[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www graphics/graphics.el.html graphics/graphics...
From: |
Therese Godefroy |
Subject: |
www graphics/graphics.el.html graphics/graphics... |
Date: |
Thu, 22 May 2014 07:33:47 +0000 |
CVSROOT: /webcvs/www
Module name: www
Changes by: Therese Godefroy <th_g> 14/05/22 07:33:46
Modified files:
graphics : graphics.el.html graphics.sr.html
license-logos.ar.html
help : help.ar.html help.nl.html linking-gnu.nl.html
licenses : fdl-1.3-faq.bg.html gpl-3.0.ar.html
gpl-howto.ta.html gpl-violation.ta.html
licenses.ar.html licenses.sr.html
rms-why-gplv3.ko.html translations.ar.html
why-affero-gpl.ar.html why-affero-gpl.fa.html
why-assign.bg.html why-assign.ta.html
why-gfdl.ar.html why-not-lgpl.ar.html
why-not-lgpl.bg.html why-not-lgpl.sr.html
why-not-lgpl.ta.html
licenses/old-licenses: old-licenses.ar.html
links : companies.ar.html companies.nb.html
links.nl.html
philosophy : 15-years-of-free-software.ar.html
15-years-of-free-software.tr.html
2002-linuxexpo-paris.fr.html bdk.ar.html
can-you-trust.ar.html can-you-trust.bg.html
can-you-trust.fa.html can-you-trust.ta.html
can-you-trust.tr.html categories.ar.html
categories.el.html categories.sr.html
categories.ta.html categories.tr.html
Log message:
Patch 42 outdated translations with div#translations at the end.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/graphics.el.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/graphics.sr.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/license-logos.ar.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/help.ar.html?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/help.nl.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/linking-gnu.nl.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/fdl-1.3-faq.bg.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/gpl-3.0.ar.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/gpl-howto.ta.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/gpl-violation.ta.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/licenses.ar.html?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/licenses.sr.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/rms-why-gplv3.ko.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/translations.ar.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/why-affero-gpl.ar.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/why-affero-gpl.fa.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/why-assign.bg.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/why-assign.ta.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/why-gfdl.ar.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/why-not-lgpl.ar.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/why-not-lgpl.bg.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/why-not-lgpl.sr.html?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/why-not-lgpl.ta.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/old-licenses.ar.html?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/companies.ar.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/companies.nb.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/links.nl.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/15-years-of-free-software.ar.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/15-years-of-free-software.tr.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/2002-linuxexpo-paris.fr.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/bdk.ar.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/can-you-trust.ar.html?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/can-you-trust.bg.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/can-you-trust.fa.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/can-you-trust.ta.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/can-you-trust.tr.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/categories.ar.html?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/categories.el.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/categories.sr.html?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/categories.ta.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/categories.tr.html?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
Patches:
Index: graphics/graphics.el.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/graphics/graphics.el.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- graphics/graphics.el.html 23 Nov 2013 09:27:52 -0000 1.9
+++ graphics/graphics.el.html 22 May 2014 07:33:12 -0000 1.10
@@ -1,9 +1,22 @@
+<!--#set var="PO_FILE" value=""
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/graphics/graphics.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value=""
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="" -->
+
<!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<title>Î Ïινακοθήκη ÏÎÏÎ½Î·Ï ÏοÏ
GNU - ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (ÎÎÎ)</title>
+<!-- Fixed by hand on May 15, 2014:
+ - add out-of-date notice and disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer.
+-->
+<!--#include virtual="/graphics/po/graphics.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.el.html" -->
-
+<!--#include virtual="/server/outdated.el.html" -->
<h2>Î Ïινακοθήκη ÏÎÏÎ½Î·Ï ÏοÏ
GNU</h2>
<p>
@@ -94,91 +107,42 @@
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.el.html" -->
-
<div id="footer">
-<p>
-Please send FSF & GNU inquiries to
-<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
-There are also <a href="http://www.fsf.org/about/contact.html">other ways to
contact</a>
-the FSF.
-<br />
-Please send broken links and other corrections (or suggestions) to
-<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
-</p>
+<div class="unprintable">
-<p>Translated to Greek by: <a
href="http://savannah.gnu.org/users/lafs">Eustathios Xatzikiriakidis</a>.</p>
+<p> ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα
ÎÎÎ & GNU ÏÏο <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν
εÏίÏÎ·Ï <a
+href="/contact/">άλλοι ÏÏÏÏοι για να
εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με Ïο ÎÎÎ.<br />
+ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏειÏ
+ÏÏο <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p> ΠαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
+href="/server/standards/README.translations.html">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
+README</a> για ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏÎ¼Ï ÎºÎ±Î¹ Ïην Ï
Ïοβολή
+μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
άÏθÏοÏ
.</p>
+</div>
<p>
Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
-2005, 2006, 2007 <br />
-Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA
02110-1301, USA
-<br />
-Verbatim copying and distribution of this entire article is
-permitted in any medium, provided this notice is preserved.
+2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
</p>
-<p>
+<p>ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
+Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" -->
+
+<div class="translators-credits">
+Translated to Greek by: <a
href="http://savannah.gnu.org/users/lafs">Eustathios Xatzikiriakidis</a>.
+</div>
+
+<p class="unprintable">
Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/11/23 09:27:52 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:12 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-<!-- All pages on the GNU web server should have the section about -->
-<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
-<!-- with the webmasters first. -->
-<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
-<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
-
-<div id="translations">
-<h4>Translations of this page</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
-<!-- language if possible, otherwise default to English -->
-<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
-<!-- English is. If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
-
-<ul class="translations-list">
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/graphics/graphics.ca.html">Català</a> [ca]</li>
-
-<!-- Greek -->
-<li><a
href="/graphics/graphics.el.html">Ελληνικά</a> [el]</li>
-
-<!-- English -->
-<li><a href="/graphics/">English</a> [en]</li>
-
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/graphics/graphics.es.html">Español</a> [es]</li>
-
-<!-- French -->
-<li><a href="/graphics/graphics.fr.html">Français</a> [fr]</li>
-
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/graphics/graphics.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-
-<!-- Portugese -->
-<li><a href="/graphics/graphics.pt-br.html">Português</a> [pt]</li>
-
-<!-- Romanian -->
-<li><a href="/graphics/graphics.ro.html">Română</a> [ro]</li>
-
-<!-- Serbian -->
-<li><a href="/graphics/graphics.sr.html">
-Српски</a> [sr]</li>
-
-<!-- Albanian -->
-<li><a href="/graphics/graphics.sq.html">Shqip</a> [sq]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: graphics/graphics.sr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/graphics/graphics.sr.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- graphics/graphics.sr.html 23 Nov 2013 09:27:52 -0000 1.6
+++ graphics/graphics.sr.html 22 May 2014 07:33:15 -0000 1.7
@@ -1,9 +1,22 @@
+<!--#set var="PO_FILE" value=""
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/graphics/graphics.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value=""
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="" -->
+
<!--#include virtual="/server/header.sr.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<title>ÐÐУ-ова галеÑиÑа илÑÑÑÑаÑиÑа â
ÐÑоÑÐµÐºÐ°Ñ ÐÐУ â ÐадÑжбина за Ñлободни
ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (ÐСС)</title>
+<!-- Fixed by hand on May 15, 2014:
+ - add out-of-date notice and disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer.
+-->
+<!--#include virtual="/graphics/po/graphics.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.sr.html" -->
-
+<!--#include virtual="/server/outdated.sr.html" -->
<h2>ÐÐУ-ова галеÑиÑа илÑÑÑÑаÑиÑа</h2>
<p>
@@ -101,19 +114,29 @@
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.sr.html" -->
-
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
<p>
Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° ÑаÑеÑе пиÑаÑа Ñ Ð²ÐµÐ·Ð¸ Ñа
ÐСС-ом и ÐÐУ-ом на адÑеÑÑ <a
href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. ÐоÑÑоÑе и <a
href="/contact/">дÑÑги наÑини да Ñе обÑаÑиÑе</a>
ÐСС-Ñ.
-<br />
Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° ÑаÑеÑе неиÑпÑавне везе и
дÑÑге иÑпÑавке (или пÑедлоге)
на адÑеÑÑ <a
href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
</p>
<p>
+Ðолимо да погледаÑе
+<a href="/server/standards/README.translations.html">ÐÐ ÐЧÐТÐÐÐРза
+пÑеводе</a> за виÑе инÑоÑмаÑиÑа о
кооÑдиниÑаÑÑ Ð¸ ÑлаÑÑ Ð¿Ñевода овог Ñланка.
+(Ðа допÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ ÑÑпÑком пÑеводÑ, коÑиÑно Ñе да
погледаÑе и <a
+href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/uput/kakoda-prevodim-gnu-ov-veb.html">ÐÐÐÐÐÐ
+пÑeводим ÐÐУ-ов веб</a>.)
+</p>
+</div>
+
+<p>
<b>ÐÑÑоÑÑка пÑава:</b><br />
Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007 <br />
@@ -122,75 +145,20 @@
ÐозвоÑено Ñе доÑловно ÑмножаваÑе и
ÑаÑподела овог Ñелог Ñланка
ÑиÑом ÑвеÑа, без надокнаде, на било коÑем
медиÑÑмÑ, Ñз ÑÑлов да Ñе
оÑÑвано ово обавеÑÑеÑе.</p>
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.sr.html" -->
-<p>
+<div class="translators-credits">
<b>ÐÑевод:</b> <a
href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/index.php">СÑÑаÑ
иÑа
РадиÑ</a>, <a
href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/posta.php"><em>vilinkamen</em> на
ÑеÑвеÑÑ
-<em>mail.ru</em></a></p>
+<em>mail.ru</em></a></div>
-<p>
+<p class="unprintable">
ÐжÑÑиÑано:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/11/23 09:27:52 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:15 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-<!-- All pages on the GNU web server should have the section about -->
-<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
-<!-- with the webmasters first. -->
-<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
-<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
-
-<div id="translations">
-<h4>ÐÑеводи ове ÑÑÑаниÑе</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
-<!-- language if possible, otherwise default to English -->
-<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
-<!-- English is. If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
-
-<ul class="translations-list">
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/graphics/graphics.ca.html">Català</a> [ca]</li>
-
-<!-- Greek -->
-<li><a
href="/graphics/graphics.el.html">Ελληνικά</a> [el]</li>
-
-
-<!-- English -->
-<li><a href="/graphics/graphics.ca.html">English</a> [en]</li>
-
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/graphics/graphics.es.html">Español</a> [es]</li>
-
-<!-- French -->
-<li><a href="/graphics/graphics.fr.html">Français</a> [fr]</li>
-
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/graphics/graphics.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-
-<!-- Portugese -->
-<li><a href="/graphics/graphics.pt-br.html">Português</a> [pt]</li>
-
-<!-- Romanian -->
-<li><a href="/graphics/graphics.ro.html">Română</a> [ro]</li>
-
-<!-- Serbian -->
-<li><a href="/graphics/graphics.sr.html">
-Српски</a> [sr]</li>
-
-<!-- Albanian -->
-<li><a href="/graphics/graphics.sq.html">Shqip</a> [sq]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: graphics/license-logos.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/graphics/license-logos.ar.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- graphics/license-logos.ar.html 16 Sep 2012 05:22:48 -0000 1.12
+++ graphics/license-logos.ar.html 22 May 2014 07:33:16 -0000 1.13
@@ -3,8 +3,16 @@
<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>شعارات رخصة غÙÙ -- Ù
شرÙع غÙÙ -- Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة (إ٠إس Ø¥Ù)</title>
+<!-- Fixed by hand on May 15, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer.
+-->
<style type="text/css" media="all">
table#license-logos { border: none; text-align: center; margin: 0 auto;
width: 90%; clear: both; } table#license-logos td, table#license-logos th {
@@ -12,6 +20,7 @@
font-weight: bold; }
</style>
+<!--#include virtual="/graphics/po/license-logos.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/graphics/po/license-logos.ar.po">
@@ -63,6 +72,8 @@
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.ar.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
<p>
Please send FSF & GNU inquiries to <a
href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
@@ -71,6 +82,7 @@
Please send broken links and other corrections or suggestions to <a
href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
</p>
+</div>
<p>
ØÙÙ٠اÙÙشر © 2007, 2008 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙÙ
ØدÙدةØ</p>
@@ -78,55 +90,21 @@
<p>اÙÙسخ ÙاÙتÙزÙع اÙØرÙÙ ÙÙ
دخÙØ© اÙÙ
Ùا٠Ù
Ùجازة ÙÙ Ù٠أÙØاء اÙعاÙÙ
Ø Ø¨Ø¯Ù٠أرباØØ
Ù٠أ٠ÙسÙØ·Ø Ù
ع Ùضع Ùذ٠اÙÙ
ÙاØظة ÙÙ
ÙاØظة
ØÙÙ٠اÙÙØ´Ø±Ø Ù٠عÙ٠اÙاعتبار.
</p>
-
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ar.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
.ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<em>ØساÙ
ØسÙÙ</em>.</div>
- <p>
+ <p class="unprintable">
<!-- timestamp start -->
ØÙدÙثت:
-$Date: 2012/09/16 05:22:48 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:16 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<!-- All pages on the GNU web server should have the section about -->
-<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
-<!-- with the webmasters first. -->
-<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
-<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
-<div id="translations">
-<h4>ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
-<!-- language if possible, otherwise default to English -->
-<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
-<!-- English is. If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/graphics/license-logos.ca.html">Català</a> [ca]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/graphics/license-logos.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/graphics/license-logos.es.html">Español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a
href="/graphics/license-logos.fr.html">Français</a> [fr]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/graphics/license-logos.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: help/help.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/help/help.ar.html,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- help/help.ar.html 20 May 2014 02:28:01 -0000 1.26
+++ help/help.ar.html 22 May 2014 07:33:24 -0000 1.27
@@ -1,11 +1,23 @@
-
+<!--#set var="PO_FILE" value=""
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/help/help.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value=""
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="" -->
<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>ÙÙ٠تسطÙع Ù
ساعدة Ù
شرÙع اÙجÙÙ - Ù
شرÙع
اÙجÙÙ - Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة
(اÙ.اس.اÙ)</title>
+<!-- Fixed by hand on May 21, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - add translist before banner,
+ - partially update footer.
+-->
+<!--#include virtual="/help/po/help.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
<!--#include virtual="/server/outdated.ar.html" -->
<h2>دÙÙÙ Ù
ساعدة ÙظÙ
تشغÙ٠اÙجÙÙ</h2>
@@ -204,6 +216,8 @@
<!--#include virtual="/server/footer.ar.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
<p>
Ù
Ù ÙضÙ٠ارس٠اÙ.س.ا٠& استÙسارات ع٠جÙÙ Ù <a
href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. ٠اÙضا٠<a
@@ -211,13 +225,14 @@
اÙÙصÙات اÙÙ
ÙÙطعة ٠ا٠تصØÙØات ا٠اÙتراØات
Ù <a
href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
</p>
+</div>
<p>
ØÙÙ٠اÙطبع © ١٩٩٦ Ø Ù¡Ù©Ù©Ù§ Ø Ù¡Ù©Ù©Ù¨ Ø Ù¡Ù©Ù©Ù© Ø Ù¢Ù Ù Ù
Ø Ù¢Ù Ù Ù¡ Ø Ù¢Ù Ù Ù¢ Ø Ù¢Ù Ù Ù£ Ø Ù¢Ù Ù Ù¤ Ø
Ù¢Ù Ù Ù¥ Ø Ù¢Ù Ù Ù¦ Ø Ù¢Ù Ù Ù§ Ø Ù¢Ù Ù Ù¨ ÙÙ
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة. <br /> اÙطبع ٠اÙتÙزÙغ
اÙØرÙÙ ÙÙذ٠اÙÙ
ÙاÙØ© Ù
سÙ
ÙØØ© Ù٠أ٠ÙØ³Ø·Ø Ø§Ø°Ø§
ÙاÙت Ùذ٠اÙÙ
ÙاØظة Ù
ÙجÙدة.
</p>
-
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ar.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -225,66 +240,16 @@
تÙ
ت اÙترجÙ
Ø© بÙ
عرÙØ© ØساÙ
ØسÙÙ<br />تÙ
تØدÙØ« اÙترجÙ
Ø© Ù
Ù ÙبÙ
<em>ÙشاÙ
ÙاÙ
Ùت</em>.</div>
- <p>
+ <p class="unprintable">
<!-- timestamp start -->
تØدÙØ«:
-$Date: 2014/05/20 02:28:01 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:24 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right, cf. -->
-<!-- <http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php> -->
-<!-- If ISO 639-1 code is not available, use the 3 letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/help/help.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/help/help.ca.html">Català</a> [ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/help/help.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a
href="/help/help.el.html">Ελληνικά</a> [el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/help/help.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/help/help.es.html">Español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/help/help.fr.html">Français</a> [fr]</li>
-<!-- Indonesian -->
-<li><a href="/help/help.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/help/help.it.html">Italiano</a> [it]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/help/help.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/help/help.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/help/help.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a
href="/help/help.ru.html">Русский</a> [ru]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a
href="/help/help.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a
href="/help/help.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: help/help.nl.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/help/help.nl.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- help/help.nl.html 14 May 2012 16:34:27 -0000 1.4
+++ help/help.nl.html 22 May 2014 07:33:25 -0000 1.5
@@ -1,9 +1,22 @@
+<!--#set var="PO_FILE" value=""
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/help/help.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value=""
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="" -->
+
<!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<title>Hoe je het GNU Project kunt helpen - GNU Project - Free Software
Foundation (FSF)</title>
+<!-- Fixed by hand on May 15, 2014:
+ - add out-of-date notice and disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer.
+-->
+<!--#include virtual="/help/po/help.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
-
+<!--#include virtual="/server/outdated.nl.html" -->
<h2>Een leidraad bij hulp aan het GNU besturingssysteem</h2>
<p>De Vrijwillige GNU Coördinatoren <a
@@ -193,8 +206,9 @@
</div>
<!--#include virtual="/server/footer.nl.html" -->
-
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
<p>
Gelieve vragen over FSF & GNU te sturen naar
<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
@@ -210,6 +224,7 @@
Zie <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a> voor nadere informatie over het eventueel vertalen van dit artikel.
</p>
+</div>
<p>
Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
@@ -218,68 +233,16 @@
Het letterlijk overnemen en kopiëren van dit artikel is toegestaan op
willekeurig welk medium op voorwaarde dat deze mededeling ook wordt meegenomen.
