www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www philosophy/po/dat.pl.po po/home.ru-en.html ...


From: GNUN
Subject: www philosophy/po/dat.pl.po po/home.ru-en.html ...
Date: Fri, 07 Mar 2014 04:57:53 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     14/03/07 04:57:53

Modified files:
        philosophy/po  : dat.pl.po 
        po             : home.ru-en.html home.ru.po 
        server         : home-pkgblurbs.ru.html 
        server/po      : home-pkgblurbs.ru.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/dat.pl.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.107&r2=1.108
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ru.po?cvsroot=www&r1=1.423&r2=1.424
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.ru.html?cvsroot=www&r1=1.55&r2=1.56
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/home-pkgblurbs.ru.po?cvsroot=www&r1=1.90&r2=1.91

Patches:
Index: philosophy/po/dat.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/dat.pl.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/dat.pl.po     7 Mar 2014 04:42:12 -0000       1.1
+++ philosophy/po/dat.pl.po     7 Mar 2014 04:57:52 -0000       1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dat.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:28-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-21 07:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-08-06 15:12-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -14,12 +14,17 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2013-04-21 07:58+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
 
 #. type: Content of: <title>
-msgid "The Right Way to Tax DAT - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+# | The Right Way to Tax DAT - GNU Project - Free Software Foundation [-(FSF)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Right Way to Tax DAT - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
+msgid "The Right Way to Tax DAT - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr ""
 "Właściwy sposób opodatkowania DAT - Projekt GNU - Fundacja Wolnego "
 "Oprogramowania (FSF)"
@@ -28,6 +33,7 @@
 msgid "The Right Way to Tax DAT"
 msgstr "Właściwy sposób opodatkowania DAT"
 
+# type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "by <a href=\"http://www.stallman.org/\";><strong>Richard Stallman</strong></a>"
@@ -732,9 +738,21 @@
 msgstr "Co możecie zrobić"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | <em>[This section is no longer applicable today; it is too late, because
+# | the DAT tax [-was-] bill was adopted in 1992&mdash;and DAT recorders are
+# | obsolete nowadays.  However, the same method can support musicians and
+# | other artists in a world where sharing copies on the Internet has been
+# | legalized.]</em>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<em>[This section is no longer applicable today; it is too late, because "
+#| "the DAT tax was bill was adopted in 1992&mdash;and DAT recorders are "
+#| "obsolete nowadays.  However, the same method can support musicians and "
+#| "other artists in a world where sharing copies on the Internet has been "
+#| "legalized.]</em>"
 msgid ""
 "<em>[This section is no longer applicable today; it is too late, because the "
-"DAT tax was bill was adopted in 1992&mdash;and DAT recorders are obsolete "
+"DAT tax bill was adopted in 1992&mdash;and DAT recorders are obsolete "
 "nowadays.  However, the same method can support musicians and other artists "
 "in a world where sharing copies on the Internet has been legalized.]</em>"
 msgstr ""
@@ -832,37 +850,48 @@
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
+# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
-"address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
-"contact</a> the FSF."
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
+"\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other 
ways "
+"to contact</a> the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
+"org&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Pytania dotyczące GNU i&nbsp;FSF prosimy kierować na&nbsp;adres <a href="
 "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Istnieją także <a 
href=\"/"
-"contact/contact.html\">inne sposoby skontaktowania się</a> z&nbsp;FSF."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
-msgstr ""
-"Informacje o&nbsp;niedziałających odnośnikach oraz&nbsp;inne poprawki (lub 
"
+"contact/contact.html\">inne sposoby skontaktowania się</a> z&nbsp;FSF. <br /"
+"> Informacje o niedziałających odnośnikach oraz&nbsp;inne poprawki (lub "
 "propozycje) prosimy wysyłać na&nbsp;adres <a href=\"mailto:web-";
 "address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>."
 
+# type: Content of: <div><p>
+#.  TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#.         replace it with the translation of these two:
+#.         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#.         translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+#.         Please send your comments and general suggestions in this regard
+#.         to <a href="mailto:address@hidden";>
+#.         &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         our web pages, see <a
+#.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
 "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
 "translations of this article."
 msgstr ""
-"Aby&nbsp;zapoznać się z&nbsp;informacjami dotyczącymi tłumaczenia i&nbsp;"
-"koordynowania tłumaczeń artykułów, proszę odwiedzić stronę <a 
href=\"/server/"
-"standards/README.translations.html\">tłumaczeń</a>. <br /> Komentarze "
-"odnośnie tłumaczenia polskiego oraz&nbsp;zgłoszenia dotyczące chęci "
-"współpracy w&nbsp;tłumaczeniu prosimy kierować na&nbsp;adres <a href="
-"\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+"Staramy się, aby&nbsp;tłumaczenia były wierne i&nbsp;wysokiej jakości, "
+"ale&nbsp;nie jesteśmy zwolnieni z&nbsp;niedoskonałości. Komentarze 
odnośnie "
+"tłumaczenia polskiego oraz&nbsp;zgłoszenia dotyczące chęci współpracy 
w&nbsp;"
+"tłumaczeniu prosimy kierować na&nbsp;adres <a href=\"mailto:address@hidden";
+"org\">address@hidden</a>. <br /> Aby&nbsp;zapoznać się z&nbsp;"
+"informacjami dotyczącymi tłumaczenia i&nbsp;koordynowania tłumaczeń "
+"artykułów, proszę odwiedzić stronę <a href=\"/server/standards/README."
+"translations.html\">tłumaczeń</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Copyright &copy; 1992, 2010 Richard M. Stallman"
@@ -874,15 +903,19 @@
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
 "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgstr ""
-"Ten utwór jest dostępny na&nbsp;<a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pl\">licencji Creative "
-"Commons Uznanie autorstwa-Bez utworów zależnych 3.0 Stany Zjednoczone</a>."
+"Ten utwór objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa-Bez "
+"utworów zależnych 3.0 Stany Zjednoczone. Aby&nbsp;zobaczyć kopię 
niniejszej "
+"licencji przejdź na&nbsp;stronę <a rel=\"license\" href=\"http://";
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">http://creativecommons.org/";
+"licenses/by-nd/3.0/us/</a> lub&nbsp;napisz do&nbsp;Creative Commons, 171 "
+"Second Street, Suite 300, San Francisco, California 94105, USA."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr "Tłumaczenie: Jan Owoc 2012, Agnieszka Sznajder 2011."
 
+# type: Content of: <div><p>
 #.  timestamp start 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"

Index: po/home.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ru-en.html,v
retrieving revision 1.107
retrieving revision 1.108
diff -u -b -r1.107 -r1.108
--- po/home.ru-en.html  28 Feb 2014 07:42:12 -0000      1.107
+++ po/home.ru-en.html  7 Mar 2014 04:57:52 -0000       1.108
@@ -164,7 +164,6 @@
 href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU
 package</a>?</strong>
 <span class="gnun-split"></span>
-  <a href="/software/enscript/">enscript</a>,
   <a href="/software/gleem/">gleem</a>,
   <a href="/software/gnatsweb/">gnatsweb</a>,
   <a href="/software/gnukart/">gnukart</a>,
@@ -176,8 +175,7 @@
   <a href="/software/orgadoc/">orgadoc</a>,
   <a href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>,
   <a href="/software/superopt/">superopt</a>,
-  <a href="/software/teximpatient/">teximpatient</a>,
-  <a href="/software/trueprint/">trueprint</a><span class="gnun-split"></span>,
+  <a href="/software/teximpatient/">teximpatient</a><span 
class="gnun-split"></span>,
 are all <a href="/server/takeaction.html#unmaint">looking for
 maintainers</a>.  Also, these packages are looking for co-maintainers:
 <span class="gnun-split"></span>
@@ -227,7 +225,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/02/28 07:42:12 $
+$Date: 2014/03/07 04:57:52 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/home.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ru.po,v
retrieving revision 1.423
retrieving revision 1.424
diff -u -b -r1.423 -r1.424
--- po/home.ru.po       7 Mar 2014 04:28:55 -0000       1.423
+++ po/home.ru.po       7 Mar 2014 04:57:52 -0000       1.424
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2014-03-06 21:55+0000\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -357,31 +356,6 @@
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #. type: Content of: <div><p>
-# | <a [-href=\"/software/enscript/\">enscript</a>, <a-]
-# | href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a
-# | href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a
-# | href=\"/software/gnukart/\">gnukart</a>, <a
-# | href=\"/software/groff/\">groff</a>, <a
-# | href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a
-# | href=\"/software/indent/\">indent</a>, <a
-# | href=\"/software/jwhois/\">jwhois</a>, <a
-# | href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a
-# | href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a
-# | href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a
-# | href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a
-# | [-href=\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a>, <a
-# | href=\"/software/trueprint/\">trueprint</a>-]
-# | {+href=\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a>+}
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/software/enscript/\">enscript</a>, <a href=\"/software/gleem/"
-#| "\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/"
-#| "software/gnukart/\">gnukart</a>, <a href=\"/software/groff/\">groff</a>, "
-#| "<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/indent/"
-#| "\">indent</a>, <a href=\"/software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/"
-#| "software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/"
-#| "\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href="
-#| "\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a href=\"/software/teximpatient/"
-#| "\">teximpatient</a>, <a href=\"/software/trueprint/\">trueprint</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
 "\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnukart/\">gnukart</a>, <a href=\"/"
@@ -392,14 +366,14 @@
 "href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a href=\"/software/teximpatient/"
 "\">teximpatient</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/software/gleem/"
-"\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/"
-"software/gnukart/\">gnukart</a>, <a href=\"/software/groff/\">groff</a>, <a "
-"href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/indent/"
-"\">indent</a>, <a href=\"/software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/"
-"metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a "
-"href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/superopt/"
-"\">superopt</a>, <a href=\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a>"
+"<a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
+"\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnukart/\">gnukart</a>, <a href=\"/"
+"software/groff/\">groff</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a "
+"href=\"/software/indent/\">indent</a>, <a href=\"/software/jwhois/\">jwhois</"
+"a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/software/"
+"orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a "
+"href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a href=\"/software/teximpatient/"
+"\">teximpatient</a>"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
 #. type: Content of: <div><p>

