www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www philosophy/po/words-to-avoid.de.po philosop...


From: Jo?rg Kohn?
Subject: www philosophy/po/words-to-avoid.de.po philosop...
Date: Wed, 10 Sep 2014 20:59:50 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Jo?rg Kohn? <joeko>     14/09/10 20:59:50

Modified files:
        philosophy/po  : words-to-avoid.de.po 
                         government-free-software.de.po 
                         nonfree-games.de.po 
        philosophy/proprietary/po: malware-microsoft.de.po 
                                   proprietary-drm.de.po 
                                   malware-kindle-swindle.de.po 
        distros/po     : common-distros.de.po 

Log message:
        (drm-booklet) Invalid link corrected (linc report 1.94).

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.de.po?cvsroot=www&r1=1.96&r2=1.97
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.de.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/nonfree-games.de.po?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/proprietary/po/malware-microsoft.de.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/proprietary/po/proprietary-drm.de.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/proprietary/po/malware-kindle-swindle.de.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/common-distros.de.po?cvsroot=www&r1=1.79&r2=1.80

Patches:
Index: philosophy/po/words-to-avoid.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.de.po,v
retrieving revision 1.96
retrieving revision 1.97
diff -u -b -r1.96 -r1.97
--- philosophy/po/words-to-avoid.de.po  29 Aug 2014 22:30:48 -0000      1.96
+++ philosophy/po/words-to-avoid.de.po  10 Sep 2014 20:59:48 -0000      1.97
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-08-04 22:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-09 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-10 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
@@ -406,9 +406,9 @@
 "html#ProprietarySoftware\"> &ldquo;proprietary&rdquo;</a>."
 msgstr ""
 "Unfreie Software als <em>„geschlossen“</em> zu beschreiben, bezieht sich "
-"eindeutig auf den Begriff <em>„Open Source“</em> bzw. auf deutsch <em>"
-"„Offener Quellcode“</em>. Die <a 
href=\"/philosophy/open-source-misses-the-"
-"point\">Freie-Software-Bewegung will nicht mit dem Open-Source-Lager "
+"eindeutig auf den Begriff <em>„Open Source“</em> bzw. auf deutsch "
+"<em>„Offener Quellcode“</em>. Die <a 
href=\"/philosophy/open-source-misses-"
+"the-point\">Freie-Software-Bewegung will nicht mit dem Open-Source-Lager "
 "verwechselt werden</a>, daher achten wir darauf Aussagen zu vermeiden, die "
 "Menschen ermutigen könnten uns mit ihnen in einen Topf zu werfen. "
 "Beispielsweise vermeiden wir unfreie Software als <em>„geschlossene“</em> 
"
@@ -509,8 +509,8 @@
 msgstr ""
 "Die <a href=\"http://csrc.nist.gov/publications/nistpubs/800-145/SP800-145.";
 "pdf\" type=\"application/pdf\" hreflang=\"en\" title=\"The NIST Definition "
-"of Cloud Computing, unter: nist.gov 2011.\">NIST-Definition von <em>"
-"„Datenwolke“</em></a> erwähnt drei Szenarien, die verschiedene ethische "
+"of Cloud Computing, unter: nist.gov 2011.\">NIST-Definition von "
+"<em>„Datenwolke“</em></a> erwähnt drei Szenarien, die verschiedene 
ethische "
 "Fragen aufwerfen:</p>\n"
 "<ul>\n"
 "<li><em>„Software als Dienst“</em> (‚Software-as-a-Service‘, kurz 
SaaS),</"
@@ -536,8 +536,8 @@
 msgstr ""
 "Diese unterschiedlichen Datenverarbeitungspraxen gehören sogar noch nicht "
 "einmal zur gleichen Diskussion. Der beste Weg, um Verwechslungen des "
-"Begriffs <em>„Cloud Computing“</em> zu vermeiden, ist den Begriff <em>"
-"‚Wolke‘</em> nicht im Zusammenhang mit Datenverarbeitung zu verwenden. "
+"Begriffs <em>„Cloud Computing“</em> zu vermeiden, ist den Begriff "
+"<em>‚Wolke‘</em> nicht im Zusammenhang mit Datenverarbeitung zu 
verwenden. "
 "Sprechen Sie über das von Ihnen gemeinte Szenario, und benennen es mit einem 
"
 "bestimmten Begriff."
 
