www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/licenses/po license-list.fr.po


From: Therese Godefroy
Subject: www/licenses/po license-list.fr.po
Date: Tue, 09 Sep 2014 19:40:32 +0000

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Therese Godefroy <th_g> 14/09/09 19:40:32

Modified files:
        licenses/po    : license-list.fr.po 

Log message:
        French translation update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.fr.po?cvsroot=www&r1=1.234&r2=1.235

Patches:
Index: license-list.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/po/license-list.fr.po,v
retrieving revision 1.234
retrieving revision 1.235
diff -u -b -r1.234 -r1.235
--- license-list.fr.po  9 Sep 2014 19:01:45 -0000       1.234
+++ license-list.fr.po  9 Sep 2014 19:40:30 -0000       1.235
@@ -11,14 +11,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-09-09 18:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-14 22:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-09 21:39+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-09-09 18:59+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -4760,25 +4759,14 @@
 "cadre précis l'incompatibilité avec la GPL ne pose pas problème."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-# | <a [-id=\"ISC\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:ISC\";> ISC-]
-# | {+id=\"IPAFONT\"
-# | href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:IPA_Font_License\";> IPA
-# | Font+} License</a> <span [-class=\"anchor-reference-id\">(<a
-# | href=\"#ISC\">#ISC</a>)</span>-] {+class=\"anchor-reference-id\"> (<a
-# | href=\"#IPAFONT\">#IPAFONT</a>)</span>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a id=\"ISC\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:ISC\";> ISC "
-#| "License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ISC\">#ISC</"
-#| "a>)</span>"
 msgid ""
 "<a id=\"IPAFONT\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
 "IPA_Font_License\"> IPA Font License</a> <span class=\"anchor-reference-id"
 "\"> (<a href=\"#IPAFONT\">#IPAFONT</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"ISC\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:ISC\";> Licence de "
-"l'<abbr title=\"Internet Systems Consortium\">ISC</abbr></a> <span class="
-"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ISC\">#ISC</a>)</span>"
+"<a id=\"IPAFONT\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
+"IPA_Font_License\"> Licence des polices IPA</a> <span class=\"anchor-"
+"reference-id\"> (<a href=\"#IPAFONT\">#IPAFONT</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -4789,6 +4777,12 @@
 "software tools, but it's very annoying and could be overly burdensome in "
 "other contexts."
 msgstr ""
+"C'est une licence libre à copyleft, incompatible avec la GPL. Elle a une "
+"clause malencontreuse exigeant que les travaux dérivés n'utilisent ni "
+"n'incluent le nom du travail original, par exemple le nom d'un programme, "
+"d'une police ou d'un fichier. C'est acceptable pour les polices car on peut "
+"leur attribuer des alias ou les renommer, mais c'est très gênant et 
pourrait "
+"être excessivement lourd à gérer dans d'autres contextes."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]