www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy po/pirate-party.ml.po po/pirate-...


From: GNUN
Subject: www/philosophy po/pirate-party.ml.po po/pirate-...
Date: Thu, 24 Apr 2014 16:59:21 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     14/04/24 16:59:21

Modified files:
        philosophy/po  : pirate-party.ml.po pirate-party.translist 
Added files:
        philosophy     : pirate-party.ml.html 
        philosophy/po  : pirate-party.ml-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/pirate-party.ml.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/pirate-party.ml.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/pirate-party.translist?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/pirate-party.ml-en.html?cvsroot=www&rev=1.1

Patches:
Index: po/pirate-party.ml.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/pirate-party.ml.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/pirate-party.ml.po       24 Apr 2014 16:29:09 -0000      1.1
+++ po/pirate-party.ml.po       24 Apr 2014 16:59:20 -0000      1.2
@@ -10,9 +10,10 @@
 "PO-Revision-Date: 2014-04-17 09:52+0630\n"
 "Last-Translator: Jagadees S <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Malayalam <address@hidden>\n"
+"Language: ml\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding:  8bit"
+"Content-Transfer-Encoding:  8bit\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -36,8 +37,9 @@
 "copyright power, but the specifics vary.  This issue may not apply to the "
 "other parties' positions."
 msgstr ""
-"അറിയിപ്പ് : ഓരോ പൈറേറ്റ് 
പാര്‍ട്ടികള്‍ക്കും അ
വരുടേതായ തട്ടകമുണ്ട്. 
പകര്‍പ്പവകാശ ശക്തി 
ഇല്ലാതാക്കാന്‍ 
ശ്രമിക്കുന്നു എന്നാണ്"
-" അവര്‍ എല്ലാവരും പറയുന്നത്. 
എന്നാല്‍ അതിന് 
ഏറ്റക്കുറച്ചിലുകളുണ്ട്.  ഈ 
പ്രശ്നം പാര്‍ട്ടികളുടെ 
മറ്റ് നയങ്ങളെ 
ബാധിക്കുന്നുമില്ല."
+"അറിയിപ്പ് : ഓരോ പൈറേറ്റ് 
പാര്‍ട്ടികള്‍ക്കും അ
വരുടേതായ തട്ടകമുണ്ട്. 
പകര്‍പ്പവകാശ ശക്തി 
ഇല്ലാതാക്കാന്‍ "
+"ശ്രമിക്കുന്നു എന്നാണ് അവര്‍ 
എല്ലാവരും പറയുന്നത്. 
എന്നാല്‍ അതിന് 
ഏറ്റക്കുറച്ചിലുകളുണ്ട്.  ഈ 
പ്രശ്നം "
+"പാര്‍ട്ടികളുടെ മറ്റ് 
നയങ്ങളെ ബാധിക്കുന്നുമില്ല."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -49,11 +51,11 @@
 "period.  Five years after publication, any published work would go into the "
 "public domain."
 msgstr ""
-"സ്വീഡനില്‍ പകര്‍പ്പവകാശ 
വ്യവസായത്തിന്റെ മുഠാളത്തരം 
സഹിക്കാന്‍ വയ്യാതെ ആദ്യമായി 
പകര്‍പ്പവകാശത്തിന് 
നിയന്ത്രണം "
-"കൊണ്ടുവരായുള്ള ഒരു 
രാഷ്ട്രീയ പാര്‍ട്ടി 
രൂപീകരിച്ചു. പൈറേറ്റ് 
പാര്‍ട്ടി.  ഡിജിറ്റല്‍ 
നിയന്ത്രണ വ്യവസ്ഥയുടെ "
-"നിരോധനം, 
വാണിജ്യാവശ്യത്തിനല്ലാത്ത 
പങ്കു വെക്കലിന് നിയമ സാധുത, 
വാണിജ്യാവശ്യത്തിനായുള്ള 
പകര്‍പ്പവകാശത്തിന്റെ "
-"കാലാവധി കുറക്കുക(5 വര്‍ഷം) 
തുടങ്ങിയവയാണ് അവരുടെ 
ലക്ഷ്യം. 
പ്രസിദ്ധകരിക്കപ്പെട്ട 
എല്ലാം 5 വര്‍ഷം കഴിഞ്ഞാല്‍ 
പൊതു "
-"ഉടമസ്ഥതയിലാവും."
+"സ്വീഡനില്‍ പകര്‍പ്പവകാശ 
വ്യവസായത്തിന്റെ മുഠാളത്തരം 
സഹിക്കാന്‍ വയ്യാതെ ആദ്യമായി 
പകര്‍പ്പവകാശത്തിന് "
+"നിയന്ത്രണം കൊണ്ടുവരായുള്ള 
ഒരു രാഷ്ട്രീയ പാര്‍ട്ടി 
രൂപീകരിച്ചു. പൈറേറ്റ് 
പാര്‍ട്ടി.  ഡിജിറ്റല്‍ "
+"നിയന്ത്രണ വ്യവസ്ഥയുടെ 
നിരോധനം, 
വാണിജ്യാവശ്യത്തിനല്ലാത്ത 
പങ്കു വെക്കലിന് നിയമ സാധുത, "
+"വാണിജ്യാവശ്യത്തിനായുള്ള 
പകര്‍പ്പവകാശത്തിന്റെ 
കാലാവധി കുറക്കുക(5 വര്‍ഷം) 
തുടങ്ങിയവയാണ് അവരുടെ "
+"ലക്ഷ്യം. 
പ്രസിദ്ധകരിക്കപ്പെട്ട 
എല്ലാം 5 വര്‍ഷം കഴിഞ്ഞാല്‍ 
പൊതു ഉടമസ്ഥതയിലാവും."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -75,10 +77,10 @@
 "give users access to the software's source code."
 msgstr ""
 "ഗ്നു ജനറല്‍ പബ്ലിക്ക് അ
നുമതിയും മറ്റ് 
പകര്‍പ്പുപേക്ഷാ 
ലൈസന്‍സുകളും പകര്‍പ്പവകാശം 
ഉപയോഗിച്ചാണ് അതിന്റെ "
-"ഉപയോക്താക്കള്‍ക്ക് 
സ്വാതന്ത്ര്യം 
ഉറപ്പാക്കുന്നത്. 
എല്ലാവര്‍ക്കും മാറ്റം 
വരുത്തിയ സൃഷ്ടികള്‍ 
ജി.പി.എല്‍ അനുസരിച്ച് 
പ്രസിദ്ധീകരിക്കാനാവും, "
-"അതേ ലൈസന്‍സ് 
പ്രകാരമാകണമെന്ന ഒരു 
നിബന്ധനമാത്രമേയുള്ളു. 
മാറ്റം വരുത്താതെയും ഈ അനുമതി 
പ്രകാരം സൃഷ്ടികളുടെ "
-"വിതരണം നടത്താനാവും. എല്ലാ 
വിതരണത്തിലും 
സോഫ്റ്റ്‌വെയറിന്റെ സോഴ്സ് 
കോഡ്  ഉപയോക്താക്കള്‍ക്ക് 
ലഭ്യമാക്കണം  "
-"എന്നത് നിര്‍ബന്ധമാണ്."
+"ഉപയോക്താക്കള്‍ക്ക് 
സ്വാതന്ത്ര്യം 
ഉറപ്പാക്കുന്നത്. 
എല്ലാവര്‍ക്കും മാറ്റം 
വരുത്തിയ സൃഷ്ടികള്‍ 
ജി.പി.എല്‍ "
+"അനുസരിച്ച് 
പ്രസിദ്ധീകരിക്കാനാവും, അതേ 
ലൈസന്‍സ് പ്രകാരമാകണമെന്ന 
ഒരു നിബന്ധനമാത്രമേയുള്ളു. 
