[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www gnu/po/thegnuproject.de.po licenses/po/lice...
From: |
Jo?rg Kohn? |
Subject: |
www gnu/po/thegnuproject.de.po licenses/po/lice... |
Date: |
Fri, 16 May 2014 02:30:37 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Jo?rg Kohn? <joeko> 14/05/16 02:30:37
Modified files:
gnu/po : thegnuproject.de.po
licenses/po : license-list.de.po licenses.de.po
philosophy/po : malware-microsoft.de.po
proprietary-surveillance.de.po
graphics/gnu-and-freedo/po: gnu-and-freedo.de.po
graphics/po : gnusvgart.de.po hitflip-gnu.de.po
winkler-gnu.de.po
po : home.de.po planetfeeds.de.po
links/po : companies.de.po
music/po : free-software-song.de.po
server/po : body-include-2.de.po takeaction.de.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.de.po?cvsroot=www&r1=1.47&r2=1.48
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.de.po?cvsroot=www&r1=1.145&r2=1.146
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.de.po?cvsroot=www&r1=1.46&r2=1.47
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/malware-microsoft.de.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/proprietary-surveillance.de.po?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/gnu-and-freedo/po/gnu-and-freedo.de.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/gnusvgart.de.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/hitflip-gnu.de.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/winkler-gnu.de.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.de.po?cvsroot=www&r1=1.238&r2=1.239
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.de.po?cvsroot=www&r1=1.288&r2=1.289
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/po/companies.de.po?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/music/po/free-software-song.de.po?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.de.po?cvsroot=www&r1=1.76&r2=1.77
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.de.po?cvsroot=www&r1=1.177&r2=1.178
Patches:
Index: gnu/po/thegnuproject.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.de.po,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -b -r1.47 -r1.48
--- gnu/po/thegnuproject.de.po 14 May 2014 21:58:12 -0000 1.47
+++ gnu/po/thegnuproject.de.po 16 May 2014 02:30:31 -0000 1.48
@@ -8,14 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-14 21:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-28 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-15 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-05-14 21:55+0000\n"
# Original title: 'The GNU Operating System and the Free Software Movement'
#. type: Content of: <title>
@@ -1739,16 +1738,6 @@
"verbreitet ist."
#. type: Content of: <p>
-# | (2008 note: this issue extends to the BIOS as well. There is a free BIOS,
-# | [-coreboot;-] {+<a href=\"http://www.libreboot.org/\">LibreBoot</a> (a
-# | distribution of coreboot);+} the problem is getting specs for machines so
-# | that [-coreboot-] {+LibreBoot+} can support them without nonfree
-# | “blobs”.)
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "(2008 note: this issue extends to the BIOS as well. There is a free "
-#| "BIOS, coreboot; the problem is getting specs for machines so that "
-#| "coreboot can support them without nonfree “blobs”.)"
msgid ""
"(2008 note: this issue extends to the BIOS as well. There is a free BIOS, "
"<a href=\"http://www.libreboot.org/\">LibreBoot</a> (a distribution of "
@@ -1756,11 +1745,11 @@
"support them without nonfree “blobs”.)"
msgstr ""
"(Hinweis: Dieses Problem erstreckt sich auch auf das BIOS. Es gibt ein "
-"freies BIOS namens <span xml:lang=\"en\" lang=\"en\"><em>Coreboot</em></"
-"span>; das Problem ist Spezifikationen für Rechner zu erhalten, damit <span "
-"xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Coreboot</span> sie ohne unfreie <span title="
-"\"Binary Large Objects\"><em>BLOBs</em></span> unterstützen kann. Stand: "
-"2008)"
+"freies BIOS namens <a href=\"http://www.libreboot.org/\" xml:lang=\"en\" "
+"lang=\"en\"><em>LibreBoot</em></span>; das Problem ist Spezifikationen für "
+"Rechner zu erhalten, damit <span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">LibreBoot</"
+"span> sie ohne unfreie <span title=\"Binary Large Objects\"><em>BLOBs</em></"
+"span> unterstützen kann. Stand: 2008)"
#. type: Content of: <h3>
msgid "Nonfree libraries"
@@ -2404,6 +2393,18 @@
#~ msgid ""
#~ "(2008 note: this issue extends to the BIOS as well. There is a free "
#~ "BIOS, coreboot; the problem is getting specs for machines so that "
+#~ "coreboot can support them without nonfree “blobs”.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "(Hinweis: Dieses Problem erstreckt sich auch auf das BIOS. Es gibt ein "
+#~ "freies BIOS namens <span xml:lang=\"en\" lang=\"en\"><em>Coreboot</em></"
+#~ "span>; das Problem ist Spezifikationen für Rechner zu erhalten, damit "
+#~ "<span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Coreboot</span> sie ohne unfreie <span "
+#~ "title=\"Binary Large Objects\"><em>BLOBs</em></span> unterstützen kann. "
+#~ "Stand: 2008)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "(2008 note: this issue extends to the BIOS as well. There is a free "
+#~ "BIOS, coreboot; the problem is getting specs for machines so that "
#~ "coreboot can support them.)"
#~ msgstr ""
#~ "(Hinweis: Dieses Problem erstreckt sich auch auf das BIOS. Es gibt ein "
Index: licenses/po/license-list.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.de.po,v
retrieving revision 1.145
retrieving revision 1.146
diff -u -b -r1.145 -r1.146
--- licenses/po/license-list.de.po 15 May 2014 06:29:56 -0000 1.145
+++ licenses/po/license-list.de.po 16 May 2014 02:30:32 -0000 1.146
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: license-list.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-15 06:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-23 14:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-15 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-05-15 06:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -4542,26 +4541,14 @@
"Ordnung."
#. type: Content of: <dl><dt>
-# | <a [-id=\"freetype\"
-# | href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:FreeType\"> Freetype
-# | Project-] {+id=\"FreeArt\"
-# | href=\"//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3\"> Free Art+}
-# | License</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a
-# | [-href=\"#freetype\">#freetype</a>)</span>-]
-# | {+href=\"#FreeArt\">#FreeArt</a>)</span>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a id=\"freetype\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:FreeType"
-#| "\"> Freetype Project License</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
-#| "href=\"#freetype\">#freetype</a>)</span>"
msgid ""
"<a id=\"FreeArt\" href=\"//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3\"> "
"Free Art License</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#FreeArt"
"\">#FreeArt</a>)</span>"
msgstr ""
-"<a id=\"freetype\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:FreeType\" "
-"xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Freetype Project License</a> <span class="
-"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#freetype\">#freetype</a>)</span>"
+"<a id=\"FreeArt\" href=\"//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3\" "
+"xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Free Art License</a> <span class=\"anchor-"
+"reference-id\"> (<a href=\"#FreeArt\">#FreeArt</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
Index: licenses/po/licenses.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.de.po,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -b -r1.46 -r1.47
--- licenses/po/licenses.de.po 15 May 2014 06:29:58 -0000 1.46
+++ licenses/po/licenses.de.po 16 May 2014 02:30:32 -0000 1.47
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: licenses.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-15 06:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-14 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-15 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-05-15 06:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Licenses - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -807,24 +806,14 @@
"unveränderte Vervielfältigung‘-Lizenz."