Index: server/home-pkgblurbs.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.ru.html,v
retrieving revision 1.55
retrieving revision 1.56
diff -u -b -r1.55 -r1.56
--- server/home-pkgblurbs.ru.html       7 Mar 2014 03:59:57 -0000       1.55
+++ server/home-pkgblurbs.ru.html       7 Mar 2014 04:57:52 -0000       1.56
@@ -4,7 +4,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
 <h4 id="pkg_3dldf">
   <img src="/software/3dldf/graphics/dhnlogo.png" style="height:1em"
-       alt="logo for 3dldf" />
+       alt="эмблема 3DLDF" />
   <a href="/software/3dldf/">3DLDF</a></h4><p>
 GNU 3DLDF поддерживает трехмерное рисование с 
выводом в формате MetaPost с
 помощью языка, сходного с Metafont. Прежде 
всего она предназначена для
@@ -159,7 +159,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(autogen|ALL):/" -->
 <h4 id="autogen">
   <img src="/software/autogen/pix/autogen_back.png" style="height:1em"
-       alt="logo for autogen" />
+       alt="эмблема Autogen" />
   <a href="/software/autogen/">Autogen</a></h4><p>
 AutoGen&nbsp;&mdash; программа, облегчающая 
поддержку программ, содержащих
 большие количества повторяющихся текстов. 
Она автоматизирует построение этих
@@ -239,7 +239,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(bazaar|ALL):/" -->
 <h4 id="bazaar">
   <img src="http://planet.bazaar-vcs.org/images/logo.png"; style="height:1em"
-       alt="logo for bazaar" />
+       alt="эмблема Bazaar" />
   <a href="/software/bazaar/">Bazaar</a></h4><p>
 GNU Bazaar&nbsp;&mdash; система контроля версий, 
позволяющая вам записывать,
 как файлы проекта изменяются во времени. 
Она поддерживает как распределенную
@@ -311,7 +311,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(bpel2owfn|ALL):/" -->
 <h4 id="bpel2owfn">
   <img src="/software/bpel2owfn/ressource/bpel2owfn.png" style="height:1em"
-       alt="logo for bpel2owfn" />
+       alt="эмблема BPEL2oWFN" />
   <a href="/software/bpel2owfn/">BPEL2oWFN</a></h4><p>
 GNU BPEL2oWFN преобразует службу Интернета, 
описанную Языком выполнения
 деловых процессов служб Всемирной паутины 
(WS-BPEL) в Открытую сеть
@@ -326,7 +326,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(c-graph|ALL):/" -->
 <h4 id="c-graph">
   <img src="/software/c-graph/images/c-graph.png" style="height:1em"
-       alt="logo for c-graph" />
+       alt="эмблема C-Graph" />
   <a href="/software/c-graph/">C-graph</a></h4><p>
 GNU C-Graph&nbsp;&mdash; наглядное пособие для теории 
сверток. Таким
 образом, она может служить прекрасным 
подспорьем всем изучающим теорию
@@ -402,7 +402,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(cgicc|ALL):/" -->
 <h4 id="cgicc">
   <img src="/software/cgicc/images/cgicc.png" style="height:1em"
-       alt="logo for cgicc" />
+       alt="эмблема Cgicc" />
   <a href="/software/cgicc/">Cgicc</a></h4><p>
 GNU cgicc&nbsp;&mdash; совместимая с ANSI библиотека 
Си++ для написания
 приложений CGI с поддержкой FastCGI. Библиотека 
поддерживает различные
@@ -443,7 +443,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(clisp|ALL):/" -->
 <h4 id="clisp">
   <img src="/software/clisp/clisp.png" style="height:1em"
-       alt="logo for clisp" />
+       alt="эмблема CLISP" />
   <a href="/software/clisp/">CLISP</a></h4><p>
 GNU CLISP&nbsp;&mdash; реализация Общего Лиспа ANSI. 
Общий Лисп&nbsp;&mdash;
 объектно-ориентированный функциональный 
язык программирования высокого
@@ -564,7 +564,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(ddd|ALL):/" -->
 <h4 id="ddd">
   <img src="/graphics/dddlogo.jpg" style="height:1em"
-       alt="logo for ddd" />
+       alt="эмблема DDD" />
   <a href="/software/ddd/">DDD</a></h4><p>
 GNU DDD, дисплейный отладчик данных, 
представляет собой графическую оболочку
 для терминальных отладчиков. 
Поддерживается множество отладчиков, в том
@@ -588,7 +588,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(dejagnu|ALL):/" -->
 <h4 id="dejagnu">
   <img src="/software/dejagnu/images/logo.png" style="height:1em"
-       alt="logo for dejagnu" />
+       alt="эмблема DejaGnu" />
   <a href="/software/dejagnu/">DejaGnu</a></h4><p>
 DejaGnu&nbsp;&mdash; каркас для тестирования 
программ. Фактически он служит
 предобоработчиком для всех тестов, 
написанных для программы. Таким образом,
@@ -600,7 +600,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(denemo|ALL):/" -->
 <h4 id="denemo">
   <img src="http://denemo.sourceforge.net/images/logo1.png"; style="height:1em"
-       alt="logo for denemo" />
+       alt="эмблема Denemo" />
   <a href="/software/denemo/">Denemo</a></h4><p>
 GNU Denemo&nbsp;&mdash; нотный редактор, реализующий 
удобный интерфейс к
 мощной программе верстки нот Lilypond. Ноты 
можно набирать с клавиатуры
@@ -613,7 +613,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(dia|ALL):/" -->
 <h4 id="dia">
   <img src="http://www.gnome.org/projects/dia/images/dialogo.jpg"; 
style="height:1em"
-       alt="logo for dia" />
+       alt="эмблема Dia" />
   <a href="/software/dia/">Dia</a></h4><p>
 См. <a href="#gnome">gnome</a>.  <small>(<a
 href="/manual/manual.html#dia">док</a>)</small></p>
@@ -729,7 +729,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(electric|ALL):/" -->
 <h4 id="electric">
   <img src="/software/electric/electric.jpg" style="height:1em"
-       alt="logo for electric" />
+       alt="эмблема Electric" />
   <a href="/software/electric/">Electric</a></h4><p>
 GNU Electric&nbsp;&mdash; система автоматического 
проектирования
 электрических схем, включая топологию 
интегральных схем, чертежи
@@ -773,7 +773,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(emms|ALL):/" -->
 <h4 id="emms">
   <img src="/software/emms/emms-logo-small-2.png" style="height:1em"
-       alt="logo for emms" />
+       alt="эмблема EMMS" />
   <a href="/software/emms/">EMMS</a></h4><p>
 EMMS&nbsp;&mdash; мультимедийная система Emacs. Это 
небольшая оболочка,
 которая может управлять одним из 
поддерживаемых внешних
@@ -805,7 +805,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(ferret|ALL):/" -->
 <h4 id="ferret">
   <img src="/software/ferret/ferret.png" style="height:1em"
-       alt="logo for ferret" />
+       alt="эмблема Ferret" />
   <a href="/software/ferret/">Ferret</a></h4><p>
 GNU Ferret&nbsp;&mdash; программа графического 
моделирования данных для
 парадигмы &ldquo;объект&mdash;отношение&rdquo;. Она 
может автоматически
@@ -876,7 +876,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(freeipmi|ALL):/" -->
 <h4 id="freeipmi">
   <img src="/software/freeipmi/images/freeipmi-logo-small.jpg" 
style="height:1em"
-       alt="logo for freeipmi" />
+       alt="эмблема FreeIPMI" />
   <a href="/software/freeipmi/">FreeIPMI</a></h4><p>
 GNU FreeIPMI&nbsp;&mdash; набор программ IPMI, 
работающих по общим и
 специализированным каналам в 
соответствии со спецификацией IPMI v1.5/2.0. В
@@ -962,7 +962,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gcc|ALL):/" -->
 <h4 id="gcc">
   <img src="/software/gcc/img/gccegg-65.png" style="height:1em"
-       alt="logo for gcc" />
+       alt="эмблема GCC" />
   <a href="/software/gcc/">GCC</a></h4><p>
 GCC&nbsp;&mdash; Собрание компиляторов GNU. В него 
входят компиляционные
 предобработчики для нескольких языков, в 
том числе C, C++, Objective-C,
@@ -1003,7 +1003,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gdb|ALL):/" -->
 <h4 id="gdb">
   <img src="/software/gdb/images/archer.jpg" style="height:1em"
-       alt="logo for gdb" />
+       alt="эмблема GDB" />
   <a href="/software/gdb/">GDB</a></h4><p>
 GDB&nbsp;&mdash; отладчик GNU. С его помощью вы 
можете отслеживать то, что
 делает программа во время выполнения или 
что она делала непосредственно
@@ -1066,7 +1066,7 @@
 <h4 id="gforth">
   <!-- TRANSLATORS: stale -->
 <img src="/software/gforth/gnu-forth.png" style="height:1em"
-       alt="logo for gforth" />
+       alt="эмблема Gforth" />
   <a href="/software/gforth/">Gforth</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
@@ -1088,7 +1088,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(ghostscript|ALL):/" -->
 <h4 id="ghostscript">
   <img src="/software/ghostscript/images/gnugs-head.png" style="height:1em"
-       alt="logo for ghostscript" />
+       alt="эмблема Ghostscript" />
