www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/po sitemap.html.translist


From: GNUN
Subject: www/server/po sitemap.html.translist
Date: Sun, 21 Dec 2014 17:56:29 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     14/12/21 17:56:29

Modified files:
        server/po      : sitemap.html.translist 

Log message:
        Automatic translation list update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.html.translist?cvsroot=www&r1=1.221&r2=1.222

Patches:
Index: sitemap.html.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.html.translist,v
retrieving revision 1.221
retrieving revision 1.222
diff -u -b -r1.221 -r1.222
--- sitemap.html.translist      19 Dec 2014 17:57:22 -0000      1.221
+++ sitemap.html.translist      21 Dec 2014 17:56:28 -0000      1.222
@@ -118,8 +118,8 @@
 ما هي الحقوق المتروكة؟</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ca,/" -->
 [ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" 
href="/copyleft/copyleft.ca.html">
 Què és el copyleft?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,cs,/" -->
-<del>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" 
href="/copyleft/copyleft.cs.html">
-Co je to copyleft?</a></del><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
+<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" 
href="/copyleft/copyleft.cs.html">
+Co je to copyleft?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/copyleft/copyleft.de.html">
 Was ist Copyleft?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,el,/" -->
 <em>[el] <a hreflang="el" lang="el" xml:lang="el" 
href="/copyleft/copyleft.el.html">
@@ -240,8 +240,8 @@
 自由なGNU/Linuxディストリビューション</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
 [pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/distros/free-distros.pl.html">
 Wolne dystrybucje GNU/Linuksa</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pt-br,/" -->
-<em>[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/distros/free-distros.pt-br.html">
-Distribuições Livres de GNU/Linux</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ro,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/distros/free-distros.pt-br.html">
+Distribuições Livres de GNU/Linux</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ro,/" -->
 <em>[ro] <a hreflang="ro" lang="ro" xml:lang="ro" 
href="/distros/free-distros.ro.html">
 Distribuții de GNU+Linux libere</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/distros/free-distros.ru.html">
@@ -1018,8 +1018,8 @@
 Преглед на системата GNU</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ca,/" -->
 [ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" href="/gnu/gnu-history.ca.html">
 Descripció del Sistema GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,cs,/" 
-->
-<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" 
href="/gnu/gnu-history.cs.html">
-Přehled projektu GNU</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" 
-->
+[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" href="/gnu/gnu-history.cs.html">
+Přehled projektu GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" href="/gnu/gnu-history.de.html">
 Überblick über das GNU-System</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,el,/" -->
 <em>[el] <a hreflang="el" lang="el" xml:lang="el" 
href="/gnu/gnu-history.el.html">
@@ -1110,8 +1110,8 @@
 Потребители на GNU, които никога не са 
чували за GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ca,/" -->
 [ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ca.html">
 Usuaris de GNU que mai no han sentit parlar de GNU</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,cs,/" -->
-<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.cs.html">
-Uživatelé GNU, kteří nikdy neslyšeli o GNU</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
+[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.cs.html">
+Uživatelé GNU, kteří nikdy neslyšeli o GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.de.html">
 GNU-Benutzer, die noch nie von GNU gehört haben</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
 [es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.es.html">
@@ -1150,8 +1150,8 @@
 Първоначално обявление</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ca,/" -->
 [ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" 
href="/gnu/initial-announcement.ca.html">
 Anunci inicial</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,cs,/" -->
-<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" 
href="/gnu/initial-announcement.cs.html">
-Úvodní oznámení</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
+[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" 
href="/gnu/initial-announcement.cs.html">
+Úvodní oznámení</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/gnu/initial-announcement.de.html">
 Neue Unix-Implementierung: Ursprüngliche Ankündigung [des 
