www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www keepingup.nl.html keepingup.pt-br.html prov...


From: Therese Godefroy
Subject: www keepingup.nl.html keepingup.pt-br.html prov...
Date: Mon, 21 Apr 2014 09:54:30 +0000

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Therese Godefroy <th_g> 14/04/21 09:54:30

Modified files:
        .              : keepingup.nl.html keepingup.pt-br.html 
                         provide.ar.html provide.bg.html provide.nn.html 
                         provide.sr.html 
        accessibility  : accessibility.ar.html 
        copyleft       : copyleft.ar.html copyleft.fa.html 
                         copyleft.sr.html copyleft.ta.html 
                         copyleft.tr.html 
        distros        : distros.fa.html distros.sk.html 
                         distros.zh-cn.html free-distros.ar.html 
                         free-distros.sk.html 
                         free-system-distribution-guidelines.ml.html 
        doc            : doc.ar.html 
        events         : rms-nyu-2001-transcript.tr.html 
        fry            : happy-birthday-to-gnu-in-your-language.ar.html 
                         happy-birthday-to-gnu-translation.ar.html 
                         happy-birthday-to-gnu.ar.html 

Log message:
        Patch 23 outdated translations: remove bottom #translations, add 
translist before banner, add out-of-date notice where needed, disable 
top-addendum.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/keepingup.nl.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/keepingup.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/provide.ar.html?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/provide.bg.html?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/provide.nn.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/provide.sr.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/accessibility/accessibility.ar.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/copyleft/copyleft.ar.html?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/copyleft/copyleft.fa.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/copyleft/copyleft.sr.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/copyleft/copyleft.ta.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/copyleft/copyleft.tr.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/distros.fa.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/distros.sk.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/distros.zh-cn.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/free-distros.ar.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/free-distros.sk.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/free-system-distribution-guidelines.ml.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/doc.ar.html?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/events/rms-nyu-2001-transcript.tr.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/happy-birthday-to-gnu-in-your-language.ar.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/happy-birthday-to-gnu-translation.ar.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/happy-birthday-to-gnu.ar.html?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25

Patches:
Index: keepingup.nl.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/keepingup.nl.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- keepingup.nl.html   14 May 2012 16:31:22 -0000      1.3
+++ keepingup.nl.html   21 Apr 2014 09:54:26 -0000      1.4
@@ -1,6 +1,19 @@
 <!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>Laatste ontwikkelingen bij GNU en de FSF - GNU Project - Free Software 
Foundation (FSF)</title>
+
+<!-- Fixed by hand on April 16, 2014:
+     - add out-of-date notice and disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/po/keepingup.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
+ <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/keepingup.html" -->
+ <!--#set var="DIFF_FILE" value="" -->
+ <!--#include virtual="/server/outdated.nl.html" -->
 <h2>Laatste ontwikkelingen bij GNU en de FSF</h2>
 
 <p>
@@ -89,43 +102,10 @@
 
 <p>
 <!-- timestamp start -->
-Updated: $Date: 2012/05/14 16:31:22 $
+Updated: $Date: 2014/04/21 09:54:26 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-
-<div id="translations">
-<h4>Vertalingen van deze pagina:</h4>
-<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
-<!-- language if possible, otherwise default to English -->
-<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
-<!-- English is.  If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--    - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!--    - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--      one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--    - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!--     http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/keepingup.ca.html">Catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/keepingup.en.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/keepingup.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/keepingup.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a 
href="/keepingup.ru.html">&#x0420;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
-<!-- Albanian -->
-<li><a href="/keepingup.sq.html">Shqip</a>&nbsp;[sq]</li>
-<!-- Ukrainian -->
-<li><a 
href="/keepingup.uk.html">&#x0423;&#x043a;&#x0440;&#x0430;&#x0457;&#x043d;&#x0441;&#x044c;&#x043a;&#x0430;</a>&nbsp;[uk]</li>
-</ul>
-</div>
 </div>
 </body>
 </html>

Index: keepingup.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/keepingup.pt-br.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- keepingup.pt-br.html        16 Sep 2012 05:14:36 -0000      1.14
+++ keepingup.pt-br.html        21 Apr 2014 09:54:26 -0000      1.15
@@ -2,9 +2,18 @@
 <!--#include virtual="/server/header.pt-br.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>Mantendo-se Atualizado com o GNU e a FSF - Projeto GNU - Free Software
 Foundation</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 16, 2014:
+     - disable top addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/po/keepingup.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.pt-br.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/po/keepingup.pt-br.po";>
@@ -112,51 +121,11 @@
  <p>
 
 <!-- timestamp start -->
-Atualizada: $Date: 2012/09/16 05:14:36 $
+Atualizada: $Date: 2014/04/21 09:54:26 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-
-<div id="translations">
-<h4>Traduções desta página</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
-<!-- language if possible, otherwise default to English -->
-<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
-<!-- English is.  If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--    - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!--    - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--      one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--    - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!--     http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/keepingup.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a 
href="/keepingup.el.html">&#x03b5;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/keepingup.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/keepingup.fr.html">fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="/keepingup.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/keepingup.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/keepingup.pt-br.html">portugu&ecirc;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a 
href="/keepingup.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
-<!-- Albanian -->
-<li><a href="/keepingup.sq.html">shqip</a>&nbsp;[sq]</li>
-<!-- Ukrainian -->
-<li><a 
href="/keepingup.uk.html">&#x0443;&#x043a;&#x0440;&#x0430;&#x0457;&#x043d;&#x0441;&#x044c;&#x043a;&#x0430;</a>&nbsp;[uk]</li>
-</ul>
-</div>
 </div>
 </body>
 </html>

Index: provide.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/provide.ar.html,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- provide.ar.html     5 Aug 2013 06:51:44 -0000       1.27
+++ provide.ar.html     21 Apr 2014 09:54:26 -0000      1.28
@@ -3,7 +3,16 @@
 <!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>ماذا نقدم - مشروع غنو - مؤسسة البرمجيات 
الحرة (إف&#8204;إس&#8204;إف)</title>
+
+<!-- Fixed by hand on Feb 17, 2014:
+     - disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
 <link rev="made" href="mailto:address@hidden"; />
 <link href="/gnu.css" rel="stylesheet" />
 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
@@ -12,6 +21,7 @@
 <meta name="features" content="WAI AA, XHTML, CSS, Semantic Markup, Tableless 
Design, Freedom" />
 <link rel="alternate" type="application/rss+xml" title="ما الجديد" 
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss"; />
 