   <a href="/software/ghostscript/">GNU Ghostscript</a></h4><p>
 Ghostscript&nbsp;&mdash; интерпретатор языка PostScript и 
формата файлов
 PDF. В него входит также библиотека C, 
реализующая графические возможности
@@ -1100,7 +1100,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gift|ALL):/" -->
 <h4 id="gift">
   <img src="/software/gift/gnu.image.finder.png" style="height:1em"
-       alt="logo for gift" />
+       alt="эмблема GIFT" />
   <a href="/software/gift/">GIFT</a></h4><p>
 Средство поиска изображений GNU (GIFT)&nbsp;&mdash; 
система извлечения
 изображений по содержимому. Она 
пользуется содержимым изображений для
@@ -1112,7 +1112,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gimp|ALL):/" -->
 <h4 id="gimp">
   <img src="http://www.gimp.org/images/wilber_the_gimp.png"; style="height:1em"
-       alt="logo for gimp" />
+       alt="эмблема GIMP" />
   <a href="/software/gimp/">GIMP</a></h4><p>
 GIMP&nbsp;&mdash; приложение для такой 
манипуляции изображениями, как
 ретуширование фотографий, наложение и 
создание интерактивных
@@ -1144,7 +1144,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(global|ALL):/" -->
 <h4 id="global">
   <img src="/software/global/globe.png" style="height:1em"
-       alt="logo for global" />
+       alt="эмблема Global" />
   <a href="/software/global/">Global</a></h4><p>
 GLOBAL&nbsp;&mdash; система индексирования исх
одного текста, которая
 единообразно работает в широком спектре 
сред, таких как различные текстовые
@@ -1180,7 +1180,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gmp|ALL):/" -->
 <h4 id="gmp">
   <img src="http://gmplib.org/gmplogo2.png"; style="height:1em"
-       alt="logo for gmp" />
+       alt="эмблема GMP" />
   <a href="/software/gmp/">GMP</a></h4><p>
 GMP&nbsp;&mdash; библиотека арифметики 
произвольной точности, выполняющая
 действия над целыми числами, 
рациональными дробями и числами с 
плавающей
@@ -1193,7 +1193,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnash|ALL):/" -->
 <h4 id="gnash">
   <img src="/software/gnash/images/small-GnashGnu.png" style="height:1em"
-       alt="logo for gnash" />
+       alt="эмблема Gnash" />
   <a href="/software/gnash/">Gnash</a></h4><p>
 Gnash&nbsp;&mdash; свободный проигрыватель 
фильмов Flash. Он поддерживает
 версию 7 SWF и кое-что из версий 8 и 9. Можно 
сконфигурировать Gnash на
@@ -1211,7 +1211,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnats|ALL):/" -->
 <h4 id="gnats">
   <img src="/software/gnats/images/gnatslogo.png" style="height:1em"
-       alt="logo for gnats" />
+       alt="эмблема GNATS" />
   <a href="/software/gnats/">GNATS</a></h4><p>
 GNATS&nbsp;&mdash; набор средств отслеживания 
ошибок и других проблем в
 программах по отчетам пользователей. Он 
очень гибок в отношении поиска,
@@ -1233,7 +1233,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnome|ALL):/" -->
 <h4 id="gnome">
   <img 
src="http://www.gnome.org/wp-content/themes/gnome-grass/images/gnome-logo.png"; 
style="height:1em"
-       alt="logo for gnome" />
+       alt="эмблема GNOME" />
   <a href="/software/gnome/">GNOME</a></h4><p>
 GNOME&nbsp;&mdash; графическая рабочая среда для 
GNU. В нее входит широкий
 набор приложений для просмотра Интернета, 
редактирования изображений и
@@ -1287,7 +1287,7 @@
 <h4 id="gnubiff">
   <!-- TRANSLATORS: stale -->
 <img src="http://gnubiff.sourceforge.net/images/tux-sit-small.png"; 
style="height:1em"
-       alt="logo for gnubiff" />
+       alt="эмблема GNUbiff" />
   <a href="/software/gnubiff/">GNUbiff</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
@@ -1326,7 +1326,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnucash|ALL):/" -->
 <h4 id="gnucash">
   <img src="http://www.gnucash.org/externals/banner5.png"; style="height:1em"
-       alt="logo for gnucash" />
+       alt="эмблема GnuCash" />
   <a href="/software/gnucash/">GnuCash</a></h4><p>
 GnuCash&nbsp;&mdash; персональная и 
профессиональная программа учета
 финансов. Ее можно применять для 
отслеживания банковских счетов, запасов,
@@ -1357,7 +1357,7 @@
 <h4 id="gnugo">
   <!-- TRANSLATORS: stale -->
 <img src="/software/gnugo/logo-36.jpg" style="height:1em"
-       alt="logo for gnugo" />
+       alt="эмблема GNUgo" />
   <a href="/software/gnugo/">GNUgo</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
@@ -1388,7 +1388,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnujump|ALL):/" -->
 <h4 id="gnujump">
   <img src="/software/gnujump/logo.png" style="height:1em"
-       alt="logo for gnujump" />
+       alt="эмблема GNUjump" />
   <a href="/software/gnujump/">GNUjump</a></h4><p>
 GNUjump&nbsp;&mdash; простая, но увлекательная игра, 
в которой нужно прыгать
 с платформы на платформу, чтобы избежать 
падения, в то время как платформы
@@ -1443,7 +1443,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnump3d|ALL):/" -->
 <h4 id="gnump3d">
   <img src="/software/gnump3d/gnump3d.jpg" style="height:1em"
-       alt="logo for gnump3d" />
+       alt="эмблема GNUmp3d" />
   <a href="/software/gnump3d/">GNUmp3d</a></h4><p>
 GNUMP3d&nbsp;&mdash; поточный сервер для файлов 
звукозаписи MP3 и OGG,
 фильмов и других форматов потоков данных. 
Это небольшая и независимая
@@ -1483,7 +1483,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnupg|ALL):/" -->
 <h4 id="gnupg">
   <img src="http://www.gnupg.org/share/logo-gnupg.png"; style="height:1em"
-       alt="logo for gnupg" />
+       alt="эмблема GnuPG" />
   <a href="/software/gnupg/">GnuPG</a></h4><p>
 GnuPG&nbsp;&mdash; полная реализация стандарта 
OpenPGP. Она применяется для
 шифрования и подписывания данных и 
сообщений. В пакет входит мощная система
@@ -1519,8 +1519,8 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnuradio|ALL):/" -->
 <h4 id="gnuradio">
   <img src="/software/gnuradio/images/gnuradio12.png" style="height:1em"
-       alt="logo for gnuradio" />
-  <a href="/software/gnuradio/">Radio</a></h4><p>
+       alt="эмблема Радио" />
+  <a href="/software/gnuradio/">Радио</a></h4><p>
 Радио GNU&nbsp;&mdash; конструктор для реализации 
программных
 радиоприемников. Его блоки обработки 
сигналов можно применять с дешевой
 внешней радиоаппаратурой, создавая таким 
образом радиоприемники,
@@ -1595,7 +1595,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnustep|ALL):/" -->
 <h4 id="gnustep">
   <img src="http://wiki.gnustep.org/skins/common/images/GNUstep-MediaWiki.png"; 
style="height:1em"
-       alt="logo for gnustep" />
+       alt="эмблема GNUstep" />
   <a href="/software/gnustep/">GNUstep</a></h4><p>
 GNUstep&nbsp;&mdash; полнофункциональная 
объектно-ориентированная среда
 разработки; в нее входит также некоторое 
число пользовательских
@@ -1606,7 +1606,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnutls|ALL):/" -->
 <h4 id="gnutls">
   <img src="/software/gnutls/graphics/gnutls-logo.png" style="height:1em"
-       alt="logo for gnutls" />
+       alt="эмблема GnuTLS" />
   <a href="/software/gnutls/">GnuTLS</a></h4><p>
 GnuTLS&nbsp;&mdash; библиотека защищенной связи, 
реализующая протоколы SSL,
 TLS и DTLS. Она предоставляется в виде 
библиотеки Си для поддерки этих
@@ -1646,7 +1646,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gorm|ALL):/" -->
 <h4 id="gorm">
   <img src="http://gnustep.org/experience/images/Gorm.png"; style="height:1em"
-       alt="logo for gorm" />
+       alt="эмблема Gorm" />
   <a href="/software/gorm/">Gorm</a></h4><p>
 См. <a href="#gnustep">gnustep</a>. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gorm">док</a>)</small></p>
@@ -1730,7 +1730,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gretl|ALL):/" -->
 <h4 id="gretl">
   <img src="http://gretl.sourceforge.net/images/gretl-image.png"; 
style="height:1em"
-       alt="logo for gretl" />
+       alt="эмблема Gretl" />
   <a href="/software/gretl/">Gretl</a></h4><p>
 GNU Gretl&nbsp;&mdash; пакет для выполнения 
статистических вычислений в
 эконометрике. В него входит как 
консольная, так и графическая клиентская
@@ -1746,7 +1746,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(groff|ALL):/" -->
 <h4 id="groff">
   <img src="/graphics/groff-head.png" style="height:1em"
-       alt="logo for groff" />
+       alt="эмблема groff" />
   <a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
