www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www links/po/links.fr.po philosophy/po/latest-a...


From: Therese Godefroy
Subject: www links/po/links.fr.po philosophy/po/latest-a...
Date: Sat, 08 Nov 2014 11:18:48 +0000

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Therese Godefroy <th_g> 14/11/08 11:18:48

Modified files:
        links/po       : links.fr.po 
        philosophy/po  : latest-articles.fr.po 

Log message:
        French translation update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/po/links.fr.po?cvsroot=www&r1=1.101&r2=1.102
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/latest-articles.fr.po?cvsroot=www&r1=1.53&r2=1.54

Patches:
Index: links/po/links.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/links/po/links.fr.po,v
retrieving revision 1.101
retrieving revision 1.102
diff -u -b -r1.101 -r1.102
--- links/po/links.fr.po        7 Nov 2014 17:00:17 -0000       1.101
+++ links/po/links.fr.po        8 Nov 2014 11:18:47 -0000       1.102
@@ -9,14 +9,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: links.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-11-07 16:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-06 09:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-08 12:18+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-11-07 16:56+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -317,18 +316,11 @@
 "l'information contre les abus du système des brevets</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"http://www.softwarelivre.org\";>Free-]
-# | {+href=\"http://endsoftpatents.org/\";>End+} Software [-Project in
-# | Brazil</a>-] {+Patents campaign </a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.softwarelivre.org\";>Free Software Project in Brazil</"
-#| "a>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://endsoftpatents.org/\";>End Software Patents campaign </a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.softwarelivre.org\";>Projet de logiciel libre au 
Brésil</"
-"a>"
+"<a href=\"http://endsoftpatents.org\";><cite>End Software Patents</cite>, "
+"campagne pour l'abolition des brevets logiciels.</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""

Index: philosophy/po/latest-articles.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/latest-articles.fr.po,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- philosophy/po/latest-articles.fr.po 8 Nov 2014 10:27:57 -0000       1.53
+++ philosophy/po/latest-articles.fr.po 8 Nov 2014 11:18:48 -0000       1.54
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: latest-articles.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-11-08 10:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-03 20:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-08 12:18+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-11-08 10:25+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -198,17 +197,11 @@
 "électroniques</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a href=\"/philosophy/gover{+n+}ment-free-software.html\">How Should
-# | Governments Promote Free Software?</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/goverment-free-software.html\">How Should "
-#| "Governments Promote Free Software?</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/government-free-software.html\">How Should Governments "
 "Promote Free Software?</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/goverment-free-software.html\">Comment les "
+"<a href=\"/philosophy/government-free-software.html\">Comment les "
 "gouvernements doivent-ils promouvoir le logiciel libre ?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]