www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www gnu-404.de.html home.de.html keepingup.de.h...


From: GNUN
Subject: www gnu-404.de.html home.de.html keepingup.de.h...
Date: Fri, 11 Jul 2014 10:29:03 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     14/07/11 10:29:03

Modified files:
        .              : gnu-404.de.html home.de.html keepingup.de.html 
        distros        : distros.de.html free-distros.de.html 
                         free-system-distribution-guidelines.de.html 
                         optionally-free-not-enough.de.html 
                         screenshot.de.html 
        distros/po     : free-system-distribution-guidelines.de-en.html 
        gnu            : pronunciation.de.html 
        graphics       : heckert_gnu.de.html 
        manual         : allgnupkgs.de.html 
        philosophy     : ebooks-must-increase-freedom.de.html 
                         philosophy.de.html 
                         whats-wrong-with-youtube.de.html 
                         words-to-avoid.de.html 
        philosophy/po  : ebooks-must-increase-freedom.de-en.html 
        philosophy/proprietary: malware-kindle-swindle.de.html 
                                malware-microsoft.de.html 
                                proprietary-drm.de.html 
                                proprietary-insecurity.de.html 
                                proprietary-jails.de.html 
                                proprietary-sabotage.de.html 
                                proprietary-tyrants.de.html 
                                proprietary.de.html 
        po             : planetfeeds.de.po 
        prep           : index.de.html 
        server         : irc-rules.de.html mirror.de.html server.de.html 
                         sitemap.de.html takeaction.de.html 
                         tasks.de.html 
        server/po      : sitemap.de.po 
        software       : devel.de.html recent-releases.de.html 
                         reliability.de.html software.de.html 
        thankgnus      : 1997supporters.de.html 1998supporters.de.html 
                         1999.de.html 1999supporters.de.html 
                         2000supporters.de.html 2001supporters.de.html 
                         2002supporters.de.html 2003supporters.de.html 
                         2004supporters.de.html 2005supporters.de.html 
                         2006supporters.de.html 2007supporters.de.html 
                         2008supporters.de.html 2009supporters.de.html 
                         2010supporters.de.html 2011supporters.de.html 
                         2012supporters.de.html 2013supporters.de.html 
                         thankgnus.de.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu-404.de.html?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.de.html?cvsroot=www&r1=1.263&r2=1.264
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/keepingup.de.html?cvsroot=www&r1=1.45&r2=1.46
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/distros.de.html?cvsroot=www&r1=1.46&r2=1.47
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/free-distros.de.html?cvsroot=www&r1=1.66&r2=1.67
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/free-system-distribution-guidelines.de.html?cvsroot=www&r1=1.51&r2=1.52
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/optionally-free-not-enough.de.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/screenshot.de.html?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/pronunciation.de.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/heckert_gnu.de.html?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.de.html?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/ebooks-must-increase-freedom.de.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/philosophy.de.html?cvsroot=www&r1=1.67&r2=1.68
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/whats-wrong-with-youtube.de.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/words-to-avoid.de.html?cvsroot=www&r1=1.62&r2=1.63
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/ebooks-must-increase-freedom.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/proprietary/malware-kindle-swindle.de.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/proprietary/malware-microsoft.de.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/proprietary/proprietary-drm.de.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/proprietary/proprietary-insecurity.de.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/proprietary/proprietary-jails.de.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/proprietary/proprietary-sabotage.de.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/proprietary/proprietary-tyrants.de.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/proprietary/proprietary.de.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.de.po?cvsroot=www&r1=1.310&r2=1.311
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/prep/index.de.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/irc-rules.de.html?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/mirror.de.html?cvsroot=www&r1=1.51&r2=1.52
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/server.de.html?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/sitemap.de.html?cvsroot=www&r1=1.214&r2=1.215
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/takeaction.de.html?cvsroot=www&r1=1.169&r2=1.170
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/tasks.de.html?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.de.po?cvsroot=www&r1=1.264&r2=1.265
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/devel.de.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases.de.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/reliability.de.html?cvsroot=www&r1=1.46&r2=1.47
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/software.de.html?cvsroot=www&r1=1.76&r2=1.77
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/1997supporters.de.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/1998supporters.de.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/1999.de.html?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/1999supporters.de.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/2000supporters.de.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/2001supporters.de.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/2002supporters.de.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/2003supporters.de.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/2004supporters.de.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/2005supporters.de.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/2006supporters.de.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/2007supporters.de.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/2008supporters.de.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/2009supporters.de.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/2010supporters.de.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/2011supporters.de.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/2012supporters.de.html?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/2013supporters.de.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/thankgnus.de.html?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25

Patches:
Index: gnu-404.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu-404.de.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- gnu-404.de.html     10 Jul 2014 15:37:54 -0000      1.24
+++ gnu-404.de.html     11 Jul 2014 10:28:51 -0000      1.25
@@ -77,10 +77,10 @@
      and we want to keep this page short.  -->
 <p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -93,7 +93,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:37:54 $
+$Date: 2014/07/11 10:28:51 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: home.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.de.html,v
retrieving revision 1.263
retrieving revision 1.264
diff -u -b -r1.263 -r1.264
--- home.de.html        23 Jun 2014 16:31:30 -0000      1.263
+++ home.de.html        11 Jul 2014 10:28:51 -0000      1.264
@@ -234,10 +234,10 @@
 <p>Copyright &copy; 1996-2014 <a href="http://www.fsf.org"; xml:lang="en"
 lang="en">Free Software Foundation</a>, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -250,7 +250,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/06/23 16:31:30 $
+$Date: 2014/07/11 10:28:51 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: keepingup.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/keepingup.de.html,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -b -r1.45 -r1.46
--- keepingup.de.html   10 Jul 2014 15:37:56 -0000      1.45
+++ keepingup.de.html   11 Jul 2014 10:28:52 -0000      1.46
@@ -140,10 +140,10 @@
 <p>Copyright &copy; 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2014 Free Software
 Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -155,7 +155,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:37:56 $
+$Date: 2014/07/11 10:28:52 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: distros/distros.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/distros.de.html,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -b -r1.46 -r1.47
--- distros/distros.de.html     10 Jul 2014 15:38:02 -0000      1.46
+++ distros/distros.de.html     11 Jul 2014 10:28:52 -0000      1.47
@@ -168,10 +168,10 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -184,7 +184,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:38:02 $
+$Date: 2014/07/11 10:28:52 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: distros/free-distros.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/free-distros.de.html,v
retrieving revision 1.66
retrieving revision 1.67
diff -u -b -r1.66 -r1.67
--- distros/free-distros.de.html        10 Jul 2014 15:38:02 -0000      1.66
+++ distros/free-distros.de.html        11 Jul 2014 10:28:53 -0000      1.67
@@ -246,10 +246,10 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -262,7 +262,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:38:02 $
+$Date: 2014/07/11 10:28:53 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: distros/free-system-distribution-guidelines.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/free-system-distribution-guidelines.de.html,v
retrieving revision 1.51
retrieving revision 1.52
diff -u -b -r1.51 -r1.52
--- distros/free-system-distribution-guidelines.de.html 23 Jun 2014 15:29:43 
-0000      1.51
+++ distros/free-system-distribution-guidelines.de.html 11 Jul 2014 10:28:53 
-0000      1.52
@@ -14,15 +14,16 @@
 <!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
 <h2>Freie Systemdistribution-Richtlinien (GNU FSDG)</h2>
 
+<!--#include virtual="/licenses/fsf-licensing.de.html" -->
 <h3 id="introduction">Einführung</h3>
 
 <p>Diese Richtlinien sollen erläutern, was es für ein installierbares
-Distributionssystem&#160;&#8209;&#160;wie einer
-GNU/Linux-Distribution&#160;&#8209;&#160;bedeutet, sich als <a
-href="/philosophy/free-sw">frei</a> zu qualifizieren und Entwicklern von
+Distributionssystem (wie einer GNU/Linux-Distribution) bedeutet, sich als <a
+href="/philosophy/free-sw">frei</a> <!--(‚<span xml:lang="fr"
+lang="fr">libre</span>‘) -->zu qualifizieren und Entwicklern von
 Distributionen helfen, diese zu qualifizieren.</p>
 
-<p>Die Richtlinien sind nicht abschließend; uns bekannte Probleme sind 
erwähnt,
+<p>Die Richtlinien sind nicht abschließend. Uns bekannte Probleme sind 
erwähnt,
 es gibt aber sicher weitere, die wir bei Bekanntwerden ergänzen werden.</p>
 
 <p>Wir möchten dem Fedora-Projekt für die Mithilfe bei der Fokussierung 
dieser
@@ -32,14 +33,26 @@
 
 <h3 id="complete-distros">Vollständige Distributionen</h3>
 
-<p>Unsere Liste von Distributionen ist eine Orientierungshilfe für Systeme, 
die
-man auf einem Rechner installieren kann. Deshalb sind nur Distributionen
-enthalten, die in sich abgeschlossen und einsatzbereit sind. Ist eine
-Distribution unvollständig&#160;&#8209;&#160;wenn sie weiterer Entwicklung
-bedarf oder die Installation anderer Software
+<p>Unsere Übersicht soll als Orientierungshilfe für Distributionssysteme
+dienen, die man auf einem Rechner installieren kann. Deshalb werden nur
+Distributionen genannt, die in sich geschlossen und einsatzbereit sind. Ist
+eine Distribution unvollständig&#160;&#8209;&#160;wenn sie weiterer
+Entwicklung bedarf oder die Installation anderer Software
 voraussetzt&#160;&#8209;&#160;dann wird sie hier nicht genannt, selbst wenn
 es Freie Software ist.</p>
 
+<p>Eine Ausnahme zu dieser und der obigen Erfordernis des <em>im Wesentlichen
+alle zum Kompilieren notwendigen Komponenten zu umfassen</em> (Self-hosting)
+stellen <em>kleinere Systemverteilungen</em> dar, die für Geräte mit
+begrenzten Ressourcen wie beispielsweise WLAN-Router entwickelt
+wurden. Freie kleine Systemverteilungen müssen nicht Self-hosting oder
+vollständig [/geschlossen] sein, weil es unpraktisch ist, Entwicklung auf
+einem solchen System durchzuführen, aber es muss aus dem Stand von einer von
+uns genannten <ins><a href="/software/free-distros">freien <!--geschlossenen
+-->Systemverteilungen</a></ins> entwicklungs- und ausbaufähig sein,
+eventuell mit Hilfe von freien Hilfsprogrammen, die eigenständig neben der
+kleineren Systemverteilung verteilt werden.</p>
+
 <h3 id="license-rules">Lizenzrichtlinien</h3>
 
 <p><em>Informationen für die Praxis</em> enthält Software, Dokumentation,
@@ -320,7 +333,7 @@
 Bei der Übersetzung dieses Werkes wurde mit größter Sorgfalt
 vorgegangen. Trotzdem können Fehler nicht völlig ausgeschlossen
 werden. Sollten Sie Fehler bemerken oder Vorschläge, Kommentare oder
-Anfragen zu dieser Webseite haben, kontaktieren Sie bitte unser
+Anfragen zu diesem Dokument haben, kontaktieren Sie bitte unser
 Übersetzungsteam <a
 href="mailto:address@hidden@gnu.org";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
 <p>Weitere Informationen über die Koordinierung und Einsendung von
@@ -346,10 +359,10 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -362,7 +375,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/06/23 15:29:43 $
+$Date: 2014/07/11 10:28:53 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: distros/optionally-free-not-enough.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/optionally-free-not-enough.de.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- distros/optionally-free-not-enough.de.html  10 Jul 2014 15:38:03 -0000      
1.4
+++ distros/optionally-free-not-enough.de.html  11 Jul 2014 10:28:53 -0000      
1.5
@@ -107,10 +107,10 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -122,7 +122,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:38:03 $
+$Date: 2014/07/11 10:28:53 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: distros/screenshot.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/screenshot.de.html,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- distros/screenshot.de.html  10 Jul 2014 15:38:03 -0000      1.48
+++ distros/screenshot.de.html  11 Jul 2014 10:28:53 -0000      1.49
@@ -83,10 +83,10 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.
 </p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
@@ -98,7 +98,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:38:03 $
+$Date: 2014/07/11 10:28:53 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: distros/po/free-system-distribution-guidelines.de-en.html
===================================================================
RCS file: 
/web/www/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.de-en.html,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- distros/po/free-system-distribution-guidelines.de-en.html   23 Jun 2014 
15:31:58 -0000      1.41
+++ distros/po/free-system-distribution-guidelines.de-en.html   11 Jul 2014 
10:28:53 -0000      1.42
@@ -7,6 +7,7 @@
 <!--#include 
virtual="/distros/po/free-system-distribution-guidelines.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
 <h2>Free System Distribution Guidelines (GNU FSDG)</h2>
+<!--#include virtual="/licenses/fsf-licensing.html" -->
 
 <h3 id="introduction">Introduction</h3>
 
@@ -32,6 +33,16 @@
 installing other software as well &mdash; then it is not listed here,
 even if it is free software.</p>
 
+<p>An exception to this requirement and to the self-hosting
+requirement above is for <em>small system distributions</em>, which
+are distros designed for devices with limited resources, like a
+wireless router for example. Free small system distributions do not
+need to be self-hosting or complete, because it is impractical to do
+development on such a system, but it must be developable and buildable
+on top of a free complete system distribution from our list of
+distributions, perhaps with the aid of free tools distributed
+alongside the small system distribution itself.</p>
+
 <h3 id="license-rules">License Rules</h3>
 
 <p>&ldquo;Information for practical use&rdquo;
@@ -324,7 +335,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/06/23 15:31:58 $
+$Date: 2014/07/11 10:28:53 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: gnu/pronunciation.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/pronunciation.de.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- gnu/pronunciation.de.html   10 Jul 2014 15:38:28 -0000      1.4
+++ gnu/pronunciation.de.html   11 Jul 2014 10:28:54 -0000      1.5
@@ -4,49 +4,49 @@
 <!-- Parent-Version: 1.77 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Wie man ‚GNU‘ ausspricht - GNU-Projekt - Free Software 
Foundation</title>
+<title>Wie man GNU ausspricht - GNU-Projekt - Free Software Foundation</title>
 
 <!--#include virtual="/gnu/po/pronunciation.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
-<h2>Wie man <em>‚GNU‘</em> ausspricht</h2>
+<h2>Wie man <em>GNU</em> ausspricht</h2>
 
-<p>Der Name <em>GNU</em> ist ein rekursives Akronym von <em>&#8218;GNU’s 
Nicht
-Unix&#8216;</em> und wird [<span title="Aussprache">ˈgnuː</span>], mit einem
-harten <em>g</em>, ausgesprochen.</p>
+<p>Der Name <em>GNU</em> ist ein rekursives Akronym von <em><span xml:lang="en"
+lang="en">GNU’s Not Unix</span></em> (‚GNU ist Nicht Unix‘) und wird 
[<span
+title="Aussprache">ˈgnuː</span>], mit einem harten <em>g</em>,
+ausgesprochen.</p>
 
 <p>
 Dies sind Aufnahmen von <a href="http://www.stallman.org/";>Richard
-Stallman</a>, wie <em>GNU</em> ausgesprochen wird, sowie einer kurzen
-Erklärung, wie es zu dem Namen kam:
+Stallman</a>, <em>‚GNU‘</em> sagend, sowie einer kurzen Erläuterung, wie 
es
+zu dem Namen kam:
 </p>
 
 <p><strong>Wie wird <em>GNU</em> ausgesprochen:</strong></p>
 <audio src="/audio/gnu-pronunciation.ogg" controls="controls">
 <a href="/audio/gnu-pronunciation.ogg" title="Aussprache"
-type="audio/ogg">Wie wird GNU ausgesprochen</a>
+type="audio/ogg">Wie wird <em>GNU</em> ausgesprochen</a>
 </audio>
 
-<p><strong>Wie kam es zum Namen <em>GNU</em>:</strong></p>
+<p><strong>Wie kam es zu dem Namen <em>GNU</em>:</strong></p>
 <audio src="/audio/how-gnu-was-named.ogg" controls="controls">    
-<a href="/audio/how-gnu-was-named.ogg" type="audio/ogg">Wie kam es zum Namen
-GNU</a>
+<a href="/audio/how-gnu-was-named.ogg" type="audio/ogg">Wie kam es zu dem
+Namen <em>GNU</em></a>
 </audio>
 
 <p>Die Kombination von <a href="/gnu/linux-and-gnu">GNU und Linux</a> ist das
 <strong>GNU/Linux-Betriebssystem</strong>, heute von Millionen genutzt und
-manchmal fälschlicherweise einfach nur &#8222;Linux&#8220; genannt.</p>
+manchmal fälschlicherweise einfach nur „Linux“ genannt.</p>
 <p>Weitere Informationen und die Historie des Betriebssystems GNU finden Sie
-unter <a href="/gnu/gnu"
-title="GNU-Betriebssystem">http://www.gnu.org/gnu/</a></p>
+unter <a href="/gnu/" 
title="GNU-Betriebssystem">http://www.gnu.org/gnu/</a></p>
 
 <h3 id="license">Lizenz der Aufnahmen</h3>
 
 <p>Copyright &copy; 2001 Richard M. Stallman.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Diese Aufnahmen sind unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <div class="translators-notes">
 
@@ -111,22 +111,24 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2010, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Sofern nicht anders <a href="#licensing">angegeben</a>, ist dieses Werk
+lizenziert unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
 <strong>Übersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе--> <a
-href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de";>&lt;www-de&gt;</a>, 2011.</div>
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de";>&lt;www-de&gt;</a>, 2011,
+2014.</div>
 
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:38:28 $
+$Date: 2014/07/11 10:28:54 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: graphics/heckert_gnu.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/heckert_gnu.de.html,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- graphics/heckert_gnu.de.html        10 Jul 2014 15:38:58 -0000      1.38
+++ graphics/heckert_gnu.de.html        11 Jul 2014 10:28:54 -0000      1.39
@@ -25,7 +25,7 @@
 
     <p></p><h3 id="license">Lizenzierung</h3>
 <p><em>GNUkopf in Fettdruck</em> ist entweder unter der <a
-href="/license/fdl-1.3">GNU FDLv1.3</a>, der <a
+href="/licenses/fdl-1.3">GNU FDLv1.3</a>, der <a
 href="http://directory.fsf.org/wiki/License:FAL1.3"; xml:lang="en"
 lang="en">Free Art License 1.3</a> oder der <a
 href="http://directory.fsf.org/wiki/License:CC_ASA2.0";>CC BY-SA
@@ -132,7 +132,7 @@
 dieser Webseite unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
 Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
-Amerika-Lizenz</a> lizenziert.</p>
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -145,7 +145,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:38:58 $
+$Date: 2014/07/11 10:28:54 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: manual/allgnupkgs.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.de.html,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- manual/allgnupkgs.de.html   3 Jun 2014 23:28:17 -0000       1.33
+++ manual/allgnupkgs.de.html   11 Jul 2014 10:28:54 -0000      1.34
@@ -45,26 +45,26 @@
 
 <tr id="cpio"><td>* <a href="/software/cpio/manual/">Cpio</a></td>
     <td>Cpio- und Tar-Dateiarchive verwalten. [<a
-href="/software/cpio/">Cpio&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/cpio/">Cpio-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gzip"><td>* <a href="/software/gzip/manual/">Gzip</a></td>
     <td>Datei(de)komprimierung (mit LZW). [<a
-href="/software/gzip/">Gzip&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gzip/">Gzip-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="paxutils"><td>* <a href="/software/paxutils/">Paxutils</a></td>
     <td>Cpio-, Tar- und Pax-Dateiarchive verwalten. [<a
-href="/software/paxutils/">Paxutils&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/paxutils/">Paxutils-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="sharutils"><td>* <a 
href="/software/sharutils/manual/">Sharutils</a></td>
     <td>Archive in Shell-Skripte, Uuencode/Uudecode [<a
-href="/software/sharutils/">Sharutils&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/sharutils/">Sharutils-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="tar"><td>* <a href="/software/tar/manual/">Tar</a></td>
-    <td>Tar-Archive verwalten. [<a 
href="/software/tar/">Tar&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Tar-Archive verwalten. [<a 
href="/software/tar/">Tar-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="xorriso"><td>* <a 
href="/software/xorriso/man_1_xorriso.html">Xorriso</a></td>
     <td>ISO-9660 Dateisysteme erstellen, bearbeiten und brennen. [<a
-href="/software/xorriso/">Xorriso&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/xorriso/">Xorriso-Startseite</a>]</td></tr>
 
 
 <tr>
@@ -73,49 +73,47 @@
 
 <tr id="ccd2cue"><td>* <a href="/software/ccd2cue/manual/">Ccd2cue</a></td>
     <td>CCD nach Cuesheet-Konvertierung. [<a
-href="/software/ccd2cue/">Ccd2cue&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/ccd2cue/">Ccd2cue-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="emms"><td>* <a href="/software/emms/manual/">EMMS</a></td>
-    <td>Emacs Multimedia System. [<a
-href="/software/emms/">EMMS&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Emacs Multimedia System. [<a 
href="/software/emms/">EMMS-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gmediaserver"><td>* <a 
href="/software/gmediaserver/manual/">Gmediaserver</a></td>
     <td>UPnP-kompatibler Medienserver. [<a
-href="/software/gmediaserver/">Gmediaserver&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gmediaserver/">Gmediaserver-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnufm"><td>* <a href="/software/gnufm/">GNUfm</a></td>
-    <td>Social Music erforschen. [<a
-href="/software/gnufm/">GNUfm&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Social Music erforschen. [<a 
href="/software/gnufm/">GNUfm-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnump3d"><td>* <a 
href="/software/gnump3d/documents.html">GNUMP3d</a></td>
     <td>Server zum Streamen von Audio-Dateien. [<a
-href="/software/gnump3d/">GNUMP3d&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gnump3d/">GNUMP3d-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnupod"><td>* <a href="/software/gnupod/gnupod.html">GNUpod</a></td>
     <td>Portables Audio-Gerät handhaben. [<a
-href="/software/gnupod/">GNUpod&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gnupod/">GNUpod-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnuradio"><td>* <a 
href="http://gnuradio.org/redmine/projects/gnuradio/wiki";>GNUradio</a></td>
     <td>Software-Radio-Implementierungen. [<a
-href="/software/gnuradio/">GNUradio&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gnuradio/">GNUradio-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnusound"><td>* <a 
href="/software/gnusound/Documentation/">GNUsound</a></td>
     <td>Multi-Track Audio-Editor für GNOME. [<a
-href="/software/gnusound/">GNUsound&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gnusound/">GNUsound-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="libcdio"><td>* <a href="/software/libcdio/libcdio.html">libCDIO</a> 
<small>(<a
 href="/software/libcdio/cd-text-format.html">CD-Text-Format</a>)</small>
 </td>
     <td>CD-Eingang- und Steuerungsbibliothek. [<a
-href="/software/libcdio/">libCDIO&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/libcdio/">libCDIO-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="libextractor"><td>* <a 
href="/software/libextractor/manual/html_node/">libExtractor</a></td>
     <td>Bibliothek, um Meta-Daten aus Mediendateien zu extrahieren [<a
-href="/software/libextractor/">libextractor&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/libextractor/">libextractor-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="xhippo"><td>* <a href="/software/xhippo/">Xhippo</a></td>
     <td>Allgemeine Wiedergabeliste handhaben. [<a
-href="/software/xhippo/">Xhippo&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/xhippo/">Xhippo-Startseite</a>]</td></tr>
 
 
 <tr>
@@ -124,31 +122,31 @@
 
 <tr id="barcode"><td>* <a href="/software/barcode/">Barcode</a></td>
     <td>Konvertierten von Textzeichenfolgen zu gedruckten Balken in 
verschiedenen
-Standards. [<a 
href="/software/barcode/">Barcode&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+Standards. [<a href="/software/barcode/">Barcode-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="bpel2owfn"><td>* <a 
href="/software/bpel2owfn/manual/2.0.x/bpel2owfn.html">BPEL2oWFN</a></td>
     <td>webübersetzungsdienst von BPEL zu Open Workflow Netze (oWFN). [<a
-href="/software/bpel2owfn/">bpel2owfn&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/bpel2owfn/">bpel2owfn-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gcal"><td>* <a href="/software/gcal/manual/">Gcal</a></td>
     <td>Berechnung und Drucken einer Vielzahl von Kalendern. [<a
-href="/software/gcal/">gcal&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gcal/">gcal-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnucash"><td>* <a 
href="http://www.gnucash.org/docs.phtml";>GNUcash</a></td>
     <td>Finanzbuchhaltung für Privatanwender und kleine Unternehmen. [<a
-href="/software/gnucash/">GNUcash&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gnucash/">GNUcash-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnue"><td>* <a href="/software/gnue/">GNU Enterprise</a></td>
     <td>Warenwirtschaftssystem u. a. [<a href="/software/gnue/">GNU
-Enterprise&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+Enterprise-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gretl"><td>* <a 
href="http://sourceforge.net/projects/gretl/files/manual/";>Gretl</a></td>
     <td>Statistische Analyse wirtschaftlicher Daten (Ökonometrie). [<a
-href="/software/gretl/">gretl&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gretl/">gretl-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="pem"><td>* <a href="/software/pem/">PEM</a></td>
     <td>Mit <em>GNU Personal Expenses Manager</em> Persönliche Ausgaben
-verwalten. [<a href="/software/pem/">PEM&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+verwalten. [<a href="/software/pem/">PEM-Startseite</a>]</td></tr>
 