 Groff&nbsp;&mdash; пакет верстки, который читает 
простой текст и форматирует
 его в соответствии с командами 
форматирования, которые в нем
@@ -1827,7 +1827,7 @@
 <h4 id="gtick">
   <!-- TRANSLATORS: stale -->
 <img src="http://www.antcom.de/gtick/logo.www.jpg"; style="height:1em"
-       alt="logo for gtick" />
+       alt="эмблема GTick" />
   <a href="/software/gtick/">GTick</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
@@ -1859,7 +1859,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(guile|ALL):/" -->
 <h4 id="guile">
   <img src="/software/guile/guile-title.jpg" style="height:1em"
-       alt="logo for guile" />
+       alt="эмблема guile" />
   <a href="/software/guile/">Guile</a></h4><p>
 Guile&nbsp;&mdash; Вездесущий интеллектуальный 
язык GNU для расширений,
 официальный язык расширений системы GNU. 
Это реализация языка Scheme,
@@ -1910,7 +1910,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(guix|ALL):/" -->
 <h4 id="guix">
   <img src="/software/guix/graphics/guix-logo.small.png" style="height:1em"
-       alt="logo for guix" />
+       alt="эмблема Guix" />
   <a href="/software/guix/">Guix</a></h4><p>
 GNU Guix&nbsp;&mdash; функциональная программа 
управления пакетами системы
 GNU, а также дистрибутив оной. В нее входит 
образ виртуальной машины. Кроме
@@ -2026,7 +2026,7 @@
 <h4 id="httptunnel">
   <!-- TRANSLATORS: stale -->
 <img src="/graphics/httptunnel-w.png" style="height:1em"
-       alt="logo for httptunnel" />
+       alt="эмблема httptunnel" />
   <a href="/software/httptunnel/">Httptunnel</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
@@ -2040,7 +2040,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(hurd|ALL):/" -->
 <h4 id="hurd">
   <img src="/graphics/hurd_sm_mf.jpg" style="height:1em"
-       alt="logo for hurd" />
+       alt="эмблема Hurd" />
   <a href="/software/hurd/">Hurd</a></h4><p>
 GNU Hurd&nbsp;&mdash; ядро системы GNU, замена и 
дополнение к стандартным
 ядрам Unix. Это собрание протоколов 
взаимодействия с системой (файловые
@@ -2064,7 +2064,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(icecat|ALL):/" -->
 <h4 id="icecat">
   <img src="/software/gnuzilla/icecat-128.png" style="height:1em"
-       alt="logo for icecat" />
+       alt="эмблема IceCat" />
   <a href="/software/icecat/">Icecat</a></h4><p>
 IceCat&nbsp;&mdash; версия браузера Firefox, 
выпускаемая проектом GNU. Это
 полностью свободная программа, она не 
рекомендует несвободные
@@ -2133,7 +2133,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(jacal|ALL):/" -->
 <h4 id="jacal">
   <img src="http://swiss.csail.mit.edu/~jaffer/Logo/equal96.png"; 
style="height:1em"
-       alt="logo for jacal" />
+       alt="эмблема JACAL" />
   <a href="/software/jacal/">JACAL</a></h4><p>
 GNU JACAL&nbsp;&mdash; интерактивная программа 
символьной математики на базе
 Scheme. Она манипулирует и упрощает разного 
рода математические выражения,
@@ -2175,7 +2175,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(kawa|ALL):/" -->
 <h4 id="kawa">
   <img src="/software/kawa/style/kawa-logo.png" style="height:1em"
-       alt="logo for kawa" />
+       alt="эмблема Kawa" />
   <a href="/software/kawa/">Kawa</a></h4><p>
 GNU Kawa&nbsp;&mdash; реализация языка 
программирования Scheme на базе
 платформы Java. Таким образом, она удобно 
интегрируется с Java, что дает
@@ -2234,7 +2234,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(libextractor|ALL):/" -->
 <h4 id="libextractor">
   <img src="/software/libextractor/extractor_logo.png" style="height:1em"
-       alt="logo for libextractor" />
+       alt="эмблема libextractor" />
   <a href="/software/libextractor/">Libextractor</a></h4><p>
 GNU libextractor&nbsp;&mdash; библиотека для извлечения 
метаданных из
 файлов. Она поддерживает очень большое 
число форматов файлов, в том числе
@@ -2302,7 +2302,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(librejs|ALL):/" -->
 <h4 id="librejs">
   <img src="/software/librejs/images/logo-medium.png" style="height:1em"
-       alt="logo for librejs" />
+       alt="эмблема LibreJS" />
   <a href="/software/librejs/">Librejs</a></h4><p>
 LibreJS&nbsp;&mdash; внешний модуль для GNU Icecat или 
других браузеров на
 базе Firefox. Он обнаруживает нетривиальные 
несвободные программы на
@@ -2334,7 +2334,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(libtool|ALL):/" -->
 <h4 id="libtool">
   <img src="/software/libtool/libtool.jpg" style="height:1em"
-       alt="logo for libtool" />
+       alt="эмблема Libtool" />
   <a href="/software/libtool/">Libtool</a></h4><p>
 GNU Libtool помогает создавать и применять 
динамически компонуемые
 библиотеки, предоставляя единый 
переносимый протокол, который скрывает
@@ -2469,7 +2469,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(mailman|ALL):/" -->
 <h4 id="mailman">
   <img src="/graphics/dragonlogo.jpg" style="height:1em"
-       alt="logo for mailman" />
+       alt="эмблема Mailman" />
   <a href="/software/mailman/">Mailman</a></h4><p>
 GNU Mailman&nbsp;&mdash; программы для организации 
обсуждений по электронной
 почте и списков рассылки. Как 
пользователи, так и администраторы
@@ -2541,7 +2541,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(mcron|ALL):/" -->
 <h4 id="mcron">
   <img src="/software/mcron/mcron-logo.png" style="height:1em"
-       alt="logo for mcron" />
+       alt="эмблема Mcron" />
   <a href="/software/mcron/">Mcron</a></h4><p>
 GNU Mcron&nbsp;&mdash; полная замена Vixie cron. Его 
применяют для запуска
 задач по расписанию, например, каждый час 
или каждый понедельник. Mcron
@@ -2574,7 +2574,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(mediagoblin|ALL):/" -->
 <h4 id="mediagoblin">
   <img src="http://mediagoblin.org/i/mediagoblin_mascot_attempt1.png"; 
style="height:1em"
-       alt="logo for mediagoblin" />
+       alt="эмблема MediaGoblin" />
   <a href="/software/mediagoblin/">Mediagoblin</a></h4><p>
 GNU MediaGoblin&nbsp;&mdash; свободная платформа для 
публикаций. Она
 работает на федерализованный манер, 
освобождая пользователя от
@@ -2585,7 +2585,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(melting|ALL):/" -->
 <h4 id="melting">
   <img src="http://www.ebi.ac.uk/~lenov/GRAPHICS/meltingtop.jpg"; 
style="height:1em"
-       alt="logo for melting" />
+       alt="эмблема Melting" />
   <a href="/software/melting/">Melting</a></h4><p>
 GNU MELTING вычисляет энтальпию, энтропию и 
температуру плавления перехода
 спиралей нуклеиновой кислоты. <small>(<a
@@ -2634,7 +2634,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(mit-scheme|ALL):/" -->
 <h4 id="mit-scheme">
   <img src="/software/mit-scheme/lambda.png" style="height:1em"
-       alt="logo for mit-scheme" />
+       alt="эмблема MIT-Scheme" />
   <a href="/software/mit-scheme/">MIT/GNU Scheme</a></h4><p>
 GNU/MIT Scheme&nbsp;&mdash; реализация языка 
программирования Scheme. В нее
 входит интерпретатор, компилятор и 
отладчик. В ней есть также
@@ -2676,7 +2676,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(mpfr|ALL):/" -->
 <h4 id="mpfr">
   <img src="http://www.mpfr.org/mpfr500.png"; style="height:1em"
-       alt="logo for mpfr" />
+       alt="эмблема MPFR" />
   <a href="/software/mpfr/">Mpfr</a></h4><p>
 GNU MPFR&nbsp;&mdash; библиотека Си для выполнения 
вычислений с повышенной
 точностью и правильным округлением над 
числами с плавающей
@@ -2704,7 +2704,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(myserver|ALL):/" -->
 <h4 id="myserver">
   <img src="/software/myserver/logo.png" style="height:1em"
-       alt="logo for myserver" />
+       alt="эмблема MyServer" />
   <a href="/software/myserver/">Myserver</a></h4><p>
 GNU MyServer&nbsp;&mdash; простой в установке и мощный 
веб-сервер. Он
 отличается многопоточной архитектурой, 
что делает его полезным как в
@@ -2726,7 +2726,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(nano|ALL):/" -->
 <h4 id="nano">
   <img src="http://www.gnu.org.ua/software/nano/nano.jpg"; style="height:1em"
-       alt="logo for nano" />
+       alt="эмблема Nano" />
   <a href="/software/nano/">Nano</a></h4><p>
 GNU Nano&nbsp;&mdash; небольшой и простой текстовый 
редактор. Кроме простого
 редактирования, он поддерживает 
