[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www fun/jokes/po/any-key.translist fun/jokes/po...
From: |
GNUN |
Subject: |
www fun/jokes/po/any-key.translist fun/jokes/po... |
Date: |
Fri, 28 Feb 2014 05:58:46 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 14/02/28 05:58:46
Modified files:
fun/jokes/po : any-key.translist any-key.uk.po
licenses/old-licenses/po: gpl-2.0.translist gpl-2.0.uk.po
lgpl-2.0.translist lgpl-2.0.uk.po
licenses/po : autoconf-exception-3.0.translist
autoconf-exception-3.0.uk.po
po : gnu-404.translist gnu-404.uk.po home.ja-en.html
home.ja.po home.uk-en.html home.uk.po
server : home-pkgblurbs.ja.html sitemap.ja.html
sitemap.uk.html
server/gnun/compendia: compendium.uk.po
server/po : home-pkgblurbs.ja.po sitemap.ja-en.html
sitemap.uk-en.html sitemap.uk.po
takeaction.ja-en.html takeaction.ja.po
Added files:
. : gnu-404.uk.html
fun/jokes : any-key.uk.html
fun/jokes/po : any-key.uk-en.html
licenses : autoconf-exception-3.0.uk.html
licenses/old-licenses: gpl-2.0.uk.html lgpl-2.0.uk.html
licenses/old-licenses/po: gpl-2.0.uk-en.html lgpl-2.0.uk-en.html
licenses/po : autoconf-exception-3.0.uk-en.html
po : gnu-404.uk-en.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu-404.uk.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/jokes/any-key.uk.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/jokes/po/any-key.translist?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/jokes/po/any-key.uk.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/jokes/po/any-key.uk-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/autoconf-exception-3.0.uk.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/gpl-2.0.uk.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/lgpl-2.0.uk.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0.translist?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0.uk.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/lgpl-2.0.translist?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/lgpl-2.0.uk.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0.uk-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/lgpl-2.0.uk-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/autoconf-exception-3.0.translist?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/autoconf-exception-3.0.uk.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/autoconf-exception-3.0.uk-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/gnu-404.translist?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/gnu-404.uk.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.88&r2=1.89
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ja.po?cvsroot=www&r1=1.274&r2=1.275
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.uk-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.uk.po?cvsroot=www&r1=1.200&r2=1.201
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/gnu-404.uk-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.ja.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/sitemap.ja.html?cvsroot=www&r1=1.162&r2=1.163
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/sitemap.uk.html?cvsroot=www&r1=1.127&r2=1.128
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.uk.po?cvsroot=www&r1=1.43&r2=1.44
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/home-pkgblurbs.ja.po?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.72&r2=1.73
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.uk-en.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.uk.po?cvsroot=www&r1=1.135&r2=1.136
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.60&r2=1.61
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.ja.po?cvsroot=www&r1=1.134&r2=1.135
Patches:
Index: fun/jokes/po/any-key.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/jokes/po/any-key.translist,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- fun/jokes/po/any-key.translist 31 Aug 2013 17:21:33 -0000 1.8
+++ fun/jokes/po/any-key.translist 28 Feb 2014 05:58:41 -0000 1.9
@@ -4,6 +4,7 @@
<p>
<span dir="ltr" class="original"><a lang="en" hreflang="en"
href="/fun/jokes/any-key.en.html">English</a> [en]</span>
<span dir="ltr"><a lang="fr" hreflang="fr"
href="/fun/jokes/any-key.fr.html">français</a> [fr]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="uk" hreflang="uk"
href="/fun/jokes/any-key.uk.html">ÑкÑаÑнÑÑка</a> [uk]</span>
</p>
</div>' -->
<!--#if expr="$HTML_BODY = yes" -->
Index: fun/jokes/po/any-key.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/jokes/po/any-key.uk.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- fun/jokes/po/any-key.uk.po 28 Feb 2014 05:39:39 -0000 1.1
+++ fun/jokes/po/any-key.uk.po 28 Feb 2014 05:58:41 -0000 1.2
@@ -10,12 +10,12 @@
"PO-Revision-Date: 2014-02-28 07:17+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
-"Language: uk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
-"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -60,7 +60,8 @@
#. type: Content of: <p>
msgid "The Free Software Foundation does not claim copyright for this joke."
msgstr ""
-"Фонд вÑлÑного пÑогÑамного забезпеÑеннÑ
не заÑвлÑÑ Ð°Ð²ÑоÑÑÑÐºÑ Ð¿Ñава на Ñей жаÑÑ."
+"Фонд вÑлÑного пÑогÑамного забезпеÑеннÑ
не заÑвлÑÑ Ð°Ð²ÑоÑÑÑÐºÑ Ð¿Ñава на Ñей "
+"жаÑÑ."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -69,33 +70,32 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
"
-"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
-msgstr ""
-"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, надÑилайÑе запиÑи ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ñа GNU
за адÑеÑÐ¾Ñ <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. ÐаÑвнÑ
Ñакож <a "
-"href=\"/contact/\">ÑнÑÑ ÑпоÑоби зв'ÑзкÑ</a> з Ñондом."
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, надÑилайÑе запиÑи ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ñа GNU
за адÑеÑÐ¾Ñ <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. ÐаÑÐ²Ð½Ñ Ñакож <a
href=\"/contact/"
+"\">ÑнÑÑ ÑпоÑоби зв'ÑзкÑ</a> з Ñондом."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
msgstr ""
"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, надÑилайÑе непÑаÑÑÑÑÑ
поÑиланнÑ, ÑнÑÑ Ð²Ð¸Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñи пÑопозиÑÑÑ "
-"за адÑеÑÐ¾Ñ <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+"за адÑеÑÐ¾Ñ <a href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</"
+"em></a>."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
-msgstr ""
-"ÐÑдÑ-лаÑка пеÑеглÑнÑÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\""
-"> "
-"Ñайл README ÑÑоÑовно пеÑекладÑв</a> Ð´Ð»Ñ Ñого,
Ñоб оÑÑимаÑи ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо "
-"кооÑдинÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ñ ÑÑÑÑ
ÑÑаÑÑÑ."
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"ÐÑдÑ-лаÑка пеÑеглÑнÑÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\"> Ñайл README ÑÑоÑовно пеÑекладÑв</a> длÑ
Ñого, Ñоб оÑÑимаÑи ÑнÑоÑмаÑÑÑ "
+"пÑо кооÑдинÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑекладÑ
ÑÑÑÑ ÑÑаÑÑÑ."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
@@ -107,4 +107,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ðновлено:"
-
Index: licenses/old-licenses/po/gpl-2.0.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0.translist,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- licenses/old-licenses/po/gpl-2.0.translist 28 May 2013 04:59:27 -0000
1.11
+++ licenses/old-licenses/po/gpl-2.0.translist 28 Feb 2014 05:58:42 -0000
1.12
@@ -8,6 +8,7 @@
<span dir="ltr"><a lang="fr" hreflang="fr"
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0.fr.html">français</a> [fr]</span>
<span dir="ltr"><a lang="ja" hreflang="ja"
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0.ja.html">æ¥æ¬èª</a> [ja]</span>
<span dir="ltr"><a lang="ru" hreflang="ru"
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0.ru.html">ÑÑÑÑкий</a> [ru]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="uk" hreflang="uk"
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0.uk.html">ÑкÑаÑнÑÑка</a> [uk]</span>
</p>
</div>' -->
<!--#if expr="$HTML_BODY = yes" -->
Index: licenses/old-licenses/po/gpl-2.0.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0.uk.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/old-licenses/po/gpl-2.0.uk.po 28 Feb 2014 05:39:40 -0000
1.1
+++ licenses/old-licenses/po/gpl-2.0.uk.po 28 Feb 2014 05:58:43 -0000
1.2
@@ -10,12 +10,12 @@
"PO-Revision-Date: 2014-02-28 06:53+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
-"Language: uk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
-"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -47,8 +47,8 @@
"<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.html\">Translations of "
"GPLv2</a>"
msgstr ""
-"<a
href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.html\">ÐеÑеклади "
-"GPL в. 2</a>"
+"<a
href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.html\">ÐеÑеклади
GPL "
+"в. 2</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -60,17 +60,16 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"The GNU General Public License version 2 (GPLv2) in other formats: <a "
-"href=\"gpl-2.0.txt\">plain text</a>, <a href=\"gpl-2.0.texi\">Texinfo</a>, "
-"<a href=\"gpl-2.0.tex\">LaTeX</a>, <a "
-"href=\"gpl-2.0-standalone.html\">standalone HTML</a>, <a "
-"href=\"gpl-2.0.dbk\">Docbook</a>"
+"The GNU General Public License version 2 (GPLv2) in other formats: <a href="
+"\"gpl-2.0.txt\">plain text</a>, <a href=\"gpl-2.0.texi\">Texinfo</a>, <a "
+"href=\"gpl-2.0.tex\">LaTeX</a>, <a href=\"gpl-2.0-standalone.html"
+"\">standalone HTML</a>, <a href=\"gpl-2.0.dbk\">Docbook</a>"
msgstr ""
"GNU GPL веÑÑÑÑ 2 в ÑнÑиÑ
ÑоÑмаÑаÑ
: <a
href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0."
