[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po free-sw.es.po
From: |
Dora Scilipoti |
Subject: |
www/philosophy/po free-sw.es.po |
Date: |
Thu, 13 Nov 2014 08:36:52 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Dora Scilipoti <dora> 14/11/13 08:36:52
Modified files:
philosophy/po : free-sw.es.po
Log message:
Add missing sentence.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.es.po?cvsroot=www&r1=1.99&r2=1.100
Patches:
Index: free-sw.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.es.po,v
retrieving revision 1.99
retrieving revision 1.100
diff -u -b -r1.99 -r1.100
--- free-sw.es.po 5 Aug 2014 12:29:51 -0000 1.99
+++ free-sw.es.po 13 Nov 2014 08:36:51 -0000 1.100
@@ -11,8 +11,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: free-sw.es.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-05 02:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-05 12:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-13 09:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-13 09:52+0100\n"
"Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
"Language: es\n"
@@ -594,7 +594,9 @@
"precio, no la libertad. Algunos términos comunes como «piraterÃa»
implican "
"opiniones con las que esperamos no concuerde. Véase un análisis sobre el
uso "
"de esos términos en nuestro artÃculo <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
-"html\">palabras y frases confusas que vale la pena evitar</a>."
+"html\">palabras y frases confusas que vale la pena evitar</a>. También "
+"tenemos una lista de las <a href=\"/philosophy/fs-translations.html"
+"\">traducciones correctas de «software libre»</a> a varios idiomas."
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
@@ -1141,6 +1143,14 @@
"Copyright © 1996-2002, 2004-2007, 2009, 2010, 2012, 2013 Free Software "
"Foundation, Inc."
+# type: Content of: <div><div>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+"<strong>Traducción: Luis Miguel Arteaga MejÃa, 2001.</strong> Revisiones: "
+"Hernán Giovagnoli, Daniel (lluvia)."
+
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
@@ -1151,14 +1161,6 @@
"org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es\">licencia Creative Commons Atribución-"
"SinDerivadas 3.0 Estados Unidos de América</a>."
-# type: Content of: <div><div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <div><div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr ""
-"<strong>Traducción: Luis Miguel Arteaga MejÃa, 2001.</strong> Revisiones: "
-"Hernán Giovagnoli, Daniel (lluvia)."
-
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po free-sw.es.po,
Dora Scilipoti <=