интерактивный поиск-замену, переход по
@@ -2768,7 +2768,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(octave|ALL):/" -->
 <h4 id="octave">
   <img src="/software/octave/images/logo.png" style="height:1em"
-       alt="logo for octave" />
+       alt="эмблема Octave" />
   <a href="/software/octave/">Octave</a></h4><p>
 GNU Octave&nbsp;&mdash; интерпретируемый язык 
высокого уровня,
 специализирующийся на численных 
вычислениях. Его можно применять как для
@@ -2802,7 +2802,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(osip|ALL):/" -->
 <h4 id="osip">
   <img src="/software/osip/osip-logo-60p.png" style="height:1em"
-       alt="logo for osip" />
+       alt="эмблема oSIP" />
   <a href="/software/osip/">oSIP</a></h4><p>
 GNU oSIP&nbsp;&mdash; реализация протокола SIP. Он 
применяется для
 обеспечения разработчиков связных и 
мультимедийных программ интерфейсом для
@@ -2825,7 +2825,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(parallel|ALL):/" -->
 <h4 id="parallel">
   <img src="/software/parallel/logo.png" style="height:1em"
-       alt="logo for parallel" />
+       alt="эмблема Parallel" />
   <a href="/software/parallel/">Parallel</a></h4><p>
 GNU Parallel&nbsp;&mdash; средство параллельного 
выполнения заданий
 командного интерпретатора на одном или 
более компьютеров. Задания могут
@@ -2939,7 +2939,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(pspp|ALL):/" -->
 <h4 id="pspp">
   <img src="/software/pspp/pspplogo.png" style="height:1em"
-       alt="logo for pspp" />
+       alt="эмблема PSPP" />
   <a href="/software/pspp/">PSPP</a></h4><p>
 GNU PSPP&nbsp;&mdash; программа статистического 
анализа. Она может проводить
 описательную статистику, T-тесты, линейную 
регрессию и непараметрические
@@ -2965,7 +2965,7 @@
 <h4 id="pth">
   <!-- TRANSLATORS: stale -->
 <img src="/software/pth/pth.jpg" style="height:1em"
-       alt="logo for pth" />
+       alt="эмблема Pth" />
   <a href="/software/pth/">Pth</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
@@ -3002,7 +3002,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(r|ALL):/" -->
 <h4 id="r">
   <img src="http://www.r-project.org/Rlogo.jpg"; style="height:1em"
-       alt="logo for r" />
+       alt="эмблема R" />
   <a href="/software/r/">R</a></h4><p>
 R&nbsp;&mdash; язык и среда для статистических 
вычислений и построения
 графиков. Он реализует различные 
статистические методы, такие как линейное и
@@ -3051,7 +3051,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(recutils|ALL):/" -->
 <h4 id="recutils">
   <img src="http://www.gnu.org/software/recutils/logo.png"; style="height:1em"
-       alt="logo for recutils" />
+       alt="эмблема Recutils" />
   <a href="/software/recutils/">Recutils</a></h4><p>
 GNU Recutils&nbsp;&mdash; набор программ и библиотек 
для создания и
 манипуляции баз данных на основе текста, 
которые может редактировать
@@ -3078,7 +3078,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(remotecontrol|ALL):/" -->
 <h4 id="remotecontrol">
   <img src="/software/remotecontrol/GNU_remotecontrol_CIRCLE.png" 
style="height:1em"
-       alt="logo for remotecontrol" />
+       alt="эмблема Remotecontrol" />
   <a href="/software/remotecontrol/">Remotecontrol</a></h4><p>
 GNU Remotecontrol&nbsp;&mdash; сетевое приложение для 
управления
 термостатами помещений с выходом в 
Интернет, а также другими устройствами
@@ -3134,7 +3134,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(scm|ALL):/" -->
 <h4 id="scm">
   <img src="http://swiss.csail.mit.edu/~jaffer/Logo/SCM_64.png"; 
style="height:1em"
-       alt="logo for scm" />
+       alt="эмблема SCM" />
   <a href="/software/scm/">SCM</a></h4><p>
 GNU SCM&nbsp;&mdash; реализация языка Scheme. В эту 
реализацию входит
 Hobbit, компилятор с Scheme на Си, который 
генерирует файлы Си, которые
@@ -3173,7 +3173,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(serveez|ALL):/" -->
 <h4 id="serveez">
   <img src="/software/serveez/logo.jpg" style="height:1em"
-       alt="logo for serveez" />
+       alt="эмблема Serveez" />
   <a href="/software/serveez/">Serveez</a></h4><p>
 GNU Serveez&nbsp;&mdash; серверный каркас, 
реализующий процедуры,
 необходимые для облегчения реализации 
серверов Интернета в вашем
@@ -3200,7 +3200,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(shishi|ALL):/" -->
 <h4 id="shishi">
   <img src="/software/shishi/shishi.png" style="height:1em"
-       alt="logo for shishi" />
+       alt="эмблема Shishi" />
   <a href="/software/shishi/">Shishi</a></h4><p>
 GNU Shishi&nbsp;&mdash; свободная реализация системы 
сетевой безопасности
 Kerberos&nbsp;5. Ее применяют, чтобы дать 
возможность незащищенным узлам
@@ -3251,7 +3251,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(slib|ALL):/" -->
 <h4 id="slib">
   <img src="http://swiss.csail.mit.edu/~jaffer/Logo/SLIB_64.png"; 
style="height:1em"
-       alt="logo for slib" />
+       alt="эмблема SLIB" />
   <a href="/software/slib/">SLIB</a></h4><p>
 GNU SLIB&nbsp;&mdash; переносимая общая библиотека 
языка программирования
 Scheme. Она поддерживает широкий спектр 
различных реализаций Scheme,
@@ -3262,7 +3262,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(smalltalk|ALL):/" -->
 <h4 id="smalltalk">
   <img src="http://www.smalltalk.org/images/balloon2.gif"; style="height:1em"
-       alt="logo for smalltalk" />
+       alt="эмблема Smalltalk" />
   <a href="/software/smalltalk/">Smalltalk</a></h4><p>
 GNU Smalltalk&nbsp;&mdash; свободная реализация языка 
Smalltalk. Она
 реализует стандарт ANSI языка, а также 
дополнительные классы, например, для
@@ -3274,7 +3274,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(solfege|ALL):/" -->
 <h4 id="solfege">
   <img src="http://www.solfege.org/static/logo.png"; style="height:1em"
-       alt="logo for solfege" />
+       alt="эмблема Solfege" />
   <a href="/software/solfege/">Solfege</a></h4><p>
 GNU Solfege&nbsp;&mdash; программа для практического 
развития музыкального
 слуха. С ее помощью вы можете 
практиковаться в распознавании различных
@@ -3302,7 +3302,7 @@
 <h4 id="speex">
   <!-- TRANSLATORS: stale -->
 <img src="http://www.speex.org/images/logos/parrot_speex_org-3.png"; 
style="height:1em"
-       alt="logo for speex" />
+       alt="эмблема Speex" />
   <a href="/software/speex/">Speex</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
@@ -3364,7 +3364,7 @@
 <h4 id="stump">
   <!-- TRANSLATORS: stale -->
 <img src="http://www.algebra.com/~ichudov/images/active/stump.jpg"; 
style="height:1em"
-       alt="logo for stump" />
+       alt="эмблема stump" />
   <a href="/software/stump/">Stump</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
@@ -3538,10 +3538,10 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(trueprint|ALL):/" -->
 <h4 id="trueprint">
   <a href="/software/trueprint/">Trueprint</a></h4><p>
-GNU Trueprint translates C source code files as PostScript files. In
-addition to the basic source code output, it can also perform diff-marking,
-indentation counting, function and file indices and more.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#trueprint">doc</a>)</small></p>
+GNU Trueprint преобразует тексты программ на Си 
в файлы PostScript. В
+дополнение к простому выводу текстов она 
может также отмечать разности,
+подсчитывать отступы, индексировать файлы 
и функции, а также многое
+другое. <small>(<a 
href="/manual/manual.html#trueprint">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(unifont|ALL):/" -->
@@ -3641,7 +3641,7 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(wb|ALL):/" -->
 <h4 id="wb">
   <img src="http://swiss.csail.mit.edu/~jaffer/TreeRoot96.jpg"; 
style="height:1em"
-       alt="logo for wb" />
+       alt="эмблема WB" />
   <a href="/software/wb/">WB</a></h4><p>
 GNU WB&nbsp;&mdash; пакет базы данных с сортировкой 
и ассоциативными
 массивами, расположенной на диске. Она 
поддерживает C, Scheme, Java и C#. WB
@@ -3730,7 +3730,7 @@
 <h4 id="xlogmaster">
   <!-- TRANSLATORS: stale -->
 <img src="/graphics/xlogmaster/logo_small.jpg" style="height:1em"
-       alt="logo for xlogmaster" />
+       alt="эмблема Xlogmaster" />
   <a href="/software/xlogmaster/">Xlogmaster</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->