+<!--#include virtual="/po/provide.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/po/provide.ar.po";>
@@ -88,82 +98,11 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 حُدّثت:
 
-$Date: 2013/08/05 06:51:44 $
+$Date: 2014/04/21 09:54:26 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-<div id="translations">
-<h4><a href="/server/standards/README.translations.ar.html">ترجمات</a> 
هذه
-الصفحة</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
-     Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
-     Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
-     If you add a new language here, please
-     advise address@hidden and add it to
-      - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
-      - one of the lists under the section "Translations Underway"
-      - if there is a translation team, you also have to add an alias
-      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
-     Please also check you have the language code right; see:
-     http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
-     If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
-     use the 3-letter ISO 639-2.
-     Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="provide.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a 
href="provide.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="provide.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="provide.cs.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="provide.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a 
href="provide.el.html">&#x03b5;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="provide.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="provide.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a 
href="provide.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a>&nbsp;[fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="provide.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Croatian -->
-<li><a href="provide.hr.html">hrvatski</a>&nbsp;[hr]</li>
-<!-- Indonesian -->
-<li><a href="provide.id.html">Bahasa Indonesia</a>&nbsp;[id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="provide.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a href="provide.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>&nbsp;[ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a href="provide.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>&nbsp;[ko]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="provide.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Norwegian (Nynorsk) -->
-<li><a href="provide.nn.html">norsk (nynorsk)</a>&nbsp;[nn]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="provide.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="provide.pt-br.html">portugu&#x0ea;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a 
href="provide.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="provide.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Swedish -->
-<li><a href="provide.sv.html">svenska</a>&nbsp;[sv]</li>
-<!-- Ukrainian -->
-<li><a 
href="provide.uk.html">&#x0443;&#x043a;&#x0440;&#x0430;&#x0457;&#x043d;&#x0441;&#x044c;&#x043a;&#x0430;</a>&nbsp;[uk]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a 
href="provide.zh-cn.html">&#x7b80;&#x4f53;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a 
href="provide.zh-tw.html">&#x7e41;&#x9ad4;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
 </div>
 </body>
 </html>

Index: provide.bg.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/provide.bg.html,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- provide.bg.html     3 Sep 2013 09:33:28 -0000       1.22
+++ provide.bg.html     21 Apr 2014 09:54:26 -0000      1.23
@@ -3,6 +3,8 @@
 <!--#include virtual="/server/header.bg.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>Какво осигуряваме - Проектът GNU - 
Фондация за свободен софтуер (ФСС)</title>
 <link rev="made" href="mailto:address@hidden"; />
 <link href="/gnu.css" rel="stylesheet" />
@@ -12,6 +14,13 @@
 <meta name="features" content="WAI AA, XHTML, CSS, Semantic Markup, Tableless 
Design, Freedom" />
 <link rel="alternate" type="application/rss+xml" title="Какво ново" 
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss"; />
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+     - disable top addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/po/provide.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.bg.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/po/provide.bg.po";>
@@ -110,82 +119,11 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Последно обновяване:
 
-$Date: 2013/09/03 09:33:28 $
+$Date: 2014/04/21 09:54:26 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-<div id="translations">
-<h4><a href="/server/standards/README.translations.html">Други 
преводи</a> на
-тази страница</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
-     Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
-     Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
-     If you add a new language here, please
-     advise address@hidden and add it to
-      - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
-      - one of the lists under the section "Translations Underway"
-      - if there is a translation team, you also have to add an alias
-      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
-     Please also check you have the language code right; see:
-     http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
-     If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
-     use the 3-letter ISO 639-2.
-     Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="provide.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Bulgarian -->
-<li><a 
href="provide.bg.html">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="provide.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="provide.cs.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="provide.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a 
href="provide.el.html">&#x03b5;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="provide.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="provide.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a 
href="provide.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a>&nbsp;[fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="provide.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Croatian -->
-<li><a href="provide.hr.html">hrvatski</a>&nbsp;[hr]</li>
-<!-- Indonesian -->
-<li><a href="provide.id.html">Bahasa Indonesia</a>&nbsp;[id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="provide.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a href="provide.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>&nbsp;[ja]</li>
-<!-- Korean -->
-<li><a href="provide.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>&nbsp;[ko]</li>
-<!-- Dutch -->
-<li><a href="provide.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
-<!-- Norwegian (Nynorsk) -->
-<li><a href="provide.nn.html">norsk (nynorsk)</a>&nbsp;[nn]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="provide.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="provide.pt-br.html">portugu&#x0ea;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a 
href="provide.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="provide.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Swedish -->
-<li><a href="provide.sv.html">svenska</a>&nbsp;[sv]</li>
-<!-- Ukrainian -->
-<li><a 
href="provide.uk.html">&#x0443;&#x043a;&#x0440;&#x0430;&#x0457;&#x043d;&#x0441;&#x044c;&#x043a;&#x0430;</a>&nbsp;[uk]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a 
href="provide.zh-cn.html">&#x7b80;&#x4f53;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a 
href="provide.zh-tw.html">&#x7e41;&#x9ad4;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
 </div>
 </body>
 </html>

Index: provide.nn.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/provide.nn.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- provide.nn.html     21 May 2013 11:48:30 -0000      1.9
+++ provide.nn.html     21 Apr 2014 09:54:26 -0000      1.10
@@ -1,6 +1,14 @@
 <!--#include virtual="/server/header.nn.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
        <title>Kva vi tilbyr - GNU prosjektet - Free Software Foundation 
(FSF)</title>
 
+<!-- Fixed by hand on April 16, 2014:
+     - add out-of-date notice and disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
        <link rev="made" href="mailto:address@hidden"; />
        <link href="/gnu.css" rel="stylesheet" />
        <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" 
/>
@@ -8,7 +16,12 @@
        <meta name="author" content="Free Software Foundation, Inc" />
        <meta name="features" content="WAI AA, XHTML, CSS, Semantic Markup, 
Tableless Design, Freedom" />
        <link rel="alternate" type="application/rss+xml" title="What's New" 
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss"; />
+
+<!--#include virtual="/po/provide.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.nn.html" -->
+ <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/provide.html" -->
+ <!--#set var="DIFF_FILE" value="" -->
+ <!--#include virtual="/server/outdated.html" -->
 
