www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/po body-include-2.uk.po


From: Andriy Bandura
Subject: www/server/po body-include-2.uk.po
Date: Sun, 07 Sep 2014 08:39:06 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Andriy Bandura <andriykopanytsia>       14/09/07 08:39:06

Modified files:
        server/po      : body-include-2.uk.po 

Log message:
        Fix an grammar mistake in Ukrainian translation

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.uk.po?cvsroot=www&r1=1.70&r2=1.71

Patches:
Index: body-include-2.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.uk.po,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- body-include-2.uk.po        27 Aug 2014 14:30:27 -0000      1.70
+++ body-include-2.uk.po        7 Sep 2014 08:39:04 -0000       1.71
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-08-21 04:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-27 14:53+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-07 11:18+0300\n"
 "Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -101,9 +101,9 @@
 "pk_campaign=hacienda&amp;pk_kwd=gnu.org\" title=\"Do you want to know more?"
 "\">more</a>]"
 msgstr ""
-"Хакери GNU відкрили <a 
href=\"http://www.gnu.org/ghm/\";>свій зліт</a> "
+"Хакери GNU відкрили <a 
href=\"http://www.gnu.org/ghm/\";>свій з'їзд</a> "
 "викриттям програми глобальної стеження 
HACIENDA з пропозицією <a href="
-"\"https://gnunet.org/kirsch2014knock\";>противодії</a> їй за 
допомогою "
+"\"https://gnunet.org/kirsch2014knock\";>протидії</a> їй за 
допомогою "
 "прихованих служб TCP. <a 
href=\"https://gnunet.org/ghm2014knock\";>Подивіться "
 "доповідь</a>! [<a href=\"https://fsf.org/blogs/community/gnu-hackers-";
 "discover-hacienda-government-surveillance-and-give-us-a-way-to-fight-back?"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]