"txt\">пÑоÑÑий ÑекÑÑ</a>, <a
href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0.texi"
"\">Texinfo</a>, <a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0.tex\">LaTeX</a>, <a "
-"href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0-standalone.html\">окÑемий
HTML</a>, "
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0.dbk\">Docbook</a>"
+"href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0-standalone.html\">окÑемий
HTML</a>, <a "
+"href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0.dbk\">Docbook</a>"
#. type: Content of: <h3>
msgid "Table of Contents"
@@ -90,12 +89,13 @@
"<a id=\"TOC3\" href=\"#SEC3\">TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION "
"AND MODIFICATION</a>"
msgstr ""
-"<a id=\"TOC3\" href=\"#SEC3\">УÐÐÐÐ ÐÐÐÐЮÐÐÐÐЯ, ÐÐШÐÐ
ÐÐÐЯ ТРÐÐÐСÐÐÐЯ ÐÐÐÐ</a>"
+"<a id=\"TOC3\" href=\"#SEC3\">УÐÐÐÐ ÐÐÐÐЮÐÐÐÐЯ, ÐÐШÐÐ
ÐÐÐЯ ТРÐÐÐСÐÐÐЯ ÐÐÐÐ</"
+"a>"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
msgid ""
-"<a id=\"TOC4\" href=\"#SEC4\">How to Apply These Terms to Your New "
-"Programs</a>"
+"<a id=\"TOC4\" href=\"#SEC4\">How to Apply These Terms to Your New Programs</"
+"a>"
msgstr ""
"<a id=\"TOC4\" href=\"#SEC4\">Як заÑÑоÑовÑваÑи ÑÑ Ñмови
Ð´Ð»Ñ ÑвоÑÑ
новиÑ
"
"пÑогÑам</a>"
@@ -107,11 +107,11 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send general FSF & GNU inquiries to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a "
-"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and "
-"other corrections or suggestions can be sent to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, надÑилайÑе загалÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи
ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ñа GNU за адÑеÑÐ¾Ñ <a href="
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. ÐаÑÐ²Ð½Ñ Ñакож
<a href=\"/"
@@ -119,30 +119,29 @@
"Ñ ÑнÑÑ Ð²Ð¸Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñи пÑопозиÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°
надÑилаÑи за адÑеÑÐ¾Ñ <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>."
+#
+#
+#
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
-#
#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:address@hidden">
-#
#. <address@hidden></a>.</p>
-#
#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
-msgstr ""
-"ÐÑдÑ-лаÑка пеÑеглÑнÑÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\""
-"> "
-"Ñайл README ÑÑоÑовно пеÑекладÑв</a> Ð´Ð»Ñ Ñого,
Ñоб оÑÑимаÑи ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо "
-"кооÑдинÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ñ ÑÑÑÑ
ÑÑаÑÑÑ."
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"ÐÑдÑ-лаÑка пеÑеглÑнÑÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\"> Ñайл README ÑÑоÑовно пеÑекладÑв</a> длÑ
Ñого, Ñоб оÑÑимаÑи ÑнÑоÑмаÑÑÑ "
+"пÑо кооÑдинÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑекладÑ
ÑÑÑÑ ÑÑаÑÑÑ."
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Copyright notice above."
@@ -158,4 +157,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ðновлено:"
-
Index: licenses/old-licenses/po/lgpl-2.0.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/lgpl-2.0.translist,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- licenses/old-licenses/po/lgpl-2.0.translist 28 May 2013 04:59:27 -0000
1.11
+++ licenses/old-licenses/po/lgpl-2.0.translist 28 Feb 2014 05:58:43 -0000
1.12
@@ -7,6 +7,7 @@
<span dir="ltr"><a lang="fr" hreflang="fr"
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.0.fr.html">français</a> [fr]</span>
<span dir="ltr"><a lang="ja" hreflang="ja"
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.0.ja.html">æ¥æ¬èª</a> [ja]</span>
<span dir="ltr"><a lang="ru" hreflang="ru"
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.0.ru.html">ÑÑÑÑкий</a> [ru]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="uk" hreflang="uk"
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.0.uk.html">ÑкÑаÑнÑÑка</a> [uk]</span>
</p>
</div>' -->
<!--#if expr="$HTML_BODY = yes" -->
Index: licenses/old-licenses/po/lgpl-2.0.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/lgpl-2.0.uk.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/old-licenses/po/lgpl-2.0.uk.po 28 Feb 2014 05:39:40 -0000
1.1
+++ licenses/old-licenses/po/lgpl-2.0.uk.po 28 Feb 2014 05:58:43 -0000
1.2
@@ -10,12 +10,12 @@
"PO-Revision-Date: 2014-02-28 07:04+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
-"Language: uk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
-"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -23,8 +23,8 @@
"GNU Library General Public License v2.0 - GNU Project - Free Software "
"Foundation"
msgstr ""
-"ÐÑблÑоÑеÑна загалÑна гÑомадÑÑка лÑÑензÑÑ
GNU 2.0 - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд вÑлÑного "
-"пÑогÑамного забезпеÑеннÑ"
+"ÐÑблÑоÑеÑна загалÑна гÑомадÑÑка лÑÑензÑÑ
GNU 2.0 - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд "
+"вÑлÑного пÑогÑамного забезпеÑеннÑ"
#. type: Content of: <h2>
msgid "GNU Library General Public License, version 2.0"
@@ -36,9 +36,9 @@
"superseded by the <a href=\"/licenses/lgpl.html\">GNU Lesser General Public "
"License</a>.</strong>"
msgstr ""
-"<strong>ÐвеÑнÑÑÑ ÑвагÑ, Ñо на змÑнÑ
ÐÑблÑоÑеÑнÑй загалÑнÑй"
-"гÑомадÑÑкÑй лÑÑензÑÑ GNU пÑийÑла <a
href=\"/licenses/lgpl.html\">ÐенÑа"
-"загалÑна гÑомадÑÑка лÑÑензÑÑ GNU</a>.</strong>"
+"<strong>ÐвеÑнÑÑÑ ÑвагÑ, Ñо на змÑнÑ
ÐÑблÑоÑеÑнÑй загалÑнÑйгÑомадÑÑкÑй "
+"лÑÑензÑÑ GNU пÑийÑла <a
href=\"/licenses/lgpl.html\">ÐенÑазагалÑна "
+"гÑомадÑÑка лÑÑензÑÑ GNU</a>.</strong>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -46,19 +46,14 @@
"General Public License</a> instead of this GNU Library GPL. We leave the "
"Library GPL available here for historical reference."
msgstr ""
-"Ðи наполегливо ÑекомендÑÑмо вÑÑм
коÑиÑÑÑваÑиÑÑ <a "
-"href=\"/licenses/lgpl.html\"> "
-"ÐенÑÐ¾Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑÐ½Ð¾Ñ Ð³ÑомадÑÑÐºÐ¾Ñ Ð»ÑÑензÑÑÑ
GNU</a> замÑÑÑÑ ÑÑÑÑ"
-"ÐÑблÑоÑеÑÐ½Ð¾Ñ GPL. Ðи залиÑаÑмо ÑÑÑ
ÐÑблÑоÑеÑÐ½Ñ GPL Ð´Ð»Ñ ÑÑÑоÑиÑниÑ
"
-"довÑдок."