#. type: Content of: <p>
-# | We don't take the position that artistic or entertainment works must be
-# | free, but if you want to make one free, we recommend the <a
-# | [-href=\"http://artlibre.org/licence/lalgb.html\">Free-]
-# | {+href=\"//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3\">Free+} Art
-# | License</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We don't take the position that artistic or entertainment works must be "
-#| "free, but if you want to make one free, we recommend the <a href=\"http://"
-#| "artlibre.org/licence/lalgb.html\">Free Art License</a>."
msgid ""
"We don't take the position that artistic or entertainment works must be "
"free, but if you want to make one free, we recommend the <a href=\"//"
"directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3\">Free Art License</a>."
msgstr ""
"Wir nehmen nicht die Position ein, dass künstlerische oder unterhaltsame "
-"Werke frei sein müssen, aber wenn, empfehlen wir die <a href=\"http://"
-"artlibre.org/licence/lalgb.html\" xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Free Art "
+"Werke frei sein müssen, aber wenn, empfehlen wir die <a href=\"//directory."
+"fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3\" xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Free Art "
"License</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -911,6 +900,16 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualisierung:"
+#~ msgid ""
+#~ "We don't take the position that artistic or entertainment works must be "
+#~ "free, but if you want to make one free, we recommend the <a href=\"http://"
+#~ "artlibre.org/licence/lalgb.html\">Free Art License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wir nehmen nicht die Position ein, dass künstlerische oder unterhaltsame "
+#~ "Werke frei sein müssen, aber wenn, empfehlen wir die <a href=\"http://"
+#~ "artlibre.org/licence/lalgb.html\" xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Free Art "
+#~ "License</a>."
+
#~ msgid "Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/malware-microsoft.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/malware-microsoft.de.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/po/malware-microsoft.de.po 13 May 2014 15:29:23 -0000
1.10
+++ philosophy/po/malware-microsoft.de.po 16 May 2014 02:30:32 -0000
1.11
@@ -7,14 +7,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-microsoft.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-12 19:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-12 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 01:01+0200\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-05-12 19:55+0000\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -222,10 +223,6 @@
"Programm selbst etwas für sie zu ändern."
#. type: Content of: <p>
-# | As [-these pages show,-] {+this page shows,+} if you do want to clean your
-# | computer of malware, the first software to delete is [-Windows or iOS.-]
-# | {+Windows.+}
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "As these pages show, if you do want to clean your computer of malware, "
#| "the first software to delete is Windows or iOS."
@@ -233,8 +230,8 @@
"As this page shows, if you do want to clean your computer of malware, the "
"first software to delete is Windows."
msgstr ""
-"Wie diese Seiten zeigen, wenn Sie Ihren Rechner von Schadsoftware säubern "
-"möchten, ist die erste zu löschende Software Windows oder iOS."
+"Wie diese Seite zeigt, wenn Sie Ihren Rechner von Schadsoftware säubern "
+"möchten, ist die erste zu löschende Software Windows."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -342,6 +339,13 @@
#~ "rechnerfern zu löschen</a>."
#~ msgid ""
+#~ "As these pages show, if you do want to clean your computer of malware, "
+#~ "the first software to delete is Windows or iOS."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wie diese Seiten zeigen, wenn Sie Ihren Rechner von Schadsoftware säubern
"
+#~ "möchten, ist die erste zu löschende Software Windows oder iOS."
+
+#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\"> DRM "
#~ "(digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to "
#~ "<a href=\"#bluray\">Bluray</a> disks. (The article also talks about how "
Index: philosophy/po/proprietary-surveillance.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/proprietary-surveillance.de.po,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- philosophy/po/proprietary-surveillance.de.po 13 May 2014 15:29:23
-0000 1.37
+++ philosophy/po/proprietary-surveillance.de.po 16 May 2014 02:30:33
-0000 1.38
@@ -7,14 +7,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-surveillance.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-12 00:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-06 22:88+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-16 00:54+0200\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-05-12 00:25+0000\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Proprietary Surveillance - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -98,6 +99,11 @@
"apple/2014/05/new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-"
"police/\">remotely extract some data from iPhones for the state</a>."
msgstr ""
+"Apple kann <a href=\"http://arstechnica.com/apple/2014/05/new-guidelines-"
+"outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-police/\" title=\"New guidelines "
+"outline what iPhone data Apple can give to police, unter: arstechnica.com "
+"2014.\">aus der Ferne irgendwelche Daten von iPhones für den Staat
anzapfen</"
+"a> ‑ und macht es regelmäÃig."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
Index: graphics/gnu-and-freedo/po/gnu-and-freedo.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/gnu-and-freedo/po/gnu-and-freedo.de.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- graphics/gnu-and-freedo/po/gnu-and-freedo.de.po 15 May 2014 06:29:50
-0000 1.8
+++ graphics/gnu-and-freedo/po/gnu-and-freedo.de.po 16 May 2014 02:30:33
-0000 1.9
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu-and-freedo.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-15 06:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-06 22:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-15 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-05-15 06:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "GNU and Freedo - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -753,25 +752,14 @@
"Design) und Márcio Alexandre Silva Delgado (Grafik-Design)."
#. type: Content of: <p>
-# | Copyleft: This is a free work, you can copy, distribute, and modify it
-# | under the terms of the <a
-# | [-href=\"http://artlibre.org/licence/lal/en/\">Free-]
-# | {+href=\"//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3\">Free+} Art
-# | License</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyleft: This is a free work, you can copy, distribute, and modify it "
-#| "under the terms of the <a href=\"http://artlibre.org/licence/lal/en/"
-#| "\">Free Art License</a>."
msgid ""
"Copyleft: This is a free work, you can copy, distribute, and modify it under "
"the terms of the <a href=\"//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-"
"v1.3\">Free Art License</a>."
msgstr ""
"Copyleft: Dies ist ein freies Werk, es kann unter den Bedingungen der <a rel="
-"\"license\" href=\"http://artlibre.org/licence-art-libre/free-art-"
-"license-1-3\">Free Art License 1.3</a> vervielfältigt, verbreitet und "
-"modifiziert werden."
+"\"license\" href=\"//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3\">Free "
+"Art License 1.3</a> vervielfältigt, verbreitet und modifiziert werden."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -930,6 +918,16 @@
msgstr "Aktualisierung:"
#~ msgid ""
+#~ "Copyleft: This is a free work, you can copy, distribute, and modify it "
+#~ "under the terms of the <a href=\"http://artlibre.org/licence/lal/en/"
+#~ "\">Free Art License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyleft: Dies ist ein freies Werk, es kann unter den Bedingungen der <a "
+#~ "rel=\"license\" href=\"http://artlibre.org/licence-art-libre/free-art-"
+#~ "license-1-3\">Free Art License 1.3</a> vervielfältigt, verbreitet und "
+#~ "modifiziert werden."
+
+#~ msgid ""
#~ "An <a href=\"gnu+freedo-svg-v1_1.tar.xz\">XZ archive</a> (v1.1, 252K) of "
#~ "all the following SVG files is available for download."