@@ -776,8 +776,8 @@
 msgstr ""
 "Um Menschen zu beschreiben, die nicht auf die passive Nutzung von Werken "
 "beschränkt sind, werden Begriffe wie <em>Personen</em> und <em>Bürger</em> "
-"empfohlen&#160;&#8209;&#160;nicht <em>„Konsumenten“</em> oder <em>"
-"„Verbraucher“</em>."
+"empfohlen&#160;&#8209;&#160;nicht <em>„Konsumenten“</em> oder "
+"<em>„Verbraucher“</em>."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -826,15 +826,15 @@
 msgstr ""
 "Häufig sind Verleger diejenigen, die diesen Begriff im Namen der Autoren der 
"
 "Werke (<a href=\"#Creator\"><em>„Schöpfer“</em></a>, wie es so schön 
heißt) "
-"benutzen, um auf eine gesteigerte Urhebermacht zu drängen. Der Begriff <em>"
-"„Inhalt“</em> verrät ihre wirkliche Einstellung zu diesen Werken und 
ihrer "
-"Autoren (siehe <a href=\"http://archive.salon.com/tech/feature/2000/06/14/";
-"love/print.html\" title=\"Courtney Loves offener Brief an Steve Case, 2000."
-"\"><cite>Courtney Loves offener Brief an Steve Case</cite> [engl.]</a> und "
-"suchen im Text nach <em>„Content Provider“</em>. Leider ist sich Frau 
Love "
-"dessen nicht bewusst, dass der Begriff <em>„Geistiges Eigentum“</em> "
-"ebenfalls <a href=\"#IntellectualProperty\">voreingenommen und irreführend</"
-"a> ist)."
+"benutzen, um auf eine gesteigerte Urhebermacht zu drängen. Der Begriff "
+"<em>„Inhalt“</em> verrät ihre wirkliche Einstellung zu diesen Werken und 
"
+"ihrer Autoren (siehe <a href=\"http://archive.salon.com/tech/";
+"feature/2000/06/14/love/print.html\" title=\"Courtney Loves offener Brief an "
+"Steve Case, 2000.\"><cite>Courtney Loves offener Brief an Steve Case</cite> "
+"[engl.]</a> und suchen im Text nach <em>„Content Provider“</em>. Leider 
ist "
+"sich Frau Love dessen nicht bewusst, dass der Begriff <em>„Geistiges "
+"Eigentum“</em> ebenfalls <a href=\"#IntellectualProperty\">voreingenommen "
+"und irreführend</a> ist)."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -861,9 +861,9 @@
 "Ausdruckslosigkeit. <em>„Inhalt“</em> bzw. <span xml:lang=\"en\" 
lang=\"en"
 "\"><em>„Content“</em></span> bedeutet in diesem Zusammenhang 
<em>irgendeine "
 "Art von Information</em> und <em>Verwaltung</em> (<span xml:lang=\"en\" lang="
-"\"en\">‚Management‘</span>) <em>etwas damit zu tun</em>. Also ist ein 
<em>"
-"„Inhaltsverwaltungssystem“</em> bzw. <span xml:lang=\"en\" 
lang=\"en\"><em>"
-"„Content Management System“</em></span> ein System, dass etwas mit "
+"\"en\">‚Management‘</span>) <em>etwas damit zu tun</em>. Also ist ein "
+"<em>„Inhaltsverwaltungssystem“</em> bzw. <span xml:lang=\"en\" lang=\"en"
+"\"><em>„Content Management System“</em></span> ein System, dass etwas mit 
"
 "irgendeiner Art von Information anstellt. Auf nahezu alle Programme trifft "
 "diese Beschreibung zu."
 
