 +1,9 @@
-
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" 
value="/philosophy/free-software-even-more-important.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.it.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.77 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
- <!--#set var="ENGLISH_PAGE" 
value="/philosophy/free-software-even-more-important.en.html" -->
-
 <title>Adesso il Software libero è ancora più importante - Progetto GNU - 
Free
 Software Foundation</title>
 
@@ -50,8 +48,11 @@
 software proprietario perché gli utenti non hanno il controllo. Questa è la
 differenza fondamentale: il software non libero e SaaSS sono gestiti da
 qualcun altro (tipicamente un'azienda o uno stato) e l'utente non ha voce in
-capitolo. Il software libero, invece, mette il controllo nelle mani
-dell'utente. </p>
+capitolo. Il software libero, invece, mette nelle mani degli utenti il
+software, e quindi anche i loro computer (sempre che questi eseguano <a
+href="/philosophy/loyal-computers.html">fedelmente</a> le istruzioni
+dell'utente).
+</p>
 
 <p>Perché è importante questo controllo? Perché libertà significa avere il
 controllo della propria vita. Se si utilizza un programma per svolgere delle
@@ -358,7 +359,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2013 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2015 Richard Stallman</p>
 
 <p>Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a 
rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.it";>Creative
@@ -374,7 +375,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2014/04/22 22:59:36 $
+$Date: 2015/01/08 08:58:06 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/surveillance-vs-democracy.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/surveillance-vs-democracy.it.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/surveillance-vs-democracy.it.html        16 Dec 2014 15:29:03 
-0000      1.10
+++ philosophy/surveillance-vs-democracy.it.html        8 Jan 2015 08:58:06 
-0000       1.11
@@ -226,11 +226,11 @@
 <p>Un modo per rendere il monitoraggio sicuro dal punto di vista della privacy
 è quello di <a name="dispersal">tenere i dati dispersi e rendere scomodo il
 loro accesso</a>. Le vecchie telecamere di sicurezza non costituivano una
-minaccia alla privacy. Le registrazioni erano conservate in loco e per un
-massimo di poche settimane. Poiché consultarle era scomodo, non venivano mai
-studiate in modo massiccio, ma solo nei luoghi in cui qualcuno aveva
-denunciato un reato. Non sarebbe fattibile raccogliere fisicamente milioni
-di nastri ogni giorno e guardarli o copiarli tutti.</p>
+minaccia alla privacy(<a href="#privatespace">*</a>). Le registrazioni erano
+conservate in loco e per un massimo di poche settimane. Poiché consultarle
+era scomodo, non venivano mai studiate in modo massiccio, ma solo nei luoghi
+in cui qualcuno aveva denunciato un reato. Non sarebbe fattibile raccogliere
+fisicamente milioni di nastri ogni giorno e guardarli o copiarli tutti.</p>
 
 <p>Oggi le telecamere di sicurezza sono diventate telecamere di sorveglianza:
 sono connesse a Internet, per cui le registrazioni si possono raccogliere in
@@ -250,6 +250,11 @@
 tanto, ma l’accumulazione sistematica di tali dati su Internet dev’essere
 limitata.</p>
 
+<p><a name="privatespace"><b>*</b></a>Qui si dà per scontato che la telecamera
+di sorveglianza sia puntata verso l'interno di un negozio, o verso la
+strada. Qualsiasi telecamera puntata da qualcuno verso lo spazio privato di
+qualcun altro viola la privacy, ma questa è un'altra questione.</p>
+
 <h3 id="digitalcash">Un rimedio alla sorveglianza dell’e-commerce</h3>
 
 <p>Quasi tutte le raccolte di dati provengono dalle attività degli utenti
@@ -514,7 +519,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2013 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2015 Richard Stallman</p>
 
