[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www people/po/people.de.po software/po/recent-r...
From: |
Jo?rg Kohn? |
Subject: |
www people/po/people.de.po software/po/recent-r... |
Date: |
Mon, 03 Nov 2014 19:35:21 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Jo?rg Kohn? <joeko> 14/11/03 19:35:21
Modified files:
people/po : people.de.po
software/po : recent-releases-include.de.po
thankgnus/po : 2014supporters.de.po
po : planetfeeds.de.po
philosophy/po : latest-articles.de.po essays-and-articles.de.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/people.de.po?cvsroot=www&r1=1.190&r2=1.191
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases-include.de.po?cvsroot=www&r1=1.454&r2=1.455
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/2014supporters.de.po?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.de.po?cvsroot=www&r1=1.349&r2=1.350
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/latest-articles.de.po?cvsroot=www&r1=1.75&r2=1.76
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.de.po?cvsroot=www&r1=1.118&r2=1.119
Patches:
Index: people/po/people.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/people.de.po,v
retrieving revision 1.190
retrieving revision 1.191
diff -u -b -r1.190 -r1.191
--- people/po/people.de.po 1 Nov 2014 12:57:36 -0000 1.190
+++ people/po/people.de.po 3 Nov 2014 19:35:18 -0000 1.191
@@ -8,14 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: people.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-01 12:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-20 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-03 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-11-01 12:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "GNU's Who - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -1514,11 +1513,6 @@
"href=\"/software/gnats/\">GNATS</a>-Fehlerverfolgungssystems."
#. type: Content of: <h4>
-# | <a [-href=\"http://rrt.sc3d.org\">Reuben Thomas</a>-]
-# | {+href=\"http://gnutopics.wordpress.com/\">Germán Arias</a>+} <a
-# | [-href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>-]
-# | {+href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>+}
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"http://rrt.sc3d.org\">Reuben Thomas</a> <a href=\"mailto:"
#| "address@hidden"><address@hidden></a>"
@@ -1526,8 +1520,8 @@
"<a href=\"http://gnutopics.wordpress.com/\">Germán Arias</a> <a href="
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://rrt.sc3d.org\">Reuben Thomas</a> <a
href=\"mailto:address@hidden"
-"org\"><address@hidden></a>"
+"<a href=\"http://gnutopics.wordpress.com/\">Germán Arias</a> <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -1537,6 +1531,10 @@
"Besides programming computers, Germán likes mathematics, physics and read "
"books."
msgstr ""
+"Betreuer von <a href=\"/software/fisicalab/\">GNU FisicaLab</a> und "
+"Mitwirkender beim <a href=\"http://www.gnustep.org\">GNUstep</a>-Projekt. Er "
+"lebt in Quetzaltenango, Guatemala. Neben der Programmierung hat Germán eine "
+"Vorliebe für Mathematik, Physik und Bücher lesen."
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"http://it.gnu.org/~gscrivano\">Giuseppe Scrivano</a>"
@@ -2852,14 +2850,14 @@
"Technology), Stockholm."
msgstr ""
"Einer der Projektbetreuer von <a href=\"/software/guile/\">Guile</a>, "
-"portierte und arbeitete an der Entwicklung von <a href=\"/software/goops/"
-"\">GOOPS</a>, Guiles Objektsystem. Er ist derzeit Doktorant am <a href="
+"portierte und arbeitete ebenso an der Entwicklung von Guiles Objektsystem <a "
+"href=\"/software/goops/\">GOOPS</a>, ist derzeit Doktorant am <a href="
"\"http://www.mit.edu\">MIT</a> <a href=\"http://web.mit.edu/bcs/graybiel-lab"
"\">Graybiel Laboratory</a>, <a href=\"http://web.mit.edu/bcs\">Department of "
"Brain and Cognitive Sciences</a>, und Student des Magisterstudiengangs <a "
-"href=\"http://sans.nada.kth.se/\">Studies of Artificial Neural Systems (SANS)"
-"</a> am <a href=\"http://www.kth.se\">KTH Royal Institute of Technology</a> "
-"in Stockholm."
+"href=\"http://sans.nada.kth.se/\">Studies of Artificial Neural Systems</a> "
+"(SANS) am <a href=\"http://www.kth.se\">KTH Royal Institute of Technology</"
+"a> in Stockholm."
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"http://mikegerwitz.com\">Mike Gerwitz</a>"
Index: software/po/recent-releases-include.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases-include.de.po,v
retrieving revision 1.454
retrieving revision 1.455
diff -u -b -r1.454 -r1.455
--- software/po/recent-releases-include.de.po 3 Nov 2014 08:58:47 -0000
1.454
+++ software/po/recent-releases-include.de.po 3 Nov 2014 19:35:19 -0000
1.455
@@ -7,63 +7,38 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: recent-releases-include.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-03 08:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-30 22:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-03 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-11-02 17:29+0000\n"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | [-<strong>September 02,-]{+<strong>November 03,+} 2014</strong>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>September 02, 2014</strong>"
msgid "<strong>November 03, 2014</strong>"
-msgstr "<strong>2014-09-02</strong>"
+msgstr "<strong>2014-11-03</strong>"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-# | <a
-# |
[-href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-10/msg00008.html\">Emacs
-# | 24.4-]
-# |
{+href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-11/msg00001.html\">xboard
-# | 4.8.0+} released</a>, [-<i>Glenn Morris</i>, <tt>16:58</tt>-] {+<i>Arun
-# | Persaud</i>, <tt>03:15</tt>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-10/msg00008.html"
-#| "\">Emacs 24.4 released</a>, <i>Glenn Morris</i>, <tt>16:58</tt>"
msgid ""
"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-11/msg00001.html"
"\">xboard 4.8.0 released</a>, <i>Arun Persaud</i>, <tt>03:15</tt>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-10/msg00008.html\" "
-"hreflang=\"en\">Emacs 24.4</a>, <i>Glenn Morris</i>, <tt>16:58</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-11/msg00001.html\" "
+"hreflang=\"en\">XBoard 4.8.0</a>, <i>Arun Persaud</i>, <tt>03:15</tt>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | [-<strong>September-]{+<strong>November+} 02, 2014</strong>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>September 02, 2014</strong>"
msgid "<strong>November 02, 2014</strong>"
-msgstr "<strong>2014-09-02</strong>"
+msgstr "<strong>2014-11-02</strong>"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-# | <a
-# |
[-href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-10/msg00008.html\">Emacs
-# | 24.4 released</a>, <i>Glenn Morris</i>, <tt>16:58</tt>-]
-# |
{+href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-11/msg00000.html\">adns
-# | 1.5.0</a>, <i>Ian Jackson</i>, <tt>11:57</tt>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-10/msg00008.html"
-#| "\">Emacs 24.4 released</a>, <i>Glenn Morris</i>, <tt>16:58</tt>"
msgid ""
"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-11/msg00000.html"
"\">adns 1.5.0</a>, <i>Ian Jackson</i>, <tt>11:57</tt>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-10/msg00008.html\" "
-"hreflang=\"en\">Emacs 24.4</a>, <i>Glenn Morris</i>, <tt>16:58</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-11/msg00000.html\" "
+"hreflang=\"en>ADNS (Aynchronous-capable DNS) 1.5.0</a>, <i>Ian Jackson</i>, "
+"<tt>11:57</tt>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<strong>October 30, 2014</strong>"
@@ -304,77 +279,24 @@
#~ msgid "<strong>September 29, 2014</strong>"
#~ msgstr "<strong>2014-09-29</strong>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-09/msg00006.html"
-#~ "\">GNU guile-ncurses 1.5 released</a>, <i>Mike Gran</i>, <tt>16:44</tt>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-09/msg00006.html"
-#~ "\" hreflang=\"en\">Guile-Ncurses 1.5</a>, <i>Mike Gran</i>, <tt>16:44</tt>"
-
#~ msgid "<strong>September 28, 2014</strong>"
#~ msgstr "<strong>2014-09-28</strong>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-09/msg00005.html"
-#~ "\">pspp-0.8.4 released [stable]</a>, <i>Ben Pfaff</i>, <tt>02:40</tt>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-09/msg00005.html"
-#~ "\" hreflang=\"en\">PSPP 0.8.4</a>, <i>Ben Pfaff</i>, <tt>02:40</tt>"
-
#~ msgid "<strong>September 17, 2014</strong>"
#~ msgstr "<strong>2014-09-17</strong>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-09/msg00004.html"
-#~ "\">GNU RCS 5.9.3 available</a>, <i>Thien-Thi Nguyen</i>, <tt>18:43</tt>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-09/msg00004.html"
-#~ "\" hreflang=\"en\">Revision Control System (RCS) 5.9.3</a>, <i>Thien-Thi "
-#~ "Nguyen</i>, <tt>18:43</tt>"
-
#~ msgid "<strong>September 08, 2014</strong>"
#~ msgstr "<strong>2014-09-08</strong>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-09/msg00003.html"
-#~ "\">The GNU C Library version 2.20 is now available</a>, <i>Allan McRae</"
-#~ "i>, <tt>09:31</tt>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-09/msg00003.html"
-#~ "\" hreflang=\"en\">C-Bibliothek (libc) 2.20</a>, <i>Allan McRae</i>, "
-#~ "<tt>09:31</tt>"
-
#~ msgid "<strong>September 07, 2014</strong>"
#~ msgstr "<strong>2014-09-07</strong>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-09/msg00002.html"
-#~ "\">direvent-5.0 released [stable]</a>, <i>Sergey Poznyakoff</i>, "
-#~ "<tt>09:39</tt>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-09/msg00002.html"
-#~ "\" hreflang=\"en\">Direvent 5.0</a>, <i>Sergey Poznyakoff</i>, <tt>09:39</"
-#~ "tt>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-09/msg00001.html"
-#~ "\">New FreeDink game data release</a>, <i>beuc</i>, <tt>17:56</tt>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-09/msg00001.html"
-#~ "\" hreflang=\"en\">FreeDink-Datendatei 1.08.20140901</a>, <i>beuc</i>, "
-#~ "<tt>17:56</tt>"
+#~ msgid "<strong>September 02, 2014</strong>"
+#~ msgstr "<strong>2014-09-02</strong>"
#~ msgid "<strong>September 01, 2014</strong>"
#~ msgstr "<strong>2014-09-01</strong>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-09/msg00000.html"
-#~ "\">libunistring-0.9.4 released</a>, <i>Daiki Ueno</i>, <tt>09:50</tt>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-09/msg00000.html"
-#~ "\" hreflang=\"en\">Unicode-Zeichenfolgen-Bibliothek (libunistring) 0.9.4</"
-#~ "a>, <i>Daiki Ueno</i>, <tt>09:50</tt>"
-
#~ msgid "<strong>August 30, 2014</strong>"
#~ msgstr "<strong>2014-08-30</strong>"
Index: thankgnus/po/2014supporters.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/po/2014supporters.de.po,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- thankgnus/po/2014supporters.de.po 2 Nov 2014 15:56:57 -0000 1.50
+++ thankgnus/po/2014supporters.de.po 3 Nov 2014 19:35:19 -0000 1.51
@@ -14,7 +14,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-10-12 13:26+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Thank GNUs 2014 - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -149,7 +148,7 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Allison Randal"
-msgstr ""
+msgstr "Allison Randal"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Andrea Tasso in honor of Mr. Antonio Tasso"
@@ -168,11 +167,8 @@
msgstr "Association for Computing Machinery"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | Boulder {+Labs,+} Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid "Boulder Inc."