മാറ്റം "
+"വരുത്താതെയും ഈ അനുമതി 
പ്രകാരം സൃഷ്ടികളുടെ വിതരണം 
നടത്താനാവും. എല്ലാ 
വിതരണത്തിലും "
+"സോഫ്റ്റ്‌വെയറിന്റെ സോഴ്സ് 
കോഡ്  ഉപയോക്താക്കള്‍ക്ക് 
ലഭ്യമാക്കണം  എന്നത് 
നിര്‍ബന്ധമാണ്."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -87,9 +89,10 @@
 "and proprietary software developers would be able to include it in their "
 "programs.  But what about the reverse case?"
 msgstr ""
-"സ്വീഡനിലെ പൈറേറ്റ് 
പാര്‍ട്ടിയുടെ പ്ലാറ്റ്ഫോം 
എങ്ങനെയാണ് 
പകര്‍പ്പുപേക്ഷയില്‍ അ
ടിസ്ഥാനമായ 
സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയറിനെ "
-"ബാധിക്കുക ? അതിന്റെ സോഴ്സ് 
കോഡ് പൊതു ഡൊമൈനിലേക്ക് 
പോകുന്നു. കുത്തക 
സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ 
നിര്‍മ്മാതാക്കള്‍ക്ക് പോലും 
"
-"അത് ഉപയോഗിക്കാം. പക്ഷേ അ
തിനെതിരായ കാര്യമാണ് 
നടക്കുന്നതെങ്കിലോ ?"
+"സ്വീഡനിലെ പൈറേറ്റ് 
പാര്‍ട്ടിയുടെ പ്ലാറ്റ്ഫോം 
എങ്ങനെയാണ് 
പകര്‍പ്പുപേക്ഷയില്‍ അ
ടിസ്ഥാനമായ "
+"സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയറിനെ 
ബാധിക്കുക ? അതിന്റെ സോഴ്സ് 
കോഡ് പൊതു ഡൊമൈനിലേക്ക് 
പോകുന്നു. കുത്തക "
+"സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ 
നിര്‍മ്മാതാക്കള്‍ക്ക് പോലും 
അത് ഉപയോഗിക്കാം. പക്ഷേ അ
തിനെതിരായ കാര്യമാണ് "
+"നടക്കുന്നതെങ്കിലോ ?"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -100,11 +103,12 @@
 "such a program is to surrender your freedom and give the developer control "
 "over you."
 msgstr ""
-"കുത്തക സോഫ്റ്റ്‌വെയറുകളെ 
നിയന്ത്രിക്കുന്നത്  EULA കളാണ്. 
വെറും പകര്‍പ്പവകാശം 
മാത്രമല്ല ; കൂടാതെ 
ഉപയോക്താക്കള്‍ക്ക് "
-"സോഴ്സ് കോഡും ഇല്ല. 
വാണിജ്യമരമല്ലാത്ത 
പങ്കുവെക്കലിനെ 
പകര്‍പ്പവകാശം അ
ംഗീകരിച്ചാല്‍ കൂടി EULA അത് 
തടയും. "
-"സോഴ്സ് കോഡ് ഇല്ലാത്തതിനാല്‍ 
പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്ന 
പ്രോഗ്രാമുകള്‍ക്കുമേല്‍ 
ഉപയോക്താക്കള്‍ക്ക് 
നിയന്ത്രണമില്ല. "
-"അങ്ങനെയുള്ള പ്രോഗ്രാം 
പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നത് 
നിങ്ങളുടെ സ്വാതന്ത്ര്യം അ
ടിയറവെക്കുകയും 
പ്രോഗ്രാമെഴുതിയവര്‍ 
നിങ്ങളുടെ "
-"നിയന്ത്രണം 
ഏറ്റെടുക്കുന്നതിനും 
തുല്യമാണ്."
+"കുത്തക സോഫ്റ്റ്‌വെയറുകളെ 
നിയന്ത്രിക്കുന്നത്  EULA കളാണ്. 
വെറും പകര്‍പ്പവകാശം 
മാത്രമല്ല ; കൂടാതെ "
+"ഉപയോക്താക്കള്‍ക്ക് സോഴ്സ് 
കോഡും ഇല്ല. 
വാണിജ്യമരമല്ലാത്ത 
പങ്കുവെക്കലിനെ 
പകര്‍പ്പവകാശം "
+"അംഗീകരിച്ചാല്‍ കൂടി EULA അത് 
തടയും. സോഴ്സ് കോഡ് 
ഇല്ലാത്തതിനാല്‍ 
പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്ന "
+"പ്രോഗ്രാമുകള്‍ക്കുമേല്‍ 
ഉപയോക്താക്കള്‍ക്ക് 
നിയന്ത്രണമില്ല. അങ്ങനെയുള്ള 
പ്രോഗ്രാം 
പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നത് "
+"നിങ്ങളുടെ സ്വാതന്ത്ര്യം അ
ടിയറവെക്കുകയും 
പ്രോഗ്രാമെഴുതിയവര്‍ 
നിങ്ങളുടെ നിയന്ത്രണം 
ഏറ്റെടുക്കുന്നതിനും "
+"തുല്യമാണ്."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -115,11 +119,13 @@
 "have a &ldquo;time bomb&rdquo; in it to make it stop working after 5 years, "
 "in which case the &ldquo;public domain&rdquo; copies would not run at all."
 msgstr ""
-"ഒരു പ്രോഗ്രാമിന്റെ 
പകര്‍പ്പവകാശം 5 വര്‍ഷം 
കഴിഞ്ഞ് ഇല്ലാതാകുന്നതിന്റെ 
ഫലമെന്താണ് ? 
പ്രോഗ്രാമെഴുതിയവര്‍ അതിന്റെ 
"
-"സോഴ്സ് കോഡ് പുറത്തുവിടാന്‍ അ
ത് കാരണമാകുന്നില്ല. 
മിക്കവാറും അവര്‍ ഒരിക്കലും 
സോഴ്സ് കോഡ് പുറത്തുവിടില്ല. "
-"അപ്പോഴും കോഡ് 
ഉപയോക്താക്കള്‍ക്ക് 
ലഭ്യമാകുന്നില്ല. അതിനാല്‍ അ
വര്‍ക്ക് ആ പ്രോഗ്രാം 
സ്വതന്ത്രമായി 
ഉപയോഗിക്കാനുമാവുന്നില്ല. "
-"5 വര്‍ഷം കഴിഞ്ഞ് 
പ്രവര്‍ത്തികാതിരിക്കാനുള്ള 
&ldquo;ടൈം ബോംബ്&rdquo; പോലും അതില്‍ 
ചിലപ്പോള്‍ കാണാം. അങ്ങനെ "
-"വരുമ്പോള്‍ &ldquo;പൊതു 
മണ്ഡല&rdquo;ത്തിലേക്ക് കോപ്പി 
ചെയ്യപ്പെട്ട അത്തരം 
പ്രോഗ്രാമുകള്‍ 
പ്രവര്‍ത്തിക്കാതെയാവും."
+"ഒരു പ്രോഗ്രാമിന്റെ 
പകര്‍പ്പവകാശം 5 വര്‍ഷം 
കഴിഞ്ഞ് ഇല്ലാതാകുന്നതിന്റെ 
ഫലമെന്താണ് ? "
+"പ്രോഗ്രാമെഴുതിയവര്‍ അ
തിന്റെ സോഴ്സ് കോഡ് 
പുറത്തുവിടാന്‍ അത് 
കാരണമാകുന്നില്ല. മിക്കവാറും 
അവര്‍ "
+"ഒരിക്കലും സോഴ്സ് കോഡ് 
പുറത്തുവിടില്ല. അപ്പോഴും 
കോഡ് ഉപയോക്താക്കള്‍ക്ക് 
ലഭ്യമാകുന്നില്ല. അതിനാല്‍ "
+"അവര്‍ക്ക് ആ പ്രോഗ്രാം 
സ്വതന്ത്രമായി 
ഉപയോഗിക്കാനുമാവുന്നില്ല. 5 
വര്‍ഷം കഴിഞ്ഞ് "
+"പ്രവര്‍ത്തികാതിരിക്കാനുള്ള
 &ldquo;ടൈം ബോംബ്&rdquo; പോലും അതില്‍ 
ചിലപ്പോള്‍ കാണാം. അങ്ങനെ "
+"വരുമ്പോള്‍ &ldquo;പൊതു 
മണ്ഡല&rdquo;ത്തിലേക്ക് കോപ്പി 
ചെയ്യപ്പെട്ട അത്തരം 
പ്രോഗ്രാമുകള്‍ "
+"പ്രവര്‍ത്തിക്കാതെയാവും."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -132,11 +138,12 @@
 "general rule of 5-year copyright &mdash; one that free software does not "
 "share."
 msgstr ""
-"അതുകൊണ്ട് കുത്തക 
സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ 
എഴുത്തുകാര്‍ക്ക്  ജി.പി.എല്‍ അ
ടിസ്ഥാനമായുള്ള സോഴ്സ് കോഡ് 5 
വര്‍ഷത്തിന് ശേഷം "
-"ലഭ്യമാക്കും എന്നാണ് 
പൈറേറ്റ് പാര്‍ട്ടിയുടെ 
വാഗ്ദാനം. എന്നാല്‍ അത് 
സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ 
എഴുത്തുകാര്‍ക്ക് കുത്തക "
-"സോഴ്സ് കോഡ് 5 അല്ല 50 വര്‍ഷം 
കഴിഞ്ഞാലും ലഭ്യമാക്കില്ല. 
