www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po fire.ru.po


From: Pavel Kharitonov
Subject: www/philosophy/po fire.ru.po
Date: Tue, 25 Mar 2014 11:39:18 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Pavel Kharitonov <ineiev>       14/03/25 11:39:18

Modified files:
        philosophy/po  : fire.ru.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fire.ru.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13

Patches:
Index: fire.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fire.ru.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- fire.ru.po  25 Mar 2014 11:29:14 -0000      1.12
+++ fire.ru.po  25 Mar 2014 11:36:44 -0000      1.13
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Russian translation for http://gnu.org/philosophy/fire.html
-# Copyright (C) 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
-# Ineiev <address@hidden>, 2010, 2011
+# Ineiev <address@hidden>, 2010, 2011, 2014
 # Alexander Barakin <address@hidden>, 2011
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fire.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-03-25 11:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-15 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-25 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -21,12 +21,10 @@
 
 #. type: Content of: <title>
 # | Copyrighting fire! - GNU Project - Free Software Foundation [-(FSF)-]
-#, fuzzy
 #| msgid "Copyrighting fire! - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
 msgid "Copyrighting fire! - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr ""
-"Права на огонь! - проект GNU - Фонд 
свободного программного обеспечения "
-"(ФСПО)"
+"Права на огонь! - проект GNU - Фонд 
свободного программного обеспечения"
 
 # type: Content of: <h2>
 #. type: Content of: <h2>
@@ -146,12 +144,18 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Copyright &copy; 2014 Ian Clarke"
 msgstr ""
+"Copyright &copy; 2014 Ian Clarke<br />"
+"Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc. (translation)"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any "
 "medium, provided this notice is preserved."
 msgstr ""
+"Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted in "
+"any medium, provided this notice is preserved. <br /> (Буквальное "
+"копирование и распространение всей этой 
статьи разрешено на любом носителе "
+"при условии, что это уведомление сох
раняется)"
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
@@ -163,27 +167,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Обновлено:"
-
-#
-#
-#
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "For information on coordinating and submitting translations of this "
-#~| "article, see <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#~| "\">Translations README</a>."
-#~ msgid ""
-#~ "For information on coordinating and submitting translations of this "
-#~ "article, see <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#~ "\">Translations README</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Мы старались сделать этот перевод 
точным и качественным, но исключить "
-#~ "возможность ошибки мы не можем. 
Присылайте, пожалуйста, свои замечания и "
-#~ "предложения по переводу по адресу <a 
href=\"mailto:address@hidden";
-#~ "\">&lt;address@hidden&gt;</a>. </p><p>Сведения по 
координации и "
-#~ "предложениям переводов наших статей см. 
в <a href=\"/server/standards/"
-#~ "README.translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
-
-# type: Content of: <div><h4>
-#~ msgid "Translations of this page"
-#~ msgstr "Переводы этой страницы"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]