msgid "Boulder Labs, Inc."
-msgstr "Boulder Inc."
+msgstr "Boulder Labs, Inc."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Colin Carr"
@@ -196,7 +192,7 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Fidel Perez"
-msgstr ""
+msgstr "Fidel Perez"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "George Tsiagalakis"
@@ -259,22 +255,16 @@
msgstr "Nathan Chan"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | [-Skowronski-]{+Open Source+} Foundation
-#, fuzzy
-#| msgid "Skowronski Foundation"
msgid "Open Source Foundation"
-msgstr "Skowronski Foundation"
+msgstr "Open Source Foundation"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Rick and Betty Bronson"
msgstr "Rick and Betty Bronson"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | [-Stephan Szabo-]{+Stephane Chazelas+}
-#, fuzzy
-#| msgid "Stephan Szabo"
msgid "Stephane Chazelas"
-msgstr "Stephan Szabo"
+msgstr "Stephane Chazelas"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Stephen Ippolito"
@@ -330,11 +320,8 @@
msgstr "Aaron Gotwalt"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | Aaron [-Gotwalt-] {+Grothe+}
-#, fuzzy
-#| msgid "Aaron Gotwalt"
msgid "Aaron Grothe"
-msgstr "Aaron Gotwalt"
+msgstr "Aaron Grothe"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Adam Klotblixt"
@@ -410,11 +397,11 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Bridgette Chambers"
-msgstr ""
+msgstr "Bridgette Chambers"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Bryttanie House"
-msgstr ""
+msgstr "Bryttanie House"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Calum Robert Slee"
@@ -642,7 +629,7 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "JacobsParts Inc."
-msgstr ""
+msgstr "JacobsParts Inc."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "James A Cole"
@@ -718,7 +705,7 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Kevin Vanbockryck"
-msgstr ""
+msgstr "Kevin Vanbockryck"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "KIMURA Masaru"
@@ -890,7 +877,7 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Patrice Le Vexier"
-msgstr ""
+msgstr "Patrice Le Vexier"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Paul Eggert"
@@ -1134,6 +1121,9 @@
#~ msgid "Agaric"
#~ msgstr "Agaric"
+#~ msgid "Boulder Inc."
+#~ msgstr "Boulder Inc."
+
#~ msgid "David Axmark"
#~ msgstr "David Axmark"
@@ -1203,6 +1193,9 @@
#~ msgid "Scott Boughton"
#~ msgstr "Scott Boughton"
+#~ msgid "Skowronski Foundation"
+#~ msgstr "Skowronski Foundation"
+
#~ msgid "Tom Puckett"
#~ msgstr "Tom Puckett"
@@ -1380,6 +1373,9 @@
#~ msgid "Stefan K. Berg"
#~ msgstr "Stefan K. Berg"
+#~ msgid "Stephan Szabo"
+#~ msgstr "Stephan Szabo"
+
#~ msgid "Stephen Koermer"
#~ msgstr "Stephen Koermer"
Index: po/planetfeeds.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.de.po,v
retrieving revision 1.349
retrieving revision 1.350
diff -u -b -r1.349 -r1.350
--- po/planetfeeds.de.po 3 Nov 2014 05:57:30 -0000 1.349
+++ po/planetfeeds.de.po 3 Nov 2014 19:35:20 -0000 1.350
@@ -14,7 +14,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-09-08 04:57+0000\n"
#. type: Content of: <p><a>
msgid ""
Index: philosophy/po/latest-articles.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/latest-articles.de.po,v
retrieving revision 1.75
retrieving revision 1.76
diff -u -b -r1.75 -r1.76
--- philosophy/po/latest-articles.de.po 3 Nov 2014 16:43:36 -0000 1.75
+++ philosophy/po/latest-articles.de.po 3 Nov 2014 19:35:20 -0000 1.76
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: latest-articles.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-03 16:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-04 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-03 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-11-03 16:39+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Latest Articles - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -23,7 +22,7 @@
#. type: Content of: <h2>
msgid "Philosophy of the GNU Project — Latest Articles"
-msgstr "Philosophie des GNU-Projekts: Neueste Aufsätze & Artikel"
+msgstr "Neueste Aufsätze & Artikel"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -34,17 +33,12 @@
"Software und dem GNU-Projekt."
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"/philosophy/proprietary.html\">Proprietary-]
-# | {+href=\"/philosophy/technological-neutrality.html\"> Technological
-# | Neutrality and Free+} Software</a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Proprietary Software</a>"
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/technological-neutrality.html\"> Technological "
"Neutrality and Free Software</a>"
msgstr ""
-"Free Software Foundation, <a href=\"/philosophy/proprietary"
-"\"><cite>Proprietäre Software</cite></a> 2013."
+"Richard Stallman, <a href=\"/philosophy/technological-neutrality\" hreflang="
+"\"en\"><cite>Technologische Neutralität und Freie Software </cite></a> 2014."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -219,11 +213,6 @@
"Gefahr von elektronischen Büchern</cite></a> 2011."
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"/philosophy/funding-art-vs-funding-software.html\">Funding Art
-# | vs Funding Software</a>-]
-# | {+href=\"/philosophy/goverment-free-software.html\">How Should Governments
-# | Promote Free Software?</a>+}
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"/philosophy/funding-art-vs-funding-software.html\">Funding Art "
#| "vs Funding Software</a>"
@@ -231,9 +220,8 @@
"<a href=\"/philosophy/goverment-free-software.html\">How Should Governments "
"Promote Free Software?</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman, <a href=\"/philosophy/funding-art-vs-funding-software.html"
-"\" hreflang=\"en\"><cite>Finanzierung der Kunst kontra Finanzierung der "
-"Software</cite></a> 2013."
+"Richard Stallman, <a href=\"/philosophy/goverment-free-software\" hreflang="
+"\"en\"><cite>Wie Regierungen Freie Software fördern sollten</cite></a> 2014."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -327,17 +315,10 @@
"standards/README.translations\">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
-# | 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, [-2013-] {+2013, 2014+} Free Software
-# | Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
-#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 1996-2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 1996-2010, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -354,7 +335,7 @@
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
"<strong>Ãbersetzung:</strong> Jоегg Kоhпе <a
href=\"https://savannah.gnu.org/"
-"projects/www-de\"><www-de></a>, 2011, 2012, 2013."
+"projects/www-de\"><www-de></a>, 2011-2014."
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>
@@ -377,6 +358,11 @@
#~ "\"><cite>Verkauf von Ausnahmen</cite></a> 2010<br />‑ auf den "
#~ "Verkauf von Ausnahmen der GNU GPL."
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 1996-2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid "Latest Articles"
#~ msgstr "Neueste Aufsätze & Artikel"
Index: philosophy/po/essays-and-articles.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.de.po,v
retrieving revision 1.118
retrieving revision 1.119
diff -u -b -r1.118 -r1.119
--- philosophy/po/essays-and-articles.de.po 3 Nov 2014 16:43:34 -0000
1.118
+++ philosophy/po/essays-and-articles.de.po 3 Nov 2014 19:35:20 -0000
1.119
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: essays-and-articles.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-03 16:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-14 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-03 22:Ã0+0100\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-11-03 16:39+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Essays and Articles - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -30,9 +29,10 @@
"software movement, which is the motivation for our development of the free "
"software operating system GNU."
msgstr ""
-"Auf dieser Seite finden Sie eine Reihe von Artikeln uÌber die Philosophie
der "
-"Freie-Software-Bewegung, die die Motivation fuÌr unsere Entwicklung des "
-"freien Betriebssystems <abbr title=\"GNU’s Nicht Unix\">GNU</abbr> ist."
+"Auf dieser Seite finden Sie zahlreiche Aufsätze & Artikel uÌber die "
+"Philosophie der Freie-Software-Bewegung, die die Motivation fuÌr <!--unsere
--"
+">dieEntwicklung des Freie-Software-Betriebssystems <abbr title=\"GNU ist "
+"Nicht Unix\">GNU</abbr> ist."
#. please leave both these ID attributes here. ...
#. ... we removed this as an H$ section as it was duplicating the
@@ -45,7 +45,7 @@
"\">Organizations that Work for Freedom in Computer Development and "
"Electronic Communications</a>."
msgstr ""
-"<a id=\"TOCFreedomOrganizations\"></a><a href=\"/links/links."
+"<span id=\"TOCFreedomOrganizations\"></span><a href=\"/links/links."
