[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/gnu gnu-history.ar.html gnu-history.bg.html...
From: |
Therese Godefroy |
Subject: |
www/gnu gnu-history.ar.html gnu-history.bg.html... |
Date: |
Tue, 29 Apr 2014 12:43:32 +0000 |
CVSROOT: /webcvs/www
Module name: www
Changes by: Therese Godefroy <th_g> 14/04/29 12:43:31
Modified files:
gnu : gnu-history.ar.html gnu-history.bg.html
gnu-history.el.html gnu-history.fa.html
gnu-history.ml.html gnu-history.nb.html
gnu-history.sr.html gnu-linux-faq.ar.html
gnu-linux-faq.sr.html gnu-linux-faq.tr.html
gnu-users-never-heard-of-gnu.ar.html
gnu-users-never-heard-of-gnu.bg.html
gnu-users-never-heard-of-gnu.fa.html
gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.html
gnu-users-never-heard-of-gnu.sr.html
gnu-users-never-heard-of-gnu.tr.html
gnu.ar.html gnu.bg.html gnu.kn.html gnu.nb.html
gnu.nl.html gnu.sr.html
initial-announcement.ar.html
initial-announcement.bg.html
linux-and-gnu.ar.html linux-and-gnu.bg.html
linux-and-gnu.el.html linux-and-gnu.fa.html
linux-and-gnu.id.html linux-and-gnu.ml.html
linux-and-gnu.sr.html linux-and-gnu.ta.html
manifesto.ar.html manifesto.mk.html
manifesto.sr.html manifesto.tr.html
thegnuproject.tr.html why-gnu-linux.bg.html
why-gnu-linux.fa.html why-gnu-linux.tr.html
Log message:
Patch 40 files with div#translations at the end to fit the new layout.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-history.ar.html?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-history.bg.html?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-history.el.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-history.fa.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-history.ml.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-history.nb.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-history.sr.html?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-linux-faq.ar.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-linux-faq.sr.html?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-linux-faq.tr.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ar.html?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.bg.html?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.fa.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.sr.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.tr.html?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu.ar.html?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu.bg.html?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu.kn.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu.nb.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu.nl.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu.sr.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/initial-announcement.ar.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/initial-announcement.bg.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.ar.html?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.bg.html?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.el.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.fa.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.id.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.ml.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.sr.html?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.ta.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/manifesto.ar.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/manifesto.mk.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/manifesto.sr.html?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/manifesto.tr.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/thegnuproject.tr.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/why-gnu-linux.bg.html?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/why-gnu-linux.fa.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/why-gnu-linux.tr.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
Patches:
Index: gnu-history.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu-history.ar.html,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- gnu-history.ar.html 16 Sep 2012 05:22:15 -0000 1.29
+++ gnu-history.ar.html 29 Apr 2014 12:43:27 -0000 1.30
@@ -3,10 +3,19 @@
<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>Ùبذة ع٠جÙÙ - Ù
شرÙع جÙÙ - Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</title>
+<!-- Fixed by hand on Feb 17, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
<meta name="Keywords" content="تارÙØ® جÙÙ, إ٠إس Ø¥Ù, Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة, " />
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-history.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu-history.ar.po">
@@ -154,81 +163,11 @@
<!-- timestamp start -->
ØÙدÙثت:
-$Date: 2012/09/16 05:22:15 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:27 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.el.html">ελληνικά</a> [el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- Persian (Farsi) -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Bahasa Indonesia -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.it.html">italiano</a> [it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.ml.html">മലയാളം</a> [ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.ro.html">Românã</a> [ro]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-<!-- Swedish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.sv.html">svenska</a> [sv]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: gnu-history.bg.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu-history.bg.html,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- gnu-history.bg.html 16 Sep 2012 05:22:15 -0000 1.25
+++ gnu-history.bg.html 29 Apr 2014 12:43:27 -0000 1.26
@@ -3,12 +3,21 @@
<!--#include virtual="/server/header.bg.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>ÐÑеглед на ÑиÑÑемаÑа GNU - ÐÑоекÑÑÑ GNU -
ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (ФСС)</title>
<meta name="Keywords" content="GNU, GNU Project, FSF, Free Software, Free
Software Foundation, History,
ÐÐУ, ÐÑоекÑÑÑ GNU, ФСС, Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ,
ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ,
иÑÑоÑиÑ" />
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+ - disable top addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-history.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.bg.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu-history.bg.po">
@@ -191,79 +200,11 @@
<!-- timestamp start -->
ÐоÑледно обновÑване:
-$Date: 2012/09/16 05:22:15 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:27 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.el.html">ελληνικά</a> [el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- Persian (Farsi) -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Bahasa Indonesia -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.it.html">italiano</a> [it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.ml.html">മലയാളം</a> [ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.ro.html">Românã</a> [ro]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-<!-- Swedish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.sv.html">svenska</a> [sv]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: gnu-history.el.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu-history.el.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- gnu-history.el.html 9 Sep 2013 05:56:35 -0000 1.8
+++ gnu-history.el.html 29 Apr 2014 12:43:27 -0000 1.9
@@ -1,11 +1,22 @@
<!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<title>ÎÏιÏκÏÏηÏη ÏοÏ
ΣÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï GNU - ÎÏγο GNU -
ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (ÎÎÎ)</title>
<meta name="Keywords" content="GNU, GNU Project, FSF, Free Software, Free
Software Foundation, History" />
+<!-- Fixed by hand on April 16, 2014:
+ - add out-of-date notice and disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-history.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.el.html" -->
+ <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/gnu-history.html" -->
+ <!--#set var="DIFF_FILE" value="" -->
+ <!--#include virtual="/server/outdated.el.html" -->
<h2>ÎÏιÏκÏÏηÏη ÏοÏ
ΣÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï GNU</h2>
@@ -37,8 +48,7 @@
<p>
Το á½³Ïγο ανάÏÏÏ
Î¾Î·Ï ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï GNU
ονομάζεÏαι Ïο
“ÎÏγο GNU”. Το ÎÏγο GNU δημιοÏ
Ïγήθηκε Ïο
1983 ÏÏ ÎÎ½Î±Ï ÏÏÏÏοÏ
-εÏαναÏοÏÎ¬Ï ÏοÏ
κλίμαÏÎ¿Ï ÏÏ
νεÏγαÏÎ¯Î±Ï ÏοÏ
Ï
Ïá½µÏÏε ÏÏην κοινÏÏηÏα ÏÎ·Ï ÏληÏοÏοÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÏιÏ
ÏαλαιÏÏεÏÎµÏ ÎµÏοÏÎÏ -- να καÏαÏÏá½µÏει ξανά
ικανή Ïην ÏÏ
νεÏγαÏία με Ïην εξάλειÏη ÏÏν
εμÏοδίÏν ÏοÏ
δημιοÏ
Ïγήθηκαν αÏÏ ÏοÏ
Ï
καÏÏÏοÏ
Ï Î¹Î´Î¹ÏκÏηÏοÏ
λογιÏμικοÏ.
-</p>
+εÏαναÏοÏÎ¬Ï ÏοÏ
κλίμαÏÎ¿Ï ÏÏ
νεÏγαÏÎ¯Î±Ï ÏοÏ
Ï
Ïá½µÏÏε ÏÏην κοινÏÏηÏα ÏÎ·Ï ÏληÏοÏοÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÏιÏ
ÏαλαιÏÏεÏÎµÏ ÎµÏοÏÎÏ -- να καÏαÏÏá½µÏει ξανά
ικανή Ïην ÏÏ
νεÏγαÏία με Ïην εξάλειÏη ÏÏν
εμÏοδίÏν ÏοÏ
δημιοÏ
Ïγήθηκαν αÏÏ ÏοÏ
Ï
καÏÏÏοÏ
Ï Î¹Î´Î¹ÏκÏηÏοÏ
λογιÏμικοÏ.</p>
<p>
Το 1971, ÏÏαν ο Richard Stallman ξεκίνηÏε Ïην καÏιÎÏα
ÏοÏ
ÏÏο MIT,
@@ -94,6 +104,7 @@
<p>
ΩÏÏÏÏο, Ïο ÎÏγο GNU δεν ÏεÏιοÏίζεÏαι μÏνο Ïε
λειÏοÏ
Ïγικά ÏÏ
ÏÏήμαÏα.
ΣÏοÏεÏοÏ
με ÏÏην ÏαÏοÏή ενÏÏ Î¼ÎµÎ³á½±Î»Î¿Ï
ÏάÏμαÏÎ¿Ï Î»Î¿Î³Î¹ÏμικοÏ, οÏιδήÏοÏε θελήÏοÏ
ν οι
ÏÏήÏÏÎµÏ Î½Î± ÎÏοÏ
ν. ÎÏ
ÏÏ ÏÏ
μÏεÏιλαμβάνει και
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÎµÏαÏμογÏν. ÎείÏε Ïον <a
href="/directory">ÎαÏάλογο ÎλεύθεÏοÏ
ÎογιÏμικού</a>, έναν καÏάλογο με εÏαÏμογέÏ
ελεύθεÏοÏ
λογιÏμικού.