</p>
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.nl.html" -->
-<p>
+<p class="unprintable">
Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/14 16:34:27 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:25 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Vertalingen van dit artikel</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right, cf. -->
-<!-- <http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php> -->
-<!-- If ISO 639-1 code is not available, use the 3 letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/help/help.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Bosnian -->
-<li><a href="/help/help.bs.html">Bosanski</a> [bs]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/help/help.ca.html">Català</a> [ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/help/help.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a
href="/help/help.el.html">Ελληνικά</a> [el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/help/help.en.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/help/help.es.html">Español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/help/help.fr.html">Français</a> [fr]</li>
-<!-- Indonesian -->
-<li><a href="/help/help.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/help/help.it.html">Italiano</a> [it]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/help/help.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/help/help.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/help/help.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a
href="/help/help.ru.html">Русский</a> [ru]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a
href="/help/help.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a
href="/help/help.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: help/linking-gnu.nl.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/help/linking-gnu.nl.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- help/linking-gnu.nl.html 14 May 2012 16:34:27 -0000 1.2
+++ help/linking-gnu.nl.html 22 May 2014 07:33:25 -0000 1.3
@@ -1,4 +1,5 @@
<!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
+ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/help/linking-gnu.en.html" -->
<title>Verwijzen naar het GNU Project - GNU Project - Free Software Foundation
(FSF)
</title>
@@ -13,6 +14,13 @@
<meta content="text/html" name="dc.format" />
<meta content="en" name="dc.language" />
+<!-- Fixed by hand on May 15, 2014:
+ - set ENGLISH_PAGE,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer.
+-->
+<!--#include virtual="/help/po/linking-gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
<h2>Verwijzen naar het GNU Project</h2>
@@ -46,9 +54,10 @@
"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
</div>
-<!--#include virtual="/server/footer-min.nl.html" -->
-
+<!--#include virtual="/server/footer.nl.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
<p>
Gelieve vragen over FSF & GNU te sturen naar
<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
@@ -64,6 +73,7 @@
Zie <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a> voor nadere informatie over het eventueel vertalen van dit artikel.
</p>
+</div>
<p>
Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
@@ -74,44 +84,15 @@
Het letterlijk overnemen en kopiëren van dit artikel is toegestaan op
willekeurig welk medium op voorwaarde dat deze mededeling ook wordt meegenomen.
</p>
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.nl.html" -->
-<p>
+<p class="unprintable">
Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/14 16:34:27 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:25 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-<!-- All pages on the GNU web server should have the section about -->
-<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
-<!-- with the webmasters first. -->
-<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
-<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
-
-<div id="translations">
-<h4>Vertalingen van dit artikel</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
-<!-- language if possible, otherwise default to English -->
-<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
-<!-- English is. If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
-
-<ul class="translations-list">
-<!-- English -->
-<li><a href="/help/linking-gnu.en.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/help/linking-gnu.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<li><a
href="/help/linking-gnu.ro.html">Română</a> [ro]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: licenses/fdl-1.3-faq.bg.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/fdl-1.3-faq.bg.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- licenses/fdl-1.3-faq.bg.html 16 Sep 2012 05:25:40 -0000 1.12
+++ licenses/fdl-1.3-faq.bg.html 22 May 2014 07:33:26 -0000 1.13
@@ -3,9 +3,19 @@
<!--#include virtual="/server/header.bg.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>ЧÐРза веÑÑÐ¸Ñ 1.3 на ÐиÑенза за Ñвободна
докÑменÑаÑÐ¸Ñ Ð½Ð° GNU - ÐÑоекÑÑÑ GNU
- ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (ФСС)</title>
+<!-- Fixed by hand on May 15, 2014:
+ - disable top addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer,
+ - remove links to dormant www-bg project.
+-->
+<!--#include virtual="/licenses/po/fdl-1.3-faq.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.bg.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/licenses/po/fdl-1.3-faq.bg.po">
@@ -148,20 +158,23 @@
<!--#include virtual="/server/footer.bg.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
<p>
ÐолÑ, оÑпÑавÑйÑе вÑпÑоÑи оÑноÑно ФСС и GNU
по е-поÑа: <a
href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Ðма и
дÑÑги наÑини за
-<a href="/contact/">вÑÑзка</a> Ñ Ð¤Ð¡Ð¡. <br /> ÐолÑ,
изпÑаÑайÑе доклади за
+<a href="/contact/">вÑÑзка</a> Ñ Ð¤Ð¡Ð¡. ÐолÑ,
изпÑаÑайÑе доклади за
ÑÑÑпени Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии или
пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° е-поÑа: <a
-href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
</p>
-
<p>
+ÐолÑ, докладвайÑе гÑеÑки и пÑедложениÑ
оÑноÑно бÑлгаÑÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñевод ÑÑез <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.<br />
ÐижÑе <a
href="/server/standards/README.translations.html">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
за
пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на пÑеводи на
Ñази ÑÑаÑиÑ.
</p>
+</div>
<p>
ÐвÑоÑÑки пÑава © 2008 ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñвободен
ÑоÑÑÑеÑ</p>
@@ -172,7 +185,7 @@
Ñип ноÑиÑел без нÑжда Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð»Ð°ÑанеÑо на
ÑакÑи, ÑÑига Ñази бележка да бÑде
запазена.
</p>
-
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.bg.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -180,48 +193,16 @@
<b>ÐÑевод</b>: ÐаÑÑ ÐÑанаÑова <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>,
2008 г.</div>
-<p>ÐолÑ, докладвайÑе гÑеÑки и пÑедложениÑ
оÑноÑно бÑлгаÑÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñевод
-ÑÑез
-<a href="https://savannah.gnu.org/bugs/?group=www-bg">ÑиÑÑемаÑа за
-пÑоÑледÑване на гÑеÑки</a>
-на <a href="https://savannah.gnu.org/projects/www-bg/">пÑоекÑа за
-пÑевод на www.gnu.org</a>. ÐлагодаÑим Ðи!</p>
- <p>
+
+<p class="unprintable">
<!-- timestamp start -->
ÐоÑледно обновÑване:
-$Date: 2012/09/16 05:25:40 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:26 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/licenses/fdl-1.3-faq.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/licenses/fdl-1.3-faq.ca.html">Català</a> [ca]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/licenses/fdl-1.3-faq.html">English</a> [en]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: licenses/gpl-3.0.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/gpl-3.0.ar.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- licenses/gpl-3.0.ar.html 16 Sep 2012 05:25:40 -0000 1.19
+++ licenses/gpl-3.0.ar.html 22 May 2014 07:33:26 -0000 1.20
@@ -3,9 +3,19 @@
<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>رخصة غÙ٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ© - Ù
شرÙع غÙÙ - Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة (Ø¥Ù‌إس‌Ø¥Ù)</title>
+
+<!-- Fixed by hand on May 15, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer.
+-->
<link rel="alternate" type="application/rdf+xml" href="gpl-3.0.rdf" />
+<!--#include virtual="/licenses/po/gpl-3.0.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/licenses/po/gpl-3.0.ar.po">
@@ -16,7 +26,7 @@
<!--#include virtual="/server/outdated.ar.html" -->
<h2>رخصة غÙ٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ©</h2>
-<img src="/graphics/gplv3-127x51.png" alt="" style="float: right;" />
+<img src="/graphics/gplv3-127x51.png" alt="" style="float: left;" />
<ul>
<li><a href="/licenses/quick-guide-gplv3.html">دÙÙ٠سرÙع ÙÙع
@@ -61,6 +71,7 @@
<!--#include virtual="/server/footer.ar.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
<p>
Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù ÙÙاستÙسارات
غÙÙ Ù<a
@@ -71,9 +82,10 @@
</p>
<p>
-Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href="/server/standards/README.translations.ar.html">تعÙÙÙ
ات
+Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href="/server/standards/README.translations.html">تعÙÙÙ
ات
اÙترجÙ
Ø©</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©.
</p>
+</div>
<p>
Ù
ÙاØظة ØÙÙ٠اÙÙشر أعÙاÙ.</p>
@@ -83,7 +95,7 @@
ÙسÙ
Ø Ø¨Ùسخ ÙتÙزÙع Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ© ÙاÙ
ÙØ©Ù ØرÙÙÙا
Ù٠أ٠ÙسÙØ· ÙبدÙÙ ÙÙØ§Ø¦Ø¯Ø Ø¨Ø´Ø±Ø·
إبÙاء Ùذا اÙإخطار.
</p>
-
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ar.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -91,38 +103,15 @@
ترجÙ
Ùا <a href="mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø©
خاÙد</em></a><br
/>.ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<em>ØساÙ
ØسÙÙ</em>.</div>
- <p>
+<p class="unprintable">
<!-- timestamp start -->
ØÙدÙثت:
-$Date: 2012/09/16 05:25:40 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:26 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- English -->
-<li><a href="/licenses/gpl-3.0.html">English</a> [en]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: licenses/gpl-howto.ta.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/gpl-howto.ta.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- licenses/gpl-howto.ta.html 16 Sep 2012 05:25:40 -0000 1.9
+++ licenses/gpl-howto.ta.html 22 May 2014 07:33:27 -0000 1.10
@@ -2,9 +2,18 @@
<!--#include virtual="/server/header.ta.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>à®à¯à®©à¯ à®à®°à®¿à®®à®à¯à®à®³à¯ à®à®à¯à®à®³à¯
à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯à®à¯à®à¯
பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à¯ à®à®ªà¯à®ªà®à®¿ - à®à¯à®©à¯
பணிதà¯à®¤à®¿à®à¯à®à®®à¯ - à®à®à¯à®à®±à¯à®±
à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®
à®±à®à¯à®à®à¯à®à®³à¯ (஠ம௠à®
)</title>
+<!-- Fixed by hand on May 15, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer.
+-->
+<!--#include virtual="/licenses/po/gpl-howto.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ta.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/licenses/po/gpl-howto.ta.po">
@@ -205,6 +214,7 @@
<!--#include virtual="/server/footer.ta.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
<p>
FSF & GNU தà¯à®à®°à¯à®ªà®¾à®© வினவலà¯à®à®³à¯ <a
@@ -221,6 +231,7 @@
href="/server/standards/README.translations.html">à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯
README
à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à¯</a> à®à®¾à®£à®µà¯à®®à¯.
</p>
+</div>
<p>
à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ © 2001, 2007, 2008, 2009
à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®
à®±à®à¯à®à®à¯à®à®³à¯,
@@ -231,56 +242,21 @@
à®à®¨à¯à®¤ à®à®à®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ வாயிலாà®à®µà¯à®®à¯
பà®à®¿à®¯à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯
விநியà¯à®à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®ªà¯
பà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯.
</p>
-
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ta.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
பà¯à®®à®¾à®²à¯à®°à®¾à®à¯</div>
- <p>
+<p class="unprintable">
<!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2012/09/16 05:25:40 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:27 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-<div id="translations">
-<h4>à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯
à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/licenses/gpl-howto.ca.html">Català</a> [ca]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/licenses/gpl-howto.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/licenses/gpl-howto.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/licenses/gpl-howto.fr.html">Français</a> [fr]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/licenses/gpl-howto.it.html">Italiano</a> [it]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/licenses/gpl-howto.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/licenses/gpl-howto.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
-</ul>
-</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: licenses/gpl-violation.ta.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/gpl-violation.ta.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- licenses/gpl-violation.ta.html 16 Sep 2012 05:25:41 -0000 1.9
+++ licenses/gpl-violation.ta.html 22 May 2014 07:33:27 -0000 1.10
@@ -2,9 +2,18 @@
<!--#include virtual="/server/header.ta.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>à®à¯à®©à¯ à®à®°à®¿à®®à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯
- à®à¯à®©à¯ திà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®£à®¿ - à®à®à¯à®à®±à¯à®±
à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯
à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯(à®.à®®à¯.à®
)</title>
+<!-- Fixed by hand on May 15, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer.
+-->
+<!--#include virtual="/licenses/po/gpl-violation.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ta.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/licenses/po/gpl-violation.ta.po">
@@ -109,12 +118,13 @@
<div style="font-size: small;">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
-*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*</div>
+</div>
</div>
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.ta.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
<p>
FSF & GNU தà¯à®à®°à¯à®ªà®¾à®© வினவலà¯à®à®³à¯ <a
@@ -131,6 +141,7 @@
href="/server/standards/README.translations.html">à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯
README
à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à¯</a> à®à®¾à®£à®µà¯à®®à¯.
</p>
+</div>
<p>
à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯à®°à®¿à®®à¯ © 2001, 2008, 2009
à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®
à®±à®à¯à®à®à¯à®à®³à¯.,
@@ -141,62 +152,21 @@
à®à®¨à¯à®¤ à®à®à®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ வாயிலாà®à®µà¯à®®à¯
பà®à®¿à®¯à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯
விநியà¯à®à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®ªà¯
பà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯.
</p>
-
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ta.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
தமிழில௠:à®à¯à®¤à®©à¯</div>
- <p>
+<p class="unprintable">
<!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2012/09/16 05:25:41 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:27 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯
à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/licenses/gpl-violation.ca.html">Català</a> [ca]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/licenses/gpl-violation.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/licenses/gpl-violation.es.html">Español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a
href="/licenses/gpl-violation.fr.html">Français</a> [fr]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/licenses/gpl-violation.it.html">Italiano</a> [it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a
href="/licenses/gpl-violation.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/licenses/gpl-violation.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/licenses/gpl-violation.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a
href="/licenses/gpl-violation.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a
href="/licenses/gpl-violation.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: licenses/licenses.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/licenses.ar.html,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- licenses/licenses.ar.html 15 May 2014 06:29:55 -0000 1.26
+++ licenses/licenses.ar.html 22 May 2014 07:33:27 -0000 1.27
@@ -8,8 +8,18 @@
<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>Licenses - GNU Project - Free Software Foundation</title>
+<!-- Fixed by hand on May 15, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer,
+ - update link to Free Art license.
+-->
+<!--#include virtual="/licenses/po/licenses.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
<!--#include virtual="/server/outdated.ar.html" -->
<h2>تراخÙص</h2>
@@ -360,7 +370,7 @@
<p>
ÙØÙ Ùا Ùأخذ Ù
Ùضع أ٠أعÙ
ا٠اÙÙÙ ÙاÙÙ
Ø±Ø Ùجب
أ٠تÙÙÙ ØØ±Ø©Ø ÙÙ٠إذا أردت جع٠ÙاØد
-ØØ±Ø ÙÙصÙÙ <a href="http://artlibre.org/licence/lalgb.html">برخصة
اÙÙÙ
+ØØ±Ø ÙÙصÙÙ <a
href="http://directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3">برخصة اÙÙÙ
اÙØر</a>.</p>
<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general, -->
@@ -377,6 +387,7 @@
<!--#include virtual="/server/footer.ar.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
<p>
Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù ÙÙاستÙسارات
غÙÙ Ù<a
@@ -390,6 +401,7 @@
Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href="/server/standards/README.translations.html">تعÙÙÙ
ات
اÙترجÙ
Ø©</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©.
</p>
+</div>
<p>
ØÙÙ٠اÙÙشر © 1996Ø 1997Ø 1998Ø 1999Ø 2000Ø 2001Ø 2002Ø
2003Ø 2004Ø
@@ -399,6 +411,7 @@
اÙÙسخ ÙاÙتÙزÙع اÙØرÙÙ ÙÙ
دخÙØ© اÙÙ
Ùا٠Ù
Ùجازة ÙÙ Ù٠أÙØاء اÙعاÙÙ
بدÙÙ Ø£Ø±Ø¨Ø§Ø ÙÙ
Ø£Ù ÙسÙØ· Ù
ع Ùضع Ùذ٠اÙÙ
ÙاØظة Ù٠عÙ٠اÙاعتبار.
</p>
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ar.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -407,63 +420,15 @@
ترجÙ
Ùا <a href="mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø©
خاÙد</em></a><br
/>.ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<em>ØساÙ
ØسÙÙ</em>.</div>
- <p>
+<p class="unprintable">
<!-- timestamp start -->
ØÙدثÙت:
-$Date: 2014/05/15 06:29:55 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:27 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-<div id="translations">
-<h4>ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/licenses/licenses.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/licenses/licenses.ca.html">Català</a> [ca]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a
href="/licenses/licenses.el.html">Ελληνικά</a> [el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/licenses/licenses.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/licenses/licenses.es.html">Español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/licenses/licenses.fr.html">Français</a> [fr]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/licenses/licenses.it.html">Italiano</a> [it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a
href="/licenses/licenses.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/licenses/licenses.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/licenses/licenses.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/licenses/licenses.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/licenses/licenses.sr.html">Српски</a> [sr]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a
href="/licenses/licenses.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a
href="/licenses/licenses.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: licenses/licenses.sr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/licenses.sr.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- licenses/licenses.sr.html 3 Sep 2013 09:33:29 -0000 1.14
+++ licenses/licenses.sr.html 22 May 2014 07:33:28 -0000 1.15
@@ -1,8 +1,23 @@
+<!--#set var="PO_FILE" value=""
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/licenses/licenses.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value=""
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="" -->
+
<!--#include virtual="/server/header.sr.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>ÐиÑенÑе â ÐÐУ-ова ÐÐÐ, ÐÐУ-ова ÐÐÐÐ,
ÐÐУ-ова СÐÐ, опÑÑа Ñавна лиÑенÑа, маÑа опÑÑа
Ñавна лиÑенÑа, Ñлободна лиÑенÑа
докÑменÑаÑиÑе, ÑпиÑак ÑлободниÑ
ÑоÑÑвеÑÑкиÑ
лиÑенÑи</title>
+<!-- Fixed by hand on May 15, 2014:
+ - add out-of-date notice and disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer,
+ - update link to Free Art license.