"html#FreedomOrganizations\" id=\"FreedomOrganizations\">Organisationen, die "
"sich für Freiheit in der Rechnerentwicklung und elektronischen Kommunikation
"
"einsetzen</a>."
@@ -74,38 +74,39 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">What is Free Software?</a>"
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2013): <a href=\"/philosophy/free-sw\"><cite>Was "
-"ist Freie Software?</cite></a>"
+"Free Software Foundation (2014), <a href=\"/philosophy/free-sw\"><cite>Was "
+"ist Freie Software?</cite></a> 1996."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/why-free.html\">Why Software Should Not Have Owners</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2009): <a href=\"/philosophy/why-free\"><cite>Warum "
-"Software keine Eigentümer haben sollte</cite></a>."
+"Richard Stallman (2013), <a href=\"/philosophy/why-free\"><cite>Warum "
+"Software keine Eigentümer haben sollte</cite></a> 1006."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">Why Software Should Be Free</a> "
"(This is an older and longer essay about the same topic as the previous one)"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2010): <a href=\"/philosophy/shouldbefree\"><cite>Warum "
-"Software frei sein sollte</cite></a><br />‑ ein älterer und "
-"längerer Aufsatz zum selben Thema wie <a href=\"/philosophy/why-free"
-"\"><cite>Warum Software keine Eigentümer haben sollte</cite></a>, 2009."
+"Richard Stallman (2010), <a href=\"/philosophy/shouldbefree\"><cite>Warum "
+"Software frei sein sollte</cite></a> 1991<br />‑ ein älterer und "
+"längerer Aufsatz zum selben Thema wie der 2009 aktualisierte Aufsatz <a
href="
+"\"/philosophy/why-free\"><cite>Warum Software keine Eigentümer haben
sollte</"
+"cite></a> aus dem Jahr 1994."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/free-doc.html\">Why Free Software Needs Free "
"Documentation</a>"
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2012): <a href=\"/philosophy/free-doc"
-"\"><cite>Warum Freie Software freie Dokumentation braucht</cite></a>, 2009."
+"Free Software Foundation (2012), <a href=\"/philosophy/free-doc"
+"\"><cite>Warum Freie Software freie Dokumentation braucht</cite></a> 2009."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/philosophy/selling.html\">Selling Free Software</a> is OK!"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2004): <a href=\"/philosophy/selling\"><cite>Freie "
+"Richard Stallman (2004), <a href=\"/philosophy/selling\"><cite>Freie "
"Software verkaufen</cite></a> ist Ok!"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -113,20 +114,20 @@
"<a href=\"/philosophy/categories.html\">Categories of Free and Non-Free "
"Software</a>"
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2010): <a href=\"/philosophy/categories"
+"Free Software Foundation (2010), <a href=\"/philosophy/categories"
"\"><cite>Kategorien freier und unfreier Software</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/philosophy/floss-and-foss.html\"> FLOSS and FOSS</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2013): <a href=\"/philosophy/floss-and-foss\"><cite>FLOSS "
+"Richard Stallman (2013), <a href=\"/philosophy/floss-and-foss\"><cite>FLOSS "
"und FOSS</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/software/reliability.html\">Free Software is More Reliable!</a>"
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2011): <a href=\"/software/reliability"
+"Free Software Foundation (2011), <a href=\"/software/reliability"
"\"><cite>Freie Software ist zuverlässiger!</cite></a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -134,7 +135,7 @@
"<a href=\"/philosophy/when_free_software_isnt_practically_better.html\">When "
"Free Software Isn't (Practically) Better</a>"
msgstr ""
-"Benjamin Mako Hill (2011): <a href=\"/philosophy/"
+"Benjamin Mako Hill (2011), <a href=\"/philosophy/"
"when_free_software_isnt_practically_better\" hreflang=\"en\"><cite>Wenn "
"Freie Software nicht (praktisch) besser ist</cite></a>."
@@ -143,7 +144,7 @@
"<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">Why “Open "
"Source” misses the point of Free Software</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2012): <a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point"
+"Richard Stallman (2012), <a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point"
"\"><cite>Warum âOpen Sourceâ das Ziel von <em>Freie Software</em>
verfehlt</"
"cite></a>."
@@ -151,14 +152,14 @@
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/linux-gnu-freedom.html\">Linux, GNU, and Freedom</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2002): <a href=\"/philosophy/linux-gnu-freedom"
+"Richard Stallman (2002), <a href=\"/philosophy/linux-gnu-freedom"
"\"><cite>Linux, GNU und Freiheit</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/gnutella.html\" id=\"Gnutella\">Regarding Gnutella</a>"
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2007): <a href=\"/philosophy/gnutella\" id="
+"Free Software Foundation (2007), <a href=\"/philosophy/gnutella\" id="
"\"Gnutella\"><cite>In Bezug auf Gnutella</cite></a>."
# <!-- moved to education/ -->
@@ -167,13 +168,13 @@
"<a href=\"/philosophy/schools.html\">Why Schools Should Use Exclusively Free "
"Software</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2009): <a href=\"/education/edu-schools\"><cite>Warum "
+"Richard Stallman (2009), <a href=\"/education/edu-schools\"><cite>Warum "
"Schulen ausschlieÃlich Freie Software verwenden sollten</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/philosophy/my_doom.html\">MyDoom and You</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2007): <a href=\"/philosophy/my_doom\"><cite>MyDoom und "
+"Richard Stallman (2007), <a href=\"/philosophy/my_doom\"><cite>MyDoom und "
"Du</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -181,14 +182,14 @@
"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
"Software</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (1999): <a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software"
+"Richard Stallman (1999), <a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software"
"\"><cite>15 Jahre Freie Software</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/free-software-intro.html\">Free Software movement</a>"
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2010): <a href=\"/philosophy/free-software-intro"
+"Free Software Foundation (2010), <a href=\"/philosophy/free-software-intro"
"\"><cite>Freie-Software-Bewegung</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -196,14 +197,14 @@
"<a href=\"/philosophy/your-freedom-needs-free-software.html\">Your Freedom "
"Needs Free Software</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2007): <a href=\"/philosophy/your-freedom-needs-free-"
+"Richard Stallman (2007), <a href=\"/philosophy/your-freedom-needs-free-"
"software\"><cite>Ihre Freiheit braucht Freie Software</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/fs-motives.html\">Motives For Writing Free Software</a>"
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2009): <a href=\"/philosophy/fs-motives"
+"Free Software Foundation (2009), <a href=\"/philosophy/fs-motives"
"\"><cite>Motive um Freie Software zu schreiben</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -211,7 +212,7 @@
"<a href=\"/philosophy/gov-promote.html\">How Should Governments Promote Free "
"Software?</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2011): <a href=\"/philosophy/government-free-software\" "
+"Richard Stallman (2011), <a href=\"/philosophy/government-free-software\" "
"hreflang=\"en\"><cite>Wie Regierungen Freie Software fördern sollten?</"
"cite></a>"
@@ -224,20 +225,20 @@
"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">Initial announcement of the GNU "
"Operating System</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2013): <a href=\"/gnu/initial-announcement\"><cite>Neue "
+"Richard Stallman (2013), <a href=\"/gnu/initial-announcement\"><cite>Neue "
"Unix-Implementierung: Ursprüngliche Ankündigung [des GNU-Projekts] [v. 27. "
"September 1983]</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2010): <a href=\"/gnu/manifesto\"><cite>GNU-Manifest</"
+"Richard Stallman (2010), <a href=\"/gnu/manifesto\"><cite>GNU-Manifest</"
"cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Brief history of the GNU Project</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2012): <a href=\"/gnu/gnu-history\"><cite>Ãberblick über "
+"Richard Stallman (2012), <a href=\"/gnu/gnu-history\"><cite>Ãberblick über "
"das GNU-System</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -245,20 +246,20 @@
"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">The GNU Project</a>, a longer and more "
"complete description of the project and its history."
msgstr ""
-"Richard Stallman (2010): <a href=\"/gnu/thegnuproject\"><cite>Ãber das "
+"Richard Stallman (2010), <a href=\"/gnu/thegnuproject\"><cite>Ãber das "
"Projekt âGNUâ</cite></a><br />‑ eine längere und
ausführlichere "
"Beschreibung des Projekts und seiner Geschichte."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/fsf/fsf.html\">What is the Free Software Foundation?</a>"
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2013): <a href=\"/fsf/fsf.html\"><cite>Was ist die "
+"Free Software Foundation (2013), <a href=\"/fsf/fsf.html\"><cite>Was ist die "
"Free Software Foundation?</cite></a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2007): <a href=\"/gnu/why-gnu-linux\"><cite>GNU/Linux. Ist "
+"Richard Stallman (2007), <a href=\"/gnu/why-gnu-linux\"><cite>GNU/Linux. Ist "
"der Name Schall und Rauch?</cite></a>"
#. type: Content of: <h3>
@@ -270,7 +271,7 @@
"<a href=\"/licenses/licenses.html\">General information on licensing and "
"copyleft</a>"
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2011): <a href=\"/licenses/licenses"
+"Free Software Foundation (2011), <a href=\"/licenses/licenses"
"\"><cite>Allgemeine Informationen zur Lizenzierung und Copyleft</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -278,7 +279,7 @@
"<a href=\"/licenses/license-list.html\">A list of specific free software "
"licenses</a>"
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2012): <a href=\"/licenses/license-list"
+"Free Software Foundation (2012), <a href=\"/licenses/license-list"
"\"><cite>Verschiedene Lizenzen und Kommentare</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -286,7 +287,7 @@
"<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">Frequently Asked Questions About the GNU "
"Licenses</a>"
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2011): <a href=\"/licenses/gpl-faq\" hreflang=\"en"
+"Free Software Foundation (2011), <a href=\"/licenses/gpl-faq\" hreflang=\"en"
"\"><cite>GNU-Lizenzen: Häufig gestellte Fragen</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -294,20 +295,20 @@
"<a href=\"/licenses/why-not-lgpl.html\">Why You Shouldn't Use the Lesser GPL "
"for Your Next Library</a>"
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2007): <a href=\"/licenses/why-not-lgpl"
+"Free Software Foundation (2007), <a href=\"/licenses/why-not-lgpl"
"\"><cite>Warum man die Lesser GPL nicht für die nächste Bibliothek
verwenden "
"sollte</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/copyleft/copyleft.html\">Copyleft</a>"
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2009): <a href=\"/copyleft/copyleft"
+"Free Software Foundation (2009), <a href=\"/copyleft/copyleft"
"\"><cite>Copyleft</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/philosophy/why-copyleft.html\">Why Copyleft?</a>"
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2008): <a href=\"/philosophy/why-copyleft"
+"Free Software Foundation (2008), <a href=\"/philosophy/why-copyleft"
"\"><cite>Warum Copyleft?</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -315,14 +316,14 @@
"<a href=\"/philosophy/university.html\">Releasing Free Software if You Work "
"at a University</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2002): <a href=\"/philosophy/university.html\" hreflang="
+"Richard Stallman (2002), <a href=\"/philosophy/university.html\" hreflang="
"\"en\"><cite>Freie Software freigeben, wenn man an einer Universität "
"arbeitet</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/philosophy/pragmatic.html\">Copyleft: Pragmatic Idealism</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2003): <a href=\"/philosophy/pragmatic\"><cite>Copyleft: "
+"Richard Stallman (2003), <a href=\"/philosophy/pragmatic\"><cite>Copyleft: "
"Pragmatischer Idealismus</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -331,7 +332,7 @@
"may be running non-free programs on your computer every day without "
"realizing it — through your web browser."