 <p>Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a 
rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.it";>Creative
@@ -530,7 +535,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2014/12/16 15:29:03 $
+$Date: 2015/01/08 08:58:06 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/who-does-that-server-really-serve.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/who-does-that-server-really-serve.it.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/who-does-that-server-really-serve.it.html        1 Sep 2014 
16:57:36 -0000       1.2
+++ philosophy/who-does-that-server-really-serve.it.html        8 Jan 2015 
08:58:07 -0000       1.3
@@ -158,18 +158,19 @@
 gira sul vostro browser. Certe pagine web, infatti, installano nel vostro
 browser dei programmi JavaScript non banali o addirittura grossi senza
 informarvi della cosa. <a href="/philosophy/javascript-trap.html">Quando
-quei programmi non sono liberi</a> presentano lo stesso tipo di problema di
+quei programmi non sono liberi</a> causano lo stesso tipo di ingiustizie di
 ogni altro software non libero, ma ora ciò che ci interessa è il problema
-del software del server.</p>
+dell'uso del servizio stesso.</p>
 
 <p>Molti sostenitori del software libero credono che il problema del SaaSS 
sarà
 risolto sviluppando software libero per i server. È vero che per gli
 amministratori del server è meglio che i programmi in esecuzione sul server
 siano liberi, poiché altrimenti i proprietari del software avrebbero
-controllo sul server, e ciò sarebbe ingiusto per gli amministratori e di
-alcun servizio agli utenti. Ma anche se i programmi sul server sono liberi,
-sono <em>gli utenti del server</em> a non essere protetti dagli effetti del
-SaaSS, perché tali programmi liberano gli amministratori e non gli utenti.</p>
+controllo sul server, e ciò sarebbe ingiusto per gli amministratori del
+server e di alcun servizio agli utenti. Ma anche se i programmi sul server
+sono liberi, sono <em>gli utenti del server</em> a non essere protetti dagli
+effetti del SaaSS, perché tali programmi liberano gli amministratori e non
+gli utenti.</p>
 
 <p>Ciononostante, pubblicare il codice sorgente di un software per server giova
 alla comunità, visto che dà la possibilità agli utenti con le giuste
@@ -188,6 +189,14 @@
 altro per svolgere le vostre attività informatiche con i dati che gli
 fornite.</p>
 
+<p>Questo problema dimostra quanto sia significativa la differenza tra
+&ldquo;open&rdquo; e &ldquo;libero&rdquo;.  Il codice sorgente che è open
+source <a href="/philosophy/free-open-overlap.html">è quasi sempre
+libero</a>. Ma l'idea di un <a
+href="http://opendefinition.org/software-service";>servizio &ldquo;open
+software&rdquo;</a>, usata per indicare un servizio in cui il software
+server è open source e/o libero, non cattura il problema del SaaSS.</p>
+
 <p>Insomma, i servizi sono insomma sostanzialmente diversi dai programmi e le
 questioni etiche sollevate dai primi sono quindi sostanzialmente diverse da
 quelle dei secondi, quindi, per evitare di fare confusione, <a
@@ -441,7 +450,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2010, 2013 Richard Stallman. </p>
+<p>Copyright &copy; 2010, 2013, 2015 Richard Stallman</p>
 
 <p>Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a
 rel="license"
@@ -458,7 +467,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2014/09/01 16:57:36 $
+$Date: 2015/01/08 08:58:07 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/words-to-avoid.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/words-to-avoid.it.html,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- philosophy/words-to-avoid.it.html   1 Dec 2014 09:01:19 -0000       1.70
+++ philosophy/words-to-avoid.it.html   8 Jan 2015 08:58:07 -0000       1.71
@@ -35,19 +35,20 @@
 
 <h4 id="Alternative">&ldquo;Alternativa&rdquo;</h4>
 <p>
-Non descriviamo il software libero come "alternativa", perché questo
-presuppone che esistano altre legittime alternative al software libero e che
-dovremmo coesistere con esse. La parola "alternativa" è quindi problematica,
-dato che dà per scontato che sia bene avere varie opzioni tra cui 
scegliere.</p>
+Non descriviamo il software libero come "alternativa" al software
+proprietario, perché questo termine presuppone che tutte le "alternative"
+siano legittime e vantaggiose per gli utenti. In questo modo si darebbe per
+scontato che il software libero debba necessariamente coesistere con
+software che non rispetta la libertà degli utenti.</p>
 
 <p>
 Noi riteniamo che la sola modalità etica di distribuzione del software sia
 il software libero. Gli altri metodi, come <a
 href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">il software non
 libero</a> e <a href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html">i
-servizi sostitutivi del software</a> non danno libertà agli utenti. Non
-pensiamo che questi metodi debbano continuare ad esistere come "alternative"
-al software libero.
+servizi sostitutivi del software</a> non danno libertà agli utenti. Pensiamo
+che non si debbano offrire agli utenti queste "alternative" al software
+libero.
 </p>
 