 
 <tr>
@@ -157,35 +155,35 @@
 
 <tr id="ferret"><td>* <a href="/software/ferret/">Ferret</a></td>
     <td>Entität/Beziehung basierter Datenmodellierer. [<a
-href="/software/ferret/">ferret&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/ferret/">ferret-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gdbm"><td>* <a 
href="http://www.gnu.org.ua/software/gdbm/manual/";>Gdbm</a></td>
     <td>Hash-Bibliothek von Datenbankfunktionen, kompatibel mit traditionellen
-DBM. [<a href="/software/gdbm/">GDBM&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+DBM. [<a href="/software/gdbm/">GDBM-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="guile-dbi"><td>* <a 
href="http://home.gna.org/guile-dbi/guile-dbi.html";>GUILE-DBI</a></td>
     <td>GUILE-Datenbank-Abstraktionsschicht. [<a
-href="/software/guile-dbi/">GUILE-DBI&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/guile-dbi/">GUILE-DBI-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gurgle"><td>* <a 
href="http://homepages.inf.ed.ac.uk/timc/gurgle/gurgle.html";>Gurgle</a></td>
     <td>GNU Report Generator Language. [<a
-href="/software/gurgle/">GURGLE&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gurgle/">GURGLE-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="libdbh"><td>* <a href="/software/libdbh/">DBH-Bibliothek</a></td>
     <td>Erweiterte Bibliothek für <i>Laufwerk-basierte Hash-Tabellen</i>. [<a
-href="/software/libdbh/">libDBH&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/libdbh/">libDBH-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="metaexchange"><td>* <a 
href="/software/metaexchange/#Documentation">Metaexchange</a></td>
     <td>Metadaten aus OAI-PMH und Z39.50 bearbeiten. [<a
-href="/software/metaexchange/">Metaexchange&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/metaexchange/">Metaexchange-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="recutils"><td>* <a href="/software/recutils/manual/">Recutils</a></td>
     <td>Nur Text-Dateien wie Datenbanken bearbeiten. [<a
-href="/software/recutils/">Recutils&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/recutils/">Recutils-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="sqltutor"><td>* <a href="/software/sqltutor/manual/">Sqltutor</a></td>
     <td>SQL interaktiv nach Beispielen erlernen. [<a
-href="/software/sqltutor/">Sqltutor&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/sqltutor/">Sqltutor-Startseite</a>]</td></tr>
 
 
 <tr>
@@ -194,14 +192,14 @@
 
 <tr id="dico"><td>* <a href="http://dico.man.gnu.org.ua/";>Dico</a></td>
     <td>Implementation des DICT-Servers (RFC 2229). [<a
-href="/software/dico/">dico&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/dico/">dico-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gcide"><td>* <a href="/software/gcide/">GCIDE</a></td>
     <td>Kollaboratives internationales Wörterbuch auf Englisch. [<a
-href="/software/gcide/">GCIDE&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gcide/">GCIDE-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="vera"><td>* <a href="/software/vera/">Vera</a></td>
-    <td>Abkürzungsverzeichnis. [<a 
href="/software/vera/">Vera&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Abkürzungsverzeichnis. [<a 
href="/software/vera/">Vera-Startseite</a>]</td></tr>
 
 
 <tr>
@@ -210,7 +208,7 @@
 
 <tr id="gnujdoc"><td>* <a href="/software/gnujdoc/">GNUjdoc</a></td>
     <td>Japanische Übersetzungen von GNU-Dokumenten. [<a
-href="/software/gnujdoc/">GNUjdoc&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gnujdoc/">GNUjdoc-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnun"><td><!-- again -->
 * <a href="/software/trans-coord/manual/">GNUnited Nations</a> <small>(<a
@@ -218,11 +216,11 @@
 href="/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/">Web-Trans</a>)</small>
 </td>
     <td>Buildsystem für Übersetzungen auf www.GNU.org. [<a
-href="/software/gnun/">GNUN&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gnun/">GNUN-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="trans-coord"><td>* <a 
href="/software/trans-coord/manual/">Trans-Coord</a></td>
     <td>Organisatorische Infrastruktur für Übersetzungen auf www.GNU.org. [<a
-href="/software/trans-coord/">Trans-Coord&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/trans-coord/">Trans-Coord-Startseite</a>]</td></tr>
 
 
 <tr>
@@ -265,16 +263,15 @@
        <br/>In gedruckter Form erhältlich: <cite><a
 
href="http://shop.fsf.org/product/emacs-reference-cards-21/";>Emacs-Referenzkarten</a></cite>,
 <cite><a href="http://shop.fsf.org/product/Emacs_Manual_24/";>GNU
-Emacs-Handbuch</a></cite>. [<a
-href="/software/emacs/">Emacs&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+Emacs-Handbuch</a></cite>. [<a 
href="/software/emacs/">Emacs-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="moe"><td>* <a href="/software/moe/manual/moe_manual.html">Moe</a></td>
     <td>Nicht modaler, mehrfachzwischenspeicherfähiger, benutzerfreundlicher
-8-Bit-Texteditor. [<a href="/software/moe/">Moe&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+8-Bit-Texteditor. [<a href="/software/moe/">Moe-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="nano"><td>* <a href="http://www.nano-editor.org/docs.php";>Nano</a></td>
     <td>Einfacher, benutzerfreundlicher konsolenfähiger Texteditor. [<a
-href="/software/nano/">Nano&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/nano/">Nano-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="readline"><td>* <a 
href="http://cnswww.cns.cwru.edu/php/chet/readline/readline.html";>GNU
 Readline Library</a> <small>(<a
@@ -284,11 +281,11 @@
 Readline Library</a>)</small>
 </td>
     <td>Befehlszeilen während Eingabe bearbeiten, mit Unterstützung des
-Verlaufs. [<a 
href="/software/readline/">Readline&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+Verlaufs. [<a href="/software/readline/">Readline-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="zile"><td>* <a href="/software/zile/">Zile</a></td>
     <td>Zile ist verlustbehaftet Emacs, ein leichtgewichtiger Emacs-Klon. [<a
-href="/software/zile/">Zile&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/zile/">Zile-Startseite</a>]</td></tr>
 
 
 <tr>
@@ -297,42 +294,40 @@
 
 <tr id="dr-geo"><td>* <a href="http://community.ofset.org/index.php/DrGeo";>Dr. 
Geo</a></td>
     <td>Interaktive Geometrie-Software. [<a
-href="/software/dr-geo/">Dr. Geo&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/dr-geo/">Dr. Geo-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="eprints"><td>* <a 
href="http://wiki.eprints.org/w/EPrints_Manual";>Eprints</a></td>
     <td>Webbasierte Paketarchiv-Software, mit einer Vorgabe für
-Forschungsarbeiten. [<a
-href="/software/eprints/">Eprints&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+Forschungsarbeiten. [<a 
href="/software/eprints/">Eprints-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="fisicalab"><td>* <a href="/software/fisicalab/">FisicaLab</a></td>
     <td>Lernsoftware zur Lösung von Problemen der Physik. [<a
-href="/software/fisicalab/">Fisicalab&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/fisicalab/">Fisicalab-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gcompris"><td>* <a 
href="http://gcompris.net/wiki/Manual";>GCompris</a></td>
     <td>Lernspiele für kleine Kinder. [<a
-href="/software/gcompris/">GCompris&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gcompris/">GCompris-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="ggradebook"><td>* <a href="/software/ggradebook/">Gradebook</a></td>
     <td>Noten von SchülerInnen für Lehrer verfolgen (GNOME-Anwendung). [<a
-href="/software/ggradebook/">Gradebook&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/ggradebook/">Gradebook-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnuschool"><td>* <a 
href="/software/gnuschool/gnuschool.html">GNUschool</a></td>
     <td>Webanwendung für Pädagogen, Studenten und Schulverwaltung. [<a
-href="/software/gnuschool/">gnuschool&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gnuschool/">gnuschool-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gtypist"><td>* <a href="/software/gtypist/doc/">Gtypist</a></td>
-    <td>Schreibender Tutor. [<a
-href="/software/gtypist/">Gtypist&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Schreibender Tutor. [<a 
href="/software/gtypist/">Gtypist-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="ignuit"><td>* <a href="/software/ignuit/">Ignuit</a></td>
     <td>Auswendiglernen Mithilfe Leitner-Lernkarten. [<a
-href="/software/ignuit/">Ignuit&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/ignuit/">Ignuit-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="mdk"><td>* <a href="/software/mdk/manual/">MIX Development Kit</a></td>
     <td>Virtuelle Entwicklungsumgebung für Knuth MIX.
        <br/>In gedruckter Form erhältlich: <cite><a
 href="http://shop.fsf.org/product/gnu-mdk/";>GNU MDK</a></cite>. [<a
-href="/software/mdk/">MDK&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/mdk/">MDK-Startseite</a>]</td></tr>
 
 
 <tr>
@@ -341,19 +336,18 @@
 
 <tr id="anubis"><td>* <a href="/software/anubis/manual/">Anubis</a></td>
     <td>SMTP-Nachrichtenübermittlung-Daemon. [<a
-href="/software/anubis/">Anubis&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/anubis/">Anubis-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnubiff"><td>* <a 
href="http://gnubiff.sourceforge.net/documentation.php";>GNUbiff</a></td>
     <td>E-Mail-Benachrichtigung Programm. [<a
-href="/software/gnubiff/">GNUbiff&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gnubiff/">GNUbiff-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="mailman"><td>* <a href="/software/mailman/docs.html">Mailman</a></td>
-    <td>Mailinglisten-Manager. [<a
-href="/software/mailman/">Mailman&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Mailinglisten-Manager. [<a 
href="/software/mailman/">Mailman-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="mailutils"><td>* <a 
href="/software/mailutils/manual/">Mailutils</a></td>
     <td>Dienstprogramme und Bibliothek zum Lesen und Zustellen von E-Mails. [<a
-href="/software/mailutils/">Mailutils&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/mailutils/">Mailutils-Startseite</a>]</td></tr>
 
 
 <tr>
@@ -362,21 +356,21 @@
 
 <tr id="fontutils"><td>* <a 
href="/software/fontutils/manual/0.7/fontu_toc.html">Fontutils</a></td>
     <td>Bearbeitung eingescannter Bild-, Bitmap-, Konturschriften. [<a
-href="/software/fontutils/">Fontutils&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/fontutils/">Fontutils-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="freefont"><td>* <a href="/software/freefont/">Freie Universal 
Character Set
 (UCS)-Konturschriften </a></td>
     <td>Unicode-verschlüsselte Konturschriftarten.
- [<a href="/software/freefont/">Freefont&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+ [<a href="/software/freefont/">Freefont-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="intlfonts"><td>* <a href="/software/intlfonts/">Intlfonts</a></td>
     <td>TrueType- und BDF-Schriftarten für viele Skripte. [<a
-href="/software/intlfonts/">Intlfonts&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/intlfonts/">Intlfonts-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="unifont"><td>* <a href="/software/unifont/">Unifont</a></td>
     <td>Große Bitmap-Schrift auf Unicodes <em>Mehrsprachiger Basis-Ebene</em> 
(<abbr
 title="Basic Multilingual Plane">BMP</abbr>). [<a
-href="/software/unifont/">Unifont&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/unifont/">Unifont-Startseite</a>]</td></tr>
 
 
 <tr>
@@ -388,7 +382,7 @@
 hreflang="en">GNU-Kodierungsstandards</a>)</small>
 </td>
     <td>Informationen zum GNU-Projekt. [<a
-href="/prep/">Projektinformation&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/prep/">Projektinformation-Startseite</a>]</td></tr>
 
 
 <tr>
@@ -397,74 +391,72 @@
 
 <tr id="acm"><td>* <a href="/software/acm/">ACM</a></td>
     <td>Mehrspieler-Luftkampfsimulation. [<a
-href="/software/acm/">ACM&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/acm/">ACM-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="ballandpaddle"><td>* <a href="/software/ballandpaddle/">Ball und 
Paddel</a></td>
     <td>Ball- und Paddel-Spielerweiterung mit GUILE. [<a
-href="/software/ballandpaddle/">Ball-und-Paddel&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/ballandpaddle/">Ball-und-Paddel-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="chess"><td>* <a href="/software/chess/manual/">Schach</a></td>
     <td>Vollständige Schach-Umsetzung. [<a
-href="/software/chess/">Schach&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/chess/">Schach-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="dominion"><td>* <a href="/software/dominion/">Dominion</a></td>
     <td>Welt-Simulations- und Rollenspiel (Mehrspieler). [<a
-href="/software/dominion/">Dominion&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/dominion/">Dominion-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="freedink"><td>* <a 
href="http://www.freedink.org/doc/";>FreeDink</a></td>
     <td>Verdrehte Abenteuer des jungen Schweinezüchters Dink Smallwood. [<a
-href="/software/freedink/">FreeDink&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/freedink/">FreeDink-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnubg"><td>* <a href="/software/gnubg/manual/">Backgammon</a></td>
-    <td>Backgammon. [<a 
href="/software/gnubg/">gnubg&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Backgammon. [<a href="/software/gnubg/">gnubg-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnubik"><td>* <a href="/software/gnubik/manual/">GNUbik</a></td>
-    <td>3D-Zauberwürfel. [<a 
href="/software/gnubik/">GNUbik&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>3D-Zauberwürfel. [<a 
href="/software/gnubik/">GNUbik-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnugo"><td>* <a href="/software/gnugo/gnugo_toc.html">GNUgo</a></td>
-    <td>Go-Brettspiel. [<a 
href="/software/gnugo/">gnugo&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Go-Brettspiel. [<a 
href="/software/gnugo/">gnugo-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnujump"><td>* <a href="/software/gnujump/">GNUjump</a></td>
     <td>Zum nächsten Stockwerk springen und nicht fallen. [<a
-href="/software/gnujump/">GNUjump&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gnujump/">GNUjump-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnukart"><td>* <a href="/software/gnukart/">GNUkart</a></td>
-    <td>Rennspiel. [<a 
href="/software/gnukart/">GNUkart&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Rennspiel. [<a 
href="/software/gnukart/">GNUkart-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnurobots"><td>* <a 
href="/software/gnurobots/readme.html">Robots</a></td>
     <td>Einen kleinen Roboter programmieren und bei der Erkundung der Welt
-beobachten. [<a 
href="/software/gnurobots/">GNUrobots&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+beobachten. [<a href="/software/gnurobots/">GNUrobots-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnushogi"><td>* <a
 
href="http://www.cs.caltech.edu/~mvanier/hacking/gnushogi/gnushogi_toc.html";>GNUshogi</a></td>
     <td>Shogi (Japanisches Schach). [<a
-href="/software/gnushogi/">Shogi&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gnushogi/">Shogi-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="leg"><td>* <a href="/software/leg/">Leg</a></td>
     <td>Bibliotheken und Engines zur Spiele-Programmierung. [<a
-href="/software/leg/">Leg&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/leg/">Leg-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="liquidwar6"><td>* <a href="/software/liquidwar6/manual/">Liquid War 
6</a></td>
     <td>Kriegsspiel, bei dem Ihre Armee ein Tropfen Flüssigkeit ist
-(Mehrspieler). [<a href="/software/liquidwar6/">Liquid War
-6&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+(Mehrspieler). [<a href="/software/liquidwar6/">Liquid War 
6-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="motti"><td>* <a href="/software/motti/manual/">Motti</a></td>
     <td>Strategiespiel (Mehrspieler). [<a
-href="/software/motti/">Motti&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/motti/">Motti-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="rpge"><td>* <a href="/software/rpge/">Rpge</a></td>
-    <td>RPGE (Rollenspiel-Engine). [<a
-href="/software/rpge/">rpge&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>RPGE (Rollenspiel-Engine). [<a 
href="/software/rpge/">RPGE-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="talkfilters"><td>* <a
 
href="http://www.hyperrealm.com/talkfilters/talkfilters.pdf";>Talkfilters</a></td>
     <td>Englischen Text in humorvoller Dialekte konvertieren. [<a
-href="/software/talkfilters/">Talk Filters&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/talkfilters/">Talk Filters-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="xboard"><td>* <a href="/software/xboard/manual/">XBoard</a></td>
     <td>Grafische Benutzeroberfläche für Schachprogramme. [<a
-href="/software/xboard/">XBoard&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/xboard/">XBoard-Startseite</a>]</td></tr>
 
 
 <tr>
@@ -473,49 +465,47 @@
 
 <tr id="pkg_3dldf"><td>* <a href="/software/3dldf/manual/">3DLDF</a></td>
     <td>3D-Zeichnung mit MetaPost-Ausgabe. [<a
-href="/software/3dldf/">3dldf&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/3dldf/">3dldf-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="dia"><td>* <a 
href="http://live.gnome.org/Dia/Documentation";>Dia</a></td>
-    <td>Diagramm-Erstellung für GNOME. [<a
-href="/software/dia/">Dia&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Diagramm-Erstellung für GNOME. [<a 
href="/software/dia/">Dia-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gift"><td>* <a href="/software/gift/" title="GNU Image Finding 
Tool">GIFT</a></td>
     <td>Dienstprogramm zum Suchen von Bildern mit Abfrage nach Beispiel
 (inhaltsbasierte Bildersuche). [<a href="/software/gift/" title="GNU Image
-Finding Tool">GIFT&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+Finding Tool">GIFT-Startseite</a>]</td></tr>
 
-<tr id="gimp"><td>* <a href="http://www.gimp.org/docs/"; title="GNU Image 
&#8209;Startseite
+<tr id="gimp"><td>* <a href="http://www.gimp.org/docs/"; title="GNU Image 
-Startseite
 Program">GIMP</a></td>
     <td>Bildbearbeitung. [<a href="/software/gimp/" title="GNU Image 
Manipulation
-Program">GIMP&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+Program">GIMP-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gpaint"><td>* <a href="/software/gpaint/">Gpaint</a></td>
     <td>Einfaches Malprogramm für GNOME. [<a
-href="/software/gpaint/">Gpaint&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gpaint/">Gpaint-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gsegrafix"><td>* <a href="/software/gsegrafix/">GSEGrafix</a></td>
     <td>Wissenschaftliche und technische Plots erstellen. [<a
-href="/software/gsegrafix/">GSEGrafix&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gsegrafix/">GSEGrafix-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="guile-opengl"><td>* <a 
href="/software/guile-opengl/">GUILE-OpenGL</a></td>
     <td>GUILE-Bindung für die OpenGL-Grafik-API. [<a
-href="/software/guile-opengl/">GUILE-OpenGL&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/guile-opengl/">GUILE-OpenGL-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="maverik"><td>* <a href="/software/maverik/">Maverik</a></td>
     <td>Interaktive virtuelle 3D-Umgebungen. [<a
-href="/software/maverik/">Maverik&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/maverik/">Maverik-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="panorama"><td>* <a href="/software/panorama/">Panorama</a></td>
     <td>Rahmenkonzept für 3D-Grafik-Produktion. [<a
-href="/software/panorama/">Panorama&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/panorama/">Panorama-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="plotutils"><td>* <a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></td>
     <td>Plot-Dienstprogramme und -Bibliothek. [<a
-href="/software/plotutils/">Plotutils&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/plotutils/">Plotutils-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="xaos"><td>* <a 
href="http://matek.hu/xaos/doku.php?id=documentation:main";>XaoS</a></td>
-    <td>Echtzeit-Fraktalzoomer. [<a
-href="/software/xaos/">XaoS&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Echtzeit-Fraktalzoomer. [<a 
href="/software/xaos/">XaoS-Startseite</a>]</td></tr>
 
 
 <tr>
@@ -523,16 +513,15 @@
 
href="https://directory.fsf.org/category/health/";><big><b>Gesundheit</b></big></a></td></tr>
 
 <tr id="gnumed"><td>* <a 
href="http://wiki.gnumed.de/bin/view/Gnumed/GnumedManual";>GNUmed</a></td>
-    <td>Papierlose Arztpraxis. [<a
-href="/software/gnumed/">GNUmed&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Papierlose Arztpraxis. [<a 
href="/software/gnumed/">GNUmed-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnutrition"><td>* <a 
href="/software/gnutrition/manual/">GNUtrition</a></td>
     <td>Ernährungsanalyse [<a
-href="/software/gnutrition/">GNUtrition&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gnutrition/">GNUtrition-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="health"><td>* <a href="/software/health/">Health</a></td>
     <td>Gesundheits- und Krankenhausinformationssystem. [<a
-href="/software/health/">Health&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/health/">Health-Startseite</a>]</td></tr>
 
 
 <tr>
@@ -540,52 +529,52 @@
 
href="https://directory.fsf.org/category/iface/";><big><b>Schnittstellen</b></big></a></td></tr>
 
 <tr id="gnome"><td>* <a href="http://library.gnome.org";>GNOME</a></td>
-    <td>GNU-Arbeitsumgebung. [<a 
href="/software/gnome/">GNOME&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>GNU-Arbeitsumgebung. [<a 
href="/software/gnome/">GNOME-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnudos"><td>* <a href="/software/gnudos/">GnuDOS</a></td>
     <td>MS-DOS-ähnlicher Dateimanager, Editor und andere Hilfsprogramme. [<a
-href="/software/gnudos/">GnuDOS&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gnudos/">GnuDOS-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnuit"><td>* <a href="/software/gnuit/manual/">GNU Interactive 
Tools</a></td>
     <td>Interaktive Dienstprogramme für Dateibrowser, -betrachtung uvm. [<a
-href="/software/gnuit/">GNUIT&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gnuit/">GNUIT-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnuspeech"><td>* <a 
href="/software/gnuspeech/#Manuals">GNUspeech</a></td>
     <td>Erweiterbares, regelbasiertes Text-zu-Sprache-Paket. [<a
-href="/software/gnuspeech/">GNUspeech&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gnuspeech/">GNUspeech-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gxmessage"><td>* <a href="/software/gxmessage/">Gxmessage</a></td>
     <td>Pop-up-Nachrichtenfenster mit Schaltflächen zum Zurückkehren. [<a
-href="/software/gxmessage/">Gxmessage&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gxmessage/">Gxmessage-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="mc"><td>* <a href="/software/mc/">Midnight Commander</a></td>
-    <td>Grafischer Dateibrowser. [<a 
href="/software/mc/">MC&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Grafischer Dateibrowser. [<a 
href="/software/mc/">MC-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="phantom_home"><td>* <a 
href="/software/phantom_home/">Phantom.Home</a></td>
     <td>Rechnergesteuerte Hausautomation. [<a 
href="/software/phantom_home/">Phantom
-Home&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+Home-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="powerguru"><td>* <a 
href="/software/powerguru/#documentation">PowerGuru</a></td>
     <td>Überwachung, Protokollierung und Fernbedienung der Power-Generation. 
[<a
-href="/software/powerguru/">PowerGuru&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/powerguru/">PowerGuru-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="remotecontrol"><td>* <a 
href="/software/remotecontrol/manual/">Remotecontrol</a></td>
     <td>Verwaltung von IP-fähigen Thermostaten und anderen <abbr 
title="Heating,
 Ventilation, and Air Conditioning" xml:lang="en"
 lang="en">HVAC</abbr>-Geräten (Klimaanlagen). [<a
-href="/software/remotecontrol/">Remotecontrol&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/remotecontrol/">Remotecontrol-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="stalkerfs"><td>* <a href="/software/stalkerfs/">Stalkerfs</a></td>
     <td>Desktop-Suchmaschine für lokale Dateien mit FUSE. [<a
-href="/software/stalkerfs/">Stalkerfs&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/stalkerfs/">Stalkerfs-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="termutils"><td>* <a 
href="/software/termutils/manual/termutils-2.0/tput.html">Termutils</a></td>
     <td>Die tput- und Registerkarten-Dienstprogramme für Terminal-Betrieb. [<a
-href="/software/termutils/">Termutils&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/termutils/">Termutils-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="tramp"><td>* <a 
href="/software/emacs/manual/html_node/tramp/">TRAMP</a></td>
     <td>Transparente Fernzugriff (RAS), Mehrfachprotokoll GNU Emacs-Paket. [<a
-href="/software/tramp/">TRAMP&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/tramp/">TRAMP-Startseite</a>]</td></tr>
 
 
 <tr>
@@ -594,101 +583,100 @@
 
 <tr id="alive"><td>* <a href="/software/alive/manual/">Alive</a></td>
     <td>Automatische Anmeldung und Keep-Alive-Daemon. [<a
-href="/software/alive/">Alive&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/alive/">Alive-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="consensus"><td>* <a href="/software/consensus/">GNU/consensus</a></td>
     <td>Freie Software soziale Netzwerkprojekte koordinieren. [<a
-href="/software/consensus/">GNU/consensus&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/consensus/">GNU/consensus-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="freetalk"><td>* <a 
href="/software/freetalk/freetalk.html">Freetalk</a></td>
     <td>Erweiterbarer, konsolenbasierter Jabber-Klient. [<a
-href="/software/freetalk/">Freetalk&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/freetalk/">Freetalk-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="garpd"><td>* <a href="/software/garpd/">Gratuitous ARP Daemon</a></td>
     <td>Unaufgeforderte ARP-Anfragen für IPMI u.v.m. übertragen. [<a
-href="/software/garpd/">GARPD&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/garpd/">GARPD-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnash"><td>* <a 
href="/software/gnash/documentation.html">Gnash</a></td>
-    <td>Flash-Filmwiedergabe. [<a
-href="/software/gnash/">Gnash&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Flash-Filmwiedergabe. [<a 
href="/software/gnash/">Gnash-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnunet"><td>* <a href="http://gnunet.org/book";>GNUnet</a></td>
     <td>Sicheres, dezentrales Peer-to-Peer-Netzwerksystem. [<a
-href="/software/gnunet/">GNUnet&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gnunet/">GNUnet-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnuzilla"><td>* <a href="/software/gnuzilla/">GNUzilla</a></td>
     <td>GNUzilla ist die GNU-Version der Mozilla-Reihe.<a href="#tn0"
 class="transnote">[*]</a> [<a
-href="/software/gnuzilla/">GNUzilla&#8209;Startseite</a>]
+href="/software/gnuzilla/">GNUzilla-Startseite</a>]
 <p><sup>[*]</sup> Siehe <a href="/software/icecat/">GNU IceCat</a> für einen
 völlig freien Webbrowser, abgeleitet von Mozillas Firefox.</p></td></tr>
 