+"Ðи наполегливо ÑекомендÑÑмо вÑÑм
коÑиÑÑÑваÑиÑÑ <a href=\"/licenses/lgpl.html"
+"\"> ÐенÑÐ¾Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑÐ½Ð¾Ñ Ð³ÑомадÑÑÐºÐ¾Ñ Ð»ÑÑензÑÑÑ
GNU</a> замÑÑÑÑ ÑÑÑÑÐÑблÑоÑеÑÐ½Ð¾Ñ "
+"GPL. Ðи залиÑаÑмо ÑÑÑ ÐÑблÑоÑеÑÐ½Ñ GPL длÑ
ÑÑÑоÑиÑниÑ
довÑдок."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"/licenses/lgpl.html\">The latest version of the LGPL, version "
-"3</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/lgpl.html\">ÐÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ LGPL,
веÑÑÑÑ "
-"3</a>"
+"<a href=\"/licenses/lgpl.html\">The latest version of the LGPL, version 3</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">ÐÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ LGPL,
веÑÑÑÑ 3</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -82,18 +77,17 @@
"formats: <a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.0.txt\">plain text</a>, <a "
"href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.0-standalone.html\">standalone HTML</a>"
msgstr ""
-"ÐÑблÑоÑеÑна загалÑна гÑомадÑÑка лÑÑензÑÑ
GNU веÑÑÑÑ 2.0 (LGPLv2.0) "
-"в ÑнÑиÑ
ÑоÑмаÑаÑ
: <a
href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.0.txt\">пÑоÑÑий"
-"ÑекÑÑ</a>, <a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.0-standalone.html\">"
-"окÑемий HTML</a>"
+"ÐÑблÑоÑеÑна загалÑна гÑомадÑÑка лÑÑензÑÑ
GNU веÑÑÑÑ 2.0 (LGPLv2.0) в ÑнÑиÑ
"
+"ÑоÑмаÑаÑ
: <a
href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.0.txt\">пÑоÑÑийÑекÑÑ</a>, "
+"<a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.0-standalone.html\">окÑемий
HTML</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/licenses/old-licenses/old-licenses.html#LGPL\">Old versions of "
"the LGPL</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/old-licenses.html#LGPL\">СÑаÑÑ
веÑÑÑÑ "
-"LGPL</a>"
+"<a href=\"/licenses/old-licenses/old-licenses.html#LGPL\">СÑаÑÑ
веÑÑÑÑ LGPL</"
+"a>"
#. type: Content of: <h3>
msgid "Table of Contents"
@@ -102,7 +96,8 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a id=\"TOC1\" href=\"#SEC1\">GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE</a>"
msgstr ""
-"<a id=\"TOC1\" href=\"#SEC1\">ÐÐÐÐÐÐТÐЧÐÐ ÐÐÐÐÐЬÐÐ ÐÐ
ÐÐÐÐСЬÐÐ ÐÐЦÐÐÐÐЯ GNU</a>"
+"<a id=\"TOC1\" href=\"#SEC1\">ÐÐÐÐÐÐТÐЧÐÐ ÐÐÐÐÐЬÐÐ ÐÐ
ÐÐÐÐСЬÐÐ ÐÐЦÐÐÐÐЯ GNU</"
+"a>"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
msgid "<a id=\"TOC2\" href=\"#SEC2\">Preamble</a>"
@@ -113,7 +108,8 @@
"<a id=\"TOC3\" href=\"#SEC3\">TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION "
"AND MODIFICATION</a>"
msgstr ""
-"<a id=\"TOC3\" href=\"#SEC3\">УÐÐÐÐ ÐÐÐÐЮÐÐÐÐЯ, ÐÐШÐÐ
ÐÐÐЯ ТРÐÐÐСÐÐÐЯ ÐÐÐÐ</a>"
+"<a id=\"TOC3\" href=\"#SEC3\">УÐÐÐÐ ÐÐÐÐЮÐÐÐÐЯ, ÐÐШÐÐ
ÐÐÐЯ ТРÐÐÐСÐÐÐЯ ÐÐÐÐ</"
+"a>"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
msgid ""
@@ -130,11 +126,11 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send general FSF & GNU inquiries to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a "
-"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and "
-"other corrections or suggestions can be sent to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, надÑилайÑе загалÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи
ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ñа GNU за адÑеÑÐ¾Ñ <a href="
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. ÐаÑÐ²Ð½Ñ Ñакож
<a href=\"/"
@@ -142,30 +138,29 @@
"Ñ ÑнÑÑ Ð²Ð¸Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñи пÑопозиÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°
надÑилаÑи за адÑеÑÐ¾Ñ <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>."
+#
+#
+#
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
-#
#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:address@hidden">
-#
#. <address@hidden></a>.</p>
-#
#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
-msgstr ""
-"ÐÑдÑ-лаÑка пеÑеглÑнÑÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\""
-"> "
-"Ñайл README ÑÑоÑовно пеÑекладÑв</a> Ð´Ð»Ñ Ñого,
Ñоб оÑÑимаÑи ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо "
-"кооÑдинÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ñ ÑÑÑÑ
ÑÑаÑÑÑ."
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"ÐÑдÑ-лаÑка пеÑеглÑнÑÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\"> Ñайл README ÑÑоÑовно пеÑекладÑв</a> длÑ
Ñого, Ñоб оÑÑимаÑи ÑнÑоÑмаÑÑÑ "
+"пÑо кооÑдинÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑекладÑ
ÑÑÑÑ ÑÑаÑÑÑ."
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Copyright notice above."
@@ -181,4 +176,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ðновлено:"
-
Index: licenses/po/autoconf-exception-3.0.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/autoconf-exception-3.0.translist,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- licenses/po/autoconf-exception-3.0.translist 15 Jan 2014 13:29:05
-0000 1.2
+++ licenses/po/autoconf-exception-3.0.translist 28 Feb 2014 05:58:43
-0000 1.3
@@ -4,6 +4,7 @@
<p>
<span dir="ltr" class="original"><a lang="en" hreflang="en"
href="/licenses/autoconf-exception-3.0.en.html">English</a> [en]</span>
<span dir="ltr"><a lang="de" hreflang="de"
href="/licenses/autoconf-exception-3.0.de.html">Deutsch</a> [de]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="uk" hreflang="uk"
href="/licenses/autoconf-exception-3.0.uk.html">ÑкÑаÑнÑÑка</a> [uk]</span>
</p>
</div>' -->
<!--#if expr="$HTML_BODY = yes" -->
Index: licenses/po/autoconf-exception-3.0.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/autoconf-exception-3.0.uk.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/po/autoconf-exception-3.0.uk.po 28 Feb 2014 05:39:41 -0000
1.1
+++ licenses/po/autoconf-exception-3.0.uk.po 28 Feb 2014 05:58:44 -0000
1.2
@@ -10,12 +10,12 @@
"PO-Revision-Date: 2014-02-28 06:46+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
-"Language: uk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
-"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -23,8 +23,7 @@
"Autoconf Configure Script Exception - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"ÐинÑÑок Ð´Ð»Ñ ÑконÑÑгÑÑованиÑ
ÑÑенаÑÑÑв
Autoconf - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд вÑлÑного "
-"пÑогÑамного "
-"забезпеÑеннÑ"
+"пÑогÑамного забезпеÑеннÑ"
#. type: Content of: <h2>
msgid "Autoconf Configure Script Exception"
@@ -37,11 +36,11 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send general FSF & GNU inquiries to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a "
-"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and "
-"other corrections or suggestions can be sent to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgstr ""
"ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, надÑилайÑе загалÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи
ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ñа GNU за адÑеÑÐ¾Ñ <a href="
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. ÐаÑÐ²Ð½Ñ Ñакож
<a href=\"/"
@@ -49,30 +48,29 @@
"Ñ ÑнÑÑ Ð²Ð¸Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñи пÑопозиÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°
надÑилаÑи за адÑеÑÐ¾Ñ <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>."