@@ -984,10 +984,10 @@
 "Eine Reihe von Widerstandskampagnen haben den unklugen Begriff 
<em>„Digitale "
 "Schlösser“</em> gewählt; um die Dinge wieder auf die richtige Spur "
 "zurückzubekommen, müssen wir entschieden darauf drängen, diesen Fehler zu "
-"korrigieren. Die FSF kann eine Kampagne unterstützen, die sich gegen<em>"
-"„Digitale Schlösser“</em> stellt, wenn wir in der Sache selbst einig 
sind; "
-"allerdings, wenn wir unsere Unterstützung erklären, ersetzen wir diesen "
-"Begriff deutlich durch <em>Digitale Handschellen</em> und sagen warum."
+"korrigieren. Die FSF kann eine Kampagne unterstützen, die sich "
+"gegen<em>„Digitale Schlösser“</em> stellt, wenn wir in der Sache selbst "
+"einig sind; allerdings, wenn wir unsere Unterstützung erklären, ersetzen 
wir "
+"diesen Begriff deutlich durch <em>Digitale Handschellen</em> und sagen warum."
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "&ldquo;Digital Rights Management&rdquo;"
@@ -1029,8 +1029,8 @@
 "campaign to abolish DRM</a>."
 msgstr ""
 "Bitte unterstützen Sie unsere <a href=\"https://DefectiveByDesign.org/";
-"\">Kampagne zur Abschaffung von DRM</a><a href=\"#tn01\" class=\"transnote\">"
-"[1]</a>."
+"\">Kampagne zur Abschaffung von DRM</a><a href=\"#tn01\" class=\"transnote"
+"\">[1]</a>."
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "&ldquo;Ecosystem&rdquo;"
@@ -1045,8 +1045,8 @@
 "absence of ethical judgment."
 msgstr ""
 "Es ist nicht ratsam, die Freie-Software-Gemeinschaft oder jede andere "
-"menschliche Gemeinschaft<a href=\"#tn1\" id=\"tn1-ref\" class=\"transnote\">"
-"[*]</a> als ein <em>„Ökosystem“</em> zu beschreiben, weil dieses Wort 
das "
+"menschliche Gemeinschaft<a href=\"#tn1\" id=\"tn1-ref\" class=\"transnote"
+"\">[*]</a> als ein <em>„Ökosystem“</em> zu beschreiben, weil dieses Wort 
das "
 "Fehlen ethischen Urteils impliziert."
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -1367,8 +1367,8 @@
 "<em>„LAMP“</em>, kurz für <i>‚Linux, Apache, MySQL und PHP‘</i>: Ein 
"
 "kombinierter Einsatz von Software zur Nutzung auf einem Webserver&#160;"
 "&#8209;&#160;mit der Ausnahme, dass sich <em>„Linux“</em> in diesem "
-"Zusammenhang tatsächlich auf das GNU/Linux-System bezieht. Anstelle von <em>"
-"„LAMP“</em> sollte es stattdessen <em>GLAMP</em> heißen: <em>GNU, Linux, 
"
+"Zusammenhang tatsächlich auf das GNU/Linux-System bezieht. Anstelle von "
+"<em>„LAMP“</em> sollte es stattdessen <em>GLAMP</em> heißen: <em>GNU, 
Linux, "
 "Apache MySQL und PHP</em>."
 