 <tr id="httptunnel"><td>* <a href="/software/httptunnel/">Httptunnel</a></td>
     <td>Bidirektionale Verbindung getunnelt in HTTP-Anfragen. [<a
-href="/software/httptunnel/">Httptunnel&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/httptunnel/">Httptunnel-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="icecat"><td>* <a href="/software/icecat/">IceCat</a></td>
     <td>Völlig freier, von Mozilla Firefox abgeleiteter Webbrowser. [<a
-href="/software/icecat/">IceCat&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/icecat/">IceCat-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="inetutils"><td>* <a 
href="/software/inetutils/manual/">Inetutils</a></td>
     <td>Grundlegende Netzwerk-Dienstprogramme. [<a
-href="/software/inetutils/">Inetutils&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/inetutils/">Inetutils-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="jwhois"><td>* <a href="/software/jwhois/manual/">Jwhois</a></td>
     <td>Ein erweiterter Whois-Client (Java). [<a
-href="/software/jwhois/">jwhois&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/jwhois/">jwhois-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="librejs"><td>* <a href="/software/librejs/manual/">LibreJS</a></td>
     <td>Webbrowser Add-on, das unfreies, nicht triviales JavaScript blockiert. 
[<a
-href="/software/librejs/">LibreJS&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/librejs/">LibreJS-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="lrzsz"><td>* <a href="/software/lrzsz/">Lrzsz</a></td>
     <td>Umsetzung der XMODEM-/YMODEM-/ZMODEM-Übergangsprotokolle. [<a
-href="/software/lrzsz/">Lrzsz&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/lrzsz/">Lrzsz-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="macchanger"><td>* <a href="/software/macchanger/">MAC Changer</a></td>
     <td>Anzeigen und Bearbeiten von MAC-Adressen von Netzwerkschnittstellen. 
[<a
-href="/software/macchanger/">MAC Changer&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/macchanger/">MAC Changer-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="mediagoblin"><td>* <a 
href="http://docs.mediagoblin.org/";>Mediagoblin</a></td>
     <td>Foto- und Media-Austausch. [<a
-href="/software/mediagoblin/">Mediagoblin&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/mediagoblin/">Mediagoblin-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="network"><td>* <a href="/software/network/">Network</a></td>
     <td>Initiative zur Förderung der Entwicklung eines freien 
Netzwerk-Dienstes. [<a
-href="/software/network/">Network&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/network/">Network-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="pipo"><td>* <a href="/software/pipo/">Pipo</a></td>
-    <td>Bulletin-Board-System. [<a 
href="/software/pipo/">Pipo&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Bulletin-Board-System. [<a 
href="/software/pipo/">Pipo-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="proxyknife"><td>* <a 
href="/software/proxyknife/manual/">Proxyknife</a></td>
     <td>Anpassbarer Multithread-Proxy-Jäger. [<a
-href="/software/proxyknife/">Proxyknife&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/proxyknife/">Proxyknife-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="shishi"><td>* <a href="/software/shishi/#status">Shishi</a></td>
     <td>Umsetzung des Kerberos 5-Netzwerk-Sicherheitssystems. [<a
-href="/software/shishi/">Shishi&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/shishi/">Shishi-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="social"><td>* <a href="/software/social/">Social</a></td>
     <td>Dezentralisierter sozialer Netzwerk-Server. [<a
-href="/software/social/">Social&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/social/">Social-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="stump"><td>* <a href="/software/stump/">Stump</a></td>
     <td>Sichere, teambasierte Usenet-Moderation. [<a
-href="/software/stump/">Stump&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/stump/">Stump-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="websocket4j"><td>* <a 
href="/software/websocket4j/manual/">Websocket4j</a></td>
     <td>WebSocket Protokoll-Umsetzung für Java-HTML5-Kommunikation. [<a
-href="/software/websocket4j/">Websocket4j&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/websocket4j/">Websocket4j-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="webstump"><td>* <a href="/software/webstump/">WebSTUMP</a></td>
     <td>Web-Schnittstelle zu STUMP. [<a
-href="/software/webstump/">WebSTUMP&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/webstump/">WebSTUMP-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="wget"><td>* <a href="/software/wget/manual/">Wget</a></td>
     <td>Nicht-interaktives Befehlszeilen-Dienstprogramm zum Herunterladen von
-Dateien. [<a href="/software/wget/">Wget&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+Dateien. [<a href="/software/wget/">Wget-Startseite</a>]</td></tr>
 
 
 <tr>
@@ -697,11 +685,11 @@
 
 <tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
     <td>Umsetzung des Unicode-Bidirektional-Algorithmus. [<a
-href="/software/fribidi/">FriBiDi&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/fribidi/">FriBiDi-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gettext"><td>* <a href="/software/gettext/manual/">Gettext</a></td>
     <td>Extras und Dokumentationen für die Übersetzung. [<a
-href="/software/gettext/">Gettext&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gettext/">Gettext-Startseite</a>]</td></tr>
 
 
 <tr>
@@ -710,50 +698,50 @@
 
 <tr id="aris"><td>* <a href="/software/aris/">Aris</a></td>
     <td>Natürliche Abzug erster Ordnung Logik-Schnittstelle. [<a
-href="/software/aris/">Aris&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/aris/">Aris-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="bc"><td>* <a href="/software/bc/manual/bc.html">Bc</a></td>
     <td>Beliebige Genauigkeit numerischer Verarbeitung-Sprache. [<a
-href="/software/bc/">Bc&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/bc/">Bc-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="c-graph"><td>* <a href="/software/c-graph/manual/">C-Graph</a></td>
     <td>Visualisierung und demonstrierende Konvolution. [<a
-href="/software/c-graph/">C-Graph&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/c-graph/">C-Graph-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="dap"><td>* <a href="/software/dap/">Dap</a></td>
     <td>Statistiken- und Grafiken-Paket. [<a
-href="/software/dap/">Dap&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/dap/">Dap-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="dc"><td>* <a href="/software/bc/manual/dc-1.05/">Dc</a></td>
     <td>Numerische Verarbeitung mit beliebiger Genauigkeit mit Umgekehrte 
Polnische
-Notation (UPN). [<a href="/software/dc/">dc&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+Notation (UPN). [<a href="/software/dc/">dc-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gsl"><td>* <a href="/software/gsl/manual/html_node/">GNU Scientific 
Library</a></td>
     <td>Numerische Bibliothek für C und C++. [<a
-href="/software/gsl/">GSL&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gsl/">GSL-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="jacal"><td>* <a 
href="http://people.csail.mit.edu/jaffer/jacal_toc.html";>JACAL</a></td>
     <td>Symbolisches Mathematik-System. [<a
-href="/software/jacal/">JACAL&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/jacal/">JACAL-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="libmatheval"><td>* <a 
href="/software/libmatheval/manual/libmatheval.html">libmatheval</a></td>
     <td>Bibliothek zum Auswerten symbolischer Ausdrücke. [<a
-href="/software/libmatheval/">libmatheval&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/libmatheval/">libmatheval-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="mcsim"><td>* <a href="/software/mcsim/mcsim.html">MCSim</a></td>
     <td>Monte-Carlo-Simulation und -Analyse. [<a
-href="/software/mcsim/">MCSim&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/mcsim/">MCSim-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="octave"><td>* <a href="/software/octave/support.html">Octave</a></td>
     <td>Hochsprache für numerische Berechnungen. [<a
-href="/software/octave/">Octave&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/octave/">Octave-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="pspp"><td>* <a href="/software/pspp/manual/">PSPP</a></td>
-    <td>Statistische Analyse. [<a 
href="/software/pspp/">PSPP&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Statistische Analyse. [<a 
href="/software/pspp/">PSPP-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="r"><td>* <a href="http://cran.r-project.org/#doc";>R</a></td>
     <td>Umgebung für statistische Berechnungen und Grafiken. [<a
-href="/software/r/">r&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/r/">r-Startseite</a>]</td></tr>
 
 
 <tr>
@@ -762,26 +750,26 @@
 
 <tr id="cursynth"><td>* <a href="/software/cursynth/">Cursynth</a></td>
     <td>Polyphoner und MIDI-subtraktive Musik-Synthesizer. [<a
-href="/software/cursynth/">Cursynth&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/cursynth/">Cursynth-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="denemo"><td>* <a href="/software/denemo/">Denemo</a></td>
     <td>Grafischer Notensatz (Front-End für GNU Lilypond). [<a
-href="/software/denemo/">Denemo&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/denemo/">Denemo-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gtick"><td>* <a href="/software/gtick/">GTick</a></td>
     <td>Anpassbare Metronom-Anwendung. [<a
-href="/software/gtick/">GTick&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gtick/">GTick-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="lilypond"><td>* <a 
href="http://lilypond.org/manuals.html";>Lilypond</a></td>
-    <td>Notensatz. [<a 
href="/software/lilypond/">Lilypond&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Notensatz. [<a 
href="/software/lilypond/">Lilypond-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="psychosynth"><td>* <a
 href="http://www.psychosynth.com/index.php/Documentation";>Psychosynth</a></td>
     <td>Interaktiver Software-Synthesizer. [<a
-href="/software/psychosynth/">Psychosynth&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/psychosynth/">Psychosynth-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="solfege"><td>* <a href="http://docs.solfege.org/";>Solfege</a></td>
-    <td>Gehörtraining. [<a 
href="/software/solfege/">Solfege&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Gehörtraining. [<a 
href="/software/solfege/">Solfege-Startseite</a>]</td></tr>
 
 
 <tr>
@@ -790,37 +778,37 @@
 
 <tr id="a2ps"><td>* <a href="/software/a2ps/">A2PS</a></td>
     <td>Jede Datei nach PostScript, einschließlich Schön-Druck. [<a
-href="/software/a2ps/">A2PS&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/a2ps/">A2PS-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="enscript"><td>* <a href="/software/enscript/">Enscript</a></td>
     <td>Erzeugen von PostScript, einschließlich Schön-Druck. [<a
-href="/software/enscript/">Enscript&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/enscript/">Enscript-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="ghostscript"><td>* <a href="/software/ghostscript/">GNU 
Ghostscript</a></td>
     <td>PostScript- und PDF-Interpreter. [<a
-href="/software/ghostscript/">Ghostscript&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/ghostscript/">Ghostscript-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnuspool"><td>* <a href="/software/gnuspool/">GNUspool</a></td>
     <td>Spooling-System mit einer Vielzahl von Schnittstellen. [<a
-href="/software/gnuspool/">GNUspool&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gnuspool/">GNUspool-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gv"><td>* <a href="/software/gv/manual/">GV</a></td>
     <td>PostScript- und PDF-Betrachter mit Ghostscript als Back-End. [<a
-href="/software/gv/">GV&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gv/">GV-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="hp2xx"><td>* <a href="/software/hp2xx/">Hp2xx</a></td>
     <td>Konvertiert-HP-GL formatierte Graphiken in andere Vektor- und
-Bitmap-Formate. [<a 
href="/software/hp2xx/">HP2xx&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+Bitmap-Formate. [<a href="/software/hp2xx/">HP2xx-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="pdf"><td>* <a href="/software/pdf/">PDF</a></td>
     <td>Bibliothek und Programme zur Bearbeitung von PDFs. [<a
-href="/software/pdf/">PDF&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/pdf/">PDF-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="trueprint"><td>* <a href="/software/trueprint/">Trueprint</a></td>
     <td>Schön-Druck zu PostScript; C-Quellcodes (<a 
href="/software/a2ps/">A2ps</a>,
 <a href="/software/enscript/">Enscript</a> und <a
 href="/software/src-highlite/">Src-Highlite</a>) und anderer unformatierter
-Text. [<a href="/software/trueprint/">Trueprint&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+Text. [<a href="/software/trueprint/">Trueprint-Startseite</a>]</td></tr>
 
 
 <tr>
@@ -829,60 +817,60 @@
 
 <tr id="archimedes"><td>* <a 
href="/software/archimedes/manual/">Archimedes</a></td>
     <td>Halbleiter-Bauelement-Simulator. [<a
-href="/software/archimedes/">archimedes&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/archimedes/">archimedes-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="dionysus"><td>* <a href="/software/dionysus/">Dionysus</a></td>
     <td>Lokale Suche nach universellen Konstanten und wissenschaftlichen 
Werten. [<a
-href="/software/dionysus/">Dionysus&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/dionysus/">Dionysus-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="electric"><td>* <a 
href="http://www.staticfreesoft.com/jmanual/";>Electric</a></td>
     <td>Entwurfsautomatisierung elektronischer Systeme <abbr title="Electronic
 Design Automation">EDA</abbr> (auch elektronische, rechnergestützte
 Konstruktion <abbr title="Electronic Computer-Aided
 Design">ECAD</abbr>). [<a
-href="/software/electric/">Electric&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/electric/">Electric-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gama"><td>* <a href="/software/gama/manual/">Gama</a></td>
     <td>Anpassung geodätischer Netzwerke. [<a
-href="/software/gama/">Gama&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gama/">Gama-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnuae"><td>* <a href="/software/gnuae/manual/">GnuAE</a></td>
     <td>Entwerfen alternative Energiesysteme. [<a
-href="/software/gnuae/">GnuAE&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gnuae/">GnuAE-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnucap"><td>* <a 
href="/software/gnucap/gnucap-man-html/">GNUcap</a></td>
     <td>Gemischte analoge und digitale Schaltkreis-Simulator. [<a
-href="/software/gnucap/">GNUcap&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gnucap/">GNUcap-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="libredwg"><td>* <a href="/software/libredwg/">libredwg</a></td>
     <td>C-Bibliothek zur Handhabung von DraWinG-Dateien (.dwg). [<a
-href="/software/libredwg/">libredwg&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/libredwg/">libredwg-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="lims"><td>* <a href="/software/lims/">Lims</a></td>
     <td>Wissenschaftliches Laborinformationsverwaltungssystem <abbr
 title="Laboratory Information Management System">LIMS</abbr>. [<a
-href="/software/lims/">LIMS&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/lims/">LIMS-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="melting"><td>* <a
 
href="http://www.ebi.ac.uk/compneur-srv/melting/melting5-doc/melting.html";>Melting</a></td>
     <td>Temperaturberechnungen für Nukleinsäure-Doppelstrang. [<a
-href="/software/melting/">Melting&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/melting/">Melting-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="pcb"><td>* <a href="/software/pcb/">Pcb</a></td>
     <td>Entwerfen von Leiterplattenlayouts. [<a
-href="/software/pcb/">Pcb&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/pcb/">Pcb-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="polyxmass"><td>* <a href="/software/polyxmass/">Polyxmass</a></td>
     <td>Massenspektrometrische Datensimulationen und -analysen. [<a
-href="/software/polyxmass/">Polyxmass&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/polyxmass/">Polyxmass-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="spacechart"><td>* <a href="/software/spacechart/">SpaceChart</a></td>
     <td>Sterndeutung in 3D unter GNOME. [<a
-href="/software/spacechart/">SpaceChart&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/spacechart/">SpaceChart-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="units"><td>* <a href="/software/units/manual/">Units</a></td>
     <td>Konvertierung zwischen Tausenden von Skalen. [<a
-href="/software/units/">Units&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/units/">Units-Startseite</a>]</td></tr>
 
 
 <tr>
@@ -892,11 +880,11 @@
 <tr id="gnu-crypto"><td>* <a href="/software/gnu-crypto/manual/"
 hreflang="en">GNUcrypto-Handbuch</a></td>
     <td>Kryptografische Primitive und Extras zur Java-Programmierung. [<a
-href="/software/gnu-crypto/">GNU Crypto&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gnu-crypto/">GNU Crypto-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnu-pw-mgr"><td>* <a href="/software/gnu-pw-mgr/">GNU-pw-mgr</a></td>
     <td>Abrufen von Anmeldeinformationen ohne Aufzeichnung von Passwörtern. 
[<a
-href="/software/gnu-pw-mgr/">gnu-pw-mgr&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gnu-pw-mgr/">gnu-pw-mgr-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnupg"><td><!-- again -->
 * <a href="http://www.gnupg.org/documentation/";>GnuPG</a> <small>(<a
@@ -908,32 +896,31 @@
 href="http://www.gnupg.org/documentation/manuals/gpgme/";>gpgme</a> <a
 href="http://www.gnupg.org/documentation/manuals/ksba/";>ksba</a>)</small>
 </td>
-    <td>GNU Privacy Guard. [<a 
href="/software/gnupg/">GnuPG&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>GNU Privacy Guard. [<a 
href="/software/gnupg/">GnuPG-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gvpe"><td>* <a href="/software/gvpe/">GVPE</a></td>
     <td>Sichere VPN zwischen mehreren Knoten über ein nicht 
vertrauenswürdiges
-Netzwerk. [<a href="/software/gvpe/">GVPE&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+Netzwerk. [<a href="/software/gvpe/">GVPE-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="libtasn1"><td>* <a href="/software/libtasn1/manual/">libtasn1</a></td>
-    <td>ASN.1-Bibliothek. [<a
-href="/software/libtasn1/">libtasn1&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>ASN.1-Bibliothek. [<a 
href="/software/libtasn1/">libtasn1-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="lsh"><td>* <a 
href="http://www.lysator.liu.se/~nisse/lsh/lsh.html";>Lsh</a></td>
     <td>GNU-Umsetzung des Secure Shell (SSH)-Protokolls. [<a
-href="/software/lsh/">Lsh&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/lsh/">Lsh-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="nettle"><td>* <a 
href="http://www.lysator.liu.se/~nisse/nettle/nettle.html";>Nettle</a></td>
     <td>Eine kryptografische C-Bibliothek auf niedriger Ebene. [<a
-href="/software/nettle/">Nettle&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/nettle/">Nettle-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="radius"><td>* <a href="/software/radius/manual/">Radius</a></td>
     <td>Authentifizierungs- und Kontodienste und Hintergrundprogramm. [<a
-href="/software/radius/">Radius&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/radius/">Radius-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="userv"><td>* <a
 href="http://www.chiark.greenend.org.uk/~ian/userv/spec.html/";>Userv</a></td>
     <td>Hintergrundprogramm um Dienstzugang zu kontrollieren. [<a
-href="/software/userv/">Userv&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/userv/">Userv-Startseite</a>]</td></tr>
 
 
 <tr>
@@ -941,27 +928,26 @@
 
href="https://directory.fsf.org/category/dev/";><big><b>Softwareentwicklung</b></big></a></td></tr>
 
 <tr id="apl"><td>* <a href="/software/apl/">APL</a></td>
-    <td>APL-Interpreter. [<a 
href="/software/apl/">APL&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>APL-Interpreter. [<a 
href="/software/apl/">APL-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="autoconf"><td>* <a href="/software/autoconf/manual/">Autoconf</a></td>
     <td>Quellcode-Konfigurationsskripte erstellen. [<a
-href="/software/autoconf/">Autoconf&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/autoconf/">Autoconf-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="autoconf-archive"><td>* <a 
href="/software/autoconf-archive/">Autoconf-Archiv</a></td>
     <td>Sammlung von frei nutzbaren Autoconf-Makros. [<a
-href="/software/autoconf-archive/">Autoconf-Archiv&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/autoconf-archive/">Autoconf-Archiv-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="autogen"><td>* <a href="/software/autogen/manual/">Autogen</a></td>
     <td>Automatische Programmerstellung. [<a
-href="/software/autogen/">Autogen&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/autogen/">Autogen-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="automake"><td>* <a href="/software/automake/manual/">Automake</a></td>
     <td>GNU-Standard-konforme Makefiles bilden. [<a
-href="/software/automake/">Automake&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/automake/">Automake-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="bash"><td>* <a href="/software/bash/manual/">Bash</a></td>
-    <td>GNU Bourne-again shell. [<a
-href="/software/bash/">Bash&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>GNU Bourne-again shell. [<a 
href="/software/bash/">Bash-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="binutils"><td><!-- again -->
 * <a href="/software/binutils/manual/">Binutils</a> <small>(<a
@@ -972,72 +958,70 @@
 href="http://sourceware.org/binutils/docs/ld/";>ld</a>)</small>
 </td>
     <td>Binäre Dienstprogramme: bfd gas gprof ld. [<a
-href="/software/binutils/">Binutils&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/binutils/">Binutils-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="bison"><td>* <a href="/software/bison/manual/">Bison</a></td>
     <td>Parser-Generator.
        <br/>In gedruckter Form erhältlich: <cite><a
 href="http://shop.fsf.org/product/bison-manual/"; hreflang="en">Das
-Bison-Handbuch</a></cite>. [<a
-href="/software/bison/">Bison&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+Bison-Handbuch</a></cite>. [<a 
href="/software/bison/">Bison-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="ccide"><td>* <a href="/software/ccide/">Ccide</a></td>
     <td>Decision Table Preprocessor. [<a
-href="/software/ccide/">Ccide&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/ccide/">Ccide-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="cflow"><td>* <a href="/software/cflow/manual/">Cflow</a></td>
     <td>Ein Diagramm der Ablaufsteuerung innerhalb eines Programms erstellen. 
[<a
-href="/software/cflow/">Cflow&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/cflow/">Cflow-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="cim"><td>* <a href="/software/cim/">Cim</a></td>
-    <td>Simula-Compiler. [<a 
href="/software/cim/">Cim&nbsp;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Simula-Compiler. [<a 
href="/software/cim/">Cim-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="clisp"><td>* <a 
href="/software/clisp/impnotes/clisp.html">CLISP</a></td>
-    <td>Common Lisp-Umsetzung. [<a
-href="/software/clisp/">CLISP&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Common Lisp-Umsetzung. [<a 
href="/software/clisp/">CLISP-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="cobol"><td>* <a href="/software/cobol/">COBOL</a></td>
-    <td>COBOL für GCC. [<a 
href="/software/cobol/">COBOL&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>COBOL für GCC. [<a 
href="/software/cobol/">COBOL-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="complexity"><td>* <a 
href="/software/complexity/manual/">Complexity</a></td>
     <td>Analyse der Komplexität von C-Funktionen. [<a
-href="/software/complexity/">Complexity&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/complexity/">Complexity-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="config"><td>* <a href="/software/config/">Config</a></td>
     <td>Gemeinsame genutzte config.guess- und config.sub-Skripte. [<a
-href="/software/config/">Config&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/config/">Config-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="coreutils"><td>* <a 
href="/software/coreutils/manual/">Coreutils</a></td>
     <td>Kern-Dienstprogramme von GNU (Datei, Text, Shell). [<a
-href="/software/coreutils/">Coreutils&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/coreutils/">Coreutils-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="cppi"><td>* <a href="/software/cppi/manual/">Cppi</a></td>
     <td>C Präprozessordirektiven einrücken um Verschachtelung zu reflektieren
-uvm. [<a href="/software/cppi/">Cppi&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+uvm. [<a href="/software/cppi/">Cppi-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="ddd"><td>* <a 
href="/software/ddd/manual/html_mono/ddd.html">DDD</a></td>
     <td>Grafisches Frontend für GDB-Debugger u. a. [<a
-href="/software/ddd/">DDD&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/ddd/">DDD-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="dejagnu"><td>* <a href="/software/dejagnu/manual/">DejaGnu</a></td>
     <td>GNU-Software Test-Framework. [<a
-href="/software/dejagnu/">DejaGnu&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/dejagnu/">DejaGnu-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="djgpp"><td>* <a href="/software/djgpp/">DJGPP</a></td>
     <td>Entwicklungssystem und GNU-Programme für DOS auf x86-Hardware. [<a
-href="/software/djgpp/">DJGPP&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/djgpp/">DJGPP-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="edma"><td>* <a href="/software/edma/">EDMA</a></td>
     <td>Objektorientierte, komponentenbasierte Entwicklungsumgebung. [<a
-href="/software/edma/">EDMA&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/edma/">EDMA-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="epsilon"><td>* <a href="/software/epsilon/manual/">Epsilon</a></td>
     <td>Eine rein funktionale Programmiersprache. [<a
-href="/software/epsilon/">Epsilon&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/epsilon/">Epsilon-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="findutils"><td>* <a 
href="/software/findutils/manual/">Findutils</a></td>
     <td>Vorgang auf Dateien, die angegebenen Kriterien entsprechen. [<a
-href="/software/findutils/">Findutils&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/findutils/">Findutils-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gcc"><td><!-- again -->
 * <a href="/software/gcc/">GCC</a> <small>(<a
@@ -1059,11 +1043,10 @@
        <br/>In gedruckter Form erhältlich: <cite><a
 