+#
+#
+#
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
-#
#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:address@hidden">
-#
#. <address@hidden></a>.</p>
-#
#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
msgstr ""
-"ÐÑдÑ-лаÑка пеÑеглÑнÑÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\""
-"> "
-"Ñайл README ÑÑоÑовно пеÑекладÑв</a> Ð´Ð»Ñ Ñого,
Ñоб оÑÑимаÑи ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо "
-"кооÑдинÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ñ ÑÑÑÑ
ÑÑаÑÑÑ."
+"ÐÑдÑ-лаÑка пеÑеглÑнÑÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\"> Ñайл README ÑÑоÑовно пеÑекладÑв</a> длÑ
Ñого, Ñоб оÑÑимаÑи ÑнÑоÑмаÑÑÑ "
+"пÑо кооÑдинÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑекладÑ
ÑÑÑÑ ÑÑаÑÑÑ."
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Copyright notice above."
@@ -83,8 +81,8 @@
"Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license "
"document, but changing it is not allowed."
msgstr ""
-"Ðожен Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ñаво копÑÑваÑи Ñ Ð¿Ð¾ÑиÑÑваÑи
пÑимÑÑники ÑÑÑÑ Ð»ÑÑензÑÑ, але змÑна не "
-"допÑÑкаÑÑÑÑÑ."
+"Ðожен Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ñаво копÑÑваÑи Ñ Ð¿Ð¾ÑиÑÑваÑи
пÑимÑÑники ÑÑÑÑ Ð»ÑÑензÑÑ, але змÑна "
+"не допÑÑкаÑÑÑÑÑ."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
@@ -96,4 +94,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ðновлено:"
-
Index: po/gnu-404.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/gnu-404.translist,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/gnu-404.translist 12 Sep 2013 04:58:25 -0000 1.7
+++ po/gnu-404.translist 28 Feb 2014 05:58:44 -0000 1.8
@@ -7,6 +7,7 @@
<span dir="ltr"><a lang="fr" hreflang="fr"
href="/gnu-404.fr.html">français</a> [fr]</span>
<span dir="ltr"><a lang="hr" hreflang="hr"
href="/gnu-404.hr.html">hrvatski</a> [hr]</span>
<span dir="ltr"><a lang="ru" hreflang="ru"
href="/gnu-404.ru.html">ÑÑÑÑкий</a> [ru]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="uk" hreflang="uk"
href="/gnu-404.uk.html">ÑкÑаÑнÑÑка</a> [uk]</span>
</p>
</div>' -->
<!--#if expr="$HTML_BODY = yes" -->
Index: po/gnu-404.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/gnu-404.uk.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/gnu-404.uk.po 28 Feb 2014 05:39:38 -0000 1.1
+++ po/gnu-404.uk.po 28 Feb 2014 05:58:44 -0000 1.2
@@ -10,12 +10,12 @@
"PO-Revision-Date: 2014-02-28 07:29+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
-"Language: uk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
-"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -47,16 +47,16 @@
"Pages not on gnu.org or fsf.org need to be reported to their own webmasters; "
"we can't do anything about them."
msgstr ""
-"ÐÑо ÑÑоÑÑнки, ÑÐºÑ Ð½Ðµ знаÑ
одÑÑÑÑÑ Ð½Ð° gnu.org
або fsf.org, поÑÑÑбно повÑдомлÑÑи"
-"авÑоÑам ÑиÑ
ÑÑоÑÑнок; з ними ми нÑÑого не
можемо вдÑÑÑи."
+"ÐÑо ÑÑоÑÑнки, ÑÐºÑ Ð½Ðµ знаÑ
одÑÑÑÑÑ Ð½Ð° gnu.org
або fsf.org, поÑÑÑбно "
+"повÑдомлÑÑиавÑоÑам ÑиÑ
ÑÑоÑÑнок; з ними
ми нÑÑого не можемо вдÑÑÑи."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"For gnu.org and fsf.org pages, you can report problems to the GNU webmasters "
"<address@hidden> if no better address is available."
msgstr ""
-"ÐÑо пÑоблеми на ÑÑоÑÑнкаÑ
gnu.org Ñ fsf.org можна
повÑдомлÑÑи за адÑеÑÐ¾Ñ "
-"<address@hidden> (пеÑеважно
англÑйÑÑкоÑ) — ÑкÑо вÑдÑÑÑÐ½Ñ "
+"ÐÑо пÑоблеми на ÑÑоÑÑнкаÑ
gnu.org Ñ fsf.org можна
повÑдомлÑÑи за адÑеÑÐ¾Ñ <"
+"address@hidden> (пеÑеважно англÑйÑÑкоÑ) —
ÑкÑо вÑдÑÑÑÐ½Ñ "
"кÑаÑа адÑеÑа."
#. type: Content of: <p>
@@ -64,9 +64,9 @@
"You can visit the <a href=\"./\">current section</a> or <a href=\"/\">home "
"page</a> of our web site. Following are some frequently-requested pages."
msgstr ""
-"Ðожна пеÑейÑи в <a href=\"./\">поÑоÑний ÑоздÑл</a>
або на <a href=\"/\">"
-"домаÑÐ½Ñ ÑÑоÑÑнкÑ</a> наÑого ÑайÑÑ. ÐÑÑ
поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° деÑÐºÑ Ð¿Ð¾Ð¿ÑлÑÑнÑ"
-"ÑÑоÑÑнки:"
+"Ðожна пеÑейÑи в <a href=\"./\">поÑоÑний ÑоздÑл</a>
або на <a href=\"/"
+"\">домаÑÐ½Ñ ÑÑоÑÑнкÑ</a> наÑого ÑайÑÑ. ÐÑÑ
поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° деÑÐºÑ "
+"попÑлÑÑнÑÑÑоÑÑнки:"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">What is Free Software?</a>"
@@ -78,8 +78,7 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A detailed history of the GNU "
-"Project</a>"
+"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A detailed history of the GNU Project</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">ÐеÑалÑна ÑÑÑоÑÑÑ
пÑоекÑÑ GNU</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -109,9 +108,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgstr ""
"Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнка доÑÑÑпна на ÑмоваÑ
<a rel=\"license\"
href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.uk\"> лÑÑензÑÑ
Creative "
@@ -128,4 +127,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ðновлено:"
-
Index: po/home.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ja-en.html,v
retrieving revision 1.88
retrieving revision 1.89
diff -u -b -r1.88 -r1.89
--- po/home.ja-en.html 7 Jan 2014 01:58:36 -0000 1.88
+++ po/home.ja-en.html 28 Feb 2014 05:58:44 -0000 1.89
@@ -164,6 +164,7 @@
href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU
package</a>?</strong>
<span class="gnun-split"></span>
+ <a href="/software/enscript/">enscript</a>,
<a href="/software/gleem/">gleem</a>,
<a href="/software/gnatsweb/">gnatsweb</a>,
<a href="/software/gnukart/">gnukart</a>,
@@ -226,7 +227,7 @@
<p>Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/01/07 01:58:36 $
+$Date: 2014/02/28 05:58:44 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/home.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ja.po,v
retrieving revision 1.274
retrieving revision 1.275
diff -u -b -r1.274 -r1.275
--- po/home.ja.po 28 Feb 2014 05:39:08 -0000 1.274
+++ po/home.ja.po 28 Feb 2014 05:58:44 -0000 1.275
@@ -332,15 +332,15 @@
"\">superopt</a>, <a href=\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a>, <a "
"href=\"/software/trueprint/\">trueprint</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/software/enscript/\">enscript</a>, "
-"<a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-"\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnukart/\">gnukart</a>, <a href=\"/"
-"software/groff/\">groff</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a "
-"href=\"/software/indent/\">indent</a>, <a href=\"/software/jwhois/\">jwhois</"
-"a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/software/"
-"orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a "
-"href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a href=\"/software/teximpatient/"
-"\">teximpatient</a>, <a href=\"/software/trueprint/\">trueprint</a>"
+"<a href=\"/software/enscript/\">enscript</a>, <a href=\"/software/gleem/"
+"\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/"
+"software/gnukart/\">gnukart</a>, <a href=\"/software/groff/\">groff</a>, <a "
+"href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/indent/"
+"\">indent</a>, <a href=\"/software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/"
+"metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a "
+"href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/superopt/"