#~ msgstr ""
Index: graphics/po/gnusvgart.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/gnusvgart.de.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- graphics/po/gnusvgart.de.po 15 May 2014 06:29:53 -0000 1.5
+++ graphics/po/gnusvgart.de.po 16 May 2014 02:30:34 -0000 1.6
@@ -1,20 +1,19 @@
# German translation of http://gnu.org/graphics/gnusvgart.html.
# Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 2007, 2014 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as gnu.org articles.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
# Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2013, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnusvgart.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-15 06:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-14 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-15 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-05-15 06:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "GNU Art in svg format - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -53,18 +52,6 @@
"a>"
#. type: Content of: <p>
-# | We thank Victor Siame <a
-# | href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a> for
-# | designing these SVG logos. They are released under the <a
-# | [-href=\"http://artlibre.org/licence/lal/en\">Free-]
-# | {+href=\"//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3\">Free+} Art
-# | License</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We thank Victor Siame <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-#| "address@hidden></a> for designing these SVG logos. They are "
-#| "released under the <a href=\"http://artlibre.org/licence/lal/en\">Free "
-#| "Art License</a>."
msgid ""
"We thank Victor Siame <a href=\"mailto:address@hidden"><"
"address@hidden></a> for designing these SVG logos. They are released "
@@ -73,8 +60,8 @@
msgstr ""
"Wir danken Victor Siame <a href=\"mailto:address@hidden"><"
"address@hidden></a> für den Entwurf dieser SVG-Logos. Sie sind unter "
-"der <a href=\"http://artlibre.org/licence/lal/en\">Free Art License</a> "
-"freigegeben:"
+"der <a href=\"//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3\">Free Art "
+"License</a> freigegeben:"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -113,18 +100,6 @@
msgstr "GNUkopf <a href=\"/graphics/nu-gnu.svg\">15k</a>"
#. type: Content of: <p>
-# | The following art was designed by <a
-# | href=\"http://wiki.colivre.net/Aurium/\">Aurelio A. Heckert</a> <a
-# | href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a> and is
-# | released under the <a [-href=\"http://artlibre.org/licence/lal/en\">Free-]
-# | {+href=\"//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3\">Free+} Art
-# | License</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The following art was designed by <a href=\"http://wiki.colivre.net/"
-#| "Aurium/\">Aurelio A. Heckert</a> <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-#| "address@hidden></a> and is released under the <a href=\"http://"
-#| "artlibre.org/licence/lal/en\">Free Art License</a>."
msgid ""
"The following art was designed by <a href=\"http://wiki.colivre.net/Aurium/"
"\">Aurelio A. Heckert</a> <a href=\"mailto:address@hidden"><"
@@ -133,32 +108,22 @@
msgstr ""
"Das folgende Kunstwerk wurde von <a href=\"http://wiki.colivre.net/Aurium/"
"\">Aurelio A. Heckert</a> <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a> entworfen und ist unter <a href=\"http://artlibre."
-"org/licence/lal/en\">Free Art License</a> freigegeben."
+"address@hidden></a> entworfen und ist unter <a href=\"//directory.fsf."
+"org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3\">Free Art License</a> freigegeben:"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "svg <a href=\"/graphics/heckert_gnu.svg\">22k - Bold GNU Head</a>"
msgstr "GNUkopf in Fettdruck <a href=\"/graphics/heckert_gnu.svg\">22k</a>"
#. type: Content of: <p>
-# | We thank <a href=\"http://dittberner.info/\">Jan Dittberner</a> and his
-# | wife for this art, released under the <a
-# | [-href=\"http://artlibre.org/licence/lal/en\">Free-]
-# | {+href=\"//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3\">Free+} Art
-# | License</a>:
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We thank <a href=\"http://dittberner.info/\">Jan Dittberner</a> and his "
-#| "wife for this art, released under the <a href=\"http://artlibre.org/"
-#| "licence/lal/en\">Free Art License</a>:"
msgid ""
"We thank <a href=\"http://dittberner.info/\">Jan Dittberner</a> and his wife "
"for this art, released under the <a href=\"//directory.fsf.org/wiki/License:"
"Free-Art-L-v1.3\">Free Art License</a>:"
msgstr ""
"Wir danken <a href=\"http://dittberner.info/\">Jan Dittberner</a> und seiner "
-"Freu für dieses unter der <a href=\"http://artlibre.org/licence/lal/en"
-"\">Free Art License</a> freigegebene Kunstwerk:"
+"Freu für dieses unter der <a href=\"//directory.fsf.org/wiki/License:Free-"
+"Art-L-v1.3\">Free Art License</a> freigegebene Kunstwerk:"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -245,6 +210,37 @@
msgstr "Aktualisierung:"
#~ msgid ""
+#~ "We thank Victor Siame <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+#~ "address@hidden></a> for designing these SVG logos. They are "
+#~ "released under the <a href=\"http://artlibre.org/licence/lal/en\">Free "
+#~ "Art License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wir danken Victor Siame <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+#~ "address@hidden></a> für den Entwurf dieser SVG-Logos. Sie sind "
+#~ "unter der <a href=\"http://artlibre.org/licence/lal/en\">Free Art "
+#~ "License</a> freigegeben:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The following art was designed by <a href=\"http://wiki.colivre.net/"
+#~ "Aurium/\">Aurelio A. Heckert</a> <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+#~ "address@hidden></a> and is released under the <a href=\"http://"
+#~ "artlibre.org/licence/lal/en\">Free Art License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Das folgende Kunstwerk wurde von <a href=\"http://wiki.colivre.net/Aurium/"
+#~ "\">Aurelio A. Heckert</a> <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+#~ "address@hidden></a> entworfen und ist unter <a href=\"http://"
+#~ "artlibre.org/licence/lal/en\">Free Art License</a> freigegeben."
+
+#~ msgid ""
+#~ "We thank <a href=\"http://dittberner.info/\">Jan Dittberner</a> and his "
+#~ "wife for this art, released under the <a href=\"http://artlibre.org/"
+#~ "licence/lal/en\">Free Art License</a>:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Wir danken <a href=\"http://dittberner.info/\">Jan Dittberner</a> und "
+#~ "seiner Freu für dieses unter der <a href=\"http://artlibre.org/licence/"
+#~ "lal/en\">Free Art License</a> freigegebene Kunstwerk:"
+
+#~ msgid ""
#~ "Copyright © 1996, 1997, 1998, 2007 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr ""
#~ "Copyright © 1996, 1997, 1998, 2007 Free Software Foundation, Inc."
Index: graphics/po/hitflip-gnu.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/hitflip-gnu.de.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- graphics/po/hitflip-gnu.de.po 15 May 2014 06:29:54 -0000 1.5
+++ graphics/po/hitflip-gnu.de.po 16 May 2014 02:30:34 -0000 1.6
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: hitflip-gnu.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-15 06:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-14 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-15 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-05-15 06:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Hitflip images - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -105,21 +104,13 @@
"jede neuere Version; keine unveränderliche Abschnitte, keine vordere "
"Umschlagtexte und keine hinteren Umschlagtexte, oder"
-# http://artlibre.org/licence/lalgb.html redirected to
-# http://artlibre.org/licence/lal/en
#. type: Content of: <ul><li>
-# | the <a [-href=\"http://artlibre.org/licence/lalgb.html\">Free-]
-# | {+href=\"//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3\">Free+} Art
-# | License</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "the <a href=\"http://artlibre.org/licence/lalgb.html\">Free Art License</"
-#| "a>."
msgid ""
"the <a href=\"//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3\">Free Art "
"License</a>."
msgstr ""
-"der <a href=\"http://artlibre.org/licence/lalgb.html\">Free Art License</a>."