സ്വതന്ത്രലോകത്തിന് മോശമായത് 
കിട്ടും. നല്ലത് കിട്ടില്ല. "
-"സോഴ്സ് കോഡ്, വസ്തു കോഡ്, EULA 
ഉപയോഗിക്കുന്ന രീതി 
ഇവയൊക്കെക്കൊണ്ട് കുത്തക 
സോഫ്റ്റ്‌വെയറിന് 5-വര്‍ഷ "
-"പകര്‍പ്പവകാശം എന്ന പൊതു 
നിയമത്തില്‍ നിന്ന് മുക്തി 
കിട്ടും. 
സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയറിന് അ
ത് കിട്ടില്ല."
+"അതുകൊണ്ട് കുത്തക 
സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ 
എഴുത്തുകാര്‍ക്ക്  ജി.പി.എല്‍ അ
ടിസ്ഥാനമായുള്ള സോഴ്സ് കോഡ് 5 
വര്‍ഷത്തിന് "
+"ശേഷം ലഭ്യമാക്കും എന്നാണ് 
പൈറേറ്റ് പാര്‍ട്ടിയുടെ 
വാഗ്ദാനം. എന്നാല്‍ അത് 
സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ "
+"എഴുത്തുകാര്‍ക്ക് കുത്തക 
സോഴ്സ് കോഡ് 5 അല്ല 50 വര്‍ഷം 
കഴിഞ്ഞാലും ലഭ്യമാക്കില്ല. 
സ്വതന്ത്രലോകത്തിന് "
+"മോശമായത് കിട്ടും. നല്ലത് 
കിട്ടില്ല. സോഴ്സ് കോഡ്, വസ്തു 
കോഡ്, EULA ഉപയോഗിക്കുന്ന രീതി "
+"ഇവയൊക്കെക്കൊണ്ട് കുത്തക 
സോഫ്റ്റ്‌വെയറിന് 5-വര്‍ഷ 
പകര്‍പ്പവകാശം എന്ന പൊതു 
നിയമത്തില്‍ നിന്ന് മുക്തി "
+"കിട്ടും. 
സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയറിന് അ
ത് കിട്ടില്ല."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -148,12 +155,13 @@
 "done, this issue would go away.  But until that is achieved, we must not "
 "lose our only defense for protection from patents."
 msgstr ""
-"സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ 
പേറ്റന്റുകളുടെ അപകടത്തെ 
ഭാഗികമായി പ്രതിരോധിക്കാന്‍ 
പകര്‍പ്പവകാശം നാം 
ഉപയോഗിക്കുന്നു. "
-"നമുക്ക് അതുകൊണ്ട് 
പ്രോഗ്രാമിനെ 
സുരക്ഷിതമാക്കാനാവില്ല &mdash; 
സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ 
പേറ്റന്റുകള്‍ അനുവദിക്കുന്ന 
ഒരു രാജ്യത്തും "
-"ഒരു പ്രോഗ്രാമും 
സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ 
പേറ്റന്റില്‍ നിന്ന് 
സുരക്ഷിതമല്ല.  എന്നാല്‍ 
നമ്മുടെ പ്രോഗ്രാമുകളെ 
സ്വതന്ത്രമല്ലാത്ത "
-"പ്രോഗ്രാമുകള്‍ 
നിര്‍മ്മിക്കുന്നതിനായി 
ഉപയോഗിക്കുന്നതില്‍ നിന്ന് 
തടയാനാവും. സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ 
പേറ്റന്റുകള്‍ 
നിരോധിക്കണമെന്ന്  "
-"സ്വീഡനിലെ പൈറേറ്റ് 
പാര്‍ട്ടി ആവശ്യപ്പെടുന്നു. അ
ത് സംഭവച്ചാല്‍ ഈ 
പ്രശ്നമെല്ലാം തീരും. 
എന്നാല്‍ അത് 
നെടിയെടുക്കുന്നത് "
-"വരെ 
പേറ്റന്റുകള്‍ക്കെതിരെയുള്ള 
നമ്മുടെ ഒരേയൊരു സുരക്ഷ 
ഇല്ലാതാക്കരുത്."
+"സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ 
പേറ്റന്റുകളുടെ അപകടത്തെ 
ഭാഗികമായി പ്രതിരോധിക്കാന്‍ 
പകര്‍പ്പവകാശം നാം "
+"ഉപയോഗിക്കുന്നു. നമുക്ക് അ
തുകൊണ്ട് പ്രോഗ്രാമിനെ 
സുരക്ഷിതമാക്കാനാവില്ല &mdash; 
സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ "
+"പേറ്റന്റുകള്‍ അ
നുവദിക്കുന്ന ഒരു രാജ്യത്തും 
ഒരു പ്രോഗ്രാമും 
സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ 
പേറ്റന്റില്‍ നിന്ന് "
+"സുരക്ഷിതമല്ല.  എന്നാല്‍ 
നമ്മുടെ പ്രോഗ്രാമുകളെ 
സ്വതന്ത്രമല്ലാത്ത 
പ്രോഗ്രാമുകള്‍ 
നിര്‍മ്മിക്കുന്നതിനായി "
+"ഉപയോഗിക്കുന്നതില്‍ നിന്ന് 
തടയാനാവും. സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ 
പേറ്റന്റുകള്‍ 
നിരോധിക്കണമെന്ന്  സ്വീഡനിലെ "
+"പൈറേറ്റ് പാര്‍ട്ടി 
ആവശ്യപ്പെടുന്നു. അത് 
സംഭവച്ചാല്‍ ഈ പ്രശ്നമെല്ലാം 
തീരും. എന്നാല്‍ അത് "
+"നെടിയെടുക്കുന്നത് വരെ 
പേറ്റന്റുകള്‍ക്കെതിരെയുള്ള 
നമ്മുടെ ഒരേയൊരു സുരക്ഷ 
ഇല്ലാതാക്കരുത്."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -166,12 +174,13 @@
 "resistance from the Pirate Party's leaders, who objected to the idea of a "
 "longer copyright for a special case."
 msgstr ""
-"സ്വീഡനിലെ പൈറേറ്റ് 
പാര്‍ട്ടി അവരുടെ നയം 
പ്രഖ്യാപിച്ചതിന് ശേഷമാണ് 
സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ 
പ്രവര്‍ത്തകര്‍ "
-"ഇത് മനസിലാക്കിയത്.  പിന്നീട് 
അവര്‍ 
സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയറിന് 
വേണ്ടി പ്രത്യേക നിയമം 
രൂപീകരിച്ചു : "
-"സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയറിന് 
വേണ്ടി പകര്‍പ്പവകാശം 
നിലനില്‍ക്കും. അങ്ങനെ അത്തരം 
പ്രവര്‍ത്തികളെ 
പകര്‍പ്പുപേക്ഷയില്‍ "
-"കൊണ്ടുവരാം. 
സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയറിന് 
വേണ്ടിയുള്ള ഈ പ്രത്യേക അ
പവാദം കുത്തക 
സോഫ്റ്റ്‌വെയറുകള്‍ക്കുള്ള"
-" പ്രായോഗികമായ അപവാദമായി. 
പത്ത് വര്‍ഷം പോലും മതിയാവും അ
വര്‍ക്ക്. എന്നാല്‍ ഈ നയം 
പൈറേറ്റ് പാര്‍ട്ടി "
-"നേതാക്കള്‍ക്ക് 
സ്വീകാര്യമായിരുന്നില്ല. 
ദീര്‍ഘകാലത്തെ 
പകര്‍പ്പവകാശത്തെ അവര്‍ 
എതിര്‍ത്തു."