Index: server/po/home-pkgblurbs.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/home-pkgblurbs.ru.po,v
retrieving revision 1.90
retrieving revision 1.91
diff -u -b -r1.90 -r1.91
--- server/po/home-pkgblurbs.ru.po      7 Mar 2014 04:28:55 -0000       1.90
+++ server/po/home-pkgblurbs.ru.po      7 Mar 2014 04:57:52 -0000       1.91
@@ -15,15 +15,12 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2014-03-07 00:00+0000\n"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <h4><img>
 msgid "logo for 3dldf"
 msgstr "эмблема 3DLDF"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/3dldf/\">3DLDF</a>"
 msgid "<a href=\"/software/3dldf/\">3DLDF</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/3dldf/\">3DLDF</a>"
 
@@ -286,8 +283,6 @@
 msgstr "эмблема Autogen"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/autogen/\">Autogen</a>"
 msgid "<a href=\"/software/autogen/\">Autogen</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/autogen/\">Autogen</a>"
 
@@ -426,8 +421,6 @@
 msgstr "эмблема Bazaar"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/bazaar/\">Bazaar</a>"
 msgid "<a href=\"/software/bazaar/\">Bazaar</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/bazaar/\">Bazaar</a>"
 
@@ -549,8 +542,6 @@
 msgstr "эмблема BPEL2oWFN"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/bpel2owfn/\">BPEL2oWFN</a>"
 msgid "<a href=\"/software/bpel2owfn/\">BPEL2oWFN</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/bpel2owfn/\">BPEL2oWFN</a>"
 
@@ -579,8 +570,6 @@
 msgstr "эмблема C-Graph"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/c-graph/\">C-graph</a>"
 msgid "<a href=\"/software/c-graph/\">C-graph</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/c-graph/\">C-graph</a>"
 
@@ -716,8 +705,6 @@
 msgstr "эмблема Cgicc"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/cgicc/\">Cgicc</a>"
 msgid "<a href=\"/software/cgicc/\">Cgicc</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/cgicc/\">Cgicc</a>"
 
@@ -787,8 +774,6 @@
 msgstr "эмблема CLISP"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/clisp/\">CLISP</a>"
 msgid "<a href=\"/software/clisp/\">CLISP</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/clisp/\">CLISP</a>"
 
@@ -1004,8 +989,6 @@
 msgstr "эмблема DDD"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/ddd/\">DDD</a>"
 msgid "<a href=\"/software/ddd/\">DDD</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/ddd/\">DDD</a>"
 
@@ -1048,8 +1031,6 @@
 msgstr "эмблема DejaGnu"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/dejagnu/\">DejaGnu</a>"
 msgid "<a href=\"/software/dejagnu/\">DejaGnu</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/dejagnu/\">DejaGnu</a>"
 
@@ -1071,8 +1052,6 @@
 msgstr "эмблема Denemo"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/denemo/\">Denemo</a>"
 msgid "<a href=\"/software/denemo/\">Denemo</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/denemo/\">Denemo</a>"
 
@@ -1098,8 +1077,6 @@
 msgstr "эмблема Dia"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/dia/\">Dia</a>"
 msgid "<a href=\"/software/dia/\">Dia</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/dia/\">Dia</a>"
 