msgstr ""
-"Richard Stallman (2010): <a href=\"/philosophy/javascript-trap\" hreflang="
+"Richard Stallman (2010), <a href=\"/philosophy/javascript-trap\" hreflang="
"\"en\"><cite>JavaScript-Falle</cite></a><br />‑ möglicherweise "
"werden täglich unfreie Programme auf Ihrem Rechner ausgeführt, ohne es zu "
"merken ‑ durch Ihren Webbrowser."
@@ -341,7 +342,7 @@
"<a href=\"/philosophy/vaccination.html\">Viral Code and Vaccination</a>, an "
"article by Robert J. Chassell"
msgstr ""
-"Robert J. Chassell (2008): <a href=\"/philosophy/vaccination\"><cite>Viraler "
+"Robert J. Chassell (2008), <a href=\"/philosophy/vaccination\"><cite>Viraler "
"Quellcode und Schutzimpfung</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -349,26 +350,26 @@
"<a href=\"http://www.fsf.org/blogs/licensing/20050211.html\">Censorship envy "
"and licensing</a>"
msgstr ""
-"David Turner (2005): <a href=\"https://www.fsf.org/licensing/"
+"David Turner (2005), <a href=\"https://www.fsf.org/licensing/"
"translations/20050211.de.html\"><cite>Zensurneid und Lizenzierung</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/philosophy/x.html\">The X Window System Trap</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2009): <a href=\"/philosophy/x\"><cite>Die X Window System "
+"Richard Stallman (2009), <a href=\"/philosophy/x\"><cite>Die X Window System "
"(X11)-Falle</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/philosophy/apsl.html\">The Problems of the Apple License</a>"
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2008): <a href=\"/philosophy/apsl"
+"Free Software Foundation (2008), <a href=\"/philosophy/apsl"
"\"><cite>Stellungnahme der FSF zur Apple Public Source License (APSL) 2.0</"
"cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/philosophy/bsd.html\">The BSD License Problem</a>"
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2007): <a href=\"/philosophy/bsd\"><cite>Problem "
+"Free Software Foundation (2007), <a href=\"/philosophy/bsd\"><cite>Problem "
"der BSD-Lizenz</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -376,14 +377,14 @@
"<a href=\"/philosophy/netscape-npl.html\">The Netscape Public License Has "
"Serious Problems</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2007): <a href=\"/philosophy/netscape-npl.html\" hreflang="
+"Richard Stallman (2007), <a href=\"/philosophy/netscape-npl.html\" hreflang="
"\"en\"><cite>Die Netscape Public License hat ernsthafte Probleme</cite></a>."
# Richard Stallman (1998): UDI and Free Software, in:
linuxtoday.com/developer/1998100500205OP (abgerufen 2013-11-11)
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/philosophy/udi.html\">The Free Software Movement and UDI</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (1998): <a href=\"/philosophy/udi\" hreflang=\"en"
+"Richard Stallman (1998), <a href=\"/philosophy/udi\" hreflang=\"en"
"\"><cite>Die Freie-Software-Bewegung und <span title=\"Uniform Driver "
"Interface\">UDI</span></cite></a>."
@@ -392,7 +393,7 @@
"<a href=\"/philosophy/gates.html\">It's not the Gates, it's the bars</a>, an "
"article by Richard Stallman published in BBC News in 2008"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2008): <a href=\"/philosophy/gates\" hreflang=\"en"
+"Richard Stallman (2008), <a href=\"/philosophy/gates\" hreflang=\"en"
"\"><cite>Es sind nicht die Gatter, es sind die Stäbe</cite></a>, BBC News "
"2008."
@@ -402,7 +403,7 @@
"<a href=\"/philosophy/microsoft-old.html\">older version</a> of this article "
"is also available.)"
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2010): <a href=\"/philosophy/microsoft\"><cite>Ist "
+"Free Software Foundation (2010), <a href=\"/philosophy/microsoft\"><cite>Ist "
"Microsoft der groÃe Satan?</cite></a><br />‑ es ist auch ein <a "
"href=\"/philosophy/microsoft-old\">älterer Artikel</a> abrufbar "
"(Erstveröffentlichung 1997)."
@@ -412,7 +413,7 @@
"<a href=\"/philosophy/microsoft-antitrust.html\">The Microsoft Antitrust "
"Trial and Free Software</a>"
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2008): <a href=\"/philosophy/microsoft-antitrust\" "
+"Free Software Foundation (2008), <a href=\"/philosophy/microsoft-antitrust\" "
"hreflang=\"en\"><cite>Microsoft Antitrust-Verfahren und Freie Software</"
"cite></a>."
@@ -420,7 +421,7 @@
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/microsoft-verdict.html\">On the Microsoft Verdict</a>"
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2008): <a href=\"/philosophy/microsoft-verdict\" "
+"Free Software Foundation (2008), <a href=\"/philosophy/microsoft-verdict\" "
"hreflang=\"en\"><cite>Auf den Microsoft-Urteilsspruch</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -428,14 +429,14 @@
"<a href=\"/philosophy/microsoft-new-monopoly.html\">Microsoft's New "
"Monopoly</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2009): <a href=\"/philosophy/microsoft-new-monopoly\" "
+"Richard Stallman (2009), <a href=\"/philosophy/microsoft-new-monopoly\" "
"hreflang=\"en\"><cite>Microsofts neues Monopol</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/lest-codeplex-perplex.html\">Lest CodePlex perplex</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2009): <a href=\"/philosophy/lest-codeplex-perplex\" "
+"Richard Stallman (2009), <a href=\"/philosophy/lest-codeplex-perplex\" "
"hreflang=\"en\"><cite>Damit CodePlex nicht verwirrt</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -443,7 +444,7 @@
"<a href=\"/philosophy/plan-nine.html\" id=\"PlanNineLicense\">The Problems "
"of the Plan 9 License</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2000): <a href=\"/philosophy/plan-nine\" id="
+"Richard Stallman (2000), <a href=\"/philosophy/plan-nine\" id="
"\"PlanNineLicense\" hreflang=\"en\"><cite>Probleme der Plan 9-Lizenz</cite></"
"a>."
@@ -452,7 +453,7 @@
"<a href=\"/philosophy/motif.html\" id=\"MotifLicense\">The New Motif "
"License</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2010): <a href=\"/philosophy/motif\" id=\"MotifLicense"
+"Richard Stallman (2010), <a href=\"/philosophy/motif\" id=\"MotifLicense"
"\"><cite>Motif-Lizenz</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -460,7 +461,7 @@
"<a href=\"/philosophy/using-gfdl.html\" id=\"UsingGFDL\">Using the GNU FDL</"
"a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (1999): <a href=\"/philosophy/using-gfdl\" id=\"UsingGFDL"
+"Richard Stallman (1999), <a href=\"/philosophy/using-gfdl\" id=\"UsingGFDL"
"\"><cite>Verwendung der GNU FDL</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -468,7 +469,7 @@
"<a href=\"/philosophy/gpl-american-way.html\" id=\"GPLAmericanWay\">The GNU "
"GPL and the American Way</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2001): <a href=\"/philosophy/gpl-american-way\" id="
+"Richard Stallman (2001), <a href=\"/philosophy/gpl-american-way\" id="
"\"GPLAmericanWay\"><cite>GNU GPL und der amerikanische Weg</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -476,7 +477,7 @@
"<a href=\"/philosophy/gpl-american-dream.html\" id=\"GPLAmericanDream\">The "
"GNU GPL and the American Dream</a>"
msgstr ""
-"Bradley M. Kuhn (2001): <a href=\"/philosophy/gpl-american-dream\" id="
+"Bradley M. Kuhn (2001), <a href=\"/philosophy/gpl-american-dream\" id="
"\"GPLAmericanDream\"><cite>Die GNU GPL und der amerikanische Traum</cite></"
"a>."