 #. type: Content of: <h4>
@@ -1616,8 +1616,8 @@
 "&rdquo;"
 msgstr ""
 "Wenn Sie nicht glauben, dass das vom Verlag missbilligte Kopieren mit "
-"Entführung und Ermordung vergleichbar sei, möchten Sie das Wort <em>"
-"„Piraterie“</em> vielleicht nicht zur Beschreibung verwenden. Neutrale "
+"Entführung und Ermordung vergleichbar sei, möchten Sie das Wort "
+"<em>„Piraterie“</em> vielleicht nicht zur Beschreibung verwenden. 
Neutrale "
 "Begriffe wie <em>unerlaubtes Kopieren</em> (oder <em>unerlaubte "
 "Vervielfältigung</em> für den Fall, dass es unzulässig ist) können "
 "stattdessen genutzt werden. Einige von uns ziehen vielleicht sogar lieber "
@@ -1633,8 +1633,9 @@
 msgstr ""
 "Ein US-Richter, der den Vorsitz über ein Verfahren wegen Verletzung des "
 "Urheberrechts hatte, erkannte, dass <a href=\"http://torrentfreak.com/mpaa-";
-"banned-from-using-piracy-and-theft-terms-in-hotfile-trial-131129/\"><em>"
-"„Piraterie“</em> und <em>„Diebstahl“</em> verleumderische Wörter</a> 
sind."
+"banned-from-using-piracy-and-theft-terms-in-hotfile-trial-131129/"
+"\"><em>„Piraterie“</em> und <em>„Diebstahl“</em> verleumderische 
Wörter</a> "
+"sind."
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "&ldquo;PowerPoint&rdquo;"
@@ -1684,17 +1685,17 @@
 "&rdquo;"
 msgstr ""
 "Es ist ganz einfach, den Begriff <em>„Schutz“</em> zu vermeiden und "
-"stattdessen neutrale Begriffe zu verwenden. Statt beispielsweise <em>"
-"„Urheberrechtsschutz dauert eine sehr lange Zeit“</em> kann <em>"
-"‚Urheberrecht dauert eine sehr lange Zeit’</em> gesagt werden."
+"stattdessen neutrale Begriffe zu verwenden. Statt beispielsweise "
+"<em>„Urheberrechtsschutz dauert eine sehr lange Zeit“</em> kann "
+"<em>‚Urheberrecht dauert eine sehr lange Zeit’</em> gesagt werden."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Likewise, instead of saying, &ldquo;protected by copyright,&rdquo; you can "
 "say, &ldquo;covered by copyright&rdquo; or just &ldquo;copyrighted.&rdquo;"
 msgstr ""
-"Ebenso kann statt <em>„urheberrechtlich geschützt“</em> einfach <em>"
-"‚urheberrechtlich‘</em> oder nur <em>‚Urheberrecht‘</em> genommen 
werden."
+"Ebenso kann statt <em>„urheberrechtlich geschützt“</em> einfach "
+"<em>‚urheberrechtlich‘</em> oder nur <em>‚Urheberrecht‘</em> genommen 
werden."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -1891,13 +1892,13 @@
 "don't use it in this context."
 msgstr ""
 "Häufig wird der Begriff <em>„<span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Sharing "
-"Economy</span>“</em> gebraucht, um sich auf Dienste wie Uber <!--<ins>"
-"(Vermittlung von Mietwagen an Fahrgäste über eine Anwendungssoftware für "
-"Mobilgeräte)</ins>--> und Airbnb <!--<ins>(Internet-Gemeinschaft-Marktplatz "
-"für weltweite Buchung und Vermietung von Unterkünften)</ins>--> zu 
beziehen, "
-"die Geschäfte vermitteln. Wir verwenden den Begriff <span xml:lang=\"en\" "
-"lang=\"en\"><em>Sharing</em></span> (das <em>‚gemeinsame Nutzen bzw. "
-"Austauschen‘</em>), um uns auf die unkommerzielle Zusammenarbeit "
+"Economy</span>“</em> gebraucht, um sich auf Dienste wie Uber <!--"
+"<ins>(Vermittlung von Mietwagen an Fahrgäste über eine Anwendungssoftware "
+"für Mobilgeräte)</ins>--> und Airbnb <!--<ins>(Internet-Gemeinschaft-"
+"Marktplatz für weltweite Buchung und Vermietung von Unterkünften)</ins>--> "
+"zu beziehen, die Geschäfte vermitteln. Wir verwenden den Begriff <span xml:"
+"lang=\"en\" lang=\"en\"><em>Sharing</em></span> (das <em>‚gemeinsame Nutzen 
"
+"bzw. Austauschen‘</em>), um uns auf die unkommerzielle Zusammenarbeit "
 "einschließlich der unkommerziellen Weiterverbreitung exakter Kopien "
 "veröffentlichter Werke zu beziehen. Da das Dehnen den Sinn des Wortes <span "
 "xml:lang=\"en\" lang=\"en\"><em>Sharing</em></span> untergräbt, verwenden "
@@ -1928,11 +1929,11 @@
 "factories."
 msgstr ""
 "Der Begriff <em>„Softwareindustrie“</em> ermutigt dazu sich vorzustellen, 
"
-"dass Software immer von einer Art Fabrik entwickelt und dann an <em>"
-"„Verbraucher“</em> geliefert wird. Die Freie-Software-Gemeinschaft zeigt, 
"
-"dass dem nicht so ist. Softwareunternehmen sind existent und verschiedene "
-"entwickeln freie und/oder unfreie Software, aber diejenigen, die Freie "
-"Software entwickeln, werden nicht wie Fabriken geführt."
+"dass Software immer von einer Art Fabrik entwickelt und dann an "
+"<em>„Verbraucher“</em> geliefert wird. Die Freie-Software-Gemeinschaft "
+"zeigt, dass dem nicht so ist. Softwareunternehmen sind existent und "
+"verschiedene entwickeln freie und/oder unfreie Software, aber diejenigen, "
+"die Freie Software entwickeln, werden nicht wie Fabriken geführt."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -1958,8 +1959,8 @@
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "&ldquo;Source model&rdquo;"
 msgstr ""
-"<span xml:lang=\"en\" lang=\"en\"><em>Source Model</em></span> (<em>[Open-]"
-"Source-Modell</em>)"
+"<span xml:lang=\"en\" lang=\"en\"><em>Source Model</em></span> "
+"(<em>[Open-]Source-Modell</em>)"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -2024,8 +2025,8 @@
 "Um sie zu widerlegen, kann man auf diesen <a href=\"http://www.theguardian.";
 "com/books/2013/may/04/harper-lee-kill-mockingbird-copyright\" title=\"Harper "
 "Lee sues agent over To Kill a Mockingbird copyright. The Guardian 2013."
-"\">realen Fall</a> hinweisen, der darstellt, was wirklich als <em>"
-"„Urheberrechtsdiebstahl“</em> beschrieben werden kann."
+"\">realen Fall</a> hinweisen, der darstellt, was wirklich als "
+"<em>„Urheberrechtsdiebstahl“</em> beschrieben werden kann."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -2113,11 +2114,11 @@
 "gemeint.\n"
 "<ol><li><p><strong>Weiterführende Referenzen</strong>:</p>\n"
 "<ol style=\"list-style-type:none\">\n"
-"<li>Digitale Gesellschaft; Free Software Foundation Europe, <a href=\"http://";
-"download.fsfe.org/advocacy/leaflets/drm-booklet-digiges-fsfe.de.pdf\" type="
-"\"application/pdf\"><cite>DRM oder die merkwürdige, kaputte Welt der "
-"Digitalen Rechte-Minderung</cite></a>, unter: FSFE.org 2012. (abgerufen "
-"2014-03-21)<br />\n"
+"<li>Digitale Gesellschaft; Free Software Foundation Europe, <a href="
+"\"https://digitalegesellschaft.de/wp-content/uploads/2012/08/drm-booklet-";
+"digiges-fsfe.de_.pdf\" type=\"application/pdf\"><cite>DRM oder die "
+"merkwürdige, kaputte Welt der Digitalen Rechte-Minderung</cite></a>, unter: "
+"digitalegesellschaft.de 2012. (abgerufen 2014-09-10)<br />\n"
 "(Diese Broschüre wurde 2012 anlässlich der Internationalen Funkausstellung "
 "(IFA) in Berlin  veröffentlicht)</li>\n"
 "</ol></li>\n"
@@ -2698,8 +2699,8 @@
 #~ "Also note <a href=\"/philosophy/categories.html\">Categories of Free "
 #~ "Software</a>."
 #~ msgstr ""
-#~ "Beachten Sie außerdem die <a href=\"/philosophy/categories\"><cite>"
-#~ "„Kategorien freier und unfreier Software“</cite></a>."
+#~ "Beachten Sie außerdem die <a href=\"/philosophy/categories"
+#~ "\"><cite>„Kategorien freier und unfreier Software“</cite></a>."
 