 <!-- This document is in XML, and xhtml 1.0 -->
 <!-- Please make sure to properly nest your tags -->
@@ -72,61 +85,11 @@
        <p>
                Oppdatert:
                <!-- timestamp start -->
-               $Date: 2013/05/21 11:48:30 $ $Author: ineiev $
+               $Date: 2014/04/21 09:54:26 $ $Author: th_g $
                <!-- timestamp end -->
        </p>
 
 </div>
-
-<div id="translations">
-
-       <h4><a href="/server/standards/README.translations.html">Omsetjingar</a>
-       av denne sida</h4>
-
-       <!-- All pages on the GNU web server should have the section about    
-->
-       <!-- verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking     
-->
-       <!-- with the webmasters first. -->
-       <!-- Please make sure the copyright date is consistent with the 
document -->
-       <!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
-
-       <!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
-       <!-- language if possible, otherwise default to English -->
-       <!-- If you do not have it English, please comment what the -->
-       <!-- English is.  If you add a new language here, please -->
-       <!-- advise address@hidden and add it to -->
-       <!--    - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-       <!--    - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html 
-->
-       <!--      one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-       <!--    - if there is a translation team, you also have to add an alias 
-->
-       <!--      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-       <!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus 
-->
-       <!--     http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
-
-       <ul class="translations-list">
-               <li><a href="/provide.ca.html">Catal&#x00e0;</a></li>   <!-- 
Catalan -->
-               <li><a 
href="/provide.zh-cn.html">&#x7b80;&#x4f53;&#x4e2d;&#x6587;</a></li>     <!-- 
Chinese (Simplified) -->
-               <li><a 
href="/provide.zh-tw.html">&#x7e41;&#x9ad4;&#x4e2d;&#x6587;</a></li>     <!-- 
Chinese (Traditional) -->
-               <li><a href="/provide.cs.html">&#x010c;esky</a></li>    <!-- 
Czech -->
-               <li><a href="/provide.de.html">Deutsch</a></li> <!-- German -->
-               <li><a href="/provide.en.html">English</a></li>
-               <li><a href="/provide.es.html">Espa&#x00f1;ol</a></li>  <!-- 
Spanish -->
-               <li><a href="/provide.fr.html">Fran&#x00e7;ais</a></li> <!-- 
French -->
-               <li><a href="/provide.hr.html">Hrvatski</a></li>        <!-- 
Croatian -->
-               <li><a href="/provide.id.html">Bahasa Indonesia</a></li>        
<!-- Indonesian RMS46 -->
-               <li><a href="/provide.it.html">Italiano</a></li>        <!-- 
Italian -->
-               <li><a 
href="/provide.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a></li><!-- Japanese -->
-               <li><a 
href="/provide.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a></li><!-- Korean -->
-               <li><a href="/provide.nn.html">Norsk (nynorsk)</a></li> <!-- 
Norwegian (nynorsk) -->
-               <li><a href="/provide.pl.html">polski</a></li>  <!-- Polish -->
-               <li><a href="/provide.pt-br.html">Portugu&#x0ea;s</a></li>      
<!-- Portuguese -->
-               <li><a 
href="/provide.ru.html">&#x0420;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a></li>
 <!-- Russian -->
-               <li><a 
href="/provide.sr.html">&#x0421;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a></li>
        <!-- Serbian -->
-               <li><a href="/provide.sv.html">Svenska</a></li> <!-- Swedish -->
-               <li><a 
href="/provide.uk.html">&#x0423;&#x043a;&#x0440;&#x0430;&#x0457;&#x043d;&#x0441;&#x044c;&#x043a;&#x0430;</a></li>
        <!-- Ukrainian -->
-       </ul>
-
-</div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: provide.sr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/provide.sr.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- provide.sr.html     3 Sep 2013 09:33:28 -0000       1.9
+++ provide.sr.html     21 Apr 2014 09:54:26 -0000      1.10
@@ -1,6 +1,14 @@
 <!--#include virtual="/server/header.sr.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 
 <title>Шта нудимо — Пројекат ГНУ — Задужбина 
за слободни софтвер (ЗСС)</title>
+
+<!-- Fixed by hand on April 16, 2014:
+     - add out-of-date notice and disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
 <link rev="made" href="mailto:address@hidden"; />
 <link href="/gnu.css" rel="stylesheet" />
 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
@@ -8,7 +16,12 @@
 <meta name="author" content="Free Software Foundation, Inc" />
 <meta name="features" content="WAI AA, XHTML, CSS, Semantic Markup, Tableless 
Design, Freedom" />
 <link rel="alternate" type="application/rss+xml" title="What's New" 
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss"; />
+
+<!--#include virtual="/po/provide.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.sr.html" -->
+ <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/provide.html" -->
+ <!--#set var="DIFF_FILE" value="" -->
+ <!--#include virtual="/server/outdated.sr.html" -->
 
 <!-- This document is in XML, and xhtml 1.0 -->
 <!-- Please make sure to properly nest your tags -->
@@ -90,58 +103,9 @@
 Радић</a>, <a 
href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/posta.php";><em>vilinkamen</em> на 
серверу
 <em>mail.ru</em></a></p>
 <p>Ажурирано: <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/09/03 09:33:28 $ $Author: ineiev $ 
+$Date: 2014/04/21 09:54:26 $ $Author: th_g $ 
 <!-- timestamp end --></p>
 </div>
-<div id="translations">
-<h4><a href="/server/standards/README.translations.html">Преводи</a> 
-ове странице</h4>
-
-
-<!-- All pages on the GNU web server should have the section about    -->
-<!-- verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking     -->
-<!-- with the webmasters first. --> 
-<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
-<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
-
-
-<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
-<!-- language if possible, otherwise default to English -->
-<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
-<!-- English is.  If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--    - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!--    - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--      one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--    - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!--     http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
-
-<ul class="translations-list">
-<li><a href="provide.ca.html">Catal&#x00e0;</a></li>   <!-- Catalan -->
-<li><a href="provide.zh-cn.html">&#x7b80;&#x4f53;&#x4e2d;&#x6587;</a></li>     
<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a href="provide.zh-tw.html">&#x7e41;&#x9ad4;&#x4e2d;&#x6587;</a></li>     
<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a href="provide.cs.html">&#x010c;esky</a></li>    <!-- Czech -->
-<li><a href="provide.de.html">Deutsch</a></li> <!-- German -->
-<li><a href="provide.en.html">English</a></li>
-<li><a href="provide.es.html">Espa&#x00f1;ol</a></li>  <!-- Spanish -->
-<li><a href="provide.fr.html">Fran&#x00e7;ais</a></li> <!-- French -->
-<li><a 
href="provide.el.html">&#x0395;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a></li>
        <!-- Greek -->
-<li><a href="provide.hr.html">Hrvatski</a></li>        <!-- Croatian -->
-<li><a href="provide.id.html">Bahasa Indonesia</a></li>        <!-- Indonesian 
RMS46 -->
-<li><a href="provide.it.html">Italiano</a></li>        <!-- Italian -->
-<li><a href="provide.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a></li><!-- Japanese 
-->
-<li><a href="provide.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a></li><!-- Korean -->
-<li><a href="provide.nn.html">Norsk (nynorsk)</a></li> <!-- Norwegian 
(nynorsk) -->
-<li><a href="provide.pl.html">polski</a></li>  <!-- Polish -->
-<li><a href="provide.pt-br.html">Portugu&#x0ea;s</a></li>      <!-- Portuguese 
-->
-<li><a 
href="provide.ru.html">&#x0420;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a></li>
 <!-- Russian -->
-<li><a 
href="provide.sr.html">&#x0421;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a></li>
        <!-- Serbian -->
-<li><a href="provide.sv.html">Svenska</a></li> <!-- Swedish -->
-<li><a 
href="provide.uk.html">&#x0423;&#x043a;&#x0440;&#x0430;&#x0457;&#x043d;&#x0441;&#x044c;&#x043a;&#x0430;</a></li>
        <!-- Ukrainian -->
-</ul>
-</div>
 </div>
 </body>
 </html>