@@ -1302,8 +1279,6 @@
 msgstr "эмблема Electric"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/electric/\">Electric</a>"
 msgid "<a href=\"/software/electric/\">Electric</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/electric/\">Electric</a>"
 
@@ -1378,8 +1353,6 @@
 msgstr "эмблема EMMS"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/emms/\">EMMS</a>"
 msgid "<a href=\"/software/emms/\">EMMS</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/emms/\">EMMS</a>"
 
@@ -1437,8 +1410,6 @@
 msgstr "эмблема Ferret"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/ferret/\">Ferret</a>"
 msgid "<a href=\"/software/ferret/\">Ferret</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/ferret/\">Ferret</a>"
 
@@ -1561,8 +1532,6 @@
 msgstr "эмблема FreeIPMI"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/freeipmi/\">FreeIPMI</a>"
 msgid "<a href=\"/software/freeipmi/\">FreeIPMI</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/freeipmi/\">FreeIPMI</a>"
 
@@ -1708,8 +1677,6 @@
 msgstr "эмблема GCC"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/gcc/\">GCC</a>"
 msgid "<a href=\"/software/gcc/\">GCC</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/gcc/\">GCC</a>"
 
@@ -1783,8 +1750,6 @@
 msgstr "эмблема GDB"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/gdb/\">GDB</a>"
 msgid "<a href=\"/software/gdb/\">GDB</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/gdb/\">GDB</a>"
 
@@ -1895,8 +1860,6 @@
 msgstr "эмблема Gforth"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/gforth/\">Gforth</a>"
 msgid "<a href=\"/software/gforth/\">Gforth</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/gforth/\">Gforth</a>"
 
@@ -1935,8 +1898,6 @@
 msgstr "эмблема Ghostscript"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/ghostscript/\">GNU Ghostscript</a>"
 msgid "<a href=\"/software/ghostscript/\">GNU Ghostscript</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/ghostscript/\">GNU Ghostscript</a>"
 
@@ -1959,8 +1920,6 @@
 msgstr "эмблема GIFT"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/gift/\">GIFT</a>"
 msgid "<a href=\"/software/gift/\">GIFT</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/gift/\">GIFT</a>"
 
@@ -1983,8 +1942,6 @@
 msgstr "эмблема GIMP"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/gimp/\">GIMP</a>"
 msgid "<a href=\"/software/gimp/\">GIMP</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/gimp/\">GIMP</a>"
 
@@ -2040,8 +1997,6 @@
 msgstr "эмблема Global"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/global/\">Global</a>"
 msgid "<a href=\"/software/global/\">Global</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/global/\">Global</a>"
 
@@ -2103,8 +2058,6 @@
 msgstr "эмблема GMP"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/gmp/\">GMP</a>"
 msgid "<a href=\"/software/gmp/\">GMP</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/gmp/\">GMP</a>"
 
@@ -2129,8 +2082,6 @@
 msgstr "эмблема Gnash"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/gnash/\">Gnash</a>"
 msgid "<a href=\"/software/gnash/\">Gnash</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/gnash/\">Gnash</a>"
 
@@ -2163,8 +2114,6 @@
 msgstr "эмблема GNATS"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/gnats/\">GNATS</a>"
 msgid "<a href=\"/software/gnats/\">GNATS</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/gnats/\">GNATS</a>"
 
@@ -2204,8 +2153,6 @@
 msgstr "эмблема GNOME"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/gnome/\">GNOME</a>"
 msgid "<a href=\"/software/gnome/\">GNOME</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/gnome/\">GNOME</a>"
 
@@ -2302,8 +2249,6 @@
 msgstr "эмблема GNUbiff"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/gnubiff/\">GNUbiff</a>"
 msgid "<a href=\"/software/gnubiff/\">GNUbiff</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/gnubiff/\">GNUbiff</a>"
 
@@ -2367,8 +2312,6 @@
 msgstr "эмблема GnuCash"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/gnucash/\">GnuCash</a>"
 msgid "<a href=\"/software/gnucash/\">GnuCash</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/gnucash/\">GnuCash</a>"
 
@@ -2422,8 +2365,6 @@
 msgstr "эмблема GNUgo"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/gnugo/\">GNUgo</a>"
 msgid "<a href=\"/software/gnugo/\">GNUgo</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/gnugo/\">GNUgo</a>"
 
@@ -2475,8 +2416,6 @@
 msgstr "эмблема GNUjump"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/gnujump/\">GNUjump</a>"
 msgid "<a href=\"/software/gnujump/\">GNUjump</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/gnujump/\">GNUjump</a>"
 
@@ -2574,8 +2513,6 @@
 msgstr "эмблема GNUmp3d"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/gnump3d/\">GNUmp3d</a>"
 msgid "<a href=\"/software/gnump3d/\">GNUmp3d</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/gnump3d/\">GNUmp3d</a>"
 
@@ -2646,8 +2583,6 @@
 msgstr "эмблема GnuPG"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/gnupg/\">GnuPG</a>"
 msgid "<a href=\"/software/gnupg/\">GnuPG</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/gnupg/\">GnuPG</a>"
 
@@ -2709,8 +2644,6 @@
 msgstr "эмблема Радио"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/gnuradio/\">Radio</a>"
 msgid "<a href=\"/software/gnuradio/\">Radio</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/gnuradio/\">Радио</a>"
 
@@ -2836,8 +2769,6 @@
 msgstr "эмблема GNUstep"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/gnustep/\">GNUstep</a>"
 msgid "<a href=\"/software/gnustep/\">GNUstep</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/gnustep/\">GNUstep</a>"
 
@@ -2858,8 +2789,6 @@
 msgstr "эмблема GnuTLS"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/gnutls/\">GnuTLS</a>"
 msgid "<a href=\"/software/gnutls/\">GnuTLS</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/gnutls/\">GnuTLS</a>"
 
@@ -2931,8 +2860,6 @@
 msgstr "эмблема Gorm"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/gorm/\">Gorm</a>"
 msgid "<a href=\"/software/gorm/\">Gorm</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/gorm/\">Gorm</a>"
 
@@ -3072,8 +2999,6 @@
 msgstr "эмблема Gretl"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/gretl/\">Gretl</a>"
 msgid "<a href=\"/software/gretl/\">Gretl</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/gretl/\">Gretl</a>"
 
@@ -3103,8 +3028,6 @@
 msgstr "эмблема groff"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/groff/\">Groff</a>"
 msgid "<a href=\"/software/groff/\">Groff</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/groff/\">Groff</a>"
 
@@ -3247,8 +3170,6 @@
 msgstr "эмблема GTick"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/gtick/\">GTick</a>"
 msgid "<a href=\"/software/gtick/\">GTick</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/gtick/\">GTick</a>"
 
@@ -3304,8 +3225,6 @@
 msgstr "эмблема guile"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/guile/\">Guile</a>"
 msgid "<a href=\"/software/guile/\">Guile</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/guile/\">Guile</a>"
 
@@ -3393,8 +3312,6 @@
 msgstr "эмблема Guix"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/guix/\">Guix</a>"
 msgid "<a href=\"/software/guix/\">Guix</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/guix/\">Guix</a>"
 
@@ -3594,8 +3511,6 @@
 msgstr "эмблема httptunnel"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/httptunnel/\">Httptunnel</a>"
 msgid "<a href=\"/software/httptunnel/\">Httptunnel</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/httptunnel/\">Httptunnel</a>"
 
@@ -3618,8 +3533,6 @@
 msgstr "эмблема Hurd"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/hurd/\">Hurd</a>"
 msgid "<a href=\"/software/hurd/\">Hurd</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/hurd/\">Hurd</a>"
 
@@ -3663,8 +3576,6 @@
 msgstr "эмблема IceCat"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/icecat/\">Icecat</a>"
 msgid "<a href=\"/software/icecat/\">Icecat</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/icecat/\">Icecat</a>"
 
@@ -3782,8 +3693,6 @@
 msgstr "эмблема JACAL"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/jacal/\">JACAL</a>"
 msgid "<a href=\"/software/jacal/\">JACAL</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/jacal/\">JACAL</a>"
 
@@ -3859,8 +3768,6 @@
 msgstr "эмблема Kawa"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/kawa/\">Kawa</a>"
 msgid "<a href=\"/software/kawa/\">Kawa</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/kawa/\">Kawa</a>"
 