 #~ msgid ""
 #~ "The natural meaning of &ldquo;monetize&rdquo; is &ldquo;convert into "

Index: philosophy/po/government-free-software.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/government-free-software.de.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- philosophy/po/government-free-software.de.po        15 Jul 2014 21:00:12 
-0000      1.23
+++ philosophy/po/government-free-software.de.po        10 Sep 2014 20:59:48 
-0000      1.24
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: government-free-software.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-15 15:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-10 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
@@ -529,10 +529,10 @@
 "<li id=\"tn01\"><p><strong>Weiterführende Referenzen</strong>:</p>\n"
 "<ol style=\"list-style-type:none\">\n"
 "<li>Digitale Gesellschaft; Free Software Foundation Europe, <a\n"
-"href=\"http://download.fsfe.org/advocacy/leaflets/drm-booklet-digiges-fsfe.";
-"de.pdf\" type=\"application/pdf\"><cite>DRM oder die merkwürdige, kaputte "
-"Welt der Digitalen Rechte-Minderung</cite></a>, unter: FSFE.org 2012. "
-"(abgerufen 2014-03-21)<br />\n"
+"href=\"https://digitalegesellschaft.de/wp-content/uploads/2012/08/drm-";
+"booklet-digiges-fsfe.de_.pdf\" type=\"application/pdf\"><cite>DRM oder die "
+"merkwürdige, kaputte Welt der Digitalen Rechte-Minderung</cite></a>, unter: "
+"digitalegesellschaft.de 2012. (abgerufen 2014-09-10)<br />\n"
 "(Diese Broschüre wurde 2012 anlässlich der Internationalen Funkausstellung "
 "(IFA) in Berlin veröffentlicht.)\n"
 "<p>Siehe auch:</p></li>\n"

Index: philosophy/po/nonfree-games.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/nonfree-games.de.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- philosophy/po/nonfree-games.de.po   29 Aug 2014 22:30:47 -0000      1.32
+++ philosophy/po/nonfree-games.de.po   10 Sep 2014 20:59:48 -0000      1.33
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nonfree-games.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-05-31 07:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-01 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-10 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
@@ -41,9 +41,9 @@
 "these games for GNU/Linux.  What good and bad effects can this have?"
 msgstr ""
 "Eine namhafte Firma, Valve, welche unfreie Computerspiele mit <em>Digitaler "
-"Rechte-Minderung</em><a href=\"#tn01\" id=\"tn01-ref\" class=\"transnote\">"
-"[*]</a> vertreibt, hat kürzlich angekündigt, diese Spiele für GNU/Linux zu 
"
-"vertreiben. Welche guten und schlechten Auswirkungen kann das mit sich "
+"Rechte-Minderung</em><a href=\"#tn01\" id=\"tn01-ref\" class=\"transnote"
+"\">[*]</a> vertreibt, hat kürzlich angekündigt, diese Spiele für GNU/Linux 
"
+"zu vertreiben. Welche guten und schlechten Auswirkungen kann das mit sich "
 "bringen?"
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -201,10 +201,13 @@
 "<ol><li><p><strong>Weiterführende Referenzen</strong>:</p>\n"
 "<ol style=\"list-style-type:none\">\n"
 "<li id=\"tn01\"><a href=\"#tn01-ref\">[*]</a> Digitale Gesellschaft; Free "
-"Software Foundation Europe (2012), <a href=\"http://download.fsfe.org/";
-"advocacy/leaflets/drm-booklet-digiges-fsfe.de.pdf\" type=\"application/pdf"
-"\"><cite>DRM oder die merkwürdige, kaputte Welt der Digitalen Rechte-"
-"Minderung</cite></a>, unter: FSFE.org. (abgerufen 2014-03-21)</li>\n"
+"Software Foundation Europe, <a href=\"https://digitalegesellschaft.de/wp-";
+"content/uploads/2012/08/drm-booklet-digiges-fsfe.de_.pdf\" type="
+"\"application/pdf\"><cite>DRM oder die merkwürdige, kaputte Welt der "
+"Digitalen Rechte-Minderung</cite></a>, unter: digitalegesellschaft.de 2012. "
+"(abgerufen 2014-09-10)<br />\n"
+"(Diese Broschüre wurde 2012 anlässlich der Internationalen Funkausstellung "
+"(IFA) in Berlin veröffentlicht.)</li>\n"
 "</ol></li>\n"
 "</ol></li>\n"
 "</ol>"