+</p>
<p>
ÎÎλοÏ
με εÏίÏÎ·Ï Î½Î± ÏαÏÎÏοÏ
με λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÎºÎ±Î¹
για ÏÏήÏÏÎµÏ ÏοÏ
δεν είναι
@@ -156,71 +167,10 @@
<p>
Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/09/09 05:56:35 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:27 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h3>Translations of this page:</h3>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
-<!-- Please use W3C normative character entities -->
-
-<ul class="translations-list">
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.ca.html">Català</a> [ca]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.el.html">Îλληνικά</a> [el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.en.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.es.html">Español</a> [es]</li>
-<!-- Persian (Farsi) -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.fr.html">Français</a> [fr]</li>
-<!-- Bahasa Indonesia -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.it.html">Italiano</a> [it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.pt-br.html">Português</a> [pt]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.ro.html">Românã</a> [ro]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.sr.html">Српски</a> [sr]</li>
-<!-- Swedish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.sv.html">Svenska</a> [sv]</li>
-</ul>
-</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: gnu-history.fa.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu-history.fa.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- gnu-history.fa.html 5 Aug 2013 06:51:38 -0000 1.9
+++ gnu-history.fa.html 29 Apr 2014 12:43:27 -0000 1.10
@@ -1,10 +1,21 @@
<!--#include virtual="/server/header.fa.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<title>Ù
رÙØ±Û Ø¨Ø± سÛستÙ
Ú¯ÙÙ - پرÙÚÙ Ú¯ÙÙ - بÙÛاد
ÙرÙ
âاÙزار آزاد</title>
+<!-- Fixed by hand on April 16, 2014:
+ - add out-of-date notice and disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
<meta name="Keywords" content="Ú¯ÙÙ, پرÙÚÙ Ú¯ÙÙ, FSF, ÙرÙ
âاÙزار آزاد, ÙرÙ
اÙزار آزاد, بÙÛاد ÙرÙ
âاÙزار آزاد, تارÛØ®ÚÙ" />
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-history.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.fa.html" -->
+ <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/gnu-history.html" -->
+ <!--#set var="DIFF_FILE" value="" -->
+ <!--#include virtual="/server/outdated.fa.html" -->
<h2>Ù
رÙØ±Û Ø¨Ø± سÛستÙ
Ú¯ÙÙ</h2>
@@ -132,69 +143,10 @@
<p dir="ltr">
Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/08/05 06:51:38 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:27 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h3>ترجÙ
ÙâÙØ§Û Ø§Û٠صÙØÙ:</h3>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
-<!-- Please use W3C normative character entities -->
-
-<ul class="translations-list">
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.ca.html">Català</a> [ca]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.zh-cn.html">简体中文</a> [cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.en.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.es.html">Español</a> [es]</li>
-<!-- Persian (Farsi) -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.fr.html">Français</a> [fr]</li>
-<!-- Bahasa Indonesia -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.it.html">Italiano</a> [it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.pt-br.html">Português</a> [pt]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.ro.html">Românã</a> [ro]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.sr.html">Српски</a> [sr]</li>
-<!-- Swedish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.sv.html">Svenska</a> [sv]</li>
-</ul>
-</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: gnu-history.ml.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu-history.ml.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- gnu-history.ml.html 16 Sep 2012 05:22:16 -0000 1.16
+++ gnu-history.ml.html 29 Apr 2014 12:43:27 -0000 1.17
@@ -3,12 +3,21 @@
<!--#include virtual="/server/header.ml.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>à´àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´ à´¸à´à´µà´¿à´§à´¾à´¨à´
à´à´±àµà´±à´¨àµà´¾à´àµà´à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ - à´àµà´¨àµ
à´¸à´à´°à´à´à´ - à´«àµà´°àµ
à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ à´«àµà´£àµà´àµà´·à´¨àµâ
(FSF)</title>
<meta name="Keywords" content="à´àµà´¨àµ,à´àµà´¨àµ à´¸à´à´°à´à´à´,
à´à´«àµà´à´¸àµà´à´«àµ, à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°
à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ,à´«àµà´°àµ
à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
à´«àµà´£àµà´àµà´·à´¨àµâ,à´à´°à´¿à´¤àµà´°à´" />
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-history.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ml.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu-history.ml.po">
@@ -182,79 +191,11 @@
<!-- timestamp start -->
à´ªàµà´¤àµà´àµà´à´¿à´¯à´¤àµàµ:
-$Date: 2012/09/16 05:22:16 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:27 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ഠതാളിനàµà´±àµ പരിà´à´¾à´·</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.el.html">ελληνικά</a> [el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- Persian (Farsi) -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Bahasa Indonesia -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.it.html">italiano</a> [it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.ml.html">മലയാളം</a> [ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.ro.html">Românã</a> [ro]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-<!-- Swedish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.sv.html">svenska</a> [sv]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: gnu-history.nb.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu-history.nb.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- gnu-history.nb.html 21 Feb 2013 12:24:30 -0000 1.5
+++ gnu-history.nb.html 29 Apr 2014 12:43:27 -0000 1.6
@@ -1,7 +1,20 @@
<!--#include virtual="/server/header.nb.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>Oversikt over GNU-systemet - GNU prosjektet - Free Software
Foundation (FSF)</title>
<meta name="keywords" content="GNU, GNU prosjektet, FSF, fri
programvare, Free Software Foundation, historie" />
+
+<!-- Fixed by hand on April 16, 2014:
+ - add out-of-date notice and disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-history.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.nb.html" -->
+ <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/gnu-history.html" -->
+ <!--#set var="DIFF_FILE" value="" -->
+ <!--#include virtual="/server/outdated.nb.html" -->
<h2>Oversikt over GNU-systemet</h2>
@@ -123,76 +136,11 @@
<p>Oppdatert:
<!-- timestamp start -->
- $Date: 2013/02/21 12:24:30 $
+ $Date: 2014/04/29 12:43:27 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-
-<h4>Translations of this page</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
-<!-- Please use W3C normative character entities -->
-
-<ul class="translations-list">
- <!-- Bulgarian -->
- <li><a
href="/gnu/gnu-history.bg.html">български</a> [bg]</li>
- <!-- Catalan -->
- <li><a href="/gnu/gnu-history.ca.html">Català</a> [ca]</li>
- <!-- Czech -->
- <li><a href="/gnu/gnu-history.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
- <!-- German -->
- <li><a href="/gnu/gnu-history.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
- <!-- Greek -->
- <li><a
href="/gnu/gnu-history.el.html">Ελληνικά</a> [el]</li>
- <!-- English -->
- <li><a href="/gnu/gnu-history.en.html">English</a> [en]</li>
- <!-- Spanish -->
- <li><a href="/gnu/gnu-history.es.html">Español</a> [es]</li>
- <!-- Persian (Farsi) -->
- <li><a
href="/gnu/gnu-history.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
- <!-- French -->
- <li><a
href="/gnu/gnu-history.fr.html">Français</a> [fr]</li>
- <!-- Bahasa Indonesia -->
- <li><a href="/gnu/gnu-history.id.html">Bahasa
Indonesia</a> [id]</li>
- <!-- Italian -->
- <li><a href="/gnu/gnu-history.it.html">Italiano</a> [it]</li>
- <!-- Japanese -->
- <li><a
href="/gnu/gnu-history.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
- <!-- Korean -->
- <li><a
href="/gnu/gnu-history.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
- <!-- Norwegian (bokmål) -->
- <li><a href="/gnu/gnu-history.nb.html">Norsk
(bokmål)</a> [nb]</li>
- <!-- Polish -->
- <li><a href="/gnu/gnu-history.pl.html">polski</a> [pl]</li>
- <!-- Portuguese -->
- <li><a
href="/gnu/gnu-history.pt-br.html">Português</a> [pt-br]</li>
- <!-- Romanian -->
- <li><a
href="/gnu/gnu-history.ro.html">Românã</a> [ro]</li>
- <!-- Serbian -->
- <li><a
href="/gnu/gnu-history.sr.html">Српски</a> [sr]</li>
- <!-- Swedish -->
- <li><a href="/gnu/gnu-history.sv.html">Svenska</a> [sv]</li>
- <!-- Chinese (Simplified) -->
- <li><a
href="/gnu/gnu-history.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
- <!-- Chinese (Traditional) -->
- <li><a
href="/gnu/gnu-history.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-</ul>
-
</div>
-</div>
-
</body>
</html>
Index: gnu-history.sr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu-history.sr.html,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- gnu-history.sr.html 3 Sep 2013 09:33:26 -0000 1.27
+++ gnu-history.sr.html 29 Apr 2014 12:43:28 -0000 1.28
@@ -3,11 +3,20 @@
<!--#include virtual="/server/header.sr.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>ÐÑеглед ÑиÑÑема ÐÐУ â ÐадÑжбина за
Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (ÐСС)</title>
<meta name="Keywords" content="ÐÐУ, ÐÑоÑÐµÐºÐ°Ñ ÐÐУ, ÐСС,
Ñлободни ÑоÑÑвеÑ, ÐадÑжбина за Ñлободни
ÑоÑÑвеÑ,
иÑÑоÑиÑа" />
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-history.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.sr.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu-history.sr.po">
@@ -185,79 +194,11 @@
<!-- timestamp start -->
ÐжÑÑиÑано:
-$Date: 2013/09/03 09:33:26 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:28 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ÐÑеводи ове ÑÑÑаниÑе</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.el.html">ελληνικά</a> [el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- Persian (Farsi) -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Bahasa Indonesia -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.it.html">italiano</a> [it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.ml.html">മലയാളം</a> [ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.ro.html">Românã</a> [ro]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-<!-- Swedish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-history.sv.html">svenska</a> [sv]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-history.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: gnu-linux-faq.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu-linux-faq.ar.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- gnu-linux-faq.ar.html 16 Sep 2012 05:22:16 -0000 1.16
+++ gnu-linux-faq.ar.html 29 Apr 2014 12:43:28 -0000 1.17
@@ -3,9 +3,18 @@
<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>أسئÙØ© غÙÙ/ÙÙÙÙس اÙشائعة - Ù
شرÙع غÙÙ - Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة
(Ø¥Ù​إس​Ø¥Ù)</title>
+<!-- Fixed by hand on Feb 17, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-linux-faq.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu-linux-faq.ar.po">
@@ -1102,56 +1111,11 @@
<p><!-- timestamp start -->
ØÙدÙثت:
-$Date: 2012/09/16 05:22:16 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:28 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
- Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
- If you add a new language here, please
- advise address@hidden and add it to
- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
- - one of the lists under the section "Translations Underway"
- - if there is a translation team, you also have to add an alias
- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
- Please also check you have the language code right; see:
- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
- use the 3-letter ISO 639-2.
- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-linux-faq.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-linux-faq.he.html">עברית</a> [he]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-linux-faq.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-linux-faq.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: gnu-linux-faq.sr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu-linux-faq.sr.html,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- gnu-linux-faq.sr.html 3 Sep 2013 09:33:25 -0000 1.30
+++ gnu-linux-faq.sr.html 29 Apr 2014 12:43:28 -0000 1.31
@@ -1,10 +1,18 @@
<!--#include virtual="/server/header.sr.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>ЧÐÐ ÐÐУ-а Ñа ÐинÑкÑом â ÐÑоÑÐµÐºÐ°Ñ ÐÐУ â
ÐадÑжбина за Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (ÐСС)</title>
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+ - disable top addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-linux-faq.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.sr.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu-linux-faq.sr.po">
@@ -1241,56 +1249,11 @@
<p><!-- timestamp start -->
ÐжÑÑиÑано:
-$Date: 2013/09/03 09:33:25 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:28 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ÐÑеводи ове ÑÑÑаниÑе</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
- Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
- If you add a new language here, please
- advise address@hidden and add it to
- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
- - one of the lists under the section "Translations Underway"
- - if there is a translation team, you also have to add an alias
- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
- Please also check you have the language code right; see:
- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
- use the 3-letter ISO 639-2.
- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-linux-faq.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-linux-faq.he.html">עברית</a> [he]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-linux-faq.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-linux-faq.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: gnu-linux-faq.tr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu-linux-faq.tr.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- gnu-linux-faq.tr.html 16 Sep 2012 05:22:16 -0000 1.20
+++ gnu-linux-faq.tr.html 29 Apr 2014 12:43:28 -0000 1.21
@@ -1,10 +1,18 @@
<!--#include virtual="/server/header.tr.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>GNU/Linux SSS - GNU Projesi - Ãzgür Yazılım Vakfı (FSF)</title>
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+ - disable top addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-linux-faq.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.tr.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu-linux-faq.tr.po">
@@ -1402,57 +1410,11 @@
<p><!-- timestamp start -->
Son Güncelleme:
-$Date: 2012/09/16 05:22:16 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:28 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Bu sayfanın diÄer dillere <a
-href="/server/standards/README.translations.html">çevirileri</a>:</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
- Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
- If you add a new language here, please
- advise address@hidden and add it to
- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
- - one of the lists under the section "Translations Underway"
- - if there is a translation team, you also have to add an alias
- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
- Please also check you have the language code right; see:
- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
- use the 3-letter ISO 639-2.
- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-linux-faq.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-linux-faq.he.html">עברית</a> [he]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-linux-faq.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-linux-faq.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: gnu-users-never-heard-of-gnu.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ar.html,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- gnu-users-never-heard-of-gnu.ar.html 9 Sep 2013 05:56:35 -0000
1.21
+++ gnu-users-never-heard-of-gnu.ar.html 29 Apr 2014 12:43:28 -0000
1.22
@@ -2,9 +2,18 @@
<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>Ù
ستخدÙ
٠غÙ٠اÙØ°ÙÙ ÙÙ
ÙسÙ
عÙا عÙ٠أبدÙا -
Ù
شرÙع غÙÙ - Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة
(Ø¥Ù‌إس‌Ø¥Ù)</title>
+<!-- Fixed by hand on Feb 17, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.ar.po">
@@ -97,56 +106,11 @@
<!-- timestamp start -->
ØÙدÙثت:
-$Date: 2013/09/09 05:56:35 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:28 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.html">മലയാളം</a> [ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: gnu-users-never-heard-of-gnu.bg.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.bg.html,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- gnu-users-never-heard-of-gnu.bg.html 16 Sep 2012 05:22:17 -0000
1.21
+++ gnu-users-never-heard-of-gnu.bg.html 29 Apr 2014 12:43:28 -0000
1.22
@@ -2,9 +2,18 @@
<!--#include virtual="/server/header.bg.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>ÐоÑÑебиÑели на GNU, коиÑо никога не Ñа
ÑÑвали за GNU - ÐÑоекÑÑÑ GNU -
ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (ФСС)</title>
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+ - disable top addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.bg.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.bg.po">
@@ -108,56 +117,11 @@
<!-- timestamp start -->
ÐоÑледно обновÑване:
-$Date: 2012/09/16 05:22:17 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:28 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.html">മലയാളം</a> [ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: gnu-users-never-heard-of-gnu.fa.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.fa.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- gnu-users-never-heard-of-gnu.fa.html 16 Sep 2012 05:22:17 -0000
1.11
+++ gnu-users-never-heard-of-gnu.fa.html 29 Apr 2014 12:43:28 -0000
1.12
@@ -2,9 +2,18 @@
<!--#include virtual="/server/header.fa.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>کاربرا٠گÙÙ Ú©Ù Ùرگز ÚÛØ²Û Ø¯Ø±Ø¨Ø§Ø±Ù Ú¯ÙÙ
ÙØ´ÙÛدÙâاÙد - پرÙÚÙ Ú¯ÙÙ - بÙÛاد
ÙرÙ
âاÙزارÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯ (FSF)</title>
+<!-- Fixed by hand on Feb 17, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.fa.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.fa.po">
@@ -103,54 +112,11 @@
<!-- timestamp start -->
آخرÛ٠ب٠رÙز رساÙÛ:
-$Date: 2012/09/16 05:22:17 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:28 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجÙ
ÙâÙØ§Û Ø¯Ûگر اÛ٠صÙØÙ</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.html">മലയാളം</a> [ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.html 16 Sep 2012 05:22:17 -0000
1.15
+++ gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.html 29 Apr 2014 12:43:28 -0000
1.16
@@ -2,9 +2,18 @@
<!--#include virtual="/server/header.ml.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>à´àµà´¨àµà´µà´¿à´¨àµ പറàµà´±à´¿
à´àµà´³àµâà´àµà´à´¾à´¤àµà´¤ à´àµà´¨àµ
à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµâ - à´àµà´¨àµ à´¸à´à´°à´à´à´ -
à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°
à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ</title>
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+ - disable top addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ml.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.po">
@@ -112,56 +121,11 @@
<!-- timestamp start -->
à´ªàµà´¤àµà´àµà´à´¿à´¯à´¤àµàµ:
-$Date: 2012/09/16 05:22:17 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:28 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ഠതാളിനàµà´±àµ പരിà´à´¾à´·</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.html">മലയാളം</a> [ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: gnu-users-never-heard-of-gnu.sr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.sr.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- gnu-users-never-heard-of-gnu.sr.html 16 Sep 2012 05:22:17 -0000
1.19
+++ gnu-users-never-heard-of-gnu.sr.html 29 Apr 2014 12:43:29 -0000
1.20
@@ -2,9 +2,18 @@
<!--#include virtual="/server/header.sr.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>ÐÐУ коÑиÑниÑи коÑи никада ниÑÑ ÑÑли о
ÐÐУ - ÐÑоÑÐµÐºÐ°Ñ ÐÐУ - ÐадÑжбина за
Ñлободан ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (ÐСС)</title>
+<!-- Fixed by hand on Feb 16, 2014:
+ - disable top addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.sr.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.sr.po">
@@ -115,54 +124,11 @@
<!-- timestamp start -->
ÐжÑÑиÑано:
-$Date: 2012/09/16 05:22:17 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:29 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ÐÑеводи ове ÑÑÑаниÑе</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.html">മലയാളം</a> [ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: gnu-users-never-heard-of-gnu.tr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.tr.html,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- gnu-users-never-heard-of-gnu.tr.html 16 Sep 2012 05:22:17 -0000
1.21
+++ gnu-users-never-heard-of-gnu.tr.html 29 Apr 2014 12:43:29 -0000
1.22
@@ -2,9 +2,18 @@
<!--#include virtual="/server/header.tr.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>GNU'yu hiç duymamıŠolan GNU kullanıcıları - GNU Projesi -
Ãzgür Yazılım
Vakfı (FSF)</title>
+<!-- Fixed by hand on Feb 16, 2014:
+ - disable top addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.tr.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.tr.po">
@@ -145,57 +154,11 @@
<!-- timestamp start -->
Son Güncelleme:
-$Date: 2012/09/16 05:22:17 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:29 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Bu sayfanın diÄer dillere <a
-href="/server/standards/README.translations.html">çevirileri</a>:</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ml.html">മലയാളം</a> [ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: gnu.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu.ar.html,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- gnu.ar.html 16 Sep 2012 05:22:17 -0000 1.22
+++ gnu.ar.html 29 Apr 2014 12:43:29 -0000 1.23
@@ -3,9 +3,18 @@
<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>ØÙÙ ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠غÙÙ - Ù
شرÙع غÙÙ - Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة
(Ø¥Ù‌إس‌Ø¥Ù)</title>
+<!-- Fixed by hand on Feb 17, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu.ar.po">
@@ -106,63 +115,11 @@
<p><!-- timestamp start -->
ØÙدÙثت:
-$Date: 2012/09/16 05:22:17 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:29 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
- Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
- If you add a new language here, please
- advise address@hidden and add it to
- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
- - one of the lists under the section "Translations Underway"
- - if there is a translation team, you also have to add an alias
- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
- Please also check you have the language code right; see:
- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
- use the 3-letter ISO 639-2.
- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/gnu.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.el.html">ελληνικά</a> [el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/gnu.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/gnu.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/gnu.it.html">italiano</a> [it]</li>
-<!--Kannada -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.kn.html">ಕನ್ನಡ</a> [kn]</li>
-<!-- Macedonian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.mk.html">македонски</a> [mk]</li>
-<!-- Norwegian (bokmål) -->
-<li><a href="/gnu/gnu.nb.html">norsk (bokmål)</a> [nb]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/gnu.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/gnu.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-</ul>
-</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: gnu.bg.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu.bg.html,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- gnu.bg.html 16 Sep 2012 05:22:17 -0000 1.27
+++ gnu.bg.html 29 Apr 2014 12:43:29 -0000 1.28
@@ -3,9 +3,18 @@
<!--#include virtual="/server/header.bg.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>ÐÑноÑно опеÑаÑионнаÑа ÑиÑÑема GNU -
ÐÑоекÑÑÑ GNU - ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñвободен
ÑоÑÑÑÐµÑ (ФСС)</title>
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+ - disable top addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.bg.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu.bg.po">
@@ -117,63 +126,11 @@
<p><!-- timestamp start -->
ÐоÑледно обновÑване:
-$Date: 2012/09/16 05:22:17 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:29 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
- Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
- If you add a new language here, please
- advise address@hidden and add it to
- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
- - one of the lists under the section "Translations Underway"
- - if there is a translation team, you also have to add an alias
- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
- Please also check you have the language code right; see:
- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
- use the 3-letter ISO 639-2.
- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/gnu.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.el.html">ελληνικά</a> [el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/gnu.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/gnu.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/gnu.it.html">italiano</a> [it]</li>
-<!--Kannada -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.kn.html">ಕನ್ನಡ</a> [kn]</li>
-<!-- Macedonian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.mk.html">македонски</a> [mk]</li>
-<!-- Norwegian (bokmål) -->
-<li><a href="/gnu/gnu.nb.html">norsk (bokmål)</a> [nb]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/gnu.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/gnu.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-</ul>
-</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: gnu.kn.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu.kn.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- gnu.kn.html 29 Dec 2012 06:20:01 -0000 1.7
+++ gnu.kn.html 29 Apr 2014 12:43:29 -0000 1.8
@@ -1,8 +1,20 @@
<!--#include virtual="/server/header.kn.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<title>à²à³à²¨à³ ಯà³à²à²¨à³à²¯ ಬà²à³à²à³ - à²à³à²¨à³
ಯà³à²à²¨à³ - ಸà³à²µà²¤à²à²¤à³à²° ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶
ಪà³à²°à²¤à²¿à²·à³à² ಾನ (à²à²«à³ à²à²¸à³ à²à²«à³)</title>
+<!-- Fixed by hand on April 16, 2014:
+ - add out-of-date notice and disable top-addendum,
+ - s/footer-short/footer/,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.kn.html" -->
+ <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/gnu.html" -->
+ <!--#set var="DIFF_FILE" value="" -->
+ <!--#include virtual="/server/outdated.html" -->
<h2>à²à³à²¨à³ ಯà³à²à²¨à³à²¯ ಬà²à³à²à³</h2>
@@ -51,7 +63,7 @@
</div>
-<!--#include virtual="/server/footer-short.kn.html" -->
+<!--#include virtual="/server/footer.kn.html" -->
<div id="footer">
@@ -82,47 +94,6 @@
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ಠಪà³à²à²¦ à²à²¤à²°à³ à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²³à³</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
-<!-- Please use W3C normative character entities -->
-
-<ul class="translations-list">
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/gnu.ca.html">Català</a> [ca]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu.en.html">English</a> [en]</li>
-<!--Kannada -->
-<li><a href="/gnu/gnu.kn.html">à²à²¨à³à²¨à²¡</a> [kn]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/gnu.es.html">Español</a> [es]</li>
-<!-- Macedonian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.mk.html">Македонски</a> [mk]</li>
-<!-- Norwegian (bokmål) -->
-<li><a href="/gnu/gnu.nb.html">Norsk (bokmål)</a> [nb]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/gnu.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.ru.html">Русский</a> [ru]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.sr.html">Српски</a> [sr]</li>
-</ul>
-</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: gnu.nb.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu.nb.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- gnu.nb.html 14 May 2012 16:33:45 -0000 1.4
+++ gnu.nb.html 29 Apr 2014 12:43:29 -0000 1.5
@@ -1,10 +1,22 @@
<!--#include virtual="/server/header.nb.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<title>Om operativsystemet GNU - GNU prosjektet - Free Software Foundation
(FSF)</title>
<link rev="made" href="mailto:address@hidden" />
-<link rev0"translated" href="mailto:address@hidden" />
+<link rev="translated" href="mailto:address@hidden" />
+<!-- Fixed by hand on April 16, 2014:
+ - add out-of-date notice and disable top-addendum,
+ - s/footer-short/footer/,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.nb.html" -->
+ <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/gnu.html" -->
+ <!--#set var="DIFF_FILE" value="" -->
+ <!--#include virtual="/server/outdated.nb.html" -->
<h2>Om operativsystemet GNU</h2>
@@ -40,7 +52,7 @@
<li><a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU-brukere som
aldri har hørt om GNU</a></li>
<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">En GNU/Linux <abbr title="Ofte
- Stilte Spørsmål">OSS</a></a></li>
+ Stilte Spørsmål">OSS</abbr></a></li>
</ul>
@@ -62,7 +74,7 @@
</div>
-<!--#include virtual="/server/footer-short.nb.html" -->
+<!--#include virtual="/server/footer.nb.html" -->
<div id="footer">
@@ -85,57 +97,11 @@
<p>
Oppdatert:
<!-- timestamp start -->
- $Date: 2012/05/14 16:33:45 $
+ $Date: 2014/04/29 12:43:29 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Oversettelser av denne siden:</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
-<!-- Please use W3C normative character entities -->
-
-<ul class="translations-list">
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/gnu.ca.html">Català</a> [ca]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a href="/gnu/gnu.el.html">Îλληνικά</a> [el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu.en.html">English</a> [en]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/gnu.fr.html">French</a> [fr]</li>
-<!--Kannada -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.kn.html">ಕನ್ನಡ</a> [kn]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/gnu.es.html">Español</a> [es]</li>
-<!-- Macedonian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.mk.html">Македонски</a> [mk]</li>
-<!-- Norwegian (bokmål) -->
-<li><a href="/gnu/gnu.nb.html">Norsk (bokmål)</a> [nb]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/gnu.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.ru.html">Русский</a> [ru]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.sr.html">Српски</a> [sr]</li>
-</ul>
-
-</div>
</div>
-
</body>
</html>
Index: gnu.nl.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu.nl.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- gnu.nl.html 14 May 2012 16:33:45 -0000 1.14
+++ gnu.nl.html 29 Apr 2014 12:43:29 -0000 1.15
@@ -1,8 +1,20 @@
<!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<title>Over het GNU Besturingssysteem - GNU project - Free Software Foundation
(FSF)</title>
+<!-- Fixed by hand on April 16, 2014:
+ - add out-of-date notice and disable top-addendum,
+ - s/footer-short/footer/,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
+ <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/gnu.html" -->
+ <!--#set var="DIFF_FILE" value="" -->
+ <!--#include virtual="/server/outdated.nl.html" -->
<h2>Over het GNU Besturingssysteem</h2>
@@ -54,7 +66,7 @@
</div>
-<!--#include virtual="/server/footer-short.nl.html" -->
+<!--#include virtual="/server/footer.nl.html" -->
<div id="footer">
@@ -86,57 +98,10 @@
<p>
Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/14 16:33:45 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:29 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Vertalingen van deze pagina:</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
-<!-- Please use W3C normative character entities -->
-
-<ul class="translations-list">
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/gnu.ca.html">Català</a> [ca]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a href="/gnu/gnu.el.html">Îλληνικά</a> [el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu.en.html">English</a> [en]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/gnu.fr.html">French</a> [fr]</li>
-<!--Kannada -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.kn.html">ಕನ್ನಡ</a> [kn]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/gnu.es.html">Español</a> [es]</li>
-<!-- Macedonian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.mk.html">Македонски</a> [mk]</li>
-<!-- Norwegian (bokmål) -->
-<li><a href="/gnu/gnu.nb.html">Norsk (bokmål)</a> [nb]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/gnu.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/gnu.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.ru.html">Русский</a> [ru]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.sr.html">Српски</a> [sr]</li>
-</ul>
-</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: gnu.sr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu.sr.html,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- gnu.sr.html 16 Sep 2012 05:22:17 -0000 1.23
+++ gnu.sr.html 29 Apr 2014 12:43:29 -0000 1.24
@@ -3,9 +3,18 @@
<!--#include virtual="/server/header.sr.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>РопеÑаÑивном ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ ÐÐУ â ÐÑоÑекаÑ
ÐÐУ â ÐадÑжбина за Ñлободни ÑоÑÑвеÑ
(ÐСС)</title>
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.sr.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/gnu.sr.po">
@@ -122,63 +131,11 @@
<p><!-- timestamp start -->
ÐжÑÑиÑано:
-$Date: 2012/09/16 05:22:17 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:29 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ÐÑеводи ове ÑÑÑаниÑе</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
- Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
- If you add a new language here, please
- advise address@hidden and add it to
- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
- - one of the lists under the section "Translations Underway"
- - if there is a translation team, you also have to add an alias
- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
- Please also check you have the language code right; see:
- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
- use the 3-letter ISO 639-2.
- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/gnu.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.el.html">ελληνικά</a> [el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/gnu.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/gnu.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/gnu.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/gnu.it.html">italiano</a> [it]</li>
-<!--Kannada -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.kn.html">ಕನ್ನಡ</a> [kn]</li>
-<!-- Macedonian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.mk.html">македонски</a> [mk]</li>
-<!-- Norwegian (bokmål) -->
-<li><a href="/gnu/gnu.nb.html">norsk (bokmål)</a> [nb]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/gnu.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/gnu.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/gnu.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-</ul>
-</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: initial-announcement.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/initial-announcement.ar.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- initial-announcement.ar.html 16 Sep 2012 05:22:17 -0000 1.16
+++ initial-announcement.ar.html 29 Apr 2014 12:43:29 -0000 1.17
@@ -3,8 +3,17 @@
<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>ع٠Ù
شرÙع غÙÙ - Ù
شرÙع غÙÙ - Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة (Ø¥Ù‌إس‌Ø¥Ù)</title>
+<!-- Fixed by hand on Feb 17, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/initial-announcement.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/initial-announcement.ar.po">
@@ -249,61 +258,11 @@
<!-- timestamp start -->
ØÙدÙثت:
-$Date: 2012/09/16 05:22:17 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:29 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/gnu/initial-announcement.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/gnu/initial-announcement.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a
href="/gnu/initial-announcement.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/initial-announcement.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/initial-announcement.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/initial-announcement.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a
href="/gnu/initial-announcement.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a
href="/gnu/initial-announcement.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a
href="/gnu/initial-announcement.he.html">עברית</a> [he]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/initial-announcement.it.html">italiano</a> [it]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/initial-announcement.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/initial-announcement.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/initial-announcement.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
-<!-- Swedish -->
-<li><a href="/gnu/initial-announcement.sv.html">svenska</a> [sv]</li>
-</ul>
-</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: initial-announcement.bg.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/initial-announcement.bg.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- initial-announcement.bg.html 16 Sep 2012 05:22:17 -0000 1.15
+++ initial-announcement.bg.html 29 Apr 2014 12:43:29 -0000 1.16
@@ -3,8 +3,17 @@
<!--#include virtual="/server/header.bg.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>ÐÑноÑно пÑоекÑа GNU - ÐÑоекÑÑÑ GNU -
ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (ФСС)</title>
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+ - disable top addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/initial-announcement.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.bg.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/initial-announcement.bg.po">
@@ -300,61 +309,11 @@
<!-- timestamp start -->
ÐоÑледно обновÑване:
-$Date: 2012/09/16 05:22:17 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:29 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/gnu/initial-announcement.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/gnu/initial-announcement.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a
href="/gnu/initial-announcement.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/initial-announcement.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/initial-announcement.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/initial-announcement.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a
href="/gnu/initial-announcement.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a
href="/gnu/initial-announcement.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a
href="/gnu/initial-announcement.he.html">עברית</a> [he]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/initial-announcement.it.html">italiano</a> [it]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/initial-announcement.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/initial-announcement.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/initial-announcement.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
-<!-- Swedish -->
-<li><a href="/gnu/initial-announcement.sv.html">svenska</a> [sv]</li>
-</ul>
-</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: linux-and-gnu.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/linux-and-gnu.ar.html,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- linux-and-gnu.ar.html 15 Jul 2013 08:33:12 -0000 1.25
+++ linux-and-gnu.ar.html 29 Apr 2014 12:43:29 -0000 1.26
@@ -3,8 +3,16 @@
<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>ÙÙÙÙس ÙجÙÙ - Ù
شرÙع جÙÙ - Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة (Ø¥Ù‌إس‌Ø¥Ù)</title>
+<!-- Fixed by hand on Feb 17, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
<meta http-equiv="Keywords" content="جÙÙ, إ٠إس Ø¥Ù, Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة, ÙÙÙÙس, Ø¥ÙÙ
اÙس, ج٠س٠سÙ,
ÙÙÙÙس,
برÙ
جÙات Øرة, ÙظاÙ
تشغÙÙ, ÙÙاة جÙÙ, Ùرد, جÙÙ
Ùرد, Ùرد, ÙÙÙÙÙس, غÙÙ" />
<meta http-equiv="Description" content="Ù
ÙØ° عاÙ
1983 ÙÙØÙ ÙØ·Ùر
ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠اÙØر جÙ٠عÙ٠طراز ÙÙÙÙÙØ³Ø ÙÙÙ
تÙÙ Ù
ستخدÙ
Ù
@@ -12,6 +20,7 @@
<link rel="alternate" title="Ù
ا اÙجدÙد"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
<link rel="alternate" title="برÙ
جÙات Øرة جدÙدة"
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
+<!--#include virtual="/gnu/po/linux-and-gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/linux-and-gnu.ar.po">
@@ -261,87 +270,11 @@
<p><!-- timestamp start -->
ØÙدÙثت:
-$Date: 2013/07/15 08:33:12 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:29 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
- Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
- If you add a new language here, please
- advise address@hidden and add it to
- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
- - one of the lists under the section "Translations Underway"
- - if there is a translation team, you also have to add an alias
- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
- Please also check you have the language code right; see:
- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
- use the 3-letter ISO 639-2.
- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.el.html">ελληνικά</a> [el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- Farsi/Persian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">עברית</a> [he]</li>
-<!-- Indonesian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.it.html">italiano</a> [it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ml.html">മലയാളം</a> [ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ro.html">română</a> [ro]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-<!-- Slovenian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.sl.html">slovenščina</a> [sl]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-<!-- Tagalog -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.tl.html">Tagalog</a> [tl]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: linux-and-gnu.bg.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/linux-and-gnu.bg.html,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- linux-and-gnu.bg.html 15 Jul 2013 08:33:12 -0000 1.36
+++ linux-and-gnu.bg.html 29 Apr 2014 12:43:29 -0000 1.37
@@ -3,6 +3,8 @@
<!--#include virtual="/server/header.bg.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>ÐинÑÐºÑ Ð¸ GNU - ÐÑоекÑÑÑ GNU - ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (ФСС)</title>
<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation,
Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software,
@@ -15,6 +17,13 @@
<link rel="alternate" title="Ðакво ново"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
<link rel="alternate" title="Ðов Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ"
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+ - disable top addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/linux-and-gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.bg.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/linux-and-gnu.bg.po">
@@ -306,87 +315,11 @@
<p><!-- timestamp start -->
ÐоÑледно обновÑване:
-$Date: 2013/07/15 08:33:12 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:29 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
- Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
- If you add a new language here, please
- advise address@hidden and add it to
- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
- - one of the lists under the section "Translations Underway"
- - if there is a translation team, you also have to add an alias
- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
- Please also check you have the language code right; see:
- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
- use the 3-letter ISO 639-2.
- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.el.html">ελληνικά</a> [el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- Farsi/Persian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">עברית</a> [he]</li>
-<!-- Indonesian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.it.html">italiano</a> [it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ml.html">മലയാളം</a> [ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ro.html">română</a> [ro]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-<!-- Slovenian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.sl.html">slovenščina</a> [sl]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-<!-- Tagalog -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.tl.html">Tagalog</a> [tl]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: linux-and-gnu.el.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/linux-and-gnu.el.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- linux-and-gnu.el.html 15 Jul 2013 08:33:13 -0000 1.10
+++ linux-and-gnu.el.html 29 Apr 2014 12:43:29 -0000 1.11
@@ -1,13 +1,24 @@
<!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<title>Î ÏÏ
ÏÎ®Î½Î±Ï Linux και Ïο ÎÏγο GNU - Το ÎÏγο GNU -
ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (ÎÎÎ)</title>
+<!-- Fixed by hand on April 16, 2014:
+ - add out-of-date notice and disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation,
Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU
HURD, Hurd" />
<meta http-equiv="Description" content="Since 1983, developing the free Unix
style operating system GNU, so that computer users can have the freedom to
share and improve the software they use." />
<link rel="alternate" title="What's New"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
<link rel="alternate" title="New Free Software"
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
+<!--#include virtual="/gnu/po/linux-and-gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.el.html" -->
+ <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/linux-and-gnu.html" -->
+ <!--#set var="DIFF_FILE" value="" -->
+ <!--#include virtual="/server/outdated.el.html" -->
<h2>Î ÏÏ
ÏÎ®Î½Î±Ï Linux και Ïο ÎÏγο GNU</h2>
@@ -159,8 +170,7 @@
<p>
Î ÏÏ
νδÏ
αÏμÏÏ ÏοÏ
Ï (ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï GNU και ÏοÏ
ÏÏ
Ïήνα Linux)
μÏοÏεί να ακοÏγεÏαι αÏλή διαδικαÏία, ÏÏην
ÏÏαγμαÏικÏÏηÏα ÏμÏÏ Î´ÎµÎ½ ήÏαν και ÏÏÏο
-αÏλή.
-</a> ÎεÏικά αÏÏ Ïα ÏÏ
ÏÏαÏικά <a
href="#somecomponents">(3)</a> ÏοÏ
GNU ÏÏειαζÏÏαν
+αÏλή. ÎεÏικά αÏÏ Ïα ÏÏ
ÏÏαÏικά <a
href="#somecomponents">(3)</a> ÏοÏ
GNU ÏÏειαζÏÏαν
οÏ
ÏιαÏÏική αλλαγή για να λειÏοÏ
ÏγήÏοÏ
ν με
Ïον Linux. ÎναÏÏÏÏÏονÏÎ¬Ï Îνα
ολοκληÏÏμÎνο λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα ÏÏ
διανομή ÏÏοÏ
θα μÏοÏοÏÏε να ÏÏÎÏει
αξιÏÏιÏÏα “εκÏÏÏ ÏοÏ
κοÏ
Ïιοϔ ήÏαν
εÏίÏÎ·Ï Î±ÏκεÏά μεγάλη διαδικαÏία.
@@ -300,75 +310,10 @@
<p>
Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/07/15 08:33:13 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:29 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h3>Translations of this page</h3>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
-<!-- language if possible, otherwise default to English -->
-<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
-<!-- English is. If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
-
-<ul class="translations-list">
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.ca.html">Català</a> [ca]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-cn.html">简体中文</a> [cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.el.html">Ελληνικά</a> [el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.en.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.es.html">Español</a> [es]</li>
-<!-- Farsi/Persian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.fr.html">Français</a> [fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">עברית</a> [he]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.it.html">Italiano</a> [it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pt-br.html">Português</a> [pt]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ro.html">Română</a> [ro]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">Русский</a> [ru]</li>
-<!-- Slovenian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.sl.html">Slovensko</a> [sl]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.sr.html">Српски</a> [sr]</li>
-<!-- Tagalog -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.tl.html">Tagalog</a> [tl]</li>
-</ul>
-</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: linux-and-gnu.fa.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/linux-and-gnu.fa.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- linux-and-gnu.fa.html 15 Jul 2013 08:33:12 -0000 1.19
+++ linux-and-gnu.fa.html 29 Apr 2014 12:43:30 -0000 1.20
@@ -3,8 +3,16 @@
<!--#include virtual="/server/header.fa.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>ÙÛÙÙکس Ù Ú¯ÙÙ - پرÙÚÙ Ú¯ÙÙ - بÙÛاد ÙرÙ
âاÙزارÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯ (FSF)</title>
+<!-- Fixed by hand on Feb 17, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
<meta http-equiv="Keywords" content="Ú¯ÙÙ, FSF, بÙÛاد ÙرÙ
âاÙزارÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯, ÙÛÙÙکس, اÛÙ
کس, GCC, ÛÙÙÛکس,
ÙرÙ
âاÙزار
آزاد, سÛستÙ
عاÙ
Ù, Ùست٠گÙÙ, کرÙÙ, Ùارد, Ú¯ÙÙ
Ùارد, Hurd" />
<meta http-equiv="Description" content="از Ø³Ø§Ù Û±Û¹Û¸Û³Ø ØªÙسعÙ
سÛستÙ
عاÙ
Ù Ú¯ÙÙØ ÛÚ© سÛستÙ
Ù
شاب٠ÛÙÙÛکس آغاز
گشت. بÙابراÛÙ
@@ -13,6 +21,7 @@
<link rel="alternate" title="تازÙâÙا"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
<link rel="alternate" title="ÙرÙ
âاÙزار آزاد جدÛد"
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
+<!--#include virtual="/gnu/po/linux-and-gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.fa.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/linux-and-gnu.fa.po">
@@ -285,87 +294,11 @@
<p><!-- timestamp start -->
آخرÛ٠ب٠رÙز رساÙÛ:
-$Date: 2013/07/15 08:33:12 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:30 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجÙ
ÙâÙØ§Û Ø¯Ûگر اÛ٠صÙØÙ</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
- Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
- If you add a new language here, please
- advise address@hidden and add it to
- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
- - one of the lists under the section "Translations Underway"
- - if there is a translation team, you also have to add an alias
- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
- Please also check you have the language code right; see:
- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
- use the 3-letter ISO 639-2.
- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.el.html">ελληνικά</a> [el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- Farsi/Persian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">עברית</a> [he]</li>
-<!-- Indonesian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.it.html">italiano</a> [it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ml.html">മലയാളം</a> [ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ro.html">română</a> [ro]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-<!-- Slovenian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.sl.html">slovenščina</a> [sl]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-<!-- Tagalog -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.tl.html">Tagalog</a> [tl]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: linux-and-gnu.id.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/linux-and-gnu.id.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- linux-and-gnu.id.html 15 Jul 2013 08:33:13 -0000 1.11
+++ linux-and-gnu.id.html 29 Apr 2014 12:43:30 -0000 1.12
@@ -3,9 +3,17 @@
<!--#include virtual="/server/header.id.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>Linux dan GNU - Proyek GNU - Free Software Foundation (FSF [Yayasan
Perangkat Lunak Bebas] </title>
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+ - disable top addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation,
Linux, Emacs, GCC, Unix, Perangkat Lunak
Bebas, Sistem Operasi, Kernel GNU, HURD, GNU HURD, Hurd" />
<meta http-equiv="Description" content="Semenjak 1983, telah mengembangkan
sistem operasi bebas berbasis Unix yaitu
@@ -14,6 +22,7 @@
<link rel="alternate" title="Yang baru"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
<link rel="alternate" title="Perangkat Lunak Bebas yang baru"
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
+<!--#include virtual="/gnu/po/linux-and-gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.id.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/linux-and-gnu.id.po">
@@ -323,87 +332,11 @@
<p><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2013/07/15 08:33:13 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:30 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Terjemahan dari halaman ini</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
- Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
- If you add a new language here, please
- advise address@hidden and add it to
- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
- - one of the lists under the section "Translations Underway"
- - if there is a translation team, you also have to add an alias
- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
- Please also check you have the language code right; see:
- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
- use the 3-letter ISO 639-2.
- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.el.html">ελληνικά</a> [el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- Farsi/Persian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">עברית</a> [he]</li>
-<!-- Indonesian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.it.html">italiano</a> [it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ml.html">മലയാളം</a> [ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ro.html">română</a> [ro]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-<!-- Slovenian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.sl.html">slovenščina</a> [sl]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-<!-- Tagalog -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.tl.html">Tagalog</a> [tl]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: linux-and-gnu.ml.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/linux-and-gnu.ml.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- linux-and-gnu.ml.html 11 Aug 2013 07:44:46 -0000 1.19
+++ linux-and-gnu.ml.html 29 Apr 2014 12:43:30 -0000 1.20
@@ -3,8 +3,16 @@
<!--#include virtual="/server/header.ml.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>ലിനà´àµà´¸àµà´ à´àµà´¨àµà´µàµà´ - à´àµà´¨àµ
à´¸à´à´°à´à´à´ - à´«àµà´°àµ à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
à´«àµà´£àµà´àµà´·à´¨àµâ (FSF)</title>
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
<meta http-equiv="Keywords" content="à´àµà´¨àµ, à´à´«àµ à´à´¸àµ
à´à´«àµ, à´«àµà´°àµ à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
à´«àµà´£àµà´àµà´·à´¨àµâ,ലിനà´àµà´¸àµ, à´à´®à´¾à´àµà´¸àµ,
à´à´¿à´¸à´¿à´¸à´¿,
à´¯àµà´¨à´¿à´àµà´¸àµ, à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°
à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ,à´à´ªàµà´ªà´±àµà´±àµà´±à´¿à´àµà´àµ
സിസàµà´±àµà´±à´,à´àµà´¨àµ
à´àµà´°àµâണലàµâ,à´¹àµà´¡àµ, à´àµà´¨àµ à´¹àµà´¡àµ,
à´¹àµà´¡àµ" />
@@ -15,6 +23,7 @@
<link rel="alternate" title="à´ªàµà´¤à´¿à´¯à´µ"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
<link rel="alternate" title="à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°
à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ"
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
+<!--#include virtual="/gnu/po/linux-and-gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ml.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/linux-and-gnu.ml.po">
@@ -334,87 +343,11 @@
<p><!-- timestamp start -->
à´ªàµà´¤àµà´àµà´à´¿à´¯à´¤àµàµ:
-$Date: 2013/08/11 07:44:46 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:30 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ഠതാളിനàµà´±àµ പരിà´à´¾à´·</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
- Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
- If you add a new language here, please
- advise address@hidden and add it to
- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
- - one of the lists under the section "Translations Underway"
- - if there is a translation team, you also have to add an alias
- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
- Please also check you have the language code right; see:
- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
- use the 3-letter ISO 639-2.
- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.el.html">ελληνικά</a> [el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- Farsi/Persian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">עברית</a> [he]</li>
-<!-- Indonesian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.it.html">italiano</a> [it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ml.html">മലയാളം</a> [ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ro.html">română</a> [ro]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-<!-- Slovenian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.sl.html">slovenščina</a> [sl]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-<!-- Tagalog -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.tl.html">Tagalog</a> [tl]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: linux-and-gnu.sr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/linux-and-gnu.sr.html,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- linux-and-gnu.sr.html 15 Jul 2013 08:33:13 -0000 1.30
+++ linux-and-gnu.sr.html 29 Apr 2014 12:43:30 -0000 1.31
@@ -3,8 +3,16 @@
<!--#include virtual="/server/header.sr.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>ÐинÑÐºÑ Ð¸ ÐÐУ â ÐÑоÑÐµÐºÐ°Ñ ÐÐУ â
ÐадÑжбина за Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (ÐСС)</title>
+<!-- Fixed by hand on Feb 16, 2014:
+ - disable top addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
<meta http-equiv="Keywords" content="ÐÐУ, ÐСС, ÐадÑжбина за
Ñлободни ÑоÑÑвеÑ, ÐинÑкÑ, ÐмакÑ, ÐСÐ, УникÑ,
Ñлободни
ÑоÑÑвеÑ, опеÑаÑивни ÑиÑÑем, ÑезгÑо ÐÐУ-а, ÐÐ
ÐÐ, ÐÐУ-ово ÐÐ ÐÐ, ÐÑдо" />
<meta http-equiv="Description" content="Ðд 1983. изгÑаÑÑÑемо
Ñлободни опеÑаÑивни ÑиÑÑем Ñ ÑÑÐ¸Ð»Ñ Ð£Ð½Ð¸ÐºÑа,
ÐÐУ, како би
@@ -13,6 +21,7 @@
<link rel="alternate" title="ШÑа има ново"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
<link rel="alternate" title="Ðови Ñлободни ÑоÑÑвеÑ"
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
+<!--#include virtual="/gnu/po/linux-and-gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.sr.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/linux-and-gnu.sr.po">
@@ -312,87 +321,11 @@
<p><!-- timestamp start -->
ÐжÑÑиÑано:
-$Date: 2013/07/15 08:33:13 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:30 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ÐÑеводи ове ÑÑÑаниÑе</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
- Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
- If you add a new language here, please
- advise address@hidden and add it to
- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
- - one of the lists under the section "Translations Underway"
- - if there is a translation team, you also have to add an alias
- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
- Please also check you have the language code right; see:
- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
- use the 3-letter ISO 639-2.
- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.el.html">ελληνικά</a> [el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- Farsi/Persian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">עברית</a> [he]</li>
-<!-- Indonesian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.it.html">italiano</a> [it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ml.html">മലയാളം</a> [ml]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ro.html">română</a> [ro]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-<!-- Slovenian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.sl.html">slovenščina</a> [sl]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-<!-- Tagalog -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.tl.html">Tagalog</a> [tl]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: linux-and-gnu.ta.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/linux-and-gnu.ta.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- linux-and-gnu.ta.html 15 Jul 2013 08:33:13 -0000 1.6
+++ linux-and-gnu.ta.html 29 Apr 2014 12:43:30 -0000 1.7
@@ -1,13 +1,24 @@
<!--#include virtual="/server/header.ta.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<title>லினà®à¯à®¸à¯à®®à¯ à®à¯à®©à¯à®µà¯à®®à¯ - à®à¯à®©à¯
திà®à¯à®à®®à¯ - à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®
à®±à®à¯à®à®à¯à®à®³à¯</title>
+<!-- Fixed by hand on April 16, 2014:
+ - add out-of-date notice and disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation,
Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU
HURD, Hurd" />
<meta http-equiv="Description" content="Since 1983, developing the free Unix
style operating system GNU, so that computer users can have the freedom to
share and improve the software they use." />
<link rel="alternate" title="What's New"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
<link rel="alternate" title="New Free Software"
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
+<!--#include virtual="/gnu/po/linux-and-gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ta.html" -->
+ <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/linux-and-gnu.html" -->
+ <!--#set var="DIFF_FILE" value="" -->
+ <!--#include virtual="/server/outdated.ta.html" -->
<h2>லினà®à¯à®¸à¯à®®à¯ à®à¯à®©à¯ திà®à¯à®à®®à¯à®®à¯</h2>
@@ -48,7 +59,7 @@
à®à¯à®©à¯ திà®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯
பà®à¯à®à®³à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®à®à¯à®à®©à®®à¯ நாம௠à®
ளவிà®à¯à®à®¾à®²à¯ à®à®¤à¯à®¤à®à¯à®¯à®¤à¯à®°à¯
à®®à¯à®à®¿à®µà®¿à®±à¯à®à¯ நமà¯à®®à®¾à®²à¯ வர à®à®¯à®²à¯à®®à¯?
வà®à¯à®à¯à®©à¯à®±à®¿à®©à¯ விநியà¯à®à®¿à®à¯à®à¯à®®à¯
à®à®°à¯à®µà®°à¯ தà®à¯à®à®³à¯ “லினà®à¯à®¸à¯
வழà®à¯à®à®³à®¿à®²à¯” à®à®à¯à®à¯à®®à¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®²
நிரலà¯à®à®³à®¿à®²à¯ à®à®¿à®à¯à®à®¤à¯à®¤à®à¯à® 28%
à®à®¤à®µà®¿à®à®¿à®¤à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯à®à¯ à®à¯à®£à¯à®à¯,
தனிபà¯à®ªà¯à®°à¯à®®à¯ பà®à¯à®à®¿à®©à¯ <a
href="/philosophy/categories.ta.html#à®à¯à®©à¯à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯">
à®à¯à®©à¯ à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯</a>
பà¯à®±à¯à®±à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¤à®¾à®
à®à®£à¯à®à®±à®¿à®¨à¯à®¤à®¾à®°à¯. à®®à¯à®²à¯à®®à¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®±à¯à®à¯ à®
தà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®µà®à®¿à®¯à®®à®¾à®© à®®à¯à®à¯à®à®¿à®¯
பாà®à®à¯à®à®³à¯à®à¯ à®à®¤à¯
à®à®³à¯à®³à®à®à¯à®à®¿à®¯à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯.லினà®à¯à®¸à¯
à®à®±à®¤à¯à®¤à®¾à®´ 3 à®à®¤à®µà®¿à®à®¿à®¤à®®à¯ தானà¯. à®à® à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ நிரல௠யாரà¯
à®à®¯à®±à¯à®±à®¿à®©à®¾à®°à¯ à®à®©à¯à®ªà®¤à¯ வà¯à®¤à¯à®¤à¯
தாà®à¯à®à®³à¯ à®à®°à¯ பà¯à®¯à®°à®¿à®©à¯à®¤à¯ தà¯à®°à¯à®µà¯
à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯ பà¯à®à®¿à®©à¯à®±à¯à®°à¯à®à®³à¯
à®à®©à¯à®±à®¾à®²à¯ மிà®à®µà¯à®®à¯
பà¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®®à®¾à®©à®¤à¯ தà¯à®°à¯à®µà¯
“à®à¯à®©à¯” வாà®à®¤à¯à®¤à®¾à®©à¯
à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯. </p>
<p>
-à®à®©à®¾à®²à¯ à®à¯à®³à¯à®µà®¿à®¯à®¿à®©à¯ à®
ணà¯à®à¯à®µà®¤à®±à¯à®à¯ à®à®¤à®©à¯à®à¯ à®à®°à®¿à®¯à®¾à®©
à®®à¯à®±à¯à®¯à®¾à® நாà®à¯à®à®³à¯ à®à®°à¯à®¤à®µà®¿à®²à¯à®²à¯.
à®à¯à®©à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à® à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯
பà¯à®¤à®¿à®à®³à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à®¿
à®à®°à¯à®µà®¾à®©à®¤à¯ திà®à¯à®à®®à¯ à®
லà¯à®².
à®à®ªà¯à®ªà¯à®´à¯à®¤à¯à®®à¯ à®
பà¯à®ªà®à®¿à®¤à¯à®¤à®¾à®©à¯. <a
href="/software/gcc/gcc.html"> à®à®¿ à®à®à¯à®à¯à®à®¿
à®à®©à¯à®±à®¿à®©à¯ </a> à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®¿à®
விழà¯à®¨à¯à®¤ திà®à¯à®à®®à¯ à®
லà¯à®².