+"der <a href=\"//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3\">Free Art "
+"License</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -195,6 +186,15 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualisierung:"
+# http://artlibre.org/licence/lalgb.html redirected to
+# http://artlibre.org/licence/lal/en
+#~ msgid ""
+#~ "the <a href=\"http://artlibre.org/licence/lalgb.html\">Free Art License</"
+#~ "a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "der <a href=\"http://artlibre.org/licence/lalgb.html\">Free Art License</"
+#~ "a>."
+
#~ msgid "Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc."
Index: graphics/po/winkler-gnu.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/winkler-gnu.de.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- graphics/po/winkler-gnu.de.po 15 May 2014 06:29:54 -0000 1.6
+++ graphics/po/winkler-gnu.de.po 16 May 2014 02:30:35 -0000 1.7
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: winkler-gnu.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-15 06:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-14 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-15 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-05-15 06:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -67,27 +66,16 @@
"<a href=\"/graphics/winkler-gnu.svg\">(17k)</a>"
#. type: Content of: <p>
-# | We thank Kyle Winkler for donating these graphics under the <a
-# | [-href=\"http://artlibre.org/licence/lal/en\">Free-]
-# | {+href=\"//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3\">Free+} Art
-# | License</a>. The horns are based on Aurelio Heckert's <a
-# | href=\"heckert_gnu.html\">Bold GNU Head</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We thank Kyle Winkler for donating these graphics under the <a href="
-#| "\"http://artlibre.org/licence/lal/en\">Free Art License</a>. The horns "
-#| "are based on Aurelio Heckert's <a href=\"heckert_gnu.html\">Bold GNU "
-#| "Head</a>."
msgid ""
"We thank Kyle Winkler for donating these graphics under the <a href=\"//"
"directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3\">Free Art License</a>. The "
"horns are based on Aurelio Heckert's <a href=\"heckert_gnu.html\">Bold GNU "
"Head</a>."
msgstr ""
-"Wir danken Kyle Winkler für diese unter der <a href=\"http://artlibre.org/"
-"licence/lal/en\">Free Art License</a> stehenden Grafiken. Die Hörner beruhen
"
-"auf dem <a href=\"/graphics/heckert_gnu\">GNUkopf in Fettdruck</a> von "
-"Aurelio Heckert."
+"Wir danken Kyle Winkler für diese unter der <a href=\"//directory.fsf.org/"
+"wiki/License:Free-Art-L-v1.3\">Free Art License</a> stehenden Grafiken. Die "
+"Hörner beruhen auf dem <a href=\"/graphics/heckert_gnu\">GNUkopf in "
+"Fettdruck</a> von Aurelio Heckert."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -163,6 +151,17 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualisierung:"
+#~ msgid ""
+#~ "We thank Kyle Winkler for donating these graphics under the <a href="
+#~ "\"http://artlibre.org/licence/lal/en\">Free Art License</a>. The horns "
+#~ "are based on Aurelio Heckert's <a href=\"heckert_gnu.html\">Bold GNU "
+#~ "Head</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wir danken Kyle Winkler für diese unter der <a
href=\"http://artlibre.org/"
+#~ "licence/lal/en\">Free Art License</a> stehenden Grafiken. Die Hörner "
+#~ "beruhen auf dem <a href=\"/graphics/heckert_gnu\">GNUkopf in Fettdruck</"
+#~ "a> von Aurelio Heckert."
+
#~ msgid "Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc."
Index: po/home.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.de.po,v
retrieving revision 1.238
retrieving revision 1.239
diff -u -b -r1.238 -r1.239
--- po/home.de.po 15 May 2014 05:59:09 -0000 1.238
+++ po/home.de.po 16 May 2014 02:30:35 -0000 1.239
@@ -8,14 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-15 05:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-29 22:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-15 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-05-15 04:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "The GNU Operating System"
@@ -56,18 +55,6 @@
msgstr "Was ist GNU?"
#. type: Content of: <div><div><p>
-# | GNU is a Unix-like operating system that is <a
-# | href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—it respects your
-# | freedom. You can install <a href=\"/distros/free-distros.html\"> versions
-# | of GNU</a> (more precisely, GNU/Linux systems) which are entirely free
-# | software. [-<a href=\"/provide.html\">What we provide</a>.-]
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
-#| "html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install "
-#| "<a href=\"/distros/free-distros.html\"> versions of GNU</a> (more "
-#| "precisely, GNU/Linux systems) which are entirely free software. <a href="
-#| "\"/provide.html\">What we provide</a>."
msgid ""
"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
@@ -76,35 +63,19 @@
msgstr ""
"GNU ist ein unixoides Betriebssystem, das <a href=\"/philosophy/free-sw"
"\">Freie Software</a> ist ‑ Software, die Ihre Freiheit "
-"respektiert. Sie können <a href=\"/distros/free-distros\">Versionen von
GNU</"
+"respektiert. Sie können <a href=\"/distros/free-distros\">Varianten von
GNU</"
"a> installieren (genauer GNU/Linux-Systeme), die völlig <em>freie</em> "
-"Software sind. <a href=\"/provide\">Weitere Informationen â¦</a>"
+"Software sind."
#. type: Content of: <div><div><p>
-# | The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to
-# | develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym
-# | for “GNU's Not Unix!”. [-<a
-# | href=\"/pronunciation/pronunciation.html\"> \"GNU\" is pronounced
-# | <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying \"grew\" but replacing
-# | the <em>r</em> with <em>n</em>.-]
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-#| "develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive "
-#| "acronym for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/"
-#| "pronunciation.html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one "
-#| "syllable, like saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</"
-#| "em>."
msgid ""
"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
"for “GNU's Not Unix!”."
msgstr ""
-"1984 wurde das <a href=\"/gnu/gnu\"><em>GNU-Projekt</em></a> gestartet, um "
-"das <em>GNU-System</em> zu entwickeln. Die Bezeichnung <em>GNU</em> ist ein "
-"rekursives Akronym von <em>‚GNU’s Nicht Unix‘</em> und "
-"wird [<a title=\"Aussprache\" href=\"/pronunciation/pronunciation\">ËgnuË</"
-"a>], mit einem harten <em>g</em>, ausgesprochen."
+"1984 wurde das <a href=\"/gnu/\"><em>GNU-Projekt</em></a> gestartet, um das "
+"<em>GNU-System</em> zu entwickeln. Die Bezeichnung <em>GNU</em> ist ein "
+"rekursives Akronym von <em>‚GNU’s Nicht Unix‘</em>."
#. type: Content of: <div><div><p><a>
msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
@@ -130,39 +101,25 @@
"anzusprechen, besser bekannt als Betriebssystemkern."