href="http://shop.fsf.org/product/using-gcc-gnu-compiler-collection-reference-manual/";
 hreflang="en">GCC: Die GNU Compiler Collection-Referenz</a></cite>. [<a
-href="/software/gcc/">GCC&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gcc/">GCC-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gcl"><td>* <a href="/software/gcl/">GNU Common Lisp (GCL)</a></td>
-    <td>Eine Common Lisp-Umsetzung. [<a
-href="/software/gcl/">GCL&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Eine Common Lisp-Umsetzung. [<a 
href="/software/gcl/">GCL-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gdb"><td><!-- again -->
 * <a href="/software/gdb/documentation/">GDB</a> <small>(<a
@@ -1074,84 +1057,83 @@
        <br/>In gedruckter Form erhältlich: <cite><a
 href="http://shop.fsf.org/product/debugging-gdb-gnu-source-level-debugger-10/";
 hreflang="en">Debugging mit GDB: Der GNU Source-Level
-Debugger</a></cite>. [<a 
href="/software/gdb/">GDB&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+Debugger</a></cite>. [<a href="/software/gdb/">GDB-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gengen"><td>* <a href="/software/gengen/gengen.html">Gengen</a></td>
     <td>Eine parametrisierter-Text-Generator-Generator, basierend auf einer
-Vorlage. [<a href="/software/gengen/">Gengen&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+Vorlage. [<a href="/software/gengen/">Gengen-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gengetopt"><td>* <a 
href="/software/gengetopt/gengetopt.html">Gengetopt</a></td>
     <td>Parser für Kommandozeilen-Optionen erstellen. [<a
-href="/software/gengetopt/">Gengetopt&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gengetopt/">Gengetopt-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gforth"><td>* <a
 href="http://www.complang.tuwien.ac.at/forth/gforth/Docs-html/";>Gforth</a></td>
-    <td>Forth-Interpreter. [<a 
href="/software/gforth/">Gforth&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Forth-Interpreter. [<a 
href="/software/gforth/">Gforth-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="global"><td>* <a 
href="/software/global/manual/global.html">Global</a></td>
     <td>Umgebungsübergreifendes Quellcode-Tag-System. [<a
-href="/software/global/">Global&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/global/">Global-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="glue"><td>* <a href="/software/glue/">GLUE</a></td>
     <td>Dezentralisierte Software zur Unterstützung von Gruppenarbeit
 (Gruppensoftware)-Anwendungssystem. [<a
-href="/software/glue/">GLUE&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/glue/">GLUE-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnat"><td>* <a href="/software/gnat/">GNAT</a></td>
-    <td>Ada-Compiler. [<a 
href="/software/gnat/">GNAT&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Ada-Compiler. [<a href="/software/gnat/">GNAT-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnats"><td>* <a href="/software/gnats/#documentation">GNATS</a></td>
     <td>Problem- und Fehlerbericht-Management-System. [<a
-href="/software/gnats/">GNATS&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gnats/">GNATS-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnatsweb"><td>* <a href="/software/gnatsweb/">Gnatsweb</a></td>
     <td>Webschnittstelle zu GNATS. [<a
-href="/software/gnatsweb/">Gnatsweb&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gnatsweb/">Gnatsweb-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnu-c-manual"><td>* <a 
href="/software/gnu-c-manual/gnu-c-manual.html">GNU C-Referenz</a></td>
     <td>Referenz-Handbuch für die Programmiersprache C. [<a
-href="/software/gnu-c-manual/">GNU C-Handbuch&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gnu-c-manual/">GNU C-Handbuch-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnucobol"><td>* <a href="/software/gnucobol/">GNU Cobol</a></td>
-    <td>COBOL-zu-C-Compiler. [<a
-href="/software/gnucobol/">gnucobol&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>COBOL-zu-C-Compiler. [<a href="/software/gnucobol/">GNU
+Cobol-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnulib"><td>* <a href="/software/gnulib/manual/">GNUlib</a></td>
     <td>Quelldateien unter Distributionen austauschen. [<a
-href="/software/gnulib/">GNUlib&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gnulib/">GNUlib-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnumach"><td>* <a 
href="/software/hurd/microkernel/mach/documentation.html">Mach</a></td>
     <td>Mikrokern des GNU-Systems. [<a
-href="/software/gnumach/">Mach&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gnumach/">Mach-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnuprologjava"><td><!-- again -->
 * <a href="/software/gnuprologjava/api/">GNUprologjava</a> <small>(<a
 href="/software/gnuprologjava/manual/">GNUprologjava</a>)</small>
 </td>
     <td>Umsetzung von Prolog als Java-Bibliothek. [<a
-href="/software/gnuprologjava/">GNUprologjava&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gnuprologjava/">GNUprologjava-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnustep"><td>* <a 
href="http://www.gnustep.org/developers/documentation.html";>GNUstep</a></td>
     <td>Objektorientierte Entwicklungsumgebung. [<a
-href="/software/gnustep/">GNUstep&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gnustep/">GNUstep-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gorm"><td>* <a 
href="http://wiki.gnustep.org/index.php/Gorm_Manual";>Gorm-Handbuch</a></td>
-    <td>GNUstep Interface-Designer. [<a
-href="/software/gorm/">Gorm&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>GNUstep Interface-Designer. [<a 
href="/software/gorm/">Gorm-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gperf"><td>* <a href="/software/gperf/manual/">Gperf-Handbuch</a></td>
     <td>Perfect Hash-Funktion Generator. [<a
-href="/software/gperf/">Gperf&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gperf/">Gperf-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gprolog"><td>* <a 
href="http://www.gprolog.org/manual/";>Gprolog</a></td>
-    <td>Prolog-Compiler. [<a 
href="/software/gprolog/">Gprolog&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Prolog-Compiler. [<a 
href="/software/gprolog/">Gprolog-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="greg"><td>* <a href="/software/greg/gregdoc.html">Greg</a></td>
-    <td>Software Test-System. [<a 
href="/software/greg/">Greg&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Software Test-System. [<a 
href="/software/greg/">Greg-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="guile"><td>* <a href="/software/guile/manual/">GUILE</a></td>
     <td>Scheme-Umsetzung besonders für Erweiterungen [<a
-href="/software/guile/">GUILE&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/guile/">GUILE-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="guile-gnome"><td>* <a 
href="/software/guile-gnome/docs/">guile-gnome</a> <small>(<a
 href="/software/guile-gnome/docs/atk/html/">atk</a> <a
@@ -1172,47 +1154,46 @@
 href="/software/guile-gnome/docs/pangocairo/html/">pangocairo</a>)</small>
 </td>
     <td>GUILE-Schnittstelle zur GTK+-Programmierung für GNOME. [<a
-href="/software/guile-gnome/">GUILE-GNOME&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/guile-gnome/">GUILE-GNOME-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="guile-rpc"><td>* <a 
href="/software/guile-rpc/manual/">GUILE-RPC</a></td>
     <td>Pure Scheme-Umsetzung für den ONC RPC-Standard. [<a
-href="/software/guile-rpc/">GUILE-RPC&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/guile-rpc/">GUILE-RPC-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="hello"><td>* <a href="/software/hello/manual/">Hello</a></td>
     <td>„Hello, GNU World“: Ein GNU-Paket-Beispiel. [<a
-href="/software/hello/">Hello&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/hello/">Hello-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="hurd"><td>* <a href="/software/hurd/doc/doc.html">Hurd</a></td>
     <td>Die Betriebssystemkern-Server des GNU-Betriebssystems. [<a
-href="/software/hurd/">Hurd&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/hurd/">Hurd-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="idutils"><td>* <a href="/software/idutils/manual/">ID Utils</a></td>
     <td><i>GNU ID Utils</i> Datenbankidentifizierungs-Dienstprogramme. [<a
-href="/software/idutils/">ID Utils&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/idutils/">ID Utils-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="indent"><td>* <a href="/software/indent/manual/">Indent</a></td>
     <td>Quellcode-Neuformatierung. [<a
-href="/software/indent/">Indent&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/indent/">Indent-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="kawa"><td>* <a href="/software/kawa/">Kawa</a></td>
     <td>Java-Framework und Implementierung von Scheme, Elisp und mehr. [<a
-href="/software/kawa/">Kawa&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/kawa/">Kawa-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="kopi"><td>* <a href="/software/kopi/">Kopi</a></td>
     <td>Java-Entwicklungsumgebung für interaktive Datenbankanwendungen. [<a
-href="/software/kopi/">Kopi&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/kopi/">Kopi-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="liberty-eiffel"><td>* <a 
href="/software/liberty-eiffel/">Eiffel-Compiler</a></td>
-    <td>Eiffel-Compiler. [<a
-href="/software/liberty-eiffel/">Eiffel&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Eiffel-Compiler. [<a 
href="/software/liberty-eiffel/">Eiffel-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="libsigsegv"><td>* <a href="/software/libsigsegv/">libsigsegv</a></td>
     <td>Bibliothek zur Handhabung von Seitenfehlern. [<a
-href="/software/libsigsegv/">libsigsegv&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/libsigsegv/">libsigsegv-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="linux-libre"><td>* <a 
href="/software/linux-libre/">Linux-libre</a></td>
     <td>100%ig freie Neudis­tri­bu­ti­on des gesäuberten 
Linux-Systemkerns. [<a
-href="/software/linux-libre/">Linux-libre&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/linux-libre/">Linux-libre-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="lispintro"><td>* <a 
href="/software/emacs/emacs-lisp-intro/emacs-lisp-intro.html">Emacs
 Lisp-Einführung</a></td>
@@ -1220,21 +1201,20 @@
        <br/>In gedruckter Form erhältlich: <cite><a
 href="http://shop.fsf.org/product/Intro_to_Emacs_Lisp_3rd_Ed/";
 hreflang="en">Einführung in Emacs Lisp</a></cite>. [<a
-href="/software/lispintro/">Emacs 
Lisp-Einführung&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/lispintro/">Emacs Lisp-Einführung-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="make"><td>* <a href="/software/make/manual/">Make</a></td>
     <td>Dateien automatisiert Erstellen.
        <br/>In gedruckter Form erhältlich: <cite><a
 href="http://shop.fsf.org/product/gnu-make-version-381/";>GNU
-Make</a></cite>. [<a 
href="/software/make/">Make&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+Make</a></cite>. [<a href="/software/make/">Make-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="marst"><td>* <a href="/software/marst/">MARST</a></td>
-    <td>Algol-to-C-Übersetzer. [<a
-href="/software/marst/">MARST&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Algol-to-C-Übersetzer. [<a 
href="/software/marst/">MARST-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="mig"><td>* <a href="/software/mig/">Mig</a></td>
     <td>Mach Interface Generator (MIG) 3.0 für Hurd. [<a
-href="/software/mig/">MIG&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/mig/">MIG-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="mit-scheme"><td>* <a 
href="/software/mit-scheme/#Documentation">MIT/GNU Scheme</a>
 <small>(<a
@@ -1245,69 +1225,67 @@
 
href="/software/mit-scheme/documentation/mit-scheme-user/">mit-scheme-user</a>)</small>
 </td>
     <td>Scheme-Implementierung mit integrierten Editor und Debugger. [<a
-href="/software/mit-scheme/">MIT-Scheme&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/mit-scheme/">MIT-Scheme-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="pascal"><td>* <a href="http://www.gnu-pascal.de/gpc/";>Pascal</a></td>
-    <td>Compiler GNU Pascal. [<a
-href="/software/pascal/">Pascal&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Compiler GNU Pascal. [<a 
href="/software/pascal/">Pascal-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="patch"><td>* <a 
href="/software/diffutils/manual/#Invoking-patch">Patch</a></td>
     <td>Unterschiede an Originalen anwenden, mit optionalen Sicherungen. [<a
-href="/software/patch/">Patch&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/patch/">Patch-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="pexec"><td>* <a href="/software/pexec/pexec.1.html">Pexec</a></td>
     <td>Einen Befehl parallel auf mehreren Hosts ausführen. [<a
-href="/software/pexec/">Pexec&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/pexec/">Pexec-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="pgccfd"><td>* <a href="/software/pgccfd/" hreflang="en">Portieren von 
GCC für
 Dummies</a></td>
     <td>Anleitung zur Portierung des GNU Compilers auf neue Plattformen. [<a
 href="/software/pgccfd/" hreflang="en">Portieren von GCC für
-Dummies&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+Dummies-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="pies"><td>* <a 
href="http://www.gnu.org.ua/software/pies/manual.html";>Pies</a></td>
     <td>Program Invocation and Execution Supervisor (PIES) (Programmaufruf- und
--ausführungs-Supervisor. [<a
-href="/software/pies/">PIES&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+-ausführungs-Supervisor. [<a 
href="/software/pies/">PIES-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="pyconfigure"><td>* <a 
href="/software/pyconfigure/manual/">Pyconfigure</a></td>
     <td>Konfigurationsschnittstelle für Python-basierte Pakete. [<a
-href="/software/pyconfigure/">Pyconfigure&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/pyconfigure/">Pyconfigure-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="pythonwebkit"><td>* <a 
href="/software/pythonwebkit/">Pythonwebkit</a></td>
     <td>W3C DOM-Bindungen zu Webkit für die Nutzung mit GTK und mehr. [<a
-href="/software/pythonwebkit/">Pythonwebkit&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/pythonwebkit/">Pythonwebkit-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="qexo"><td>* <a href="/software/qexo/#Documentation">Qexo</a></td>
     <td>Java-Implementierung von XQuery mit GNU Kawa. [<a
-href="/software/qexo/">Qexo&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/qexo/">Qexo-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="rush"><td>* <a 
href="http://puszcza.gnu.org.ua/software/rush/manual.html";>RUSh</a></td>
     <td>Eingeschränkte Benutzer (Anmeldung)-Shell. [<a
-href="/software/rush/">RUSh&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/rush/">RUSh-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="sather"><td>* <a href="/software/sather/#doc">Sather</a></td>
     <td>Eine objektorientierte Programmiersprache, motiviert, einfach, 
effizient und
-sicher zu sein. [<a 
href="/software/sather/">Sather&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+sicher zu sein. [<a href="/software/sather/">Sather-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="scm"><td>* <a 
href="http://people.csail.mit.edu/jaffer/scm_toc.html";>SCM</a></td>
-    <td>Scheme-Implementierung. [<a 
href="/software/scm/">SCM&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Scheme-Implementierung. [<a 
href="/software/scm/">SCM-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="screen"><td>* <a href="/software/screen/manual/">Screen</a></td>
     <td>Vollbild-Fenster-Manager, der mehrfache Terminals zur Verfügung 
stellt. [<a
-href="/software/screen/">Screen&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/screen/">Screen-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="shmm"><td>* <a href="/software/shmm/">Shmm</a></td>
     <td>Shared Memory Manager (SHMM), Dienstprogramm zur Verwaltung von 
dynamischen
-Speicher. [<a href="/software/shmm/">SHMM&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+Speicher. [<a href="/software/shmm/">SHMM-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="shtool"><td>* <a href="/software/shtool/">Shtool</a></td>
     <td>Zusammenstellung nützlicher Shell-Skripte in einem 
Shell-Hilfsprogramm. [<a
-href="/software/shtool/">Shtool&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/shtool/">Shtool-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="slib"><td>* <a 
href="http://www.swiss.ai.mit.edu/~jaffer/slib_toc.html";>SLIB</a></td>
     <td>Portable Bibliothek für Scheme. [<a
-href="/software/slib/">SLIB&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/slib/">SLIB-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="smalltalk"><td><!-- again -->
 * <a href="http://smalltalk.gnu.org/documentation";>Smalltalk</a> <small>(<a
@@ -1316,35 +1294,35 @@
 href="/software/smalltalk/manual/html_node/">smalltalk</a>)</small>
 </td>
     <td>Smalltalk-Umgebung. [<a
-href="/software/smalltalk/">Smalltalk&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/smalltalk/">Smalltalk-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="superopt"><td>* <a href="/software/superopt/">Superopt</a></td>
     <td>Super-Optimierungsprogramm von bestimmten Funktionen. [<a
-href="/software/superopt/">Superopt&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/superopt/">Superopt-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="swbis"><td>* <a href="/software/swbis/manual.html">Swbis</a></td>
     <td>POSIX-Softwarepaketierung-Dienstprogramme. [<a
-href="/software/swbis/">Swbis&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/swbis/">Swbis-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="teseq"><td>* <a href="/software/teseq/manual/">Teseq</a></td>
     <td>Dateien mit Terminal-Steuersequenzen für das Debugging analysieren. 
[<a
-href="/software/teseq/">Teseq&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/teseq/">Teseq-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="thales"><td>* <a href="/software/thales/manual/">Thales</a></td>
     <td>IRC zum Datenbank-Gateway. [<a
-href="/software/thales/">Thales&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/thales/">Thales-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="vmgen"><td>* <a href="/software/vmgen/">Vmgen</a></td>
     <td>Erzeugung eines allgemeinen virtuellen Rechners, genutzt durch gforth. 
[<a
-href="/software/vmgen/">Vmgen&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/vmgen/">Vmgen-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="womb"><td>* <a href="/software/womb/">WOMB</a></td>
     <td>Kollektives Projektarchiv für GNU (ein separates Paket ist nicht
-beabsichtigt). [<a href="/software/womb/">WOMB&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+beabsichtigt). [<a href="/software/womb/">WOMB-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="xnee"><td>* <a 
href="http://xnee.wordpress.com/documentation/";>Xnee</a></td>
     <td>Aufzeichnen, Wiederholen und Verteilen von Benutzeraktionen unter X11. 
[<a
-href="/software/xnee/">Xnee&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/xnee/">Xnee-Startseite</a>]</td></tr>
 
 
 <tr>
@@ -1353,189 +1331,189 @@
 
 <tr id="adns"><td>* <a href="/software/adns/">ADNS</a></td>
     <td>Asynchrone DNS (ADNS)-Client-Bibliothek und Hilfsprogramme. [<a
-href="/software/adns/">ADNS&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/adns/">ADNS-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="avl"><td>* <a 
href="http://www.stanford.edu/~blp/avl/libavl.html/";>libAvl</a></td>
     <td>Binäre und ausgewogene Suchbäume (Bibliothek). [<a
-href="/software/avl/">libAvl&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/avl/">libAvl-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="bfd"><td>* <a 
href="http://sourceware.org/binutils/docs/bfd/";>BFD</a></td>
     <td>Binäre Dateibeschreibung-Bibliothek. [<a
-href="/software/bfd/">BFD&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/bfd/">BFD-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="cgicc"><td>* <a href="/software/cgicc/">Cgicc</a></td>
     <td>C++-Klassenbibliothek zum Schreiben von CGI-Anwendungen. [<a
-href="/software/cgicc/">Cgicc&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/cgicc/">Cgicc-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="classpath"><td>* <a href="/software/classpath/docs/">Classpath</a></td>
     <td>Kern-Klassenbibliotheken für Java. [<a
-href="/software/classpath/">Classpath&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/classpath/">Classpath-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="classpathx"><td>* <a href="/software/classpathx/">Classpathx</a></td>
     <td>Classpath-Erweiterungen: javax.*-Bibliotheken. [<a
-href="/software/classpathx/">ClasspathX&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/classpathx/">ClasspathX-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="commoncpp"><td>* <a href="/software/commoncpp/">Common C++</a></td>
     <td>Gemeinsames C++-Programmiergerüst für Thread-Anwendungen. [<a
-href="/software/commoncpp/">Common C++&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/commoncpp/">Common C++-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="freeipmi"><td>* <a 
href="/software/freeipmi/documentation.html">FreeIPMI</a></td>
     <td>Plattform-Verwaltung, inklusive Sensor- und 
Stromversorgungsüberwachung. [<a
-href="/software/freeipmi/">FreeIPMI&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/freeipmi/">FreeIPMI-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gleem"><td>* <a href="/software/gleem/doc/">Gleem</a></td>
     <td>OpenGL Extremely Easy-to-use Manipulators (extrem einfach zu bedienende
-Manipulatoren). [<a 
href="/software/gleem/">GLEEM&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+Manipulatoren). [<a href="/software/gleem/">GLEEM-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="glib"><td>* <a 
href="http://library.gnome.org/devel/glib/unstable/";>GLib</a></td>
     <td>Thread-sichere, allgemeine Dienstprogramm-Bibliothek; Grundlage von 
GTK und
-GNOME. [<a href="/software/glib/">glib&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+GNOME. [<a href="/software/glib/">glib-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="glpk"><td>* <a href="/software/glpk/">GLPK</a></td>
     <td>GNU Linear Programming Kit (GLPK), eine dynamische Programmbibliothek 
zur
 Lösung von Problemen der linearen Optimierung und der ganzzahligen linearen
 Optimierung; unterstützt MathProg. [<a
-href="/software/glpk/">GLPK&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/glpk/">GLPK-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gmp"><td>* <a href="/software/gmp/manual/">GMP</a></td>
     <td>Bibliothek für Arithmetik mit beliebiger Genauigkeit. [<a
-href="/software/gmp/">GMP&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gmp/">GMP-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnutls"><td>* <a href="/software/gnutls/manual/">GnuTLS</a></td>
     <td>Transport Layer Security-Bibliothek [<a
-href="/software/gnutls/">GnuTLS&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gnutls/">GnuTLS-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="goptical"><td>* <a href="/software/goptical/manual/">Goptical</a></td>
     <td>GNU Optische Entwurf- und Simulation-Bibliothek (C++) [<a
-href="/software/goptical/">goptical&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/goptical/">goptical-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gsasl"><td>* <a href="/software/gsasl/manual/">Gsasl</a></td>
     <td>Simple Authentication and Security Layer (SASL)-Bibliothek (Optische 
Design-
 und Simulationsbibliothek ). [<a
-href="/software/gsasl/">gsasl&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gsasl/">gsasl-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gss"><td>* <a href="/software/gss/manual/">Generic Security Service 
(GSS)</a></td>
     <td>Generic Security Service (GSS), allgemeine 
Sicherheitsdienstbibliothek. [<a
-href="/software/gss/">GSS&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gss/">GSS-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gtk"><td>* <a 
href="http://library.gnome.org/devel/gtk/stable/";>GTK+</a></td>
     <td>GTK+ (oder das GIMP-Toolkit) ist eine plattformübergreifende Sammlung 
von
 Bibliotheken, Klassen und Schnittstellen für die Erstellung von grafischen
-Benutzeroberflächen. [<a 
href="/software/gtk+/">GTK+&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+Benutzeroberflächen. [<a href="/software/gtk+/">GTK+-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="guile-ncurses"><td>* <a 
href="/software/guile-ncurses/manual/">GUILE-Ncurses</a></td>
     <td>Guile-Bindungen zu Ncurses. [<a
-href="/software/guile-ncurses/">GUILE-Ncurses&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/guile-ncurses/">GUILE-Ncurses-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="guile-sdl"><td>* <a 
href="/software/guile-sdl/manual/">GUILE-SDL</a></td>
     <td>GUILE-SDL ist eine Sammlung von Modulen die Bindungen für SDL (Simple
 DirectMedia Layer) zur Verfügung stellen. [<a
-href="/software/guile-sdl/">GUILE-SDL&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/guile-sdl/">GUILE-SDL-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="java-getopt"><td>* <a
 
href="http://www.urbanophile.com/arenn/hacking/getopt/Package-gnu.getopt.html";>Java-Getopt</a></td>
     <td>Java-Portierung von GNU Getopt. [<a
-href="/software/java-getopt/">Java-Getopt&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/java-getopt/">Java-Getopt-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="jel"><td>* <a href="/software/jel/manual.html">Jel</a></td>
     <td>Java-Erweiterungs-Bibliothek und -Compiler. [<a
-href="/software/jel/">JEL&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/jel/">JEL-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="libc"><td>* <a href="/software/libc/manual/">GNU C-Bibliothek</a></td>
     <td>C-Bibliothek.
        <br/>In gedruckter Form erhältlich: <cite><a
 href="http://shop.fsf.org/product/gnu-c-library-application-fundamentals/";
 hreflang="en">GNU C Bibliothek. Anwendungsgrundlagen (Band
-11)</a></cite>. [<a href="/software/libc/">libC&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+11)</a></cite>. [<a href="/software/libc/">libC-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="libffcall"><td>* <a href="/software/libffcall/">libFFCALL</a></td>
     <td>Fremde Funktionsaufrufe von Interpretern. [<a
-href="/software/libffcall/">libFFCALL&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/libffcall/">libFFCALL-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="libgcrypt"><td>* <a 
href="http://www.gnupg.org/documentation/manuals/gcrypt/";>libGCrypt</a></td>
     <td>Kryptographische Funktionsbibliothek. [<a
-href="/software/libgcrypt/">libGCrypt&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/libgcrypt/">libGCrypt-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="libiconv"><td>* <a href="/software/libiconv/">libIConv</a></td>
     <td>Bibliothek zur Zeichensatz-Konvertierung. [<a
-href="/software/libiconv/">libIConv&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/libiconv/">libIConv-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="libidn"><td>* <a href="/software/libidn/manual/">libIDN</a></td>
     <td>Bibliothek zur Verarbeitung internationalisierter Zeichenfolgen [<a
-href="/software/libidn/">libIDN&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/libidn/">libIDN-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="libjit"><td>* <a href="/software/libjit/">libJIT</a></td>
     <td>Bibliothek zur Just-in-time-Kompilierung. [<a
-href="/software/libjit/">libJIT&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/libjit/">libJIT-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="libmicrohttpd"><td>* <a 
href="/software/libmicrohttpd/manual/">libMicroHTTPD</a></td>
     <td>C Bibliothek, die eine HTTP 1.1-Server umsetzt. [<a
-href="/software/libmicrohttpd/">libMicroHTTPD&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/libmicrohttpd/">libMicroHTTPD-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="libtool"><td>* <a href="/software/libtool/manual/">libTool</a></td>
     <td>Allgemeine, gemeinsam genutzte Bibliothek, die Skripte unterstützt. 
[<a
-href="/software/libtool/">libTool&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/libtool/">libTool-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="libunistring"><td>* <a 
href="/software/libunistring/manual/">libUniString</a></td>
     <td>C-Bibliothek für die Bearbeitung von Unicode-Zeichenfolgen. [<a
-href="/software/libunistring/">libUniString&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/libunistring/">libUniString-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="libxmi"><td>* <a href="/software/libxmi/">libxmi</a></td>
     <td>Bibliothek zur Rasterung von 2D-Vektorgrafiken. [<a
-href="/software/libxmi/">libxmi&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/libxmi/">libxmi-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="lightning"><td>* <a 
href="/software/lightning/manual/">Lightning</a></td>
     <td>Bibliothek zur Erzeugung von Assembler-Quellcode zur Laufzeit. [<a
-href="/software/lightning/">Lightning&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/lightning/">Lightning-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="mifluz"><td>* <a href="/software/mifluz/doc.en.html">Mifluz</a></td>
     <td>Bibliothek zur Volltextindizierung. [<a
-href="/software/mifluz/">Mifluz&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/mifluz/">Mifluz-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="mpc"><td>* <a
 
href="http://www.multiprecision.org/index.php?prog=mpc&amp;page=documentation";>MPC</a></td>
     <td>C-Bibliothek für komplexe Arithmetik mit beliebiger Genauigkeit. [<a
-href="/software/mpc/">MPC&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/mpc/">MPC-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="mpfr"><td>* <a 
href="http://www.mpfr.org/mpfr-current/#doc";>MPFR</a></td>
     <td>C-Bibliothek für Gleitkommaberechnung mit mehrfacher Genauigkeit mit
-korrekter Rundung. [<a 
href="/software/mpfr/">MPFR&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+korrekter Rundung. [<a href="/software/mpfr/">MPFR-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="mpria"><td>* <a href="/software/mpria/">MPRIA</a></td>
     <td>C-Bibliothek für beliebige Genauigkeit rationale Arithmetik. [<a
-href="/software/mpria/">MPRIA&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/mpria/">MPRIA-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="nana"><td>* <a href="/software/nana/">Nana</a></td>
     <td>Bibliothek für Behauptungen, Protokollierung, Leistungsmessung. [<a
-href="/software/nana/">Nana&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/nana/">Nana-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="ncurses"><td>* <a href="/software/ncurses/">Ncurses</a></td>
     <td>Terminal-Bibliothek-Emulation (termcap, terminfo) [<a
-href="/software/ncurses/">Ncurses&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/ncurses/">Ncurses-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="osip"><td>* <a href="/software/osip/doc/html/">oSIP</a></td>
     <td>Bibliothek, die SIP implementiert (RFC-3261). [<a
-href="/software/osip/">oSIP&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/osip/">oSIP-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="pth"><td>* <a href="/software/pth/pth-manual.html">Pth</a></td>
     <td>Portable Threads (PTh)-Bibliothek. [<a
-href="/software/pth/">Pth&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/pth/">Pth-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="quickthreads"><td>* <a 
href="/software/quickthreads/">Quickthreads</a></td>
     <td>Thread-Bibliothek. [<a
-href="/software/quickthreads/">Quickthreads&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/quickthreads/">Quickthreads-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="speex"><td>* <a href="http://www.speex.org/docs/";>Speex</a></td>
     <td>Bibliothek für patentfreies Audiokomprimierungsformat. [<a
-href="/software/speex/">Speex&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/speex/">Speex-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="termcap"><td>* <a 
href="/software/termutils/manual/termcap-1.3/termcap.html">Termcap</a></td>
     <td>Terminal unabhängige Anzeigenunterstützung. [<a
-href="/software/termcap/">Termcap&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/termcap/">Termcap-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="wb"><td>* <a 
href="http://people.csail.mit.edu/jaffer/wb_toc.html";>WB</a></td>
     <td>Laufwerkbasierte assoziative Array B-Baum-Datenbankbibliothek. [<a
-href="/software/wb/">WB&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/wb/">WB-Startseite</a>]</td></tr>
 