 <h4 id="BSD-style">&ldquo;Licenze tipo-BSD&rdquo;</h4>
@@ -913,7 +914,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, 2008,
-2009, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2009, 2010, 2011, 2012, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a 
rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.it";>Creative
@@ -930,7 +931,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2014/12/01 09:01:19 $
+$Date: 2015/01/08 08:58:07 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/po/free-software-even-more-important.it-en.html
===================================================================
RCS file: 
/web/www/www/philosophy/po/free-software-even-more-important.it-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/free-software-even-more-important.it-en.html  22 Apr 2014 
22:59:36 -0000      1.4
+++ philosophy/po/free-software-even-more-important.it-en.html  8 Jan 2015 
08:58:07 -0000       1.5
@@ -42,7 +42,10 @@
 That's the fundamental difference: nonfree software and SaaSS are
 controlled by some other entity (typically a corporation or a state),
 and the users have no say.  Free software, by contrast, puts the users
-in control.</p>
+in control&mdash;of the software, and thus of their computers
+(assuming those <a href="/philosophy/loyal-computers.html">loyally</a>
+do what the users' programs tell them to do).
+</p>
 
 <p>Why does this control matter?  Because freedom means having control
 over your own life.  If you use a program to carry out activities in
@@ -327,7 +330,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2013 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2015 Richard Stallman</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
@@ -337,7 +340,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/22 22:59:36 $
+$Date: 2015/01/08 08:58:07 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/free-software-even-more-important.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-software-even-more-important.it.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/free-software-even-more-important.it.po       8 Jan 2015 
08:38:43 -0000       1.8
+++ philosophy/po/free-software-even-more-important.it.po       8 Jan 2015 
08:58:07 -0000       1.9
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-01-05 12:55+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -91,23 +90,7 @@
 "che significa permettere a server di qualcun altro di effettuare le nostre "
 "attività di elaborazione. "
 
-# | Both nonfree software and SaaSS can spy on the user, shackle the user, and
-# | even attack the user.  Abuses are common in services and proprietary
-# | software products because the users are not in charge.  That's the
-# | fundamental difference: nonfree software and SaaSS are controlled by some
-# | other entity (typically a corporation or a state), and the users have no
-# | say.  Free software, by contrast, puts the users in [-control.-]
-# | {+control&mdash;of the software, and thus of their computers (assuming
-# | those <a href=\"/philosophy/loyal-computers.html\">loyally</a> do what the
-# | users' programs tell them to do).+}
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Both nonfree software and SaaSS can spy on the user, shackle the user, "
-#| "and even attack the user.  Abuses are common in services and proprietary "
-#| "software products because the users are not in charge.  That's the "
-#| "fundamental difference: nonfree software and SaaSS are controlled by some "
-#| "other entity (typically a corporation or a state), and the users have no "
-#| "say.  Free software, by contrast, puts the users in control."
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Both nonfree software and SaaSS can spy on the user, shackle the user, and "
 "even attack the user.  Abuses are common in services and proprietary "
@@ -701,9 +684,7 @@
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guida alle "
 "traduzioni</a>."
 
-# | Copyright &copy; 201[-3-]{+5+} Richard Stallman
 #. type: Content of: <div><p>
-#| msgid "Copyright &copy; 2013 Richard Stallman"
 msgid "Copyright &copy; 2015 Richard Stallman"
 msgstr "Copyright &copy; 2015 Richard Stallman"
 

Index: philosophy/po/surveillance-vs-democracy.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.it-en.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- philosophy/po/surveillance-vs-democracy.it-en.html  16 Dec 2014 15:29:04 
-0000      1.12
+++ philosophy/po/surveillance-vs-democracy.it-en.html  8 Jan 2015 08:58:07 
-0000       1.13
@@ -220,7 +220,7 @@
 