@@ -3966,8 +3873,6 @@
 msgstr "эмблема libextractor"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/libextractor/\">Libextractor</a>"
 msgid "<a href=\"/software/libextractor/\">Libextractor</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/libextractor/\">Libextractor</a>"
 
@@ -4088,8 +3993,6 @@
 msgstr "эмблема LibreJS"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/librejs/\">Librejs</a>"
 msgid "<a href=\"/software/librejs/\">Librejs</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/librejs/\">Librejs</a>"
 
@@ -4149,8 +4052,6 @@
 msgstr "эмблема Libtool"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/libtool/\">Libtool</a>"
 msgid "<a href=\"/software/libtool/\">Libtool</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/libtool/\">Libtool</a>"
 
@@ -4382,8 +4283,6 @@
 msgstr "эмблема Mailman"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/mailman/\">Mailman</a>"
 msgid "<a href=\"/software/mailman/\">Mailman</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/mailman/\">Mailman</a>"
 
@@ -4510,8 +4409,6 @@
 msgstr "эмблема Mcron"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/mcron/\">Mcron</a>"
 msgid "<a href=\"/software/mcron/\">Mcron</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/mcron/\">Mcron</a>"
 
@@ -4572,8 +4469,6 @@
 msgstr "эмблема MediaGoblin"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/mediagoblin/\">Mediagoblin</a>"
 msgid "<a href=\"/software/mediagoblin/\">Mediagoblin</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/mediagoblin/\">Mediagoblin</a>"
 
@@ -4594,8 +4489,6 @@
 msgstr "эмблема Melting"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/melting/\">Melting</a>"
 msgid "<a href=\"/software/melting/\">Melting</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/melting/\">Melting</a>"
 
@@ -4682,8 +4575,6 @@
 msgstr "эмблема MIT-Scheme"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/mit-scheme/\">MIT/GNU Scheme</a>"
 msgid "<a href=\"/software/mit-scheme/\">MIT/GNU Scheme</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/mit-scheme/\">MIT/GNU Scheme</a>"
 
@@ -4759,8 +4650,6 @@
 msgstr "эмблема MPFR"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/mpfr/\">Mpfr</a>"
 msgid "<a href=\"/software/mpfr/\">Mpfr</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/mpfr/\">Mpfr</a>"
 
@@ -4812,8 +4701,6 @@
 msgstr "эмблема MyServer"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/myserver/\">Myserver</a>"
 msgid "<a href=\"/software/myserver/\">Myserver</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/myserver/\">Myserver</a>"
 
@@ -4853,8 +4740,6 @@
 msgstr "эмблема Nano"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/nano/\">Nano</a>"
 msgid "<a href=\"/software/nano/\">Nano</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/nano/\">Nano</a>"
 
@@ -4928,8 +4813,6 @@
 msgstr "эмблема Octave"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/octave/\">Octave</a>"
 msgid "<a href=\"/software/octave/\">Octave</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/octave/\">Octave</a>"
 
@@ -4988,8 +4871,6 @@
 msgstr "эмблема oSIP"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/osip/\">oSIP</a>"
 msgid "<a href=\"/software/osip/\">oSIP</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/osip/\">oSIP</a>"
 
@@ -5028,8 +4909,6 @@
 msgstr "эмблема Parallel"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/parallel/\">Parallel</a>"
 msgid "<a href=\"/software/parallel/\">Parallel</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/parallel/\">Parallel</a>"
 
@@ -5214,8 +5093,6 @@
 msgstr "эмблема PSPP"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/pspp/\">PSPP</a>"
 msgid "<a href=\"/software/pspp/\">PSPP</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/pspp/\">PSPP</a>"
 
@@ -5260,8 +5137,6 @@
 msgstr "эмблема Pth"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/pth/\">Pth</a>"
 msgid "<a href=\"/software/pth/\">Pth</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/pth/\">Pth</a>"
 
@@ -5324,8 +5199,6 @@
 msgstr "эмблема R"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/r/\">R</a>"
 msgid "<a href=\"/software/r/\">R</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/r/\">R</a>"
 
@@ -5412,8 +5285,6 @@
 msgstr "эмблема Recutils"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/recutils/\">Recutils</a>"
 msgid "<a href=\"/software/recutils/\">Recutils</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/recutils/\">Recutils</a>"
 
@@ -5459,8 +5330,6 @@
 msgstr "эмблема Remotecontrol"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/remotecontrol/\">Remotecontrol</a>"
 msgid "<a href=\"/software/remotecontrol/\">Remotecontrol</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/remotecontrol/\">Remotecontrol</a>"
 
@@ -5560,8 +5429,6 @@
 msgstr "эмблема SCM"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/scm/\">SCM</a>"
 msgid "<a href=\"/software/scm/\">SCM</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/scm/\">SCM</a>"
 
@@ -5628,8 +5495,6 @@
 msgstr "эмблема Serveez"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/serveez/\">Serveez</a>"
 msgid "<a href=\"/software/serveez/\">Serveez</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/serveez/\">Serveez</a>"
 
@@ -5676,8 +5541,6 @@
 msgstr "эмблема Shishi"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/shishi/\">Shishi</a>"
 msgid "<a href=\"/software/shishi/\">Shishi</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/shishi/\">Shishi</a>"
 
@@ -5761,8 +5624,6 @@
 msgstr "эмблема SLIB"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/slib/\">SLIB</a>"
 msgid "<a href=\"/software/slib/\">SLIB</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/slib/\">SLIB</a>"
 
@@ -5783,8 +5644,6 @@
 msgstr "эмблема Smalltalk"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/smalltalk/\">Smalltalk</a>"
 msgid "<a href=\"/software/smalltalk/\">Smalltalk</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/smalltalk/\">Smalltalk</a>"
 
@@ -5805,8 +5664,6 @@
 msgstr "эмблема Solfege"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/solfege/\">Solfege</a>"
 msgid "<a href=\"/software/solfege/\">Solfege</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/solfege/\">Solfege</a>"
 
@@ -5852,8 +5709,6 @@
 msgstr "эмблема Speex"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/speex/\">Speex</a>"
 msgid "<a href=\"/software/speex/\">Speex</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/speex/\">Speex</a>"
 
@@ -5957,8 +5812,6 @@
 msgstr "эмблема stump"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/stump/\">Stump</a>"
 msgid "<a href=\"/software/stump/\">Stump</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/stump/\">Stump</a>"
 
@@ -6248,17 +6101,6 @@
 msgstr "<a href=\"/software/trueprint/\">Trueprint</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
-# | GNU Trueprint translates C source code files as PostScript files. In
-# | addition to the basic source code output, it can also perform
-# | diff-marking, indentation counting, function and file indices and more. 
-# | [-This package is looking for a maintainer.-]  <small>(<a
-# | href=\"/manual/manual.html#trueprint\">doc</a>)</small>
-#| msgid ""
-#| "GNU Trueprint translates C source code files as PostScript files. In "
-#| "addition to the basic source code output, it can also perform diff-"
-#| "marking, indentation counting, function and file indices and more.  This "
-#| "package is looking for a maintainer.  <small>(<a href=\"/manual/manual."
-#| "html#trueprint\">doc</a>)</small>"
 msgid ""
 "GNU Trueprint translates C source code files as PostScript files. In "
 "addition to the basic source code output, it can also perform diff-marking, "
@@ -6268,8 +6110,7 @@
 "GNU Trueprint преобразует тексты программ на Си 
в файлы PostScript. В "
 "дополнение к простому выводу текстов она 
может также отмечать разности, "
 "подсчитывать отступы, индексировать 
файлы и функции, а также многое другое. "
-"<small>(<a href=\"/manual/"
-"manual.html#trueprint\">док</a>)</small>"
+"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#trueprint\">док</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/unifont/\">Unifont</a>"
@@ -6433,8 +6274,6 @@
 msgstr "эмблема WB"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/wb/\">WB</a>"
 msgid "<a href=\"/software/wb/\">WB</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/wb/\">WB</a>"
 
@@ -6578,8 +6417,6 @@
 msgstr "эмблема Xlogmaster"
 
 #. type: Content of: <h4>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#| msgid "<a href=\"/software/xlogmaster/\">Xlogmaster</a>"
 msgid "<a href=\"/software/xlogmaster/\">Xlogmaster</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/xlogmaster/\">Xlogmaster</a>"
 



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]