[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www po/home.pl.po server/po/body-include-1.pl.p...
From: |
Jan Owoc |
Subject: |
www po/home.pl.po server/po/body-include-1.pl.p... |
Date: |
Sat, 29 Mar 2014 14:24:21 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Jan Owoc <jsowoc> 14/03/29 14:24:21
Modified files:
po : home.pl.po
server/po : body-include-1.pl.po body-include-2.pl.po
footer-text.pl.po takeaction.pl.po
Log message:
updated to en
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.pl.po?cvsroot=www&r1=1.273&r2=1.274
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.pl.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.pl.po?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/footer-text.pl.po?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.pl.po?cvsroot=www&r1=1.187&r2=1.188
Patches:
Index: po/home.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.pl.po,v
retrieving revision 1.273
retrieving revision 1.274
diff -u -b -r1.273 -r1.274
--- po/home.pl.po 29 Mar 2014 08:33:11 -0000 1.273
+++ po/home.pl.po 29 Mar 2014 14:24:19 -0000 1.274
@@ -9,14 +9,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-29 08:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-06 20:02-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-29 07:53-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2014-03-19 22:55+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
@@ -354,28 +353,6 @@
"\">pakiet GNU pozbawiony opieki</a>?</strong>"
#. type: Content of: <div><p>
-# | <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a
-# | [-href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a-]
-# | href=\"/software/gnukart/\">gnukart</a>, <a
-# | href=\"/software/groff/\">groff</a>, <a
-# | href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a
-# | [-href=\"/software/indent/\">indent</a>, <a-]
-# | href=\"/software/jwhois/\">jwhois</a>, <a
-# | href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a
-# | href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a
-# | href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a
-# | href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a
-# | href=\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-#| "\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnukart/\">gnukart</a>, <a href=\"/"
-#| "software/groff/\">groff</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, "
-#| "<a href=\"/software/indent/\">indent</a>, <a href=\"/software/jwhois/"
-#| "\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/"
-#| "software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-#| "\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a href="
-#| "\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a>"
msgid ""
"<a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnukart/"
"\">gnukart</a>, <a href=\"/software/groff/\">groff</a>, <a href=\"/software/"
@@ -385,14 +362,13 @@
"superopt/\">superopt</a>, <a href=\"/software/teximpatient/\">teximpatient</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-"\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnukart/\">gnukart</a>, <a href=\"/"
-"software/groff/\">groff</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a "
-"href=\"/software/indent/\">indent</a>, <a href=\"/software/jwhois/\">jwhois</"
-"a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/software/"
-"orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a "
-"href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a href=\"/software/teximpatient/"
-"\">teximpatient</a>"
+"<a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnukart/"
+"\">gnukart</a>, <a href=\"/software/groff/\">groff</a>, <a href=\"/software/"
+"halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/"
+"software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</"
+"a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/"
+"superopt/\">superopt</a>, <a href=\"/software/teximpatient/\">teximpatient</"
+"a>"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -433,10 +409,12 @@
"<a href=\"http://www.fsf.org/working-together/gang\">meet the free software "
"gang"
msgstr ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/working-together/gang\">poznaj spóÅkÄ wolnego
"
+"oprogramowania"
#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><a><img>
msgid "[FS gang]"
-msgstr ""
+msgstr "[spóÅka wolnego oprogramowania]"
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
Index: server/po/body-include-1.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.pl.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- server/po/body-include-1.pl.po 29 Mar 2014 07:02:51 -0000 1.17
+++ server/po/body-include-1.pl.po 29 Mar 2014 14:24:20 -0000 1.18
@@ -1,39 +1,29 @@
# Polish translation of http://www.gnu.org/server/body-include-1.html
-# Copyright (C) 2009, 2010, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2009, 2010, 2012, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the banner.html page.
# Tomasz W. KozÅowski <tomasz.w.kozlowski AT gmail.com>, 2009.
-# Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>, 2010, 2012, 2013.
+# Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>, 2010, 2012, 2013, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-29 05:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-15 20:28-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-29 07:54-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2014-03-29 05:40+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
#. type: Content of: <div>
-# | <a href=\"#content\">Skip to main [-text</a> | <span class=\"netscape4\">
-# | <a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a> |</span>-]
-# | {+text</a> +} <a href=\"/accessibility/\">Accessibility</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#content\">Skip to main text</a> | <span class=\"netscape4\"> "
-#| "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a> |</span> <a href=\"/"
-#| "accessibility/\">Accessibility</a>"
msgid ""
"<a href=\"#content\">Skip to main text</a> <a href=\"/"
"accessibility/\">Accessibility</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#content\">Przejdź do tekstu</a> | <span class=\"netscape4\">
"
-"<a href=\"#navigation\">Przejdź do nawigacji</a> |</span> <a href=\"/"
+"<a href=\"#content\">Przejdź do tekstu</a> <a href=\"/"
"accessibility/\">DostÄpnoÅÄ</a>"
#. type: Content of: <div><form><div>
@@ -42,3 +32,6 @@
"\" value=\"Why GNU/Linux?\" onfocus=\"this.value=''\" /> <input type=\"submit"
"\" value=\"Search\" />"
msgstr ""
+"<input name=\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s"
+"\" value=\"Dlaczego GNU/Linux?\" onfocus=\"this.value=''\" /> <input type="
+"\"submit\" value=\"Search\" />"
Index: server/po/body-include-2.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.pl.po,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- server/po/body-include-2.pl.po 29 Mar 2014 07:02:57 -0000 1.74
+++ server/po/body-include-2.pl.po 29 Mar 2014 14:24:20 -0000 1.75
@@ -7,27 +7,18 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-29 05:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-05 21:15-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-29 07:57-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2014-03-28 11:22+0400\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
#. type: Content of: <div><div><p>
-# | <a
-# |
[-href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\">Join the FSF!</a>-]
-# | {+href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\">JOIN
-# | THE FSF</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?"
-#| "referrer=4052\">Join the FSF!</a>"
msgid ""
"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?"
"referrer=4052\">JOIN THE FSF</a>"
@@ -36,15 +27,8 @@
"referrer=4052\">DoÅÄ
cz do FSF !</a>"
#. type: Content of: <div><div><div><p>
-# | [-Sign up for the-]<a [-href=\"http://www.fsf.org/fss\">Free Software
-# | Supporter</a>-] {+href=\"http://www.fsf.org/fss\">GNU/FSF Newsletter</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Sign up for the <a href=\"http://www.fsf.org/fss\">Free Software "
-#| "Supporter</a>"
msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/fss\">GNU/FSF Newsletter</a>"
-msgstr ""
-"Zaprenumeruj <a href=\"http://www.fsf.org/fss\">Free Software Supporter</a>"
+msgstr "Zaprenumeruj <a href=\"http://www.fsf.org/fss\">GazetkÄ GNU/FSF</a>"
#. type: Content of: <div><div><div><form><div>
msgid ""
@@ -59,23 +43,14 @@
"name=\"_qf_default\" type=\"hidden\" value=\"Edit:cancel\" />"
#. type: Content of: <div><div><div><form><p>
-# | <input type=\"text\" id=\"frmEmail\" name=\"email-Primary\"
-# | size=\"1[-5-]{+8+}\" maxlength=\"80\" [-/> -] {+value=\"email
-# | address\"/>+} <input type=\"submit\" name=\"_qf_Edit_next\"
-# | [-value=\"Ok\"-] {+value=\"Sign up\"+} />
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<input type=\"text\" id=\"frmEmail\" name=\"email-Primary\" size=\"15\" "
-#| "maxlength=\"80\" /> <input type=\"submit\" name=\"_qf_Edit_next\" "
-#| "value=\"Ok\" />"
msgid ""
"<input type=\"text\" id=\"frmEmail\" name=\"email-Primary\" size=\"18\" "