Index: accessibility/accessibility.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/accessibility/accessibility.ar.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- accessibility/accessibility.ar.html 16 Sep 2012 05:14:50 -0000      1.14
+++ accessibility/accessibility.ar.html 21 Apr 2014 09:54:27 -0000      1.15
@@ -2,7 +2,16 @@
 <!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>بيان غنو لسهولة التصفح</title>
+
+<!-- Fixed by hand on Feb 17, 2014:
+     - disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
 <style type="text/css">
 
 #conversation { width: 300px; background-color: #bdf; border: 1px solid
@@ -12,6 +21,7 @@
 
 </style>
 
+<!--#include virtual="/accessibility/po/accessibility.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/accessibility/po/accessibility.ar.po";>
@@ -166,36 +176,11 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 :تحديث
 
-$Date: 2012/09/16 05:14:50 $
+$Date: 2014/04/21 09:54:27 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجمات هذه الصفحة</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
-     Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
-     Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
-     If you add a new language here, please
-     advise address@hidden and add it to
-      - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
-      - one of the lists under the section "Translations Underway"
-      - if there is a translation team, you also have to add an alias
-      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
-     Please also check you have the language code right; see:
-     http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
-     If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
-     use the 3-letter ISO 639-2.
-     Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- English -->
-<li><a href="/accessibility/accessibility.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Arabic -->
-<li><a href="/accessibility/accessibility.ar.html" 
title="Arabic">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a> [ar]</li>
-</ul>
-</div>
 </div>
 </body>
 </html>

Index: copyleft/copyleft.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/copyleft/copyleft.ar.html,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- copyleft/copyleft.ar.html   12 Aug 2013 07:05:46 -0000      1.27
+++ copyleft/copyleft.ar.html   21 Apr 2014 09:54:27 -0000      1.28
@@ -3,10 +3,19 @@
 <!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>ما هي الحقوق المتروكة؟ - مشروع غنو - م
ؤسسة البرمجيات الحرة
 (إف&#8204;إس&#8204;إف)</title>
+<!-- Fixed by hand on Feb 17, 2014:
+     - disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
 <meta http-equiv="Keywords" content="غنو, إف إس إف, مؤسسة 
البرمجيات الحرة, لينكس, حقوق متروكة" />
 
+<!--#include virtual="/copyleft/po/copyleft.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/copyleft/po/copyleft.ar.po";>
@@ -174,69 +183,11 @@
 <!-- timestamp start -->
 حُدّثت:
 
-$Date: 2013/08/12 07:05:46 $
+$Date: 2014/04/21 09:54:27 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<!-- All pages on the GNU web server should have the section about    -->
-<!-- verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking     -->
-<!-- with the webmasters first. -->
-<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
-<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
-<div id="translations">
-<h4>ترجمات هذه الصفحة</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
-<!-- language if possible, otherwise default to English -->
-<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
-<!-- English is.  If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--    - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!--    - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--      one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--    - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!--     http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/copyleft/copyleft.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.cs.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a 
href="/copyleft/copyleft.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a>&nbsp;[fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Indonesian -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.id.html">Bahasa Indonesia</a>&nbsp;[id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a 
href="/copyleft/copyleft.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>&nbsp;[ja]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.pt-br.html">portugu&#x0ea;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a 
href="/copyleft/copyleft.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/copyleft/copyleft.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a 
href="/copyleft/copyleft.ta.html">&#2980;&#2990;&#3007;&#2996;&#3021;</a>&nbsp;[ta]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a 
href="/copyleft/copyleft.tr.html">T&#x00fc;rk&#x00e7;e</a>&nbsp;[tr]</li>
-</ul>
-</div>
 </div>
 </body>
 </html>

Index: copyleft/copyleft.fa.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/copyleft/copyleft.fa.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- copyleft/copyleft.fa.html   5 Aug 2013 06:51:41 -0000       1.17
+++ copyleft/copyleft.fa.html   21 Apr 2014 09:54:27 -0000      1.18
@@ -3,9 +3,19 @@
 <!--#include virtual="/server/header.fa.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>کپی‌لفت چیست؟ - پروژه گنو - بنیاد نرم
‌افزارهای آزاد</title>
+
+<!-- Fixed by hand on Feb 17, 2014:
+     - disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
 <meta http-equiv="Keywords" content="گنو, بنیاد نرم
‌افزارهای آزاد, لینوکس, کپی‌لفت" />
 
+<!--#include virtual="/copyleft/po/copyleft.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.fa.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/copyleft/po/copyleft.fa.po";>
@@ -183,69 +193,11 @@
 <!-- timestamp start -->
 آخرین به روز رسانی:
 