+"\">superopt</a>, <a href=\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a>, <a "
+"href=\"/software/trueprint/\">trueprint</a>"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: po/home.uk-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.uk-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/home.uk-en.html 21 Feb 2014 21:28:11 -0000 1.1
+++ po/home.uk-en.html 28 Feb 2014 05:58:44 -0000 1.2
@@ -164,6 +164,7 @@
href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU
package</a>?</strong>
<span class="gnun-split"></span>
+ <a href="/software/enscript/">enscript</a>,
<a href="/software/gleem/">gleem</a>,
<a href="/software/gnatsweb/">gnatsweb</a>,
<a href="/software/gnukart/">gnukart</a>,
@@ -226,7 +227,7 @@
<p>Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/02/21 21:28:11 $
+$Date: 2014/02/28 05:58:44 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/home.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.uk.po,v
retrieving revision 1.200
retrieving revision 1.201
diff -u -b -r1.200 -r1.201
--- po/home.uk.po 28 Feb 2014 05:39:38 -0000 1.200
+++ po/home.uk.po 28 Feb 2014 05:58:44 -0000 1.201
@@ -14,7 +14,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
-"Outdated-Since: 2014-02-27 21:55+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
@@ -330,16 +329,6 @@
"strong>"
#. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-#| "\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnukart/\">gnukart</a>, <a href=\"/"
-#| "software/groff/\">groff</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, "
-#| "<a href=\"/software/indent/\">indent</a>, <a href=\"/software/jwhois/"
-#| "\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/"
-#| "software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-#| "\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a href="
-#| "\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a>, <a href=\"/software/"
-#| "trueprint/\">trueprint</a>"
msgid ""
"<a href=\"/software/enscript/\">enscript</a>, <a href=\"/software/gleem/"
"\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/"
@@ -430,4 +419,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ðновлено:"
-
Index: server/home-pkgblurbs.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.ja.html,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- server/home-pkgblurbs.ja.html 27 Feb 2014 00:28:34 -0000 1.23
+++ server/home-pkgblurbs.ja.html 28 Feb 2014 05:58:45 -0000 1.24
@@ -314,12 +314,9 @@
-->
<!--#echo encoding="none" var="logoimage" -->
<a href="/software/c-graph/">C-graph</a></h4><p>
-GNU C-Graph is a tool for demonstrating the theory of convolution. Thus, it
-can serve as an excellent aid to students of signal and systems theory in
-visualizing the convolution process. Rather than forcing the student to
-write code, the program offers an intuitive interface with interactive
-dialogs to guide them. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#c-graph">doc</a>)</small></p>
+GNU
+C-Graphã¯ãç³è¾¼ã¿çè«ã®ãã¢ãè¡ããã¼ã«ã§ããä¿¡å·å¦çãã·ã¹ãã
çè«ã®å¦çåãã«ç³è¾¼ã¿ããã»ã¹ã®è¦è¦åãããã®ã«å¤§å¤å½¹ç«ã¡ã¾ããå¦çã«å¼·å¶çã«ã³ã¼ããæ¸ãããã®ã§ã¯ãªãããã®ããã°ã©ã
ã¯ç´æçãªã¤ã³ã¿ãã§ã¼ã¹ããããã¬ã¤ãããã¤ã³ã¿ã©ã¯ãã£ããªãã¤ã¢ãã°ã¨ã¨ãã«æä¾ãã¾ãã<small>(<a
+href="/manual/manual.html#c-graph">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(ccaudio|ALL):/" -->
@@ -1149,12 +1146,9 @@
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(glpk|ALL):/" -->
<h4 id="glpk">
<a href="/software/glpk/">GLPK</a></h4><p>
-GLPK is a C library for solving large-scale linear programming (LP), mixed
-integer programming (MIP), and other related problems. It supports the GNU
-MathProg modeling language, a subset of the AMPL language, and features a
-translator for the language. In addition to the C library, a stand-alone
-LP/MIP solver is included in the package. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#glpk">doc</a>)</small></p>
+GLPKã¯å¤§è¦æ¨¡ãªç·å½¢è¨ç»æ³(LP)ãæ··åæ´æ°è¨ç»æ³(MIP)ãããã³é¢é£ã®åé¡ã解ãããã®Cã©ã¤ãã©ãªã§ããAMPLè¨èªã®ãµãã»ããã§ããGNU
+MathProgã¢ããªã³ã°è¨èªããµãã¼ããããã®è¨èªã®ãã©ã³ã¹ã¬ã¼ã¿ãç¨æãã¾ããCã©ã¤ãã©ãªã«å
ãã¦ãã¹ã¿ã³ãã¢ãã¼ã³ã®LP/MIP解決系ãããã±ã¼ã¸ã«å«ã¾ãã¾ãã<small>(<a
+href="/manual/manual.html#glpk">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(gmediaserver|ALL):/" -->
Index: server/sitemap.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/sitemap.ja.html,v
retrieving revision 1.162
retrieving revision 1.163
diff -u -b -r1.162 -r1.163
--- server/sitemap.ja.html 25 Feb 2014 17:59:58 -0000 1.162
+++ server/sitemap.ja.html 28 Feb 2014 05:58:45 -0000 1.163
@@ -786,7 +786,7 @@
<div id="directory-graphics-fsfsociety">
<dl><dt><a
href="/graphics/fsfsociety/fsfsociety.html">graphics/fsfsociety</a></dt>
- <dd>GNU Party
+ <dd>GNUãã¼ãã£
</dd></dl>
</div>
@@ -1906,7 +1906,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
æçµæ´æ°:
-$Date: 2014/02/25 17:59:58 $
+$Date: 2014/02/28 05:58:45 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: server/sitemap.uk.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/sitemap.uk.html,v
retrieving revision 1.127
retrieving revision 1.128
diff -u -b -r1.127 -r1.128
--- server/sitemap.uk.html 25 Feb 2014 17:59:58 -0000 1.127
+++ server/sitemap.uk.html 28 Feb 2014 05:58:45 -0000 1.128
@@ -792,7 +792,7 @@
<div id="directory-graphics-fsfsociety">
<dl><dt><a
href="/graphics/fsfsociety/fsfsociety.html">graphics/fsfsociety</a></dt>
- <dd>GNU Party
+ <dd>ÐеÑÑÑка GNU
</dd></dl>
</div>
@@ -1957,7 +1957,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Ðновлено:
-$Date: 2014/02/25 17:59:58 $
+$Date: 2014/02/28 05:58:45 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: server/gnun/compendia/compendium.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.uk.po,v
retrieving revision 1.43
retrieving revision 1.44
diff -u -b -r1.43 -r1.44
--- server/gnun/compendia/compendium.uk.po 1 Feb 2014 01:59:16 -0000
1.43
+++ server/gnun/compendia/compendium.uk.po 28 Feb 2014 05:58:45 -0000
1.44
@@ -185,7 +185,7 @@
#. type: Content of: <h2>
msgid "Disclaimer"
-msgstr ""
+msgstr "ÐопеÑедженнÑ"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
Index: server/po/home-pkgblurbs.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/home-pkgblurbs.ja.po,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- server/po/home-pkgblurbs.ja.po 28 Feb 2014 05:39:09 -0000 1.33
+++ server/po/home-pkgblurbs.ja.po 28 Feb 2014 05:58:45 -0000 1.34
@@ -464,11 +464,11 @@
"dialogs to guide them. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#c-graph\">doc</"
"a>)</small>"
msgstr ""
-"GNU
C-Graphã¯ãç³è¾¼ã¿çè«ã®ãã¢ãè¡ããã¼ã«ã§ããä¿¡å·å¦çãã·ã¹ãã
çè«ã®å¦çåãã«"
-"ç³è¾¼ã¿ããã»ã¹ã®è¦è¦åãããã®ã«å¤§å¤å½¹ç«ã¡ã¾ããå¦çã«å¼·å¶çã«ã³ã¼ããæ¸ãããã®ã§ã¯ãªãã"
-"ãã®ããã°ã©ã
ã¯ç´æçãªã¤ã³ã¿ãã§ã¼ã¹ããããã¬ã¤ãããã¤ã³ã¿ã©ã¯ãã£ããªãã¤ã¢ãã°ã¨ã¨ãã«"
-"æä¾ãã¾ãã<small>(<a
href=\"/manual/manual.html#c-graph\">ããã¥ã¡ã³ã</"
-"a>)</small>"
+"GNU
C-Graphã¯ãç³è¾¼ã¿çè«ã®ãã¢ãè¡ããã¼ã«ã§ããä¿¡å·å¦çãã·ã¹ãã
çè«ã®å¦ç"
+"åãã«ç³è¾¼ã¿ããã»ã¹ã®è¦è¦åãããã®ã«å¤§å¤å½¹ç«ã¡ã¾ããå¦çã«å¼·å¶çã«ã³ã¼ãã"
+"æ¸ãããã®ã§ã¯ãªãããã®ããã°ã©ã
ã¯ç´æçãªã¤ã³ã¿ãã§ã¼ã¹ããããã¬ã¤ããã"
+"ã¤ã³ã¿ã©ã¯ãã£ããªãã¤ã¢ãã°ã¨ã¨ãã«æä¾ãã¾ãã<small>(<a
href=\"/manual/"
+"manual.html#c-graph\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/ccaudio/\">ccAudio</a>"
@@ -1545,11 +1545,11 @@
"MIP solver is included in the package. <small>(<a href=\"/manual/manual."
