www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/proprietary/po malware-apple.fr....


From: Therese Godefroy
Subject: www/philosophy/proprietary/po malware-apple.fr....
Date: Sat, 13 Dec 2014 09:55:37 +0000

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Therese Godefroy <th_g> 14/12/13 09:55:37

Modified files:
        philosophy/proprietary/po: malware-apple.fr.po 
                                   proprietary-jails.fr.po 

Log message:
        French translation update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/proprietary/po/malware-apple.fr.po?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/proprietary/po/proprietary-jails.fr.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7

Patches:
Index: malware-apple.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/proprietary/po/malware-apple.fr.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- malware-apple.fr.po 13 Dec 2014 00:27:47 -0000      1.25
+++ malware-apple.fr.po 13 Dec 2014 09:55:35 -0000      1.26
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: malware-apple.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-12-13 00:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-09 20:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-13 10:53+0100\n"
 "Last-Translator: Sébastien Poher <sbphr @T volted.net>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-12-13 00:25+0000\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 "Plural-Forms: \n"
 
@@ -81,6 +80,9 @@
 "game-ipad-nude-body-scans\">More examples of Apple's arbitrary and "
 "inconsistent censorship</a>."
 msgstr ""
+"<a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/11/papers-please-";
+"game-ipad-nude-body-scans\">Quelques exemples de censure arbitraire et "
+"incohérente de la part d'Apple</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""

Index: proprietary-jails.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/proprietary/po/proprietary-jails.fr.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- proprietary-jails.fr.po     13 Dec 2014 00:27:48 -0000      1.6
+++ proprietary-jails.fr.po     13 Dec 2014 09:55:35 -0000      1.7
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-jails.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-12-13 00:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-09 17:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-13 10:53+0100\n"
 "Last-Translator: Sébastien POHER <sbphr AT volted.net>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-12-13 00:25+0000\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -50,10 +49,10 @@
 "the system.  Selling products designed as platforms for a company to impose "
 "censorship ought to be forbidden by law, but it isn't."
 msgstr ""
-"Ces systèmes servent de plateformes pour la censure imposée par les "
-"entreprises qui en sont propriétaires. Vendre des produits conçus comme des 
"
-"plateformes servant à une société pour imposer la censure devrait être "
-"interdit par la loi, mais ce n'est pas le cas."
+"Ces systèmes servent de plateformes à la censure imposée par les 
entreprises "
+"qui en sont propriétaires. Vendre des produits conçus comme des plateformes 
"
+"servant à une société pour imposer la censure devrait être interdit par 
la "
+"loi, mais ce n'est pas le cas."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -61,6 +60,9 @@
 "game-ipad-nude-body-scans\">More examples of Apple's arbitrary and "
 "inconsistent censorship</a>."
 msgstr ""
+"<a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/11/papers-please-";
+"game-ipad-nude-body-scans\">Quelques exemples de censure arbitraire et "
+"incohérente de la part d'Apple</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -71,8 +73,8 @@
 msgstr ""
 "<a href=\"http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-";
 "yo.html\"> iOS, le système d'exploitation des iTrucs d'Apple, est une "
-"prison</a>. Apple a inauguré la pratique de concevoir des ordinateurs "
-"polyvalents comme des prisons pour leurs utilisateurs."
+"prison</a>. Cette société a été la première à concevoir des ordinateurs 
"
+"polyvalents destinés à emprisonner leurs utilisateurs."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]