#. type: Content of: <div><div><p>
-# | [-<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is
-# | some way from being ready for daily use. Thus,-]GNU is typically used
-# | [-today-] with a kernel called Linux. This combination is the <a
-# | href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"><strong>GNU/Linux operating
-# | system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
-# | href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">call it “Linux” by
-# | mistake</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is "
-#| "some way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used "
-#| "today with a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/"
-#| "linux-and-gnu.html\"><strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. "
-#| "GNU/Linux is used by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq."
-#| "html\">call it “Linux” by mistake</a>."
msgid ""
"GNU is typically used with a kernel called Linux. This combination is the "
"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"><strong>GNU/Linux operating system</"
"strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-"
"linux-faq.html\">call it “Linux” by mistake</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"/software/hurd/\">Hurd, GNUs eigener Betriebssystemkern</a>, ist "
-"weit von irgendeiner Praxistauglichkeit entfernt. Daher wird GNU häufig mit "
-"einem Betriebssystemkern namens Linux genutzt. Diese Kombination ist das <a "
-"href=\"/gnu/linux-and-gnu\"><strong>GNU/Linux-Betriebssystem</strong></a>. "
-"GNU/Linux wird von Millionen genutzt, obwohl viele es <a href=\"/gnu/gnu-"
-"linux-faq\">irrtümlicherweise „Linux“ nennen</a>."
+"GNU wird häufig mit einem Betriebssystemkern namens Linux genutzt. Diese "
+"Kombination ist das <a href=\"/gnu/linux-and-gnu\"><strong>GNU/Linux-"
+"Betriebssystem</strong></a>. GNU/Linux wird von Millionen genutzt, obwohl "
+"viele es <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq\">fälschlicherweise âLinuxâ
nennen</a>."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"GNU's own kernel, <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd</a> "
"continues to be developed because it is an interesting technical project."
msgstr ""
+"GNUs eigener Betriebssystemkern, <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">Hurd</"
+"a>, wird nach wie vor entwickelt, denn es ein interessantes technisches "
+"Projekt ist."
#. type: Content of: <div><div><h2>
msgid "What is Free Software?"
@@ -225,32 +182,15 @@
#. type: Content of: <div><div><h2>
msgid "How to pronounce GNU"
-msgstr ""
+msgstr "Wie man GNU ausspricht"
#. type: Content of: <div><div><p>
-# | [-The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to
-# | develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym
-# | for “GNU's Not Unix!”.-]<a
-# | href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">“GNU” is pronounced
-# | <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying [-\"grew\"-]
-# | {+“grew”+} but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-#| "develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive "
-#| "acronym for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/"
-#| "pronunciation.html\">“GNU” is pronounced <em>g'noo</em></a>, "
-#| "as one syllable, like saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with "
-#| "<em>n</em>."
msgid ""
"<a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">“GNU” is "
"pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying “"
"grew” but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
msgstr ""
-"1984 wurde das <a href=\"/gnu/gnu\"><em>GNU-Projekt</em></a> gestartet, um "
-"das GNU-System zu entwickeln. Die Bezeichnung <em>GNU</em> ist ein "
-"rekursives Akronym von <em>‚GNU’s Nicht Unix‘</em> und "
-"wird [<a title=\"Aussprache\" href=\"/pronunciation/pronunciation\">ËgnuË</"
+"<em>GNU</em> wird [<a title=\"Aussprache\" href=\"/pronunciation/\">ËgnuË</"
"a>], mit einem harten <em>g</em>, ausgesprochen."
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -491,6 +431,49 @@
msgstr "Aktualisierung:"
#~ msgid ""
+#~ "GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+#~ "html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install "
+#~ "<a href=\"/distros/free-distros.html\"> versions of GNU</a> (more "
+#~ "precisely, GNU/Linux systems) which are entirely free software. <a href="
+#~ "\"/provide.html\">What we provide</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU ist ein unixoides Betriebssystem, das <a href=\"/philosophy/free-sw"
+#~ "\">Freie Software</a> ist ‑ Software, die Ihre Freiheit "
+#~ "respektiert. Sie können <a href=\"/distros/free-distros\">Versionen von "
+#~ "GNU</a> installieren (genauer GNU/Linux-Systeme), die völlig <em>freie</"
+#~ "em> Software sind. <a href=\"/provide\">Weitere Informationen â¦</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive "
+#~ "acronym for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/"
+#~ "pronunciation.html\">“GNU” is pronounced <em>g'noo</em></a>, "
+#~ "as one syllable, like saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with "
+#~ "<em>n</em>."
+#~ msgstr ""
+#~ "1984 wurde das <a href=\"/gnu/gnu\"><em>GNU-Projekt</em></a> gestartet, "
+#~ "um das GNU-System zu entwickeln. Die Bezeichnung <em>GNU</em> ist ein "
+#~ "rekursives Akronym von <em>‚GNU’s Nicht Unix‘</em> und "
+#~ "wird [<a title=\"Aussprache\" href=\"/pronunciation/pronunciation\">"
+#~ "ËgnuË</a>], mit einem harten <em>g</em>, ausgesprochen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is "
+#~ "some way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used "
+#~ "today with a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/"
+#~ "linux-and-gnu.html\"><strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. "
+#~ "GNU/Linux is used by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq."
+#~ "html\">call it “Linux” by mistake</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/software/hurd/\">Hurd, GNUs eigener Betriebssystemkern</a>, "
+#~ "ist weit von irgendeiner Praxistauglichkeit entfernt. Daher wird GNU "
+#~ "häufig mit einem Betriebssystemkern namens Linux genutzt. Diese "
+#~ "Kombination ist das <a href=\"/gnu/linux-and-gnu\"><strong>GNU/Linux-"
+#~ "Betriebssystem</strong></a>. GNU/Linux wird von Millionen genutzt, obwohl "
+#~ "viele es <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq\">irrtümlicherweise „"
+#~ "Linux“ nennen</a>."
+
+#~ msgid ""
#~ "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 <a href=\"http://www."
#~ "fsf.org\">Free Software Foundation</a>, Inc."
@@ -650,6 +633,20 @@
#~ "\">teximpatient</a> und <a href=\"/software/trueprint/\">trueprint</a>"
#~ msgid ""
+#~ "The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive "
+#~ "acronym for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/"
+#~ "pronunciation.html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one "
+#~ "syllable, like saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</"
+#~ "em>."
+#~ msgstr ""
+#~ "1984 wurde das <a href=\"/gnu/gnu\"><em>GNU-Projekt</em></a> gestartet, "
+#~ "um das <em>GNU-System</em> zu entwickeln. Die Bezeichnung <em>GNU</em> "
+#~ "ist ein rekursives Akronym von <em>‚GNU’s Nicht Unix‘</"
+#~ "em> und wird [<a title=\"Aussprache\" href=\"/pronunciation/pronunciation"
+#~ "\">ËgnuË</a>], mit einem harten <em>g</em>, ausgesprochen."