"html#glpk\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
-"GLPKã¯å¤§è¦æ¨¡ãªç·å½¢è¨ç»æ³(LP)ãæ··åæ´æ°è¨ç»æ³(MIP)ãããã³é¢é£ã®åé¡ã解ãããã®Cã©ã¤ãã©ãª"
-"ã§ããAMPLè¨èªã®ãµãã»ããã§ããGNU
MathProgã¢ããªã³ã°è¨èªããµãã¼ããããã®è¨èªã®"
-"ãã©ã³ã¹ã¬ã¼ã¿ãç¨æãã¾ããCã©ã¤ãã©ãªã«å
ãã¦ãã¹ã¿ã³ãã¢ãã¼ã³ã®LP/MIP解決系ã"
-"ããã±ã¼ã¸ã«å«ã¾ãã¾ãã<small>(<a href=\"/manual/manual."
-"html#glpk\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
+"GLPKã¯å¤§è¦æ¨¡ãªç·å½¢è¨ç»æ³(LP)ãæ··åæ´æ°è¨ç»æ³(MIP)ãããã³é¢é£ã®åé¡ã解ããã"
+"ã®Cã©ã¤ãã©ãªã§ããAMPLè¨èªã®ãµãã»ããã§ããGNU
MathProgã¢ããªã³ã°è¨èªããµ"
+"ãã¼ããããã®è¨èªã®ãã©ã³ã¹ã¬ã¼ã¿ãç¨æãã¾ããCã©ã¤ãã©ãªã«å
ãã¦ãã¹ã¿ã³ã"
+"ã¢ãã¼ã³ã®LP/MIP解決系ãããã±ã¼ã¸ã«å«ã¾ãã¾ãã<small>(<a
href=\"/manual/"
+"manual.html#glpk\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <h4>
Index: server/po/sitemap.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.ja-en.html,v
retrieving revision 1.72
retrieving revision 1.73
diff -u -b -r1.72 -r1.73
--- server/po/sitemap.ja-en.html 19 Feb 2014 03:32:43 -0000 1.72
+++ server/po/sitemap.ja-en.html 28 Feb 2014 05:58:45 -0000 1.73
@@ -786,7 +786,7 @@
<div id="directory-graphics-fsfsociety">
<dl><dt><a
href="/graphics/fsfsociety/fsfsociety.html">graphics/fsfsociety</a></dt>
- <dd>Artwork from Free Software, Free Society
+ <dd>GNU Party
</dd></dl>
</div>
@@ -1839,7 +1839,7 @@
<p>Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/02/19 03:32:43 $
+$Date: 2014/02/28 05:58:45 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: server/po/sitemap.uk-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.uk-en.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- server/po/sitemap.uk-en.html 21 Feb 2014 20:28:20 -0000 1.14
+++ server/po/sitemap.uk-en.html 28 Feb 2014 05:58:45 -0000 1.15
@@ -786,7 +786,7 @@
<div id="directory-graphics-fsfsociety">
<dl><dt><a
href="/graphics/fsfsociety/fsfsociety.html">graphics/fsfsociety</a></dt>
- <dd>Artwork from Free Software, Free Society
+ <dd>GNU Party
</dd></dl>
</div>
@@ -1839,7 +1839,7 @@
<p>Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/02/21 20:28:20 $
+$Date: 2014/02/28 05:58:45 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: server/po/sitemap.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.uk.po,v
retrieving revision 1.135
retrieving revision 1.136
diff -u -b -r1.135 -r1.136
--- server/po/sitemap.uk.po 28 Feb 2014 05:39:39 -0000 1.135
+++ server/po/sitemap.uk.po 28 Feb 2014 05:58:45 -0000 1.136
@@ -15,7 +15,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2014-02-25 17:55+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
@@ -2354,7 +2353,6 @@
"<a href=\"/graphics/fsfsociety/fsfsociety.html\">graphics/fsfsociety</a>"
#. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd>
-#| msgid "GNU is Liberty"
msgid "GNU Party"
msgstr "ÐеÑÑÑка GNU"
Index: server/po/takeaction.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.ja-en.html,v
retrieving revision 1.60
retrieving revision 1.61
diff -u -b -r1.60 -r1.61
--- server/po/takeaction.ja-en.html 7 Jan 2014 01:58:36 -0000 1.60
+++ server/po/takeaction.ja-en.html 28 Feb 2014 05:58:46 -0000 1.61
@@ -94,6 +94,7 @@
<h4 id="unmaint">Take over an unmaintained GNU package</h4>
<p>These GNU packages are looking for a maintainer:
<span class="gnun-split"></span>
+ <a href="/software/enscript/">enscript</a>,
<a href="/software/gleem/">gleem</a>,
<a href="/software/gnatsweb/">gnatsweb</a>,
<a href="/software/gnukart/">gnukart</a>,
@@ -204,7 +205,7 @@
<p>Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/01/07 01:58:36 $
+$Date: 2014/02/28 05:58:46 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: server/po/takeaction.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.ja.po,v
retrieving revision 1.134
retrieving revision 1.135
diff -u -b -r1.134 -r1.135
--- server/po/takeaction.ja.po 28 Feb 2014 05:39:09 -0000 1.134
+++ server/po/takeaction.ja.po 28 Feb 2014 05:58:46 -0000 1.135
@@ -185,15 +185,15 @@
"\">superopt</a>, <a href=\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a>, <a "
"href=\"/software/trueprint/\">trueprint</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/software/enscript/\">enscript</a>, "
-"<a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-"\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnukart/\">gnukart</a>, <a href=\"/"
-"software/groff/\">groff</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a "
-"href=\"/software/indent/\">indent</a>, <a href=\"/software/jwhois/\">jwhois</"
-"a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/software/"
-"orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a "
-"href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, <a href=\"/software/teximpatient/"
-"\">teximpatient</a>, <a href=\"/software/trueprint/\">trueprint</a>"
+"<a href=\"/software/enscript/\">enscript</a>, <a href=\"/software/gleem/"
+"\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/"
+"software/gnukart/\">gnukart</a>, <a href=\"/software/groff/\">groff</a>, <a "
+"href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/indent/"
+"\">indent</a>, <a href=\"/software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/"
+"metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a "
+"href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/superopt/"
+"\">superopt</a>, <a href=\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a>, <a "
+"href=\"/software/trueprint/\">trueprint</a>"
#. type: Content of: <p>
msgid ". And these packages are looking for co-maintainers:"
Index: gnu-404.uk.html
===================================================================
RCS file: gnu-404.uk.html
diff -N gnu-404.uk.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ gnu-404.uk.html 28 Feb 2014 05:58:40 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,84 @@
+
+
+<!--#include virtual="/server/header.uk.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.75 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/gnu-404.en.html" -->
+
+<title>404 - СÑоÑÑÐ½ÐºÑ Ð½Ðµ знайдено - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU -
Фонд вÑлÑного пÑогÑамного