-$Date: 2013/08/05 06:51:41 $
+$Date: 2014/04/21 09:54:27 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<!-- All pages on the GNU web server should have the section about    -->
-<!-- verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking     -->
-<!-- with the webmasters first. -->
-<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
-<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
-<div id="translations">
-<h4>ترجمه‌های این صفحه</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
-<!-- language if possible, otherwise default to English -->
-<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
-<!-- English is.  If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--    - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!--    - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--      one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--    - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!--     http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/copyleft/copyleft.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.cs.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a 
href="/copyleft/copyleft.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a>&nbsp;[fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Indonesian -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.id.html">Bahasa Indonesia</a>&nbsp;[id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a 
href="/copyleft/copyleft.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>&nbsp;[ja]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.pt-br.html">portugu&#x0ea;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a 
href="/copyleft/copyleft.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/copyleft/copyleft.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a 
href="/copyleft/copyleft.ta.html">&#2980;&#2990;&#3007;&#2996;&#3021;</a>&nbsp;[ta]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a 
href="/copyleft/copyleft.tr.html">T&#x00fc;rk&#x00e7;e</a>&nbsp;[tr]</li>
-</ul>
-</div>
 </div>
 </body>
 </html>

Index: copyleft/copyleft.sr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/copyleft/copyleft.sr.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- copyleft/copyleft.sr.html   5 Aug 2013 06:51:42 -0000       1.19
+++ copyleft/copyleft.sr.html   21 Apr 2014 09:54:28 -0000      1.20
@@ -3,9 +3,18 @@
 <!--#include virtual="/server/header.sr.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>Шта је Копилефт? - Пројекат ГНУ - 
Задужбина за слободан софтвер (ЗСС)</title>
 <meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, 
Linux, Copyleft" />
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+     - disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/copyleft/po/copyleft.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.sr.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/copyleft/po/copyleft.sr.po";>
@@ -201,69 +210,11 @@
 <!-- timestamp start -->
 Ажурирано:
 
-$Date: 2013/08/05 06:51:42 $
+$Date: 2014/04/21 09:54:28 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<!-- All pages on the GNU web server should have the section about    -->
-<!-- verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking     -->
-<!-- with the webmasters first. -->
-<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
-<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
-<div id="translations">
-<h4>Преводи ове странице</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
-<!-- language if possible, otherwise default to English -->
-<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
-<!-- English is.  If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--    - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!--    - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--      one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--    - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!--     http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/copyleft/copyleft.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.cs.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a 
href="/copyleft/copyleft.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a>&nbsp;[fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Indonesian -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.id.html">Bahasa Indonesia</a>&nbsp;[id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a 
href="/copyleft/copyleft.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>&nbsp;[ja]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.pt-br.html">portugu&#x0ea;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a 
href="/copyleft/copyleft.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/copyleft/copyleft.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a 
href="/copyleft/copyleft.ta.html">&#2980;&#2990;&#3007;&#2996;&#3021;</a>&nbsp;[ta]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a 
href="/copyleft/copyleft.tr.html">T&#x00fc;rk&#x00e7;e</a>&nbsp;[tr]</li>
-</ul>
-</div>
 </div>
 </body>
 </html>

Index: copyleft/copyleft.ta.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/copyleft/copyleft.ta.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- copyleft/copyleft.ta.html   14 May 2012 16:32:25 -0000      1.5
+++ copyleft/copyleft.ta.html   21 Apr 2014 09:54:28 -0000      1.6
@@ -1,9 +1,21 @@
 <!--#include virtual="/server/header.ta.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 
 <title>காபிலெப்ட் என்றால் என்ன? 
-குனு திட்டம் - கட்டற்ற 
மென்பொருள் அறக்கட்டளை (கமெஅ
)</title>
+
+<!-- Fixed by hand on April 16, 2014:
+     - add out-of-date notice and disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
 <meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, 
Linux, Copyleft" />
 
+<!--#include virtual="/copyleft/po/copyleft.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ta.html" -->
+ <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/copyleft/copyleft.html" -->
+ <!--#set var="DIFF_FILE" value="" -->
+ <!--#include virtual="/server/outdated.ta.html" -->
    
 <h2>காபிலெப்ட் என்றால் என்ன?</h2>
 
@@ -102,71 +114,6 @@
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-<!-- All pages on the GNU web server should have the section about    -->
-<!-- verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking     -->
-<!-- with the webmasters first. --> 
-<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
-<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
-
-<div id="translations">
-<h3>இப்பக்கத்தின் 
மொழிபெயர்ப்புகள்</h3>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
-<!-- language if possible, otherwise default to English -->
-<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
-<!-- English is.  If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--    - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!--    - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--      one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--    - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!--     http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
-
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/copyleft/copyleft.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.ca.html">Catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.cs.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-
-<!-- German -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-
-<!-- English -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.en.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.es.html">Espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-
-<!-- French -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.fr.html">Fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-
-<!-- Indonesian -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.id.html">Bahasa Indonesia</a>&nbsp;[id]</li>
-
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.it.html">Italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-
-<!-- Japanese -->
-<li><a 
href="/copyleft/copyleft.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>&nbsp;[ja]</li>
-
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.pt-br.html">portugu&#x0ea;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li>
-
-<!-- Russian -->
-<li><a 
href="/copyleft/copyleft.ru.html">&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081;</a>&nbsp;[ru]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a 
href="/copyleft/copyleft.ta.html">&#2980;&#2990;&#3007;&#2996;&#3021;</a>&nbsp;[ta]</li>
-</ul>
-</div>
 </div>
 </body>
 </html>

Index: copyleft/copyleft.tr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/copyleft/copyleft.tr.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- copyleft/copyleft.tr.html   5 Aug 2013 06:51:40 -0000       1.9
+++ copyleft/copyleft.tr.html   21 Apr 2014 09:54:28 -0000      1.10
@@ -3,9 +3,18 @@
 <!--#include virtual="/server/header.tr.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>Copyleft nedir? - GNU Projesi - Özgür Yazılım Vakfı (FSF)</title>
 <meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Özgür Yazılım Vakfı, 
Linux, Copyleft" />
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+     - disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/copyleft/po/copyleft.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.tr.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/copyleft/po/copyleft.tr.po";>
@@ -233,70 +242,11 @@
 <!-- timestamp start -->
 Son Güncelleme:
 
