[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www people/people.pl.html people/po/people.pl-e...
From: |
GNUN |
Subject: |
www people/people.pl.html people/po/people.pl-e... |
Date: |
Tue, 11 Nov 2014 04:58:00 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 14/11/11 04:58:00
Modified files:
people : people.pl.html
people/po : people.pl-en.html
philosophy : essays-and-articles.pl.html
government-free-software.pl.html
philosophy/po : essays-and-articles.pl-en.html
government-free-software.pl-en.html
software : devel.pl.html
software/po : devel.pl-en.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/people.pl.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/people.pl-en.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/essays-and-articles.pl.html?cvsroot=www&r1=1.56&r2=1.57
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/government-free-software.pl.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.pl-en.html?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.pl-en.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/devel.pl.html?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/devel.pl-en.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
Patches:
Index: people/people.pl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/people.pl.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- people/people.pl.html 25 Oct 2014 04:27:50 -0000 1.6
+++ people/people.pl.html 11 Nov 2014 04:57:55 -0000 1.7
@@ -716,6 +716,14 @@
dla systemu Åledzenia bÅÄdów <a href="/software/gnats/">GNATS</a>.
</p>
+<h4><a href="http://gnutopics.wordpress.com/">Germán Arias</a> <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a></h4>
+<p>Jest opiekunem projektu <a
+href="http://www.gnu.org/software/fisicalab">FisicaLab</a>. Także pomaga
+przy projekcie <a href="http://www.gnustep.org">GNUstep</a>. Mieszka
+w Quetzaltenango, Guatemala. Oprócz programowania, Germán lubi
+matamatykÄ, fizykÄ i czytanie ksiÄ
żek.</p>
+
<h4><a href="http://it.gnu.org/~gscrivano">Giuseppe Scrivano</a></h4>
<p>
Jest opiekunem projektów <a href="/software/gnuzilla/">GNUzilla</a>
@@ -1958,7 +1966,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualizowane:
-$Date: 2014/10/25 04:27:50 $
+$Date: 2014/11/11 04:57:55 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: people/po/people.pl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/people.pl-en.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- people/po/people.pl-en.html 25 Oct 2014 04:27:51 -0000 1.6
+++ people/po/people.pl-en.html 11 Nov 2014 04:57:55 -0000 1.7
@@ -770,6 +770,15 @@
<a href="/software/gnats/">GNATS</a> bug tracking system.
</p>
+<h4><a href="http://gnutopics.wordpress.com/">Germán Arias</a>
+ <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a></h4>
+<p>Is the maintainer of
+the <a href="http://www.gnu.org/software/fisicalab">FisicaLab</a>
+project. He also contributes
+with <a href="http://www.gnustep.org">GNUstep</a> project. He lives in
+Quetzaltenango, Guatemala. Besides programming computers, Germán likes
+mathematics, physics and read books.</p>
+
<h4><a href="http://it.gnu.org/~gscrivano">Giuseppe Scrivano</a></h4>
<p>
Is the maintainer of the
@@ -2019,7 +2028,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/10/25 04:27:51 $
+$Date: 2014/11/11 04:57:55 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/essays-and-articles.pl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/essays-and-articles.pl.html,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- philosophy/essays-and-articles.pl.html 6 Sep 2014 05:03:59 -0000
1.56
+++ philosophy/essays-and-articles.pl.html 11 Nov 2014 04:57:56 -0000
1.57
@@ -398,6 +398,8 @@
<h4 id="cultural">Zagadnienia spoÅeczne i kulturowe</h4>
<ul>
+ <li><a href="/philosophy/technological-neutrality.html">NeutralnoÅÄ
+technologiczna i Wolne oprogramowanie</a> Richarda Stallmana</li>
<li><a href="/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">Inwigilacja
a demokracja</a>, Richarda Stallmana.</li>
<li><a href="/philosophy/nonfree-games.html">Niewolne, okute DRM'em gry
@@ -582,7 +584,7 @@