+забезпеÑеннÑ</title>
+
+<!-- top-addendum is disabled because we want to keep this page short,
+ and the addendum is not very important for this page. -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+<!--#include virtual="/po/gnu-404.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.uk.html" -->
+<!-- <h1>
+ (rather than <h2>) is used to make the page look like
+ an an error message rather than like a regular article. -->
+<h1>404 - СÑоÑÑÐ½ÐºÑ Ð½Ðµ знайдено</h1>
+
+<p>СеÑÐ²ÐµÑ GNU не знайÑов ÑÑоÑÑнкÑ, ÑÐºÑ Ð²Ð¸
ÑÑкаÑÑе.</p>
+
+<p>ЯкÑо ви пеÑейÑли по поÑиланнÑ, Ñке
виÑвилоÑÑ Ð½ÐµÑпÑавним, а на ÑÑоÑÑнÑÑ Ð·
+неÑпÑавним поÑиланнÑм Ñвно вказана адÑеÑа
Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñо
+помилки,ÑкоÑиÑÑайÑеÑÑ, бÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка,
Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾Ñ Ð°Ð´ÑеÑоÑ.</p>
+
+<p>ÐÑо ÑÑоÑÑнки, ÑÐºÑ Ð½Ðµ знаÑ
одÑÑÑÑÑ Ð½Ð° gnu.org
або fsf.org, поÑÑÑбно
+повÑдомлÑÑиавÑоÑам ÑиÑ
ÑÑоÑÑнок; з ними ми
нÑÑого не можемо вдÑÑÑи.</p>
+
+<p>ÐÑо пÑоблеми на ÑÑоÑÑнкаÑ
gnu.org Ñ fsf.org
можна повÑдомлÑÑи за адÑеÑоÑ
+<address@hidden> (пеÑеважно
англÑйÑÑкоÑ) — ÑкÑо
+вÑдÑÑÑÐ½Ñ ÐºÑаÑа адÑеÑа.</p>
+
+<p>Ðожна пеÑейÑи в <a href="./">поÑоÑний ÑоздÑл</a>
або на <a href="/">домаÑнÑ
+ÑÑоÑÑнкÑ</a> наÑого ÑайÑÑ. ÐÑÑ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð°
деÑÐºÑ Ð¿Ð¾Ð¿ÑлÑÑнÑÑÑоÑÑнки:</p>
+<ul>
+ <li><a href="/philosophy/free-sw.html">Що Ñаке вÑлÑна
пÑогÑама?</a></li>
+ <li><a href="/gnu/linux-and-gnu.html">Linux Ñ ÑиÑÑема GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/thegnuproject.html">ÐеÑалÑна ÑÑÑоÑÑÑ
пÑоекÑÑ GNU</a></li>
+ <li><a href="/licenses/gpl.html">ÐагалÑна гÑомадÑÑка
лÑÑензÑÑ GNU (GPL)</a></li>
+ <li><a href="/licenses/gpl-faq.html">ÐÑдповÑÐ´Ñ Ð½Ð° пиÑаннÑ
пÑо лÑÑензÑÑ GNU</a></li>
+</ul>
+
+<p>Хай ÑаÑÑиÑÑ!</p>
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.uk.html" -->
+<div id="footer">
+
+<!-- The notes about contacting and submitting translations are omitted
+ because this page itself says how to contact webmasters,
+ and we want to keep this page short. -->
+<p>Copyright © 2013 Фонд вÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑеннÑ, Inc.</p>
+
+<p>Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнка доÑÑÑпна на ÑмоваÑ
<a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.uk">
лÑÑензÑÑ
+Creative Commons Attribution-NoDerivs (<em>Ðз зазнаÑеннÑм
+авÑоÑÑÑва — Ðез поÑ
ÑдниÑ
ÑвоÑÑв</em>) 3.0
СполÑÑÐµÐ½Ñ Ð¨ÑаÑи</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.uk.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ÐÑдÑÑимка ÑкÑаÑнÑÑкого пеÑекладÑ: ÐндÑÑй
ÐандÑÑа
+(address@hidden)</div>
+
+
+ <p><!-- timestamp start -->
+Ðновлено:
+
+$Date: 2014/02/28 05:58:40 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
Index: fun/jokes/any-key.uk.html
===================================================================
RCS file: fun/jokes/any-key.uk.html
diff -N fun/jokes/any-key.uk.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ fun/jokes/any-key.uk.html 28 Feb 2014 05:58:41 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,76 @@
+
+<!--#include virtual="/server/header.uk.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/fun/jokes/any-key.en.html" -->
+
+<title>Ðе бÑдÑ-Ñка кнопка?</title>
+
+<!--#include virtual="/fun/jokes/po/any-key.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.uk.html" -->
+<h2>Ðе бÑдÑ-Ñка кнопка???</h2>
+
+<pre>
+ÐÑд: ТомаÑа Ðеннеке
+ÐомÑ: address@hidden
+Тема: гÑмоÑеÑка
+ÐаÑа: п'ÑÑниÑÑ, 21 лÑÑого 2003 22:05:41 +0100
+
+ÐÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð° ÑÑаÑа, але Ñ Ð²Ñе Ñе лÑÐ±Ð»Ñ ÑÑ:
+
+- ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, наÑиÑнÑÑÑ Ð±ÑдÑ-ÑÐºÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ!
+- Ðе кнопка âбÑдÑ-Ñкаâ?
+</pre>
+
+<h4 id="Disclaimer">ÐопеÑедженнÑ</h4>
+<p>ÐаÑÑ Ð½Ð° ÑÑй ÑÑоÑÑнÑÑ Ð½Ð°Ð´ÑÑлав ТомаÑ
Ðеннеке (подÑка ТомаÑÑ).</p>
+
+<p>Фонд вÑлÑного пÑогÑамного забезпеÑеннÑ
не заÑвлÑÑ Ð°Ð²ÑоÑÑÑÐºÑ Ð¿Ñава на Ñей
+жаÑÑ.</p>
+
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.uk.html" -->
+<div id="footer">
+<p>
+ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, надÑилайÑе запиÑи ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ñа GNU
за адÑеÑÐ¾Ñ <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. ÐаÑвнÑ
Ñакож <a
+href="/contact/">ÑнÑÑ ÑпоÑоби зв'ÑзкÑ</a> з Ñондом.
+<br />
+ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, надÑилайÑе непÑаÑÑÑÑÑ
поÑиланнÑ, ÑнÑÑ Ð²Ð¸Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñи пÑопозиÑÑÑ
+за адÑеÑÐ¾Ñ <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+</p>
+
+<p>
+ÐÑдÑ-лаÑка пеÑеглÑнÑÑе <a
+href="/server/standards/README.translations.html"> Ñайл README
ÑÑоÑовно
+пеÑекладÑв</a> Ð´Ð»Ñ Ñого, Ñоб оÑÑимаÑи
ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо кооÑдинÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ
+Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ñ ÑÑÑÑ ÑÑаÑÑÑ.
+</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.uk.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ÐÑдÑÑимка ÑкÑаÑнÑÑкого пеÑекладÑ: ÐндÑÑй
ÐандÑÑа
+(address@hidden)</div>
+
+
+ <p><!-- timestamp start -->
+Ðновлено:
+
+$Date: 2014/02/28 05:58:41 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+</div>
+</body>
+</html>
Index: fun/jokes/po/any-key.uk-en.html
===================================================================
RCS file: fun/jokes/po/any-key.uk-en.html
diff -N fun/jokes/po/any-key.uk-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ fun/jokes/po/any-key.uk-en.html 28 Feb 2014 05:58:41 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,58 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<title>Where is any-key?</title>
+<!--#include virtual="/fun/jokes/po/any-key.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<h2>Where is any-key???</h2>
+
+<pre>
+From: Thomas Henneke
+To: address@hidden
+Subject: humor
+Date: Fri, 21 Feb 2003 22:05:41 +0100
+
+Here is an old one, but I still like it:
+
+- Please press any key!
+- Where is the any-key?