@@ -485,7 +486,7 @@
"<a href=\"/philosophy/enforcing-gpl.html\" id=\"EnforcingGPL\">Enforcing the "
"GNU GPL</a>"
msgstr ""
-"Eben Moglen (2001): <a href=\"/philosophy/enforcing-gpl\" id=\"EnforcingGPL"
+"Eben Moglen (2001), <a href=\"/philosophy/enforcing-gpl\" id=\"EnforcingGPL"
"\"><cite>Durchsetzung der GNU GPL</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -493,7 +494,7 @@
"<a href=\"/philosophy/selling-exceptions.html\">On Selling Exceptions to the "
"GNU GPL</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2010): <a href=\"/philosophy/selling-exceptions"
+"Richard Stallman (2010), <a href=\"/philosophy/selling-exceptions"
"\"><cite>Auf den Verkauf von Ausnahmen der GNU GPL</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -501,7 +502,7 @@
"<a href=\"/philosophy/freedom-or-power.html\" id=\"FreedomOrPower\">Freedom "
"or Power?</a>"
msgstr ""
-"Bradley M. Kuhn; Richard Stallman (2009): <a href=\"/philosophy/freedom-or-"
+"Bradley M. Kuhn; Richard Stallman (2009), <a href=\"/philosophy/freedom-or-"
"power\" id=\"FreedomOrPower\"><cite>Freiheit oder Macht?</cite></a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -509,7 +510,7 @@
"<a href=\"/philosophy/no-word-attachments.html\" id=\"NoWordAttachments\">We "
"Can Put an End to Word Attachments</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2007): <a href=\"/philosophy/no-word-attachments\" id="
+"Richard Stallman (2007), <a href=\"/philosophy/no-word-attachments\" id="
"\"NoWordAttachments\"><cite>Word-Anhängen ein Ende setzen</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -520,7 +521,7 @@
"implementation under the GNU General Public License, the issue described in "
"this article still remains important)"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2010): <a href=\"/philosophy/java-trap\" id=\"JavaTrap"
+"Richard Stallman (2010), <a href=\"/philosophy/java-trap\" id=\"JavaTrap"
"\"><cite>Frei aber gefesselt ‑ die Java-Falle</cite></a><br /"
">‑ obwohl Sun einen GroÃteil der <a href=\"http://www.fsf.org/"
"news/fsf-welcomes-gpl-java.html\">Java-Plattform Referenz-Implementierung "
@@ -534,7 +535,7 @@
"\"FightingSoftwarePatents\">Fighting Software Patents - Singly and Together</"
"a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2004): <a href=\"/philosophy/fighting-software-patents\" "
+"Richard Stallman (2004), <a href=\"/philosophy/fighting-software-patents\" "
"id=\"FightingSoftwarePatents\"><cite>Kampf gegen Softwarepatente ‑ "
"einzeln und gemeinsam</cite></a>."
@@ -547,7 +548,7 @@
"(according to the game) they are being driven insane. That is getting pretty "
"close to the hypothetical examples cited in this article."
msgstr ""
-"Richard Stallman (2008): <a href=\"/philosophy/software-literary-patents\" "
+"Richard Stallman (2008), <a href=\"/philosophy/software-literary-patents\" "
"id=\"SoftwareLiteraryPatents\"><cite>Softwarepatente und literarische "
"Patente</cite></a><br />‑ hypothetische Beispiele über das "
"Patentieren künstlerischer Techniken (US-Patent 6.935.954), und wie mutige "
@@ -559,7 +560,7 @@
"<a href=\"/philosophy/rtlinux-patent.html\">GPL-compliant version of RTLinux "
"Open Patent License in Works</a>"
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2001): <a href=\"/philosophy/rtlinux-patent.html\" "
+"Free Software Foundation (2001), <a href=\"/philosophy/rtlinux-patent.html\" "
"hreflang=\"en\"><cite>GNU GPL vereinbare Version der <span xml:lang=\"en\" "
"lang=\"en\">RTLinux Open Patent License</span> in Arbeit</cite></a>."
@@ -576,7 +577,7 @@
"<a href=\"/philosophy/public-domain-manifesto.html\">Why I Will Not Sign the "
"Public Domain Manifesto</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2010): <a href=\"/philosophy/public-domain-manifesto"
+"Richard Stallman (2010), <a href=\"/philosophy/public-domain-manifesto"
"\"><cite>Warum ich das <em>Public-Domain-Manifest</em> nicht unterzeichnen "
"werde</cite></a>."
@@ -585,7 +586,7 @@
"<a href=\"/philosophy/pirate-party.html\">How the Swedish Pirate Party "
"Platform Backfires on Free Software</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2009): <a href=\"/philosophy/pirate-party\"><cite>Wie die "
+"Richard Stallman (2009), <a href=\"/philosophy/pirate-party\"><cite>Wie die "
"schwedische Piratenpartei auf Freie Software zuruÌckknallt</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -594,7 +595,7 @@
"Copyright</a> is another essay by <a href=\"http://www.stallman.org"
"\">Richard Stallman</a> about the flaws in popular defenses of copyright law."
msgstr ""
-"Richard Stallman (2007): <a href=\"/philosophy/misinterpreting-copyright.html"
+"Richard Stallman (2007), <a href=\"/philosophy/misinterpreting-copyright.html"
"\" hreflang=\"en\"><cite>Fehlinterpretation des Urheberrechts ‑ eine "
"Serie von Fehlern</cite></a><br />‑ Ã¼ber die Mängel in der "
"populären Abwehr des Urheberrechts."
@@ -604,7 +605,7 @@
"<a href=\"/philosophy/eldred-amicus.html\">FSF's Brief Amicus Curiae in the "
"Eldred v. Ashcroft Supreme Court case</a>"
msgstr ""
-"Eben Moglen (2002): <a href=\"/philosophy/eldred-amicus.html\" hreflang=\"en"
+"Eben Moglen (2002), <a href=\"/philosophy/eldred-amicus.html\" hreflang=\"en"
"\"><cite>FSFs <span title=\"Freund des Gerichts\">Amicus Curiae</span> Brief "
"im Fall des Obersten Gerichtshofs Eldred vs. Ashcroft</cite></a>."
@@ -619,7 +620,7 @@
"\">The Public Library of Science</a>, which is dedicated to making "
"scientific research freely available to all on the Internet."
msgstr ""
-"Richard Stallman (2012): <a href=\"/philosophy/push-copyright-aside.html\" "
+"Richard Stallman (2012), <a href=\"/philosophy/push-copyright-aside.html\" "
"hreflang=\"en\"><cite>Wissenschaft muss <em>Urheberrecht beiseiteschieben</"
"em></cite></a> <a href=\"http://www.nature.com/nature/debates/e-access/"
"Articles/stallman.html\">Nature: Webdebates</a>, Nature Publishing Group "
@@ -635,7 +636,7 @@
"<a href=\"/philosophy/reevaluating-copyright.html\">Reevaluating Copyright: "
"The Public must prevail</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (1999): <a href=\"/philosophy/reevaluating-copyright"
+"Richard Stallman (1999), <a href=\"/philosophy/reevaluating-copyright"
"\"><cite>Neubewertung des Urheberrechts: Die Ãffentlichkeit muss die "
"Oberhand behalten</cite></a>. Oregon Law Review 1996."
@@ -658,7 +659,7 @@
"philosophy/freedom-or-copyright-old.html\">older version</a> of this essay "
"remains online as well)."
msgstr ""
-"Richard Stallman (2011): <a href=\"/philosophy/freedom-or-copyright.html\" "
+"Richard Stallman (2011), <a href=\"/philosophy/freedom-or-copyright.html\" "
"hreflang=\"en\"><cite>Freiheit, oder Copyright?</cite></a><br />‑ "
"es ist auch ein <a href=\"/philosophy/freedom-or-copyright-old\">älterer "
"Aufsatz</a> abrufbar (Erstveröffentlichung: 1999)."
@@ -671,7 +672,7 @@
"Stallman</a> at the LIANZA conference in Christchurch, New Zealand, on "
"October 12, 2009."
msgstr ""
-"Richard Stallman (2009): <a href=\"/philosophy/copyright-versus-community."
+"Richard Stallman (2009), <a href=\"/philosophy/copyright-versus-community."
"html\" id=\"StallmanTalkLSM\" hreflang=\"en\"><cite>Urheberrecht vs. "
"Gemeinschaft im Zeitalter von Rechnernetzen</cite></a>, LIANZA-Konferenz, "
"Christchurch, Neuseeland 2001<br />‑ eine Transkription einer "
@@ -697,7 +698,7 @@
"Good Thing to Use a Nonfree Program?</a> By <a href=\"http://www.stallman.org"
"\"> Richard Stallman</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2013): <a href=\"/philosophy/is-ever-good-use-nonfree-"
+"Richard Stallman (2013), <a href=\"/philosophy/is-ever-good-use-nonfree-"
"program\" hreflang=\"en\"><cite>Ist die Verwendung eines unfreien Programms "
"jemals eine gute Sache?</cite></a>"
@@ -710,7 +711,7 @@
"<a href=\"/philosophy/correcting-france-mistake.html\">Correcting My Mistake "
"about French Law</a>"
msgstr ""
-"Richerd Stallman (2012): <a href=\"/philosophy/correcting-france-mistake\" "
+"Richerd Stallman (2012), <a href=\"/philosophy/correcting-france-mistake\" "
"hreflang=\"en\"><cite>Korrektur meines Fehlers über französisches Recht</"
"cite></a>."
@@ -719,7 +720,7 @@
"<a href=\"/philosophy/the-root-of-this-problem.html\">The problem is "
"software controlled by its developer</a>, by Richard M. Stallman."
msgstr ""
-"Richard Stallman (2010): <a href=\"/philosophy/the-root-of-this-problem\" "
+"Richard Stallman (2010), <a href=\"/philosophy/the-root-of-this-problem\" "
"hreflang=\"en\"><cite>Problem ist Software, die vom Entwickler kontrolliert "
"wird</cite></a>."