+-->
+<!--#include virtual="/licenses/po/licenses.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.sr.html" -->
-
+<!--#include virtual="/server/outdated.sr.html" -->
<h2>ÐиÑенÑе</h2>
<h3>Увод</h3>
@@ -310,7 +325,7 @@
<p>
Ðи не ÑмаÑÑамо да ÑмеÑниÑки Ñадови или
Ñадови забавног ÑадÑжаÑа моÑаÑÑ
да бÑÐ´Ñ Ñлободни, али Ñколико Ñо ви желиÑе,
пÑедлажемо вам <a
-href="http://artlibre.org/licence/lalgb.html">СлободнÑ
ÑмеÑниÑкÑ
+href="http://directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3">СлободнÑ
ÑмеÑниÑкÑ
лиÑенÑÑ</a>.</p>
<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general, -->
@@ -323,14 +338,13 @@
</div>
<!--#include virtual="/server/footer.sr.html" -->
-
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
<p>
Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° ÑаÑеÑе пиÑаÑа Ñ Ð²ÐµÐ·Ð¸ Ñа
ÐСС-ом и ÐÐУ-ом на адÑеÑÑ <a
href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. ÐоÑÑоÑе и <a
href="/contact/">дÑÑги наÑини да Ñе обÑаÑиÑе</a>
ÐСС-Ñ.
-<br />
Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° ÑаÑеÑе неиÑпÑавне везе и
дÑÑге иÑпÑавке (или пÑедлоге)
на адÑеÑÑ <a
href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
@@ -344,6 +358,7 @@
href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/uput/kakoda-prevodim-gnu-ov-veb.html">ÐÐÐÐÐÐ
пÑeводим ÐÐУ-ов веб</a>.)
</p>
+</div>
<p>
<b>ÐÑÑоÑÑка пÑава:</b><br />
@@ -353,62 +368,20 @@
ÐозвоÑено Ñе доÑловно ÑмножаваÑе и
ÑаÑподела овог Ñелог Ñланка
ÑиÑом ÑвеÑа, без надокнаде, на било коÑем
медиÑÑмÑ, Ñз ÑÑлов да Ñе
оÑÑвано ово обавеÑÑеÑе.</p>
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.sr.html" -->
<p>
<b>ÐÑевод:</b> <a
href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/index.php">СÑÑаÑ
иÑа
РадиÑ</a>, <a
href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/posta.php"><em>vilinkamen</em> на
ÑеÑвеÑÑ
<em>mail.ru</em></a></p>
-<p>
+<p class="unprintable">
ÐжÑÑиÑано:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/09/03 09:33:29 $ $Author: ineiev $
+$Date: 2014/05/22 07:33:28 $ $Author: th_g $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-<div id="translations">
-<h3>ÐÑеводи ове ÑÑÑаниÑе</h3>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
-<!-- language if possible, otherwise default to English -->
-<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
-<!-- English is. If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
-
-<ul class="translations-list">
-<li><a href="/licenses/licenses.ca.html">Català</a></li> <!-- Catalan
-->
-
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a
href="/licenses/licenses.zh-cn.html">简体中文</a></li>
-
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a
href="/licenses/licenses.zh-tw.html">繁體中文</a></li>
-
-<li><a href="/licenses/licenses.en.html">English</a></li>
-
-<li><a href="/licenses/licenses.es.html">Español</a></li> <!--
Spanish -->
-
-<li><a href="/licenses/licenses.fr.html">Français</a></li> <!--
French -->
-
-<li><a href="/licenses/licenses.it.html">Italiano</a></li> <!-- Italian -->
-
-<!-- Japanese -->
-<li><a href="/licenses/licenses.ja.html">日本語</a></li>
-
-<li><a href="/licenses/licenses.pl.html">polski</a></li> <!--
Polish -->
-
-<li><a href="/licenses/licenses.pt-br.html">Português</a></li>
<!-- Portuguese -->
-<li><a
href="/licenses/licenses.sr.html">Српски</a></li>
<!-- Serbian -->
-</ul>
-</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: licenses/rms-why-gplv3.ko.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/rms-why-gplv3.ko.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- licenses/rms-why-gplv3.ko.html 30 Dec 2011 05:16:55 -0000 1.6
+++ licenses/rms-why-gplv3.ko.html 22 May 2014 07:33:28 -0000 1.7
@@ -1,6 +1,22 @@
+<!--#set var="PO_FILE" value=""
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/licenses/rms-why-gplv3.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value=""
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="" -->
+
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>ì GPLv3ë¡ ê°±ì í´ì¼ íë? - GNU íë¡ì í¸ - ìì
ìíí¸ì¨ì´ì¬ë¨ (FSF)</title>
+
+<!-- Fixed by hand on May 15, 2014:
+ - add out-of-date notice and disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer.
+-->
+<!--#include virtual="/licenses/po/rms-why-gplv3.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<!--#include virtual="/server/outdated.ko.html" -->
<h2>ì GPLv3ë¡ ê°±ì í´ì¼ íë?</h2>
<!-- This document uses XHTML 1.0 Strict, but may be served as -->
@@ -169,6 +185,7 @@
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
<p>
GNU íë¡ì í¸ì ìì ìíí¸ì¨ì´ì¬ë¨ì ëí 문ìë <a
href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>ë
@@ -183,6 +200,7 @@
GNU ííì´ì§ ë²ìì ì°¸ì¬íê³ ì¶ì ë¶ë¤ì <a
href="/server/standards/README.translations.html">ë²ì
ì§ì¹¨</a>ì ë´ì©ì ì°¸ê³ í´ ì£¼ì기 ë°ëëë¤.
</p>
+</div>
<p>
Copyright © 2007 Richard Stallman
@@ -191,40 +209,15 @@
ì´ íì´ì§ì ëí ì´ë í ì ë³´ 매체ì ìí ë³µì ë° ë°°í¬ë
무ìì¼ë¡ íì©ë©ëë¤.
</p>
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ko.html" -->
-<p>
+<p class="unprintable">
Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2011/12/30 05:16:55 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:28 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h3>ì´ íì´ì§ì ë¤ë¥¸ ì¸ì´ ë²ì문ë¤:</h3>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
-<!-- Please use W3C normative character entities -->
-
-<ul>
-<!-- English -->
-<li><a href="/licenses/rms-why-gplv3.ca.html">Català</a> [ca]</li>
-<li><a href="/licenses/rms-why-gplv3.en.html">English</a> [en]</li>
-<li><a
href="/licenses/rms-why-gplv3.fr.html">Français</a> [fr]</li>
-<li><a
href="/licenses/rms-why-gplv3.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-<li><a href="/licenses/rms-why-gplv3.ko.html">íêµì´</a> [ko]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: licenses/translations.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/translations.ar.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- licenses/translations.ar.html 16 Sep 2012 05:25:42 -0000 1.19
+++ licenses/translations.ar.html 22 May 2014 07:33:29 -0000 1.20
@@ -3,11 +3,20 @@
<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>اÙترجÙ
ات غÙر اÙرسÙ
ÙØ© - Ù
شرÙع غÙÙ - Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة
(Ø¥Ù‌إس‌Ø¥Ù)</title>
+<!-- Fixed by hand on May 15, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer.
+-->
<meta http-equiv="keywords" content="غÙÙ, إ٠إس Ø¥Ù, Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة, ÙÙÙÙس, اÙØÙÙ٠اÙÙ
ترÙÙØ©,
اÙتراخÙص,
اÙرخص" />
+<!--#include virtual="/licenses/po/translations.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/licenses/po/translations.ar.po">
@@ -274,6 +283,7 @@
<!--#include virtual="/server/footer.ar.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
<p>
Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù ÙÙاستÙسارات
غÙÙ Ù<a
@@ -287,6 +297,7 @@
Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href="/server/standards/README.translations.ar.html">تعÙÙÙ
ات
اÙترجÙ
Ø©</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©.
</p>
+</div>
<p>
Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009, 2010
@@ -295,7 +306,7 @@
<p>ÙسÙ
Ø Ø¨Ùسخ ÙتÙزÙع Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ© ÙاÙ
ÙØ©Ù
ØرÙÙÙا Ù٠أ٠ÙسÙØ· ÙبدÙÙ ÙÙØ§Ø¦Ø¯Ø Ø¨Ø´Ø±Ø·
إبÙاء Ùذا اÙإخطار.
</p>
-
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ar.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -303,55 +314,14 @@
ترجÙ
Ùا <a href="mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø© خاÙد</em></a>
.ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø©
اÙعربÙØ© بإشرا٠<em>ØساÙ
ØسÙÙ</em>.</div>
- <p><!-- timestamp start -->
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
ØÙدÙثت:
-$Date: 2012/09/16 05:25:42 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:29 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
- Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
- If you add a new language here, please
- advise address@hidden and add it to
- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
- - one of the lists under the section "Translations Underway"
- - if there is a translation team, you also have to add an alias
- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
- Please also check you have the language code right; see:
- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
- use the 3-letter ISO 639-2.
- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/licenses/translations.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/licenses/translations.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/licenses/translations.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/licenses/translations.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/licenses/translations.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a
href="/licenses/translations.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/licenses/translations.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/licenses/translations.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a
href="/licenses/translations.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a
href="/licenses/translations.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: licenses/why-affero-gpl.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/why-affero-gpl.ar.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- licenses/why-affero-gpl.ar.html 16 Sep 2012 05:25:42 -0000 1.12
+++ licenses/why-affero-gpl.ar.html 22 May 2014 07:33:29 -0000 1.13
@@ -3,9 +3,18 @@
<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>سبب استخداÙ
Ø£ÙÙر٠جÙ​بÙ​Ø¥Ù - Ù
شرÙع غÙÙ - Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة
(Ø¥Ù‌إس‌Ø¥Ù)</title>
+<!-- Fixed by hand on May 15, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer.
+-->
+<!--#include virtual="/licenses/po/why-affero-gpl.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/licenses/po/why-affero-gpl.ar.po">
@@ -71,6 +80,7 @@
<!--#include virtual="/server/footer.ar.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
<p>
Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù ÙÙاستÙسارات
غÙÙ Ù<a
@@ -83,6 +93,7 @@
<p>
Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href="/server/standards/README.translations.ar.html">تعÙÙÙ
ات
اÙترجÙ
Ø©</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©.</p>
+</div>
<p>ØÙÙ٠اÙÙشر © 2010 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة
اÙÙ
ØدÙدة.</p>
@@ -90,7 +101,7 @@
ÙسÙ
Ø Ø¨Ùسخ ÙتÙزÙع Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ© ÙاÙ
ÙØ©Ù ØرÙÙÙا
Ù٠أ٠ÙسÙØ· ÙبدÙ٠رسÙÙ
بشرط إبÙاء
Ùذا اÙإخطار.
</p>
-
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ar.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -98,37 +109,14 @@
ترجÙ
Ùا <a href="mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø©
خاÙد</em></a><br
/>.ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<em>ØساÙ
ØسÙÙ</em>.</div>
- <p><!-- timestamp start -->
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
ØÙدÙثت:
-$Date: 2012/09/16 05:25:42 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:29 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
- Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
- If you add a new language here, please
- advise address@hidden and add it to
- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
- - one of the lists under the section "Translations Underway"
- - if there is a translation team, you also have to add an alias
- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
- Please also check you have the language code right; see:
- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
- use the 3-letter ISO 639-2.
- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- English -->
-<li><a href="/licenses/why-affero-gpl.html">English</a> [en]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: licenses/why-affero-gpl.fa.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/why-affero-gpl.fa.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- licenses/why-affero-gpl.fa.html 16 Sep 2012 05:25:42 -0000 1.9
+++ licenses/why-affero-gpl.fa.html 22 May 2014 07:33:29 -0000 1.10
@@ -3,8 +3,17 @@
<!--#include virtual="/server/header.fa.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>Úرا اجازÙâÙاÙ
Ù٠اÙÙÙر٠جÛâÙ¾ÛâاÙØ -
پرÙÚÙ Ú¯ÙÙ - بÙÛاد ÙرÙ
âاÙزار آزاد (FSF)</title>
+<!-- Fixed by hand on May 15, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer.
+-->
+<!--#include virtual="/licenses/po/why-affero-gpl.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.fa.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/licenses/po/why-affero-gpl.fa.po">
@@ -77,6 +86,7 @@
<!--#include virtual="/server/footer.fa.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
<p>
ÙØ·Ùا سÙاÙات ٠پرسشâÙØ§Û Ø®Ùد در رابط٠با Ú¯ÙÙ
٠بÙÛاد ÙرÙ
âاÙزارÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯ را بÙ
@@ -91,6 +101,7 @@
ÙØ·Ùا Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø·Ùاعات بÛشتر جÙت ÙÙ
اÙÙÚ¯Û Ù
ارسا٠ترجÙ
ÙâÙØ§Û Ø§ÛÙ Ù
ÙاÙ٠صÙØÙÙ <a
href="/server/standards/README.translations.html">راÙÙÙ
Ø§Û ØªØ±Ø¬Ù
ÙâÙا</a> را
ببÛÙÛد.</p>
+</div>
<p>Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc.</p>
@@ -99,47 +110,20 @@
رساÙÙâاÛØ Ø¨Ø¯Ù٠پرداخت Ø٠اÙ
تÛاز Ù
جاز Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯Ø Ø¨Ø§ اÛ٠شرط ک٠اÛ٠اعÙاÙ/ØÙ
اÙ
تÛاز ØÙظ Ø´Ùد.
</p>
-
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.fa.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
</div>
- <p><!-- timestamp start -->
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
آخرÛ٠ب٠رÙز رساÙÛ:
-$Date: 2012/09/16 05:25:42 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:29 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجÙ
ÙâÙØ§Û Ø¯Ûگر اÛ٠صÙØÙ</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
- Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
- If you add a new language here, please
- advise address@hidden and add it to
- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
- - one of the lists under the section "Translations Underway"
- - if there is a translation team, you also have to add an alias
- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
- Please also check you have the language code right; see:
- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
- use the 3-letter ISO 639-2.
- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/licenses/why-affero-gpl.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/licenses/why-affero-gpl.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Persian (Farsi) -->
-<li><a
href="/licenses/why-affero-gpl.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: licenses/why-assign.bg.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/why-assign.bg.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- licenses/why-assign.bg.html 16 Sep 2012 05:25:42 -0000 1.10
+++ licenses/why-assign.bg.html 22 May 2014 07:33:30 -0000 1.11
@@ -2,9 +2,19 @@
<!--#include virtual="/server/header.bg.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>ÐаÑо ФСС изиÑква докÑменÑи за пÑеÑ
вÑÑлÑне на авÑоÑÑки пÑава Ð¾Ñ ÑÑÑÑÑдниÑиÑе
Ñи - ÐÑоекÑÑÑ GNU - ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñвободен
ÑоÑÑÑÐµÑ (ФСС)</title>
+<!-- Fixed by hand on May 15, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer,
+ - remove links to dormant www-bg project.
+-->
+<!--#include virtual="/licenses/po/why-assign.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.bg.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/licenses/po/why-assign.bg.po">
@@ -54,20 +64,23 @@
<!--#include virtual="/server/footer.bg.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
<p>
ÐолÑ, оÑпÑавÑйÑе вÑпÑоÑи оÑноÑно ФСС и GNU
по е-поÑа: <a
href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Ðма и
дÑÑги наÑини за
-<a href="/contact/">вÑÑзка</a> Ñ Ð¤Ð¡Ð¡. <br /> ÐолÑ,
изпÑаÑайÑе доклади за
+<a href="/contact/">вÑÑзка</a> Ñ Ð¤Ð¡Ð¡. ÐолÑ,
изпÑаÑайÑе доклади за
ÑÑÑпени Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии или
пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° е-поÑа: <a
-href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
</p>
-
<p>
+ÐолÑ, докладвайÑе гÑеÑки и пÑедложениÑ
оÑноÑно бÑлгаÑÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñевод ÑÑез <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.<br />
ÐижÑе <a
href="/server/standards/README.translations.html">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
за
пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на пÑеводи на
Ñази ÑÑаÑиÑ.
</p>
+</div>
<p>
ÐвÑоÑÑки пÑава © 2001, 2008, 2009 ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ</p>
@@ -78,7 +91,7 @@
Ñип ноÑиÑел без нÑжда Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð»Ð°ÑанеÑо на
ÑакÑи, ÑÑига Ñази бележка да бÑде
запазена.
</p>
-
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.bg.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -86,62 +99,16 @@
<b>ÐÑевод</b>: ÐаÑÑ ÐÑанаÑова <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>,
2009 г.</div>
-<p>ÐолÑ, докладвайÑе гÑеÑки и пÑедложениÑ
оÑноÑно бÑлгаÑÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñевод
-ÑÑез
-<a href="https://savannah.gnu.org/bugs/?group=www-bg">ÑиÑÑемаÑа за
-пÑоÑледÑване на гÑеÑки</a>
-на <a href="https://savannah.gnu.org/projects/www-bg/">пÑоекÑа за
-пÑевод на www.gnu.org</a>. ÐлагодаÑим Ðи!</p>
- <p>
+
+<p class="unprintable">
<!-- timestamp start -->
ÐоÑледно обновÑване:
-$Date: 2012/09/16 05:25:42 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:30 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/licenses/why-assign.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/licenses/why-assign.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/licenses/why-assign.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/licenses/why-assign.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/licenses/why-assign.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/licenses/why-assign.it.html">italiano</a> [it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a
href="/licenses/why-assign.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/licenses/why-assign.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/licenses/why-assign.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/licenses/why-assign.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: licenses/why-assign.ta.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/why-assign.ta.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- licenses/why-assign.ta.html 16 Sep 2012 05:25:42 -0000 1.8
+++ licenses/why-assign.ta.html 22 May 2014 07:33:30 -0000 1.9
@@ -2,9 +2,18 @@
<!--#include virtual="/server/header.ta.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®
à®±à®à¯à®à®à¯à®à®³à¯ à®à®©à¯
பà®à¯à®à®³à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®à®®à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯
à®à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à¯
à®
ளிà®à¯à®à®à¯ à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ - à®à¯à®©à¯
பணிதà¯à®¤à®¿à®à¯à®à®®à¯ - à®à®à¯à®à®±à¯à®±
à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®
à®±à®à¯à®à®à¯à®à®³à¯</title>
+<!-- Fixed by hand on May 15, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer.
+-->
+<!--#include virtual="/licenses/po/why-assign.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ta.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/licenses/po/why-assign.ta.po">
@@ -53,6 +62,7 @@
<!--#include virtual="/server/footer.ta.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
<p>
FSF & GNU தà¯à®à®°à¯à®ªà®¾à®© வினவலà¯à®à®³à¯ <a
@@ -69,6 +79,7 @@
href="/server/standards/README.translations.html">à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯
README
à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à¯</a> à®à®¾à®£à®µà¯à®®à¯.