-$Date: 2013/08/05 06:51:40 $
+$Date: 2014/04/21 09:54:28 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<!-- All pages on the GNU web server should have the section about    -->
-<!-- verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking     -->
-<!-- with the webmasters first. -->
-<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
-<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
-<div id="translations">
-<h4>Bu sayfanın diğer dillere <a
-href="/server/standards/README.translations.html">çevirileri</a>:</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
-<!-- language if possible, otherwise default to English -->
-<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
-<!-- English is.  If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--    - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!--    - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--      one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--    - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!--     http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/copyleft/copyleft.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.cs.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-<!-- German -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a 
href="/copyleft/copyleft.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a>&nbsp;[fa]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Indonesian -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.id.html">Bahasa Indonesia</a>&nbsp;[id]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Japanese -->
-<li><a 
href="/copyleft/copyleft.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>&nbsp;[ja]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/copyleft/copyleft.pt-br.html">portugu&#x0ea;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a 
href="/copyleft/copyleft.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
-<!-- Serbian -->
-<li><a 
href="/copyleft/copyleft.sr.html">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>&nbsp;[sr]</li>
-<!-- Tamil -->
-<li><a 
href="/copyleft/copyleft.ta.html">&#2980;&#2990;&#3007;&#2996;&#3021;</a>&nbsp;[ta]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a 
href="/copyleft/copyleft.tr.html">T&#x00fc;rk&#x00e7;e</a>&nbsp;[tr]</li>
-</ul>
-</div>
 </div>
 </body>
 </html>

Index: distros/distros.fa.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/distros/distros.fa.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- distros/distros.fa.html     16 Sep 2012 05:18:19 -0000      1.8
+++ distros/distros.fa.html     21 Apr 2014 09:54:28 -0000      1.9
@@ -3,8 +3,17 @@
 <!--#include virtual="/server/header.fa.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>توزیع‌های گنو/لینوکس - سیستم عامل 
گنو</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 17, 2014:
+     - disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/distros/po/distros.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.fa.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/distros/po/distros.fa.po";>
@@ -100,50 +109,11 @@
 <!-- timestamp start -->
 به روز رسانی شده در:
 
-$Date: 2012/09/16 05:18:19 $
+$Date: 2014/04/21 09:54:28 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجمه‌های این صفحه</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
-     Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
-     Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
-     If you add a new language here, please
-     advise address@hidden and add it to
-      - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
-      - one of the lists under the section "Translations Underway"
-      - if there is a translation team, you also have to add an alias
-      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
-     Please also check you have the language code right; see:
-     http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
-     If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
-     use the 3-letter ISO 639-2.
-     Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/distros/distros.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/distros/distros.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/distros/distros.es.html">espa&ntilde;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/distros/distros.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/distros/distros.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/distros/distros.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a 
href="/distros/distros.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
-<!-- Slovak -->
-<li><a href="/distros/distros.sk.html">sloven&#269;ina</a>&nbsp;[sk]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a 
href="/distros/distros.zh-cn.html">&#x7b80;&#x4f53;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-cn]</li>
-</ul>
-</div>
 </div>
 </body>
 </html>

Index: distros/distros.sk.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/distros/distros.sk.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- distros/distros.sk.html     16 Sep 2012 05:18:19 -0000      1.16
+++ distros/distros.sk.html     21 Apr 2014 09:54:28 -0000      1.17
@@ -3,8 +3,17 @@
 <!--#include virtual="/server/header.sk.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>Distribúcie GNU/Linux - Operačný systém GNU</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+     - disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/distros/po/distros.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.sk.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/distros/po/distros.sk.po";>
@@ -106,40 +115,11 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualizované:
 
-$Date: 2012/09/16 05:18:19 $
+$Date: 2014/04/21 09:54:28 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Preklady tejto stránky</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/distros/distros.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/distros/distros.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/distros/distros.es.html">espa&ntilde;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Slovak -->
-<li><a href="/distros/distros.sk.html">sloven&#269;ina</a>&nbsp;[sk]</li>
-</ul>
-</div>
 </div>
 </body>
 </html>

Index: distros/distros.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/distros/distros.zh-cn.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- distros/distros.zh-cn.html  16 Sep 2012 05:18:19 -0000      1.9
+++ distros/distros.zh-cn.html  21 Apr 2014 09:54:28 -0000      1.10
@@ -3,8 +3,17 @@
 <!--#include virtual="/server/header.zh-cn.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>GNU/Linux 发行版 - GNU 操作系统</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+     - disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/distros/po/distros.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.zh-cn.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/distros/po/distros.zh-cn.po";>
@@ -81,50 +90,11 @@
 <!-- timestamp start -->
 更新:
 
-$Date: 2012/09/16 05:18:19 $
+$Date: 2014/04/21 09:54:28 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>其他语言</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
-     Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
-     Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
-     If you add a new language here, please
-     advise address@hidden and add it to
-      - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
-      - one of the lists under the section "Translations Underway"
-      - if there is a translation team, you also have to add an alias
-      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
-     Please also check you have the language code right; see:
-     http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
-     If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
-     use the 3-letter ISO 639-2.
-     Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/distros/distros.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/distros/distros.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/distros/distros.es.html">espa&ntilde;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/distros/distros.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/distros/distros.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/distros/distros.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a 
href="/distros/distros.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
-<!-- Slovak -->
-<li><a href="/distros/distros.sk.html">sloven&#269;ina</a>&nbsp;[sk]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a 
href="/distros/distros.zh-cn.html">&#x7b80;&#x4f53;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-cn]</li>
-</ul>
-</div>
 </div>
 </body>
 </html>

Index: distros/free-distros.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/distros/free-distros.ar.html,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- distros/free-distros.ar.html        9 Sep 2013 05:56:36 -0000       1.23
+++ distros/free-distros.ar.html        21 Apr 2014 09:54:28 -0000      1.24
@@ -3,9 +3,18 @@
 <!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>قائمة بتوزيعات غنو/لينكس الحرة·-·مشروع 
غنو·-·مؤسسة البرمجيات الحرة
 (إف&#8204;إس&#8204;إف)</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 17, 2014:
+     - disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/distros/po/free-distros.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/distros/po/free-distros.ar.po";>
@@ -130,30 +139,11 @@
 <!-- timestamp start -->
 حُدّثت:
 
-$Date: 2013/09/09 05:56:36 $
+$Date: 2014/04/21 09:54:28 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجمات هذه الصفحة</h4>
-
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/distros/free-distros.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/distros/free-distros.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/distros/free-distros.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/distros/free-distros.es.html">espa&ntilde;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/distros/free-distros.fr.html">fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Slovak -->
-<li><a href="/distros/free-distros.sk.html">sloven&#269;ina</a>&nbsp;[sk]</li>
-</ul>
-</div>
 </div>
 </body>
 </html>