@@ -728,7 +729,7 @@
"<a href=\"/philosophy/computing-progress.html\">Computing “"
"progress”: good and bad</a>, by Richard M. Stallman."
msgstr ""
-"Richard Stallman (2007): <a href=\"/philosophy/computing-progress"
+"Richard Stallman (2007), <a href=\"/philosophy/computing-progress"
"\"><cite>Datenverarbeitungsâfortschrittâ: gut und schlecht</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -736,7 +737,7 @@
"<a href=\"/philosophy/why-audio-format-matters.html\">Why Audio Format "
"matters</a> by Karl Fogel"
msgstr ""
-"Karl Fogel (2007): <a href=\"/philosophy/why-audio-format-matters\" hreflang="
+"Karl Fogel (2007), <a href=\"/philosophy/why-audio-format-matters\" hreflang="
"\"en\"><cite>Warum das Audioformat wichtig ist</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -745,7 +746,7 @@
"Mismanagement</a>, by Richard M. Stallman, answers a few common questions "
"about DRM."
msgstr ""
-"Richard Stallman (2013): <a href=\"/philosophy/opposing-drm\"><cite>Gegen "
+"Richard Stallman (2013), <a href=\"/philosophy/opposing-drm\"><cite>Gegen "
"<em>Digitale Rechtemisswirtschaft</em></cite></a>. BusinessWeek Online "
"2006<br />‑ beantwortet einige häufig gestellte Fragen zu "
"Digitale Rechteverwaltung (DRM)."
@@ -756,7 +757,7 @@
"slightly modified version of the article, originally published in Technology "
"Review in 2000, by <a href=\"http://www.stallman.org\"> Richard Stallman</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2000): <a href=\"/philosophy/ebooks\"><cite>Elektronische "
+"Richard Stallman (2000), <a href=\"/philosophy/ebooks\"><cite>Elektronische "
"Bücher: Freiheit oder Urheberrecht</cite></a>. Technology Review 2000<br /"
">‑ eine leicht modifizierte Version des Artikels."
@@ -765,7 +766,7 @@
"<a href=\"/philosophy/ebooks-must-increase-freedom.html\"> Ebooks must "
"increase our freedom, not decrease it</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2012): <a href=\"/philosophy/ebooks-must-increase-freedom"
+"Richard Stallman (2012), <a href=\"/philosophy/ebooks-must-increase-freedom"
"\" hreflang=\"en\"><cite>Elektronische Bücher müssen unsere Freiheit "
"erweitern, nicht mindern</cite></a>."
@@ -775,7 +776,7 @@
"a work by <a href=\"http://www.stallman.org\">Richard Stallman</a> about the "
"so-called “trusted computing” initiatives."
msgstr ""
-"Richard Stallman (2007): <a href=\"/philosophy/can-you-trust\"><cite>Können "
+"Richard Stallman (2007), <a href=\"/philosophy/can-you-trust\"><cite>Können "
"Sie Ihrem Rechner vertrauen?</cite></a><br />‑ eine Arbeit über "
"die sogenannte <em>â<span title=\"Trusted Computing\">Vertrauenswürdige "
"Datenverarbeitung</span>â</em>-Initiative."
@@ -785,7 +786,7 @@
"<a href=\"/philosophy/right-to-read.html\">The Right to Read: A Dystopian "
"Short Story</a> by <a href=\"http://www.stallman.org/\"> Richard Stallman</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2010): <a href=\"/philosophy/right-to-read\"><cite>Das "
+"Richard Stallman (2010), <a href=\"/philosophy/right-to-read\"><cite>Das "
"Recht zu lesen</cite></a><br />‑ eine Schreckensvision."
#. type: Content of: <h4>
@@ -801,7 +802,7 @@
"<a href=\"/philosophy/no-ip-ethos.html\">Don't Let “Intellectual "
"Property” Twist Your Ethos</a>, by Richard M. Stallman."
msgstr ""
-"Richard Stallman (2006): <a href=\"/philosophy/no-ip-ethos\" hreflang=\"en"
+"Richard Stallman (2006), <a href=\"/philosophy/no-ip-ethos\" hreflang=\"en"
"\"><cite>Lassen Sie âGeistiges Eigentumâ nicht Ihre Gesinnung verdrehen</"
"cite></a>."
@@ -811,7 +812,7 @@
"Comments from Richard Stallman on <a href=\"/philosophy/ipjustice.html\">the "
"ICLC's rejection of the IP Enforcement Directive</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2013): <a href=\"/philosophy/ipjustice"
+"Richard Stallman (2013), <a href=\"/philosophy/ipjustice"
"\"><cite>Zurückweisen der Richtlinie zur Durchsetzung des geistigen "
"Eigentums</cite></a><br />‑ ein Kommentar."
@@ -821,7 +822,7 @@
"review of Boldrin and Levine's “The case against intellectual property."
"”</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2003): <a href=\"/philosophy/boldrin-levine"
+"Richard Stallman (2003), <a href=\"/philosophy/boldrin-levine"
"\"><cite>Boldrin und Levine: Der Fall gegen geistiges Eigentum</cite></"
"a><br />‑ eine Rezension."
@@ -831,7 +832,7 @@
"Property”? It's a Seductive Mirage</a>. An essay on the true meaning "
"of the phrase “Intellectual Property”, by Richard M. Stallman"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2006): <a href=\"/philosophy/not-ipr\"><cite>Sagten Sie "
+"Richard Stallman (2006), <a href=\"/philosophy/not-ipr\"><cite>Sagten Sie "
"âGeistiges Eigentumâ? Eine verführerische Illusion</cite></a><br
/>‑"
" eine Abhandlung über die wahre Bedeutung des Begriffs <em>âGeistiges
"
"Eigentumâ</em>."
@@ -846,7 +847,7 @@
"<a href=\"/philosophy/limit-patent-effect.html\">Giving the Software Field "
"Protection from Patents</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2013): <a href=\"/philosophy/limit-patent-effect\" "
+"Richard Stallman (2013), <a href=\"/philosophy/limit-patent-effect\" "
"hreflang=\"en\"><cite>Den Softwarebereich vor Patenten schützen</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -854,7 +855,7 @@
"<a href=\"/philosophy/w3c-patent.html\">FSF's Position on W3 Consortium "
"“Royalty-Free” Patent Policy</a> rewritten"
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2008): <a href=\"/philosophy/w3c-patent.html\" "
+"Free Software Foundation (2008), <a href=\"/philosophy/w3c-patent.html\" "
"hreflang=\"en\"><cite>Position der FSF zur
<em>âlizenzgebührenfreiâ</em>-"
"Patentpolitik des W3C</cite></a>, 2002 (überarbeitet)."
@@ -868,7 +869,7 @@
"London by <a href=\"http://www.stallman.org\">Richard Stallman</a> and Nick "
"Hill."
msgstr ""
-"Richard Stallman; Nick Hill (2003): <a href=\"/philosophy/guardian-article."
+"Richard Stallman; Nick Hill (2003), <a href=\"/philosophy/guardian-article."
"html\" hreflang=\"en\"><cite>Gegen die EU-Softwarepatent-Richtlinie</cite></"
"a>. The Guardian 2003 (ein leicht modifizierter Artikel)."
@@ -877,7 +878,7 @@
"How to Protect the <a href=\"/philosophy/protecting.html\">Right to Write "
"Software</a> (independent of whether it's free or not)"
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2008): <a href=\"/philosophy/protecting\" hreflang="
+"Free Software Foundation (2008), <a href=\"/philosophy/protecting\" hreflang="
"\"en\"><cite>Helfen die Rechte zu schützen, um sowohl unfreie und freie "
"Software zu schreiben</cite></a>, 1996."
@@ -888,7 +889,7 @@
"to rule that the Digital Millennium Copyright Act (DMCA) does not prohibit "
"them from publishing their research."
msgstr ""
-"EFF (2001): <a href=\"https://www.eff.org/press/releases/princeton-"
+"EFF (2001), <a href=\"https://www.eff.org/press/releases/princeton-"
"scientists-sue-over-squelched-research\" title=\"Princeton Scientists Sue "
"Over Squelched Research\"><cite>Felten vs. RIAA</cite></a><br />‑ "
"Wissenschaftler fordern ein Gericht auf zu entscheiden, dass der Digital "
@@ -912,7 +913,7 @@
"<a href=\"/philosophy/patent-reform-is-not-enough.html\">Patent Reform Is "
"Not Enough</a>"
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2008): <a href=\"/philosophy/patent-reform-is-not-"
+"Free Software Foundation (2008), <a href=\"/philosophy/patent-reform-is-not-"
"enough.html\" hreflang=\"en\"><cite>Patentreform ist nicht genug</cite></a>, "
"1996."
@@ -921,13 +922,13 @@
"<a href=\"/philosophy/savingeurope.html\">Saving Europe from Software "
"Patents</a>"
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2007): <a href=\"/philosophy/savingeurope.html\" "
+"Free Software Foundation (2007), <a href=\"/philosophy/savingeurope.html\" "
"hreflang=\"en\"><cite>Rettung Europas vor Softwarepatenten</cite></a>, 1996."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/philosophy/amazon.html\">Boycott Amazon!</a>"
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2008): <a href=\"/philosophy/amazon\"><cite>"
+"Free Software Foundation (2008), <a href=\"/philosophy/amazon\"><cite>"
"[ehemals] Boykottiert Amazon!</cite></a>, 1999."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -937,7 +938,7 @@
"paper that presents a mathematical model showing how patents can impede "
"progress in fields like software."
msgstr ""
-"James Bessen; Eric Maskin (2000): <a href=\"http://www.researchoninnovation."
+"James Bessen; Eric Maskin (2000), <a href=\"http://www.researchoninnovation."
"org/patent.pdf\" id=\"SequentialIPandI\" title=\"Sequentielle Innovation, "
"Patente und Imitation\"><cite>Sequential Innovation, Patents, and Imitation</"
"cite></a>. MIT 2000.<br />‑ ein Papier, das ein mathematisches "
@@ -947,7 +948,7 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/philosophy/hague.html\">Harm from the Hague</a>."
msgstr ""
-"Richard Stallman (2001): <a href=\"/philosophy/hague\"><cite>Gefahr aus Den "
+"Richard Stallman (2001), <a href=\"/philosophy/hague\"><cite>Gefahr aus Den "
"Haag</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -956,7 +957,7 @@
"story/0,12449,1540984,00.html\"> Soft sell</a>. An article by Richard M. "
"Stallman published in <a href=\"http://www.guardian.co.uk\">The Guardian</a>."
msgstr ""
-"Richard Stallman (2005): <a href=\"http://technology.guardian.co.uk/online/"
+"Richard Stallman (2005), <a href=\"http://technology.guardian.co.uk/online/"
"comment/story/0,12449,1540984,00.html\" title=\"Unaufdringliche "
"Verkaufstaktik\"><cite>Soft sell</cite></a>. The Guardian 2005."