 
 <tr>
@@ -1545,11 +1523,11 @@
 <tr id="gnumeric"><td>* <a
 
href="http://www.gnome.org/projects/gnumeric/doc/gnumeric.shtml";>GNUmeric</a></td>
     <td>Tabellenkalkulation-Anwendung. [<a
-href="/software/gnumeric/">GNUmeric&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gnumeric/">GNUmeric-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="oleo"><td>* <a href="/software/oleo/doc/oleo.html">Oleo</a></td>
     <td>Tabellenkalkulation sowohl für Terminal und grafische
-Benutzeroberflächen. [<a 
href="/software/oleo/">Oleo&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+Benutzeroberflächen. [<a href="/software/oleo/">Oleo-Startseite</a>]</td></tr>
 
 
 <tr>
@@ -1558,86 +1536,85 @@
 
 <tr id="acct"><td>* <a 
href="/software/acct/manual/accounting.html">Acct</a></td>
     <td>Standard-Dienstprogramme für Benutzeranmeldung- und 
Prozessverarbeitung. [<a
-href="/software/acct/">Acct&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/acct/">Acct-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="ddrescue"><td>* <a 
href="/software/ddrescue/manual/ddrescue_manual.html">Ddrescue</a></td>
     <td>Dienstprogramm zur Datenwiederherstellung. [<a
-href="/software/ddrescue/">Ddrescue&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/ddrescue/">Ddrescue-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="dmd"><td>* <a href="/software/dmd/">Dmd</a></td>
     <td>Hintergrundprogramm, um Hintergrundprogramme zu verwalten. [<a
-href="/software/dmd/">Dmd&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/dmd/">Dmd-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="fdisk"><td>* <a href="/software/fdisk/">Fdisk</a></td>
     <td>Low-Level-Partitionierung und -Formatierung von Datenträgern. [<a
-href="/software/fdisk/">Fdisk&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/fdisk/">Fdisk-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnubatch"><td>* <a href="/software/gnubatch/">GNUbatch</a></td>
     <td>Aufgabenplanung unter GNU. [<a
-href="/software/gnubatch/">GNUbatch&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gnubatch/">GNUbatch-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="grub"><td>* <a 
href="/software/grub/grub-documentation.html">GRUB</a></td>
     <td><span xml:lang="en" lang="en">GRand Unified Bootloader</span>
 (engl. <em>Großer vereinheitlichter Bootloader</em>). [<a
-href="/software/grub/">GRUB&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/grub/">GRUB-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gsrc"><td>* <a href="/software/gsrc/manual/" xml:lang="en" 
lang="en">GNU Source
 Release Collection (GSRC)</a></td>
     <td>Installieren der neuesten offiziell freigegebenen Versionen von GNU
-Quellcode-Paketen. [<a 
href="/software/gsrc/">GSRC&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+Quellcode-Paketen. [<a href="/software/gsrc/">GSRC-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="guix"><td>* <a href="/software/guix/">Guix</a></td>
     <td>Funktionelle Paketverwaltung für installierte Softwarepakete und
--versionen. [<a href="/software/guix/">Guix&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+-versionen. [<a href="/software/guix/">Guix-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="mcron"><td>* <a href="/software/mcron/">Mcron</a></td>
     <td>Aufgaben zu geplanten Zeiten ausführen. [<a
-href="/software/mcron/">Mcron&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/mcron/">Mcron-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="mtools"><td>* <a href="/software/mtools/mailing.html">Mtools</a></td>
     <td>Auf MS-DOS-Datenträger ohne Einhängen zugreifen. [<a
-href="/software/mtools/">Mtools&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/mtools/">Mtools-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="parallel"><td>* <a href="/software/parallel/man.html">Parallel</a></td>
     <td>Befehlszeilen nebeneinanderlaufend erstellen und ausführen. [<a
-href="/software/parallel/">Parallel&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/parallel/">Parallel-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="parted"><td>* <a href="/software/parted/manual/">Parted</a></td>
-    <td>Laufwerk-Partitionierung [<a
-href="/software/parted/">Parted&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Laufwerk-Partitionierung [<a 
href="/software/parted/">Parted-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="rottlog"><td>* <a 
href="/software/rottlog/manual/">Rot[t]log-Handbuch</a></td>
     <td>Dienstprogramm für Protokollverwaltung [<a
-href="/software/rottlog/">Rot[t]log&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/rottlog/">Rot[t]log-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="serveez"><td>* <a href="/software/serveez/manual/">Serveez</a></td>
     <td>Rahmenplan für die Implementierung von IP-basierten Servern. [<a
-href="/software/serveez/">Serveez&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/serveez/">Serveez-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="stow"><td>* <a href="/software/stow/manual/">Stow</a></td>
     <td>Verwaltung installierter Softwarpakete. [<a
-href="/software/stow/">Stow&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/stow/">Stow-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="sysutils"><td>* <a href="/software/sysutils/">Sysutils</a></td>
     <td>Standard-Dienstprogramme zur Systemadministration: Passwd, Chsh und
-mehr. [<a href="/software/sysutils/">Sysutils&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+mehr. [<a href="/software/sysutils/">Sysutils-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="time"><td>* <a href="/software/time/">Time</a></td>
     <td>Einen Befehl ausführen, um dann seine Ressourcennutzung anzeigen. [<a
-href="/software/time/">Time&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/time/">Time-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="uucp"><td>* <a href="/software/uucp/">UUCP</a></td>
     <td>Unix to Unix Copy Protocol (UUCP)-Implementierung, ein Protokoll zur
 Übertragung von Dateien zwischen verschiedenen Rechnern. [<a
-href="/software/uucp/">UUCP&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/uucp/">UUCP-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="which"><td>* <a href="/software/which/">Which</a></td>
     <td>Den vollständigen Pfad von Shell-Befehlen finden. [<a
-href="/software/which/">Which&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/which/">Which-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="xlogmaster"><td>* <a 
href="/software/xlogmaster/tutorial_toc.html">Xlogmaster</a></td>
     <td>GUI-Programm zur Überwachung von Protokoll- und anderen Dateien. [<a
-href="/software/xlogmaster/">Xlogmaster&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/xlogmaster/">Xlogmaster-Startseite</a>]</td></tr>
 
 
 <tr>
@@ -1645,36 +1622,34 @@
 
href="https://directory.fsf.org/category/tel/";><big><b>Telefonie</b></big></a></td></tr>
 
 <tr id="bayonne"><td>* <a 
href="http://www.gnutelephony.org/doxy/bayonne2/";>Bayonne</a></td>
-    <td>Telefonie-Server. [<a
-href="/software/bayonne/">Bayonne&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Telefonie-Server. [<a 
href="/software/bayonne/">Bayonne-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="ccaudio"><td>* <a href="/software/ccaudio/">ccAudio</a></td>
     <td>Eigenständiges C++-Klassen-Rahmengerüst für die Handhabung von
-Audiodaten. [<a 
href="/software/ccaudio/">ccAudio&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+Audiodaten. [<a href="/software/ccaudio/">ccAudio-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="ccrtp"><td>* <a href="/software/ccrtp/">ccRTP</a></td>
     <td><span xml:lang="en" lang="en">Real-Time Transport Protocol 
(RTP)</span>, ein
 Protokoll zur kontinuierlichen Übertragung von audiovisuellen Daten
 (Streams) über IP-basierte Netzwerke. [<a
-href="/software/ccrtp/">ccRTP&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/ccrtp/">ccRTP-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="ccscript"><td>* <a href="/software/ccscript/">ccScript</a></td>
     <td>C++-Klasse-Programmiergerüst zur Ausführung virtueller Rechner
 (engl. <em>Virtual Machine (VM)</em>. [<a
-href="/software/ccscript/">ccScript&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/ccscript/">ccScript-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnucomm"><td>* <a 
href="/software/gnucomm/overview.html">GNUCOMM</a></td>
     <td>Telekommunikationssubsystem des GNU-Projektes. [<a
-href="/software/gnucomm/">GNUCOMM&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gnucomm/">GNUCOMM-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="halifax"><td>* <a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></td>
-    <td>Telefax-Unterstützung. [<a
-href="/software/halifax/">HaliFAX&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Telefax-Unterstützung. [<a 
href="/software/halifax/">HaliFAX-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="sipwitch"><td>* <a href="/software/sipwitch/">Sipwitch</a></td>
     <td>Sicherer Peer-to-Peer-VoIP-Server für das <span xml:lang="en"
 lang="en">Session Initiation Protocol (SIP)</span>. [<a
-href="/software/sipwitch/">Sipwitch&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/sipwitch/">Sipwitch-Startseite</a>]</td></tr>
 
 
 <tr>
@@ -1682,32 +1657,30 @@
 und -bearbeitung</b></big></a></td></tr>
 
 <tr id="aspell"><td>* <a 
href="http://aspell.net/man-html/index.html";>Aspell</a></td>
-    <td>Rechtschreibprüfung. [<a
-href="/software/aspell/">Aspell&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Rechtschreibprüfung. [<a 
href="/software/aspell/">Aspell-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="auctex"><td>* <a href="/software/auctex/manual/">AUCTeX</a></td>
     <td>Emacs-Umgebung für die Bearbeitung (unter allen Geschmacksrichtungen 
von)
-TeX-Dateien. [<a 
href="/software/auctex/">AUCTeX&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+TeX-Dateien. [<a href="/software/auctex/">AUCTeX-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="bool"><td>* <a href="/software/bool/">Bool</a></td>
     <td>Suchen nach Text- und HTML-Dateien, die booleschen Ausdrücken
-entsprechen. [<a href="/software/bool/">Bool&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+entsprechen. [<a href="/software/bool/">Bool-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="combine"><td>* <a href="/software/combine/manual/">Combine</a></td>
     <td>Erweiterbare Dateiabgleich und -filterung. [<a
-href="/software/combine/">Combine&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/combine/">Combine-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="diction"><td>* <a href="/software/diction/">Diction</a></td>
     <td>Identifiziert weitschweifige und allgemein missbräuchliche Phrasen. 
[<a
-href="/software/diction/">Diction&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/diction/">Diction-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="diffutils"><td>* <a 
href="/software/diffutils/manual/html_node/">Diffutils</a></td>
     <td>Dateien vergleichen und zusammenführen. [<a
-href="/software/diffutils/">Diffutils&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/diffutils/">Diffutils-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="ed"><td>* <a href="/software/ed/manual/ed_manual.html">Ed</a></td>
-    <td>Zeilenorientierten Texteditor. [<a
-href="/software/ed/">Ed&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Zeilenorientierten Texteditor. [<a 
href="/software/ed/">Ed-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gawk"><td><!-- again -->
 * <a href="/software/gawk/manual/">GAWK</a> <small>(<a
@@ -1715,63 +1688,62 @@
 href="/software/gawk/">GAWK</a>)</small>
 </td>
     <td>Einen Text durchsuchende und verarbeitende Programmiersprache. [<a
-href="/software/gawk/">GAWK&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gawk/">GAWK-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="grep"><td>* <a href="/software/grep/manual/">Grep</a></td>
     <td>Zeilen ausgeben, die mit einem Muster übereinstimmen. [<a
-href="/software/grep/">Grep&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/grep/">Grep-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="groff"><td>* <a href="/software/groff/manual/html_node/">Groff</a></td>
     <td>Schriftsatz, der Nur-Text mit Formatierungsbefehlen einliest und eine
 formatierte Ausgabe erzeugt. [<a
-href="/software/groff/">Groff&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/groff/">Groff-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="help2man"><td>* <a href="/software/help2man/">Help2man</a></td>
     <td>Erzeugt automatisch Handbuchseiten vom Programm --help. [<a
-href="/software/help2man/">help2man&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/help2man/">help2man-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="hyperbole"><td>* <a href="/software/hyperbole/">Hyperbole</a></td>
     <td>Emacs Hypertext-System via benutzerdefinierten Schaltflächen. [<a
-href="/software/hyperbole/">Hyperbole&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/hyperbole/">Hyperbole-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="less"><td>* <a href="/software/less/">Less</a></td>
-    <td>Paginator für Terminals. [<a
-href="/software/less/">Less&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Paginator für Terminals. [<a 
href="/software/less/">Less-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="m4"><td>* <a href="/software/m4/manual/">M4</a></td>
-    <td>Makro-Prozessor. [<a 
href="/software/m4/">M4&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Makro-Prozessor. [<a href="/software/m4/">M4-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="miscfiles"><td>* <a href="/software/miscfiles/">Miscfiles</a></td>
     <td>Datendateien für Flughafen-Codes, Postleitzahlen, ein Wörterbuch und
-mehr. [<a href="/software/miscfiles/">Miscfiles&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+mehr. [<a href="/software/miscfiles/">Miscfiles-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="ocrad"><td>* <a 
href="/software/ocrad/manual/ocrad_manual.html">Ocrad</a></td>
     <td>Optische Zeichenerkennung basierend auf Merkmalextraktion. [<a
-href="/software/ocrad/">Ocrad&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/ocrad/">Ocrad-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="orgadoc"><td>* <a 
href="/software/orgadoc/orgadoc.html">OrgaDoc</a></td>
     <td>Eiffel Programm zur Pflege und Abfrage von Dokumenten auf Rechnern. [<a
-href="/software/orgadoc/">Orgadoc&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/orgadoc/">Orgadoc-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="reftex"><td>* <a 
href="/software/auctex/manual/reftex.index.html">RefTeX</a></td>
     <td>Emacs-Unterstützung für LaTeX-Querverweise aller Art. [<a
-href="/software/reftex/">RefTeX&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/reftex/">RefTeX-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="sed"><td>* <a href="/software/sed/manual/">Sed</a></td>
-    <td>Stream-Editor. [<a 
href="/software/sed/">Sed&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Stream-Editor. [<a href="/software/sed/">Sed-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="spell"><td>* <a href="/software/spell/">Spell</a></td>
-    <td>Rechtschreibprüfung. [<a 
href="/software/spell/">Spell&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+    <td>Rechtschreibprüfung. [<a 
href="/software/spell/">Spell-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="src-highlite"><td>* <a 
href="/software/src-highlite/source-highlight.html">Src-highlite</a></td>
     <td>Dokuments mit Syntaxhervorhebung aus einer Quelldatei erzeugen. [<a
-href="/software/src-highlite/">Source-Highlighte&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/src-highlite/">Source-Highlighte-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="teximpatient"><td>* <a href="/software/teximpatient/" xml:lang="en" 
lang="en">TeX for the
 Impatient</a></td>
     <td><em>TeX für Ungeduldige</em>, Buch über TeX (nur TeX- und
 Eplain-Format). [<a href="/software/teximpatient/"><span xml:lang="en"
-lang="en">TeX for the Impatient</span>&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+lang="en">TeX for the Impatient</span>-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="texinfo"><td><!-- again -->
 * <a href="/software/texinfo/manual/">Texinfo</a> <small>(<a
@@ -1780,19 +1752,19 @@
 href="/software/texinfo/manual/texinfo/html_node/">texinfo</a>)</small>
 </td>
     <td>Das GNU-Dokumentationsformat. [<a
-href="/software/texinfo/">Texinfo&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/texinfo/">Texinfo-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="texmacs"><td>* <a href="/software/texmacs/">TeXmacs</a></td>
     <td>Bearbeitungsplattform mit speziellen Funktionen für Wissenschaftler. 
[<a
-href="/software/texmacs/">TeXmacs&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/texmacs/">TeXmacs-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="unrtf"><td>* <a href="/software/unrtf/">UnRTF</a></td>
     <td>Rich Text Format (RTF)-Dokumente in andere Formate konvertieren. [<a
-href="/software/unrtf/">UnRTF&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/unrtf/">UnRTF-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="wdiff"><td>* <a href="/software/wdiff/manual/">Wdiff</a></td>
     <td>Unterschiede zwischen zwei Textdateien wortweise einander
-gegenüberstellt. [<a 
href="/software/wdiff/">Wdiff&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+gegenüberstellt. [<a href="/software/wdiff/">Wdiff-Startseite</a>]</td></tr>
 
 
 <tr>
@@ -1802,20 +1774,19 @@
 <tr id="bazaar"><td>* <a 
href="http://doc.bazaar.canonical.com/en/";>Bazaar</a></td>
     <td>Dieses System zur Versionsverwaltung unterstützt sowohl verteilte als 
auch
 zentralisierte Arbeitsabläufe. [<a
-href="/software/bazaar/">Bazaar&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/bazaar/">Bazaar-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="cssc"><td>* <a href="/software/cssc/manual/">CSSC</a></td>
     <td>Dateibasierte Versionsverwaltung von Quellcode.wie SCCS. [<a
-href="/software/cssc/">CSSC&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/cssc/">CSSC-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="rcs"><td>* <a href="/software/rcs/manual/">RCS</a></td>
     <td>Lokale Versionsverwaltung von Quellcode pro Datei. [<a
-href="/software/rcs/">RCS&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/rcs/">RCS-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="vc-dwim"><td>* <a href="/software/vc-dwim/manual/">vc-dwim</a></td>
     <td>Versionsverwaltung-agnostisches Änderungsprotokoll Diff- und
-Commit-Dienstprogramm. [<a
-href="/software/vc-dwim/">vc-dwim&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+Commit-Dienstprogramm. [<a 
href="/software/vc-dwim/">vc-dwim-Startseite</a>]</td></tr>
 
 
 <tr>
@@ -1824,7 +1795,7 @@
 
 <tr id="vcdimager"><td>* <a href="/software/vcdimager/">VCDImager</a></td>
     <td>(Super- und) Video-CDs schreiben, disassemblieren und analysieren. [<a
-href="/software/vcdimager/">VCDImager&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/vcdimager/">VCDImager-Startseite</a>]</td></tr>
 
 
 <tr>
@@ -1833,28 +1804,27 @@
 
 <tr id="easejs"><td>* <a href="/software/easejs/manual.html">Ease.JS</a></td>
     <td>Klassisches, objektorientiertes Programmiergerüst für JavaScript. [<a
-href="/software/easejs/">Ease.JS&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/easejs/">Ease.JS-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="emacs-muse"><td>* <a 
href="/software/emacs-muse/manual/">Emacs-Muse</a></td>
     <td>Umgebung für Emacs zum Verfassen und Herausgeben. [<a
-href="/software/emacs-muse/">Emacs-Muse&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/emacs-muse/">Emacs-Muse-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="gnowsys"><td>* <a href="/software/gnowsys/">GNOWSYS</a></td>
     <td>Verteilte Netzwerk-basierte Speicher-und Wissensverwaltung. [<a
-href="/software/gnowsys/">GNOWSYS&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/gnowsys/">GNOWSYS-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="grabcomics"><td>* <a 
href="http://server.phpgrabcomics.org/docs/";>phpGrabComics</a></td>
     <td>Speichert gezeichnete Bildergeschichten (Comic-Strips) aus dem Web. [<a
-href="/software/grabcomics/">phpGrabComics&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/grabcomics/">phpGrabComics-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="metahtml"><td>* <a 
href="http://metahtml.sourceforge.net/documentation/";>Metahtml</a></td>
     <td>Kombination von HTML und Lisp, speziell für Webserver konzipiert. [<a
-href="/software/metahtml/">Metahtml&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+href="/software/metahtml/">Metahtml-Startseite</a>]</td></tr>
 
 <tr id="xmlat"><td>* <a href="/software/xmlat/">Xmlat</a></td>
     <td>Einfaches XML zur Definition und Implementierung von
-Auszeichnungssprachen. [<a
-href="/software/xmlat/">Xmlat&#8209;Startseite</a>]</td></tr>
+Auszeichnungssprachen. [<a 
href="/software/xmlat/">Xmlat-Startseite</a>]</td></tr>
 </table>
 <p>
 <a

Index: philosophy/ebooks-must-increase-freedom.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/ebooks-must-increase-freedom.de.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/ebooks-must-increase-freedom.de.html     10 Jul 2014 23:28:01 
-0000      1.6
+++ philosophy/ebooks-must-increase-freedom.de.html     11 Jul 2014 10:28:54 
-0000      1.7
@@ -1,28 +1,20 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/philosophy/po/ebooks-must-increase-freedom.de.po">
- http://www.gnu.org/philosophy/po/ebooks-must-increase-freedom.de.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" 
value="/philosophy/ebooks-must-increase-freedom.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" 
value="/philosophy/po/ebooks-must-increase-freedom.de-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2014-05-11" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" 
value="/philosophy/ebooks-must-increase-freedom.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.77 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
- <!--#set var="ENGLISH_PAGE" 
value="/philosophy/ebooks-must-increase-freedom.en.html" -->
-
 <title>Elektronische Bücher müssen unsere Freiheit erweitern, nicht 
mindern</title>
 
 <!--#include virtual="/philosophy/po/ebooks-must-increase-freedom.translist" 
-->
 <!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.de.html" -->
 <h2>Elektronische Bücher müssen unsere Freiheit erweitern, nicht mindern</h2>
 <p>von <a href="http://www.stallman.org/";><strong>Richard 
Stallman</strong></a></p>
 
 <div class="announcement">
   <blockquote>
-<p>Bitte lesen Sie auch <a href="/philosophy/ebooks">Elektronische Bücher:
-Freiheit oder Urheberrecht</a>.</p>
+<p>Bitte lesen Sie auch <a href="/philosophy/ebooks"><cite>Elektronische
+Bücher: Freiheit oder Urheberrecht</cite></a>.</p>
   </blockquote>
 </div>
 
@@ -48,12 +40,14 @@
 sind verschlüsselt, sodass nur schädigende Software sie darstellen kann.</p>
 
 <p>Viele andere Gepflogenheiten, an die wir Leser gewohnt sind, sind bei
-elektronischen Büchern <em>nicht gestattet</em>. Bei Amazons
-<em>Kindle</em>, um ein Beispiel zu nennen, können Nutzer ein Buch nicht
-anonym mit Bargeld kaufen. <em>Kindle</em>-Bücher sind üblicherweise nur von
-Amazon erhältlich und Amazon veranlasst Nutzer dazu, sich zu
-identifizieren. Folglich weiß Amazon, welche Bücher ein Nutzer gelesen
-hat. In einem Land wie dem Vereinigten Königreich, wo man <a
+elektronischen Büchern <em>nicht gestattet</em>. Bei Amazons <em>Kindle</em>
+(für den <a href="/philosophy/why-call-it-the-swindle"
+title="Schwindel"><em>Swindle</em></a> ein passenderer Name wäre), um ein
+Beispiel zu nennen, können Nutzer ein Buch nicht anonym mit Bargeld
+kaufen. <em>Kindle</em>-Bücher sind üblicherweise nur von Amazon erhältlich
+und Amazon veranlasst Nutzer dazu, sich zu identifizieren. Folglich weiß
+Amazon, welche Bücher ein Nutzer gelesen hat. In einem Land wie dem
+Vereinigten Königreich, wo man <a
 
href="http://www.stallman.org/archives/2012-mar-jun.html#07_April_2012_%28Wrong_book%29";>für
 den Besitz eines verbotenen Buches strafrechtlich verfolgt werden kann</a>,
 ist das mehr als hypothetisch orwell'sch.</p>
@@ -71,22 +65,25 @@
 verschwanden vor ihren Augen durch die Anwendung einer schädigenden
 Softwarefunktion Amazons namens <em>Hintertür</em>, um sie aus der Distanz
 zu löschen (virtuelles Verbrennen von Büchern; ist es das, was
-<em>Kindle</em> bedeutet?). Aber keine Sorge, Amazon versprach, es nie
+<em>Kindle</em> bedeutet?). Aber keine Sorge, Amazon versprach dies nie
 wieder zu tun, sofern nicht durch den Staat angeordnet.</p>
 
-<p>Bei Software kontrollieren entweder die Nutzer das Programm (dadurch, dass
-solche Software <a href="/philosophy/free-sw.html">frei</a> ist) oder das
-Programm kontrolliert seine Nutzer (unfrei). Amazons Politik bezüglich
-elektronischer Bücher ahmt die Vertriebspolitik unfreier Software nach, doch
-das ist nicht die einzige Verbindung zwischen den beiden. Die oben
-beschriebenen schädigenden Softwarefunktionen werden den Nutzern mittels
-Software, die unfrei ist, auferlegt. Wenn ein freies Programm solch
-schädigende Funktionen hätte, würden einige Nutzer, die über gute
-Programmierfähigkeiten verfügen, diese entfernen und die korrigierte Version
-an alle anderen Nutzer weitergeben. Nutzer können unfreie Software nicht
-verändern, was sie zu einem <a
-href="http://www.bostonreview.net/forum/protecting-internet-without-wrecking-it/root-problem-software-controlled-its-developer";>idealen
-Instrument, um Macht über die Öffentlichkeit auszuüben, macht</a>.</p>
+<p>Bei Software kontrollieren entweder die Nutzer das Programm (was solche
+Software <a href="/philosophy/free-sw"><span xml:lang="fr"
+lang="fr">libre</span> bzw. frei</a> macht) oder das Programm kontrolliert
+seine Nutzer (unfrei). Amazons Politik bezüglich elektronischer Bücher ahmt
+die Vertriebspolitik unfreier Software nach, doch das ist nicht die einzige
+Verbindung zwischen den beiden. Die oben beschriebenen <a
+href="/philosophy/proprietary">schädigenden Softwarefunktionen</a> werden
+den Nutzern mittels Software, die unfrei ist, auferlegt. Wenn ein freies
+Programm solch schädigende Funktionen hätte, würden einige Nutzer, die über
+gute Programmierfähigkeiten verfügen, diese entfernen und die korrigierte
+Version an alle anderen Nutzer weitergeben. Nutzer können unfreie Software
+nicht ändern, was sie zu einem <a
+href="http://www.bostonreview.net/forum/protecting-internet-without-wrecking-it/root-problem-software-controlled-its-developer";
+title="Protecting the Internet Without Wrecking It, unter: bostonreview.net
+2012.">idealen Instrument macht, um Macht über die Öffentlichkeit
+auszuüben</a>.</p>
 