Index: distros/free-distros.sk.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/distros/free-distros.sk.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- distros/free-distros.sk.html        9 Sep 2013 05:56:36 -0000       1.19
+++ distros/free-distros.sk.html        21 Apr 2014 09:54:29 -0000      1.20
@@ -3,9 +3,18 @@
 <!--#include virtual="/server/header.sk.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>Zoznam slobodných distribúcií GNU/Linux - Projekt GNU - Nadácia pre 
slobodný
 software (FSF)</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 18, 2014:
+     - disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/distros/po/free-distros.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.sk.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/distros/po/free-distros.sk.po";>
@@ -131,30 +140,11 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualizované:
 
-$Date: 2013/09/09 05:56:36 $
+$Date: 2014/04/21 09:54:29 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Preklady tejto stránky</h4>
-
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/distros/free-distros.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/distros/free-distros.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/distros/free-distros.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/distros/free-distros.es.html">espa&ntilde;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a href="/distros/free-distros.fr.html">fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Slovak -->
-<li><a href="/distros/free-distros.sk.html">sloven&#269;ina</a>&nbsp;[sk]</li>
-</ul>
-</div>
 </div>
 </body>
 </html>

Index: distros/free-system-distribution-guidelines.ml.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/distros/free-system-distribution-guidelines.ml.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- distros/free-system-distribution-guidelines.ml.html 16 Sep 2012 05:18:20 
-0000      1.8
+++ distros/free-system-distribution-guidelines.ml.html 21 Apr 2014 09:54:29 
-0000      1.9
@@ -2,9 +2,18 @@
 <!--#include virtual="/server/header.ml.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>സ്വതന്ത്ര 
വിതരണങ്ങള്‍ക്കായിട്ടുള്ള 
മാര്‍ഗ്ഗനിര്‍ദ്ദേശങ്ങള്‍ - 
ഗ്നു
 പ്രോജക്റ്റ് - സ്വതന്ത്ര 
സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ഫൌണ്ടേഷന്‍</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+     - disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include 
virtual="/distros/po/free-system-distribution-guidelines.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ml.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a 
href="http://www.gnu.org/distros/po/free-system-distribution-guidelines.ml.po";>
@@ -291,50 +300,11 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 പുതുക്കിയതു്:
 
-$Date: 2012/09/16 05:18:20 $
+$Date: 2014/04/21 09:54:29 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ഈ താളിന്റെ പരിഭാഷ </h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
-     Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
-     Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
-     If you add a new language here, please
-     advise address@hidden and add it to
-      - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
-      - one of the lists under the section "Translations Underway"
-      - if there is a translation team, you also have to add an alias
-      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
-     Please also check you have the language code right; see:
-     http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
-     If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
-     use the 3-letter ISO 639-2.
-     Please use W3C normative character entities.
-
-     See also '(web-trans)Capitalization':
-     
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
-     -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- English -->
-<li><a 
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a 
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- French -->
-<li><a 
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a 
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Malayalam -->
-<li><a 
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.ml.html">&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330;</a>&nbsp;[ml]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a 
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Russian -->
-<li><a 
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
-</ul>
-</div>
 </div>
 </body>
 </html>

Index: doc/doc.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/doc/doc.ar.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- doc/doc.ar.html     18 Mar 2014 06:31:58 -0000      1.24
+++ doc/doc.ar.html     21 Apr 2014 09:54:29 -0000      1.25
@@ -1,9 +1,16 @@
 
 <!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>التوثيق - مشروع غنو - مؤسسة البرمجيات 
الحرة (إف&#8203;إس&#8203;إف)</title>
 
+<!-- Fixed by hand on April 16, 2014:
+     - disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+<!--#include virtual="/doc/po/doc.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/doc/po/doc.ar.po";>
@@ -108,58 +115,12 @@
 <!-- timestamp start -->
 حُدّثت:
 
-$Date: 2014/03/18 06:31:58 $
+$Date: 2014/04/21 09:54:29 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
 
-<div id="translations">
-<h4>ترجمات هذه الصفحة</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/doc/doc.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- Catalan -->
-<li><a href="/doc/doc.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
-<!-- Czech -->
-<li><a href="/doc/doc.ca.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-<!-- Greek -->
-<li><a 
href="/doc/doc.el.html">&#x0395;&#x03bb;&#x03bb;&#x03b7;&#x03bd;&#x03b9;&#x03ba;&#x03ac;</a>&nbsp;[el]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/doc/doc.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- Spanish -->
-<li><a href="/doc/doc.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>
-<!-- Italian -->
-<li><a href="/doc/doc.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/doc/doc.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/doc/doc.pt-br.html">portugu&ecirc;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li>
-<!-- Romanian -->
-<li><a href="/doc/doc.ro.html">rom&#x00e2;n&#x0103;</a>&nbsp;[ro]</li>
-<!-- Albanian -->
-<li><a href="/doc/doc.sq.html">shqip</a>&nbsp;[sq]</li>
-<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a 
href="/doc/doc.zh-cn.html">&#x7b80;&#x4f53;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-cn]</li>
-<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a 
href="/doc/doc.zh-tw.html">&#x7e41;&#x9ad4;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
 </div>
 </body>
 </html>

Index: events/rms-nyu-2001-transcript.tr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/events/rms-nyu-2001-transcript.tr.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- events/rms-nyu-2001-transcript.tr.html      16 Sep 2012 05:20:42 -0000      
1.9
+++ events/rms-nyu-2001-transcript.tr.html      21 Apr 2014 09:54:29 -0000      
1.10
@@ -2,8 +2,17 @@
 <!--#include virtual="/server/header.tr.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>Özgür Yazılım: Özgürlük ve İşbirliği - GNU Projesi - Özgür 
Yazılım Vakfı</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 15, 2014:
+     - disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
+<!--#include virtual="/events/po/rms-nyu-2001-transcript.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.tr.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/events/po/rms-nyu-2001-transcript.tr.po";>
@@ -2064,43 +2073,11 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Son Güncelleme:
 