Index: philosophy/proprietary/po/malware-microsoft.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/proprietary/po/malware-microsoft.de.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/proprietary/po/malware-microsoft.de.po   29 Aug 2014 22:30:49 
-0000      1.6
+++ philosophy/proprietary/po/malware-microsoft.de.po   10 Sep 2014 20:59:48 
-0000      1.7
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: malware-microsoft.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-06-04 12:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-01 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-10 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: \n"
@@ -255,18 +255,16 @@
 msgstr ""
 "<p><strong>Anmerkungen des Übersetzungsteams:</strong></p>\n"
 "<ol id=\"transnote\">\n"
-"<li><p>Diese Broschüre wurde anlässlich der Internationalen Funkausstellung 
"
-"(IFA) 2012 in Berlin von <a href=\"https://digitalegesellschaft.de";
-"\">Digitale Gesellschaft</a> und <a href=\"https://fsfe.org/\";>Free Software "
-"Foundation Europe (FSFE)</a> veröffentlicht:</p>\n"
-"Digitale Gesellschaft; Free Software Foundation Europe (2012), <a href="
-"\"http://download.fsfe.org/advocacy/leaflets/drm-booklet-digiges-fsfe.de.pdf";
-"\" type=\"application/pdf\"><cite>DRM oder die merkwürdige, kaputte Welt der 
"
-"Digitalen Rechte-Minderung</cite></a>, unter: FSFE.org. (abgerufen "
-"2014-03-21)</li>\n"
+"<li>Digitale Gesellschaft; Free Software Foundation Europe, <a href="
+"\"https://digitalegesellschaft.de/wp-content/uploads/2012/08/drm-booklet-";
+"digiges-fsfe.de_.pdf\" type=\"application/pdf\"><cite>DRM oder die "
+"merkwürdige, kaputte Welt der Digitalen Rechte-Minderung</cite></a>, unter: "
+"digitalegesellschaft.de 2012. (abgerufen 2014-09-10)<br />\n"
+"(Diese Broschüre wurde 2012 anlässlich der Internationalen Funkausstellung "
+"(IFA) in Berlin veröffentlicht.)</li>\n"
 "<li id=\"tn1\"><a href=\"#tn1-ref\">[*]</a> Mobile Geräte sind in erster "
-"Linie Geräte mit <i>berührungsempfindlichen Bildschirmen</i> (engl. <i>"
-"‚Touchscreens‘</i>) wie Smartphones, Mobiltelefone, Netbooks und Tablet-"
+"Linie Geräte mit <i>berührungsempfindlichen Bildschirmen</i> (engl. "
+"<i>‚Touchscreens‘</i>) wie Smartphones, Mobiltelefone, Netbooks und 
Tablet-"
 "Rechner.</li>\n"
 "<li>\n"
 "<ol><li><p><strong>Weiterführende Referenzen</strong>:</p>\n"
@@ -278,8 +276,8 @@
 "<li id=\"tn02\"><a href=\"#tn02-ref\">[2]</a> Zeit Online, <a href=\"http://";
 "www.zeit.de/digital/datenschutz/2013-08/trusted-computing-microsoft-"
 "windows-8-nsa/komplettansicht\"><cite>Bundesbehörden sehen Risiken beim "
-"Einsatz von Windows 8</cite></a>, unter: zeit.de 2013. (abgerufen 2014-04-14)"
-"</li>\n"
+"Einsatz von Windows 8</cite></a>, unter: zeit.de 2013. (abgerufen "
+"2014-04-14)</li>\n"
 "<li id=\"tn03\"><a href=\"#tn03-ref\">[3]</a> Heise Online, <a href=\"http://";
 "heise.de/-1916340\"><cite>PRISM-Überwachungskandal: Microsoft ermöglicht 
NSA "
 "Zugriff auf Skype, Outlook.com, Skydrive</cite></a> (2013), unter: heise.de. "