@@ -967,7 +968,7 @@
"insideit\"> Patent absurdity</a>, an article by Richard M. Stallman "
"published in <a href=\"http://www.guardian.co.uk\">The Guardian</a>."
msgstr ""
-"Richard Stallman (2005): <a href=\"http://www.guardian.co.uk/technology/2005/"
+"Richard Stallman (2005), <a href=\"http://www.guardian.co.uk/technology/2005/"
"jun/23/onlinesupplement.insideit\" title=\"Patent Absurdität\"><cite>Patent "
"absurdity</cite></a>. The Guardian 2005."
@@ -976,7 +977,7 @@
"<a href=\"/philosophy/trivial-patent.html\">The Anatomy of a Trivial Patent</"
"a>, by Richard M. Stallman."
msgstr ""
-"Richard Stallman (2006): <a href=\"/philosophy/trivial-patent.html\" "
+"Richard Stallman (2006), <a href=\"/philosophy/trivial-patent.html\" "
"hreflang=\"en\"><cite>Anatomie eines trivialen Patents</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -988,7 +989,7 @@
"html#UseofGraphics\">policies regarding GIFs</a>, see our web <a href=\"/"
"server/standards/\">web guidelines</a>."
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2010): <a href=\"/philosophy/gif\"><cite>Warum es "
+"Free Software Foundation (2010), <a href=\"/philosophy/gif\"><cite>Warum es "
"keine GIF-Dateien auf Webseiten von GNU gibt</cite></a>, 1997<br />‑"
" eine historische Darstellung der Gefahr von Softwarepatenten, die aber "
"kein Problem mehr sind. Weitere Informationen zur <a href=\"/server/fsf-html-"
@@ -1006,7 +1007,7 @@
"Services Aren't Free or Nonfree; They Raise Other Issues</a> an article by "
"Richard Stallman."
msgstr ""
-"Richard Stallman (2012): <a href=\"/philosophy/network-services-arent-free-"
+"Richard Stallman (2012), <a href=\"/philosophy/network-services-arent-free-"
"or-nonfree.html\" hreflang=\"en\"><cite>Netzwerkdienste sind nicht frei oder "
"unfrei; sie werfen andere Fragen auf</cite></a>."
@@ -1016,7 +1017,7 @@
"server really serve?</a> by Richard Stallman published in <a href=\"http://"
"www.bostonreview.net/richard-stallman-free-software-DRM\">Boston Review.</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2013): <a href=\"/philosophy/who-does-that-server-really-"
+"Richard Stallman (2013), <a href=\"/philosophy/who-does-that-server-really-"
"serve.html\" hreflang=\"en\"><cite>Wem dient dieser Server wirklich?</cite></"
"a>. <a href=\"http://www.bostonreview.net/richard-stallman-free-software-DRM"
"\">Boston Review</a> 2010."
@@ -1026,26 +1027,19 @@
msgstr "Kulturelles und Soziales"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"/philosophy/social-inertia.html\">Overcoming Social
-# | Inertia</a>,-] {+href=\"/philosophy/technological-neutrality.html\">
-# | Technological Neutrality and Free Software</a>+} by Richard [-M.-] Stallman
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/social-inertia.html\">Overcoming Social Inertia</"
-#| "a>, by Richard M. Stallman"
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/technological-neutrality.html\"> Technological "
"Neutrality and Free Software</a> by Richard Stallman"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2007): <a href=\"/philosophy/social-inertia.html\" "
-"hreflang=\"en\"><cite>Ãberwindung sozialer Trägheit</cite></a>."
+"Richard Stallman, <a href=\"/philosophy/technological-neutrality.html\" "
+"hreflang=\"en\"><cite>Ãberwindung sozialer Trägheit</cite></a> 2014."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/surveillance-vs-democracy.html\">How Much Surveillance "
"Can Democracy Withstand?</a> by Richard Stallman"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2013): <a href=\"/philosophy/surveillance-vs-democracy.html"
+"Richard Stallman (2013), <a href=\"/philosophy/surveillance-vs-democracy.html"
"\" hreflang=\"en\"><cite>Wie viel Ãberwachung kann Demokratie ertragen?</"
"cite></a>."
@@ -1054,7 +1048,7 @@
"<a href=\"/philosophy/nonfree-games.html\">Nonfree DRM'd Games on GNU/Linux: "
"Good or Bad?</a> by Richard Stallman"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2013): <a href=\"/philosophy/nonfree-games\"><cite>Unfreie "
+"Richard Stallman (2013), <a href=\"/philosophy/nonfree-games\"><cite>Unfreie "
"Spiele mit DRM unter GNU/Linux: gut oder schlecht?</cite></a>, 2012."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -1064,7 +1058,7 @@
"the other clown taketh away</a> by <a href=\"http://www.stallman.org"
"\">Richard Stallman</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2010): <a href=\"http://www.guardian.co.uk/technology/"
+"Richard Stallman (2010), <a href=\"http://www.guardian.co.uk/technology/"
"blog/2010/apr/06/digital-economy-bill-richard-stallman\" title=\"Digitales "
"Wirtschaftsgesetz: Ein Clown gibt und der andere Clown nimmt\" xml:lang=\"en"
"\"><cite>Digital economy bill: One clown giveth and the other clown taketh "
@@ -1076,7 +1070,7 @@
"Inclusion A Good Thing? How Can We Make Sure It Is?</a> by <a href=\"http://"
"www.stallman.org\">Richard Stallman</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2009): <a href=\"/philosophy/digital-inclusion-in-freedom."
+"Richard Stallman (2009), <a href=\"/philosophy/digital-inclusion-in-freedom."
"html\" hreflang=\"en\"><cite>Ist digitale Integration eine gute Sache? Wie "
"können wir sicher sein?</cite></a>."
@@ -1084,7 +1078,7 @@
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/wsis.html\">World Summit on the Information Society</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2003): <a href=\"/philosophy/wsis.html\" hreflang=\"en"
+"Richard Stallman (2003), <a href=\"/philosophy/wsis.html\" hreflang=\"en"
"\"><cite>Weltgipfel der Informationsgesellschaft</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -1094,7 +1088,7 @@
"society/\"><i>Free Software, Free Society: The Selected Essays of Richard M. "
"Stallman</i></a> is available for reading."
msgstr ""
-"Lawrence Lessig (2010): <a href=\"/philosophy/lessig-fsfs-intro.html\" "
+"Lawrence Lessig (2010), <a href=\"/philosophy/lessig-fsfs-intro.html\" "
"hreflang=\"en\"><cite>Vorwort</cite></a>. <a href=\"http://shop.fsf.org/"
"product/free-software-free-society/\"><cite>Free Software, Free Society: The "
"Selected Essays of Richard M. Stallman</cite></a> GNU Press, Boston 2010<br /"
@@ -1105,7 +1099,7 @@
"<a href=\"/philosophy/wassenaar.html\">Encryption software volunteers needed "
"in countries without export control</a>."
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2008): <a href=\"/philosophy/wassenaar"
+"Free Software Foundation (2008), <a href=\"/philosophy/wassenaar"
"\"><cite>Wassenaar-Abkommen</cite></a><br />‑ Freiwillige für "
"Verschlüsselungssoftware in Ländern ohne Exportkontrolle gesucht."
@@ -1114,7 +1108,7 @@
"How to Protect the <a href=\"/philosophy/basic-freedoms.html\"> Freedoms of "
"Speech, Press, and Association</a> on the Internet"
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2007): <a href=\"/philosophy/basic-freedoms"
+"Free Software Foundation (2007), <a href=\"/philosophy/basic-freedoms"
"\"><cite>Rede-, Presse- und Versammlungsfreiheit im Internet</cite></a><br /"
">‑ wie die Freiheiten im Internet geschützt werden können."
@@ -1124,7 +1118,7 @@
"campaign to resist the proposed rule by the United States Postal Service to "
"collect private information from customers."
msgstr ""
-"Kathleen Ellis (2008): <a href=\"/philosophy/privacyaction\"><cite>Schutz "
+"Kathleen Ellis (2008), <a href=\"/philosophy/privacyaction\"><cite>Schutz "
"des Postgeheimnisses</cite></a><br />‑ eine Kampagne gegen die "
"vorgeschlagene Regelung des US-Postdienstes, private Informationen von "
"Kunden zu sammeln."
@@ -1132,7 +1126,7 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/philosophy/ucita.html\">Why We Must Fight UCITA</a>"
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2008): <a href=\"/philosophy/ucita.html\" hreflang="
+"Free Software Foundation (2008), <a href=\"/philosophy/ucita.html\" hreflang="
"\"en\"><cite>Warum wir <abbr title=\"Uniform Computer Information "
"Transactions Act\" xml:lang=\"en\" lang=\"en\">UCITA</abbr> bekämpfen "
"müssen</cite></a>."
@@ -1143,7 +1137,7 @@
"a> — an article from The Guardian, by Richard Stallman (originally "
"published under the title “Second Sight”)."
msgstr ""
-"Richard Stallman (2005): <a href=\"/philosophy/second-sight.html\" hreflang="
+"Richard Stallman (2005), <a href=\"/philosophy/second-sight.html\" hreflang="
"\"en\"><cite>Freie Software und (elektronischer) Behördenverkehr</cite></a>.
"
"The Guardian 2005."
@@ -1154,7 +1148,7 @@
"Development</a> — A short article by Richard Stallman regarding the "
"use of proprietary software in cultural development."
msgstr ""
-"Richard Stallman (2005): <a href=\"http://web.archive.org/web/20070806183422/"
+"Richard Stallman (2005), <a href=\"http://web.archive.org/web/20070806183422/"
"http://www.insnet.org/ins_headlines.rxml?cust=212&id=967\" xml:lang=\"en"
"\" lang=\"en\"><cite>Free Software and Sustainable Development</cite></"
"a><br />‑ ein kurzer Artikel zur Nutzung proprietärer Software in
"
@@ -1169,7 +1163,7 @@
"<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Clearly established cases of "
"proprietary software that does nasty things to the users</a>."