à®à®°à¯à®¨à¯à®¤à®ªà¯à®¤à¯à®®à¯ நாà®à¯à®à®³à¯ à®
தனà¯à®à¯
à®à¯à®¯à¯à®¤à¯à®®à¯. à®à®°à¯à®¤à¯ தà¯à®à¯à®ªà¯à®ªà¯
பயனà¯à®ªà®¾à®à¯à®©à¯à®±à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®¿à®
விழà¯à®¨à¯à®¤ திà®à¯à®à®®à¯à®®à®²à¯à®². à®à®°à¯à®¨à¯à®¤
பà¯à®´à¯à®¤à¯à®®à¯ à®à®©à¯à®±à¯ நாà®à¯à®à®³à¯
à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®¿à®©à¯à®®à¯. à®à¯à®©à¯
திà®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ à®à®²à®à¯à®à¯ à®à¯à®©à¯
à®à®©à¯à®±<em> à®®à¯à®´à¯à®®à¯à®¯à®¾à®© à®à®à¯à®à®±à¯à®±
யà¯à®©à®¿à®à¯à®¸à¯ பà¯à®©à¯à®±à®¤à¯à®°à¯</em> à®à®¯à®à¯à®à¯
தளதà¯à®¤à®¿à®©à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à¯.</em>
+à®à®©à®¾à®²à¯ à®à¯à®³à¯à®µà®¿à®¯à®¿à®©à¯ à®
ணà¯à®à¯à®µà®¤à®±à¯à®à¯ à®à®¤à®©à¯à®à¯ à®à®°à®¿à®¯à®¾à®©
à®®à¯à®±à¯à®¯à®¾à® நாà®à¯à®à®³à¯ à®à®°à¯à®¤à®µà®¿à®²à¯à®²à¯.
à®à¯à®©à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à® à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯
பà¯à®¤à®¿à®à®³à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à®¿
à®à®°à¯à®µà®¾à®©à®¤à¯ திà®à¯à®à®®à¯ à®
லà¯à®².
à®à®ªà¯à®ªà¯à®´à¯à®¤à¯à®®à¯ à®
பà¯à®ªà®à®¿à®¤à¯à®¤à®¾à®©à¯. <a
href="/software/gcc/gcc.html"> à®à®¿ à®à®à¯à®à¯à®à®¿
à®à®©à¯à®±à®¿à®©à¯ </a> à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®¿à®
விழà¯à®¨à¯à®¤ திà®à¯à®à®®à¯ à®
லà¯à®².
à®à®°à¯à®¨à¯à®¤à®ªà¯à®¤à¯à®®à¯ நாà®à¯à®à®³à¯ à®
தனà¯à®à¯
à®à¯à®¯à¯à®¤à¯à®®à¯. à®à®°à¯à®¤à¯ தà¯à®à¯à®ªà¯à®ªà¯
பயனà¯à®ªà®¾à®à¯à®©à¯à®±à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®¿à®
விழà¯à®¨à¯à®¤ திà®à¯à®à®®à¯à®®à®²à¯à®². à®à®°à¯à®¨à¯à®¤
பà¯à®´à¯à®¤à¯à®®à¯ à®à®©à¯à®±à¯ நாà®à¯à®à®³à¯
à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®¿à®©à¯à®®à¯. à®à¯à®©à¯
திà®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ à®à®²à®à¯à®à¯ à®à¯à®©à¯
à®à®©à¯à®±<em> à®®à¯à®´à¯à®®à¯à®¯à®¾à®© à®à®à¯à®à®±à¯à®±
யà¯à®©à®¿à®à¯à®¸à¯ பà¯à®©à¯à®±à®¤à¯à®°à¯</em> à®à®¯à®à¯à®à¯
தளதà¯à®¤à®¿à®©à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à¯.
</p>
<p>
@@ -62,7 +73,7 @@
<p>
லினà®à¯à®¸à¯ à®à®¿à®à¯à®¤à¯à®¤
à®à®¾à®°à®£à®¤à¯à®¤à®¿à®©à®¾à®²à¯, à®
திரà¯à®·à¯à® வà®à®®à®¾à®,
நாà®à¯à®à®³à¯ ஹரà¯à®à¯à®à¯à®à¯à®à®¾à®
à®à®¾à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à®¿à®¯ à®
வà®à®¿à®¯à®®à¯
à®à®²à¯à®²à®¾à®¤à¯ பà¯à®©à®¤à¯. லினà®à¯à®¸à®¿à®©à¯
லà¯à®©à®¸à¯ à®à¯à®°à¯à®µà®¾à®²à¯à®à¯à®¸à¯
à®à®¯à®±à¯à®±à®¿à®¯à®ªà¯ பà¯à®´à¯à®¤à¯ à®à®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®
à®à®°à¯à®¨à¯à®¤ à®à®à¯à®µà¯à®³à®¿à®¯à®¿à®¯à¯
நிரபà¯à®ªà®¿à®©à®¾à®°à¯. à®à¯à®©à¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®©à¯
லினà®à¯à®¸à®¿à®©à¯à®¯à¯à®®à¯ à®à®©à¯à®±à®¿à®£à¯à®¤à¯à®¤à¯
à®®à¯à®´à¯à®µà®¤à¯à®®à¯ à®à®à¯à®à®±à¯à®±
தனà¯à®®à¯à®¯à¯à®à¯à®¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯
à®®à®à¯à®à®³à®¾à®²à¯ à®à®¯à®±à¯à®± à®®à¯à®à®¿à®¨à¯à®¤à®¤à¯:
லினà®à¯à®¸à®¿à®©à¯ à®à®¾à®°à¯à®¨à¯à®¤ à®à¯à®©à¯à®µà®¿à®©à¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯. à®à¯à®°à¯à®à¯à®à®®à®¾à®
à®à¯à®©à¯/லினà®à¯à®¸à¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯.. à®à®°à®®à¯à®ª
à®à®¾à®²à®¤à¯à®¤à¯ லினà®à¯à®¸à¯
வà¯à®³à®¿à®¯à¯à®à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯
à®à¯à®©à¯à®µà®¿à®©à¯ பà®à¯à®¤à®¿à®à®³à¯à®ªà¯
பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯, லினà®à¯à®¸à¯ à®à®°à¯
à®à®°à¯à®µà¯à®©à¯à®ªà®¤à¯ à®à®±à¯à®±à®¤à¯: <a
href="http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/Historic/old-versions/RELNOTES-0.01">
-“லினà®à¯à®¸à¯à®à®©à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯
பà®à¯à®®à¯ பà¯à®°à¯à®®à¯à®ªà®¾à®²à®¾à®© à®à®°à¯à®µà®¿à®à®³à¯
à®à¯à®©à¯ à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à®¾à®à¯à®®à¯. à®®à¯à®²à¯à®®à¯ à®
வ௠à®à¯à®©à¯ à®à®¾à®ªà®¿à®²à¯à®ªà¯à®à®à®¿à®©à¯ à®à¯à®´à¯
வரà¯à®ªà®µà¯. à®à®à¯ à®à®°à¯à®µà®¿à®à®³à¯
வழà®à¯à®à®²à®¿à®²à¯ à®à®²à¯à®²à¯ - à®®à¯à®²à¯à®®à¯
விவரà®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ à®à®®à¯à®®à¯à®¯à¯ (à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®à¯à®©à¯à®µà¯à®¯à¯) à®à¯à®³à¯à®à¯à®à®³à¯.”
+“லினà®à¯à®¸à¯à®à®©à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯
பà®à¯à®®à¯ பà¯à®°à¯à®®à¯à®ªà®¾à®²à®¾à®© à®à®°à¯à®µà®¿à®à®³à¯
à®à¯à®©à¯ à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à®¾à®à¯à®®à¯. à®®à¯à®²à¯à®®à¯ à®
வ௠à®à¯à®©à¯ à®à®¾à®ªà®¿à®²à¯à®ªà¯à®à®à®¿à®©à¯ à®à¯à®´à¯
வரà¯à®ªà®µà¯. à®à®à¯ à®à®°à¯à®µà®¿à®à®³à¯
வழà®à¯à®à®²à®¿à®²à¯ à®à®²à¯à®²à¯ - à®®à¯à®²à¯à®®à¯
விவரà®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ à®à®®à¯à®®à¯à®¯à¯ (à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®à¯à®©à¯à®µà¯à®¯à¯)
à®à¯à®³à¯à®à¯à®à®³à¯.”</a>
</p>
<p>
@@ -157,7 +168,7 @@
<p>
பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à®à®ªà¯ பà®à¯à® விவரமà¯:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/07/15 08:33:13 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:30 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -166,73 +177,6 @@
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯
à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
-<!-- language if possible, otherwise default to English -->
-<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
-<!-- English is. If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
-
-<ul class="translations-list">
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.ca.html">Català</a> [ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.el.html">Ελληνικά</a> [el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.en.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.es.html">Español</a> [es]</li>
-<!-- Farsi/Persian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.fr.html">Français</a> [fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">עברית</a> [he]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.it.html">Italiano</a> [it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pt-br.html">Português</a> [pt]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ro.html">Română</a> [ro]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">Русский</a> [ru]</li>
-<!-- Slovenian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.sl.html">Slovensko</a> [sl]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.sr.html">Српски</a> [sr]</li>
-<!-- Tagalog -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.tl.html">Tagalog</a> [tl]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: manifesto.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/manifesto.ar.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- manifesto.ar.html 3 Sep 2013 09:33:26 -0000 1.17
+++ manifesto.ar.html 29 Apr 2014 12:43:30 -0000 1.18
@@ -2,8 +2,17 @@
<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>بÙا٠Ù
شرÙع غÙÙ - Ù
شرÙع غÙÙ - Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة (Ø¥Ù‌إس‌Ø¥Ù)</title>
+<!-- Fixed by hand on Feb 17, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/manifesto.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/manifesto.ar.po">
@@ -587,73 +596,11 @@
<!-- timestamp start -->
ØÙدÙثت:
-$Date: 2013/09/03 09:33:26 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:30 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/gnu/manifesto.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a
href="/gnu/manifesto.el.html">ελληνικά</a> [el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a
href="/gnu/manifesto.he.html">עברית</a> [he]</li>
-<!-- Croatian -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.hr.html">hrvatski</a> [hr]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.it.html">italiano</a> [it]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/gnu/manifesto.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Macedonian -->
-<li><a
href="/gnu/manifesto.mk.html">македонски</a> [mk]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/manifesto.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-<!-- Swedish -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.sv.html">svenska</a> [sv]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a
href="/gnu/manifesto.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
-</ul>
-</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: manifesto.mk.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/manifesto.mk.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- manifesto.mk.html 25 Dec 2012 06:42:33 -0000 1.6
+++ manifesto.mk.html 29 Apr 2014 12:43:30 -0000 1.7
@@ -1,6 +1,19 @@
<!--#include virtual="/server/header.mk.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>ÐаниÑеÑÑÐ¾Ñ Ð½Ð° GNU - GNU ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ - ФондаÑиÑа
за Ñлободен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (FSF)</title>
+
+<!-- Fixed by hand on April 16, 2014:
+ - add out-of-date notice and disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/manifesto.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.mk.html" -->
+ <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/manifesto.html" -->
+ <!--#set var="DIFF_FILE" value="" -->
+ <!--#include virtual="/server/outdated.html" -->
<h2>ÐаниÑеÑÑÐ¾Ñ Ð½Ð° GNU</h2>
<p>ÐаниÑеÑÑÐ¾Ñ Ð½Ð° GNU Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ñ Ð±ÐµÑе напиÑан
@@ -713,65 +726,10 @@
<p>
Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/12/25 06:42:33 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:30 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Translations of this page</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
-<!-- Please use W3C normative character entities -->
-
-<ul class="translations-list">
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.ca.html">Català</a> [ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.en.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.es.html">Español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.fr.html">Français</a> [fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a
href="/gnu/manifesto.he.html">עברית</a> [he]</li>
-<!-- Croatian -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.hr.html">Hrvatski</a> [hr]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.it.html">Italiano</a> [it]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/gnu/manifesto.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Macedonian -->
-<li><a
href="/gnu/manifesto.mk.html">Македонски</a> [mk]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.pt-br.html">Português</a> [pt]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/manifesto.sr.html">Српски</a> [sr]</li>
-<!-- Swedish -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.sv.html">Svenska</a> [sv]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a
href="/gnu/manifesto.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
-</ul>
-</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: manifesto.sr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/manifesto.sr.html,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- manifesto.sr.html 3 Sep 2013 09:33:26 -0000 1.28
+++ manifesto.sr.html 29 Apr 2014 12:43:30 -0000 1.29
@@ -1,9 +1,17 @@
<!--#include virtual="/server/header.sr.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>ÐаниÑеÑÑ ÐÐУ-а â ÐÑоÑÐµÐºÐ°Ñ ÐÐУ â
ÐадÑжбина за Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (ÐСС)</title>
+<!-- Fixed by hand on Feb 16, 2014:
+ - disable top addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/manifesto.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.sr.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/manifesto.sr.po">
@@ -676,73 +684,11 @@
<!-- timestamp start -->
ÐжÑÑиÑано:
-$Date: 2013/09/03 09:33:26 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:30 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ÐÑеводи ове ÑÑÑаниÑе</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/gnu/manifesto.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a