Index: philosophy/proprietary/po/proprietary-drm.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/proprietary/po/proprietary-drm.de.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/proprietary/po/proprietary-drm.de.po     29 Aug 2014 22:30:49 
-0000      1.8
+++ philosophy/proprietary/po/proprietary-drm.de.po     10 Sep 2014 20:59:49 
-0000      1.9
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-drm.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-07-21 07:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-21 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-10 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: \n"
@@ -86,8 +86,8 @@
 msgstr ""
 "Wegen dieser und <a href=\"/philosophy/ebooks.html\">anderer arglistiger "
 "Funktionen</a> verweisen wir als <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
-"swindle.html\" title=\"„Amazon Schwindel“\" xml:lang=\"en\" lang=\"en\">"
-"„Amazon Swindle“</a> auf das Produkt."
+"swindle.html\" title=\"„Amazon Schwindel“\" xml:lang=\"en\" lang=\"en"
+"\">„Amazon Swindle“</a> auf das Produkt."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -153,10 +153,10 @@
 "‚Rechte‘verwaltung“\"><em>„Digital ‚Rights‘ 
Management“</em></a> und <a href="
 "\"/philosophy/words-to-avoid.html#Protection\" xml:lang=\"en\" lang=\"en\" "
 "title=\"„schützen“\"><em>„Protect“</em></a>, und er behauptet, dass 
in "
-"erster Linie <span xml:lang=\"en\" lang=\"en\" title=\"„Künstler“\"><em>"
-"„Artists“</em></span> (anstatt Unternehmen) für die Umsetzung von 
digitaler "
-"Restriktionsverwaltung auf diesen Datenträgern verantwortlich sind.  Dennoch 
"
-"ist es eine Referenz zum Sachverhalt."
+"erster Linie <span xml:lang=\"en\" lang=\"en\" title="
+"\"„Künstler“\"><em>„Artists“</em></span> (anstatt Unternehmen) für 
die "
+"Umsetzung von digitaler Restriktionsverwaltung auf diesen Datenträgern "
+"verantwortlich sind.  Dennoch ist es eine Referenz zum Sachverhalt."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -189,15 +189,13 @@
 "<li><ol>\n"
 "<li><p><strong>Weiterführende Referenzen</strong>:</p>\n"
 "<ol style=\"list-style-type:none\">\n"
-"<li><p>Diese Broschüre wurde anlässlich der Internationalen Funkausstellung 
"
-"(IFA) 2012 in Berlin von <a href=\"https://digitalegesellschaft.de";
-"\">Digitale Gesellschaft</a> und <a href=\"https://fsfe.org/\";>Free Software "
-"Foundation Europe (FSFE)</a> veröffentlicht:</p>\n"
-"Digitale Gesellschaft; Free Software Foundation Europe (2012), <a\n"
-"href=\"http://download.fsfe.org/advocacy/leaflets/drm-booklet-digiges-fsfe.";
-"de.pdf\" type=\"application/pdf\"><cite>DRM oder die merkwürdige, kaputte "
-"Welt der Digitalen Rechte-Minderung</cite></a>, unter: FSFE.org. (abgerufen "
-"2014-03-21)\n"
+"<li>Digitale Gesellschaft; Free Software Foundation Europe, <a\n"
+"href=\"https://digitalegesellschaft.de/wp-content/uploads/2012/08/drm-";
+"booklet-digiges-fsfe.de_.pdf\" type=\"application/pdf\"><cite>DRM oder die "
+"merkwürdige, kaputte Welt der Digitalen Rechte-Minderung</cite></a>, unter: "
+"digitalegesellschaft.de 2012. (abgerufen 2014-09-10)<br />\n"
+"(Diese Broschüre wurde 2012 anlässlich der Internationalen Funkausstellung "
+"(IFA) in Berlin veröffentlicht.)\n"
 "<p>Siehe auch:</p></li>\n"
 "<li><a href=\"http://www.april.org/publication-april-synthese-sur-les-drm\"; "
 "hreflang=\"fr\">April.org</a> (abgerufen 2014-03-21)</li>\n"