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2013): <a href=\"/philosophy/proprietary"
+"Free Software Foundation (2013), <a href=\"/philosophy/proprietary"
"\"><cite>Proprietäre Software</cite></a><br />‑ eindeutig "
"nachgewiesene Fälle proprietärer Software, die gemeine Dinge mit Nutzern "
"anstellt."
@@ -1179,7 +1173,7 @@
"<a href=\"/philosophy/bug-nobody-allowed-to-understand.html\">The Bug Nobody "
"is Allowed to Understand</a>, By Richard Stallman."
msgstr ""
-"Richard Stallman (2012): <a href=\"/philosophy/bug-nobody-allowed-to-"
+"Richard Stallman (2012), <a href=\"/philosophy/bug-nobody-allowed-to-"
"understand\"><cite>Den Programmfehler, den niemand verstehen darf</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -1187,7 +1181,7 @@
"<a href=\"/philosophy/sun-in-night-time.html\">The Curious Incident of Sun "
"in the Night-Time</a>, by Richard M. Stallman."
msgstr ""
-"Richard Stallman (2006): <a href=\"/philosophy/sun-in-night-time.html\" "
+"Richard Stallman (2006), <a href=\"/philosophy/sun-in-night-time.html\" "
"hreflang=\"en\"><cite>Der merkwürdig Vorfall Suns in der Nacht</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -1197,7 +1191,7 @@
"work of the GNU project. Please see the <a href=\"/philosophy/sco/sco.html"
"\">FSF SCO Response Page</a> for more details on this subject."
msgstr ""
-"Richard Stallman (2003): <a href=\"/philosophy/sco/sco-gnu-linux"
+"Richard Stallman (2003), <a href=\"/philosophy/sco/sco-gnu-linux"
"\"><cite>SCO, GNU und Linux</cite></a>. ZDNet 2003<br />‑ wie "
"SCOs Klage gegen IBM auch das GNU-Projekt betrifft. Weitere Informationen "
"unter <a href=\"/philosophy/sco/sco\"><cite>Stellungnahme der FSF zu SCOs "
@@ -1209,7 +1203,7 @@
"Proposed Revised Final Judgment in Microsoft vs. United States, submitted to "
"the US Department of Justice under the Tunney Act</a>."
msgstr ""
-"Eben Moglen (2002): <a href=\"/philosophy/ms-doj-tunney.html\" hreflang=\"en"
+"Eben Moglen (2002), <a href=\"/philosophy/ms-doj-tunney.html\" hreflang=\"en"
"\"><cite>Stellungnahme der FSF zur vorgeschlagenen Neufassung des Urteils im "
"Prozess <em>Microsoft vs. die Vereinigten Staaten</em></cite></a><br /"
">‑ an das US-Justizministerium unter dem Tunney Act (offiziell "
@@ -1222,7 +1216,7 @@
"Establish a New Kind of Monopoly</a>, an attempt of the Congress to create a "
"private monopoly over repeating publicly known information."
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2013): <a href=\"/philosophy/new-monopoly.html\" "
+"Free Software Foundation (2013), <a href=\"/philosophy/new-monopoly.html\" "
"hreflang=\"en\"><cite>US-Kongress droht eine neue Art von Monopol zu "
"etablieren</cite></a><br />‑ ein Versuch, wiederholt ein privates "
"Monopol über öffentlich bekannte Informationen zu erstellen."
@@ -1230,7 +1224,7 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/philosophy/dat.html\">The Right Way to Tax DAT</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2010): <a href=\"/philosophy/dat.html\" hreflang=\"en"
+"Richard Stallman (2010), <a href=\"/philosophy/dat.html\" hreflang=\"en"
"\"><cite>Der richtige Weg, das digitale Tonband (<abbr title=\"Digital Audio "
"Tape\">DAT</abbr> zu besteuern</cite></a>."
@@ -1239,7 +1233,7 @@
"<a href=\"/philosophy/censoring-emacs.html\">Censoring My Software</a>, by "
"<a href=\"http://www.stallman.org\">Richard Stallman</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (1996): <a href=\"/philosophy/censoring-emacs"
+"Richard Stallman (1996), <a href=\"/philosophy/censoring-emacs"
"\"><cite>Zensur meiner Software [Emacs]</cite></a>. Datamation 1996."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -1248,7 +1242,7 @@
"Funding Software</a>, by <a href=\"http://www.stallman.org\">Richard "
"Stallman</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2013): <a href=\"/philosophy/funding-art-vs-funding-"
+"Richard Stallman (2013), <a href=\"/philosophy/funding-art-vs-funding-"
"software.html\" hreflang=\"en\"><cite>Finanzierung der Kunst kontra "
"Finanzierung der Software</cite></a>."
@@ -1261,7 +1255,7 @@
"<a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html\">Confusing Words</a> which You "
"Might Want to Avoid"
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2012): <a href=\"/philosophy/words-to-avoid"
+"Free Software Foundation (2012), <a href=\"/philosophy/words-to-avoid"
"\"><cite>Zu vermeidende Wörter</cite></a><br />‑ (oder mit "
"Sorgfalt zu verwendende), weil sie voreingenommen oder irreführend sind."
@@ -1271,7 +1265,7 @@
"Software” or “Free Software”?</a> (This is an older essay "
"about the same topic as the previous one.)"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2007): <a href=\"/philosophy/free-software-for-freedom"
+"Richard Stallman (2007), <a href=\"/philosophy/free-software-for-freedom"
"\"><cite>Warum Freie Software besser ist als Open Source</cite></a><br /"
">‑ dies ist ein älterer Aufsatz, ein <a href=\"/philosophy/open-"
"source-misses-the-point\">neuerer Aufsatz</a> ist ebenfalls abrufbar."
@@ -1282,7 +1276,7 @@
"the editor</a> of Dr. Dobb's Journal in June which further explains the "
"distinction between the Free Software and Open Source movements."
msgstr ""
-"Richard Stallman (2000): <a href=\"/philosophy/drdobbs-letter.html\" "
+"Richard Stallman (2000), <a href=\"/philosophy/drdobbs-letter.html\" "
"hreflang=\"en\"><cite>Brief an den Redakteur des Dr. Dobbs Journals</cite></"
"a><br />‑ erklärt den Unterschied zwischen der Freie-Software- "
"und Open-Source-Bewegungen."
@@ -1292,7 +1286,7 @@
"<a href=\"/philosophy/fs-translations.html\">Translations of the term “"
"free software”</a> into various languages"
msgstr ""
-"Free Software Foundation (2012): <a href=\"/philosophy/fs-translations"
+"Free Software Foundation (2012), <a href=\"/philosophy/fs-translations"
"\"><cite>Ãbersetzungen des Begriffs <em>Freie Software</em></cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -1300,7 +1294,7 @@
"<a href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html\">Why call it the "
"Swindle</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2013): <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html"
+"Richard Stallman (2013), <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html"
"\" hreflang=\"en\"><cite>Warum es den <abbr title="
"\"âSchwindelâ\"><em>Swindle</em></abbr> nennen</cite></a>."
@@ -1313,7 +1307,7 @@
"<a href=\"/philosophy/use-free-software.html\">The Free Software Community "
"After 20 Years</a>, With great but incomplete success, what now?"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2004): <a href=\"/philosophy/use-free-software.html\" "
+"Richard Stallman (2004), <a href=\"/philosophy/use-free-software.html\" "
"hreflang=\"en\"><cite>Die Freie-Software-Gemeinschaft nach 20 Jahren</cite></"
"a><br />‑ mit groÃem, aber unvollständigen Erfolg, was nun?"
@@ -1322,7 +1316,7 @@
"<a href=\"/philosophy/mcvoy.html\">Thank You, Larry McVoy</a> by Richard M. "
"Stallman"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2005): <a href=\"/philosophy/mcvoy.html\" hreflang=\"en"
+"Richard Stallman (2005), <a href=\"/philosophy/mcvoy.html\" hreflang=\"en"
"\"><cite>Vielen Dank, Larry McVoy</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -1330,14 +1324,14 @@
"<a href=\"/philosophy/social-inertia.html\">Overcoming Social Inertia</a>, "
"by Richard M. Stallman"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2007): <a href=\"/philosophy/social-inertia.html\" "
+"Richard Stallman (2007), <a href=\"/philosophy/social-inertia.html\" "
"hreflang=\"en\"><cite>Ãberwindung sozialer Trägheit</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/compromise.html\">Avoiding Ruinous Compromises</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2009): <a href=\"/philosophy/compromise\"><cite>Ruinöse "
+"Richard Stallman (2009), <a href=\"/philosophy/compromise\"><cite>Ruinöse "
"Kompromisse vermeiden</cite></a>."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -1345,7 +1339,7 @@
"<a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\"> Free "
"Software Is Even More Important Now</a>"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2013): <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-"
+"Richard Stallman (2013), <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-"
"important\" hreflang=\"en\"><cite>Freie Software ist nun umso wichtiger</"
"cite></a>."
@@ -1433,11 +1427,8 @@
"standards/README.translations\">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 1996-201[-3-]{+4+} Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 1996-2013 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 1996-2014 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 1996-2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 1996-2014 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -1455,13 +1446,16 @@
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
"<strong>Ãbersetzung:</strong> Jоегg Kоhпе <a
href=\"https://savannah.gnu.org/"
-"projects/www-de\"><www-de></a>, 2011-2013."
+"projects/www-de\"><www-de></a>, 2011-2014."
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualisierung:"
+#~ msgid "Copyright © 1996-2013 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 1996-2013 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://counterpunch.org/baker08192004.html\">Why We Need “"
#~ "Free Software” Voting Machines</a>"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www people/po/people.de.po software/po/recent-r...,
Jo?rg Kohn? <=