</p>
+</div>
<p>
à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯à®°à®¿à®®à¯ © 2001, 2008, 2009
à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®
à®±à®à¯à®à®à¯à®à®³à¯.,
@@ -79,62 +90,21 @@
à®à®¨à¯à®¤ à®à®à®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ வாயிலாà®à®µà¯à®®à¯
பà®à®¿à®¯à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯
விநியà¯à®à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®ªà¯
பà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯.
</p>
-
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ta.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
தமிழில௠:à®à¯à®¤à®©à¯</div>
- <p>
+<p class="unprintable">
<!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2012/09/16 05:25:42 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:30 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯
à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/licenses/why-assign.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/licenses/why-assign.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/licenses/why-assign.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/licenses/why-assign.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/licenses/why-assign.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/licenses/why-assign.it.html">italiano</a> [it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a
href="/licenses/why-assign.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/licenses/why-assign.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/licenses/why-assign.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/licenses/why-assign.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: licenses/why-gfdl.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/why-gfdl.ar.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- licenses/why-gfdl.ar.html 16 Sep 2012 05:25:42 -0000 1.17
+++ licenses/why-gfdl.ar.html 22 May 2014 07:33:30 -0000 1.18
@@ -2,9 +2,18 @@
<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>ÙÙ
اذا Ùجب عÙ٠اÙÙاشرÙ٠استخداÙ
غÙÙ
Ø¥Ù‌دÙ‌Ø¥Ù - Ù
شرÙع غÙÙ - Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة (Ø¥Ù‌إس‌Ø¥Ù)</title>
+<!-- Fixed by hand on May 15, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer.
+-->
+<!--#include virtual="/licenses/po/why-gfdl.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/licenses/po/why-gfdl.ar.po">
@@ -55,6 +64,7 @@
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.ar.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
<p>
Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠ÙØ¥Ù.إس.Ø¥Ù ÙÙاستÙسارات غÙÙ Ù<a
@@ -68,6 +78,7 @@
Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href="/server/standards/README.translations.ar.html">تعÙÙÙ
ات
اÙترجÙ
Ø©</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©.
</p>
+</div>
<p>
ØÙÙ٠اÙÙشر © 2000Ø 2007Ø2008 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙÙ
ØدÙدةØ
@@ -76,7 +87,7 @@
<p>اÙÙسخ ÙاÙتÙزÙع اÙØرÙÙ ÙÙ
دخÙØ© اÙÙ
Ùا٠Ù
Ùجازة ÙÙ Ù٠أÙØاء اÙعاÙÙ
Ø Ø¨Ø¯Ù٠أرباØØ
Ù٠أ٠ÙسÙØ·Ø Ù
ع Ùضع Ùذ٠اÙÙ
ÙاØظة Ù٠عÙÙ
اÙاعتبار.
</p>
-
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ar.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -84,54 +95,15 @@
ترجÙ
Ùا <a href="mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø©
خاÙد</em></a><br
/>.ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<em>ØساÙ
ØسÙÙ</em>.</div>
- <p>
+<p class="unprintable">
<!-- timestamp start -->
ØÙدÙثت:
-$Date: 2012/09/16 05:25:42 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:30 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/licenses/why-gfdl.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/licenses/why-gfdl.ca.html">Català</a> [ca]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/licenses/why-gfdl.html">English</a> [en]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/licenses/why-gfdl.fr.html">Français</a> [fr]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a
href="/licenses/why-gfdl.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/licenses/why-gfdl.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/licenses/why-gfdl.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a
href="/licenses/why-gfdl.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a
href="/licenses/why-gfdl.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: licenses/why-not-lgpl.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/why-not-lgpl.ar.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- licenses/why-not-lgpl.ar.html 16 Sep 2012 05:25:43 -0000 1.18
+++ licenses/why-not-lgpl.ar.html 22 May 2014 07:33:30 -0000 1.19
@@ -2,9 +2,18 @@
<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>ÙÙ
اذا Ùجب Ø£Ùا تستخدÙ
غÙ٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ©
اÙصغر٠ÙÙ
Ùتبت٠اÙÙادÙ
Ø© - Ù
شرÙع غÙÙ - Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة (Ø¥Ù‌إس‌Ø¥Ù)</title>
+<!-- Fixed by hand on May 15, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer.
+-->
+<!--#include virtual="/licenses/po/why-not-lgpl.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/licenses/po/why-not-lgpl.ar.po">
@@ -93,6 +102,7 @@
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.ar.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
<p>
Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠ÙØ¥Ù.إس.Ø¥Ù ÙÙاستÙسارات غÙÙ Ù<a
@@ -106,6 +116,7 @@
Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href="/server/standards/README.translations.ar.html">تعÙÙÙ
ات
اÙترجÙ
Ø©</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©.
</p>
+</div>
<p>
ØÙÙ٠اÙÙشر © 1999Ø 2007 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙÙ
ØدÙدةØ
@@ -114,7 +125,7 @@
<p>ÙسÙ
Ø Ø¨Ùسخ ÙتÙزÙع Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ© ÙاÙ
ÙØ©Ù
ØرÙÙÙا Ù٠أ٠ÙسÙØ·Ø Ø¨Ø´Ø±Ø· إبÙاء Ùذا
اÙإخطار.
</p>
-
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ar.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -122,66 +133,15 @@
ترجÙ
Ùا <a href="mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø© خاÙد</em></a>
.ÙرÙÙ
اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<em>ØساÙ
ØسÙÙ</em>.</div>
- <p>
+<p class="unprintable">
<!-- timestamp start -->
ØÙدÙثت:
-$Date: 2012/09/16 05:25:43 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:30 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
-<!-- Please use W3C normative character entities -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.ca.html">Català</a> [ca]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.es.html">Español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.fr.html">Français</a> [fr]</li>
-<!-- Indonesian -->
-<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.id.html">Bahasa
Indonesia</a> [id]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.ro.html">Română</a> [ro]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.ru.html">Русский</a> [ru]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.sr.html">Српски</a> [sr]</li>
-<!-- Chinese(Simplified) -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-<!-- Chinese(Traditional) -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: licenses/why-not-lgpl.bg.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/why-not-lgpl.bg.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- licenses/why-not-lgpl.bg.html 16 Sep 2012 05:25:43 -0000 1.16
+++ licenses/why-not-lgpl.bg.html 22 May 2014 07:33:31 -0000 1.17
@@ -2,9 +2,19 @@
<!--#include virtual="/server/header.bg.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>ÐаÑо не ÑÑÑбва да използваÑе Lesser GPL за
ÑледваÑаÑа Ñи библиоÑека -
ÐÑоекÑÑÑ GNU - ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ
(ФСС)</title>
+<!-- Fixed by hand on May 15, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer,
+ - remove links to dormant www-bg project.
+-->
+<!--#include virtual="/licenses/po/why-not-lgpl.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.bg.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/licenses/po/why-not-lgpl.bg.po">
@@ -103,20 +113,23 @@
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.bg.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
<p>
ÐолÑ, оÑпÑавÑйÑе вÑпÑоÑи оÑноÑно ФСС и GNU
по е-поÑа: <a
href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Ðма и
дÑÑги наÑини за
-<a href="/contact/">вÑÑзка</a> Ñ Ð¤Ð¡Ð¡. <br /> ÐолÑ,
изпÑаÑайÑе доклади за
+<a href="/contact/">вÑÑзка</a> Ñ Ð¤Ð¡Ð¡. ÐолÑ,
изпÑаÑайÑе доклади за
ÑÑÑпени Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии или
пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° е-поÑа: <a
-href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
</p>
-
<p>
+ÐолÑ, докладвайÑе гÑеÑки и пÑедложениÑ
оÑноÑно бÑлгаÑÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñевод ÑÑез <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.<br />
ÐижÑе <a
href="/server/standards/README.translations.html">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
за
пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на пÑеводи на
Ñази ÑÑаÑиÑ.
</p>
+</div>
<p>
ÐвÑоÑÑки пÑава © 1999, 2007 ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ
@@ -127,79 +140,23 @@
Ñип ноÑиÑел без нÑжда Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð»Ð°ÑанеÑо на
ÑакÑи, ÑÑига Ñази бележка да бÑде
запазена.
</p>
-
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.bg.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
<b>ÐÑевод</b>: Ð¯Ð²Ð¾Ñ Ðоганов <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>, 2008 г.</div>
-<p>ÐолÑ, докладвайÑе гÑеÑки и пÑедложениÑ
оÑноÑно бÑлгаÑÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñевод
-ÑÑез
-<a href="https://savannah.gnu.org/bugs/?group=www-bg">ÑиÑÑемаÑа за
-пÑоÑледÑване на гÑеÑки</a>
-на <a href="https://savannah.gnu.org/projects/www-bg/">пÑоекÑа за
-пÑевод на www.gnu.org</a>. ÐлагодаÑим Ðи!</p>
- <p>
+
+<p class="unprintable">
<!-- timestamp start -->
ÐоÑледно обновÑване:
-$Date: 2012/09/16 05:25:43 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:31 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
-<!-- Please use W3C normative character entities -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.ca.html">Català</a> [ca]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.es.html">Español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.fr.html">Français</a> [fr]</li>
-<!-- Indonesian -->
-<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.id.html">Bahasa
Indonesia</a> [id]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.ro.html">Română</a> [ro]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.ru.html">Русский</a> [ru]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.sr.html">Српски</a> [sr]</li>
-<!-- Chinese(Simplified) -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-<!-- Chinese(Traditional) -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: licenses/why-not-lgpl.sr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/why-not-lgpl.sr.html,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- licenses/why-not-lgpl.sr.html 9 Sep 2013 05:56:35 -0000 1.22
+++ licenses/why-not-lgpl.sr.html 22 May 2014 07:33:31 -0000 1.23
@@ -2,9 +2,19 @@
<!--#include virtual="/server/header.sr.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>ÐаÑÑо не ÑÑеба да коÑиÑÑиÑе ÐаÑÑ ÐÐРза
ваÑÑ ÑледеÑÑ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾ÑÐµÐºÑ â ÐÑоÑекаÑ
ÐÐУ â ÐадÑжбина за Ñлободни ÑоÑÑвеÑ
(ÐСС)</title>
+<!-- Fixed by hand on May 15, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer,
+ - remove links to dormant www-sr project.
+-->
+<!--#include virtual="/licenses/po/why-not-lgpl.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.sr.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/licenses/po/why-not-lgpl.sr.po">
@@ -99,20 +109,26 @@
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.sr.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
<p>
Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° ÑаÑеÑе пиÑаÑа Ñ Ð²ÐµÐ·Ð¸ Ñа
ÐСС-ом и ÐÐУ-ом на адÑеÑÑ <a
href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. ÐоÑÑоÑе и <a
-href="/contact/">дÑÑги наÑини да Ñе обÑаÑиÑе</a>
ÐСС-Ñ.<br />Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð°
-ÑаÑеÑе неиÑпÑавне везе и дÑÑге иÑпÑавке
(или пÑедлоге) на адÑеÑÑ <a
-href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+href="/contact/">дÑÑги наÑини да Ñе обÑаÑиÑе</a>
ÐСС-Ñ.
+Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° ÑаÑеÑе неиÑпÑавне везе и
дÑÑге иÑпÑавке (или пÑедлоге)
+на адÑеÑÑ <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
</p>
<p>
-Ðолимо да погледаÑе <a
-href="/server/standards/README.translations.html">ÐÐ ÐЧÐТÐÐÐРза
пÑеводе</a>
-за виÑе инÑоÑмаÑиÑа о кооÑдиниÑаÑÑ Ð¸ ÑлаÑÑ
пÑевода овог Ñланка.
+Ðолимо да погледаÑе
+<a href="/server/standards/README.translations.html">ÐÐ ÐЧÐТÐÐÐРза
+пÑеводе</a> за виÑе инÑоÑмаÑиÑа о
кооÑдиниÑаÑÑ Ð¸ ÑлаÑÑ Ð¿Ñевода овог Ñланка.
+(Ðа допÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ ÑÑпÑком пÑеводÑ, коÑиÑно Ñе да
погледаÑе и <a
+href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/uput/kakoda-prevodim-gnu-ov-veb.html">ÐÐÐÐÐÐ
+пÑeводим ÐÐУ-ов веб</a>.)
</p>
+</div>
<p>
<b>ÐÑÑоÑÑка пÑава:</b><br />Copyright © 1999, 2007 Free
Software
@@ -123,7 +139,7 @@
без надокнаде, на било коÑем медиÑÑмÑ, Ñз
ÑÑлов да Ñе оÑÑвано ово обавеÑÑеÑе
и обавеÑÑеÑе о аÑÑоÑÑким пÑавима.
</p>
-
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.sr.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -132,77 +148,16 @@
<a href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/index.php">СÑÑаÑ
иÑа Ð
адиÑ</a>,
<a href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/posta.php"><em>vilinkamen</em>
на ÑеÑвеÑÑ <em>mail.ru</em></a>, 2008.</div>
-<p>
-Ðолимо да ÑоÑене евенÑÑалне гÑеÑке Ñ
пÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð¿ÑиÑавиÑе
-пÑеко <a
href="https://savannah.gnu.org/bugs/?group=www-sr">ÑиÑÑема за
-пÑаÑеÑе
-гÑеÑака</a> <a
href="https://savannah.gnu.org/projects/www-sr/">пÑоÑекÑа
-пÑевода <tt>www.gnu.org</tt>-а на ÑÑпÑки</a>. Ðа
допÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ ÑÑпÑком
-пÑеводÑ, коÑиÑно Ñе да погледаÑе и
-докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ <a
href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/uput/kakoda-prevodim-gnu-ov-veb.html">ÐÐÐÐÐÐ
-пÑeводим ÐÐУ-ов веб</a>, коÑи ÑадÑжи ÑмеÑниÑе
коÑиÑ
Ñе ÑÑеба
-пÑидÑжаваÑи пÑи пÑевоÑеÑÑ ÑÑÑаниÑа
<tt>www.gnu.org</tt>-а на ÑÑпÑки
-Ñезик.</p>
- <p>
+
+<p class="unprintable">
<!-- timestamp start -->
ÐжÑÑиÑано:
-$Date: 2013/09/09 05:56:35 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:31 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ÐÑеводи ове ÑÑÑаниÑе</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
-<!-- Please use W3C normative character entities -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.ca.html">Català</a> [ca]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.es.html">Español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.fr.html">Français</a> [fr]</li>
-<!-- Indonesian -->
-<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.id.html">Bahasa
Indonesia</a> [id]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.ro.html">Română</a> [ro]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.ru.html">Русский</a> [ru]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.sr.html">Српски</a> [sr]</li>
-<!-- Chinese(Simplified) -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-<!-- Chinese(Traditional) -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: licenses/why-not-lgpl.ta.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/why-not-lgpl.ta.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- licenses/why-not-lgpl.ta.html 16 Sep 2012 05:25:43 -0000 1.9
+++ licenses/why-not-lgpl.ta.html 22 May 2014 07:33:36 -0000 1.10
@@ -2,9 +2,18 @@
<!--#include virtual="/server/header.ta.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®©à¯ நிறà¯à®µà®±à¯à®±
à®à®¿à®ªà®¿à®à®²à¯à® à®à®à¯à®à®³à®¤à¯ à®
à®à¯à®¤à¯à®¤
நிரலà®à®¤à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤
à®à¯à®à®¾à®¤à¯
- à®à¯à®©à¯ திà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®£à®¿-à®à®à¯à®à®±à¯à®±
à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯</title>
+<!-- Fixed by hand on May 15, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer.
+-->
+<!--#include virtual="/licenses/po/why-not-lgpl.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ta.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/licenses/po/why-not-lgpl.ta.po">
@@ -97,19 +106,21 @@
<div style="font-size: small;">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
-*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*</div>
+</div>
</div>
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.ta.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
<p>
-Please send FSF & GNU inquiries to <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a
-href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send
-broken links and other corrections (or suggestions) to <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+FSF & GNU தà¯à®à®°à¯à®ªà®¾à®© வினவலà¯à®à®³à¯ <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a> à®
னà¯à®ªà¯à®ªà®µà¯à®®à¯. FSF à® <a
+href="/contact/">தà¯à®à®°à¯à®ªà¯ à®à¯à®³à¯à®³à¯à®®à¯ வà¯à®±à¯
வழிà®à®³à¯à®®à¯</a> à®à®£à¯à®à¯. <br />
+தà¯à®£à¯à®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯,
திரà¯à®¤à¯à®¤à®à¯à®à®³à¯, பரிநà¯à®¤à¯à®°à¯à®à®³à¯
à®à®³à¯à®³à®¿à®à¯à®à®µà®±à¯à®±à¯ <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a> à®à®©à¯à®±
+à®®à¯à®à®µà®°à®¿à®à¯à®à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà®µà¯à®®à¯.
</p>
<p>
@@ -118,6 +129,7 @@
href="/server/standards/README.translations.html">à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯
README
à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à¯</a> à®à®¾à®£à®µà¯à®®à¯.
</p>
+</div>
<p>
à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯à®°à®¿à®®à¯ © 2001, 2008, 2009
à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®
à®±à®à¯à®à®à¯à®à®³à¯.,
@@ -128,72 +140,21 @@
à®à®¨à¯à®¤ à®à®à®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ வாயிலாà®à®µà¯à®®à¯
பà®à®¿à®¯à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯
விநியà¯à®à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®ªà¯
பà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯.
</p>
-
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ta.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
தமிழில௠:à®à¯à®¤à®©à¯</div>
- <p>
+<p class="unprintable">
<!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2012/09/16 05:25:43 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:36 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯
à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
-<!-- Please use W3C normative character entities -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Indonesian -->
-<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.id.html">Bahasa
Indonesia</a> [id]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.ro.html">Română</a> [ro]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.ru.html">Русский</a> [ru]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.sr.html">Српски</a> [sr]</li>
-<!-- Chinese(Simplified) -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-<!-- Chinese(Traditional) -->
-<li><a
href="/licenses/why-not-lgpl.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: licenses/old-licenses/old-licenses.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/old-licenses/old-licenses.ar.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- licenses/old-licenses/old-licenses.ar.html 16 Sep 2012 05:26:08 -0000
1.24
+++ licenses/old-licenses/old-licenses.ar.html 22 May 2014 07:33:36 -0000
1.25
@@ -2,12 +2,22 @@
<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>
اÙتراخÙص اÙÙدÙÙ
Ø© - Ù
شرÙع جÙÙ - Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة (Ø¥Ù‌إس‌Ø¥Ù)
</title>
+
+<!-- Fixed by hand on May 15, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer.