"maxlength=\"80\" value=\"email address\"/> <input type=\"submit\" name="
"\"_qf_Edit_next\" value=\"Sign up\" />"
msgstr ""
-"<input type=\"text\" id=\"frmEmail\" name=\"email-Primary\" size=\"15\" "
-"maxlength=\"80\" /> <input type=\"submit\" name=\"_qf_Edit_next\" "
-"value=\"Ok\" />"
+"<input type=\"text\" id=\"frmEmail\" name=\"email-Primary\" size=\"18\" "
+"maxlength=\"80\" value=\"adres email\"/> <input type=\"submit\" name="
+"\"_qf_Edit_next\" value=\"Zapisz siÄ\" />"
#. type: Content of: <div><div><a>
msgid "<a href=\"/\">"
@@ -83,7 +58,7 @@
#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><a><img>
msgid "[A GNU head]"
-msgstr ""
+msgstr "[GÅowa GNU]"
#. type: Content of: <div><div>
msgid "<strong>GNU</strong> Operating System</a>"
@@ -93,6 +68,8 @@
msgid ""
"Sponsored by the <a href=\"#mission-statement\">Free Software Foundation</a>"
msgstr ""
+"Sponsorowane przez <a href=\"#mission-statement\">FundacjÄ Wolnego "
+"Oprogramowania (FSF)</a>"
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">About GNU</a>"
@@ -126,52 +103,3 @@
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help GNU</a>"
msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Pomóż GNU</a>"
-
-#~ msgid "A monthly email newsletter about GNU and Free Software"
-#~ msgstr "MiesiÄcznik e-mailowy o GNU i FSF"
-
-#~ msgid "<label>Enter your email address (e.g. address@hidden)</label>"
-#~ msgstr "<label>Wpisz adres e-mail (np. address@hidden)</label>"
-
-# type: Content of: <body><div><div><div><div><form><div>
-#~ msgid ""
-#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-#~ "\"Why GNU/Linux?\" onfocus=\"this.value=''\" /> <input type=\"submit\" "
-#~ "value=\"Search\" />"
-#~ msgstr ""
-#~ "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Szukaj:</label> <input name="
-#~ "\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"24\" accesskey=\"s\" value="
-#~ "\"Dlaczego GNU/Linux?\" onfocus=\"this.value=''\" /> <input type=\"submit"
-#~ "\" value=\"Szukaj\" />"
-
-#~ msgid "<a href=\"https://www.fsf.org/appeal/2013\">"
-#~ msgstr "<a href=\"https://www.fsf.org/appeal/2013\">"
-
-#~ msgid "building progress meter"
-#~ msgstr "postÄp w budowaniu"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/appeal/2013\" class=\"nounderline\"><strong "
-#~ "class=\"nounderline\">Free software is a cornerstone of any modern free "
-#~ "society. We build this foundation.</strong></a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/appeal/2013\" class=\"nounderline\"><strong "
-#~ "class=\"nounderline\">Wolne oprogramowanie jest kamieniem wÄgielnym "
-#~ "każdego wolnego spoÅeczeÅstwa. My budujemy fundament.</strong></a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/appeal/2013\" class=\"nounderline\">With "
-#~ "your help, we will raise $450,000 this winter to make this foundation "
-#~ "even stronger.</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/appeal/2013\" class=\"nounderline\">Z "
-#~ "WaszÄ
pomocÄ
zbierzemy $450,000 tej zimy aby zbudowaÄ jeszcze "
-#~ "silniejszy fundament.</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/appeal/2013\"> Donate today, and build us "
-#~ "up for 2014.</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/appeal/2013\"> Wesprzyj nas dziÅ i "
-#~ "pomóż nam w 2014 r.</a>"
Index: server/po/footer-text.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/footer-text.pl.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- server/po/footer-text.pl.po 29 Mar 2014 07:03:04 -0000 1.26
+++ server/po/footer-text.pl.po 29 Mar 2014 14:24:20 -0000 1.27
@@ -1,51 +1,44 @@
# Polish translation of http://www.gnu.org/server/footer-text.html
-# Copyright (C) 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2009, 2010, 2011, 2014 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the footer-text.html page.
# Tomasz W. KozÅowski <tomasz.w.kozlowski AT gmail.com>, 2009.
-# Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>, 2010, 2011.
+# Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>, 2010, 2011, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: footer-text.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-29 05:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-02 06:43-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-29 08:13-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2014-03-29 05:38+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/\">GNU home page</a>"
msgstr "<a href=\"/\">Strona domowa GNU</a>"
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/\">FSF home page</a>"
msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/\">Strona domowa FSF</a>"
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Art</a>"
msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">Sztuka GNU</a>"
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/fun/fun.html\">GNU Fun</a>"
msgstr "<a href=\"/fun/fun.html\">Rozrywka GNU</a>"
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/people/people.html\">GNU's Who?</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/people/people.html\">Kto jest kim w GNU</a>"
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>"
@@ -53,23 +46,17 @@
"<a href=\"http://directory.fsf.org\">Skorowidz wolnego "
"oprogramowania</a>"
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Site map</a>"
msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">Mapa serwisu</a>"
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
#. type: Content of: <div><blockquote><p><a>
-# | <a [-href=\"http://www.fsf.org/jfb\">Join the FSF</a>-]
-# | {+href=\"http://www.fsf.org\">+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/jfb\">Join the FSF</a>"
msgid "<a href=\"http://www.fsf.org\">"
-msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/jfb\">PrzyÅÄ
cz siÄ do FSF</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org\">"
#. type: Attribute 'alt' of: <div><blockquote><p><a><img>
msgid "[FSF logo]"
-msgstr ""
+msgstr "[logo FSF]"
#. type: Content of: <div><blockquote><p>
msgid ""
@@ -77,38 +64,11 @@
"freedom to use, study, copy, modify, and redistribute computer software, and "
"to defend the rights of Free Software users.”</strong>"
msgstr ""
+"</a><strong>„Nasza misja to chroniÄ i szerzyÄ wolnoÅÄ
używania, "
+"poznawania, powielania, modyfikowania i rozprowadzania oprogramowania "
+"oraz chroniÄ prawa użytkowników wolnego
oprogramowania.”</strong>"
-# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-# | [-<small>The-]{+The+} <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software
-# | Foundation</a> is the principal organizational sponsor of the [-<a
-# | href=\"http://www.gnu.org/\">GNU-] {+GNU+} Operating [-System</a>.
-# | <strong>Our mission is to preserve, protect and promote the freedom to
-# | use, study, copy, modify, and redistribute computer software, and to
-# | defend the rights of Free Software users.</strong> Support-] {+System.
-# | <strong>Support+} GNU and the [-FSF-] {+FSF</strong>+} by <a
-# | href=\"http://shop.fsf.org/\">buying manuals and gear</a>, <a
-# | [-href=\"http://www.fsf.org/join\">joining-]
-# | {+href=\"https://my.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\">
-# | <strong>joining+} the [-FSF-] {+FSF</strong></a>+} as an associate
-# | [-member</a>-] {+member,+} or [-by-] making a [-donation,-]
-# | {+<strong>donation</strong>,+} either <a
-# | href=\"http://donate.fsf.org/\">directly to the FSF</a> or <a
-# | href=\"http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr\">via
-# | [-Flattr</a>.</small>-] {+Flattr</a>.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<small>The <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a> is "
-#| "the principal organizational sponsor of the <a href=\"http://www.gnu.org/"
-#| "\">GNU Operating System</a>. <strong>Our mission is to preserve, protect "
-#| "and promote the freedom to use, study, copy, modify, and redistribute "
-#| "computer software, and to defend the rights of Free Software users.</"
-#| "strong> Support GNU and the FSF by <a href=\"http://shop.fsf.org/"
-#| "\">buying manuals and gear</a>, <a href=\"http://www.fsf.org/join"
-#| "\">joining the FSF as an associate member</a> or by making a donation, "
-#| "either <a href=\"http://donate.fsf.org/\">directly to the FSF</a> or <a "
-#| "href=\"http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr\">via Flattr</"
-#| "a>.</small>"
msgid ""
"The <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a> is the "
"principal organizational sponsor of the GNU Operating System. "
@@ -119,340 +79,16 @@
"\"http://donate.fsf.org/\">directly to the FSF</a> or <a href=\"http://"
"flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr\">via Flattr</a>."