 <p>One way to make monitoring safe for privacy is
 to <a name="dispersal">keep the data dispersed and inconvenient to
-access</a>.  Old-fashioned security cameras were no threat to privacy.
+access</a>.  Old-fashioned security cameras were no threat to privacy(<a 
href="#privatespace">*</a>).
 The recording was stored on the premises, and kept for a few weeks at
 most.  Because of the inconvenience of accessing these recordings, it
 was never done massively; they were accessed only in the places where
@@ -244,6 +244,11 @@
 systematic accumulation of such data on the Internet must be
 limited.</p>
 
+<p><a name="privatespace"><b>*</b></a>I assume here that the security
+camera points at the inside of a store, or at the street.  Any camera
+pointed at someone's private space by someone else violates privacy,
+but that is another issue.</p>
+
 <h3 id="digitalcash">Remedy for Internet Commerce Surveillance</h3>
 
 <p>Most data collection comes from people's own digital activities.
@@ -490,7 +495,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2013 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2015 Richard Stallman</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
@@ -500,7 +505,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/12/16 15:29:04 $
+$Date: 2015/01/08 08:58:07 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/surveillance-vs-democracy.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.it.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- philosophy/po/surveillance-vs-democracy.it.po       8 Jan 2015 08:38:42 
-0000       1.36
+++ philosophy/po/surveillance-vs-democracy.it.po       8 Jan 2015 08:58:07 
-0000       1.37
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-01-05 13:55+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -475,25 +474,7 @@
 msgid "Remedy for Collecting Data: Leaving It Dispersed"
 msgstr "Un rimedio alla raccolta dei dati: lasciarli dispersi"
 
-# | One way to make monitoring safe for privacy is to <a
-# | name=\"dispersal\">keep the data dispersed and inconvenient to access</a>.
-# |  Old-fashioned security cameras were no threat to [-privacy.-]
-# | {+privacy(<a href=\"#privatespace\">*</a>).+}  The recording was stored on
-# | the premises, and kept for a few weeks at most.  Because of the
-# | inconvenience of accessing these recordings, it was never done massively;
-# | they were accessed only in the places where someone reported a crime.  It
-# | would not be feasible to physically collect millions of tapes every day
-# | and watch them or copy them.
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "One way to make monitoring safe for privacy is to <a name=\"dispersal"
-#| "\">keep the data dispersed and inconvenient to access</a>.  Old-fashioned "
-#| "security cameras were no threat to privacy.  The recording was stored on "
-#| "the premises, and kept for a few weeks at most.  Because of the "
-#| "inconvenience of accessing these recordings, it was never done massively; "
-#| "they were accessed only in the places where someone reported a crime.  It "
-#| "would not be feasible to physically collect millions of tapes every day "
-#| "and watch them or copy them."
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "One way to make monitoring safe for privacy is to <a name=\"dispersal\">keep "
 "the data dispersed and inconvenient to access</a>.  Old-fashioned security "
@@ -1039,9 +1020,7 @@
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guida alle "
 "traduzioni</a>."
 
-# | Copyright &copy; 201[-3-]{+5+} Richard Stallman
 #. type: Content of: <div><p>
-#| msgid "Copyright &copy; 2013 Richard Stallman"
 msgid "Copyright &copy; 2015 Richard Stallman"
 msgstr "Copyright &copy; 2015 Richard Stallman"
 

Index: philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.it-en.html
===================================================================
RCS file: 
/web/www/www/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.it-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.it-en.html  1 Sep 2014 
08:00:35 -0000       1.1
+++ philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.it-en.html  8 Jan 2015 
08:58:08 -0000       1.2
@@ -154,15 +154,15 @@
 browser.  Some web pages install nontrivial, even large JavaScript
 programs into your browser without informing
 you.  <a href="/philosophy/javascript-trap.html">When these JavaScript
-programs are nonfree</a>, they are the same sort of problem as any
+programs are nonfree</a>, they cause the same sort of injustice as any
 other nonfree software.  Here, however, we are concerned with the
-problem of the server software itself.</p>
+issue of using the service itself.</p>
 
 <p>Many free software supporters assume that the problem of SaaSS will
 be solved by developing free software for servers.  For the server
 operator's sake, the programs on the server had better be free; if
 they are proprietary, their owners have power over the server.  That's
-unfair to the operator, and doesn't help the users at all.  But if the
+unfair to the server operator, and doesn't help the users at all.  But if the
 programs on the server are free, that doesn't protect <em>the server's
 users</em> from the effects of SaaSS.  These programs liberate the
 server operator, but not the server's users.</p>
@@ -183,6 +183,14 @@
 use SaaSS!</em>  Don't use someone else's server to do your own
 computing on data provided by you.</p>
 