+
+#~ msgid ""
#~ "<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is "
#~ "some way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used "
#~ "today with a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/"
Index: po/planetfeeds.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.de.po,v
retrieving revision 1.288
retrieving revision 1.289
diff -u -b -r1.288 -r1.289
--- po/planetfeeds.de.po 16 May 2014 02:29:16 -0000 1.288
+++ po/planetfeeds.de.po 16 May 2014 02:30:35 -0000 1.289
@@ -7,31 +7,22 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: planetfeeds.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-15 04:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-12 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-15 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-05-15 04:56+0000\n"
-# | <a
-# |
[-href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-free-software-directory-irc-meetup-may-9'>-]
-# |
{+href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-free-software-directory-irc-meetup-may-16'>+}
-# | Friday Free Software Directory IRC meetup: May [-9</a>-] {+16</a>+}
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-free-software-"
-#| "directory-irc-meetup-may-9'> Friday Free Software Directory IRC meetup: "
-#| "May 9</a>"
msgid ""
"<a href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-free-software-directory-"
"irc-meetup-may-16'> Friday Free Software Directory IRC meetup: May 16</a>"
msgstr ""
"<a href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-free-software-directory-"
-"irc-meetup-may-9'> Friday Free Software Directory IRC meetup: May 9</a>"
+"irc-meetup-may-16'>FSF Blogs</a>: Friday Free Software Directory IRC meetup: "
+"May 16."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -40,25 +31,13 @@
"to the next stage towards having fully-authenticated TCP connections over "
"the Internet. How... <a href='https://gnunet.org/knock_nat_tester'>more</a>"
msgstr ""
+"<a href='https://gnunet.org/knock_nat_tester'>GNUnet News</a>: Testing your "
+"NAT boxes for compatibility with Knock. With reference to Knock, we would "
+"like to move to the next stage towards having fully-authenticated TCP "
+"connections over the Internet. <a href='https://gnunet.org/"
+"knock_nat_tester'><small>[mehr]</small></a>"
-# | <a [-href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7839'> Liquid
-# | War 6 0.2.3551 released</a>: After more than two years without-]
-# | {+href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7979'> Liberty
-# | Eiffel first release: 2013.11</a>: Liberty Eiffel is+} a [-release, here's
-# | finally one. No revolution for now, but an important contribution-] {+free
-# | eiffel compiler started+} from [-Epitech students (Epitech-] {+SmartEiffel
-# | code base. Its goal+} is [-a French...-] {+to retain from SmartEiffel its
-# | rigour; but not its rigidity. Eif...+} <a
-# | [-href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7839'>more</a>-]
-# | {+href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7979'>more</a>+}
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7839'> Liquid "
-#| "War 6 0.2.3551 released</a>: After more than two years without a release, "
-#| "here's finally one. No revolution for now, but an important contribution "
-#| "from Epitech students (Epitech is a French... <a href='http://savannah."
-#| "gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7839'>more</a>"
msgid ""
"<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7979'> Liberty "
"Eiffel first release: 2013.11</a>: Liberty Eiffel is a free eiffel compiler "
@@ -66,9 +45,11 @@
"its rigour; but not its rigidity. Eif... <a href='http://savannah.gnu.org/"
"forum/forum.php?forum_id=7979'>more</a>"
msgstr ""
-"<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7839'>Liquid War 6 "
-"0.2.3551 freigegeben</a>. <a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?"
-"forum_id=7839'>[mehr]</a>"
+"<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7979'>liberty-"
+"eiffel @ Savannah</a>: Liberty Eiffel first release. 2013.11 Liberty Eiffel "
+"is a free eiffel compiler started from SmartEiffel code base. Its goal is to "
+"retain from SmartEiffel its rigour; but not its rigidity. <a href='http://"
+"savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7979'><small>[mehr]</small></a>"
#~ msgid ""
#~ "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7978'> Savannah "
@@ -92,9 +73,10 @@
#~ "works."
#~ msgstr ""
#~ "<a href='http://www.fsf.org/blogs/licensing/interview-with-ciaran-"
-#~ "gultnieks-of-f-droid'> Interview with Ciaran Gultnieks of F-Droid: This "
-#~ "is the latest installment of our Licensing and Compliance Lab's series on "
-#~ "free software developers who choose GNU licenses for their works."
+#~ "gultnieks-of-f-droid'> Interview with Ciaran Gultnieks of F-Droid</a>: "
+#~ "This is the latest installment of our Licensing and Compliance Lab's "
+#~ "series on free software developers who choose GNU licenses for their "
+#~ "works."
#~ msgid ""
#~ "<a href='http://multixden.blogspot.com/2014/05/projectcenter-build-parser-"
Index: links/po/companies.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/po/companies.de.po,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- links/po/companies.de.po 14 May 2014 21:58:16 -0000 1.37
+++ links/po/companies.de.po 16 May 2014 02:30:36 -0000 1.38
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: companies.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-14 21:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-14 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-15 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team:German <address@hidden>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-05-14 21:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -33,23 +32,6 @@
"Nicht Unix\">GNU</acronym>/Linux verkaufen"
#. type: Content of: <p>
-# | <a href=\"http://shop.gluglug.org.uk\">The Gluglug</a> sells X60 laptops
-# | that bear the <a
-# | href=\"http://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/respects-your-freedom\">
-# | Respects Your Freedom</a> certification mark. They ship preinstalled with
-# | <a [-href=\"http://www.coreboot.org/Welcome_to_coreboot\"> coreboot</a>,-]
-# | {+href=\"http://www.libreboot.org\"> LibreBoot</a>,+} a 100% free software
-# | BIOS, and a <a href=\"/distros\">fully free GNU/Linux distribution</a>
-# | such as Trisquel, gNewSense or Parabola.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://shop.gluglug.org.uk\">The Gluglug</a> sells X60 laptops "
-#| "that bear the <a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/"
-#| "respects-your-freedom\"> Respects Your Freedom</a> certification mark. "
-#| "They ship preinstalled with <a href=\"http://www.coreboot.org/"
-#| "Welcome_to_coreboot\"> coreboot</a>, a 100% free software BIOS, and a <a "
-#| "href=\"/distros\">fully free GNU/Linux distribution</a> such as Trisquel, "
-#| "gNewSense or Parabola."
msgid ""
"<a href=\"http://shop.gluglug.org.uk\">The Gluglug</a> sells X60 laptops "
"that bear the <a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/respects-"
@@ -62,9 +44,9 @@
"die <a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/respects-your-"
"freedom\" xml:lang=\"en\" lang=\"en\"> <em>Respects Your Freedom</em></a> "
"zertifiziert sind. Ausgeliefert werden sie vorinstalliert mit <a href="
-"\"http://www.coreboot.org/Welcome_to_coreboot\">Coreboot</a>, einem 100% "
-"Freie-Software-BIOS, und einer <a href=\"/distros/\">vollkommen freien GNU/"
-"Linux-Distribution</a> wie Trisquel, gNewSense oder Parabola."