href="/gnu/manifesto.el.html">ελληνικά</a> [el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a
href="/gnu/manifesto.he.html">עברית</a> [he]</li>
-<!-- Croatian -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.hr.html">hrvatski</a> [hr]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.it.html">italiano</a> [it]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/gnu/manifesto.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Macedonian -->
-<li><a
href="/gnu/manifesto.mk.html">македонски</a> [mk]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/manifesto.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-<!-- Swedish -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.sv.html">svenska</a> [sv]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a
href="/gnu/manifesto.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
-</ul>
-</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: manifesto.tr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/manifesto.tr.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- manifesto.tr.html 16 Sep 2012 05:22:19 -0000 1.10
+++ manifesto.tr.html 29 Apr 2014 12:43:30 -0000 1.11
@@ -2,8 +2,17 @@
<!--#include virtual="/server/header.tr.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>GNU Bildirgesi - GNU Projesi - Ãzgür Yazılım Vakfı (FSF)</title>
+<!-- Fixed by hand on Feb 16, 2014:
+ - disable top addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/manifesto.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.tr.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/manifesto.tr.po">
@@ -759,74 +768,11 @@
<!-- timestamp start -->
Son Güncelleme:
-$Date: 2012/09/16 05:22:19 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:30 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Bu sayfanın diÄer dillere <a
-href="/server/standards/README.translations.html">çevirileri</a>:</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/gnu/manifesto.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a
href="/gnu/manifesto.el.html">ελληνικά</a> [el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a
href="/gnu/manifesto.he.html">עברית</a> [he]</li>
-<!-- Croatian -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.hr.html">hrvatski</a> [hr]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.it.html">italiano</a> [it]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/gnu/manifesto.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Macedonian -->
-<li><a
href="/gnu/manifesto.mk.html">македонски</a> [mk]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/manifesto.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-<!-- Swedish -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.sv.html">svenska</a> [sv]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a
href="/gnu/manifesto.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a href="/gnu/manifesto.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
-</ul>
-</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: thegnuproject.tr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/thegnuproject.tr.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- thegnuproject.tr.html 28 Apr 2014 17:58:00 -0000 1.12
+++ thegnuproject.tr.html 29 Apr 2014 12:43:31 -0000 1.13
@@ -5,14 +5,19 @@
--><!--#set var="DIFF_FILE" value=""
--><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2011-09-20" -->
-
<!--#include virtual="/server/header.tr.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>GNU Projesi Hakkında - GNU Projesi - Ãzgür Yazılım Vakfı
(FSF)</title>
<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, GNU Projesi, FSF, Ãzgür Yazılım,
Ãzgür Yazılım Vakfı, Tarihçe" />
+<!-- Fixed by hand on April 29, 2014:
+ - disable top addendum,
+ - translist before banner.
+-->
+<!--#include virtual="/gnu/po/thegnuproject.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.tr.html" -->
<!--#include virtual="/server/outdated.tr.html" -->
<h2>GNU Projesi</h2>
@@ -1053,68 +1058,11 @@
<!-- timestamp start -->
Son Güncelleme:
-$Date: 2014/04/28 17:58:00 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:31 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Bu sayfanın diÄer dillere <a
-href="/server/standards/README.translations.html">çevirileri</a>:</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
-<!-- Please use W3C normative character entities -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/thegnuproject.ca.html">Català</a> [ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/thegnuproject.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/thegnuproject.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a
href="/gnu/thegnuproject.el.html">Ελληνικά</a> [el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/thegnuproject.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/thegnuproject.es.html">Español</a> [es]</li>
-<!-- Finnish -->
-<li><a href="/gnu/thegnuproject.fi.html">Suomi</a> [fi]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/thegnuproject.fr.html">Français</a> [fr]</li>
-<!-- Indonesian -->
-<li><a href="/gnu/thegnuproject.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/thegnuproject.it.html">Italiano</a> [it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a
href="/gnu/thegnuproject.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/gnu/thegnuproject.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/thegnuproject.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/thegnuproject.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a
href="/gnu/thegnuproject.ru.html">Русский</a> [ru]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a
href="/gnu/thegnuproject.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a
href="/gnu/thegnuproject.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-<!-- Chinese(Traditional) -->
-<li><a
href="/gnu/thegnuproject.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
-
</div>
</body>
</html>
Index: why-gnu-linux.bg.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/why-gnu-linux.bg.html,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- why-gnu-linux.bg.html 16 Sep 2012 05:22:20 -0000 1.27
+++ why-gnu-linux.bg.html 29 Apr 2014 12:43:31 -0000 1.28
@@ -3,8 +3,17 @@
<!--#include virtual="/server/header.bg.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>ÐаÑо GNU/ÐинÑкÑ? - ÐÑоекÑÑÑ GNU - ФондаÑиÑ
за Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (ФСС)</title>
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+ - disable top addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/why-gnu-linux.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.bg.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/why-gnu-linux.bg.po">
@@ -249,68 +258,11 @@
<!-- timestamp start -->
ÐоÑледно обновÑване:
-$Date: 2012/09/16 05:22:20 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:31 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/gnu/why-gnu-linux.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a
href="/gnu/why-gnu-linux.el.html">ελληνικά</a> [el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a
href="/gnu/why-gnu-linux.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a
href="/gnu/why-gnu-linux.he.html">עברית</a> [he]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.it.html">italiano</a> [it]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/gnu/why-gnu-linux.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a
href="/gnu/why-gnu-linux.ro.html">română</a> [ro]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/why-gnu-linux.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: why-gnu-linux.fa.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/why-gnu-linux.fa.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- why-gnu-linux.fa.html 16 Sep 2012 05:22:20 -0000 1.13
+++ why-gnu-linux.fa.html 29 Apr 2014 12:43:31 -0000 1.14
@@ -3,8 +3,17 @@
<!--#include virtual="/server/header.fa.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>Úرا Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙÚ©Ø³Ø - پرÙÚÙ Ú¯ÙÙ - بÙÛاد ÙرÙ
âاÙزارÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯ (FSF)</title>
+<!-- Fixed by hand on Feb 17, 2014:
+ - disable top-addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/why-gnu-linux.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.fa.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/why-gnu-linux.fa.po">
@@ -240,68 +249,11 @@
<!-- timestamp start -->
آخرÛ٠ب٠رÙز رساÙÛ:
-$Date: 2012/09/16 05:22:20 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:31 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجÙ
ÙâÙØ§Û Ø¯Ûگر اÛ٠صÙØÙ</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/gnu/why-gnu-linux.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a
href="/gnu/why-gnu-linux.el.html">ελληνικά</a> [el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a
href="/gnu/why-gnu-linux.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a
href="/gnu/why-gnu-linux.he.html">עברית</a> [he]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.it.html">italiano</a> [it]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/gnu/why-gnu-linux.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a
href="/gnu/why-gnu-linux.ro.html">română</a> [ro]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/why-gnu-linux.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
Index: why-gnu-linux.tr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/why-gnu-linux.tr.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- why-gnu-linux.tr.html 16 Sep 2012 05:22:20 -0000 1.18
+++ why-gnu-linux.tr.html 29 Apr 2014 12:43:31 -0000 1.19
@@ -3,8 +3,17 @@
<!--#include virtual="/server/header.tr.html" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
<title>Neden GNU/Linux? - GNU Projesi - Ãzgür Yazılım Vakfı (FSF)</title>
+<!-- Fixed by hand on Feb 16, 2014:
+ - disable top addendum,
+ - remove #translations,
+ - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/why-gnu-linux.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.tr.html" -->
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="http://www.gnu.org/gnu/po/why-gnu-linux.tr.po">
@@ -279,69 +288,11 @@
<!-- timestamp start -->
Son Güncelleme:
-$Date: 2012/09/16 05:22:20 $
+$Date: 2014/04/29 12:43:31 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Bu sayfanın diÄer dillere <a
-href="/server/standards/README.translations.html">çevirileri</a>:</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/gnu/why-gnu-linux.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.ca.html">català</a> [ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a
href="/gnu/why-gnu-linux.el.html">ελληνικά</a> [el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.html">English</a> [en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.es.html">español</a> [es]</li>
-<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a
href="/gnu/why-gnu-linux.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.fr.html">français</a> [fr]</li>
-<!-- Hebrew -->
-<li><a
href="/gnu/why-gnu-linux.he.html">עברית</a> [he]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.it.html">italiano</a> [it]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a
href="/gnu/why-gnu-linux.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a
href="/gnu/why-gnu-linux.ro.html">română</a> [ro]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/gnu/why-gnu-linux.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.tr.html">Türkçe</a> [tr]</li>
-</ul>
-</div>
</div>
</body>
</html>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/gnu gnu-history.ar.html gnu-history.bg.html...,
Therese Godefroy <=