msgstr ""
-"<small><a href=\"http://www.fsf.org\">Fundacja Wolnego Oprogramowania</a> "
-"jest gÅównÄ
organizacjÄ
sponsorujÄ
cÄ
<a
href=\"http://www.gnu.org/\">System "
-"operacyjny GNU</a>. <strong>Nasza misja to chroniÄ i szerzyÄ wolnoÅÄ
"
-"używania, poznawania, powielania, modyfikowania i rozprowadzania "
-"oprogramowania oraz chroniÄ prawa użytkowników wolnego
oprogramowania.</"
-"strong> Wspieraj GNU i FSF <a href=\"http://shop.fsf.org/\">kupujÄ
c "
-"podrÄczniki i drobiazgi</a>, <a href=\"http://www.fsf.org/join"
-"\">przyÅÄ
czajÄ
c siÄ do FSF jako czÅonek zrzeszony</a> lub dajÄ
c "
-"datek albo <a href=\"http://donate.fsf.org/\">bezpoÅrednio
do FSF</"
-"a> lub <a href=\"http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr"
-"\">przez Flattr</a>.</small>"
+"<a href=\"http://www.fsf.org\">Fundacja Wolnego Oprogramowania</a> jest "
+"gÅównÄ
organizacjÄ
sponsorujÄ
cÄ
System operacyjny GNU. <strong>Wspieraj
GNU "
+"i FSF <a href=\"http://shop.fsf.org/\">kupujÄ
c podrÄczniki i "
+"drobiazgi</a>, <a href=\"https://my.fsf.org/associate/support_freedom?"
+"referrer=4052\"><strong>przyÅÄ
czajÄ
c siÄ do FSF</strong></a> jako "
+"czÅonek zrzeszony lub dajÄ
c datek albo <a
href=\"http://donate.fsf."
+"org/\">bezpoÅrednio do FSF</a> lub <a href=\"http://flattr.com/"
+"thing/313733/gnuproject-on-Flattr\">przez Flattr</a>."
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<a href=\"#header\">back to top</a>"
msgstr "<a href=\"#header\">Do góry strony</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "<small><strong>Support GNU and the FSF by <a href=\"http://shop.fsf.org/"
-#~ "\">buying manuals and gear</a>, <a href=\"http://www.fsf.org/join"
-#~ "\">joining the FSF as an associate member</a> or by making a donation, "
-#~ "either <a href=\"http://donate.fsf.org/\">directly to the FSF</a> or <a "
-#~ "href=\"http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr\">via Flattr</"
-#~ "a>.</strong></small>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<small><strong>Poprzyj GNU i FSF <a href=\"http://shop.fsf.org/"
-#~ "\">kupujÄ
c podrÄczniki i akcesoria</a>, <a
href=\"http://www.fsf.org/"
-#~ "join\">przyÅÄ
czajÄ
c siÄ do FSF jako czÅonek stowarzyszony</a> "
-#~ "lub skÅadajÄ
c darowiznÄ <a href=\"http://donate.fsf.org/"
-#~ "\">bezpoÅrednio</a> lub <a href=\"http://flattr.com/thing/313733/"
-#~ "gnuproject-on-Flattr\">przez Flattr</a>.</strong></small>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"#footer\">Skip sitemap</a> or <a href=\"#sitemap-2\">skip to "
-#~ "licensing items</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"#footer\">PomiÅ mapÄ witryny</a> lub <a href="
-#~ "\"#sitemap-2\">przejdź do licencjonowania</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU History</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Historia GNU</a>"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#~ msgid "<a href=\"/help/\">Get involved</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/help/\">Zaangażuj siÄ</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">Projects that need "
-#~ "help</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">Projekty, które "
-#~ "potrzebujÄ
pomocy</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/server/standards/translations/priorities.html#Languages\">Help "
-#~ "translate this website</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/server/standards/translations/priorities.html#Languages"
-#~ "\">Pomóż tÅumaczyÄ tÄ witrynÄ</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">Take over an unmaintained "
-#~ "package</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">Przejmij nieutrzymywany "
-#~ "pakiet</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Download GNU</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Pobierz GNU</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">GNU packages</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">Pakiety GNU</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">Free documentation</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/manual/manual.html\">Wolna dokumentacja</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">GNU mailing lists</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">Listy mailowe GNU</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">GNU savannah</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">GNU savannah</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://libreplanet.org/\">Connect with free software users</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://libreplanet.org/\">PoÅÄ
cz siÄ z użytkownikami "
-#~ "wolnego oprogramowania</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planet GNU</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planeta GNU</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/contact/gnu-advisory.html\">GNU Advisory Committee</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/contact/gnu-advisory.html\">Komitet doradczy GNU</a>"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#~ msgid "<a href=\"#sitemap-3\">Skip to general items</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"#sitemap-3\">Przejdź do ogólnych punktów</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/licensing\">Software licensing</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/licensing\">Licencjonowanie oprogramowania</"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/licensing/education\">Licensing education</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/licensing/education\">Informacje o "