+-->
<meta http-equiv="Keywords" content="غÙÙ, إ٠إس Ø¥Ù, Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة, ÙÙÙÙس, ØÙÙÙ Ù
ترÙÙØ©, تراخÙص,
جÙÙ,
ÙÙÙÙÙس" />
+<!--#include virtual="/licenses/old-licenses/po/old-licenses.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a
href="http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/po/old-licenses.ar.po">
@@ -73,6 +83,7 @@
<!--#include virtual="/server/footer.ar.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
<p>
Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù ÙÙاستÙسارات
جÙÙ Ù<a
@@ -87,6 +98,7 @@
Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href="/server/standards/README.translations.ar.html">تعÙÙÙ
ات
اÙترجÙ
Ø©</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©.
</p>
+</div>
<p>
ØÙÙ٠اÙÙشر © 1996Ø 1997Ø 1998Ø 1999Ø 2006Ø 2007Ø 2008, 2009
@@ -95,51 +107,23 @@
ÙسÙ
Ø Ø¨Ùسخ ÙتÙزÙع Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ© ÙاÙ
ÙØ©Ù ØرÙÙÙا
Ù٠أ٠ÙسÙØ·Ø Ø¨Ø´Ø±Ø· إبÙاء Ùذا
اÙإخطار.
</p>
-
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ar.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
ترجÙ
Ùا <a href="mailto:address@hidden"><em>صÙØ§Ø Ø§ÙدÙÙÙ
ØÙ
ÙاÙØ©</em></a><br />.ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ©
بإشرا٠<em>ØساÙ
ØسÙÙ</em>.</div>
- <p>
+
+<p class="unprintable">
<!-- timestamp start -->
ØÙدÙÙØ« ÙÙ:
-$Date: 2012/09/16 05:26:08 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:36 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/licenses/old-licenses/old-licenses.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a
href="/licenses/old-licenses/old-licenses.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- English -->
-<li><a
href="/licenses/old-licenses/old-licenses.html">English</a> [en]</li>
-<!-- French -->
-<li><a
href="/licenses/old-licenses/old-licenses.fr.html">français</a> [fr]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: links/companies.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/links/companies.ar.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- links/companies.ar.html 14 May 2014 21:58:15 -0000 1.16
+++ links/companies.ar.html 22 May 2014 07:33:37 -0000 1.17
@@ -9,8 +9,17 @@
<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>شرÙات تبÙع ØÙاسÙب Ù
ثبت عÙÙÙا ÙظاÙ
غÙÙ/ÙÙÙÙس Ù
سبÙا - Ù
شرÙع غÙÙ - Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙات اÙØرÙØ© (Ø¥Ù​إس​Ø¥Ù)</title>
+
+<!-- Fixed by hand on May 15, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner
+ - partially update footer.
+-->
<meta name="author" content="Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرÙØ© اÙÙ
ØدÙدة" />
<meta http-equiv="imagetoolbar" content="no" />
<meta name="author" content="Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرÙØ© اÙÙ
ØدÙدة" />
@@ -22,6 +31,7 @@
<meta content="text/html" name="dc.format" />
<meta content="en" name="dc.language" />
+<!--#include virtual="/links/po/companies.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
<!--#include virtual="/server/outdated.ar.html" -->
<h2>شرÙات تبÙع ØÙاسÙب Ù
ثبت عÙÙÙا ÙظاÙ
<acronym
title="GNU's Not
@@ -51,6 +61,8 @@
<!--#include virtual="/server/footer.ar.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
<p>
Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù ÙÙاستÙسارات
جÙÙ Ù<a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. ÙÙجد Ø£Ùضا <a
@@ -64,7 +76,7 @@
href="/server/standards/README.translations.html">تعÙÙÙ
اتاÙترجÙ
Ø©</a>
ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©.
</p>
-
+</div>
<div class="translators-credits">
@@ -72,46 +84,17 @@
ترجÙ
Ùا <em>صÙØ§Ø Ø§ÙدÙÙÙ ØÙ
ÙاÙØ©</em><br
/>. ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<em>ØساÙ
ØسÙÙ</em>.</div>
- <p>
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ar.html" -->
+
+<p class="unprintable">
<!-- timestamp start -->
ØÙدÙثت:
-$Date: 2014/05/14 21:58:15 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:37 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/links/companies.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/links/companies.html">English</a> [en]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/links/companies.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Norwegian (bokmål) -->
-<li><a href="/links/companies.nb.html">norsk (bokmål)</a> [nb]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/links/companies.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: links/companies.nb.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/links/companies.nb.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- links/companies.nb.html 14 Mar 2013 04:46:40 -0000 1.6
+++ links/companies.nb.html 22 May 2014 07:33:37 -0000 1.7
@@ -1,6 +1,19 @@
+<!--#set var="PO_FILE" value=""
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/links/companies.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value=""
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="" -->
+
<!--#include virtual="/server/header.nb.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<title>Firmaer som selger datamaskiner med GNU/Linux ferdig installert - GNU
prosjektet - Free Software Foundation (FSF)</title>
+
+<!-- Fixed by hand on May 15, 2014:
+ - add out-of-date notice and disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer.
+-->
<meta name="author" content="Free Software Foundation, Inc" />
<meta http-equiv="imagetoolbar" content="no" />
<meta name="author" content="Free Software Foundation, Inc" />
@@ -14,8 +27,9 @@
<meta content="text/html" name="dc.format" />
<meta content="en" name="dc.language" />
+<!--#include virtual="/links/po/companies.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.nb.html" -->
-
+<!--#include virtual="/server/outdated.nb.html" -->
<h2>Firmaer som selger datamaskiner med <abbr title="GNU er ikke Unix! (GNU's
Not Unix!)">GNU</abbr>/Linux ferdig installert</h2>
@@ -40,9 +54,9 @@
</div>
-<!--#include virtual="/server/footer-min.nb.html" -->
-
+<!--#include virtual="/server/footer.nb.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
<p>Send forespørsler om FSF og GNU til <a
href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Det finnes også <a
@@ -54,45 +68,17 @@
<p>Vennligst se <a href="/server/standards/README.translations">Translations
README</a> for informasjon om koordinering og innsendelse av oversettelser av
denne siden.</p>
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.nb.html" -->
-<p>
+<p class="unprintable">
Oppdatert:
<!-- timestamp start -->
- $Date: 2013/03/14 04:46:40 $
+ $Date: 2014/05/22 07:33:37 $
<!-- timestamp end -->
</p>
-
-</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Oversettelser av denne siden</h4>
-
- <!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
- <!-- language if possible, otherwise default to English -->
- <!-- If you do not have it English, please comment what the -->
- <!-- English is. If you add a new language here, please -->
- <!-- advise address@hidden and add it to -->
- <!-- - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
- <!-- - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
- <!-- one of the lists under the section "Translations Underway" -->
- <!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
- <!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
- <!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
- <!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
-
-<ul class="translations-list">
-<!-- English -->
-<li><a href="/links/companies.en.html">English</a> [en]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/links/companies.fr.html">Français</a> [fr]</li>
-<!-- Norwegian (bokmål) -->
-<li><a href="/links/companies.nb.html">Norsk (bokmål)</a> [nb]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/links/companies.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-</ul>
-
</div>
</div>
-
</body>
</html>
Index: links/links.nl.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/links/links.nl.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- links/links.nl.html 23 Dec 2013 05:21:50 -0000 1.6
+++ links/links.nl.html 22 May 2014 07:33:38 -0000 1.7
@@ -1,12 +1,26 @@
-<!-- Please do not change /links/links.html, without explicit instruction from
-mattl or johnsu01 (or rms) -->
+<!--#set var="PO_FILE" value=""
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/links/links.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value=""
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="" -->
<!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
+<!-- Please do not change /links/links.html, without explicit instruction from
+mattl or johnsu01 (or rms) -->
<title>Links naar Andere Vrije Software Websites - GNU Project - Free Software
Foundation (FSF)</title>
+<!-- Fixed by hand on May 15, 2014:
+ - move header include to the top,
+ - add out-of-date notice and disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer.
+-->
+<!--#include virtual="/links/po/links.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
-
+<!--#include virtual="/server/outdated.nl.html" -->
<h2>Links naar Andere Vrije Software Websites</h2>
<p>
@@ -357,6 +371,7 @@
<!--#include virtual="/server/footer.nl.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
<p>
Gelieve vragen over FSF & GNU te sturen naar
@@ -372,6 +387,7 @@
Zie <a href="/server/standards/README.translations">Translations
README</a> voor nadere informatie over het eventueel vertalen van dit artikel.
</p>
+</div>
<p>
Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
@@ -381,36 +397,15 @@
Het letterlijk overnemen en kopiëren van dit artikel is toegestaan op
willekeurig welk medium op voorwaarde dat deze mededeling ook wordt meegenomen.
</p>
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.nl.html" -->
-<p>
+<p class="unprintable">
Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/12/23 05:21:50 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:38 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Vertalingen van dit artikel</h4>
-
-<ul class="translations-list">
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/links/links.ca.html">Català</a> [ca]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/links/links.en.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/links/links.es.html">Español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/links/links.fr.html">Français</a> [fr]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/links/links.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/links/links.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/links/links.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
-</ul>
-</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: philosophy/15-years-of-free-software.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/15-years-of-free-software.ar.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- philosophy/15-years-of-free-software.ar.html 16 Sep 2012 05:28:16
-0000 1.17
+++ philosophy/15-years-of-free-software.ar.html 22 May 2014 07:33:38
-0000 1.18
@@ -3,14 +3,23 @@
<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>15 عاÙ
ا ÙÙبرÙ
جÙات اÙØرÙة·-·-·Ù
شرÙع
غÙÙ·-·Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة
(Ø¥Ù‌إس‌Ø¥Ù)</title>
+<!-- Fixed by hand on May 15, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer.
+-->
<meta http-equiv="Keywords"
content="غÙÙ, غÙÙ, إ٠إس Ø¥Ù, Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة, ØرÙØ©, رÙتشارد ستاÙÙ
اÙ, rms,
Ùشاطات اÙبرÙ
جÙات اÙØرة" />
<meta http-equiv="Description"
content="رÙتشارد ستÙÙÙ
Ù ÙØ·Ø±Ø ØªØ§Ø±ÙØ® ØرÙØ©
تطÙÙر ÙظاÙ
تشغÙÙ ØرÙ." />
+<!--#include virtual="/philosophy/po/15-years-of-free-software.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a
href="http://www.gnu.org/philosophy/po/15-years-of-free-software.ar.po">
@@ -87,6 +96,8 @@
<!--#include virtual="/server/footer.ar.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
<p>
Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù ÙÙاستÙسارات
غÙÙ Ù<a
href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. ÙÙجد Ø£Ùضا <a
@@ -99,67 +110,29 @@
Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href="/server/standards/README.translations.ar.html">تعÙÙÙ
ات
اÙترجÙ
Ø©</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©.
</p>
+</div>
<p>
ØÙÙ٠اÙÙشر © 1999 رÙتشارد Ø¥Ù
ستÙÙÙ
Ù <br /> ÙسÙ
Ø Ø¨Ùسخ ÙتÙزÙع Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©
ÙاÙ
ÙØ©Ù ØرÙÙÙا Ù٠أ٠ÙسÙØ· ÙبدÙ٠أرباØØ Ø¨Ø´Ø±Ø·
إبÙاء Ùذا اÙإخطار.
</p>
-
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ar.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
ترجÙ
Ùا <a href="mailto:address@hidden"><em>صÙØ§Ø Ø§ÙدÙÙÙ
ØÙ
ÙاÙØ©</em></a><br />.ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ©
بإشرا٠<em>ØساÙ
ØسÙÙ</em>.</div>
- <p>
+
+<p class="unprintable">
<!-- timestamp start -->
ØÙدÙÙثت ÙÙ:
-$Date: 2012/09/16 05:28:16 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:38 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- German -->
-<li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- English -->
-<li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.ml.html">മലയാളം</a> [ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
-</ul>
-
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: philosophy/15-years-of-free-software.tr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/15-years-of-free-software.tr.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/15-years-of-free-software.tr.html 16 Sep 2012 05:28:16
-0000 1.15
+++ philosophy/15-years-of-free-software.tr.html 22 May 2014 07:33:38
-0000 1.16
@@ -3,7 +3,17 @@
<!--#include virtual="/server/header.tr.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>Ãzgür Yazılımla 15 Yıl - GNU Projesi - Ãzgür Yazılım Vakfı
(FSF)</title>
+
+<!-- Fixed by hand on May 21, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer,
+ - remove links to obsolete mailing list; integrate generic.tr.html to
footer.
+-->
<meta http-equiv="Keywords"
content="GNU, FSF, Ãzgür Yazılım Vakfı, özgürlük, Richard
Stallman, rms, özgür
yazılım hareketi" />
@@ -11,6 +21,7 @@
content="Richard Stallman özgür bir iÅletim sistemi geliÅtirmek
için baÅlatılan
hareketin geçmiÅini anlatıyor." />
+<!--#include virtual="/philosophy/po/15-years-of-free-software.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.tr.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a
href="http://www.gnu.org/philosophy/po/15-years-of-free-software.tr.po">
@@ -98,21 +109,29 @@
<!--#include virtual="/server/footer.tr.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
<p>
-Lütfen FSF ve GNU hakkındaki sorularınızı <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> adresine gönderin.
FSF ile
-iletiÅime geçmenin <a href="/contact/">baÅka yolları</a> da vardır.<br />
-Lütfen çalıÅmayan baÄlantıları ve diÄer düzeltmelerinizi (ya da
-önerilerinizi) <a
+Lütfen FSF ve GNU ile ilgili sorularınızı <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> adresine iletin. FSF
ile
+iletiÅim kurmanın <a href="/contact/">baÅka yolları</a> da vardır. Lütfen
+çalıÅmayan baÄlantıları ve baÅka düzeltmeleri veya önerilerinizi <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> adresine
gönderin.
</p>
-
<p>
-Bu yazının çeviri düzenlemesi ve sunuÅu ile ilgili bilgi için lütfen <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Ãeviriler BENÄ°OKU</a>
-sayfasına bakın.
+Ãevirilerimizde bulmuÅ olabileceÄiniz hataları, aklınızdaki soru ve
+önerilerinizi lütfen <a
+href="mailto:address@hidden">bize bildirin</a>.</p>
+<p>Bu yazının çeviri düzenlemesi ve sunuÅu ile ilgili bilgi için
+lütfen <a href="/server/standards/README.translations.html">Ãeviriler
+BENÄ°OKU</a> sayfasına bakın. Bu sayfanın ve diÄer tüm sayfaların
Türkçe
+çevirileri gönüllüler tarafından yapılmaktadır; Türkçe niteliÄi
yüksek bir
+<a href="/home.html">www.gnu.org</a> için bize yardımcı olmak istiyorsanız,
+<a
href="https://savannah.gnu.org/projects/www-tr">çalıÅma sayfamızı</a>
+ziyaret edebilir.
</p>
+</div>
<p>
Copyright © 1999 Richard M. Stallman <br /> Bu makalenin tamamının
@@ -120,7 +139,7 @@
herhangi bir ortamda, bu notu ve yazar hakkı bildirisini korumak Åartıyla,
dünya çapında izin verilmiÅtir.
</p>
-
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.tr.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -149,68 +168,15 @@
</ul></div>
-<p style="margin-top: 1em">Ãevirilerimizde bulmuÅ olabileceÄiniz
- hataları, aklınızdaki soru ve önerilerinizi
- lütfen <a href="mailto:address@hidden">bize bildirin</a>.</p>
-
-<p>Bu sayfanın ve diÄer tüm sayfaların Türkçe çevirileri gönüllüler
- tarafından yapılmaktadır; Türkçe niteliÄi yüksek
- bir <a href="/home.html">www.gnu.org</a> için bize yardımcı olmak
- istiyorsanız, <a
href="https://savannah.gnu.org/projects/www-tr">çalıÅma sayfamızı</a>
- ziyaret edebilir ya
- da <a href="mailto:address@hidden">bize yazabilirsiniz</a>.</p>
- <p>
+<p class="unprintable">
<!-- timestamp start -->
Son Güncelleme:
-$Date: 2012/09/16 05:28:16 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:38 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Bu sayfanın diÄer dillere <a
-href="/server/standards/README.translations.html">çevirileri</a>:</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- German -->
-<li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- English -->
-<li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.ml.html">മലയാളം</a> [ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
-</ul>
-
-</div>
</div>
</body>
</html>
-
-
Index: philosophy/2002-linuxexpo-paris.fr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/2002-linuxexpo-paris.fr.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/2002-linuxexpo-paris.fr.html 24 Feb 2012 18:24:55 -0000
1.6
+++ philosophy/2002-linuxexpo-paris.fr.html 22 May 2014 07:33:39 -0000
1.7
@@ -1,5 +1,8 @@
-<!--#include virtual="/server/header.fr.html" -->
-<title>Discours à LinuxExpo Paris, 2002</title>
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<title>Discours à LinuxExpo Paris, 2002
+- Projet GNU - Free Software Foundation</title>
+
<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<!--#include virtual="/server/banner.fr.html" -->
<h2>Discours de Stallman à LinuxExpo Paris, 2002</h2>
@@ -522,63 +525,41 @@
<p><i>[Fin de l'enregistrement]</i></p>
-</div>
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.fr.html" -->
-
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
<p>Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Il existe aussi <a
-href="/contact/">d'autres moyens de contacter</a> la FSF.<br />
-Veuillez indiquer (en anglais) les liens orphelins et autres corrections ou
-suggestions à <a
+href="/contact/">d'autres moyens de contacter</a> la FSF. Les liens
+orphelins et autres corrections ou suggestions peuvent être signalés à <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
-<p>
-Copyright © 2002, 2003, 2004, 2008 Free Software Foundation,
-Inc.,</p>
-<address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA</address>
-<p>
-Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted
-in any medium without royalty provided this notice is preserved.