+<p>This issue demonstrates the depth of the difference between
+&ldquo;open&rdquo; and &ldquo;free&rdquo;.  Source code that is open
+source <a href="/philosophy/free-open-overlap.html">is, nearly always,
+free</a>.  However, the idea of
+an <a href="http://opendefinition.org/software-service";>&ldquo;open
+software&rdquo; service</a>, meaning one whose server software is open
+source and/or free, fails to address the issue of SaaSS.</p>
+
 <p>Services are fundamentally different from programs, and the ethical
 issues that services raise are fundamentally different from the issues
 that programs raise.  To avoid confusion,
@@ -413,7 +421,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2010, 2013 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2010, 2013, 2015 Richard Stallman</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
@@ -423,7 +431,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/09/01 08:00:35 $
+$Date: 2015/01/08 08:58:08 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.it.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.it.po       8 Jan 2015 
08:38:43 -0000       1.10
+++ philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.it.po       8 Jan 2015 
08:58:08 -0000       1.11
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-01-05 12:55+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -100,11 +99,11 @@
 msgid ""
 "Our solution to this problem is developing <em>free software</em> and "
 "rejecting proprietary software.  Free software means that you, as a user, "
-"have four essential freedoms: (0)&nbsp;to run the program as you wish, "
-"(1)&nbsp;to study and change the source code so it does what you wish, "
-"(2)&nbsp;to redistribute exact copies, and (3)&nbsp;to redistribute copies "
-"of your modified versions.  (See the <a href=\"/philosophy/free-sw.html"
-"\">free software definition</a>.)"
+"have four essential freedoms: (0)&nbsp;to run the program as you wish, (1)"
+"&nbsp;to study and change the source code so it does what you wish, (2)&nbsp;"
+"to redistribute exact copies, and (3)&nbsp;to redistribute copies of your "
+"modified versions.  (See the <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
+"software definition</a>.)"
 msgstr ""
 "La nostra soluzione a questo problema è di sviluppare <em>software libero</"
 "em> e di rifiutare il software proprietario. Software libero significa che "
@@ -336,26 +335,7 @@
 "non avete neppure la copia del software che esegue le vostre attività "
 "informatiche."
 
-# | These two issues are often confused, and not only by accident.  Web
-# | developers use the vague term &ldquo;web application&rdquo; to lump the
-# | server software together with programs run on your machine in your
-# | browser.  Some web pages install nontrivial, even large JavaScript
-# | programs into your browser without informing you.  <a
-# | href=\"/philosophy/javascript-trap.html\">When these JavaScript programs
-# | are nonfree</a>, they [-are-] {+cause+} the same sort of [-problem-]
-# | {+injustice+} as any other nonfree software.  Here, however, we are
-# | concerned with the [-problem-] {+issue+} of {+using+} the [-server
-# | software-] {+service+} itself.
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "These two issues are often confused, and not only by accident.  Web "
-#| "developers use the vague term &ldquo;web application&rdquo; to lump the "
-#| "server software together with programs run on your machine in your "
-#| "browser.  Some web pages install nontrivial, even large JavaScript "
-#| "programs into your browser without informing you.  <a href=\"/philosophy/"
-#| "javascript-trap.html\">When these JavaScript programs are nonfree</a>, "
-#| "they are the same sort of problem as any other nonfree software.  Here, "
-#| "however, we are concerned with the problem of the server software itself."
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "These two issues are often confused, and not only by accident.  Web "
 "developers use the vague term &ldquo;web application&rdquo; to lump the "
@@ -376,24 +356,7 @@
 "ogni altro software non libero, ma ora ciò che ci interessa è il problema "
 "dell'uso del servizio stesso."
 