+"\"http://www.libreboot.org/\">LibreBoot</a>, einem 100% Freie-Software-BIOS, "
+"und einer <a href=\"/distros/\">vollkommen freien GNU/Linux-Distribution</a> "
+"wie Trisquel, gNewSense oder Parabola."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -182,6 +164,24 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualisierung:"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://shop.gluglug.org.uk\">The Gluglug</a> sells X60 laptops "
+#~ "that bear the <a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/"
+#~ "respects-your-freedom\"> Respects Your Freedom</a> certification mark. "
+#~ "They ship preinstalled with <a href=\"http://www.coreboot.org/"
+#~ "Welcome_to_coreboot\"> coreboot</a>, a 100% free software BIOS, and a <a "
+#~ "href=\"/distros\">fully free GNU/Linux distribution</a> such as Trisquel, "
+#~ "gNewSense or Parabola."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://shop.gluglug.org.uk\">Gluglug</a> verkauft X 60-"
+#~ "Notebooks, die <a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/"
+#~ "respects-your-freedom\" xml:lang=\"en\" lang=\"en\"> <em>Respects Your "
+#~ "Freedom</em></a> zertifiziert sind. Ausgeliefert werden sie "
+#~ "vorinstalliert mit <a href=\"http://www.coreboot.org/Welcome_to_coreboot"
+#~ "\">Coreboot</a>, einem 100% Freie-Software-BIOS, und einer <a href=\"/"
+#~ "distros/\">vollkommen freien GNU/Linux-Distribution</a> wie Trisquel, "
+#~ "gNewSense oder Parabola."
+
#~ msgid "Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc."
Index: music/po/free-software-song.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/music/po/free-software-song.de.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- music/po/free-software-song.de.po 15 May 2014 06:30:42 -0000 1.41
+++ music/po/free-software-song.de.po 16 May 2014 02:30:36 -0000 1.42
@@ -1,5 +1,5 @@
# German translation of http://gnu.org/music/free-software-song.html.
-# Copyright (C) 1993, 2001-2006, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1993, 2001-2006, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014 Free Software
Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
# Patrick Trettenbrein <address@hidden>, 2005.
# Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2011, 2012, 2013, 2014.
@@ -8,14 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: free-software-song.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-15 06:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-14 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-15 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-05-15 06:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "The Free Software Song - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -295,30 +294,6 @@
"Unported\">CC BY-SA 3.0</a>."
#. type: Content of: <ul><li>
-# | The band <a
-# | href=\"http://sebkhachott.net/spip/?Free-Software-Song\">Sebkha-Chott</a>
-# | released in 2012, a <em>matricide</em> of the Free Software Song to
-# | celebrate the death of <a
-# | href=\"http://www.laquadrature.net/en/ACTA\">ACTA</a>. It's available in
-# | <a
-# |
href=\"http://archive.org/download/Sebkha-Chott_FSFSongIsHip_2012/SC_FSF.ogg\">Ogg
-# | vorbis</a> (2.3MB), or in <a
-# |
href=\"http://archive.org/download/Sebkha-Chott_FSFSongIsHip_2012/SC_FSF.flac\">FLAC</a>
-# | (10.1MB), under the <a
-# | [-href=\"http://artlibre.org/licence/lal/en\">Free-]
-# | {+href=\"//directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3\">Free+} Art
-# | License, version 1.3</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The band <a href=\"http://sebkhachott.net/spip/?Free-Software-Song"
-#| "\">Sebkha-Chott</a> released in 2012, a <em>matricide</em> of the Free "
-#| "Software Song to celebrate the death of <a href=\"http://www.laquadrature."
-#| "net/en/ACTA\">ACTA</a>. It's available in <a href=\"http://archive.org/"
-#| "download/Sebkha-Chott_FSFSongIsHip_2012/SC_FSF.ogg\">Ogg vorbis</a> "
-#| "(2.3MB), or in <a href=\"http://archive.org/download/Sebkha-"
-#| "Chott_FSFSongIsHip_2012/SC_FSF.flac\">FLAC</a> (10.1MB), under the <a "
-#| "href=\"http://artlibre.org/licence/lal/en\">Free Art License, version "
-#| "1.3</a>."
msgid ""
"The band <a href=\"http://sebkhachott.net/spip/?Free-Software-Song\">Sebkha-"
"Chott</a> released in 2012, a <em>matricide</em> of the Free Software Song "
@@ -335,8 +310,9 @@
"\">ACTA</a> zu feiern (<a href=\"http://archive.org/download/Sebkha-"
"Chott_FSFSongIsHip_2012/SC_FSF.ogg\">.ogg</a>- und <a href=\"http://archive."
"org/download/Sebkha-Chott_FSFSongIsHip_2012/SC_FSF.flac\" type=\"audio/flac"
-"\">.flac</a>-Format) (2.3 MB/10.1 MB), veröffentlicht unter <a
href=\"http://"
-"artlibre.org/licence/lal/en\">Free Art License, Version 1.3</a>."
+"\">.flac</a>-Format) (2.3 MB/10.1 MB), veröffentlicht unter <a href=\"//"
+"directory.fsf.org/wiki/License:Free-Art-L-v1.3\">Free Art License, Version "
+"1.3</a>."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -525,6 +501,27 @@
msgstr "Aktualisierung:"
#~ msgid ""
+#~ "The band <a href=\"http://sebkhachott.net/spip/?Free-Software-Song"
+#~ "\">Sebkha-Chott</a> released in 2012, a <em>matricide</em> of the Free "
+#~ "Software Song to celebrate the death of <a href=\"http://www.laquadrature."
+#~ "net/en/ACTA\">ACTA</a>. It's available in <a href=\"http://archive.org/"
+#~ "download/Sebkha-Chott_FSFSongIsHip_2012/SC_FSF.ogg\">Ogg vorbis</a> "
+#~ "(2.3MB), or in <a href=\"http://archive.org/download/Sebkha-"
+#~ "Chott_FSFSongIsHip_2012/SC_FSF.flac\">FLAC</a> (10.1MB), under the <a "
+#~ "href=\"http://artlibre.org/licence/lal/en\">Free Art License, version "
+#~ "1.3</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Band <a href=\"http://sebkhachott.net/spip/?Free-Software-Song"
+#~ "\">Sebkha-Chott</a> veröffentlichte in 2012 einen âMuttermordâ des "
+#~ "<em>Free Software Song</em>, um den Tod von <a href=\"http://www."
+#~ "laquadrature.net/en/ACTA\">ACTA</a> zu feiern (<a href=\"http://archive."
+#~ "org/download/Sebkha-Chott_FSFSongIsHip_2012/SC_FSF.ogg\">.ogg</a>- und <a "
+#~ "href=\"http://archive.org/download/Sebkha-Chott_FSFSongIsHip_2012/SC_FSF."
+#~ "flac\" type=\"audio/flac\">.flac</a>-Format) (2.3 MB/10.1 MB), "
+#~ "veröffentlicht unter <a href=\"http://artlibre.org/licence/lal/en\">Free "
+#~ "Art License, Version 1.3</a>."
+
+#~ msgid ""
#~ "Copyright © 1993, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2010, 2011 "
#~ "Richard Stallman"
#~ msgstr ""
Index: server/po/body-include-2.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.de.po,v
retrieving revision 1.76
retrieving revision 1.77
diff -u -b -r1.76 -r1.77
--- server/po/body-include-2.de.po 13 May 2014 15:05:22 -0000 1.76
+++ server/po/body-include-2.de.po 16 May 2014 02:30:36 -0000 1.77
@@ -1,5 +1,5 @@
# German translation of http://gnu.org/server/body-include-2.html.
-# Copyright (C) 2011, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2011, 2012, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
# Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2011, 2012, 2013, 2014.