-</p>
+<p>Merci de consulter le <a
+href="/server/standards/README.translations.html">guide des traductions</a>
+si vous souhaitez coordonner ou soumettre une traduction de cet article.</p>
+</div>
-<p>La reproduction exacte et la distribution intégrale de cet
-article est permise sur n'importe quel support d'archivage, pourvu que
-cette notice soit préservée.</p>
+<p>Copyright © 2002, 2003, 2004, 2008, 2014 Free Software Foundation,
+Inc.</p>
-<p>
+<p>Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a
+rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr">Creative
+Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0 Ãtats-Unis
+(CCÂ BY-ND 3.0Â US)</a>.</p>
+
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" -->
+
+<p class="unprintable">
Dernière mise à jour :
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/02/24 18:24:55 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:39 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Traductions de cette page</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-
-<ul class="translations-list">
-<!-- French -->
-<li><a
href="/philosophy/2002-linuxexpo-paris.fr.html">français</a> [fr]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
-
Index: philosophy/bdk.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/bdk.ar.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- philosophy/bdk.ar.html 16 Sep 2012 05:28:16 -0000 1.16
+++ philosophy/bdk.ar.html 22 May 2014 07:33:39 -0000 1.17
@@ -2,8 +2,17 @@
<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>ÙصÙدة دÙÙÙس ÙارجاÙا</title>
+<!-- Fixed by hand on May 15, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer.
+-->
+<!--#include virtual="/philosophy/po/bdk.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/philosophy/po/bdk.ar.po">
@@ -104,6 +113,7 @@
<!--#include virtual="/server/footer.ar.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
<p>
Ù
Ù ÙضÙ٠ارس٠اÙ.س.ا٠& استÙسارات ع٠غÙÙ Ù <a
@@ -117,46 +127,23 @@
Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href="/server/standards/README.translations.ar.html">تعÙÙÙ
ات
اÙترجÙ
Ø©</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©.
</p>
+</div>
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ar.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
ترجÙ
Ùا ØساÙ
ØسÙÙ</div>
- <p>
+<p class="unprintable">
<!-- timestamp start -->
ØÙدÙثت:
-$Date: 2012/09/16 05:28:16 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:39 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
-<!-- Please use W3C normative character entities -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/philosophy/bdk.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/philosophy/bdk.html">English</a> [en]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/philosophy/bdk.fr.html">Français</a> [fr]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: philosophy/can-you-trust.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/can-you-trust.ar.html,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- philosophy/can-you-trust.ar.html 16 Sep 2012 05:28:16 -0000 1.22
+++ philosophy/can-you-trust.ar.html 22 May 2014 07:33:40 -0000 1.23
@@ -2,9 +2,18 @@
<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>Ù٠تستطÙع اÙÙØ«Ù٠بØاسÙبÙØ - Ù
شرÙع غÙÙ - Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة
(Ø¥Ù‌إس‌Ø¥Ù)</title>
+<!-- Fixed by hand on May 15, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer.
+-->
+<!--#include virtual="/philosophy/po/can-you-trust.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/philosophy/po/can-you-trust.ar.po">
@@ -199,10 +208,11 @@
</ol>
<hr />
-<h4>Ùذ٠اÙÙصÙØØ© ÙÙشرت ÙÙ <a
+<blockquote id="fsfs">
+<p class="big">Ùذ٠اÙÙصÙØØ© ÙÙشرت ÙÙ <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Ù
جتÙ
ع
-اÙبرÙ
جÙات اÙØرة: ÙØµØ§Ø¦Ø Ù
ÙتÙاة Ù
٠رÙتشارد Ø¥Ù
. ستÙÙÙ
Ù</cite></a></h4>
-
+اÙبرÙ
جÙات اÙØرة: ÙØµØ§Ø¦Ø Ù
ÙتÙاة Ù
٠رÙتشارد Ø¥Ù
. ستÙÙÙ
Ù</cite></a></p>
+</blockquote>
<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general, -->
<!-- all pages on the GNU web server should have the section about -->
<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
@@ -218,6 +228,7 @@
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.ar.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
<p>
Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù ÙÙاستÙسارات
غÙÙ Ù<a
@@ -231,6 +242,7 @@
Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href="/server/standards/README.translations.ar.html">تعÙÙÙ
ات
اÙترجÙ
Ø©</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©.
</p>
+</div>
<p>
ØÙÙ٠اÙÙشر © 2002Ø 2007 رÙتشارد ستÙÙÙ
Ù
@@ -238,7 +250,7 @@
<p>ÙسÙ
Ø Ø¨Ùسخ ÙتÙزÙع Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ© ÙاÙ
ÙØ©Ù
ØرÙÙÙا Ù٠أ٠ÙسÙØ·Ø Ø¨Ø´Ø±Ø· إبÙاء Ùذا
اÙإخطار.
</p>
-
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ar.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -246,70 +258,15 @@
ترجÙ
Ùا <a href="mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø©
خاÙد</em></a><br
/>.ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<em>ØساÙ
ØسÙÙ</em>.</div>
- <p>
+<p class="unprintable">
<!-- timestamp start -->
ØÙدÙثت:
-$Date: 2012/09/16 05:28:16 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:40 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/philosophy/can-you-trust.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/philosophy/can-you-trust.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.he.html">עברית</a> [he]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/philosophy/can-you-trust.it.html">italiano</a> [it]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/philosophy/can-you-trust.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/philosophy/can-you-trust.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
-<!-- Chinese(Simplified) -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-<!-- Chinese(Traditional) -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: philosophy/can-you-trust.bg.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/can-you-trust.bg.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- philosophy/can-you-trust.bg.html 16 Sep 2012 05:28:16 -0000 1.19
+++ philosophy/can-you-trust.bg.html 22 May 2014 07:33:41 -0000 1.20
@@ -2,9 +2,19 @@
<!--#include virtual="/server/header.bg.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>ÐожеÑе ли да имаÑе довеÑие на
компÑÑÑÑа Ñи? - ÐÑоекÑÑÑ GNU - ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (ФСС)</title>
+<!-- Fixed by hand on May 15, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer,
+ - remove links to dormant www-bg project.
+-->
+<!--#include virtual="/philosophy/po/can-you-trust.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.bg.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/philosophy/po/can-you-trust.bg.po">
@@ -263,9 +273,10 @@
</ol>
<hr />
-<h4>Това еÑе е пÑбликÑвано в книгаÑа <a
+<blockquote id="fsfs"><p class="big">Това еÑе е пÑбликÑвано
в книгаÑа <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Свободен
-ÑоÑÑÑеÑ, Ñвободно обÑеÑÑво: ÐзбÑани еÑеÑа
на РиÑаÑд СÑолман</cite></a></h4>
+ÑоÑÑÑеÑ, Ñвободно обÑеÑÑво: ÐзбÑани еÑеÑа
на РиÑаÑд СÑолман</cite></a></p>
+</blockquote>
<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general, -->
<!-- all pages on the GNU web server should have the section about -->
@@ -273,7 +284,7 @@
<!-- with the webmasters first. -->
<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
-<div style="font-size: small;">
+<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
<b>Ðележки на пÑеводаÑа</b>:
@@ -290,20 +301,23 @@
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.bg.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
<p>
ÐолÑ, оÑпÑавÑйÑе вÑпÑоÑи оÑноÑно ФСС и GNU
по е-поÑа: <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Ðма и дÑÑги
наÑини за <a
-href="/contact/">вÑÑзка</a> Ñ Ð¤Ð¡Ð¡. <br /> ÐолÑ,
изпÑаÑайÑе доклади за
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Ðма и
дÑÑги наÑини за
+<a href="/contact/">вÑÑзка</a> Ñ Ð¤Ð¡Ð¡. ÐолÑ,
изпÑаÑайÑе доклади за
ÑÑÑпени Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии или
пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° е-поÑа: <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
</p>
-
<p>
+ÐолÑ, докладвайÑе гÑеÑки и пÑедложениÑ
оÑноÑно бÑлгаÑÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñевод ÑÑез <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.<br />
ÐижÑе <a
href="/server/standards/README.translations.html">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
за
-пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ÑноÑно
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на пÑеводи
-на Ñази ÑÑаÑиÑ.
+пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на пÑеводи на
+Ñази ÑÑаÑиÑ.
</p>
+</div>
<p>
ÐвÑоÑÑки пÑава: © 2002, 2007 РиÑаÑд СÑолман
@@ -312,83 +326,23 @@
Ñип ноÑиÑел без нÑжда Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð»Ð°ÑанеÑо на
ÑакÑи, ÑÑига Ñази бележка да бÑде
запазена.
</p>
-
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.bg.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
<b>ÐÑевод</b>: Ðвайло Ðабаков <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>, 2007 г.</div>
-<p>ÐолÑ, докладвайÑе гÑеÑки и пÑедложениÑ
оÑноÑно бÑлгаÑÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñевод
-ÑÑез
-<a href="https://savannah.gnu.org/bugs/?group=www-bg">ÑиÑÑемаÑа за
-пÑоÑледÑване на гÑеÑки</a>
-на <a href="https://savannah.gnu.org/projects/www-bg/">пÑоекÑа за
-пÑевод на www.gnu.org</a>. ÐлагодаÑим Ðи!</p>
- <p>
+
+<p class="unprintable">
<!-- timestamp start -->
ÐоÑледно обновÑване:
-$Date: 2012/09/16 05:28:16 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:41 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/philosophy/can-you-trust.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/philosophy/can-you-trust.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.he.html">עברית</a> [he]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/philosophy/can-you-trust.it.html">italiano</a> [it]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/philosophy/can-you-trust.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/philosophy/can-you-trust.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
-<!-- Chinese(Simplified) -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-<!-- Chinese(Traditional) -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: philosophy/can-you-trust.fa.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/can-you-trust.fa.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- philosophy/can-you-trust.fa.html 16 Sep 2012 05:28:17 -0000 1.13
+++ philosophy/can-you-trust.fa.html 22 May 2014 07:33:41 -0000 1.14
@@ -2,9 +2,18 @@
<!--#include virtual="/server/header.fa.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>Ø¢Ûا Ù
ÛâتÙاÙÛد ب٠کاÙ
Ù¾ÛÙتر Ø®Ùد اعتÙ
اد
Ú©ÙÛØ¯Ø - پرÙÚÙ Ú¯ÙÙ - بÙÛاد ÙرÙ
âاÙزارÙاÛ
آزاد</title>
+<!-- Fixed by hand on May 15, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer.
+-->
+<!--#include virtual="/philosophy/po/can-you-trust.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.fa.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/philosophy/po/can-you-trust.fa.po">
@@ -243,9 +252,10 @@
</ol>
<hr />
-<h4>اÛÙ Ù
ÙاÙ٠در <a
+<blockquote id="fsfs"><p class="big">اÛÙ Ù
ÙاÙ٠در <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>ÙرÙ
âاÙزار
-Ø¢Ø²Ø§Ø¯Ø Ø¬Ø§Ù
عÙ٠آزاد: Ù
Ùتخب Ù
ÙاÙات رÛÚارد
استاÙÙ
Ù</cite></a> Ù
Ùتشر شد٠است.</h4>
+Ø¢Ø²Ø§Ø¯Ø Ø¬Ø§Ù
عÙ٠آزاد: Ù
Ùتخب Ù
ÙاÙات رÛÚارد
استاÙÙ
Ù</cite></a> Ù
Ùتشر شد٠است.</p>
+</blockquote>
<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general, -->
<!-- all pages on the GNU web server should have the section about -->
@@ -262,6 +272,7 @@
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.fa.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
<p>
ÙØ·Ùا سÙاÙات ٠پرسشâÙØ§Û Ø®Ùد در رابط٠با Ú¯ÙÙ
٠بÙÛاد ÙرÙ
âاÙزارÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯ را بÙ
@@ -276,6 +287,7 @@
href="/server/standards/README.translations.html">راÙÙÙ
Ø§Û ØªØ±Ø¬Ù
ÙâÙا</a> را
ببÛÙÛد.
</p>
+</div>
<p>
Copyright © 2002, 2007 Richard Stallman
@@ -284,76 +296,22 @@
رساÙÙâاÛØ Ø¨Ø¯Ù٠پرداخت Ø٠اÙ
تÛاز Ù
جاز Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯Ø Ø¨Ù Ø´Ø±Ø·Û Ú©Ù Ø§Û٠اعÙاÙ/Ø٠اÙ
تÛاز
ØÙظ Ø´Ùد.
</p>
-
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.fa.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
</div>
- <p>
+
+<p class="unprintable">
<!-- timestamp start -->
آخرÛ٠ب٠رÙز رساÙÛ:
-$Date: 2012/09/16 05:28:17 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:41 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجÙ
ÙâÙØ§Û Ø¯Ûگر اÛ٠صÙØÙ</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/philosophy/can-you-trust.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/philosophy/can-you-trust.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.he.html">עברית</a> [he]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/philosophy/can-you-trust.it.html">italiano</a> [it]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/philosophy/can-you-trust.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/philosophy/can-you-trust.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
-<!-- Chinese(Simplified) -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-<!-- Chinese(Traditional) -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: philosophy/can-you-trust.ta.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/can-you-trust.ta.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/can-you-trust.ta.html 14 May 2012 16:35:40 -0000 1.10
+++ philosophy/can-you-trust.ta.html 22 May 2014 07:33:42 -0000 1.11
@@ -1,6 +1,22 @@
+<!--#set var="PO_FILE" value=""
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/can-you-trust.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value=""
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="" -->
+
<!--#include virtual="/server/header.ta.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>தà®à¯à®à®³à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à®¿à®©à¯à®¤à¯
தà®à¯à®à®³à®¾à®²à¯ நமà¯à®ª à®®à¯à®à®¿à®¯à¯à®®à®¾? - à®à¯à®©à¯
திà®à¯à®à®®à¯ - à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®
à®±à®à¯à®à®à¯à®à®³à¯</title>
+
+<!-- Fixed by hand on May 21, 2014:
+ - add out-of-date notice and disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer.
+-->
+<!--#include virtual="/philosophy/po/can-you-trust.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ta.html" -->
+<!--#include virtual="/server/outdated.ta.html" -->
<h2>தà®à¯à®à®³à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à®¿à®©à¯à®¤à¯
தà®à¯à®à®³à®¾à®²à¯ நமà¯à®ª à®®à¯à®à®¿à®¯à¯à®®à®¾?</h2>
<!-- This document uses XHTML 1.0 Strict, but may be served as -->
@@ -120,9 +136,9 @@
<hr />
-<h4>à®à®à¯à®à®à¯à®à¯à®°à¯ <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>à®à®à¯à®à®±à¯à®±
+<blockquote id="fsfs"><p class="big">à®à®à¯à®à®à¯à®à¯à®°à¯ <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>à®à®à¯à®à®±à¯à®±
à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯, à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®à®®à¯à®à®®à¯:
ரிà®à¯à®à®°à¯à®à¯ ஸà¯à®à®¾à®²à¯à®®à¯à®©à®¿à®©à¯
தà¯à®°à¯à®µà¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯ பà®à¯à®
-à®à®à¯à®à¯à®°à¯à®à®³à¯</cite></a> நà¯à®²à®¿à®²à¯
à®à®à®®à¯à®ªà¯à®±à¯à®±à¯à®³à¯à®³à®¤à¯.</h4>
+à®à®à¯à®à¯à®°à¯à®à®³à¯</cite></a> நà¯à®²à®¿à®²à¯
à®à®à®®à¯à®ªà¯à®±à¯à®±à¯à®³à¯à®³à®¤à¯.</p></blockquote>
<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general, -->
@@ -134,6 +150,7 @@
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.ta.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
<p>
à®.à®®à¯.à®
மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à¯à®©à¯ à®à®¾à®°à¯à®¨à¯à®¤
வினவலà¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯
@@ -149,18 +166,22 @@
à®à®µà¯à®µà¯à®°à¯à®¯à®¿à®©à¯ à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®à¯à®
<a
href="/server/standards/README.translations.html">à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯
à®à®¤à®µà®¿</a> பà®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ தà¯à®£à¯à®¯à®¿à®©à¯
நாà®à¯à®.
</p>
+</div>
<p>
பதிபà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ © 2002, 2007
ரிà®à¯à®à®°à¯à®à¯ à®à®®à¯. ஸà¯à®à®¾à®²à¯à®®à¯à®©à¯
</p>
-<p>à®
à®à®¿à®²à®®à®©à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯à®®à¯,
à®à®à¯à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®
à®à®±à¯à®±à®¾à®¤à¯ à®à®®à¯
à®®à¯à®´à¯à®µà¯à®°à¯à®¯à®¿à®©à¯ நà®à®²à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯
விநியà¯à®à®®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿
வழà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯.
+<p>à®à®¨à¯à®¤ à®
றிவிபà¯à®ªà¯ நà¯à®à¯à®à®¾à®®à®²à¯,
à®à®¨à¯à®¤ à®à®à¯à®à¯à®°à¯ à®®à¯à®´à¯à®µà®¤à¯à®¯à¯à®®à¯
à®à®¨à¯à®¤à®µà®¿à®¤ பà®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®©à¯à®±à®¿
+à®à®¨à¯à®¤ à®à®à®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ வாயிலாà®à®µà¯à®®à¯
பà®à®¿à®¯à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯
விநியà¯à®à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®ªà¯
+பà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯.
</p>
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ta.html" -->
-<p>
+<p class="unprintable">
பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à®à®ªà¯ பà®à¯à® விவரமà¯:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/14 16:35:40 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:42 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -169,52 +190,6 @@
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯
à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
-<!-- Please use W3C normative character entities -->
-
-<ul class="translations-list">
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/philosophy/can-you-trust.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/philosophy/can-you-trust.en.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.es.html">Español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.fr.html">Français</a> [fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.he.html">עברית</a> [he]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/philosophy/can-you-trust.it.html">Italiano</a> [it]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/philosophy/can-you-trust.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
-<!-- Chinese(Simplified) -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-<!-- Chinese(Traditional) -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: philosophy/can-you-trust.tr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/can-you-trust.tr.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/can-you-trust.tr.html 16 Sep 2012 05:28:17 -0000 1.15
+++ philosophy/can-you-trust.tr.html 22 May 2014 07:33:43 -0000 1.16
@@ -2,9 +2,19 @@
<!--#include virtual="/server/header.tr.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>Bilgisayarınıza Güvenebilir misiniz? - GNU Projesi - Ãzgür
Yazılım Vakfı
(FSF)</title>
+<!-- Fixed by hand on May 21, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer,
+ - remove links to dormant www-tr project.