+"സ്വീഡനിലെ പൈറേറ്റ് 
പാര്‍ട്ടി അവരുടെ നയം 
പ്രഖ്യാപിച്ചതിന് ശേഷമാണ് 
സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ "
+"പ്രവര്‍ത്തകര്‍ ഇത് 
മനസിലാക്കിയത്.  പിന്നീട് അ
വര്‍ 
സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയറിന് 
വേണ്ടി പ്രത്യേക നിയമം "
+"രൂപീകരിച്ചു : 
സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയറിന് 
വേണ്ടി പകര്‍പ്പവകാശം 
നിലനില്‍ക്കും. അങ്ങനെ അത്തരം "
+"പ്രവര്‍ത്തികളെ 
പകര്‍പ്പുപേക്ഷയില്‍ 
കൊണ്ടുവരാം. 
സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയറിന് 
വേണ്ടിയുള്ള ഈ പ്രത്യേക അ
പവാദം "
+"കുത്തക 
സോഫ്റ്റ്‌വെയറുകള്‍ക്കുള്ള 
പ്രായോഗികമായ അപവാദമായി. 
പത്ത് വര്‍ഷം പോലും മതിയാവും അ
വര്‍ക്ക്. "
+"എന്നാല്‍ ഈ നയം പൈറേറ്റ് 
പാര്‍ട്ടി നേതാക്കള്‍ക്ക് 
സ്വീകാര്യമായിരുന്നില്ല. 
ദീര്‍ഘകാലത്തെ "
+"പകര്‍പ്പവകാശത്തെ അവര്‍ 
എതിര്‍ത്തു."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -181,10 +190,11 @@
 "means to an end (users' freedom), not an end in itself.  And I'd rather not "
 "be an advocate for a stronger copyright."
 msgstr ""
-"കുത്തക സോഫ്റ്റ്‌വെയറിന്റെ 
സോഴ്സ് കോഡും ജി.പി.എല്‍ അ
നുസരിച്ചുള്ള ഒരു 
സോഫ്റ്റ്‌വെയറിന്റെ സോഴ്സ് 
കോഡ് 5 വര്‍ഷം "
-"കഴിഞ്ഞാല്‍ പൊതു 
മണ്ഡലത്തിലെത്തും 
എന്നുണ്ടെങ്കില്‍ ഞാന്‍ അ
ത്തരം ഒരു നിയമത്തെ അ
ംഗീകരിക്കും. പക്ഷേ ഒരു 
നിബന്ധനയുണ്ട്. "
-"കുത്തക സോഫ്റ്റ്‌വെയറിന്റെ 
സോഴ്സ് കോഡിനും അത് ബാധകമാകണം. 
അടിസ്ഥാനപരമായി 
പകര്‍പ്പുപേക്ഷയും 
ഉപയോക്താക്കളുടെ "
-"സ്വാതന്ത്ര്യത്തെ 
തടയുന്നതാണ്. അത് അ
വസാനവാക്കല്ല. ഞാന്‍ 
പകര്‍പ്പവകാശത്തിന്റെ 
ശക്തനായ വക്താവല്ല."
+"കുത്തക സോഫ്റ്റ്‌വെയറിന്റെ 
സോഴ്സ് കോഡും ജി.പി.എല്‍ അ
നുസരിച്ചുള്ള ഒരു 
സോഫ്റ്റ്‌വെയറിന്റെ സോഴ്സ് 
കോഡ് 5 "
+"വര്‍ഷം കഴിഞ്ഞാല്‍ പൊതു 
മണ്ഡലത്തിലെത്തും 
എന്നുണ്ടെങ്കില്‍ ഞാന്‍ അ
ത്തരം ഒരു നിയമത്തെ അ
ംഗീകരിക്കും. "
+"പക്ഷേ ഒരു നിബന്ധനയുണ്ട്. 
കുത്തക സോഫ്റ്റ്‌വെയറിന്റെ 
സോഴ്സ് കോഡിനും അത് ബാധകമാകണം. 
"
+"അടിസ്ഥാനപരമായി 
പകര്‍പ്പുപേക്ഷയും 
ഉപയോക്താക്കളുടെ 
സ്വാതന്ത്ര്യത്തെ 
തടയുന്നതാണ്. അത് അ
വസാനവാക്കല്ല. "
+"ഞാന്‍ പകര്‍പ്പവകാശത്തിന്റെ 
ശക്തനായ വക്താവല്ല."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -196,12 +206,11 @@
 "exception.  Either way, the result is fair."
 msgstr ""
 "കുത്തക സോഫ്റ്റ്‌വെയറിന്റെ 
ബൈനറി 
പ്രസിദ്ധപ്പെടുത്തുമ്പോള്‍ അ
തിന്റെ സോഴ്സ് കോഡ് രണ്ടു 
കക്ഷികള്‍ക്കിടയിലെ "
-"ധനപരമായ ഇടപാടിനായി 
മൂന്നാമതൊരാള്‍ കൈവശം 
വയ്ക്കുന്ന ആധാരത്തില്‍ 
നിലനിര്‍ത്തണം "
-"എന്ന ഒരു പദ്ധതി ഞാന്‍ 
പൈറേറ്റ് പാര്‍ട്ടിയ്ക്ക് 
മുമ്പാകെ വെക്കുകയാണ്. 5 
വര്‍ഷം കഴിഞ്ഞ് രണ്ടു 
കക്ഷികള്‍ക്കിടയിലെ "
-"ധനപരമായ ഇടപാടിനായി 
മൂന്നാമതൊരാള്‍ കൈവശം 
വയ്ക്കുന്ന സോഴ്സ് "
-"കോഡ് പ്രസിദ്ധപ്പെടുത്തും. 5 
വര്‍ഷത്തെ പകര്‍പ്പവകാശ 
നിയമത്തില്‍ 
സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയറിന് 
പ്രത്യേക അപവാദം"
-" നല്‍കുന്നതിന്  പകരം ഇത് 
കുത്തക സോഫ്റ്റ്‌വെയറിന് അ
നൗദ്യോഗികമായി നല്‍കുന്ന അ
പവാദത്തെ ഇല്ലാതാക്കും. "
-"എങ്ങനെയായാലും ഫലം നല്ലതാണ്."
+"ധനപരമായ ഇടപാടിനായി 
മൂന്നാമതൊരാള്‍ കൈവശം 
വയ്ക്കുന്ന ആധാരത്തില്‍ 
നിലനിര്‍ത്തണം എന്ന ഒരു 
പദ്ധതി "
+"ഞാന്‍ പൈറേറ്റ് 
പാര്‍ട്ടിയ്ക്ക് മുമ്പാകെ 
വെക്കുകയാണ്. 5 വര്‍ഷം കഴിഞ്ഞ് 
രണ്ടു കക്ഷികള്‍ക്കിടയിലെ "
+"ധനപരമായ ഇടപാടിനായി 
മൂന്നാമതൊരാള്‍ കൈവശം 
വയ്ക്കുന്ന സോഴ്സ് കോഡ് 
പ്രസിദ്ധപ്പെടുത്തും. 5 
വര്‍ഷത്തെ "
+"പകര്‍പ്പവകാശ നിയമത്തില്‍ 
സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയറിന് 
പ്രത്യേക അപവാദം 
നല്‍കുന്നതിന്  പകരം ഇത് 
കുത്തക "
+"സോഫ്റ്റ്‌വെയറിന് അ
നൗദ്യോഗികമായി നല്‍കുന്ന അ
പവാദത്തെ ഇല്ലാതാക്കും. 
എങ്ങനെയായാലും ഫലം നല്ലതാണ്."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -211,10 +220,10 @@
 "software becomes part of a general pattern of varying copyright term, rather "
 "than a lone exception."
 msgstr ""
-"ആദ്യത്തെ 
നിര്‍ദ്ദേശത്തിന്റെ പൊതുവായ 
ഒരു രൂപാന്തരം പൈറേറ്റ് 
പാര്‍ട്ടിയുടെ 
പ്രവര്‍ത്തകന്‍ മുന്നോട്ട് 
വെക്കുകയുണ്ടായി. "
-"ഉപയോക്താക്കള്‍ക്ക് 
കൂടുതല്‍ സ്വാതന്ത്ര്യം 
നല്‍കുന്ന സൃഷ്ടികള്‍ക്ക് 
പകര്‍പ്പവകാശം കൂടുതല്‍ 
കാലത്തേക്ക് 
നീട്ടിക്കൊടുക്കുന്ന "
-"പൊതു പദ്ധതിയാണ് അത്. 
സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ 
ഒറ്റപ്പെട്ട ഒരു അപവാദം ആകാതെ 
പൊതുവായ മാതൃകയില്‍ 
ഉള്‍പ്പെടുന്നു "
-"എന്നതാണ് ഇതിന്റെ ഗുണം."