-$Date: 2012/09/16 05:20:42 $
+$Date: 2014/04/21 09:54:29 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>Bu sayfanın diğer dillere <a
-href="/server/standards/README.translations.html">çevirileri</a>:</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Czech -->
-<li><a 
href="/events/rms-nyu-2001-transcript.cs.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/events/rms-nyu-2001-transcript.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- French -->
-<li><a 
href="/events/rms-nyu-2001-transcript.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-<!-- Polish -->
-<li><a href="/events/rms-nyu-2001-transcript.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
-<!-- Turkish -->
-<li><a 
href="/events/rms-nyu-2001-transcript.tr.html">T&#x00fc;rk&#x00e7;e</a>&nbsp;[tr]</li>
-</ul>
-</div>
 </div>
 </body>
 </html>

Index: fry/happy-birthday-to-gnu-in-your-language.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/fry/happy-birthday-to-gnu-in-your-language.ar.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- fry/happy-birthday-to-gnu-in-your-language.ar.html  16 Sep 2012 05:21:14 
-0000      1.15
+++ fry/happy-birthday-to-gnu-in-your-language.ar.html  21 Apr 2014 09:54:29 
-0000      1.16
@@ -3,8 +3,16 @@
 <!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>ستيفن فراي &mdash; نظام التشغيل غنو</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 17, 2014:
+     - disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
 <meta http-equiv="Keywords" content="غنو, إف إس إف, مؤسسة 
البرمجيات الحرة, لينكس, إماكس, جي سي سي, 
يونكس, برمجيات
 حرة, نظام تشغيل, نواة غنو, هرد, غنو هرد, هرد, 
جنو" />
 <meta http-equiv="Description" content="منذ عام 1983، نطور نظام 
التشغيل الحر غنو على طراز يونيكس، ليمتلك
@@ -12,6 +20,7 @@
 <link rel="alternate" title="ما الجديد" 
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss"; type="application/rss+xml" />
 <link rel="alternate" title="برمجيات حرة جديدة" 
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss"; type="application/rss+xml" />
 
+<!--#include 
virtual="/fry/po/happy-birthday-to-gnu-in-your-language.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a 
href="http://www.gnu.org/fry/po/happy-birthday-to-gnu-in-your-language.ar.po";>
@@ -84,38 +93,11 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 حُدّثت:
 
-$Date: 2012/09/16 05:21:14 $
+$Date: 2014/04/21 09:54:29 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجمات هذه الصفحة</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/fry/happy-birthday-to-gnu-in-your-language.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- German -->
-<li><a 
href="/fry/happy-birthday-to-gnu-in-your-language.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
-<!-- English -->
-<li><a 
href="/fry/happy-birthday-to-gnu-in-your-language.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-</ul>
-</div>
 </div>
 
 <!-- END copyleft -->

Index: fry/happy-birthday-to-gnu-translation.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/fry/happy-birthday-to-gnu-translation.ar.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- fry/happy-birthday-to-gnu-translation.ar.html       16 Sep 2012 05:21:14 
-0000      1.18
+++ fry/happy-birthday-to-gnu-translation.ar.html       21 Apr 2014 09:54:29 
-0000      1.19
@@ -3,8 +3,16 @@
 <!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>ستيفن فراي &mdash; نظام التشغيل غنو</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 17, 2014:
+     - disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
 <meta http-equiv="Keywords" content="غنو, إف إس إف, مؤسسة 
البرمجيات الحرة, لينكس, إماكس, جي سي سي, 
يونكس, برمجيات
 حرة, نظام تشغيل, نواة غنو, هرد, غنو هرد, هرد, 
جنو" />
 <meta http-equiv="Description" content="منذ عام 1983، نطور نظام 
التشغيل الحر غنو على طراز يونيكس، ليمتلك م
ستخدمو
@@ -12,6 +20,7 @@
 <link rel="alternate" title="ما الجديد" 
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss"; type="application/rss+xml" />
 <link rel="alternate" title="برمجيات حرة جديدة" 
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss"; type="application/rss+xml" />
 
+<!--#include virtual="/fry/po/happy-birthday-to-gnu-translation.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a 
href="http://www.gnu.org/fry/po/happy-birthday-to-gnu-translation.ar.po";>
@@ -129,38 +138,11 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 حُدّثت:
 
-$Date: 2012/09/16 05:21:14 $
+$Date: 2014/04/21 09:54:29 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجمات هذه الصفحة</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/fry/happy-birthday-to-gnu-translation.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- English -->
-<li><a 
href="/fry/happy-birthday-to-gnu-translation.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- French -->
-<li><a 
href="/fry/happy-birthday-to-gnu-translation.fr.html">fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-</ul>
-</div>
 </div>
 
 <!-- END copyleft -->

Index: fry/happy-birthday-to-gnu.ar.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/fry/happy-birthday-to-gnu.ar.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- fry/happy-birthday-to-gnu.ar.html   18 Mar 2014 06:32:01 -0000      1.24
+++ fry/happy-birthday-to-gnu.ar.html   21 Apr 2014 09:54:29 -0000      1.25
@@ -3,8 +3,16 @@
 <!--#include virtual="/server/html5-header.ar.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+
 <title>ستيفن فراي &mdash; عيد ميلاد سعيد لغنو &mdash; 
نظام التشغيل غنو</title>
 
+<!-- Fixed by hand on Feb 17, 2014:
+     - disable top-addendum,
+     - remove #translations,
+     - translist before banner.
+-->
+
 <meta http-equiv="Keywords" content="غنو, إف إس إف, مؤسسة 
البرمجيات الحرة لينكس، إيماكس, GCC, يونكس, برم
جيات حرة,
 نظام تشغيل, نواة غنو, هرد, غنو هرد, هورد, جنو" 
/>
 <meta http-equiv="Description" content="منذ عام 1983، نطور نظام 
التشغيل الحر غنو على طراز يونيكس، ليمتلك
@@ -26,6 +34,7 @@
 
 </style>
 
+<!--#include virtual="/fry/po/happy-birthday-to-gnu.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="http://www.gnu.org/fry/po/happy-birthday-to-gnu.ar.po";>
@@ -237,37 +246,10 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 حُدّثت:
 
-$Date: 2014/03/18 06:32:01 $
+$Date: 2014/04/21 09:54:29 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
-
-<div id="translations">
-<h4>ترجمات هذه الصفحة</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
-<!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/fry/happy-birthday-to-gnu.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
-<!-- English -->
-<li><a href="/fry/happy-birthday-to-gnu.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
-<!-- French -->
-<li><a 
href="/fry/happy-birthday-to-gnu.fr.html">fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-</ul>
-</div>
 </div>
 </body>
 </html>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]