+-->
+<!--#include virtual="/philosophy/po/can-you-trust.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.tr.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/philosophy/po/can-you-trust.tr.po">
@@ -243,10 +253,10 @@
</ol>
<hr />
-<h4>Bu yazı <a
+<blockquote id="fsfs"><p class="big">Bu yazı <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Ãzgür
Yazılım, Ãzgür Toplum: Richard M. Stallman'ın SeçilmiÅ Yazıları</cite>
-kitabında yayınlanmıÅtır</a></h4>
+kitabında yayınlanmıÅtır</a></p></blockquote>
<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general, -->
<!-- all pages on the GNU web server should have the section about -->
@@ -263,6 +273,7 @@
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.tr.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
<p>
Lütfen FSF ve GNU ile ilgili sorularınızı <a
@@ -272,12 +283,19 @@
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> adresine
gönderin.
</p>
-
<p>
-Bu makale için çeviri göndermek veya çevirileri düzenlemek için lütfen
<a
-href="/server/standards/README.translations.html">çeviriler hakkındakı
-BENİOKU</a> dosyasına bakınız.
+Ãevirilerimizde bulmuÅ olabileceÄiniz hataları, aklınızdaki soru ve
+önerilerinizi lütfen <a
+href="mailto:address@hidden">bize bildirin</a>.</p>
+<p>Bu yazının çeviri düzenlemesi ve sunuÅu ile ilgili bilgi için
+lütfen <a href="/server/standards/README.translations.html">Ãeviriler
+BENÄ°OKU</a> sayfasına bakın. Bu sayfanın ve diÄer tüm sayfaların
Türkçe
+çevirileri gönüllüler tarafından yapılmaktadır; Türkçe niteliÄi
yüksek bir
+<a href="/home.html">www.gnu.org</a> için bize yardımcı olmak istiyorsanız,
+<a
href="https://savannah.gnu.org/projects/www-tr">çalıÅma sayfamızı</a>
+ziyaret edebilir.
</p>
+</div>
<p>
Copyright © 2002, 2007 Richard Stallman
@@ -286,7 +304,7 @@
ücret talep etmeksizin, herhangi bir ortamda, bu notu ve yazar hakkı
bildirisini korumak Åartıyla, dünya çapında izin verilmiÅtir.
</p>
-
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.tr.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -323,81 +341,15 @@
</ul></div>
-<p style="margin-top: 1em">Ãevirilerimizde bulmuÅ olabileceÄiniz
- hataları, aklınızdaki soru ve önerilerinizi
- lütfen <a href="mailto:address@hidden">bize bildirin</a>.</p>
-
-<p>Bu sayfanın ve diÄer tüm sayfaların Türkçe çevirileri gönüllüler
- tarafından yapılmaktadır; Türkçe niteliÄi yüksek
- bir <a href="/home.html">www.gnu.org</a> için bize yardımcı olmak
- istiyorsanız, <a
href="https://savannah.gnu.org/projects/www-tr">çalıÅma sayfamızı</a>
- ziyaret edebilir ya
- da <a href="mailto:address@hidden">bize yazabilirsiniz</a>.</p>
- <p>
+<p class="unprintable">
<!-- timestamp start -->
Son Güncelleme:
-$Date: 2012/09/16 05:28:17 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:43 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Bu sayfanın diÄer dillere <a
-href="/server/standards/README.translations.html">çevirileri</a>:</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/philosophy/can-you-trust.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/philosophy/can-you-trust.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.he.html">עברית</a> [he]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/philosophy/can-you-trust.it.html">italiano</a> [it]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/philosophy/can-you-trust.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/philosophy/can-you-trust.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
-<!-- Chinese(Simplified) -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-<!-- Chinese(Traditional) -->
-<li><a
href="/philosophy/can-you-trust.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: philosophy/categories.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/categories.ar.html,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- philosophy/categories.ar.html 16 Sep 2012 05:28:17 -0000 1.22
+++ philosophy/categories.ar.html 22 May 2014 07:33:43 -0000 1.23
@@ -2,9 +2,18 @@
<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>تصاÙÙ٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة ÙغÙر اÙØرة - Ù
شرÙع غÙÙ - Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة
(Ø¥Ù‌إس‌Ø¥Ù)</title>
+<!-- Fixed by hand on May 15, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer.
+-->
+<!--#include virtual="/philosophy/po/categories.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/philosophy/po/categories.ar.po">
@@ -327,6 +336,7 @@
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.ar.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
<p>
Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù ÙÙاستÙسارات
غÙÙ Ù<a
@@ -340,6 +350,7 @@
Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href="/server/standards/README.translations.ar.html">تعÙÙÙ
ات
اÙترجÙ
Ø©</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©.
</p>
+</div>
<p>
Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007, 2009, 2010 Free
@@ -348,7 +359,7 @@
<p>اÙÙسخ ÙاÙتÙزÙع اÙØرÙÙ ÙÙ
دخÙØ© اÙÙ
Ùا٠Ù
Ùجازة ÙÙ Ù٠أÙØاء اÙعاÙÙ
Ø Ø¨Ø¯Ù٠أرباØØ
Ù٠أ٠ÙسÙØ·Ø Ù
ع Ùضع Ùذ٠اÙÙ
ÙاØظة ÙÙ
ÙاØظة
ØÙÙ٠اÙÙØ´Ø±Ø Ù٠عÙ٠اÙاعتبار.
</p>
-
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ar.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -356,76 +367,15 @@
ترجÙ
Ùا <a href="mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø©
خاÙد</em></a><br
/>.ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<em>ØساÙ
ØسÙÙ</em>.</div>
- <p>
+<p class="unprintable">
<!-- timestamp start -->
ØÙدÙثت:
-$Date: 2012/09/16 05:28:17 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:43 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
- Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
- If you add a new language here, please
- advise address@hidden and add it to
- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
- - one of the lists under the section "Translations Underway"
- - if there is a translation team, you also have to add an alias
- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
- Please also check you have the language code right; see:
- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
- use the 3-letter ISO 639-2.
- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/philosophy/categories.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/philosophy/categories.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/philosophy/categories.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.el.html">ελληνικά</a> [el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/philosophy/categories.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/philosophy/categories.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/philosophy/categories.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Indonesian -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/philosophy/categories.it.html">italiano</a> [it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/philosophy/categories.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/philosophy/categories.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/philosophy/categories.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.ro.html">română</a> [ro]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-<!-- Slovenian -->
-<li><a href="/philosophy/categories.sl.html">slovensko</a> [sl]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: philosophy/categories.el.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/categories.el.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/categories.el.html 9 Sep 2013 05:56:33 -0000 1.7
+++ philosophy/categories.el.html 22 May 2014 07:33:44 -0000 1.8
@@ -1,9 +1,26 @@
+<!--#set var="PO_FILE" value=""
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/categories.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value=""
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="" -->
+
<!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>ÎαÏηγοÏÎ¯ÎµÏ ÎλεÏθεÏοÏ
και Îη-ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï - ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (ÎÎÎ)</title>
+
+<!-- Fixed by hand on May 21, 2014:
+ - add out-of-date notice and disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner
+ - fix HTML,
+ - partially update footer.
+-->
+<!--#include virtual="/philosophy/po/categories.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.el.html" -->
+<!--#include virtual="/server/outdated.el.html" -->
<h2>ÎαÏηγοÏÎ¯ÎµÏ ÎλεÏθεÏοÏ
και Îη-ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</h2>
@@ -134,7 +151,7 @@
</dd>
-<dt id="PublicDomainSoftware"><strong><a
href="http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9A%CE%BF%CE%B9%CE%BD%CF%8C_%CE%BA%CF%84%CE%AE%CE%BC%CE%B1"
alt="ÎÎ¿Î¹Î½Ï ÎºÏήμα - ÎικιÏαίδεια">ÎογιÏμικÏ
ÎºÎ¿Î¹Î½Î®Ï Î¹Î´Î¹Î¿ÎºÏηÏίαÏ/κÏήμαÏοÏ</a> (Public domain
software)</strong></dt>
+<dt id="PublicDomainSoftware"><strong><a
href="http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9A%CE%BF%CE%B9%CE%BD%CF%8C_%CE%BA%CF%84%CE%AE%CE%BC%CE%B1"
title="ÎÎ¿Î¹Î½Ï ÎºÏήμα - ÎικιÏαίδεια">ÎογιÏμικÏ
ÎºÎ¿Î¹Î½Î®Ï Î¹Î´Î¹Î¿ÎºÏηÏίαÏ/κÏήμαÏοÏ</a> (Public domain
software)</strong></dt>
<dd>ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÎºÎ¿Î¹Î½Î®Ï Î¹Î´Î¹Î¿ÎºÏηÏÎ¯Î±Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹
Ïο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ Ïο
οÏοίο δεν ÎÏει ÏνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα.
Îάν ο ÏÎ·Î³Î±Î¯Î¿Ï ÎºÏÎ´Î¹ÎºÎ±Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ κοινήÏ
ιδιοκÏηÏίαÏ, αÏ
Ïή
@@ -174,7 +191,7 @@
ÎιδάλλÏÏ, Ïο ÏÏÏγÏαμμα είναι καÏοÏÏ
ÏÏμÎνο.</p>
</dd>
-<dt id="CopyleftedSoftware"><strong>ÎαÏοÏÏ
ÏÏμÎνο
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (<a href="http://el.wikipedia.org/wiki/Copyleft"
alt="Copyleft - ÎικιÏαίδεια">Copylefted</a> software)</strong></dt>
+<dt id="CopyleftedSoftware"><strong>ÎαÏοÏÏ
ÏÏμÎνο
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (<a href="http://el.wikipedia.org/wiki/Copyleft"
title="Copyleft - ÎικιÏαίδεια">Copylefted></a>
software)</strong></dt>
<dd>Το καÏοÏÏ
ÏÏμÎνο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹
ελεÏθεÏο
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏοÏ
οÏοίοÏ
@@ -228,7 +245,7 @@
εκÏελÎÏιμο αÏÏείο Ïαν
<a href="#ProprietarySoftware">ιδιÏκÏηÏο</a> ÏÏοÏÏν
λογιÏμικοÏ.</p>
- <p>Το <a href="http://www.x.org";>ΠαÏαθÏ
ÏικÏ
+ <p>Το <a href="http://www.x.org">ΠαÏαθÏ
ÏικÏ
ΣÏÏÏημα X</a> ÏαÏοÏ
Ïιάζει αÏ
Ïή Ïην ÏεÏίÏÏÏÏη.
ΠκοινοÏÏαξία ÏοÏ
Χ θÎÏει Ïε κÏ
κλοÏοÏία Ïο
Χ11 με ÏÏοÏ
Ï Î´Î¹Î±Î½Î¿Î¼Î®Ï Î¿Î¹
@@ -244,8 +261,8 @@
ÏÏηÏιμοÏοιείÏε αÏ
ÏÏ Ïο Ï
λικÏ, Ïο Χ11
δεν είναι Îνα ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ Î³Î¹Î±
ÏαÏ. <a
href="/philosophy/x.html">ÎκÏμη και οι ίδιοι οι δημιοÏ
Ïγοί ÏοÏ
- Χ11 Ïο μεÏÎÏÏεÏαν Ïε μη ελεÏθεÏο για
λίγο καιÏÏ.</a>
- </dd></p>
+ Χ11 Ïο μεÏÎÏÏεÏαν Ïε μη ελεÏθεÏο για
λίγο καιÏÏ.</a></p>
+ </dd>
<dt id="GPL-CoveredSoftware"><strong>ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÎµÏικαλÏ
μμÎνο αÏÏ Ïη <acronym title="Îενική Îδεια ÎημÏÏιαÏ
ΧÏήÏÎ·Ï GNU">ÎÎÎΧ</acronym> (GPL-covered software)</strong></dt>
@@ -594,96 +611,40 @@
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.el.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
-<p>
-Please send FSF & GNU inquiries to
-<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
-There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
-the FSF.
-<br />
-Please send broken links and other corrections (or suggestions) to
-<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
-</p>
+<p> ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα
ÎÎÎ & GNU ÏÏο <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν
εÏίÏÎ·Ï <a
+href="/contact/">άλλοι ÏÏÏÏοι για να
εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με Ïο ÎÎÎ.<br />
+ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏειÏ
+ÏÏο <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p> ΠαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
+href="/server/standards/README.translations.html">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
+README</a> για ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏÎ¼Ï ÎºÎ±Î¹ Ïην Ï
Ïοβολή
+μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
άÏθÏοÏ
.</p>
+</div>
<p>
-Please see the
-<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting
-translations of this article.
+Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007 Free Software Foundation,
Inc.
</p>
-<p>Translated to Greek by: <a
href="http://savannah.gnu.org/users/katsaridas">Chronis Konstantinos</a>.</p>
+<p>ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
+Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
-<p>
-Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007 Free Software Foundation,
Inc.,
-</p>
-<address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA</address>
-<p>Verbatim copying and distribution of this entire article are
-permitted worldwide, without royalty, in any medium, provided this
-notice, and the copyright notice, are preserved.
-</p>
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" -->
-<p>
+<div class="translators-credits">
+Translated to Greek by: <a
href="http://savannah.gnu.org/users/katsaridas">Chronis Konstantinos</a>.</div>
+
+<p class="unprintable">
Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/09/09 05:56:33 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:44 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Translations of this page</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
-<!-- Please use W3C normative character entities -->
-
-<ul class="translations-list">
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/philosophy/categories.ca.html">Català</a> [ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/philosophy/categories.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/philosophy/categories.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a href="/philosophy/categories.el.html">Greek</a> [el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/philosophy/categories.en.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/philosophy/categories.es.html">Español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/philosophy/categories.fr.html">Français</a> [fr]</li>
-<!-- Indonesian -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/philosophy/categories.it.html">Italiano</a> [it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/philosophy/categories.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/philosophy/categories.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Portuguese -->
-<li><a href="/philosophy/categories.pt-br.html">Português</a> [pt]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.ro.html">Română</a> [ro]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.ru.html">Русский</a> [ru]</li>
-<!-- Slovenian -->
-<li><a href="/philosophy/categories.sl.html">Slovensko</a> [sl]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.sr.html">Српски</a> [sr]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: philosophy/categories.sr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/categories.sr.html,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- philosophy/categories.sr.html 26 Aug 2013 07:53:44 -0000 1.35
+++ philosophy/categories.sr.html 22 May 2014 07:33:45 -0000 1.36
@@ -2,9 +2,19 @@
<!--#include virtual="/server/header.sr.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>ÐÑÑÑе Ñлободног и неÑлободног
ÑоÑÑвеÑа â ÐÑоÑÐµÐºÐ°Ñ ÐÐУ â ÐадÑжбина за
Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (ÐСС)</title>
+<!-- Fixed by hand on May 15, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer,
+ - remove links to dormant www-sr project.
+-->
+<!--#include virtual="/philosophy/po/categories.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.sr.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/philosophy/po/categories.sr.po">
@@ -367,7 +377,7 @@
<!-- with the webmasters first. -->
<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
-<div style="font-size: small;">
+<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
<b>ÐÑимедбе пÑеводиоÑа:</b>
@@ -388,20 +398,26 @@
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.sr.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
<p>
Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° ÑаÑеÑе пиÑаÑа Ñ Ð²ÐµÐ·Ð¸ Ñа
ÐСС-ом и ÐÐУ-ом на адÑеÑÑ <a
href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. ÐоÑÑоÑе и <a
-href="/contact/">дÑÑги наÑини да Ñе обÑаÑиÑе</a>
ÐСС-Ñ.<br />Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð°
-ÑаÑеÑе неиÑпÑавне везе и дÑÑге иÑпÑавке
(или пÑедлоге) на адÑеÑÑ <a
-href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+href="/contact/">дÑÑги наÑини да Ñе обÑаÑиÑе</a>
ÐСС-Ñ.
+Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° ÑаÑеÑе неиÑпÑавне везе и
дÑÑге иÑпÑавке (или пÑедлоге)
+на адÑеÑÑ <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
</p>
<p>
-Ðолимо да погледаÑе <a
-href="/server/standards/README.translations.html">ÐÐ ÐЧÐТÐÐÐРза
пÑеводе</a>
-за виÑе инÑоÑмаÑиÑа о кооÑдиниÑаÑÑ Ð¸ ÑлаÑÑ
пÑевода овог Ñланка.
+Ðолимо да погледаÑе
+<a href="/server/standards/README.translations.html">ÐÐ ÐЧÐТÐÐÐРза
+пÑеводе</a> за виÑе инÑоÑмаÑиÑа о
кооÑдиниÑаÑÑ Ð¸ ÑлаÑÑ Ð¿Ñевода овог Ñланка.
+(Ðа допÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ ÑÑпÑком пÑеводÑ, коÑиÑно Ñе да
погледаÑе и <a
+href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/uput/kakoda-prevodim-gnu-ov-veb.html">ÐÐÐÐÐÐ
+пÑeводим ÐÐУ-ов веб</a>.)
</p>
+</div>
<p>
Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007, 2009, 2010 Free
@@ -411,7 +427,7 @@
без надокнаде, на било коÑем медиÑÑмÑ, Ñз
ÑÑлов да Ñе оÑÑвано ово обавеÑÑеÑе
и обавеÑÑеÑе о аÑÑоÑÑким пÑавима.
</p>
-
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.sr.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -420,87 +436,16 @@
<a href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/index.php">СÑÑаÑ
иÑа Ð
адиÑ</a>,
<a href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/posta.php"><em>vilinkamen</em>
на ÑеÑвеÑÑ <em>mail.ru</em></a>, 2008-2009.</div>
-<p>
-Ðолимо да ÑоÑене евенÑÑалне гÑеÑке Ñ
пÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð¿ÑиÑавиÑе
-пÑеко <a
href="https://savannah.gnu.org/bugs/?group=www-sr">ÑиÑÑема за
-пÑаÑеÑе
-гÑеÑака</a> <a
href="https://savannah.gnu.org/projects/www-sr/">пÑоÑекÑа
-пÑевода <tt>www.gnu.org</tt>-а на ÑÑпÑки</a>. Ðа
допÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ ÑÑпÑком
-пÑеводÑ, коÑиÑно Ñе да погледаÑе и
-докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ <a
href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/uput/kakoda-prevodim-gnu-ov-veb.html">ÐÐÐÐÐÐ
-пÑeводим ÐÐУ-ов веб</a>, коÑи ÑадÑжи ÑмеÑниÑе
коÑиÑ
Ñе ÑÑеба
-пÑидÑжаваÑи пÑи пÑевоÑеÑÑ ÑÑÑаниÑа
<tt>www.gnu.org</tt>-а на ÑÑпÑки
-Ñезик.</p>
- <p>
+
+<p class="unprintable">
<!-- timestamp start -->
ÐжÑÑиÑано:
-$Date: 2013/08/26 07:53:44 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:45 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ÐÑеводи ове ÑÑÑаниÑе</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
- Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
- If you add a new language here, please
- advise address@hidden and add it to
- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
- - one of the lists under the section "Translations Underway"
- - if there is a translation team, you also have to add an alias
- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
- Please also check you have the language code right; see:
- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
- use the 3-letter ISO 639-2.
- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/philosophy/categories.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/philosophy/categories.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/philosophy/categories.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.el.html">ελληνικά</a> [el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/philosophy/categories.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/philosophy/categories.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/philosophy/categories.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Indonesian -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/philosophy/categories.it.html">italiano</a> [it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/philosophy/categories.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/philosophy/categories.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/philosophy/categories.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.ro.html">română</a> [ro]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-<!-- Slovenian -->
-<li><a href="/philosophy/categories.sl.html">slovensko</a> [sl]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: philosophy/categories.ta.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/categories.ta.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/categories.ta.html 20 Jul 2013 14:47:34 -0000 1.9
+++ philosophy/categories.ta.html 22 May 2014 07:33:45 -0000 1.10
@@ -1,8 +1,23 @@
+<!--#set var="PO_FILE" value=""
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/categories.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value=""
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="" -->
+
<!--#include virtual="/server/header.ta.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<title>à®à®à¯à®à®±à¯à®± மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®à¯à®à¯à®à¯à®¯
à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ வà®à¯à®à®³à¯ - à®à¯à®©à¯
திà®à¯à®à®®à¯ - à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®
à®±à®à¯à®à®à¯à®à®³à¯</title>
+<!-- Fixed by hand on May 21, 2014:
+ - add out-of-date notice and disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - fix HTML
+ - partially update footer.
+-->
+<!--#include virtual="/philosophy/po/categories.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ta.html" -->
+<!--#include virtual="/server/outdated.ta.html" -->
<h2>à®à®à¯à®à®±à¯à®± மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®à¯à®à¯à®à¯à®¯
à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ வà®à¯à®à®³à¯</h2>
<!-- This document uses XHTML 1.0 Strict, but may be served as -->
@@ -47,11 +62,10 @@
</p>
</dd>
-<dt id="திறநà¯à®¤ à®®à¯à®²à®®à¯"><strong>திறநà¯à®¤
à®®à¯à®² à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯</strong></dt>
+<dt id="திறநà¯à®¤à®®à¯à®²à®®à¯"><strong>திறநà¯à®¤
à®®à¯à®² à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯</strong></dt>
<dd>
- à®à®¿à®à¯à®à®¤à¯à®¤à®à¯à® à®à®à¯à®à®±à¯à®±
à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®¤à¯à®¤
à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯à®¯à¯à®à¯ à®à®¿à®²à®°à¯
திறநà¯à®¤ à®®à¯à®² à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®à®©
வழà®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¾à®°à¯à®à®³à¯. à®®à¯à®±à¯à®±à®¿à®²à¯à®®à¯
à®à®°à¯ வà®à¯à®¯à®¾à®© à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à®©à¯à®±à¯.
நாà®à¯à®à®³à¯ à®
திà®à®®à¯
à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®¾à®à®à¯
à®à®°à¯à®¤à¯à®®à¯ à®à®¿à®² à®à®°à®¿à®®à®à¯à®à®³à¯ à®
வரà¯à®à®³à¯ à®à®±à¯à®±à¯à®à¯
à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¾à®°à¯à®à®³à¯. à®®à¯à®²à¯à®®à¯ à®
வரà¯à®à®³à¯ à®à®±à¯à®à®¾à®¤ à®à®à¯à®à®±à¯à®±
à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®à®°à®¿à®®à®à¯à®à®³à¯à®®à¯
à®à®£à¯à®à¯. à®à®©à®¾à®²à¯ வà®à¯à®¯à®¿à®©à¯
விரிவà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ à®à®³à¯à®³
விதà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®à®®à¯ à®à¯à®±à¯à®µà®¾à®©à®¤à¯.
à®à®¿à®à¯à®à®¤à¯à®¤à®à¯à® à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯ à®à®à¯à®à®±à¯à®±
à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯à®®à¯ திறநà¯à®¤ à®®à¯à®²
à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯. à®
தà¯à®ªà¯à®²à¯
à®à®¿à®à¯à®à®¤à¯à®¤à®à¯à® à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯ திறநà¯à®¤
à®®à¯à®² à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯à®®à¯
à®à®à¯à®à®±à¯à®±à®µà¯à®¯à¯.<p> நாà®à¯à®à®³à¯ “ <a href=
- "/philosophy/open-source-misses-the-point.html"> à®à®à¯à®à®±à¯à®±
à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ </a> à®à®©à¯à®®à¯ பததà¯à®¤à¯à®¯à¯
விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®à®¿à®±à¯à®®à¯. à®à®©à¯à®©à®¿à®²à¯ à®
தà¯
à®à¯à®¤à®¨à¯à®¤à®°à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®±à®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯.
திறநà¯à®¤ à®®à¯à®²à®®à¯ à®
à®à¯à®à®©à®®à¯ à®à®²à¯à®²à¯. </p>
+ à®à®¿à®à¯à®à®¤à¯à®¤à®à¯à® à®à®à¯à®à®±à¯à®±
à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®¤à¯à®¤
à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯à®¯à¯à®à¯ à®à®¿à®²à®°à¯
திறநà¯à®¤ à®®à¯à®² à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®à®©
வழà®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¾à®°à¯à®à®³à¯. à®®à¯à®±à¯à®±à®¿à®²à¯à®®à¯
à®à®°à¯ வà®à¯à®¯à®¾à®© à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à®©à¯à®±à¯.
நாà®à¯à®à®³à¯ à®
திà®à®®à¯
à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®¾à®à®à¯
à®à®°à¯à®¤à¯à®®à¯ à®à®¿à®² à®à®°à®¿à®®à®à¯à®à®³à¯ à®
வரà¯à®à®³à¯ à®à®±à¯à®±à¯à®à¯
à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¾à®°à¯à®à®³à¯. à®®à¯à®²à¯à®®à¯ à®
வரà¯à®à®³à¯ à®à®±à¯à®à®¾à®¤ à®à®à¯à®à®±à¯à®±
à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®à®°à®¿à®®à®à¯à®à®³à¯à®®à¯
à®à®£à¯à®à¯. à®à®©à®¾à®²à¯ வà®à¯à®¯à®¿à®©à¯
விரிவà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ à®à®³à¯à®³
விதà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®à®®à¯ à®à¯à®±à¯à®µà®¾à®©à®¤à¯.
à®à®¿à®à¯à®à®¤à¯à®¤à®à¯à® à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯ à®à®à¯à®à®±à¯à®±
à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯à®®à¯ திறநà¯à®¤ à®®à¯à®²
à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯. à®
தà¯à®ªà¯à®²à¯
à®à®¿à®à¯à®à®¤à¯à®¤à®à¯à® à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯ திறநà¯à®¤
à®®à¯à®² à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯à®®à¯
à®à®à¯à®à®±à¯à®±à®µà¯à®¯à¯.<p> நாà®à¯à®à®³à¯ “ <a
href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html"> à®à®à¯à®à®±à¯à®±
à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ </a> à®à®©à¯à®®à¯ பததà¯à®¤à¯à®¯à¯
விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®à®¿à®±à¯à®®à¯. à®à®©à¯à®©à®¿à®²à¯ à®
தà¯
à®à¯à®¤à®¨à¯à®¤à®°à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®±à®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯.
திறநà¯à®¤ à®®à¯à®²à®®à¯ à®
à®à¯à®à®©à®®à¯ à®à®²à¯à®²à¯. </p>
</dd>
<dt
id="பà¯à®¤à¯à®µà¯à®à¯à®®à¯à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯"><strong>பà¯à®¤à¯à®µà¯à®à¯à®®à¯
à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯</strong></dt>
@@ -121,7 +135,7 @@
</dd>
<dt
id="à®à®à¯à®à¯à®à¯à®¯à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯"><strong>à®à®à¯à®à¯à®à¯à®¯
à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯</strong></dt>
- <dd>à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯à®³à¯ à®
à®à®à¯à®à®¾à®¤à®µà¯ à®à®à¯à®à¯à®à¯à®¯
à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à®¾à®à¯à®®à¯.à®à®¤à¯ <a
href="#à®à¯à®±à¯à®à®à¯à®à®±à¯à®±à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯">
à®à¯à®±à¯ à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯</a>
மறà¯à®±à¯à®®à¯ <a
href="#தனியà¯à®°à®¿à®®à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯">தனியà¯à®°à®¿à®®
à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯</a>
à®à®³à¯à®³à®à®à¯à®à®¿à®¯à®¤à¯.
+ <dd>à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯à®³à¯ à®
à®à®à¯à®à®¾à®¤à®µà¯ à®à®à¯à®à¯à®à¯à®¯
à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à®¾à®à¯à®®à¯.à®à®¤à¯ <a
href="#à®à¯à®±à¯à®à®à¯à®à®±à¯à®±à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯">
à®à¯à®±à¯ à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯</a>
மறà¯à®±à¯à®®à¯ <a
href="#தனியà¯à®°à®¿à®®à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯">தனியà¯à®°à®¿à®®
à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯</a>
à®à®³à¯à®³à®à®à¯à®à®¿à®¯à®¤à¯.
</dd>
<dt
id="à®à¯à®±à¯à®à®à¯à®à®±à¯à®±à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯"><strong>à®à¯à®±à¯
à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯</strong></dt>
@@ -233,13 +247,12 @@
<div id="footer">
<p>
-à®.à®®à¯.à®
மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à¯à®©à¯ à®à®¾à®°à¯à®¨à¯à®¤
வினவலà¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯
-<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
à®®à®à®²à®¿à®à¯à®à¯à®à®³à¯.
-à®.à®®à¯.à®
வினà¯à®¤à¯ தà¯à®à®°à¯à®ªà¯à®à¯ à®à¯à®³à¯à®³
<a href="/contact/">à®à®©à¯à®¯ பிற வழிà®à®³à¯à®®à¯</a>
-à®à®³à¯à®³à®©.
-<br />
-தà¯à®£à¯à®à®¿à®à¯à®à®ªà¯ பà®à¯à®à¯à®³à¯à®³
à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®©à¯à®¯
விமரà¯à®à®©à®à¯à®à®³à¯
-<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a> à®±à¯à®à¯à®¤à¯
தà¯à®°à®¿à®¯à®ªà¯ பà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à¯à®à®³à¯.
+FSF & GNU தà¯à®à®°à¯à®ªà®¾à®© வினவலà¯à®à®³à¯ <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a> à®
னà¯à®ªà¯à®ªà®µà¯à®®à¯. FSF à® <a
+href="/contact/">தà¯à®à®°à¯à®ªà¯ à®à¯à®³à¯à®³à¯à®®à¯ வà¯à®±à¯
வழிà®à®³à¯à®®à¯</a> à®à®£à¯à®à¯. <br />
+தà¯à®£à¯à®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯,
திரà¯à®¤à¯à®¤à®à¯à®à®³à¯, பரிநà¯à®¤à¯à®°à¯à®à®³à¯
à®à®³à¯à®³à®¿à®à¯à®à®µà®±à¯à®±à¯ <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a> à®à®©à¯à®±
+à®®à¯à®à®µà®°à®¿à®à¯à®à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà®µà¯à®®à¯.
</p>
<p>
@@ -254,74 +267,19 @@
<address>51 பிராà®à¯à®à¯à®³à®¿à®©à¯ தà¯à®°à¯,
à®à®¨à¯à®¤à®¾à®µà®¤à¯ மாà®à®¿, பாஸà¯à®à®©à¯, à®à®®à¯.à®
02110-1301, யà¯.à®à®¸à¯.à®</address>
<p>à®
à®à®¿à®²à®®à®©à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯à®®à¯,
à®à®à¯à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®
à®à®±à¯à®±à®¾à®¤à¯ à®à®®à¯
à®®à¯à®´à¯à®µà¯à®°à¯à®¯à®¿à®©à¯ நà®à®²à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯
விநியà¯à®à®®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿
வழà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯.
</p>
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ta.html" -->
-<p>
+<div class="translators-credits">
+தமிழிலà¯: <a href="http://amachu.net">à®à®®à®¾à®à¯à®à¯</a>
+</div>
+
+<p class="unprintable">
பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à®à®ªà¯ பà®à¯à® விவரமà¯:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/07/20 14:47:34 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:45 $
<!-- timestamp end -->
</p>
-<p>
-தமிழிலà¯: <a href="http://amachu.net">à®à®®à®¾à®à¯à®à¯</a>
-</p>
-
-</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯
à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
-<!-- Please use W3C normative character entities -->
-
-<ul class="translations-list">
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/philosophy/categories.ca.html">Català</a> [ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/philosophy/categories.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/philosophy/categories.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a href="/philosophy/categories.el.html">Greek</a> [el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/philosophy/categories.en.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/philosophy/categories.es.html">Español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/philosophy/categories.fr.html">Français</a> [fr]</li>
-<!-- Indonesian -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/philosophy/categories.it.html">Italiano</a> [it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/philosophy/categories.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/philosophy/categories.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Portuguese -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.pt-br.html">Português</a> [pt-br]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.ro.html">Română</a> [ro]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.ru.html">Русский</a> [ru]</li>
-<!-- Slovenian -->
-<li><a href="/philosophy/categories.sl.html">Slovensko</a> [sl]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.sr.html">Српски</a> [sr]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
-</ul>
</div>
</div>
</body>
Index: philosophy/categories.tr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/categories.tr.html,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- philosophy/categories.tr.html 16 Sep 2012 05:28:17 -0000 1.25
+++ philosophy/categories.tr.html 22 May 2014 07:33:46 -0000 1.26
@@ -2,9 +2,19 @@
<!--#include virtual="/server/header.tr.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>Ãzgür ve Ãzgür-Olmayan Yazılım Kategorileri - GNU Projesi -
Ãzgür Yazılım
Vakfı (FSF)</title>
+<!-- Fixed by hand on May 21, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner,
+ - partially update footer
+ - remove links to dormant www-tr project.
+-->
+<!--#include virtual="/philosophy/po/categories.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.tr.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/philosophy/po/categories.tr.po">
@@ -400,21 +410,29 @@
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.tr.html" -->
<div id="footer">
+<div class="unprintable">
<p>
Lütfen FSF ve GNU ile ilgili sorularınızı <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> adresine iletin. FSF
ile
-iletiÅim kurmanın <a href="/contact/">baÅka yolları</a> da vardır.<br
-/>Lütfen çalıÅmayan baÄlantıları ve baÅka düzeltmeleri veya
önerilerinizi <a
+iletiÅim kurmanın <a href="/contact/">baÅka yolları</a> da vardır. Lütfen
+çalıÅmayan baÄlantıları ve baÅka düzeltmeleri veya önerilerinizi <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> adresine
gönderin.
</p>
-
<p>
-Bu makale için çeviri göndermek veya çevirileri düzenlemek için lütfen
<a
-href="/server/standards/README.translations.html">çeviriler hakkındaki
-BENİOKU</a> dosyasına bakınız.
+Ãevirilerimizde bulmuÅ olabileceÄiniz hataları, aklınızdaki soru ve
+önerilerinizi lütfen <a
+href="mailto:address@hidden">bize bildirin</a>.</p>
+<p>Bu yazının çeviri düzenlemesi ve sunuÅu ile ilgili bilgi için
+lütfen <a href="/server/standards/README.translations.html">Ãeviriler
+BENÄ°OKU</a> sayfasına bakın. Bu sayfanın ve diÄer tüm sayfaların
Türkçe
+çevirileri gönüllüler tarafından yapılmaktadır; Türkçe niteliÄi
yüksek bir
+<a href="/home.html">www.gnu.org</a> için bize yardımcı olmak istiyorsanız,
+<a
href="https://savannah.gnu.org/projects/www-tr">çalıÅma sayfamızı</a>
+ziyaret edebilir.
</p>
+</div>
<p>
Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007, 2009 Free Software
@@ -424,7 +442,7 @@
ücret talep etmeksizin, herhangi bir ortamda, bu notu ve yazar hakkı
bildirisini korumak Åartıyla, dünya çapında izin verilmiÅtir.
</p>
-
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.tr.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -446,87 +464,15 @@
</ul></div>
-<p style="margin-top: 1em">Ãevirilerimizde bulmuÅ olabileceÄiniz
- hataları, aklınızdaki soru ve önerilerinizi
- lütfen <a href="mailto:address@hidden">bize bildirin</a>.</p>
-
-<p>Bu sayfanın ve diÄer tüm sayfaların Türkçe çevirileri gönüllüler
- tarafından yapılmaktadır; Türkçe niteliÄi yüksek
- bir <a href="/home.html">www.gnu.org</a> için bize yardımcı olmak
- istiyorsanız, <a
href="https://savannah.gnu.org/projects/www-tr">çalıÅma sayfamızı</a>
- ziyaret edebilir ya
- da <a href="mailto:address@hidden">bize yazabilirsiniz</a>.</p>
- <p>
+<p class="unprintable">
<!-- timestamp start -->
Son Güncelleme:
-$Date: 2012/09/16 05:28:17 $
+$Date: 2014/05/22 07:33:46 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Bu sayfanın diÄer dillere <a
-href="/server/standards/README.translations.html">çevirileri</a>:</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
- Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
- If you add a new language here, please
- advise address@hidden and add it to
- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
- - one of the lists under the section "Translations Underway"
- - if there is a translation team, you also have to add an alias
- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
- Please also check you have the language code right; see:
- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
- use the 3-letter ISO 639-2.
- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/philosophy/categories.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/philosophy/categories.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/philosophy/categories.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.el.html">ελληνικά</a> [el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/philosophy/categories.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/philosophy/categories.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/philosophy/categories.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Indonesian -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/philosophy/categories.it.html">italiano</a> [it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/philosophy/categories.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/philosophy/categories.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/philosophy/categories.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.ro.html">română</a> [ro]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-<!-- Slovenian -->
-<li><a href="/philosophy/categories.sl.html">slovensko</a> [sl]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a
href="/philosophy/categories.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www graphics/graphics.el.html graphics/graphics...,
Therese Godefroy <=