+"ആദ്യത്തെ 
നിര്‍ദ്ദേശത്തിന്റെ പൊതുവായ 
ഒരു രൂപാന്തരം പൈറേറ്റ് 
പാര്‍ട്ടിയുടെ 
പ്രവര്‍ത്തകന്‍ മുന്നോട്ട് "
+"വെക്കുകയുണ്ടായി. 
ഉപയോക്താക്കള്‍ക്ക് കൂടുതല്‍ 
സ്വാതന്ത്ര്യം നല്‍കുന്ന 
സൃഷ്ടികള്‍ക്ക് 
പകര്‍പ്പവകാശം കൂടുതല്‍ "
+"കാലത്തേക്ക് 
നീട്ടിക്കൊടുക്കുന്ന പൊതു 
പദ്ധതിയാണ് അത്. 
സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ 
ഒറ്റപ്പെട്ട ഒരു അപവാദം "
+"ആകാതെ പൊതുവായ മാതൃകയില്‍ 
ഉള്‍പ്പെടുന്നു എന്നതാണ് 
ഇതിന്റെ ഗുണം."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -224,11 +233,11 @@
 "of Sweden should avoid placing a handicap on a movement to defend the public "
 "from marauding giants."
 msgstr ""
-"സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയറുകള്‍ക്കെതിരെ
 വിദ്വേഷപരമായ ഫലം 
ഇല്ലെങ്കില്‍ ഈ രണ്ടു 
കക്ഷികള്‍ക്കിടയിലെ ധനപരമായ "
-"ഇടപാടിനായി മൂന്നാമതൊരാള്‍ 
കൈവശം വയ്ക്കുന്ന ആധാരമായ 
പരിഹാരത്തിന് ഞാന്‍ "
-"മുന്‍ഗണന നല്‍കും. ഇതേ ജോലി 
ചെയ്യുന്ന മറ്റനേകം 
പരിഹാരങ്ങള്‍ ഉണ്ടാവാം. 
കൊള്ളക്കാരായ 
ഭീകരന്‍മാര്‍ക്കെതിരെ "
-"പൊതുജനത്തെ സംരക്ഷിക്കുന്ന 
ഒരു പ്രസ്ഥാനത്തെ 
വികലാംഗനാക്കാന്‍ ഒരു 
വിധത്തില്‍ അല്ലെങ്കില്‍ 
മറ്റൊരു വിധത്തില്‍ "
-"സ്വീഡനിലെ  പൈറേറ്റ് 
പാര്‍ട്ടി ശ്രമിച്ച് കൂടാ."
+"സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയറുകള്‍ക്കെതിരെ
 വിദ്വേഷപരമായ ഫലം 
ഇല്ലെങ്കില്‍ ഈ രണ്ടു 
കക്ഷികള്‍ക്കിടയിലെ "
+"ധനപരമായ ഇടപാടിനായി 
മൂന്നാമതൊരാള്‍ കൈവശം 
വയ്ക്കുന്ന ആധാരമായ 
പരിഹാരത്തിന് ഞാന്‍ മുന്‍ഗണന "
+"നല്‍കും. ഇതേ ജോലി ചെയ്യുന്ന 
മറ്റനേകം പരിഹാരങ്ങള്‍ 
ഉണ്ടാവാം. കൊള്ളക്കാരായ 
ഭീകരന്‍മാര്‍ക്കെതിരെ "
+"പൊതുജനത്തെ സംരക്ഷിക്കുന്ന 
ഒരു പ്രസ്ഥാനത്തെ 
വികലാംഗനാക്കാന്‍ ഒരു 
വിധത്തില്‍ അല്ലെങ്കില്‍ 
മറ്റൊരു "
+"വിധത്തില്‍ സ്വീഡനിലെ  
പൈറേറ്റ് പാര്‍ട്ടി 
ശ്രമിച്ച് കൂടാ."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
 #. type: Content of: <div>
@@ -268,10 +277,11 @@
 "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
 "translations of this article."
 msgstr ""
-"ഗ്നു താളുകളുടെ മലയാളം 
പരിഭാഷകള്‍ മനോഹരമാക്കാന്‍ 
ഞങ്ങള്‍ പരാമാവധി 
ശ്രമിക്കുന്നുണ്ട്. എന്നാലും 
അവ പൂര്‍ണമായും 
കുറ്റവിമുക്തമല്ല എന്ന് 
പറയാന്‍ "
-"ബുദ്ധിമുട്ടാണ്. നിങ്ങളുടെ അ
ഭിപ്രായങ്ങളും ആക്ഷേപങ്ങളും അ
റിയിക്കാന്‍ <a href=\"mailto:address@hidden";>"
-"&lt;address@hidden&gt;</a> സഹായകമാവും.</p>"
-"<p>ഈ ലേഖനത്തിന്റെ പരിഭാഷ 
നല്‍കാനും മറ്റും <a 
href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> 
കാണുക."
+"ഗ്നു താളുകളുടെ മലയാളം 
പരിഭാഷകള്‍ മനോഹരമാക്കാന്‍ 
ഞങ്ങള്‍ പരാമാവധി 
ശ്രമിക്കുന്നുണ്ട്. എന്നാലും 
അവ "
+"പൂര്‍ണമായും 
കുറ്റവിമുക്തമല്ല എന്ന് 
പറയാന്‍ ബുദ്ധിമുട്ടാണ്. 
നിങ്ങളുടെ അഭിപ്രായങ്ങളും 
ആക്ഷേപങ്ങളും "
+"അറിയിക്കാന്‍ <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
+"org&gt;</a> സഹായകമാവും.</p><p>ഈ 
ലേഖനത്തിന്റെ പരിഭാഷ 
നല്‍കാനും മറ്റും <a href=\"/"
+"server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> 
കാണുക."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Copyright &copy; 2009 Richard Stallman"

Index: po/pirate-party.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/pirate-party.translist,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- po/pirate-party.translist   13 Apr 2013 14:31:00 -0000      1.8
+++ po/pirate-party.translist   24 Apr 2014 16:59:20 -0000      1.9
@@ -8,6 +8,7 @@
 <span dir="ltr"><a lang="es" hreflang="es" 
href="/philosophy/pirate-party.es.html">español</a>&nbsp;[es]</span>&nbsp;&nbsp;
 <span dir="ltr"><a lang="fr" hreflang="fr" 
href="/philosophy/pirate-party.fr.html">français</a>&nbsp;[fr]</span>&nbsp;&nbsp;
 <span dir="ltr"><a lang="it" hreflang="it" 
href="/philosophy/pirate-party.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</span>&nbsp;&nbsp;
+<span dir="ltr"><a lang="ml" hreflang="ml" 
href="/philosophy/pirate-party.ml.html">മലയാളം</a>&nbsp;[ml]</span>&nbsp;&nbsp;
 <span dir="ltr"><a lang="pl" hreflang="pl" 
href="/philosophy/pirate-party.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</span>&nbsp;&nbsp;
 <span dir="ltr"><a lang="ru" hreflang="ru" 
href="/philosophy/pirate-party.ru.html">русский</a>&nbsp;[ru]</span>&nbsp;&nbsp;
 </p>

Index: pirate-party.ml.html
===================================================================
RCS file: pirate-party.ml.html
diff -N pirate-party.ml.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ pirate-party.ml.html        24 Apr 2014 16:59:20 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,214 @@
+
+
+<!--#include virtual="/server/header.ml.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/pirate-party.en.html" -->
+
+<title>സ്വീഡനിലെ പൈറേറ്റ് 
പാര്‍ട്ടി എങ്ങനെയാണ് 
സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയറിനെ 
ദോഷമായി
+ബാധിക്കുന്നത് - ഗ്നു സംരംഭം - 
സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ 
പ്രസ്ഥാനം</title>
+
+<!--#include virtual="/philosophy/po/pirate-party.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.ml.html" -->
+<h2>സ്വീഡനിലെ പൈറേറ്റ് 
പാര്‍ട്ടി എങ്ങനെയാണ് 
സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയറിനെ 
ദോഷമായി
+ബാധിക്കുന്നത്</h2>
+
+<p>എഴുതിയത്  <a 
href="http://www.stallman.org/";>റിച്ചാര്‍ഡ് 
സ്റ്റാള്‍മന്‍</a></p>
+
+<blockquote>
+<p>
+അറിയിപ്പ് : ഓരോ പൈറേറ്റ് 
പാര്‍ട്ടികള്‍ക്കും അ
വരുടേതായ
+തട്ടകമുണ്ട്. പകര്‍പ്പവകാശ 
ശക്തി ഇല്ലാതാക്കാന്‍ 
ശ്രമിക്കുന്നു എന്നാണ് അവര്‍
+എല്ലാവരും പറയുന്നത്. 