href="/server/standards/README.translations.html">tÅumaczeÅ</a>.</p>
</div>
-<p>Copyright © 1996-2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 1996-2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Ten utwór objÄty jest licencjÄ
Creative Commons Uznanie autorstwa-Bez
utworów zależnych 3.0 Stany Zjednoczone. Aby zobaczyÄ kopiÄ niniejszej
@@ -601,7 +603,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualizowane:
-$Date: 2014/09/06 05:03:59 $
+$Date: 2014/11/11 04:57:56 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/government-free-software.pl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/government-free-software.pl.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/government-free-software.pl.html 6 Sep 2014 05:04:00 -0000
1.15
+++ philosophy/government-free-software.pl.html 11 Nov 2014 04:57:56 -0000
1.16
@@ -291,12 +291,13 @@
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-TÅumaczenie: Tomasz W. KozÅowski, Jan Owoc, PaweÅ RóżaÅski 2013.</div>
+TÅumaczenie: Tomasz W. KozÅowski, Jan Owoc, PaweÅ RóżaÅski 2013;
poprawki:
+Jan Owoc 2014.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualizowane:
-$Date: 2014/09/06 05:04:00 $
+$Date: 2014/11/11 04:57:56 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/po/essays-and-articles.pl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.pl-en.html,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- philosophy/po/essays-and-articles.pl-en.html 12 Apr 2014 13:58:37
-0000 1.37
+++ philosophy/po/essays-and-articles.pl-en.html 11 Nov 2014 04:57:56
-0000 1.38
@@ -346,6 +346,9 @@
<h4 id="cultural">Cultural and Social Issues</h4>
<ul>
+ <li><a href="/philosophy/technological-neutrality.html">
+ Technological Neutrality and Free Software</a>
+ by Richard Stallman</li>
<li><a href="/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">How Much
Surveillance Can Democracy Withstand?</a> by Richard Stallman</li>
<li><a href="/philosophy/nonfree-games.html">Nonfree DRM'd Games on
@@ -511,7 +514,7 @@
information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 1996-2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 1996-2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
@@ -521,7 +524,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/12 13:58:37 $
+$Date: 2014/11/11 04:57:56 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/government-free-software.pl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/government-free-software.pl-en.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- philosophy/po/government-free-software.pl-en.html 12 Apr 2014 13:58:56
-0000 1.11
+++ philosophy/po/government-free-software.pl-en.html 11 Nov 2014 04:57:57
-0000 1.12
@@ -169,7 +169,7 @@
<ul>
<li><p><b>Encourage free</b><br />
The state should encourage developers to create or enhance free
-software and who make it available to the public, e.g. by tax breaks
+software and make it available to the public, e.g. by tax breaks
and other financial incentive. Contrariwise, no such incentives
should be granted for development, distribution or use of nonfree
software.</p></li>
@@ -248,7 +248,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/12 13:58:56 $
+$Date: 2014/11/11 04:57:57 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: software/devel.pl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/devel.pl.html,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- software/devel.pl.html 6 Sep 2014 05:04:09 -0000 1.30
+++ software/devel.pl.html 11 Nov 2014 04:57:57 -0000 1.31
@@ -11,13 +11,15 @@
<!--#include virtual="/server/banner.pl.html" -->
<h2>Zasoby GNU dla deweloperów</h2>
-<p>Ta strona opisuje usÅugi jakie dostÄpne sÄ
dla deweloperów
na maszynach
-Projektu GNU. Aby uzyskaÄ wszystkie informacje na temat
-przywilejów i odpowiedzialnoÅci opiekunów projektów GNU, proszÄ
-przeczytaÄ <a href="/prep/maintain/">Informacje dla opiekunów projektów
-GNU</a>, a także zapoznaÄ siÄ ze <a href="/prep/standards/">Standardami
-Programowania GNU</a>. Warto również zainteresowaÄ siÄ <a
-href="/help/evaluation.html#whatmeans">opisem tego co jest pakiet GNU</a>.</p>