-#~ "licencjonowaniu</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses\">Free software licenses</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses\">Licencje wolnego oprogramowania</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/agpl.html\">GNU AGPL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/agpl.html\">GNU AGPL</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">GNU LGPL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">GNU LGPL</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/fdl.html\">GNU FDL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/fdl.html\">GNU FDL</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">Software licensing FAQ</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">CzÄsto zadawane pytania o "
-#~ "licencjonowaniu oprogramowania</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/licensing/compliance\">Licensing compliance</"
-#~ "a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/licensing/compliance\">Utrzymywanie "
-#~ "zgodnoÅci prawnej z licencjami</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/licenses/gpl-howto.html\">How to use GNU licenses for your own "
-#~ "software</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/licenses/gpl-howto.html\">Jak używaÄ licencji GNU dla
wÅasnego "
-#~ "oprogramowania</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~ "a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">Skorowidz usÅug GNU</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/music/music.html\">Music & Songs</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/music/music.html\">Muzyka i piosenki</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><p>
-#~ msgid "<a href=\"#sitemap-4\">Skip to philosophical items</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"#sitemap-4\">Przejdź do filozofii</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/news/\">Latest News</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/news/\">Najnowsze wiadomoÅci</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/events/\">Upcoming Events</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/events/\">NadchodzÄ
ce wydarzenia</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/volunteer\">Volunteering and internships</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/volunteer\">Wolontariaty i staże</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw\">Hardware Database</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw\">Baza danych
sprzÄtu</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/\">Free Software Resources</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/\">Zasoby wolnego oprogramowania</"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/associate/\">Associate Members</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/associate/\">CzÅonkowie</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/associate/account/\">My FSF Account</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/associate/account/\">Moje konto FSF</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/about/contact.html\">Contact the FSF</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/about/contact.html\">Skontaktuj siÄ z "
-#~ "FSF</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\">GNU Audio/Video</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\">GNU audio/wideo</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/accessibility/accessibility.html\">Accessibility Statement</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/accessibility/accessibility.html\">OÅwiadczenie
dostÄpnoÅci</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://ftp.gnu.org/gnu/\">GNU FTP Site</a> and <a href=\"/prep/"
-#~ "ftp.html\">mirrors</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://ftp.gnu.org/gnu/\">Strona FTP GNU</a> oraz <a href="
-#~ "\"/prep/ftp.html\">serwery lustrzane</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">Osoby przemawiÄ
jÄ
ce o GNU</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/jobs\">Free software jobs</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/jobs\">Prace z wolnym oprogramowaniem</"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#~ msgid "<a href=\"#footer\">Skip list</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"#footer\">PomiÅ listÄ</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://donate.fsf.org\">Donate to the FSF</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://donate.fsf.org\">Podaruj FSF</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/philosophy/\">Free software philosophy</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/\">Filozofia wolnego oprogramowania</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">The Free Software Definition</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Definicja wolnego oprogramowania</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/pragmatic.html\">Copyleft: Pragmatic Idealism</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/pragmatic.html\">Copyleft: pragmatyczny idealizm</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/free-doc.html\">Free Software and Free Manuals</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/free-doc.html\">Wolne oprogramowanie i wolna "
-#~ "dokumentacja</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/philosophy/selling.html\">Selling Free Software</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/selling.html\">Sprzedawanie wolnego oprogramowania</"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/fs-motives.html\">Motives for Writing Free "