GNU-Projekts]</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
 [es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" 
href="/gnu/initial-announcement.es.html">
@@ -1370,8 +1370,8 @@
 Какво има в името?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,ca,/" -->
 [ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" 
href="/gnu/why-gnu-linux.ca.html">
 Què hi ha en un nom?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,cs,/" -->
-<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" 
href="/gnu/why-gnu-linux.cs.html">
-O co jde v názvu?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
+[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" 
href="/gnu/why-gnu-linux.cs.html">
+O co jde v názvu?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/gnu/why-gnu-linux.de.html">
 GNU/Linux. Ist der Name Schall und Rauch?</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,el,/" -->
 <em>[el] <a hreflang="el" lang="el" xml:lang="el" 
href="/gnu/why-gnu-linux.el.html">
@@ -3529,8 +3529,8 @@
 Freedom of Speech, Press, and Association on the Internet</a></span><br 
/><!--#if expr="$qs = /,ca,/" -->
 [ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" 
href="/philosophy/basic-freedoms.ca.html">
 Llibertat d'expressió, premsa i associació a Internet</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,cs,/" -->
-<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" 
href="/philosophy/basic-freedoms.cs.html">
-Svoboda slova, tisku a sdružování se na Internetu</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
+[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" 
href="/philosophy/basic-freedoms.cs.html">
+Svoboda slova, tisku a sdružování se na Internetu</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/philosophy/basic-freedoms.de.html">
 Rede-, Presse- und Versammlungsfreiheit im Internet</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,el,/" -->
 <em>[el] <a hreflang="el" lang="el" xml:lang="el" 
href="/philosophy/basic-freedoms.el.html">
@@ -3630,8 +3630,8 @@
 هل تستطيع الوثوق بحاسوبك؟</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,bg,/" -->
 <em>[bg] <a hreflang="bg" lang="bg" xml:lang="bg" 
href="/philosophy/can-you-trust.bg.html">
 Можете ли да имате доверие на компютъра 
си?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,cs,/" -->
-<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" 
href="/philosophy/can-you-trust.cs.html">
-Můžete svému počítači věřit?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,de,/" -->
+[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" 
href="/philosophy/can-you-trust.cs.html">
+Můžete svému počítači věřit?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/philosophy/can-you-trust.de.html">
 Können Sie Ihrem Rechner vertrauen?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,es,/" -->
 [es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" 
href="/philosophy/can-you-trust.es.html">
@@ -3668,8 +3668,8 @@
 تصانيف البرمجيات الحرة وغير الحرة</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ca,/" -->
 [ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" 
href="/philosophy/categories.ca.html">
 Categories de programari lliure i no lliure</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,cs,/" -->
-<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" 
href="/philosophy/categories.cs.html">
-Kategorie svobodného a nesvobodného softwaru</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
+[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" 
href="/philosophy/categories.cs.html">
+Kategorie svobodného a nesvobodného softwaru</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/philosophy/categories.de.html">
 Kategorien freier und unfreier Software</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,el,/" -->
 <em>[el] <a hreflang="el" lang="el" xml:lang="el" 
href="/philosophy/categories.el.html">
@@ -4080,8 +4080,8 @@
 Свободен софтуер и свободни 
ръководства</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ca,/" 
-->
 [ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" 
href="/philosophy/free-doc.ca.html">
 Per què el programari lliure necessita documentació lliure</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,cs,/" -->
-<del>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" 
href="/philosophy/free-doc.cs.html">
-Svobodný software a svobodné příručky</a></del><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
+<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" 
href="/philosophy/free-doc.cs.html">
+Svobodný software a svobodné příručky</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/philosophy/free-doc.de.html">
 Warum Freie Software freie Dokumentation braucht</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
 [es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" 
href="/philosophy/free-doc.es.html">
@@ -4227,8 +4227,8 @@
             