#
@@ -28,7 +28,7 @@
msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/fss\">Free Software Supporter</a>"
msgstr ""
"Den <a href=\"http://www.fsf.org/fss\" xml:lang=\"en\" lang=\"en"
-"\"><cite>Free Software Supporter</cite></a> abonnieren"
+"\"><cite>Free Software Supporter<cite></a> abonnieren"
#. type: Content of: <div><div><div><form><div>
msgid ""
@@ -50,7 +50,7 @@
msgstr ""
"<input type=\"text\" id=\"frmEmail\" name=\"email-Primary\" size=\"18\" "
"maxlength=\"80\" value=\"E-Mail-Adresse\" onfocus=\"this.value=''\"/> <input "
-"type=\"submit\" name=\"_qf_Edit_next\" value=\"Abonnieren\" />"
+"type=\"submit\" name=\"_qf_Edit_next\" value=\"Registrieren\" />"
#. type: Content of: <div><div><a>
msgid "<a href=\"/\">"
@@ -58,7 +58,7 @@
#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><a><img>
msgid "[A GNU head]"
-msgstr "Ein GNUkopf"
+msgstr " "
#. type: Content of: <div><div>
msgid "<strong>GNU</strong> Operating System</a>"
Index: server/po/takeaction.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.de.po,v
retrieving revision 1.177
retrieving revision 1.178
diff -u -b -r1.177 -r1.178
--- server/po/takeaction.de.po 14 May 2014 21:58:19 -0000 1.177
+++ server/po/takeaction.de.po 16 May 2014 02:30:36 -0000 1.178
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: takeaction.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-14 21:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-14 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-15 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-05-14 21:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Take Action - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -52,30 +51,6 @@
msgstr "Unterstützung aktueller FSF-Aktionen"
#. type: Content of: <p>
-# | Please support the <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\">FSF
-# | campaigns</a>, currently including: <a
-# | href=\"http://www.fsf.org/campaigns/drm.html\">against DRM</a>, <a
-# | href=\"http://upgradefromwindows8.org/\">Upgrade from Windows 8</a>, <a
-# | href=\"http://playogg.org/\">PlayOGG</a>, <a
-# | href=\"http://endsoftpatents.org/\">against software patents</a>, <a
-# | href=\"http://www.fsf.org/campaigns/odf.html\">OpenDocument</a>, <a
-# | [-href=\"http://www.coreboot.org/\">free-]
-# | {+href=\"http://www.libreboot.org/\">free+} BIOS</a>, and <a
-# | href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\">against ACTA</a>. The overall
-# | community site for the global movement for free software is <a
-# | href=\"http://libreplanet.org/\">LibrePlanet</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please support the <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\">FSF "
-#| "campaigns</a>, currently including: <a href=\"http://www.fsf.org/"
-#| "campaigns/drm.html\">against DRM</a>, <a href=\"http://"
-#| "upgradefromwindows8.org/\">Upgrade from Windows 8</a>, <a href=\"http://"
-#| "playogg.org/\">PlayOGG</a>, <a href=\"http://endsoftpatents.org/"
-#| "\">against software patents</a>, <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/"
-#| "odf.html\">OpenDocument</a>, <a href=\"http://www.coreboot.org/\">free "
-#| "BIOS</a>, and <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\">against "
-#| "ACTA</a>. The overall community site for the global movement for free "
-#| "software is <a href=\"http://libreplanet.org/\">LibrePlanet</a>."
msgid ""
"Please support the <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\">FSF campaigns</"
"a>, currently including: <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/drm.html"
@@ -94,8 +69,8 @@
"<a href=\"http://endsoftpatents.org/\">Softwarepatente bekämpfen</a>, <a "
"href=\"http://www.fsf.org/campaigns/odf.html\" title=\"Offenes "
"Dokumentformat für Büroanwendungen\">OpenDocument</a>, <a
href=\"http://www."
-"coreboot.org/\" title=\"Freies BIOS (coreboot)\">Freies BIOS</a> und <a href="
-"\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\" title=\"Anti-Produktpiraterie-"
+"libreboot.org/\" title=\"Freies BIOS (libreboot)\">Freies BIOS</a> und <a "
+"href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\" title=\"Anti-Produktpiraterie-"
"Handelsabkommen bekämpfen\">ACTA bekämpfen</a>. Der allgemeine Webauftritt "
"der Gemeinschaft für die globale Freie-Software-Bewegung ist <a href="
"\"http://libreplanet.org/\">LibrePlanet</a>."
@@ -421,6 +396,32 @@
msgstr "Aktualisierung:"
#~ msgid ""
+#~ "Please support the <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\">FSF "
+#~ "campaigns</a>, currently including: <a href=\"http://www.fsf.org/"
+#~ "campaigns/drm.html\">against DRM</a>, <a href=\"http://"
+#~ "upgradefromwindows8.org/\">Upgrade from Windows 8</a>, <a href=\"http://"
+#~ "playogg.org/\">PlayOGG</a>, <a href=\"http://endsoftpatents.org/"
+#~ "\">against software patents</a>, <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/"
+#~ "odf.html\">OpenDocument</a>, <a href=\"http://www.coreboot.org/\">free "
+#~ "BIOS</a>, and <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\">against "
+#~ "ACTA</a>. The overall community site for the global movement for free "
+#~ "software is <a href=\"http://libreplanet.org/\">LibrePlanet</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitte unterstützen Sie die aktuellen <a href=\"http://www.fsf.org/"
+#~ "campaigns\">FSF-Aktionen</a>, unter anderem: <a href=\"http://www.fsf.org/"
+#~ "campaigns/drm.html\">DRM bekämpfen</a>, <a href=\"http://"
+#~ "upgradefromwindows8.org/\">Upgrade from Windows 8</a>, <a href=\"http://"
+#~ "playogg.org/\">PlayOGG</a>, <a href=\"http://endsoftpatents.org/"
+#~ "\">Softwarepatente bekämpfen</a>, <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/"
+#~ "odf.html\" title=\"Offenes Dokumentformat für Büroanwendungen"
+#~ "\">OpenDocument</a>, <a href=\"http://www.coreboot.org/\" title=\"Freies "
+#~ "BIOS (coreboot)\">Freies BIOS</a> und <a href=\"http://www.fsf.org/"
+#~ "campaigns/acta/\" title=\"Anti-Produktpiraterie-Handelsabkommen bekämpfen"
+#~ "\">ACTA bekämpfen</a>. Der allgemeine Webauftritt der Gemeinschaft für "
+#~ "die globale Freie-Software-Bewegung ist <a href=\"http://libreplanet.org/"
+#~ "\">LibrePlanet</a>."
+
+#~ msgid ""
#~ "#content h4 + p { padding-left: 2em; margin-bottom: 0.5em;} #content h4 "
#~ "{ font-size: 1.1em !important; padding-left: 1em; }"
#~ msgstr ""
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www gnu/po/thegnuproject.de.po licenses/po/lice...,
Jo?rg Kohn? <=