-# | Many free software supporters assume that the problem of SaaSS will be
-# | solved by developing free software for servers.  For the server operator's
-# | sake, the programs on the server had better be free; if they are
-# | proprietary, their owners have power over the server.  That's unfair to
-# | the {+server+} operator, and doesn't help the users at all.  But if the
-# | programs on the server are free, that doesn't protect <em>the server's
-# | users</em> from the effects of SaaSS.  These programs liberate the server
-# | operator, but not the server's users.
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Many free software supporters assume that the problem of SaaSS will be "
-#| "solved by developing free software for servers.  For the server "
-#| "operator's sake, the programs on the server had better be free; if they "
-#| "are proprietary, their owners have power over the server.  That's unfair "
-#| "to the operator, and doesn't help the users at all.  But if the programs "
-#| "on the server are free, that doesn't protect <em>the server's users</em> "
-#| "from the effects of SaaSS.  These programs liberate the server operator, "
-#| "but not the server's users."
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Many free software supporters assume that the problem of SaaSS will be "
 "solved by developing free software for servers.  For the server operator's "
@@ -916,9 +879,7 @@
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guida alle "
 "traduzioni</a>."
 
-# | Copyright &copy; 2010, [-2013-] {+2013, 2015+} Richard Stallman
 #. type: Content of: <div><p>
-#| msgid "Copyright &copy; 2010, 2013 Richard Stallman"
 msgid "Copyright &copy; 2010, 2013, 2015 Richard Stallman"
 msgstr "Copyright &copy; 2010, 2013, 2015 Richard Stallman"
 

Index: philosophy/po/words-to-avoid.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.it-en.html,v
retrieving revision 1.64
retrieving revision 1.65
diff -u -b -r1.64 -r1.65
--- philosophy/po/words-to-avoid.it-en.html     1 Dec 2014 09:01:20 -0000       
1.64
+++ philosophy/po/words-to-avoid.it-en.html     8 Jan 2015 08:58:08 -0000       
1.65
@@ -111,11 +111,11 @@
 
 <h4 id="Alternative">&ldquo;Alternative&rdquo;</h4>
 <p>
-We don't describe free software as an &ldquo;alternative,&rdquo;
-because that presumes that other &ldquo;alternatives&rdquo; to free
-software are legitimate and we should coexist with them.  That word
-frames an issue with the assumption that it is good to have lots of
-&ldquo;alternatives&rdquo; to choose from.</p>
+We don't describe free software as an &ldquo;alternative&rdquo; to
+proprietary, because that word presumes all the &ldquo;alternatives&rdquo; are
+legitimate and each additional one makes users better off.  In effect,
+it assumes that free software ought to coexist with software that does
+not respect users' freedom.</p>
 
 <p>
 We believe that distribution as free software is the only ethical way
@@ -124,8 +124,8 @@
 software</a>
 and <a href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html">Service
 as a Software Substitute</a> subjugate their users.  We do not think
-that those should continue to exist as &ldquo;alternatives&rdquo; to
-free software.
+it is good to offer users those &ldquo;alternatives&rdquo; to free
+software.
 </p>
 
 <h4 id="BSD-style">&ldquo;BSD-style&rdquo;</h4>
@@ -990,7 +990,7 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
 <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007,
-2008, 2009, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
@@ -1000,7 +1000,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/12/01 09:01:20 $
+$Date: 2015/01/08 08:58:08 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/words-to-avoid.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.it.po,v
retrieving revision 1.144
retrieving revision 1.145
diff -u -b -r1.144 -r1.145
--- philosophy/po/words-to-avoid.it.po  8 Jan 2015 08:38:42 -0000       1.144
+++ philosophy/po/words-to-avoid.it.po  8 Jan 2015 08:58:08 -0000       1.145
@@ -16,7 +16,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-01-05 13:55+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -221,8 +220,8 @@
 #. type: Content of: <p>
 msgid "&ldquo;<a href=\"#SharingEconomy\">Sharing economy</a>&rdquo; |"
 msgstr ""
-"&ldquo;<a href=\"#SharingEconomy\">Economia di condivisione (Sharing "
-"economy)</a>&rdquo; |"
+"&ldquo;<a href=\"#SharingEconomy\">Economia di condivisione (Sharing economy)"
+"</a>&rdquo; |"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "&ldquo;<a href=\"#SoftwareIndustry\">Software Industry</a>&rdquo; |"
@@ -253,21 +252,7 @@
 msgid "&ldquo;Alternative&rdquo;"
 msgstr "&ldquo;Alternativa&rdquo;"
 