 <p>Jeder einzelne dieser Eingriffe in unsere Freiheit ist Grund genug, nein zu
 sagen. Wenn diese Politik auf Amazon beschränkt wäre, könnten wir sie
@@ -186,7 +183,7 @@
 Bei der Übersetzung dieses Werkes wurde mit größter Sorgfalt
 vorgegangen. Trotzdem können Fehler nicht völlig ausgeschlossen
 werden. Sollten Sie Fehler bemerken oder Vorschläge, Kommentare oder
-Anfragen zu dieser Webseite haben, kontaktieren Sie bitte unser
+Anfragen zu diesem Dokument haben, kontaktieren Sie bitte unser
 Übersetzungsteam <a
 href="mailto:address@hidden@gnu.org";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
 <p>Weitere Informationen über die Koordinierung und Einsendung von
@@ -210,7 +207,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2012 Richard Stallman.</p>
+<p>Copyright &copy; 2012<!--, 2014--> Richard Stallman.</p>
 
 <p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
@@ -221,13 +218,14 @@
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<strong>Übersetzung:</strong> Roland Zowislo <a
-href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de";>&lt;www-de&gt;</a>, 2013.</div>
+<strong>Übersetzung:</strong> Roland Zowislo, 2013. (aktualisiert von<!--
+Jоегg Kоhпе--> <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de";>&lt;www-de&gt;</a>, 2014.</div>
 
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 23:28:01 $
+$Date: 2014/07/11 10:28:54 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/philosophy.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/philosophy.de.html,v
retrieving revision 1.67
retrieving revision 1.68
diff -u -b -r1.67 -r1.68
--- philosophy/philosophy.de.html       10 Jul 2014 15:40:31 -0000      1.67
+++ philosophy/philosophy.de.html       11 Jul 2014 10:28:55 -0000      1.68
@@ -48,7 +48,7 @@
 
 <p>Weitere Informationen finden Sie über die obigen Menüpunkte.</p>
 
-<p><a href="/philosophy/latest-articles">Aktuell hinzugefügte Aufsätze und
+<p><a href="/philosophy/latest-articles">Zuletzt hinzugefügte Aufsätze und
 Artikel</a></p>
 
 <h3 id="introduction">Einführung</h3>
@@ -57,38 +57,38 @@
 <!-- (e.g. foo.fr.html) from here.  It would be better to link them -->
 <!-- from philosophy.fr.html and the original documents. -mhatta -->
 <ul>
-  <li>Free Software Foundation (2013): <a href="/philosophy/free-sw"><cite>Was 
ist
-Freie Software?</cite></a></li>
-  <li>Richard Stallman (2013): <a
-href="/philosophy/free-software-even-more-important"
-hreflang="en"><cite>Freie Software ist nun umso wichtiger</cite></a><br />
+  <li>Free Software Foundation, <a href="/philosophy/free-sw"><cite>Was ist 
Freie
+Software?</cite></a> 2013.</li>
+  <li>Richard Stallman, <a href="/philosophy/free-software-even-more-important"
+hreflang="en"><cite>Freie Software ist nun umso wichtiger</cite></a> 2013<br
+/>
 &#8209;&#160;warum wir auf Freie Software bestehen müssen.</li>
-  <li>Free Software Foundation (2014): <a
-href="/philosophy/proprietary"><cite>Proprietäre Software</cite></a><br />
-&#8209;&#160;proprietäre Software ist häufig Schadsoftware.</li>
-  <li>Free Software Foundation (2013): <a href="/gnu/gnu"><cite>Die Historie 
von
-GNU</cite></a>.</li>
-  <li>Richard Stallman (2003): <a href="/philosophy/pragmatic"><cite>Copyleft:
-Pragmatischer Idealismus</cite></a>.</li>
-  <li>Free Software Foundation (2009): <a 
href="/philosophy/free-doc"><cite>Warum
-Freie Software freie Dokumentation braucht</cite></a>.</li>
-  <li>Richard Stallman (2004): <a href="/philosophy/selling"><cite>Freie 
Software
-verkaufen</cite></a> ist Ok!</li>
-  <li>Free Software Foundation (2009): <a
-href="/philosophy/fs-motives"><cite>Motive um Freie Software zu
-schreiben</cite></a>.</li>
-  <li>Richard Stallman (2010): <a href="/philosophy/right-to-read"><cite>Das 
Recht
-zu lesen</cite></a><br />&#8209;&#160;eine Schreckensvision.</li>
-  <li>Richard Stallman (2012): <a
+  <li>Free Software Foundation, <a
+href="/philosophy/proprietary"><cite>Proprietäre Software</cite></a> 2014<br
+/>
+&#8209;&#160;häufig ist proprietäre Software Schadsoftware.</li>
+  <li>Free Software Foundation, <a href="/gnu/gnu"><cite>Die Historie von
+GNU</cite></a> 2013.</li>
+  <li>Richard Stallman, <a href="/philosophy/pragmatic"><cite>Copyleft:
+Pragmatischer Idealismus</cite></a> 2003.</li>
+  <li>Free Software Foundation, <a href="/philosophy/free-doc"><cite>Warum 
Freie
+Software freie Dokumentation braucht</cite></a> 2009.</li>
+  <li>Richard Stallman, <a href="/philosophy/selling"><cite>Freie Software
+verkaufen</cite></a> ist Ok 2004.</li>
+  <li>Free Software Foundation, <a 
href="/philosophy/fs-motives"><cite>Beweggründe
+um Freie Software zu schreiben</cite></a> 2009.</li>
+  <li>Richard Stallman, <a href="/philosophy/right-to-read"><cite>Das Recht zu
+lesen</cite></a> 2010:<br />&#8209;&#160;eine Schreckensvision.</li>
+  <li>Richard Stallman, <a
 href="/philosophy/open-source-misses-the-point"><cite>Warum „Open Source“
-das Ziel von <em>Freie Software</em> verfehlt</cite></a>.</li>
- <li>Benjamin Mako Hill (2011): <a
+das Ziel von <em>Freie Software</em> verfehlt</cite></a> 2012.</li>
+ <li>Benjamin Mako Hill, <a
 href="/philosophy/when_free_software_isnt_practically_better.html"
 hreflang="en"><cite>Wenn Freie Software nicht (praktisch) besser
-ist</cite></a>.</li>
-  <li>Richard Stallman (2011): <a
+ist</cite></a> 2011.</li>
+  <li>Richard Stallman <a
 href="/philosophy/government-free-software"><cite>Maßnahmen die Regierungen
-ergreifen können, um Freie Software zu fördern</cite></a>.</li>       
+ergreifen können, um Freie Software zu fördern</cite></a> 2011.</li>       
   <li><a href="/education/education"><cite>Freie Software und 
Bildung</cite></a></li>
 </ul>
 
@@ -183,7 +183,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:40:31 $
+$Date: 2014/07/11 10:28:55 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/whats-wrong-with-youtube.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/whats-wrong-with-youtube.de.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/whats-wrong-with-youtube.de.html 10 Jul 2014 15:40:37 -0000      
1.2
+++ philosophy/whats-wrong-with-youtube.de.html 11 Jul 2014 10:28:55 -0000      
1.3
@@ -41,7 +41,7 @@
 
 <li>YouTube versucht davon abzuhalten, <!--Film-->Kopien herunterzuladen.
 
-    <p>Es gibt Möglichkeiten, um von YouTube herunterladen zu können (wie 
mittels
+    <p>Es gibt Möglichkeiten um von YouTube herunterladen zu können (wie 
mittels
 youtube-dl), aber bereits der <em>Versuch</em> davon abzuhalten eine Datei
 herunterzuladen ist moralisch falsch, auch wenn es umgangen werden 
kann.</p></li>
 </ul>
@@ -134,7 +134,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:40:37 $
+$Date: 2014/07/11 10:28:55 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/words-to-avoid.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/words-to-avoid.de.html,v
retrieving revision 1.62
retrieving revision 1.63
diff -u -b -r1.62 -r1.63
--- philosophy/words-to-avoid.de.html   10 Jul 2014 15:40:38 -0000      1.62
+++ philosophy/words-to-avoid.de.html   11 Jul 2014 10:28:55 -0000      1.63
@@ -269,7 +269,7 @@
 Digital Television Promotion Act</em> (<abbr>CBDTPA</abbr>)</span>, das
 technische Hilfsmittel für eine <a
 href="https://DefectiveByDesign.org/";><em>Digitale Rechte-Minderung</em>
-(DRM)</a><a href="tn01" class="transnote">[1]</a> in jedem digitalen Gerät
+(DRM)</a><a href="#tn01" class="transnote">[1]</a> in jedem digitalen Gerät
 vorschlug erforderlich zu machen. Wenn Nutzer alles <em>„konsumieren“</em>,
 warum sollten sie widersprechen?</p>
 <p>
@@ -408,7 +408,7 @@
 <p>
 Bitte unterstützen Sie unsere <a
 href="https://DefectiveByDesign.org/";>Kampagne zur Abschaffung von DRM</a><a
-href="tn01" class="transnote">[1]</a>.</p>
+href="#tn01" class="transnote">[1]</a>.</p>
 
 <h4 id="Ecosystem"><span xml:lang="en" lang="en"><em>Ecosystem</em></span> 
(<em>Ökosystem</em>)</h4>
 <p>
@@ -966,15 +966,15 @@
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
 <p><strong>Anmerkungen des Übersetzungsteams:</strong></p>
+<p>Bei diesem Dokument handelt es sich um eine Übersetzung aus dem
+Englischen. Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen basieren auf
+der englischsprachigen Artikelfassung. Die Richtigkeit dieser Informationen
+in Zusammenhang mit der deutschsprachigen Artikelfassung wurde im Rahmen
+dieser Übersetzung <em>nicht geprüft</em>. Diese Informationen werden ohne
+Gewähr für Richtigkeit bzw. Funktionalität zur Verfügung gestellt und auch
+keine Gewährleistung bezüglich der Vollständigkeit oder Richtigkeit der
+Übersetzung übernommen.</p>
 <ol id="transnote">
-<li>Bei diesem Dokument handelt es sich um eine Übersetzung aus dem
-amerikanischen Englisch. Die in diesem Artikel enthaltenen Informationen
-basieren auf der amerikanischen Artikelfassung. Die Richtigkeit dieser
-Informationen in Zusammenhang mit der deutschen Artikelfassung wurde im
-Rahmen dieser Übersetzung <em>nicht geprüft</em>. Diese Informationen werden
-ohne Gewähr für Richtigkeit bzw. Funktionalität zur Verfügung gestellt und
-auch keine Gewährleistung bezüglich der Vollständigkeit oder Richtigkeit der
-Übersetzung übernommen.</li>
 <li id="tn1"><a href="#tn1-ref">[*]</a> Als <em>menschliche
 Gemeinschaft</em> ist eine <em>Gesellschaft</em> als Vereinigung mehrerer
 Menschen, die ein bestimmtes Ziel oder gemeinsame Interessen haben, gemeint.
@@ -1066,7 +1066,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:40:38 $
+$Date: 2014/07/11 10:28:55 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/po/ebooks-must-increase-freedom.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/ebooks-must-increase-freedom.de-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/ebooks-must-increase-freedom.de-en.html       12 Apr 2014 
13:58:33 -0000      1.4
+++ philosophy/po/ebooks-must-increase-freedom.de-en.html       11 Jul 2014 
10:28:55 -0000      1.5
@@ -33,7 +33,8 @@
 malicious software can display them.</p>
 
 <p>Many other habits that we readers are accustomed to are &ldquo;not
-allowed&rdquo; for e-books. With the Amazon &ldquo;Kindle&rdquo;, to take one 
example,
+allowed&rdquo; for e-books. With the Amazon &ldquo;Kindle&rdquo; (for which <a 
href="/philosophy/why-call-it-the-swindle.html">&ldquo;Swindle&rdquo;</a>
+is a more fitting name), to take one example,
 users can't buy a book anonymously with cash. &ldquo;Kindle&rdquo; books are
 typically available from Amazon only, and Amazon makes users identify
 themselves. Thus, Amazon knows exactly which books each user has
@@ -52,15 +53,15 @@
 People reading 1984 in the &ldquo;Kindle&rdquo; had an Orwellian experience: 
their
 e-books vanished right before their eyes, as Amazon used a malicious
 software feature called a &ldquo;back door&rdquo; to remotely delete them
-(virtual book-burning; is that what &ldquo;Kindle&rdquo; means?). But don't 
worry,
+(virtual book-burning; is that what &ldquo;Kindle&rdquo; means?). But don't 
worry;
 Amazon promised never to do this again, except by order of the state.</p>
 
 <p>With software, either the users control the program (making such software <a
-href="/philosophy/free-sw.html"> Libre or Free</a>)
+href="/philosophy/free-sw.html">Libre or Free</a>)
 or the program controls its users (non-Libre). Amazon's e-book
 policies imitate the distribution policies of non-Libre software, but
-that's not the only relationship between the two. The malicious
-software features described above are imposed on users via software
+that's not the only relationship between the two. The <a 
href="/philosophy/proprietary.html">malicious
+software features</a> described above are imposed on users via software
 that's not Libre. If a Libre program had malicious features like
 those, some users skilled at programming would remove them, then
 provide the corrected version to all the other users. Users can't
@@ -176,7 +177,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/12 13:58:33 $
+$Date: 2014/07/11 10:28:55 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/proprietary/malware-kindle-swindle.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/proprietary/malware-kindle-swindle.de.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/proprietary/malware-kindle-swindle.de.html       10 Jul 2014 
15:41:06 -0000      1.3
+++ philosophy/proprietary/malware-kindle-swindle.de.html       11 Jul 2014 
10:28:55 -0000      1.4
@@ -10,7 +10,7 @@
 <!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
 <h2>Schadsoftware im Kindle Swindle</h2>
 
-<a href="/philosophy/proprietary">Weitere Beispiele für proprietäre
+<a href="/philosophy/proprietary/">Weitere Beispiele für proprietäre
 Schadsoftware</a>
 
 <p>Wir beziehen uns auf dieses Produkt als <a
@@ -152,7 +152,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:06 $
+$Date: 2014/07/11 10:28:55 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/proprietary/malware-microsoft.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/proprietary/malware-microsoft.de.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/proprietary/malware-microsoft.de.html    10 Jul 2014 15:41:06 
-0000      1.3
+++ philosophy/proprietary/malware-microsoft.de.html    11 Jul 2014 10:28:56 
-0000      1.4
@@ -11,7 +11,7 @@
 <!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
 <h2>Microsofts Software ist Schadsoftware</h2>
 
-<p><a href="/philosophy/proprietary">Weitere Beispiele für proprietäre
+<p><a href="/philosophy/proprietary/">Weitere Beispiele für proprietäre
 Schadsoftware</a></p>
 
 <p>
@@ -249,7 +249,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:06 $
+$Date: 2014/07/11 10:28:56 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/proprietary/proprietary-drm.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/proprietary/proprietary-drm.de.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/proprietary/proprietary-drm.de.html      10 Jul 2014 15:41:07 
-0000      1.3
+++ philosophy/proprietary/proprietary-drm.de.html      11 Jul 2014 10:28:56 
-0000      1.4
@@ -11,7 +11,7 @@
 <!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
 <h2>Proprietäre Digitale Rechte-Minderung (DRM)</h2>
 
-<a href="/philosophy/proprietary">Weitere Beispiele für proprietäre
+<a href="/philosophy/proprietary/">Weitere Beispiele für proprietäre
 Schadsoftware</a>
 
 <p>Hier sind Beispiele proprietärer Programme und Systeme, die <span
@@ -220,7 +220,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:07 $
+$Date: 2014/07/11 10:28:56 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/proprietary/proprietary-insecurity.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/proprietary/proprietary-insecurity.de.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/proprietary/proprietary-insecurity.de.html       10 Jul 2014 
15:41:07 -0000      1.3
+++ philosophy/proprietary/proprietary-insecurity.de.html       11 Jul 2014 
10:28:56 -0000      1.4
@@ -10,7 +10,7 @@
 <!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
 <h2>Proprietäre Unsicherheit</h2>
 
-<a href="/philosophy/proprietary">Weitere Beispiele für proprietäre
+<a href="/philosophy/proprietary/">Weitere Beispiele für proprietäre
 Schadsoftware</a>
 
 <p>Diese Seite zeigt eindeutig nachgewiesene Fälle von Unsicherheit in
@@ -242,7 +242,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:07 $
+$Date: 2014/07/11 10:28:56 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/proprietary/proprietary-jails.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/proprietary/proprietary-jails.de.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/proprietary/proprietary-jails.de.html    10 Jul 2014 15:41:07 
-0000      1.4
+++ philosophy/proprietary/proprietary-jails.de.html    11 Jul 2014 10:28:56 
-0000      1.5
@@ -10,7 +10,7 @@
 <!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
 <h2>Proprietäre Gefängnisse</h2>
 
-<a href="/philosophy/proprietary">Weitere Beispiele proprietärer
+<a href="/philosophy/proprietary/">Weitere Beispiele proprietärer
 Schadsoftware</a>
 
 <p>Nachfolgend einige Beispiele proprietärer Systeme, die 
<em>Gefängnisse</em>
@@ -145,7 +145,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:07 $
+$Date: 2014/07/11 10:28:56 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/proprietary/proprietary-sabotage.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/proprietary/proprietary-sabotage.de.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/proprietary/proprietary-sabotage.de.html 10 Jul 2014 15:41:07 
-0000      1.3
+++ philosophy/proprietary/proprietary-sabotage.de.html 11 Jul 2014 10:28:56 
-0000      1.4
@@ -10,7 +10,7 @@
 <!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
 <h2>Proprietäre Sabotage</h2>
 
-<a href="/philosophy/proprietary">Weitere Beispiele für proprietäre
+<a href="/philosophy/proprietary/">Weitere Beispiele für proprietäre
 Schadsoftware</a>
 
 <p>Nachfolgend einige Beispiele proprietärer Software, die noch über etwas
@@ -204,7 +204,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:07 $
+$Date: 2014/07/11 10:28:56 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/proprietary/proprietary-tyrants.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/proprietary/proprietary-tyrants.de.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/proprietary/proprietary-tyrants.de.html  10 Jul 2014 15:41:08 
-0000      1.3
+++ philosophy/proprietary/proprietary-tyrants.de.html  11 Jul 2014 10:28:57 
-0000      1.4
@@ -10,7 +10,7 @@
 <!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
 <h2>Proprietäre Tyrannen</h2>
 
-<a href="/philosophy/proprietary">Weitere Beispiele für proprietäre
+<a href="/philosophy/proprietary/">Weitere Beispiele für proprietäre
 Schadsoftware</a>
 
 <p>Ein <em>tyrannisches</em> Gerät ist ein Gerät, dass Nutzern die 
Installation
@@ -149,7 +149,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:08 $
+$Date: 2014/07/11 10:28:57 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/proprietary/proprietary.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/proprietary/proprietary.de.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/proprietary/proprietary.de.html  10 Jul 2014 15:41:08 -0000      
1.4
+++ philosophy/proprietary/proprietary.de.html  11 Jul 2014 10:28:57 -0000      
1.5
@@ -58,18 +58,18 @@
 <div class="malfunctions">
 <ul>
 <li><strong>Art der Schadsoftware</strong></li>
-<li><a href="/philosophy/proprietary-back-doors">Hintertüren</a></li>
-<li><a href="/philosophy/proprietary-insecurity">Unsicherheit</a></li>
-<li><a href="/philosophy/proprietary-sabotage">Sabotage</a></li>
-<li><a href="/philosophy/proprietary-surveillance">Überwachung</a></li>
-<li><a href="/philosophy/proprietary-drm">Digitale Rechte-Minderung 
(DRM)</a><br
-/>
-&#8209;&#160;oder <em>Digitale Beschränkungsverwaltung</em> bedeuten
-Funktionalitäten, die entworfen wurden, um zu beschränken, was Benutzer mit
-den Daten auf ihren Rechnern tun können.</li>
-<li><a href="/philosophy/proprietary-jails">Gefängnisse</a><br
+<li><a 
href="/philosophy/proprietary/proprietary-back-doors">Hintertüren</a></li>
+<li><a 
href="/philosophy/proprietary/proprietary-insecurity">Unsicherheit</a></li>
+<li><a href="/philosophy/proprietary/proprietary-sabotage">Sabotage</a></li>
+<li><a 
href="/philosophy/proprietary/proprietary-surveillance">Überwachung</a></li>
+<li><a href="/philosophy/proprietary/proprietary-drm">Digitale Rechte-Minderung
+(DRM)</a><br />
+&#8209;&#160;oder <em>Digitale Beschränkungsverwaltung</em> bedeutet
+Funktionen, die entworfen wurden um zu beschränken, was Nutzer mit den Daten
+auf ihren Rechnern tun können.</li>
+<li><a href="/philosophy/proprietary/proprietary-jails">Gefängnisse</a><br
 />&#8209;&#160;Systeme, die Anwendungsprogrammen Zensur auferlegen.</li>
-<li><a href="/philosophy/proprietary-tyrants">Tyrannen</a><br
+<li><a href="/philosophy/proprietary/proprietary-tyrants">Tyrannen</a><br
 />&#8209;&#160;Systeme, die jedes nicht vom Hersteller „autorisierte“
 Betriebssystem zurückweisen.</li>
 </ul>
@@ -162,7 +162,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:08 $
+$Date: 2014/07/11 10:28:57 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: po/planetfeeds.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.de.po,v
retrieving revision 1.310
retrieving revision 1.311
diff -u -b -r1.310 -r1.311
--- po/planetfeeds.de.po        11 Jul 2014 10:21:16 -0000      1.310
+++ po/planetfeeds.de.po        11 Jul 2014 10:28:57 -0000      1.311
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2014-07-10 04:58+0000\n"
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid ""

Index: prep/index.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/prep/index.de.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- prep/index.de.html  10 Jul 2014 15:41:15 -0000      1.4
+++ prep/index.de.html  11 Jul 2014 10:28:58 -0000      1.5
@@ -139,10 +139,10 @@
 
 <p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -154,7 +154,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:15 $
+$Date: 2014/07/11 10:28:58 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/irc-rules.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/irc-rules.de.html,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- server/irc-rules.de.html    10 Jul 2014 15:41:16 -0000      1.38
+++ server/irc-rules.de.html    11 Jul 2014 10:28:58 -0000      1.39
@@ -206,10 +206,10 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 1996-2009, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -222,7 +222,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:16 $
+$Date: 2014/07/11 10:28:58 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/mirror.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/mirror.de.html,v
retrieving revision 1.51
retrieving revision 1.52
diff -u -b -r1.51 -r1.52
--- server/mirror.de.html       10 Jul 2014 15:41:16 -0000      1.51
+++ server/mirror.de.html       11 Jul 2014 10:28:58 -0000      1.52
@@ -260,10 +260,10 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -276,7 +276,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:16 $
+$Date: 2014/07/11 10:28:58 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/server.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/server.de.html,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- server/server.de.html       10 Jul 2014 15:41:17 -0000      1.38
+++ server/server.de.html       11 Jul 2014 10:28:58 -0000      1.39
@@ -115,10 +115,10 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -131,7 +131,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:17 $
+$Date: 2014/07/11 10:28:58 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/sitemap.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/sitemap.de.html,v
retrieving revision 1.214
retrieving revision 1.215
diff -u -b -r1.214 -r1.215
--- server/sitemap.de.html      10 Jul 2014 15:41:17 -0000      1.214
+++ server/sitemap.de.html      11 Jul 2014 10:28:58 -0000      1.215
@@ -1978,10 +1978,10 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -1994,7 +1994,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:17 $
+$Date: 2014/07/11 10:28:58 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/takeaction.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/takeaction.de.html,v
retrieving revision 1.169
retrieving revision 1.170
diff -u -b -r1.169 -r1.170
--- server/takeaction.de.html   10 Jul 2014 15:41:17 -0000      1.169
+++ server/takeaction.de.html   11 Jul 2014 10:28:59 -0000      1.170
@@ -207,10 +207,10 @@
 
 <p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -223,7 +223,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:17 $
+$Date: 2014/07/11 10:28:59 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/tasks.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/tasks.de.html,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- server/tasks.de.html        10 Jul 2014 15:41:17 -0000      1.41
+++ server/tasks.de.html        11 Jul 2014 10:28:59 -0000      1.42
@@ -161,10 +161,10 @@
 <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2013,
 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -177,7 +177,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:17 $
+$Date: 2014/07/11 10:28:59 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/po/sitemap.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.de.po,v
retrieving revision 1.264
retrieving revision 1.265
diff -u -b -r1.264 -r1.265
--- server/po/sitemap.de.po     11 Jul 2014 10:21:17 -0000      1.264
+++ server/po/sitemap.de.po     11 Jul 2014 10:28:59 -0000      1.265
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2014-06-29 16:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Site map of www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -491,8 +492,8 @@
 msgstr ""
 "<a href=\"/distros/free-non-gnu-distros.html\">free-non-gnu-distros.html</a>"
 
-# | Free [-GNU/Linux distributions-] {+Non-GNU Distributions+}
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
+# | Free [-GNU/Linux distributions-] {+Non-GNU Distributions+}
 #, fuzzy
 #| msgid "Free GNU/Linux distributions"
 msgid "Free Non-GNU Distributions"

Index: software/devel.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/devel.de.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- software/devel.de.html      10 Jul 2014 15:41:21 -0000      1.44
+++ software/devel.de.html      11 Jul 2014 10:28:59 -0000      1.45
@@ -285,10 +285,10 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -301,7 +301,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:21 $
+$Date: 2014/07/11 10:28:59 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: software/recent-releases.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases.de.html,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- software/recent-releases.de.html    10 Jul 2014 15:41:21 -0000      1.23
+++ software/recent-releases.de.html    11 Jul 2014 10:29:00 -0000      1.24
@@ -91,10 +91,10 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -106,7 +106,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:21 $
+$Date: 2014/07/11 10:29:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: software/reliability.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/reliability.de.html,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -b -r1.46 -r1.47
--- software/reliability.de.html        10 Jul 2014 15:41:21 -0000      1.46
+++ software/reliability.de.html        11 Jul 2014 10:29:00 -0000      1.47
@@ -157,10 +157,10 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 1997-2009, 2011, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -173,7 +173,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:21 $
+$Date: 2014/07/11 10:29:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: software/software.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/software.de.html,v
retrieving revision 1.76
retrieving revision 1.77
diff -u -b -r1.76 -r1.77
--- software/software.de.html   10 Jul 2014 15:41:22 -0000      1.76
+++ software/software.de.html   11 Jul 2014 10:29:00 -0000      1.77
@@ -321,10 +321,10 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -337,7 +337,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:22 $
+$Date: 2014/07/11 10:29:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: thankgnus/1997supporters.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/1997supporters.de.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- thankgnus/1997supporters.de.html    10 Jul 2014 15:41:23 -0000      1.18
+++ thankgnus/1997supporters.de.html    11 Jul 2014 10:29:00 -0000      1.19
@@ -10,7 +10,7 @@
 <!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
 <h2>Danke, GNUs (1997)</h2>
 