+<p>Ta strona opisuje wiele z usÅug, które sÄ
dostÄpne dla
deweloperów GNU
+na maszynach Projektu GNU. Aby uzyskaÄ wszystkie informacje
+na temat przywilejów i odpowiedzialnoÅci opiekunów projektów GNU,
+proszÄ przeczytaÄ <a href="/prep/maintain/">Informacje dla opiekunów
+projektów GNU</a>, a także zapoznaÄ siÄ ze <a
+href="/prep/standards/">Standardami Programowania GNU</a>. Warto również
+zainteresowaÄ siÄ <a href="/software/maintainer-tips.html">radami dla
+opiekunów GNU</a> oraz <a href="/help/evaluation.html#whatmeans">opisem
+tego co jest pakiet GNU</a>.</p>
<p>DziÄki obfitoÅci niedrogich komputerów, na których może dziaÅaÄ
<a
href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a>, a także szerokiego
@@ -70,7 +72,9 @@
lub cokolwiek innego co opiekun pakietu uzna za przydatne.</p>
<p>Archiwa automatycznie zarzÄ
dzanych list dostÄpne sÄ
na <a
-href="http://lists.gnu.org/">http://lists.gnu.org</a>, a także
+href="http://lists.gnu.org/">lists.gnu.org</a> (<a
+href="rsync://lists.gnu.org/">archiwa mbox dostÄpne przez rsync</a>
+i <a href="ftp://lists.gnu.org/">ftp</a>), a także
poprzez menedżera listy. Archiwa rÄcznie zarzÄ
dzanych list zazwyczaj
trzymana sÄ
w <code>/com/archive</code> na serwerach GNU.</p>
@@ -295,13 +299,13 @@
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-TÅumaczenie: Daniel Oźminkowski 2010, Jan Owoc 2012; Poprawki: Jan
+TÅumaczenie: Daniel Oźminkowski 2010, Jan Owoc 2012, 2014; Poprawki: Jan
Wieremjewicz 2010, Jan Owoc 2010, 2011, 2013.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualizowane:
-$Date: 2014/09/06 05:04:09 $
+$Date: 2014/11/11 04:57:57 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: software/po/devel.pl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/devel.pl-en.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- software/po/devel.pl-en.html 12 Apr 2014 14:01:00 -0000 1.20
+++ software/po/devel.pl-en.html 11 Nov 2014 04:57:59 -0000 1.21
@@ -6,14 +6,15 @@
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
<h2>GNU Development Resources</h2>
-<p>This page describes the development services available for GNU
-developers on GNU Project machines. For full details of the privileges
-and responsibilities of GNU maintainers, please see the <a
+<p>This page describes many of the development resources available for
+GNU developers on GNU Project machines. For full details of the
+privileges and responsibilities of GNU maintainers, please see the <a
href="/prep/maintain/">Information for GNU Maintainers</a> document, and
also follow the <a href="/prep/standards/">GNU Coding Standards</a>.
Also interesting to review may be the <a
-href="/help/evaluation.html#whatmeans">overview of what it means to be a
-GNU package</a>.</p>
+href="/software/maintainer-tips.html">tips for GNU maintainers</a> and
+<a href="/help/evaluation.html#whatmeans">overview of what it means to
+be a GNU package</a>.</p>
<p>With the abundance of inexpensive computers that can run <a
href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a>, as well as the greater
@@ -65,9 +66,11 @@
maintainer finds to be useful.</p>
<p>Mailing list archives for automatically-managed lists are available
-at <a href="http://lists.gnu.org/">http://lists.gnu.org</a>, as well as
-through the list manager. Archives for hand-maintained lists are
-generally kept in <code>/com/archive</code> on the GNU machines.</p>
+at <a href="http://lists.gnu.org/">lists.gnu.org</a> (<a
+href="rsync://lists.gnu.org/">mbox archives available through rsync</a>
+and <a href="ftp://lists.gnu.org/">ftp</a>), as well as through the list
+manager. Archives for hand-maintained lists are generally kept in
+<code>/com/archive</code> on the GNU machines.</p>
<p>When a mailing list becomes large enough to justify it, we can set up
a <code>gnu.*</code> newsgroup with a two-way link to the mailing
@@ -268,7 +271,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/12 14:01:00 $
+$Date: 2014/11/11 04:57:59 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www people/people.pl.html people/po/people.pl-e...,
GNUN <=