&#2476;&#2509;&#2479;&#2494;&#2454;&#2509;&#2479;&#2494;</a></del><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ca,/" -->
 <del>[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" 
href="/philosophy/free-sw.ca.html">
 La definici&oacute; de Programari Lliure</a></del><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,cs,/" -->
-<del>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" 
href="/philosophy/free-sw.cs.html">
-Definice svobodného software</a></del><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,da,/" -->
+<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" 
href="/philosophy/free-sw.cs.html">
+Co je to svobodný software?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,da,/" -->
 <del>[da] <a hreflang="da" lang="da" xml:lang="da" 
href="/philosophy/free-sw.da.html">
 Definitionen på fri software</a></del><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/philosophy/free-sw.de.html">
@@ -4274,7 +4274,7 @@
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/philosophy/free-sw.ru.html">
 Что такое свободная программа?</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,sk,/" -->
 <em>[sk] <a hreflang="sk" lang="sk" xml:lang="sk" 
href="/philosophy/free-sw.sk.html">
-Definícia slobodného softvéru</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,sl,/" -->
+Čo je Slobodný softvér?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,sl,/" -->
 <del>[sl] <a hreflang="sl" lang="sl" xml:lang="sl" 
href="/philosophy/free-sw.sl.html">
 Definicija prostega programja</a></del><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,sr,/" -->
 <em>[sr] <a hreflang="sr" lang="sr" xml:lang="sr" 
href="/philosophy/free-sw.sr.html">
@@ -5423,8 +5423,8 @@
 <!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(cs|de|es|fr|it|ml|pl|ru),/" --><dt><a 
href="/philosophy/pirate-party.html">philosophy/pirate-party.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a href="/philosophy/pirate-party.en.html" 
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
 How the Swedish Pirate Party Platform Backfires on Free Software</a></span><br 
/><!--#if expr="$qs = /,cs,/" -->
-<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" 
href="/philosophy/pirate-party.cs.html">
-Jak švédská Pirátská strana podkopává svobodný software</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
+[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" 
href="/philosophy/pirate-party.cs.html">
+Jak švédská Pirátská strana podkopává svobodný software</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/philosophy/pirate-party.de.html">
 Wie die schwedische Piratenpartei auf Freie Software zurückknallt</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
 [es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" 
href="/philosophy/pirate-party.es.html">
@@ -5462,8 +5462,8 @@
 <!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(cs|de|es|fr|hr|it|pl|pt-br|ru|zh-cn),/" 
--><dt><a href="/philosophy/practical.html">philosophy/practical.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a href="/philosophy/practical.en.html" 
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
 The advantages of free software</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,cs,/" -->
-<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" 
href="/philosophy/practical.cs.html">
-Výhody svobodného softwaru</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,de,/" -->
+[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" 
href="/philosophy/practical.cs.html">
+Výhody svobodného softwaru</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/philosophy/practical.de.html">
 Vorteile von Freie Software</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" 
-->
 [es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" 
href="/philosophy/practical.es.html">
@@ -6461,8 +6461,8 @@
             &#2472;&#2527;</a></del><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ca,/" -->
 [ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" 
href="/philosophy/why-free.ca.html">
 Per què el programari no hauria de tenir propietaris</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,cs,/" -->
-<del>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" 
href="/philosophy/why-free.cs.html">
-Proč by software neměl mít majitele</a></del><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,da,/" -->
+<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" 
href="/philosophy/why-free.cs.html">
+Proč by software neměl mít vlastníky</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,da,/" -->
 <del>[da] <a hreflang="da" lang="da" xml:lang="da" 
href="/philosophy/why-free.da.html">
 Hvorfor software ikke bør have ejere</a></del><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/philosophy/why-free.de.html">
@@ -7127,7 +7127,7 @@
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/software/software.ru.html">
 Программы GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,sk,/" -->
 <em>[sk] <a hreflang="sk" lang="sk" xml:lang="sk" 
href="/software/software.sk.html">
-Stiahnite si GNU</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,sq,/" -->
+GNU softvér</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,sq,/" -->
 [sq] <a hreflang="sq" lang="sq" xml:lang="sq" 
href="/software/software.sq.html">
 Software GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,zh-cn,/" -->
 <em>[zh-cn] <a hreflang="zh-cn" lang="zh-cn" xml:lang="zh-cn" 
href="/software/software.zh-cn.html">



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]