[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po words-to-avoid.fr.po
From: |
Therese Godefroy |
Subject: |
www/philosophy/po words-to-avoid.fr.po |
Date: |
Mon, 17 Nov 2014 21:27:44 +0000 |
CVSROOT: /webcvs/www
Module name: www
Changes by: Therese Godefroy <th_g> 14/11/17 21:27:44
Modified files:
philosophy/po : words-to-avoid.fr.po
Log message:
French translation update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.fr.po?cvsroot=www&r1=1.177&r2=1.178
Patches:
Index: words-to-avoid.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.fr.po,v
retrieving revision 1.177
retrieving revision 1.178
diff -u -b -r1.177 -r1.178
--- words-to-avoid.fr.po 16 Nov 2014 18:27:12 -0000 1.177
+++ words-to-avoid.fr.po 17 Nov 2014 21:27:43 -0000 1.178
@@ -9,14 +9,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-16 18:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-14 11:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-17 22:26+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-11-16 14:04+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -100,15 +99,11 @@
msgstr "« <a href=\"#Content\">contenu</a> » |"
#. type: Content of: <p>
-# | “<a [-href=\"#Creator\">Creator</a>”-]
-# | {+href=\"#CreativeCommonsLicensed\">Creative-Commons licensed</a>”+}
-# | |
-#, fuzzy
-#| msgid "“<a href=\"#Creator\">Creator</a>” |"
msgid ""
"“<a href=\"#CreativeCommonsLicensed\">Creative-Commons licensed</"
"a>” |"
-msgstr "« <a href=\"#Creator\">créateur</a> » |"
+msgstr ""
+"« <a href=\"#CreativeCommonsLicensed\">sous licence Creative Commons</a>Â
» |"
#. type: Content of: <p>
msgid "“<a href=\"#Creator\">Creator</a>” |"
@@ -784,11 +779,8 @@
"« système de révision pour site web »."
#. type: Content of: <h4>
-# | [-“Creator”-]{+“Creative-Commons licensed”+}
-#, fuzzy
-#| msgid "“Creator”"
msgid "“Creative-Commons licensed”"
-msgstr "« Créateur »"
+msgstr "« Sous licence Creative Commons »"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -799,6 +791,12 @@
"suggests that the question is not important. The statement may be accurate, "
"but its omission is harmful."
msgstr ""
+"Le plus important, Ã propos de la licence d'une Åuvre, est de savoir si
elle "
+"est libre. Creative Commons publie sept licences ; trois d'entre elles sont "
+"libres (CC-BY, CC-BY-SA et CC0) et les autres ne le sont pas. Par "
+"conséquent, décrire une Åuvre comme étant « sous licence Creative
Commons » "
+"ne dit pas si elle est libre et suggère que la question est sans importance.
"
+"La réponse est peut-être positive, mais ne pas la donner est dommageable."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -807,6 +805,11 @@
"licensed under CC-BY-SA.” If you don't know which license a certain "
"work uses, find out and then make your statement."
msgstr ""
+"Pour attirer l'attention des gens sur la différence la plus importante entre
"
+"les licences Creative Commons, précisez toujours <em>laquelle</em> "
+"s'applique. Par exemple : « sous licence Creative Commons CC-BY-SA ». Si
"
+"vous ne savez pas quelle licence régit une Åuvre donnée, renseignez-vous
et "
+"alors seulement formulez votre phrase."
#. type: Content of: <h4>
msgid "“Creator”"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po words-to-avoid.fr.po,
Therese Godefroy <=