Index: philosophy/proprietary/po/malware-kindle-swindle.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/proprietary/po/malware-kindle-swindle.de.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/proprietary/po/malware-kindle-swindle.de.po      11 Aug 2014 
15:13:50 -0000      1.7
+++ philosophy/proprietary/po/malware-kindle-swindle.de.po      10 Sep 2014 
20:59:49 -0000      1.8
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: malware-kindle-swindle.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-07-23 10:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-09 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-10 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: \n"
@@ -141,10 +141,13 @@
 "<ol><li><p><strong>Weiterführende Referenzen</strong>:</p>\n"
 "<ol style=\"list-style-type:none\">\n"
 "<li id=\"tn01\"><a href=\"#tn01-ref\">[1]</a> Digitale Gesellschaft; Free "
-"Software Foundation Europe, <a href=\"http://download.fsfe.org/advocacy/";
-"leaflets/drm-booklet-digiges-fsfe.de.pdf\" type=\"application/pdf"
-"\"><cite>DRM oder die merkwürdige, kaputte Welt der Digitalen Rechte-"
-"Minderung</cite></a>, unter: FSFE.org 2012. (abgerufen 2014-03-21)</li>\n"
+"Software Foundation Europe, <a href=\"https://digitalegesellschaft.de/wp-";
+"content/uploads/2012/08/drm-booklet-digiges-fsfe.de_.pdf\" type="
+"\"application/pdf\"><cite>DRM oder die merkwürdige, kaputte Welt der "
+"Digitalen Rechte-Minderung</cite></a>, unter: digitalegesellschaft.de 2012. "
+"(abgerufen 2014-09-10)<br />\n"
+"(Diese Broschüre wurde 2012 anlässlich der Internationalen Funkausstellung "
+"(IFA) in Berlin veröffentlicht.)</li>\n"
 "<li id=\"tn02\"><a href=\"#tn02-ref\">[2]</a> heise online (2009), <a href="
 "\"http://www.heise.de/newsticker/meldung/Amazon-loescht-gekaufte-Kindle-";
 "eBooks-6887.html\"><cite>Amazon löscht gekaufte Kindle-eBooks</cite></a>, "

Index: distros/po/common-distros.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/common-distros.de.po,v
retrieving revision 1.79
retrieving revision 1.80
diff -u -b -r1.79 -r1.80
--- distros/po/common-distros.de.po     29 Aug 2014 22:30:38 -0000      1.79
+++ distros/po/common-distros.de.po     10 Sep 2014 20:59:49 -0000      1.80
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: common-distros.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-06-30 16:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-04 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-10 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
@@ -368,8 +368,8 @@
 "es kaum ein Betriebssystem sein wird, das Benutzerfreiheit respektiert, denn "
 "es soll eng mit dem Steam-Dienst zusammenarbeiten. Steam nutzt <a href="
 "\"https://www.defectivebydesign.org/what_is_drm\";><em>Digitale Rechte-"
-"Minderung</em> (DRM)</a><a href=\"#tn1\" id=\"tn1-ref\" class=\"transnote\">"
-"[*]</a>, um der verteilten Software Beschränkungen aufzuerlegen. SteamOS "
+"Minderung</em> (DRM)</a><a href=\"#tn1\" id=\"tn1-ref\" class=\"transnote"
+"\">[*]</a>, um der verteilten Software Beschränkungen aufzuerlegen. SteamOS "
 "wird die proprietäre Software enthalten müssen, die notwendig ist, um diese 
"
 "Beschränkungen durchzusetzen. Es wird auch so ausgelegt werden, den Steam-"
 "Store, der eine große Menge proprietärer Software enthält, zu bewerben und 
"
@@ -556,12 +556,12 @@
 "<li><p><strong>Weiterführende Referenzen</strong>:</p>\n"
 "<ol style=\"list-style-type:none\">\n"
 "<li>Digitale Gesellschaft; Free Software Foundation Europe, <a\n"
-"href=\"http://download.fsfe.org/advocacy/leaflets/drm-booklet-digiges-fsfe.";
-"de.pdf\" type=\"application/pdf\"><cite>DRM oder die merkwürdige, kaputte "
-"Welt der Digitalen Rechte-Minderung</cite></a>, unter: FSFE.org 2012. "
-"(abgerufen 2014-03-21)<br />\n"
-"(Diese Broschüre wurde anlässlich der Internationalen Funkausstellung (IFA) 
"
-"2012 in Berlin veröffentlicht.)\n"
+"href=\"https://digitalegesellschaft.de/wp-content/uploads/2012/08/drm-";
+"booklet-digiges-fsfe.de_.pdf\" type=\"application/pdf\"><cite>DRM oder die "
+"merkwürdige, kaputte Welt der Digitalen Rechte-Minderung</cite></a>, unter: "
+"digitalegesellschaft.de 2012. (abgerufen 2014-09-10)<br />\n"
+"(Diese Broschüre wurde 2012 anlässlich der Internationalen Funkausstellung "
+"(IFA) in Berlin veröffentlicht.)\n"
 "<p>Siehe auch:</p></li>\n"
 "<li><a href=\"http://www.april.org/publication-april-synthese-sur-les-drm\"; "
 "hreflang=\"fr\">April.org</a> (abgerufen 2014-03-21)</li>\n"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]