-<h4><a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Sponsoren</a> ($ 5.000 oder mehr)</h4>
+<h4><a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Spender (Gold)</a> ($ 5.000 oder 
mehr)</h4>
 <p>
 Derald H. Ruttenberg Foundation<br />
 Kazuhisa Ichikawa (Japan)<br />
@@ -20,7 +20,8 @@
 Seiko Epson (Japan)<br />
 Yutaka Niibe (Japan)<br />
 </p>
-<h4><a href="#sustaining" id="TOCsustaining">Spenden</a> ($ 1.000 bis $ 
4.999)</h4>
+<h4><a href="#TOCsustaining" id="sustaining">Spender (Silber)</a> ($ 1.000 bis 
$
+4.999)</h4>
 <p>
 Andrew Hall und Natalie Olsen<br />
 Anonymous<br />
@@ -37,7 +38,8 @@
 Paul Eggert<br />
 X Consortium<br />
 </p>
-<h4><a href="#contributor" id="TOCcontributor">Spenden</a> ($ 500 bis $ 
999)</h4>
+<h4><a href="#TOCcontributor" id="contributor">Spender (Bronze)</a> ($ 500 bis 
$
+999)</h4>
 <p>
 Anonymous<br />
 Arnold Robbins und SSC<br />
@@ -50,7 +52,7 @@
 Terence O'Gorman (Irland)<br />
 Vernor Vinge<br />
 </p>
-<h4><a href="#supporter" id="TOCsupporter">Spenden</a> ($ 100 bis $ 499)</h4>
+<h4><a href="#TOCsupporter" id="supporter">Spender</a> ($ 100 bis $ 499)</h4>
 <p>
 Aaron Hillegas<br />
 Alexandre Valente Sousa<br />
@@ -114,9 +116,11 @@
 Yukitoshi Fujimura (Japan)<br />
 </p>
 
-<h4>Kleinere Beiträge</h4>
+<h4><a href="#TOCother" id="TOCother">Weitere Spender</a></h4>
 <p>
-Dankeschön auch an die Vielen, die kleinere Beiträge spendeten.
+Ein Dankeschön auch an all jene, die kleinere Beiträge gespendet haben, und
+auch jenen, die ihre wertvolle Zeit ehrenamtlich der FSF und dem GNU-Projekt
+widmeten.
 </p>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -182,10 +186,10 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -197,7 +201,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:23 $
+$Date: 2014/07/11 10:29:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: thankgnus/1998supporters.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/1998supporters.de.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- thankgnus/1998supporters.de.html    10 Jul 2014 15:41:24 -0000      1.18
+++ thankgnus/1998supporters.de.html    11 Jul 2014 10:29:00 -0000      1.19
@@ -12,7 +12,7 @@
 
 <h3>Unterstützer</h3>
 
-<h4><a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Sponsoren</a> ($ 5.000 oder mehr)</h4>
+<h4><a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Spender (Gold)</a> ($ 5.000 oder 
mehr)</h4>
 <p>
 Anonymous<br />
 AT Computing (Niederlande)<br />
@@ -24,7 +24,8 @@
 Robert A. Biersack<br />
 Robert T. Morris<br />
 </p>
-<h4><a href="#sustaining" id="TOCsustaining">Spenden</a> ($ 1.000 bis $ 
4.999)</h4>
+<h4><a href="#TOCsustaining" id="sustaining">Spender (Silber)</a> ($ 1.000 bis 
$
+4.999)</h4>
 <p>
 Bala Coomandur<br />
 BasisTech<br />
@@ -52,7 +53,8 @@
 United Way-Mitwirkende<br />
 Yutaka Niibe (Japan)<br />
 </p>
-<h4><a href="#contributor" id="TOCcontributor">Spenden</a> ($ 500 bis $ 
999)</h4>
+<h4><a href="#TOCcontributor" id="contributor">Spender (Bronze)</a> ($ 500 bis 
$
+999)</h4>
 <p>
 Anirvan Chatterjee<br />
 Anonymous<br />
@@ -74,7 +76,7 @@
 Todosha (Japan)<br />
 William L. Menninger<br />
 </p>
-<h4>Unterstützer ($ 100 bis $ 499)</h4>
+<h4><a href="#TOCsupporter" id="supporter">Spender</a> ($ 100 bis $ 499)</h4>
 <p>
 Albert Flügel (Deutschland)<br />
 Al Carruth<br />
@@ -185,9 +187,11 @@
 Zallisoft Solutions<br />
 </p>
 
-<h4>Kleinere Spendenbeiträge</h4>
+<h4><a href="#TOCother" id="TOCother">Weitere Spender</a></h4>
 <p>
-Dankeschön auch an die Vielen, die kleinere Beiträge spendeten.
+Ein Dankeschön auch an all jene, die kleinere Beiträge gespendet haben, und
+auch jenen, die ihre wertvolle Zeit ehrenamtlich der FSF und dem GNU-Projekt
+widmeten.
 </p>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -253,10 +257,10 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -268,7 +272,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:24 $
+$Date: 2014/07/11 10:29:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: thankgnus/1999.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/1999.de.html,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- thankgnus/1999.de.html      10 Jul 2014 15:41:24 -0000      1.21
+++ thankgnus/1999.de.html      11 Jul 2014 10:29:00 -0000      1.22
@@ -19,28 +19,28 @@
 </p></blockquote>
 
 <p>
-Dankeschön an alle GNUs, die mit einer Spende jeglicher Art beigetragen
+Ein Dankeschön an all jene, die mit einer Spende jeglicher Art beigetragen
 haben!
 </p>
 
 <dl>
-  <dt><strong><a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Sponsoren</a> ($ 5000 oder
-mehr)</strong></dt>
+  <dt><strong><a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Schirmherren der FSF</a> ($
+5.000 oder mehr)</strong></dt>
   <dd>AT Computing (Niederlande), Russell Brand von Responsible Solutions, John
 Carmack von ID Software, Kazuhisa Ichikawa, Yutaka Niibe, Red Hat Software,
 The Derald H. Ruttenberg Foundation.</dd>
        
-  <dt><strong><a href="#sustaining" id="TOCsustaining">Spenden</a> ($ 1.000 
bis $
-4.999)</strong></dt>
+  <dt><strong><a href="#sustaining" id="TOCsustaining">Förderer der FSF</a> ($
+1.000 bis $ 4.999)</strong></dt>
   <dd>Infomagic, Sin'ya Kanematu, Neal McBurnett und Holly Lewis, NeXT User's
 Society (Japan), Open Systems Consulatants (Norwegen), Lynn Quam, X
 Consortium.</dd>
        
-  <dt><strong><a href="#contributor" id="TOCcontributor">Spenden</a> ($ 500 
bis $
+  <dt><strong><a href="#contributor" id="TOCcontributor">Spender</a> ($ 500 
bis $
 999)</strong></dt>
   <dd>Guddland Digital (Luxemburg), Lewis Patterson, Vernor Vinge.</dd>
        
-  <dt><strong><a href="#TOCsupporter" id="supporter">Spenden</a> ($ 100 bis $
+  <dt><strong><a href="#TOCsupporter" id="supporter">Spender</a> ($ 100 bis $
 499)</strong></dt>
   <dd>John Baxter, Andrew Bishop, Dan Bracken zu Ehren von Marcus Daniels, Tony
 Bradford, Rick Bronson, Maurizio Cachio, Michael Coleman, CSA Engineering
@@ -55,7 +55,7 @@
 </dl>
 
 <p>
-Zurück zu <a href="/thankgnus/thankgnus">Danke GNUs</a>.
+Zurück zu <a href="/thankgnus/">Danke, GNUs</a>.
 </p>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -121,10 +121,10 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -136,7 +136,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:24 $
+$Date: 2014/07/11 10:29:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: thankgnus/1999supporters.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/1999supporters.de.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- thankgnus/1999supporters.de.html    10 Jul 2014 15:41:24 -0000      1.18
+++ thankgnus/1999supporters.de.html    11 Jul 2014 10:29:00 -0000      1.19
@@ -35,7 +35,7 @@
 <h4>Unternehmenssponsor</h4>
 <p>IBM Corporation</p>
 
-<h4><a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Sponsoren</a> ($ 5000 oder mehr)</h4>
+<h4><a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Spender (Gold)</a> ($ 5.000 oder 
mehr)</h4>
 <p>
 AT Computing (Niederlande)<br />
 Axis Communications (Schweden)<br />
@@ -47,7 +47,8 @@
 VA Linux Systems<br />
 Yutaka Niibe (Japan)<br />
 </p>
-<h4><a href="#sustaining" id="TOCsustaining">Spenden</a> ($ 1.000 bis $ 
4.999)</h4>
+<h4><a href="#TOCsustaining" id="sustaining">Spender (Silber)</a> ($ 1.000 bis 
$
+4.999)</h4>
 <p>
 Anonymous<br />
 Bala Coomandur<br />
@@ -85,7 +86,8 @@
 United Way contributors<br />
 Whitecross Systems (United Kingdom)<br />
 </p>
-<h4><a href="#contributor" id="TOCcontributor">Spenden</a> ($ 500 bis $ 
999)</h4>
+<h4><a href="#TOCcontributor" id="contributor">Spender (Bronze)</a> ($ 500 bis 
$
+999)</h4>
 <p>
 Ali Bahrami<br />
 Bruce E. Peterson<br />
@@ -106,7 +108,7 @@
 Sun Microsystems Matching Gift Program<br />
 Vancouver GNU/Linux-Benutzergruppe (Kanada)<br />
 </p>
-<h4><a href="#TOCsupporter" id="supporter">Spenden</a> ($ 100 bis $ 499)</h4>
+<h4><a href="#TOCsupporter" id="supporter">Spender</a> ($ 100 bis $ 499)</h4>
 <p>
 Aaron M. Renn<br />
 Andrew Kuchling<br />
@@ -240,9 +242,11 @@
 Xilinx Matching Gift Program<br />
 </p>
 
-<h4>Kleinere Spendenbeiträge</h4>
+<h4><a href="#TOCother" id="TOCother">Weitere Spender</a></h4>
 <p>
-Dankeschön auch an die Vielen, die kleinere Beiträge spendeten.
+Ein Dankeschön auch an all jene, die kleinere Beiträge gespendet haben, und
+auch jenen, die ihre wertvolle Zeit ehrenamtlich der FSF und dem GNU-Projekt
+widmeten.
 </p>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -308,10 +312,10 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -323,7 +327,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:24 $
+$Date: 2014/07/11 10:29:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: thankgnus/2000supporters.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/2000supporters.de.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- thankgnus/2000supporters.de.html    10 Jul 2014 15:41:25 -0000      1.18
+++ thankgnus/2000supporters.de.html    11 Jul 2014 10:29:01 -0000      1.19
@@ -19,7 +19,8 @@
 </p>
 <h3>Unterstützer</h3>
 
-<h4>Ausstattung und Dienstleistungen</h4>
+<h4><a href="#TOEquipmentServices" id="equipmentservices">Ausstattung und
+Dienstleistungen</a></h4>
 <p>Wir möchten folgenden Spendern für Ausrüstung und Dienstleistungen 
danken:</p>
 <p>
  Global NAPs für T1 Internet-Konnektivität der FSF-Büros<br />
@@ -33,7 +34,7 @@
  Anonymous<br />
  SRA, Inc. - Open Source Business Division (Japan)<br />
  </p>
-<h4><span id="patrons">Sponsoren</span> ($ 5000 oder mehr)</h4>
+<h4><a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Spender (Gold)</a> ($ 5.000 oder 
mehr)</h4>
 <p>
  Anonymous (mehrere)<br />
  ASL Workstations, Inc.<br />
@@ -53,7 +54,8 @@
  Stichting NLnet (Niederlande)<br />
  Turbolinux, Inc.<br />
 </p>
-<h4>Spenden ($ 1.000 bis $ 4.999)</h4>
+<h4><a href="#TOCsustaining" id="sustaining">Spender (Silber)</a> ($ 1.000 bis 
$
+4.999)</h4>
 <p>
  ASUSA Foundation<br />
  Audiovisual-Washington, Inc.<br />
@@ -90,7 +92,8 @@
  Tuxtops.com<br />
  Yutaka Niibe (Japan)<br />
 </p>
-<h4>Spenden ($ 500 bis $ 999)</h4>
+<h4><a href="#TOCcontributor" id="contributor">Spender (Bronze)</a> ($ 500 bis 
$
+999)</h4>
 <p>
  Ali Bahrami und Emilie Young<br />
  Andreas Voegele (Deutschland)<br />
@@ -125,7 +128,7 @@
  Vance Petree<br />
  Walter A. Rentschler<br />
 </p>
-<h4>Spenden ($ 100 bis $ 499)</h4>
+<h4><a href="#TOCsupporter" id="supporter">Spender</a> ($ 100 bis $ 499)</h4>
 <p>
  Aaron Maxwell<br />
  Alan Thompson<br />
@@ -267,9 +270,11 @@
  W. Michael Petullo<br />
 </p>
 
-<h4>Kleinere Spendenbeiträge</h4>
+<h4><a href="#TOCother" id="TOCother">Weitere Spender</a></h4>
 <p>
-Dankeschön auch an die Vielen, die kleinere Beiträge spendeten.
+Ein Dankeschön auch an all jene, die kleinere Beiträge gespendet haben, und
+auch jenen, die ihre wertvolle Zeit ehrenamtlich der FSF und dem GNU-Projekt
+widmeten.
 </p>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -335,10 +340,10 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -350,7 +355,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:25 $
+$Date: 2014/07/11 10:29:01 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: thankgnus/2001supporters.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/2001supporters.de.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- thankgnus/2001supporters.de.html    10 Jul 2014 15:41:25 -0000      1.19
+++ thankgnus/2001supporters.de.html    11 Jul 2014 10:29:01 -0000      1.20
@@ -21,7 +21,8 @@
 
 <h3>Unterstützer</h3>
 
-<h4>Ausstattung und Dienstleistungen</h4>
+<h4><a href="#TOEquipmentServices" id="equipmentservices">Ausstattung und
+Dienstleistungen</a></h4>
 Wir möchten uns bei folgenden Spendern für Ausrüstung und Dienstleistungen
 bedanken:
 <p>
@@ -39,7 +40,7 @@
 <p> 
 Anonymous</p>
 
-<h4><a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Sponsoren</a> ($ 5000 oder mehr)</h4>
+<h4><a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Spender (Gold)</a> ($ 5.000 oder 
mehr)</h4>
 <p>
  Anonymous<br />
  Bibliotek-Systemer AS (Norwegen)<br />
@@ -56,7 +57,8 @@
  The San Francisco Foundation<br />
 </p>
 
-<h4><a href="#sustaining" id="TOCsustaining">Spenden</a> ($ 1.000 bis $ 
4.999)</h4>
+<h4><a href="#TOCsustaining" id="sustaining">Spender (Silber)</a> ($ 1.000 bis 
$
+4.999)</h4>
 <p>
  Anant Sahai<br />
  Daniel Stutzbach<br />
@@ -89,7 +91,8 @@
  Yutaka Niibe (Japan)<br />
 </p>
 
-<h4><a href="#contributor" id="TOCcontributor">Spenden</a> ($ 500 bis $ 
999)</h4>
+<h4><a href="#TOCcontributor" id="contributor">Spender (Bronze)</a> ($ 500 bis 
$
+999)</h4>
 <p>
  Ali Bahrami und Emilie Young<br />
  Antony P. Joseph<br />
@@ -123,7 +126,7 @@
  Vlatko Primorac<br />
 </p>
 
-<h4><a href="#TOCsupporter" id="supporter">Spenden</a> ($ 100 bis $ 499)</h4>
+<h4><a href="#TOCsupporter" id="supporter">Spender</a> ($ 100 bis $ 499)</h4>
 <p>
  Anonymous (versch.)<br />
  Anthony G. Bradford<br />
@@ -280,7 +283,7 @@
  WRQ, Inc.<br />
 </p>
 
-<h4>Kleinere Spendenbeiträge</h4>
+<h4><a href="#TOCother" id="TOCother">Weitere Spender</a></h4>
 <p>
 Dankeschön auch denen, die kleinere Spenden machten, einschließlich Spender
 bei Usenix (Boston), der O'Reilly Open Source Conference (San Jose), der
@@ -351,10 +354,10 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -366,7 +369,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:25 $
+$Date: 2014/07/11 10:29:01 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: thankgnus/2002supporters.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/2002supporters.de.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- thankgnus/2002supporters.de.html    10 Jul 2014 15:41:25 -0000      1.18
+++ thankgnus/2002supporters.de.html    11 Jul 2014 10:29:01 -0000      1.19
@@ -20,7 +20,8 @@
 
 <h3>Unterstützer</h3>
 
-<h4>Ausstattung und Dienstleistungen</h4>
+<h4><a href="#TOEquipmentServices" id="equipmentservices">Ausstattung und
+Dienstleistungen</a></h4>
 Wir möchten uns bei folgenden Spendern für Ausrüstung und Dienstleistungen
 bedanken:
 <p>
@@ -38,7 +39,7 @@
 <p>
 MySQL AB
 </p>
-<h4><a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Sponsoren</a> ($ 5.000 oder mehr)</h4>
+<h4><a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Spender (Gold)</a> ($ 5.000 oder 
mehr)</h4>
 <p>
  Andy Hertzfeld und Joyce McClure<br />
  AT Computing BV (Niederlande)<br />
@@ -58,7 +59,8 @@
  The San Francisco Foundation<br />
  Vanguard Charitable Endowment Program<br />
 </p>
-<h4><a href="#sustaining" id="TOCsustaining">Spenden</a> ($ 1.000 bis $ 
4.999)</h4>
+<h4><a href="#TOCsustaining" id="sustaining">Spender (Silber)</a> ($ 1.000 bis 
$
+4.999)</h4>
 <p>
 CQ Publishing Co., Ltd.<br />
 David Grubb<br />
@@ -93,7 +95,8 @@
 Wolf Kaiser<br />
 YAMAGATA Hiroo<br />
 </p>
-<h4><a href="#contributor" id="TOCcontributor">Spenden</a> ($ 500 bis $ 
999)</h4>
+<h4><a href="#TOCcontributor" id="contributor">Spender (Bronze)</a> ($ 500 bis 
$
+999)</h4>
 <p>
  Affero, Inc.<br />
  Ali Bahrami und Emilie Young<br />
@@ -150,7 +153,7 @@
  Wenchun Ni<br />
  Wendy Seltzer<br />
 </p>
-<h4><a href="#TOCsupporter" id="supporter">Spenden</a> ($ 100 bis $ 499)</h4>
+<h4><a href="#TOCsupporter" id="supporter">Spender</a> ($ 100 bis $ 499)</h4>
 <p>
  Aaron Bachmann<br />
  Aaron Burstein<br />
@@ -650,12 +653,13 @@
  Zhihui Huang<br />
 </p>
 
-<h4>Kleinere Spendenbeiträge</h4>
+<h4><a href="#TOCother" id="TOCother">Weitere Spender</a></h4>
 <p>
-Dankeschön auch denjenigen, die kleinere Spenden, einschließlich Spender auf
-der Linux World in New York und in San Jose, CA, und Usenix in Monterrey,
-CA, und Personen, die über Richard Stallman auf der ICon Science Fiction
-Convention, Stony Brook, NY, spendeten. Jedes bisschen zählt!
+Ein Dankeschön auch an all jene, die kleinere Beiträge gespendet haben,
+einschließlich der der Linux World in New York und in San Jose, CA, der
+Usenix in Monterrey, CA, und der Personen, die über Richard Stallman auf der
+ICon Science Fiction Convention, Stony Brook, NY, spendeten. Es kommt auf
+jede Kleinigkeit an!
 </p>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -721,10 +725,10 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -736,7 +740,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:25 $
+$Date: 2014/07/11 10:29:01 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: thankgnus/2003supporters.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/2003supporters.de.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- thankgnus/2003supporters.de.html    10 Jul 2014 15:41:25 -0000      1.18
+++ thankgnus/2003supporters.de.html    11 Jul 2014 10:29:01 -0000      1.19
@@ -27,7 +27,8 @@
 </p>
 <h3>Unterstützer</h3>
 
-<h4>Ausstattung und Dienstleistungen</h4>
+<h4><a href="#TOEquipmentServices" id="equipmentservices">Ausstattung und
+Dienstleistungen</a></h4>
 <p>Wir möchten uns bei folgenden Spendern für Ausrüstung und 
Dienstleistungen
 bedanken:</p>
 <p>
@@ -38,7 +39,7 @@
 Hauptservers des FSF-Büros<br />
 Penguin Computing, Inc., für einen Rack-Server<br />
 </p>
-<h4><a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Sponsoren</a> ($ 5.000 oder mehr)</h4>
+<h4><a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Spender (Gold)</a> ($ 5.000 oder 
mehr)</h4>
 <p>
 Eben Moglen, Professor für Recht und Rechtsgeschichte<br />
 Eric Cooper<br />James van Artsdalen<br />
@@ -52,7 +53,8 @@
 Yutaka Niibe<br />
 </p>
 
-<h4><a href="#sustaining" id="TOCsustaining">Spenden</a> ($ 1.000 bis $ 
4.999)</h4>
+<h4><a href="#TOCsustaining" id="sustaining">Spender (Silber)</a> ($ 1.000 bis 
$
+4.999)</h4>
 <p>
 Carl Sundberg, Chief Operations &amp; Technology Officer und unseren
 Freunden bei CitiFinancial Japan<br />
@@ -80,7 +82,8 @@
 of Southeastern Connecticut<br />
 </p>
 
-<h4><a href="#contributor" id="TOCcontributor">Spenden</a> ($ 500 bis $ 
999)</h4>
+<h4><a href="#TOCcontributor" id="contributor">Spender (Bronze)</a> ($ 500 bis 
$
+999)</h4>
 <p>
 Andrew Lientz<br />
 Andy Tai<br />
@@ -118,11 +121,11 @@
 World Reach, Inc., für unsere Freunde World Reach, Inc.<br />
 </p>
 
-<h4><a id="TOCother">Sonstige</a></h4>
+<h4><a href="#TOCother" id="TOCother">Weitere Spender</a></h4>
 <p>
-Dankeschön auch an all jene, die im Jahr 2003 weniger als 500 Dollar
-gespendet haben, als auch jenen, die ihre wertvolle Zeit ehrenamtlich der
-FSF und dem GNU-Projekt widmeten.
+Ein Dankeschön auch an all jene, die kleinere Beiträge gespendet haben, als
+auch jenen, die ihre wertvolle Zeit ehrenamtlich der FSF und dem GNU-Projekt
+widmeten.
 </p>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -188,10 +191,10 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -203,7 +206,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:25 $
+$Date: 2014/07/11 10:29:01 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: thankgnus/2004supporters.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/2004supporters.de.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- thankgnus/2004supporters.de.html    10 Jul 2014 15:41:26 -0000      1.18
+++ thankgnus/2004supporters.de.html    11 Jul 2014 10:29:01 -0000      1.19
@@ -30,10 +30,12 @@
     <ul>
       <li><a href="#equipmentservices" id="TOCequipment">Ausstattung und
 Dienstleistungen</a></li>
-      <li><a href="#patrons" id="TOCpatrons">Sponsoren</a> ($ 5.000 oder 
mehr)</li>
-      <li><a href="#sustaining" id="TOCsustaining">Spenden</a> ($ 1.000 bis $ 
4.999)</li>
-      <li><a href="#contributor" id="TOCcontributor">Spenden</a> ($ 500 bis $ 
999)</li>
-      <li><a id="TOCother">Sonstige</a></li>
+      <li><a href="#patrons" id="TOCpatrons">Spender (Gold)</a> ($ 5.000 oder 
mehr)</li>
+      <li><a href="#sustaining" id="TOCsustaining">Spender (Silber)</a> ($ 
1.000 bis $
+4.999)</li>
+      <li><a href="#contributor" id="TOCcontributor">Spender (Bronze)</a> ($ 
500 bis $
+999)</li>
+      <li><a href="#other" id="TOCother">Weitere Spender</a></li>
     </ul>
 
 <h4>
@@ -46,7 +48,7 @@
 </p>
 
     <h4>
-      <a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Sponsoren</a> ($ 5.000 oder mehr)
+      <a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Spender (Gold)</a> ($ 5.000 oder 
mehr)
     </h4>
     <p>
        Andy Tai<br />
@@ -59,8 +61,8 @@
     </p>
 
     <h4>
-      <a href="#TOCsustaining" id="sustaining">Unterstützende 
Mitwirkende</a> ($
-1000 bis $ 4999)
+      <a href="#TOCsustaining" id="sustaining">Spender (Silber)</a> ($ 1.000 
bis $
+4.999)
     </h4>      
 
     <p>
@@ -96,7 +98,8 @@
     </p>
 
     <h4>
-      <a href="#TOCcontributor" id="contributor">Mitwirkende</a> ($ 500 bis $ 
999)
+      <a href="#TOCcontributor" id="contributor">Spender (Bronze)</a> ($ 500 
bis $
+999)
     </h4>
 
