[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/licenses/po license-list.es.po
From: |
Dora Scilipoti |
Subject: |
www/licenses/po license-list.es.po |
Date: |
Wed, 10 Sep 2014 07:55:18 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Dora Scilipoti <dora> 14/09/10 07:55:17
Modified files:
licenses/po : license-list.es.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.es.po?cvsroot=www&r1=1.120&r2=1.121
Patches:
Index: license-list.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.es.po,v
retrieving revision 1.120
retrieving revision 1.121
diff -u -b -r1.120 -r1.121
--- license-list.es.po 9 Sep 2014 19:01:45 -0000 1.120
+++ license-list.es.po 10 Sep 2014 07:55:01 -0000 1.121
@@ -11,15 +11,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: license-list.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-09 18:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-28 22:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-10 09:48+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-10 09:47+0100\n"
"Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-09-09 18:59+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
@@ -5071,25 +5070,14 @@
"causa dificultades."
#. type: Content of: <dl><dt>
-# | <a [-id=\"ISC\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:ISC\"> ISC-]
-# | {+id=\"IPAFONT\"
-# | href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:IPA_Font_License\"> IPA
-# | Font+} License</a> <span [-class=\"anchor-reference-id\">(<a
-# | href=\"#ISC\">#ISC</a>)</span>-] {+class=\"anchor-reference-id\"> (<a
-# | href=\"#IPAFONT\">#IPAFONT</a>)</span>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a id=\"ISC\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:ISC\"> ISC "
-#| "License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ISC\">#ISC</"
-#| "a>)</span>"
msgid ""
"<a id=\"IPAFONT\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:"
"IPA_Font_License\"> IPA Font License</a> <span class=\"anchor-reference-id"
"\"> (<a href=\"#IPAFONT\">#IPAFONT</a>)</span>"
msgstr ""
-"<a id=\"ISC\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:ISC\"> Licencia "
-"ISC</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ISC\">#ISC</a>)</"
-"span>"
+"<a id=\"IPAFONT\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:"
+"IPA_Font_License\">Licencia IPA para tipos de letra</a> <span class=\"anchor-"
+"reference-id\"> (<a href=\"#IPAFONT\">#IPAFONT</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -5100,6 +5088,12 @@
"software tools, but it's very annoying and could be overly burdensome in "
"other contexts."
msgstr ""
+"Esta es una licencia de software libre con copyleft, incompatible con la "
+"GPL. Contiene una cláusula inoportuna que exige que las obras derivadas no "
+"usen ni incluyan el nombre de la obra original en el nombre del programa, "
+"del tipo de letra o del archivo. Esto es aceptable para los tipos de letra, "
+"ya que a los mismos se les puede asignar un alias u otro nombre, pero es "
+"sumamente incómodo y puede resultar muy penoso en otros contextos."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
@@ -5287,6 +5281,14 @@
msgid "Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc."
+# type: Content of: <div><div>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+"<strong>Traducción: Santiago Becerra Carrillo, 2003.</strong> Revisiones: "
+"Miguel Abad Pérez, Gustavo M. Domato."
+
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
@@ -5297,14 +5299,6 @@
"org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es\">licencia Creative Commons Atribución-"
"SinDerivadas 3.0 Estados Unidos de América</a>."
-# type: Content of: <div><div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <div><div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr ""
-"<strong>Traducción: Santiago Becerra Carrillo, 2003.</strong> Revisiones: "
-"Miguel Abad Pérez, Gustavo M. Domato."
-
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/licenses/po license-list.es.po,
Dora Scilipoti <=