[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy nonfree-games.es.html po/nonfree...
From: |
GNUN |
Subject: |
www/philosophy nonfree-games.es.html po/nonfree... |
Date: |
Sat, 31 May 2014 08:58:35 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 14/05/31 08:58:35
Modified files:
philosophy : nonfree-games.es.html
philosophy/po : nonfree-games.es-en.html nonfree-games.es.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/nonfree-games.es.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/nonfree-games.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/nonfree-games.es.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
Patches:
Index: nonfree-games.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/nonfree-games.es.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- nonfree-games.es.html 12 Apr 2014 13:57:07 -0000 1.17
+++ nonfree-games.es.html 31 May 2014 08:58:33 -0000 1.18
@@ -1,11 +1,9 @@
-
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/nonfree-games.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.es.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
- <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/nonfree-games.en.html" -->
-
<title>Juegos privativos con DRM en GNU/Linux: ¿Para bien o para mal? -
Proyecto
GNU - Free Software Foundation</title>
@@ -73,11 +71,11 @@
voluntarios. El desarrollo mediante financiación colectiva se tornará cada
vez más fácil.</p>
-<p>Pero, ¿qué pasarÃa si diéramos por sentado que es <em>imposible</em>
-desarrollar cierto tipo de videojuegos libres? Escribirlos como software
-privativo no aporta nada de bueno. Para tener libertad en el uso del
-ordenador, es necesario rechazar el software que no es libre, asà de
-simple. Por lo tanto usted, como amante de la libertad, no usarÃa un
+<p>Pero, ¿qué pasarÃa si diéramos por sentado que en la situación actual
<em>no
+es factible</em> desarrollar un cierto tipo de videojuegos libres?
+Escribirlos como software privativo no aporta nada de bueno. Para tener
+libertad en el uso del ordenador, es necesario rechazar el software que no
+es libre, asà de simple. Usted, como amante de la libertad, no usarÃa un
videojuego privativo aun si existiera; de manera que si no existe, no
perderá nada.</p>
@@ -168,7 +166,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2014/04/12 13:57:07 $
+$Date: 2014/05/31 08:58:33 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: po/nonfree-games.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/nonfree-games.es-en.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- po/nonfree-games.es-en.html 12 Apr 2014 13:59:21 -0000 1.13
+++ po/nonfree-games.es-en.html 31 May 2014 08:58:34 -0000 1.14
@@ -61,11 +61,12 @@
well as free games developed noncommercially by volunteers.
Crowdfunding development will only get easier.</p>
-<p>But if we suppose that it is <em>impossible</em> to develop some
+<p>But if we suppose that it is <em>not feasible</em> in the current
+situation to develop a certain
kind of free game — what would follow then? There's no good in
writing it as a nonfree game. To have freedom in your computing,
-rejecting nonfree software is necessary, pure and simple. Therefore,
-you as a freedom-lover won't use the nonfree game if it exists, so
+requires rejecting nonfree software, pure and simple.
+You as a freedom-lover won't use the nonfree game if it exists, so
you won't lose anything if it does not exist.</p>
<p>If you want to promote the cause of freedom in computing, please
@@ -135,7 +136,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/12 13:59:21 $
+$Date: 2014/05/31 08:58:34 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/nonfree-games.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/nonfree-games.es.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- po/nonfree-games.es.po 31 May 2014 08:41:09 -0000 1.14
+++ po/nonfree-games.es.po 31 May 2014 08:58:34 -0000 1.15
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nonfree-games.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-31 10:38+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 07:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-31 10:36+0100\n"
"Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -247,13 +247,6 @@
msgid "Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc."
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <div><div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr ""
-"<strong>Traducción: Contribución anónima, 2012.</strong> Revisión: Lydia "
-"Olivera. "
-
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
@@ -264,6 +257,13 @@
"org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es\">licencia Creative Commons Atribución-"
"SinDerivadas 3.0 Estados Unidos de América</a>."
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+"<strong>Traducción: Contribución anónima, 2012.</strong> Revisión: Lydia "
+"Olivera. "
+
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy nonfree-games.es.html po/nonfree...,
GNUN <=