     <p>
@@ -188,10 +191,10 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -203,7 +206,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:26 $
+$Date: 2014/07/11 10:29:01 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: thankgnus/2005supporters.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/2005supporters.de.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- thankgnus/2005supporters.de.html    10 Jul 2014 15:41:26 -0000      1.18
+++ thankgnus/2005supporters.de.html    11 Jul 2014 10:29:01 -0000      1.19
@@ -32,10 +32,12 @@
 <ul>
   <li><a href="#equipmentservices" id="TOCequipment">Ausstattung und
 Dienstleistungen</a></li>
-  <li><a href= "#patrons" id="TOCpatrons">Sponsoren</a> ($ 5.000 oder 
mehr)</li>
-  <li><a href="#sustaining" id="TOCsustaining">Spenden</a> ($ 1.000 bis $ 
4.999)</li>
-  <li><a href="#contributor" id="TOCcontributor">Spenden</a> ($ 500 bis $ 
999)</li>
-  <li><a id="TOCother">Sonstige</a></li>
+  <li><a href="#patrons" id="TOCpatrons">Spender (Gold)</a> ($ 5.000 oder 
mehr)</li>
+  <li><a href="#sustaining" id="TOCsustaining">Spender (Silber)</a> ($ 1.000 
bis $
+4.999)</li>
+  <li><a href="#contributor" id="TOCcontributor">Spender (Bronze)</a> ($ 500 
bis $
+999)</li>
+  <li><a href="#other" id="TOCother">Weitere Spender</a></li>
 </ul>
 
 
@@ -52,7 +54,7 @@
 </ul>
 
 <h4>
-<a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Sponsoren</a> ($ 5.000 oder mehr)
+<a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Spender (Gold)</a> ($ 5.000 oder mehr)
 </h4>
 
 <ul>
@@ -60,7 +62,8 @@
 </ul>
 
 <h4>
-<a href="#TOCsustaining" id="sustaining">Spenden</a> ($ 1.000 bis $ 4.999)
+<a href="#TOCsustaining" id="sustaining">Spender (Silber)</a> ($ 1.000 bis $
+4.999)
 </h4>
 
 <ul>
@@ -72,7 +75,8 @@
 </ul>
 
 <h4>
-<a href="#TOCcontributor" id="contributor">Spenden</a> ($ 500 bis $ 999)
+<a href="#TOCcontributor" id="contributor">Spender (Bronze)</a> ($ 500 bis $
+999)
 </h4>
 
 <ul>
@@ -157,10 +161,10 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -172,7 +176,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:26 $
+$Date: 2014/07/11 10:29:01 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: thankgnus/2006supporters.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/2006supporters.de.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- thankgnus/2006supporters.de.html    10 Jul 2014 15:41:26 -0000      1.18
+++ thankgnus/2006supporters.de.html    11 Jul 2014 10:29:01 -0000      1.19
@@ -30,14 +30,15 @@
 
 <h3>Unterstützer</h3>
 
-<h4>Ausstattung und Dienstleistungen</h4>
+<h4><a href="#TOEquipmentServices" id="equipmentservices">Ausstattung und
+Dienstleistungen</a></h4>
 
 <ul>
   <li>Global NAPs für T1 Internet-Konnektivität der FSF-Büros</li>
   <li>Global NAPs für Serverhousing der FSF-Server</li>
 </ul>
 
-<h4><a href="#patrons" id="TOCpatrons">Sponsoren</a> ($ 5.000 oder mehr)</h4>
+<h4><a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Spender (Gold)</a> ($ 5.000 oder 
mehr)</h4>
 
 <ul>
   <li>Cristian Francu</li>
@@ -47,7 +48,8 @@
   <li>Athena Capital Research LLC</li>
 </ul>
 
-<h4><a href="#sustaining" id="TOCsustaining">Spenden</a> ($ 1.000 bis $ 
4.999)</h4>
+<h4><a href="#TOCsustaining" id="sustaining">Spender (Silber)</a> ($ 1.000 bis 
$
+4.999)</h4>
 
 <ul>
   <li>Adam M</li> 
@@ -65,7 +67,8 @@
   <li>Niibe Yutaka</li>
 </ul>
 
-<h4><a href="#contributor" id="TOCcontributor">Spenden</a> ($ 500 bis $ 
999)</h4>
+<h4><a href="#TOCcontributor" id="contributor">Spender (Bronze)</a> ($ 500 bis 
$
+999)</h4>
 
 <ul>
   <li>Adam Kosmin</li>
@@ -173,10 +176,10 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -188,7 +191,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:26 $
+$Date: 2014/07/11 10:29:01 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: thankgnus/2007supporters.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/2007supporters.de.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- thankgnus/2007supporters.de.html    10 Jul 2014 15:41:26 -0000      1.19
+++ thankgnus/2007supporters.de.html    11 Jul 2014 10:29:01 -0000      1.20
@@ -33,10 +33,12 @@
     <a href="#equipmentservices" id="TOCequipment">Ausstattung und
 Dienstleistungen</a>
   </li>
-  <li><a href= "#patrons" id="TOCpatrons">Sponsoren</a> ($ 5.000 oder 
mehr)</li>
-  <li><a href="#sustaining" id="TOCsustaining">Spenden</a> ($ 1.000 bis $ 
4.999)</li>
-  <li><a href="#contributor" id="TOCcontributor">Spenden</a> ($ 500 bis $ 
999)</li>
-  <li><a id="TOCother">Sonstige</a></li>
+  <li><a href="#patrons" id="TOCpatrons">Spender (Gold)</a> ($ 5.000 oder 
mehr)</li>
+  <li><a href="#sustaining" id="TOCsustaining">Spender (Silber)</a> ($ 1.000 
bis $
+4.999)</li>
+  <li><a href="#contributor" id="TOCcontributor">Spender (Bronze)</a> ($ 500 
bis $
+999)</li>
+  <li><a href="#other" id="TOCother">Weitere Spender</a></li>
 </ul>
 
 
@@ -53,7 +55,7 @@
 </ul>
 
 <h4>
-<a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Sponsoren</a> ($ 5.000 oder mehr)</h4>
+<a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Spender (Gold)</a> ($ 5.000 oder mehr)</h4>
 
 <ul>
   <li>John Gilmore</li>
@@ -63,7 +65,8 @@
 </ul>
 
 <h4>
-<a href="#TOCsustaining" id="sustaining">Spenden</a> ($ 1.000 bis $ 4.999)
+<a href="#TOCsustaining" id="sustaining">Spender (Silber)</a> ($ 1.000 bis $
+4.999)
 </h4>
 
 <ul>
@@ -95,7 +98,8 @@
 </ul>
 
 <h4>
-<a href="#TOCcontributor" id="contributor">Spenden</a> ($ 500 bis $ 999)
+<a href="#TOCcontributor" id="contributor">Spender (Bronze)</a> ($ 500 bis $
+999)
 </h4>
 
 <ul>
@@ -222,10 +226,10 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -238,7 +242,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:26 $
+$Date: 2014/07/11 10:29:01 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: thankgnus/2008supporters.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/2008supporters.de.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- thankgnus/2008supporters.de.html    10 Jul 2014 15:41:27 -0000      1.18
+++ thankgnus/2008supporters.de.html    11 Jul 2014 10:29:02 -0000      1.19
@@ -30,10 +30,12 @@
     <a href="#equipmentservices" id="TOCequipment">Ausstattung und
 Dienstleistungen</a>
   </li>
-  <li><a href="#patrons" id="TOCpatrons">Sponsoren</a> ($ 5.000 oder mehr)</li>
-  <li><a href="#sustaining" id="TOCsustaining">Spenden</a> ($ 1.000 bis $ 
4.999)</li>
-  <li><a href="#contributor" id="TOCcontributor">Spenden</a> ($ 500 bis $ 
999)</li>
-  <li><a id="TOCother">Sonstige</a></li>
+  <li><a href="#patrons" id="TOCpatrons">Spender (Gold)</a> ($ 5.000 oder 
mehr)</li>
+  <li><a href="#sustaining" id="TOCsustaining">Spender (Silber)</a> ($ 1.000 
bis $
+4.999)</li>
+  <li><a href="#contributor" id="TOCcontributor">Spender (Bronze)</a> ($ 500 
bis $
+999)</li>
+  <li><a href="#other" id="TOCother">Weitere Spender</a></li>
 </ul>
 
 
@@ -49,7 +51,7 @@
 </ul>
 
 <h4>
-<a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Sponsoren</a> ($ 5.000 oder mehr)</h4>
+<a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Spender (Gold)</a> ($ 5.000 oder mehr)</h4>
 
 <ul>
   <li>Cristian Francu</li>
@@ -69,7 +71,8 @@
 
 
 <h4>
-<a href="#TOCsustaining" id="sustaining">Spenden</a> ($ 1.000 bis $ 4.999)
+<a href="#TOCsustaining" id="sustaining">Spender (Silber)</a> ($ 1.000 bis $
+4.999)
 </h4>
 
 <ul>
@@ -121,7 +124,8 @@
 </ul>
 
 <h4>
-<a href="#TOCcontributor" id="contributor">Spenden</a> ($ 500 bis $ 999)
+<a href="#TOCcontributor" id="contributor">Spender (Bronze)</a> ($ 500 bis $
+999)
 </h4>
 
 <ul>
@@ -348,10 +352,10 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -363,7 +367,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:27 $
+$Date: 2014/07/11 10:29:02 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: thankgnus/2009supporters.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/2009supporters.de.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- thankgnus/2009supporters.de.html    10 Jul 2014 15:41:27 -0000      1.19
+++ thankgnus/2009supporters.de.html    11 Jul 2014 10:29:02 -0000      1.20
@@ -30,10 +30,12 @@
     <a href="#equipmentservices" id="TOCequipment">Ausstattung und
 Dienstleistungen</a>
   </li>
-  <li><a href="#patrons" id="TOCpatrons">Sponsoren</a> ($ 5.000 oder mehr)</li>
-  <li><a href="#sustaining" id="TOCsustaining">Spenden</a> ($ 1.000 bis $ 
4.999)</li>
-  <li><a href="#contributor" id="TOCcontributor">Spenden</a> ($ 500 bis $ 
999)</li>
-  <li><a id="TOCother">Sonstige</a></li>
+  <li><a href="#patrons" id="TOCpatrons">Spender (Gold)</a> ($ 5.000 oder 
mehr)</li>
+  <li><a href="#sustaining" id="TOCsustaining">Spender (Silber)</a> ($ 1.000 
bis $
+4.999)</li>
+  <li><a href="#contributor" id="TOCcontributor">Spender (Bronze)</a> ($ 500 
bis $
+999)</li>
+  <li><a href="#other" id="TOCother">Weitere Spender</a></li>
 </ul>
 
 
@@ -50,7 +52,7 @@
 </ul>
 
 <h4>
-<a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Sponsoren</a> ($ 5.000 oder mehr)</h4>
+<a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Spender (Gold)</a> ($ 5.000 oder mehr)</h4>
 
 <ul>
   <li>Cristian Francu</li>
@@ -63,7 +65,8 @@
 </ul>
 
 <h4>
-<a href="#TOCsustaining" id="sustaining">Spenden</a> ($ 1.000 bis $ 4.999)
+<a href="#TOCsustaining" id="sustaining">Spender (Silber)</a> ($ 1.000 bis $
+4.999)
 </h4>
 
 <ul>
@@ -113,7 +116,8 @@
 </ul>
 
 <h4>
-<a href="#TOCcontributor" id="contributor">Spenden</a> ($ 500 bis $ 999)
+<a href="#TOCcontributor" id="contributor">Spender (Bronze)</a> ($ 500 bis $
+999)
 </h4>
 
 <ul>
@@ -296,10 +300,10 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -311,7 +315,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:27 $
+$Date: 2014/07/11 10:29:02 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: thankgnus/2010supporters.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/2010supporters.de.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- thankgnus/2010supporters.de.html    10 Jul 2014 15:41:27 -0000      1.18
+++ thankgnus/2010supporters.de.html    11 Jul 2014 10:29:02 -0000      1.19
@@ -30,10 +30,12 @@
     <a href="#equipmentservices" id="TOCequipment">Ausstattung und
 Dienstleistungen</a>
   </li>
-  <li><a href="#patrons" id="TOCpatrons">Sponsoren</a> ($ 5.000 oder mehr)</li>
-  <li><a href="#sustaining" id="TOCsustaining">Spenden</a> ($ 1.000 bis $ 
4.999)</li>
-  <li><a href="#contributor" id="TOCcontributor">Spenden</a> ($ 500 bis $ 
999)</li>
-  <li><a id="TOCother">Sonstige</a></li>
+  <li><a href="#patrons" id="TOCpatrons">Spender (Gold)</a> ($ 5.000 oder 
mehr)</li>
+  <li><a href="#sustaining" id="TOCsustaining">Spender (Silber)</a> ($ 1.000 
bis $
+4.999)</li>
+  <li><a href="#contributor" id="TOCcontributor">Spender (Bronze)</a> ($ 500 
bis $
+999)</li>
+  <li><a href="#other" id="TOCother">Weitere Spender</a></li>
 </ul>
 
 
@@ -52,7 +54,7 @@
 </ul>
 
 <h4>
-<a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Sponsoren</a> ($ 5.000 oder mehr)</h4>
+<a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Spender (Gold)</a> ($ 5.000 oder mehr)</h4>
 
 <ul>
 
@@ -71,7 +73,8 @@
 </ul>
 
 <h4>
-<a href="#TOCsustaining" id="sustaining">Spenden</a> ($ 1.000 bis $ 4.999)
+<a href="#TOCsustaining" id="sustaining">Spender (Silber)</a> ($ 1.000 bis $
+4.999)
 </h4>
 
 <ul>
@@ -114,7 +117,8 @@
 </ul>
 
 <h4>
-<a href="#TOCcontributor" id="contributor">Spenden</a> ($ 500 bis $ 999)
+<a href="#TOCcontributor" id="contributor">Spender (Bronze)</a> ($ 500 bis $
+999)
 </h4>
 
 <ul>
@@ -335,10 +339,10 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -350,7 +354,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:27 $
+$Date: 2014/07/11 10:29:02 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: thankgnus/2011supporters.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/2011supporters.de.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- thankgnus/2011supporters.de.html    10 Jul 2014 15:41:28 -0000      1.19
+++ thankgnus/2011supporters.de.html    11 Jul 2014 10:29:02 -0000      1.20
@@ -24,16 +24,18 @@
 aufgeführt sind.
 </p>
 
-<h3>Unterstützer</h3>
+<h3>Unterstützer</h3>
 <ul>
   <li>
     <a href="#equipmentservices" id="TOCequipment">Ausstattung und
 Dienstleistungen</a>
   </li>
-  <li><a href="#patrons" id="TOCpatrons">Sponsoren</a> ($ 5.000 oder mehr)</li>
-  <li><a href="#sustaining" id="TOCsustaining">Spenden</a> ($ 1.000 bis $ 
4.999)</li>
-  <li><a href="#contributor" id="TOCcontributor">Spenden</a> ($ 500 bis $ 
999)</li>
-  <li><a id="TOCother">Sonstige</a></li>
+  <li><a href="#patrons" id="TOCpatrons">Spender (Gold)</a> ($ 5.000 oder 
mehr)</li>
+  <li><a href="#sustaining" id="TOCsustaining">Spender (Silber)</a> ($ 1.000 
bis $
+4.999)</li>
+  <li><a href="#contributor" id="TOCcontributor">Spender (Bronze)</a> ($ 500 
bis $
+999)</li>
+  <li><a href="#other" id="TOCother">Weitere Spender</a></li>
 </ul>
 
 
@@ -52,7 +54,7 @@
 </ul>
 
 <h4>
-<a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Sponsoren</a> ($ 5.000 oder mehr)</h4>
+<a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Spender (Gold)</a> ($ 5.000 oder mehr)</h4>
 
 <ul>
 
@@ -66,7 +68,8 @@
 </ul>
 
 <h4>
-<a href="#TOCsustaining" id="sustaining">Spenden</a> ($ 1.000 bis $ 4.999)
+<a href="#TOCsustaining" id="sustaining">Spender (Silber)</a> ($ 1.000 bis $
+4.999)
 </h4>
 
 <ul>
@@ -121,7 +124,8 @@
 </ul>
 
 <h4>
-<a href="#TOCcontributor" id="contributor">Spenden</a> ($ 500 bis $ 999)
+<a href="#TOCcontributor" id="contributor">Spender (Bronze)</a> ($ 500 bis $
+999)
 </h4>
 
 <ul>
@@ -349,10 +353,10 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -364,7 +368,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:28 $
+$Date: 2014/07/11 10:29:02 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: thankgnus/2012supporters.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/2012supporters.de.html,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- thankgnus/2012supporters.de.html    10 Jul 2014 15:41:28 -0000      1.21
+++ thankgnus/2012supporters.de.html    11 Jul 2014 10:29:02 -0000      1.22
@@ -30,10 +30,12 @@
     <a href="#equipmentservices" id="TOCequipment">Ausstattung und
 Dienstleistungen</a>
   </li>
-  <li><a href="#patrons" id="TOCpatrons">Sponsoren</a> ($ 5.000 oder mehr)</li>
-  <li><a href="#sustaining" id="TOCsustaining">Spenden</a> ($ 1.000 bis $ 
4.999)</li>
-  <li><a href="#contributor" id="TOCcontributor">Spenden</a> ($ 500 bis $ 
999)</li>
-  <li><a id="TOCother">Sonstige</a></li>
+  <li><a href="#patrons" id="TOCpatrons">Spender (Gold)</a> ($ 5.000 oder 
mehr)</li>
+  <li><a href="#sustaining" id="TOCsustaining">Spender (Silber)</a> ($ 1.000 
bis $
+4.999)</li>
+  <li><a href="#contributor" id="TOCcontributor">Spender (Bronze)</a> ($ 500 
bis $
+999)</li>
+  <li><a href="#other" id="TOCother">Weitere Spender</a></li>
 </ul>
 
 
@@ -53,7 +55,7 @@
 </ul>
 
 <h4>
-<a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Sponsoren</a> ($ 5.000 oder mehr)</h4>
+<a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Spender (Gold)</a> ($ 5.000 oder mehr)</h4>
 
 <ul>
 
@@ -70,7 +72,8 @@
 </ul>
 
 <h4>
-<a href="#TOCsustaining" id="sustaining">Spenden</a> ($ 1.000 bis $ 4999)
+<a href="#TOCsustaining" id="sustaining">Spender (Silber)</a> ($ 1.000 bis $
+4.999)
 </h4>
 
 <ul>
@@ -126,7 +129,8 @@
 </ul>
 
 <h4>
-<a href="#TOCcontributor" id="contributor">Spenden</a> ($ 500 bis $ 999)
+<a href="#TOCcontributor" id="contributor">Spender (Bronze)</a> ($ 500 bis $
+999)
 </h4>
 
 <ul>
@@ -368,10 +372,10 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -383,7 +387,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:28 $
+$Date: 2014/07/11 10:29:02 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: thankgnus/2013supporters.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/2013supporters.de.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- thankgnus/2013supporters.de.html    10 Jul 2014 15:41:28 -0000      1.5
+++ thankgnus/2013supporters.de.html    11 Jul 2014 10:29:02 -0000      1.6
@@ -30,10 +30,12 @@
     <a href="#equipmentservices" id="TOCequipment">Ausstattung und
 Dienstleistungen</a>
   </li>
-  <li><a href="#patrons" id="TOCpatrons">Mäzene</a> ($ 5.000 oder mehr)</li>
-  <li><a href="#sustaining" id="TOCsustaining">Spenden</a> ($ 1.000 bis $ 
4.999)</li>
-  <li><a href="#contributor" id="TOCcontributor">Spenden</a> ($ 500 bis $ 
999)</li>
-  <li><a id="TOCother">Sonstige</a></li>
+  <li><a href="#patrons" id="TOCpatrons">Spender (Gold)</a> ($ 5.000 oder 
mehr)</li>
+  <li><a href="#sustaining" id="TOCsustaining">Spender (Silber)</a> ($ 1.000 
bis $
+4.999)</li>
+  <li><a href="#contributor" id="TOCcontributor">Spender (Bronze)</a> ($ 500 
bis $
+999)</li>
+  <li><a href="#other" id="TOCother">Weitere Spender</a></li>
 </ul>
 
 <hr/>
@@ -52,7 +54,7 @@
 </ul>
 
 <h4>
-<a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Mäzene</a> ($ 5.000 oder mehr)</h4>
+<a href= "#TOCpatrons" id="patrons">Spender (Gold)</a> ($ 5.000 oder mehr)</h4>
 
 <ul>
 
@@ -63,7 +65,8 @@
 </ul>
 
 <h4>
-<a href="#TOCsustaining" id="sustaining">Spenden</a> ($ 1.000 bis $ 4.999)
+<a href="#TOCsustaining" id="sustaining">Spender (Silber)</a> ($ 1.000 bis $
+4.999)
 </h4>
 
 <ul>
@@ -130,7 +133,8 @@
 </ul>
 
 <h4>
-<a href="#TOCcontributor" id="contributor">Spenden</a> ($ 500 bis $ 999)
+<a href="#TOCcontributor" id="contributor">Spender (Bronze)</a> ($ 500 bis $
+999)
 </h4>
 
 <ul>
@@ -389,10 +393,10 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -404,7 +408,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:28 $
+$Date: 2014/07/11 10:29:02 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: thankgnus/thankgnus.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/thankgnus.de.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- thankgnus/thankgnus.de.html 10 Jul 2014 15:41:34 -0000      1.24
+++ thankgnus/thankgnus.de.html 11 Jul 2014 10:29:02 -0000      1.25
@@ -10,45 +10,45 @@
 <!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
 <h2>Danke GNUs</h2>
 
-<p>Sie können Ihr eigenes <em>‚Danke GNU‘</em> durch eine <a
+<p>Sie können Ihr eigenes <em>‚Danke, GNU‘</em> durch eine <a
 href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14";>Spende
 an die FSF</a> erwerben.</p>
 
 <h3>Spender:</h3>
 <ul>
-<li><a href="/thankgnus/2014supporters">Unterstützer in 2014</a></li>
-<li><a href="/thankgnus/2013supporters">Unterstützer in 2013</a></li>
-<li><a href="/thankgnus/2012supporters">Unterstützer in 2012</a></li>
-<li><a href="/thankgnus/2011supporters">Unterstützer in 2011</a></li>
-<li><a href="/thankgnus/2010supporters">Unterstützer in 2010</a></li>
-<li><a href="/thankgnus/2009supporters">Unterstützer in 2009</a></li>
-<li><a href="/thankgnus/2008supporters">Unterstützer in 2008</a></li>
-<li><a href="/thankgnus/2007supporters">Unterstützer in 2007</a></li>
-<li><a href="/thankgnus/2006supporters">Unterstützer in 2006</a></li>
-<li><a href="/thankgnus/2005supporters">Unterstützer in 2005</a></li>
-<li><a href="/thankgnus/2004supporters">Unterstützer in 2004</a></li>
-<li><a href="/thankgnus/2003supporters">Unterstützer in 2003</a></li>
-<li><a href="/thankgnus/2002supporters">Unterstützer in 2002</a></li>
-<li><a href="/thankgnus/2001supporters">Unterstützer in 2001</a></li>
-<li><a href="/thankgnus/2000supporters">Unterstützer in 2000</a></li>
-<li><a href="/thankgnus/1999supporters">Unterstützer in 1999</a></li>
-<li><a href="/thankgnus/1998supporters">Unterstützer in 1998</a></li>
-<li><a href="/thankgnus/1997supporters">Unterstützer in 1997</a></li>
+<li><a href="/thankgnus/2014supporters">2014</a></li>
+<li><a href="/thankgnus/2013supporters">2013</a></li>
+<li><a href="/thankgnus/2012supporters">2012</a></li>
+<li><a href="/thankgnus/2011supporters">2011</a></li>
+<li><a href="/thankgnus/2010supporters">2010</a></li>
+<li><a href="/thankgnus/2009supporters">2009</a></li>
+<li><a href="/thankgnus/2008supporters">2008</a></li>
+<li><a href="/thankgnus/2007supporters">2007</a></li>
+<li><a href="/thankgnus/2006supporters">2006</a></li>
+<li><a href="/thankgnus/2005supporters">2005</a></li>
+<li><a href="/thankgnus/2004supporters">2004</a></li>
+<li><a href="/thankgnus/2003supporters">2003</a></li>
+<li><a href="/thankgnus/2002supporters">2002</a></li>
+<li><a href="/thankgnus/2001supporters">2001</a></li>
+<li><a href="/thankgnus/2000supporters">2000</a></li>
+<li><a href="/thankgnus/1999supporters">1999</a></li>
+<li><a href="/thankgnus/1998supporters">1998</a></li>
+<li><a href="/thankgnus/1997supporters">1997</a></li>
 <li>Diverse <a href="/bulletins/thankgnus-index">Thank GNUs</a> aus den <a
 href="/bulletins/">GNU-Bulletins</a> (veröffentlicht Sommer 1986 bis Winter
 1998).</li>
 </ul>
-<h3>Weitere <em>‚Danke GNUs‘</em></h3>
-<p>Dankeschön all denen, die CD-ROMs, Handbücher, Referenzkarten und T-Shirts
-von der FSF erworben haben, ebenso Dankeschön allen, die
+<h3>Weitere <em>‚Danke, GNUs‘</em></h3>
+<p>Ein Dankeschön all jenen, die CD-ROMs, Handbücher, Referenzkarten und
+T-Shirts von der FSF erworben haben, ebenso bedanken wir uns bei allen, die
 Deluxe-Distributionen erworben haben.</p>
-<p>Dankeschön all den in <a href="/people/people">GNU&#8217;s Wer?</a>
-genannten Freiwilligen sowie den ungenannten und unzähligen Personen, die
-die FSF bei Veranstaltungen unterstützt haben.</p>
-<p>Dankeschön all denen, die der Free Software Foundation das Copyright
-zugewiesen oder ihren Quellcode unter der GNU General Public License
-vertrieben haben. Dankeschön all denen, die mit Dokumentation, guten
-Fehlerberichten oder anderer nützlicher Kritik beigetragen haben.</p>
+<p>Ein Dankeschön auch all den unter <a href="/people/"><cite>GNU’s
+Wer?</cite></a> genannten Ehrenamtlichen sowie den ungenannten und
+unzähligen Mitwirkenden, die die FSF bei Veranstaltungen unterstützt 
haben.</p>
+<p>Ein Dankeschön auch all denen, die der Free Software Foundation das
+Copyright zugewiesen oder ihren Quellcode unter der GNU General Public
+License vertrieben haben. Dankeschön ebenso all denen, die Dokumentation,
+Fehlerberichte oder andere nützliche Kritik beigetragen haben.</p>
 
 <div class="translators-notes">
 
@@ -113,10 +113,10 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+<p>Dieses Werk ist unter einer <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
-Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
-Lizenz</a>.</p>
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von
+Amerika</a>-Lizenz lizenziert.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -129,7 +129,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2014/07/10 15:41:34 $
+$Date: 2014/07/11 10:29:02 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]