-#~ "Software</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/fs-motives.html\">Motywacje do pisania wolnego "
-#~ "oprogramowania</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/philosophy/right-to-read.html\">The Right To Read</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/right-to-read.html\">Prawo czytania</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">Why Open Source "
-#~ "Misses the Point of Free Software</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">Dlaczego "
-#~ "otwarte oprogramowanie to nie to samo co wolne oprogramowanie</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/software/for-windows.html\">Free software for Windows</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/software/for-windows.html\">Wolne oprogramowanie dla Windowsa</"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://defectivebydesign.org/\">Defective by Design — "
-#~ "Fight DRM</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://defectivebydesign.org/\">Defective by Design</a>, "
-#~ "kampania przeciwko cyfrowym zarzÄ
dzaniu ograniczeniami (DRM)"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://windows7sins.org/\">Windows 7 Sins</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://windows7sins.org/\">Windows 7 Sins</a>, kampania "
-#~ "przeciwko Microsoft i oprogramowaniu wÅasnoÅciowym"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://playogg.org/\">Support free media formats</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://playogg.org/\">PlayOgg</a> — wspieraj wolne "
-#~ "formaty multimedialne"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">Licensing compliance</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">Przestrzeganie licencji</a>"
Index: server/po/takeaction.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.pl.po,v
retrieving revision 1.187
retrieving revision 1.188
diff -u -b -r1.187 -r1.188
--- server/po/takeaction.pl.po 20 Mar 2014 22:59:18 -0000 1.187
+++ server/po/takeaction.pl.po 29 Mar 2014 14:24:20 -0000 1.188
@@ -9,14 +9,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-20 22:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-06 20:02-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-29 08:14-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2014-03-19 22:55+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
@@ -197,28 +196,6 @@
msgstr "NastÄpujÄ
ce pakiety potrzebujÄ
opiekuna:"
#. type: Content of: <p>
-# | <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a
-# | [-href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a-]
-# | href=\"/software/gnukart/\">gnukart</a>, <a
-# | href=\"/software/groff/\">groff</a>, <a
-# | href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a
-# | [-href=\"/software/indent/\">indent</a>, <a-]
-# | href=\"/software/jwhois/\">jwhois</a>, <a
-# | href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a
-# | href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a
-# | href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a
-# | href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a
-# | href=\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-#| "\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnukart/\">gnukart</a>, <a href=\"/"
-#| "software/groff/\">groff</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, "
-#| "<a href=\"/software/indent/\">indent</a>, <a href=\"/software/jwhois/"
-#| "\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/"
-#| "software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-#| "\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a href="
-#| "\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a>"
msgid ""
"<a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnukart/"
"\">gnukart</a>, <a href=\"/software/groff/\">groff</a>, <a href=\"/software/"
@@ -228,14 +205,13 @@
"superopt/\">superopt</a>, <a href=\"/software/teximpatient/\">teximpatient</"
"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-"\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnukart/\">gnukart</a>, <a href=\"/"
-"software/groff/\">groff</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a "
-"href=\"/software/indent/\">indent</a>, <a href=\"/software/jwhois/\">jwhois</"
-"a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/software/"
-"orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a "
-"href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a href=\"/software/teximpatient/"
-"\">teximpatient</a>"
+"<a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnukart/"
+"\">gnukart</a>, <a href=\"/software/groff/\">groff</a>, <a href=\"/software/"
+"halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/"
+"software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</"
+"a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/"
+"superopt/\">superopt</a>, <a href=\"/software/teximpatient/\">teximpatient</"
+"a>"
#. type: Content of: <p>
msgid ". And these packages are looking for co-maintainers:"
@@ -431,7 +407,6 @@
"licenses/by-nd/3.0/us/</a> lub napisz do Creative Commons, 171 "
"Second Street, Suite 300, San Francisco, California 94105, USA."
-# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
@@ -439,7 +414,6 @@
"TÅumaczenie: Wojciech Kotwica 2004, Jan Owoc 2010, 2011, 2012, 2013, 2014; "
"poprawki: Marcin Wolak 2010, Daniel Oźminkowski 2010."
-# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www po/home.pl.po server/po/body-include-1.pl.p...,
Jan Owoc <=