എന്നാല്‍ അതിന് 
ഏറ്റക്കുറച്ചിലുകളുണ്ട്.  ഈ 
പ്രശ്നം
+പാര്‍ട്ടികളുടെ മറ്റ് 
നയങ്ങളെ ബാധിക്കുന്നുമില്ല.
+</p>
+</blockquote>
+
+<p>സ്വീഡനില്‍ പകര്‍പ്പവകാശ 
വ്യവസായത്തിന്റെ മുഠാളത്തരം 
സഹിക്കാന്‍ വയ്യാതെ
+ആദ്യമായി 
പകര്‍പ്പവകാശത്തിന് 
നിയന്ത്രണം കൊണ്ടുവരായുള്ള 
ഒരു രാഷ്ട്രീയ
+പാര്‍ട്ടി രൂപീകരിച്ചു. 
പൈറേറ്റ് പാര്‍ട്ടി.  
ഡിജിറ്റല്‍ നിയന്ത്രണ 
വ്യവസ്ഥയുടെ
+നിരോധനം, 
വാണിജ്യാവശ്യത്തിനല്ലാത്ത 
പങ്കു വെക്കലിന് നിയമ സാധുത,
+വാണിജ്യാവശ്യത്തിനായുള്ള 
പകര്‍പ്പവകാശത്തിന്റെ 
കാലാവധി കുറക്കുക(5 വര്‍ഷം)
+തുടങ്ങിയവയാണ് അവരുടെ 
ലക്ഷ്യം. 
പ്രസിദ്ധകരിക്കപ്പെട്ട 
എല്ലാം 5 വര്‍ഷം
+കഴിഞ്ഞാല്‍ പൊതു 
ഉടമസ്ഥതയിലാവും.</p>
+
+<p>ഞാന്‍ ഈ മാറ്റങ്ങളെ പൊതുവായി 
അംഗീകരിക്കുന്നു. എന്നാല്‍ 
സ്വീഡനിലെ പൈറേറ്റ്
+പാര്‍ട്ടി തിരഞ്ഞെടുത്ത 
പ്രവര്‍ത്തനങ്ങള്‍ 
സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയറിനെ 
മോശമായി
+ബാധിക്കുന്നതാണ്. 
സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയറിനെ 
ദ്രോഹിക്കണമെന്ന് കരുതി
+മനഃപ്പൂര്‍വ്വം അവര്‍ അങ്ങനെ 
ചെയ്തു എന്നല്ല പറയുന്നത്. 
പക്ഷേ ദോഷമാണുണ്ടായത്.</p>
+
+<p>ഗ്നു ജനറല്‍ പബ്ലിക്ക് അ
നുമതിയും മറ്റ് 
പകര്‍പ്പുപേക്ഷാ 
ലൈസന്‍സുകളും
+പകര്‍പ്പവകാശം ഉപയോഗിച്ചാണ് 
അതിന്റെ ഉപയോക്താക്കള്‍ക്ക് 
സ്വാതന്ത്ര്യം
+ഉറപ്പാക്കുന്നത്. 
എല്ലാവര്‍ക്കും മാറ്റം 
വരുത്തിയ സൃഷ്ടികള്‍ 
ജി.പി.എല്‍
+അനുസരിച്ച് 
പ്രസിദ്ധീകരിക്കാനാവും, അതേ 
ലൈസന്‍സ് പ്രകാരമാകണമെന്ന ഒരു
+നിബന്ധനമാത്രമേയുള്ളു. 
മാറ്റം വരുത്താതെയും ഈ അനുമതി 
പ്രകാരം സൃഷ്ടികളുടെ
+വിതരണം നടത്താനാവും. എല്ലാ 
വിതരണത്തിലും 
സോഫ്റ്റ്‌വെയറിന്റെ സോഴ്സ് 
കോഡ്
+ഉപയോക്താക്കള്‍ക്ക് 
ലഭ്യമാക്കണം  എന്നത് 
നിര്‍ബന്ധമാണ്.</p>
+
+<p>സ്വീഡനിലെ പൈറേറ്റ് 
പാര്‍ട്ടിയുടെ പ്ലാറ്റ്ഫോം 
എങ്ങനെയാണ് 
പകര്‍പ്പുപേക്ഷയില്‍
+അടിസ്ഥാനമായ 
സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയറിനെ 
ബാധിക്കുക ? അതിന്റെ സോഴ്സ് 
കോഡ് പൊതു
+ഡൊമൈനിലേക്ക് പോകുന്നു. 
കുത്തക സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ 
നിര്‍മ്മാതാക്കള്‍ക്ക് പോലും
+അത് ഉപയോഗിക്കാം. പക്ഷേ അ
തിനെതിരായ കാര്യമാണ് 
നടക്കുന്നതെങ്കിലോ ?</p>
+
+<p>കുത്തക സോഫ്റ്റ്‌വെയറുകളെ 
നിയന്ത്രിക്കുന്നത്  EULA കളാണ്. 
വെറും പകര്‍പ്പവകാശം
+മാത്രമല്ല ; കൂടാതെ 
ഉപയോക്താക്കള്‍ക്ക് സോഴ്സ് 
കോഡും ഇല്ല. 
വാണിജ്യമരമല്ലാത്ത
+പങ്കുവെക്കലിനെ 
പകര്‍പ്പവകാശം അ
ംഗീകരിച്ചാല്‍ കൂടി EULA അത് 
തടയും. സോഴ്സ് കോഡ്
+ഇല്ലാത്തതിനാല്‍ 
പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്ന 
പ്രോഗ്രാമുകള്‍ക്കുമേല്‍
+ഉപയോക്താക്കള്‍ക്ക് 
നിയന്ത്രണമില്ല. അങ്ങനെയുള്ള 
പ്രോഗ്രാം
+പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നത് 
നിങ്ങളുടെ സ്വാതന്ത്ര്യം അ
ടിയറവെക്കുകയും
+പ്രോഗ്രാമെഴുതിയവര്‍ 
നിങ്ങളുടെ നിയന്ത്രണം 
ഏറ്റെടുക്കുന്നതിനും 
തുല്യമാണ്.</p>
+
+<p>ഒരു പ്രോഗ്രാമിന്റെ 
പകര്‍പ്പവകാശം 5 വര്‍ഷം 
കഴിഞ്ഞ് ഇല്ലാതാകുന്നതിന്റെ
+ഫലമെന്താണ് ? 
പ്രോഗ്രാമെഴുതിയവര്‍ അതിന്റെ 
സോഴ്സ് കോഡ് പുറത്തുവിടാന്‍ അ
ത്
+കാരണമാകുന്നില്ല. മിക്കവാറും 
അവര്‍ ഒരിക്കലും സോഴ്സ് കോഡ്
+പുറത്തുവിടില്ല. അപ്പോഴും 
കോഡ് ഉപയോക്താക്കള്‍ക്ക് 
ലഭ്യമാകുന്നില്ല. അതിനാല്‍
+അവര്‍ക്ക് ആ പ്രോഗ്രാം 
സ്വതന്ത്രമായി 
ഉപയോഗിക്കാനുമാവുന്നില്ല. 5 
വര്‍ഷം
+കഴിഞ്ഞ് 
പ്രവര്‍ത്തികാതിരിക്കാനുള്ള 
&ldquo;ടൈം ബോംബ്&rdquo; പോലും അതില്‍
+ചിലപ്പോള്‍ കാണാം. അങ്ങനെ 
വരുമ്പോള്‍ &ldquo;പൊതു 
മണ്ഡല&rdquo;ത്തിലേക്ക്
+കോപ്പി ചെയ്യപ്പെട്ട അത്തരം 
പ്രോഗ്രാമുകള്‍ 
പ്രവര്‍ത്തിക്കാതെയാവും.</p>
+
+<p>അതുകൊണ്ട് കുത്തക 
സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ 
എഴുത്തുകാര്‍ക്ക്  ജി.പി.എല്‍
+അടിസ്ഥാനമായുള്ള സോഴ്സ് കോഡ് 
5 വര്‍ഷത്തിന് ശേഷം 
ലഭ്യമാക്കും എന്നാണ് പൈറേറ്റ്
+പാര്‍ട്ടിയുടെ വാഗ്ദാനം. 