-# | We don't describe free software as an [-&ldquo;alternative,&rdquo;-]
-# | {+&ldquo;alternative&rdquo; to proprietary,+} because that {+word+}
-# | presumes [-that other-] {+all the+} &ldquo;alternatives&rdquo; [-to free
-# | software-] are legitimate and [-we should-] {+each additional one makes
-# | users better off.  In effect, it assumes that free software ought to+}
-# | coexist with [-them.  That word frames an issue with the assumption-]
-# | {+software+} that [-it is good to have lots of &ldquo;alternatives&rdquo;
-# | to choose from.-] {+does not respect users' freedom.+}
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "We don't describe free software as an &ldquo;alternative,&rdquo; because "
-#| "that presumes that other &ldquo;alternatives&rdquo; to free software are "
-#| "legitimate and we should coexist with them.  That word frames an issue "
-#| "with the assumption that it is good to have lots of &ldquo;"
-#| "alternatives&rdquo; to choose from."
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "We don't describe free software as an &ldquo;alternative&rdquo; to "
 "proprietary, because that word presumes all the &ldquo;alternatives&rdquo; "
@@ -281,23 +266,7 @@
 "scontato che il software libero debba necessariamente coesistere con "
 "software che non rispetta la libertà degli utenti."
 
-# | We believe that distribution as free software is the only ethical way to
-# | make software available for others to use.  The other methods, <a
-# | href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">nonfree
-# | software</a> and <a
-# | href=\"/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html\">Service as a
-# | Software Substitute</a> subjugate their users.  We do not think [-that
-# | those should continue-] {+it is good+} to [-exist as-] {+offer users
-# | those+} &ldquo;alternatives&rdquo; to free software.
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "We believe that distribution as free software is the only ethical way to "
-#| "make software available for others to use.  The other methods, <a href=\"/"
-#| "philosophy/free-software-even-more-important.html\">nonfree software</a> "
-#| "and <a href=\"/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html"
-#| "\">Service as a Software Substitute</a> subjugate their users.  We do not "
-#| "think that those should continue to exist as &ldquo;alternatives&rdquo; "
-#| "to free software."
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "We believe that distribution as free software is the only ethical way to "
 "make software available for others to use.  The other methods, <a href=\"/"
@@ -1986,13 +1955,7 @@
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guida alle "
 "traduzioni</a>."
 
-# | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007,
-# | 2008, 2009, 2010, 2011, [-2012-] {+2012, 2015+} Free Software Foundation,
-# | Inc.
 #. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, "
-#| "2008, 2009, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, 2008, "
 "2009, 2010, 2011, 2012, 2015 Free Software Foundation, Inc."

Index: po/planetfeeds.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.it.po,v
retrieving revision 1.432
retrieving revision 1.433
diff -u -b -r1.432 -r1.433
--- po/planetfeeds.it.po        8 Jan 2015 08:38:43 -0000       1.432
+++ po/planetfeeds.it.po        8 Jan 2015 08:58:08 -0000       1.433
@@ -14,12 +14,9 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-01-05 05:56+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
-# | <a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=81[-6-]{+7+}4'>
 #. type: Content of: <p><a>
-#| msgid "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8164'>"
 msgid "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8174'>"
 msgstr "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8174'>"
 
@@ -62,10 +59,7 @@
 "Electricity Price per KWH..."
 msgstr " "
 
-# | <a [-href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8164'>-]
-# | {+href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8173'>+}
 #. type: Content of: <p><a>
-#| msgid "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8164'>"
 msgid "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8173'>"
 msgstr "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8173'>"
 
@@ -73,14 +67,7 @@
 msgid "GNU Automake 1.15 released"
 msgstr "GNU Automake 1.15"
 
-# | : See full announcement at:
-# | 
[-&lt;https://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-12/msg00009.html&gt;-]
-# | {+&lt;http://lists.gnu.org/archive/html/automake/2015-01/msg00005.html&gt;+
-# | }
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| ": See full announcement at: &lt;https://lists.gnu.org/archive/html/info-";
-#| "gnu/2014-12/msg00009.html&gt;"
 msgid ""
 ": See full announcement at: &lt;http://lists.gnu.org/archive/html/";
 "automake/2015-01/msg00005.html&gt;"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]