എന്നാല്‍ അത് 
സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍
+എഴുത്തുകാര്‍ക്ക് കുത്തക 
സോഴ്സ് കോഡ് 5 അല്ല 50 വര്‍ഷം 
കഴിഞ്ഞാലും
+ലഭ്യമാക്കില്ല. 
സ്വതന്ത്രലോകത്തിന് മോശമായത് 
കിട്ടും. നല്ലത് കിട്ടില്ല. 
സോഴ്സ്
+കോഡ്, വസ്തു കോഡ്, EULA 
ഉപയോഗിക്കുന്ന രീതി 
ഇവയൊക്കെക്കൊണ്ട് കുത്തക
+സോഫ്റ്റ്‌വെയറിന് 5-വര്‍ഷ 
പകര്‍പ്പവകാശം എന്ന പൊതു 
നിയമത്തില്‍ നിന്ന് മുക്തി
+കിട്ടും. 
സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയറിന് അ
ത് കിട്ടില്ല.</p>
+
+<p>സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ 
പേറ്റന്റുകളുടെ അപകടത്തെ 
ഭാഗികമായി പ്രതിരോധിക്കാന്‍
+പകര്‍പ്പവകാശം നാം 
ഉപയോഗിക്കുന്നു. നമുക്ക് അ
തുകൊണ്ട് പ്രോഗ്രാമിനെ
+സുരക്ഷിതമാക്കാനാവില്ല &mdash; 
സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ 
പേറ്റന്റുകള്‍ അനുവദിക്കുന്ന
+ഒരു രാജ്യത്തും ഒരു 
പ്രോഗ്രാമും സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ 
പേറ്റന്റില്‍ നിന്ന്
+സുരക്ഷിതമല്ല.  എന്നാല്‍ 
നമ്മുടെ പ്രോഗ്രാമുകളെ 
സ്വതന്ത്രമല്ലാത്ത
+പ്രോഗ്രാമുകള്‍ 
നിര്‍മ്മിക്കുന്നതിനായി 
ഉപയോഗിക്കുന്നതില്‍ നിന്ന്
+തടയാനാവും. സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ 
പേറ്റന്റുകള്‍ 
നിരോധിക്കണമെന്ന്  സ്വീഡനിലെ
+പൈറേറ്റ് പാര്‍ട്ടി 
ആവശ്യപ്പെടുന്നു. അത് 
സംഭവച്ചാല്‍ ഈ പ്രശ്നമെല്ലാം
+തീരും. എന്നാല്‍ അത് 
നെടിയെടുക്കുന്നത് വരെ 
പേറ്റന്റുകള്‍ക്കെതിരെയുള്ള 
നമ്മുടെ
+ഒരേയൊരു സുരക്ഷ 
ഇല്ലാതാക്കരുത്.</p>
+
+<p>സ്വീഡനിലെ പൈറേറ്റ് 
പാര്‍ട്ടി അവരുടെ നയം 
പ്രഖ്യാപിച്ചതിന് ശേഷമാണ്
+സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ 
പ്രവര്‍ത്തകര്‍ ഇത് 
മനസിലാക്കിയത്.  പിന്നീട് അ
വര്‍
+സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയറിന് 
വേണ്ടി പ്രത്യേക നിയമം 
രൂപീകരിച്ചു :
+സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയറിന് 
വേണ്ടി പകര്‍പ്പവകാശം 
നിലനില്‍ക്കും. അങ്ങനെ അത്തരം
+പ്രവര്‍ത്തികളെ 
പകര്‍പ്പുപേക്ഷയില്‍ 
കൊണ്ടുവരാം. 
സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയറിന്
+വേണ്ടിയുള്ള ഈ പ്രത്യേക അ
പവാദം കുത്തക 
സോഫ്റ്റ്‌വെയറുകള്‍ക്കുള്ള 
പ്രായോഗികമായ
+അപവാദമായി. പത്ത് വര്‍ഷം 
പോലും മതിയാവും അവര്‍ക്ക്. 
എന്നാല്‍ ഈ നയം പൈറേറ്റ്
+പാര്‍ട്ടി നേതാക്കള്‍ക്ക് 
സ്വീകാര്യമായിരുന്നില്ല. 
ദീര്‍ഘകാലത്തെ
+പകര്‍പ്പവകാശത്തെ അവര്‍ 
എതിര്‍ത്തു.</p>
+
+<p>കുത്തക സോഫ്റ്റ്‌വെയറിന്റെ 
സോഴ്സ് കോഡും ജി.പി.എല്‍ അ
നുസരിച്ചുള്ള ഒരു
+സോഫ്റ്റ്‌വെയറിന്റെ സോഴ്സ് 
കോഡ് 5 വര്‍ഷം കഴിഞ്ഞാല്‍ പൊതു 
മണ്ഡലത്തിലെത്തും
+എന്നുണ്ടെങ്കില്‍ ഞാന്‍ അ
ത്തരം ഒരു നിയമത്തെ അ
ംഗീകരിക്കും. പക്ഷേ ഒരു
+നിബന്ധനയുണ്ട്. കുത്തക 
സോഫ്റ്റ്‌വെയറിന്റെ സോഴ്സ് 
കോഡിനും അത്
+ബാധകമാകണം. അടിസ്ഥാനപരമായി 
പകര്‍പ്പുപേക്ഷയും 
ഉപയോക്താക്കളുടെ 
സ്വാതന്ത്ര്യത്തെ
+തടയുന്നതാണ്. അത് അ
വസാനവാക്കല്ല. ഞാന്‍ 
പകര്‍പ്പവകാശത്തിന്റെ 
ശക്തനായ
+വക്താവല്ല.</p>
+
+<p>കുത്തക സോഫ്റ്റ്‌വെയറിന്റെ 
ബൈനറി 
പ്രസിദ്ധപ്പെടുത്തുമ്പോള്‍ അ
തിന്റെ സോഴ്സ്
+കോഡ് രണ്ടു 
കക്ഷികള്‍ക്കിടയിലെ ധനപരമായ 
ഇടപാടിനായി മൂന്നാമതൊരാള്‍ 
കൈവശം
+വയ്ക്കുന്ന ആധാരത്തില്‍ 
നിലനിര്‍ത്തണം എന്ന ഒരു 
പദ്ധതി ഞാന്‍ പൈറേറ്റ്
+പാര്‍ട്ടിയ്ക്ക് മുമ്പാകെ 
വെക്കുകയാണ്. 5 വര്‍ഷം കഴിഞ്ഞ് 
രണ്ടു
+കക്ഷികള്‍ക്കിടയിലെ ധനപരമായ 
ഇടപാടിനായി മൂന്നാമതൊരാള്‍ 
കൈവശം വയ്ക്കുന്ന സോഴ്സ്
+കോഡ് പ്രസിദ്ധപ്പെടുത്തും. 5 
വര്‍ഷത്തെ പകര്‍പ്പവകാശ 
നിയമത്തില്‍
+സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയറിന് 
പ്രത്യേക അപവാദം 
നല്‍കുന്നതിന്  പകരം ഇത് 
കുത്തക
+സോഫ്റ്റ്‌വെയറിന് അ
നൗദ്യോഗികമായി നല്‍കുന്ന അ
പവാദത്തെ
+ഇല്ലാതാക്കും. എങ്ങനെയായാലും 
ഫലം നല്ലതാണ്.</p>
+
+<p>ആദ്യത്തെ 
നിര്‍ദ്ദേശത്തിന്റെ പൊതുവായ 
ഒരു രൂപാന്തരം പൈറേറ്റ് 
പാര്‍ട്ടിയുടെ
+പ്രവര്‍ത്തകന്‍ മുന്നോട്ട് 
വെക്കുകയുണ്ടായി. 
ഉപയോക്താക്കള്‍ക്ക് കൂടുതല്‍
+സ്വാതന്ത്ര്യം നല്‍കുന്ന 
സൃഷ്ടികള്‍ക്ക് 
പകര്‍പ്പവകാശം കൂടുതല്‍ 
കാലത്തേക്ക്
+നീട്ടിക്കൊടുക്കുന്ന പൊതു 
പദ്ധതിയാണ് അത്. 
സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍
+ഒറ്റപ്പെട്ട ഒരു അപവാദം ആകാതെ 
പൊതുവായ മാതൃകയില്‍ 
ഉള്‍പ്പെടുന്നു എന്നതാണ്
+ഇതിന്റെ ഗുണം.</p>
+
+<p>സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയറുകള്‍ക്കെതിരെ
 വിദ്വേഷപരമായ ഫലം 
ഇല്ലെങ്കില്‍ ഈ രണ്ടു
+കക്ഷികള്‍ക്കിടയിലെ ധനപരമായ 
ഇടപാടിനായി മൂന്നാമതൊരാള്‍ 
കൈവശം വയ്ക്കുന്ന
+ആധാരമായ പരിഹാരത്തിന് ഞാന്‍ 
മുന്‍ഗണന നല്‍കും. ഇതേ ജോലി 
ചെയ്യുന്ന മറ്റനേകം
+പരിഹാരങ്ങള്‍ ഉണ്ടാവാം. 
കൊള്ളക്കാരായ 
ഭീകരന്‍മാര്‍ക്കെതിരെ 
പൊതുജനത്തെ
+സംരക്ഷിക്കുന്ന ഒരു 
പ്രസ്ഥാനത്തെ 
വികലാംഗനാക്കാന്‍ ഒരു 
വിധത്തില്‍ അല്ലെങ്കില്‍
+മറ്റൊരു വിധത്തില്‍ 
സ്വീഡനിലെ  പൈറേറ്റ് 
പാര്‍ട്ടി ശ്രമിച്ച് കൂടാ.</p>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.ml.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>താങ്കളുടെ പൊതുവായ 
ചോദ്യങ്ങള്‍ <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a> 
വിലാസത്തിലേക്ക്
+അയച്ചുതരിക. FSF ലേക്ക് <a 
href="/contact/">മറ്റ് 
മാര്‍ഗ്ഗങ്ങളിലൂടെയും</a>
+ബന്ധപ്പെടാം. 
തിരുത്തലുകള്‍ക്കായി <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a> 
വിലാസത്തില്‍
+ബന്ധപ്പെടുക..</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+ഗ്നു താളുകളുടെ മലയാളം 
പരിഭാഷകള്‍ മനോഹരമാക്കാന്‍ 
ഞങ്ങള്‍ പരാമാവധി
+ശ്രമിക്കുന്നുണ്ട്. എന്നാലും 
അവ പൂര്‍ണമായും 
കുറ്റവിമുക്തമല്ല എന്ന് 
പറയാന്‍
+ബുദ്ധിമുട്ടാണ്. നിങ്ങളുടെ അ
ഭിപ്രായങ്ങളും ആക്ഷേപങ്ങളും അ
റിയിക്കാന്‍ <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>
+സഹായകമാവും.</p><p>ഈ ലേഖനത്തിന്റെ 
പരിഭാഷ നല്‍കാനും മറ്റും <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a>
+കാണുക.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright &copy; 2009 റിച്ചാര്‍ഡ് 
സ്റ്റാള്‍മന്‍</p>
+
+<p>ഈ താള്‍ <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative Commons
+Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a> അ
ടിസ്ഥാനത്തില്‍
+പ്രസിദ്ധീകരിച്ചത്.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ml.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ </div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+പുതുക്കിയത്:
+
+$Date: 2014/04/24 16:59:20 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>

Index: po/pirate-party.ml-en.html
===================================================================
RCS file: po/pirate-party.ml-en.html
diff -N po/pirate-party.ml-en.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ po/pirate-party.ml-en.html  24 Apr 2014 16:59:20 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,176 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<title>How the Swedish Pirate Party Platform Backfires on Free Software
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
+<!--#include virtual="/philosophy/po/pirate-party.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<h2>How the Swedish Pirate Party Platform Backfires on Free Software</h2>
+
+<p>by <a href="http://www.stallman.org/";>Richard Stallman</a></p>
+
+<blockquote>
+<p>
+Note: each Pirate Party has its own platform.  They all call for
+reducing copyright power, but the specifics vary.  This issue may
+not apply to the other parties' positions.
+</p>
+</blockquote>
+
+<p>The bullying of the copyright industry in Sweden inspired the
+launch of the first political party whose platform is to reduce
+copyright restrictions: the Pirate Party.  Its platform includes the
+prohibition of Digital Restrictions Management, legalization of
+noncommercial sharing of published works, and shortening of copyright
+for commercial use to a five-year period.  Five years after
+publication, any published work would go into the public domain.</p>
+
+<p>I support these changes, in general; but the specific combination
+chosen by the Swedish Pirate Party backfires ironically in the special
+case of free software.  I'm sure that they did not intend to hurt free
+software, but that's what would happen.</p>
+
+<p>The GNU General Public License and other copyleft licenses use
+copyright law to defend freedom for every user.  The GPL permits
+everyone to publish modified works, but only under the same license.
+Redistribution of the unmodified work must also preserve the license.
+And all redistributors must give users access to the software's source
+code.</p>
+
+<p>How would the Swedish Pirate Party's platform affect copylefted
+free software?  After five years, its source code would go into the
+public domain, and proprietary software developers would be able to
+include it in their programs.  But what about the reverse case?</p>
+
+<p>Proprietary software is restricted by EULAs, not just by copyright,
+and the users don't have the source code.  Even if copyright permits
+noncommercial sharing, the EULA may forbid it.  In addition, the
+users, not having the source code, do not control what the program
+does when they run it.  To run such a program is to surrender your
+freedom and give the developer control over you.</p>
+
+<p>So what would be the effect of terminating this program's copyright
+after 5 years?  This would not require the developer to release source
+code, and presumably most will never do so.  Users, still denied the
+source code, would still be unable to use the program in freedom.  The
+program could even have a &ldquo;time bomb&rdquo; in it to make it
+stop working after 5 years, in which case the &ldquo;public
+domain&rdquo; copies would not run at all.</p>
+
+<p>Thus, the Pirate Party's proposal would give proprietary software
+developers the use of GPL-covered source code after 5 years, but it
+would not give free software developers the use of proprietary source
+code, not after 5 years or even 50 years.  The Free World would get
+the bad, but not the good.  The difference between source code and
+object code and the practice of using EULAs would give proprietary
+software an effective exception from the general rule of 5-year
+copyright &mdash; one that free software does not share.</p>
+
+<p>We also use copyright to partially deflect the danger of software
+patents.  We cannot make our programs safe from them &mdash; no
+program is ever safe from software patents in a country which allows
+them &mdash; but at least we prevent them from being used to make the
+program effectively nonfree.  The Swedish Pirate Party proposes to
+abolish software patents, and if that is done, this issue would go
+away.  But until that is achieved, we must not lose our only defense
+for protection from patents.</p>
+
+<p>Once the Swedish Pirate Party had announced its platform, free
+software developers noticed this effect and began proposing a special
+rule for free software: to make copyright last longer for free
+software, so that it can continue to be copylefted.  This explicit
+exception for free software would counterbalance the effective
+exception for proprietary software.  Even ten years ought to be
+enough, I think.  However, the proposal met with resistance from the
+Pirate Party's leaders, who objected to the idea of a longer copyright
+for a special case.</p>
+
+<p>I could support a law that would make GPL-covered software's source
+code available in the public domain after 5 years, provided it has the
+same effect on proprietary software's source code.  After all,
+copyleft is a means to an end (users' freedom), not an end in itself.
+And I'd rather not be an advocate for a stronger copyright.</p>
+
+<p>So I proposed that the Pirate Party platform require proprietary
+software's source code to be put in escrow when the binaries are
+released.  The escrowed source code would then be released in the
+public domain after 5 years.  Rather than making free software an
+official exception to the 5-year copyright rule, this would eliminate
+proprietary software's unofficial exception.  Either way, the result
+is fair.</p>
+
+<p>A Pirate Party supporter proposed a more general variant of the
+first suggestion: a general scheme to make copyright last longer as
+the public is granted more freedoms in using the work.  The advantage
+of this is that free software becomes part of a general pattern of
+varying copyright term, rather than a lone exception.</p>
+
+<p>I'd prefer the escrow solution, but any of these methods would
+avoid a prejudicial effect specifically against free software.  There
+may be other solutions that would also do the job.  One way or
+another, the Pirate Party of Sweden should avoid placing a handicap on
+a movement to defend the public from marauding giants.</p>
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+<p>Copyright &copy; 2009 Richard Stallman</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p class="unprintable">Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2014/04/24 16:59:20 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]