+</pre>
+
+<h4 id="Disclaimer">Disclaimer</h4>
+<p>The joke on this page was submitted by Thomas Henneke (thanks,
+Thomas).</p>
+
+<p>The Free Software Foundation does not claim copyright for this
+joke.</p>
+
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+
+<div id="footer">
+<p>
+Please send FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. There are
+also <a href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to
+<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+</p>
+
+<p>
+Please see the
+<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting
+translations of this article.
+</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p>Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2014/02/28 05:58:41 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+</div>
+</body>
+</html>
Index: licenses/autoconf-exception-3.0.uk.html
===================================================================
RCS file: licenses/autoconf-exception-3.0.uk.html
diff -N licenses/autoconf-exception-3.0.uk.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ licenses/autoconf-exception-3.0.uk.html 28 Feb 2014 05:58:42 -0000
1.1
@@ -0,0 +1,86 @@
+
+
+<!--#include virtual="/server/header.uk.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.75 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/licenses/autoconf-exception-3.0.en.html"
-->
+
+<title>ÐинÑÑок Ð´Ð»Ñ ÑконÑÑгÑÑованиÑ
ÑÑенаÑÑÑв
Autoconf - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд вÑлÑного
+пÑогÑамного забезпеÑеннÑ</title>
+
+<!--#include virtual="/licenses/po/autoconf-exception-3.0.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.uk.html" -->
+<h2>ÐинÑÑок Ð´Ð»Ñ ÑконÑÑгÑÑованиÑ
ÑÑенаÑÑÑв
Autoconf</h2>
+
+<hr style="clear: both;" />
+
+<!-- The license text is in English and appears broken in RTL as
+ Arabic, Farsi, etc. Explicitly set the direction to override the
+ one defined in the translation. -->
+<div dir="ltr">
+
+<!--#include virtual="/licenses/autoconf-exception-3.0-body.include" -->
+</div>
+
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.uk.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, надÑилайÑе загалÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи
ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ñа GNU за адÑеÑÐ¾Ñ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. ÐаÑвнÑ
Ñакож <a
+href="/contact/">ÑнÑÑ ÑпоÑоби зв'ÑзкÑ</a> з Ñондом.
ÐвÑÑи пÑо непÑаÑÑÑÑÑ
+поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ ÑнÑÑ Ð²Ð¸Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñи
пÑопозиÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° надÑилаÑи за адÑеÑÐ¾Ñ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+ÐÑдÑ-лаÑка пеÑеглÑнÑÑе <a
+href="/server/standards/README.translations.html"> Ñайл README
ÑÑоÑовно
+пеÑекладÑв</a> Ð´Ð»Ñ Ñого, Ñоб оÑÑимаÑи
ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо кооÑдинÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ
+Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ñ ÑÑÑÑ ÑÑаÑÑÑ.</p>
+
+<p>ÐиÑе дано заÑÑеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñодо авÑоÑÑÑкиÑ
пÑав.</p>
+
+<p>Ðожен Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ñаво копÑÑваÑи Ñ Ð¿Ð¾ÑиÑÑваÑи
пÑимÑÑники ÑÑÑÑ Ð»ÑÑензÑÑ, але змÑна
+не допÑÑкаÑÑÑÑÑ.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.uk.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ÐÑдÑÑимка ÑкÑаÑнÑÑкого пеÑекладÑ: ÐндÑÑй
ÐандÑÑа
+(address@hidden)</div>
+
+
+ <p><!-- timestamp start -->
+Ðновлено:
+
+$Date: 2014/02/28 05:58:42 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
Index: licenses/old-licenses/gpl-2.0.uk.html
===================================================================
RCS file: licenses/old-licenses/gpl-2.0.uk.html
diff -N licenses/old-licenses/gpl-2.0.uk.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ licenses/old-licenses/gpl-2.0.uk.html 28 Feb 2014 05:58:42 -0000
1.1
@@ -0,0 +1,109 @@
+
+
+<!--#include virtual="/server/header.uk.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.75 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/licenses/old-licenses/gpl-2.0.en.html" -->
+
+<title>ÐагалÑна гÑомадÑÑка лÑÑензÑÑ GNU 2.0 -
ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд вÑлÑного
+пÑогÑамного забезпеÑеннÑ</title>
+<link rel="alternate" type="application/rdf+xml" href="gpl-2.0.rdf" />
+
+<!--#include virtual="/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.uk.html" -->
+<h2>ÐагалÑна гÑомадÑÑка лÑÑензÑÑ GNU, веÑÑÑÑ
2</h2>
+
+<ul>
+ <li><a href="/licenses/gpl.html">ÐÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ GPL,
веÑÑÑÑ 3</a></li>
+ <li><a href="/licenses/gpl-violation.html">Як дÑÑÑи Ñ ÑазÑ
виÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸
+ймовÑÑного поÑÑÑÐµÐ½Ð½Ñ GPL</a></li>
+ <li><a
href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.html">ÐеÑеклади GPL
+в. 2</a></li>
+ <li><a href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.html">ÐиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ
вÑдповÑÐ´Ñ Ð¿Ñо
+GPL в.2</a></li>
+ <li>GNU GPL веÑÑÑÑ 2 в ÑнÑиÑ
ÑоÑмаÑаÑ
: <a
+href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt">пÑоÑÑий ÑекÑÑ</a>, <a
+href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0.texi">Texinfo</a>, <a
+href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0.tex">LaTeX</a>, <a
+href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-standalone.html">окÑемий HTML</a>,
<a
+href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0.dbk">Docbook</a> </li>
+</ul>
+
+<hr />
+
+<h3>ÐмÑÑÑ</h3>
+<ul>
+ <li><!--TRANSLATORS: Don't translate the license; copy msgid's verbatim!-->
+<a id="TOC1" href="#SEC1">ÐÐÐÐÐЬÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐСЬÐÐ
ÐÐЦÐÐÐÐЯ </a>
+ <ul>
+ <li><a id="TOC2" href="#SEC2">ÐÑеамбÑла</a></li>
+ <li><a id="TOC3" href="#SEC3">УÐÐÐÐ ÐÐÐÐЮÐÐÐÐЯ, ÐÐШÐÐ
ÐÐÐЯ ТРÐÐÐСÐÐÐЯ ÐÐÐÐ</a></li>
+ <li><a id="TOC4" href="#SEC4">Як заÑÑоÑовÑваÑи ÑÑ
Ñмови Ð´Ð»Ñ ÑвоÑÑ
новиÑ
+пÑогÑам</a></li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<hr style="clear: both;" />
+
+<!-- The license text is in English and appears broken in RTL as
+Arabic, Farsi, etc. Explicitly set the direction to override the
+one defined in the translation. -->
+<!--#include virtual="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-body.include" -->
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.uk.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, надÑилайÑе загалÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи
ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ñа GNU за адÑеÑÐ¾Ñ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. ÐаÑвнÑ
Ñакож <a
+href="/contact/">ÑнÑÑ ÑпоÑоби зв'ÑзкÑ</a> з Ñондом.
ÐвÑÑи пÑо непÑаÑÑÑÑÑ
+поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ ÑнÑÑ Ð²Ð¸Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñи
пÑопозиÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° надÑилаÑи за адÑеÑÐ¾Ñ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+ÐÑдÑ-лаÑка пеÑеглÑнÑÑе <a
+href="/server/standards/README.translations.html"> Ñайл README
ÑÑоÑовно
+пеÑекладÑв</a> Ð´Ð»Ñ Ñого, Ñоб оÑÑимаÑи
ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо кооÑдинÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ
+Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ñ ÑÑÑÑ ÑÑаÑÑÑ.</p>
+
+<p>ÐиÑе дано заÑÑеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñодо авÑоÑÑÑкиÑ
пÑав.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.uk.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ÐÑдÑÑимка ÑкÑаÑнÑÑкого пеÑекладÑ: ÐндÑÑй
ÐандÑÑа
+(address@hidden)</div>
+
+
+ <p><!-- timestamp start -->
+Ðновлено:
+
+$Date: 2014/02/28 05:58:42 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
Index: licenses/old-licenses/lgpl-2.0.uk.html
===================================================================
RCS file: licenses/old-licenses/lgpl-2.0.uk.html
diff -N licenses/old-licenses/lgpl-2.0.uk.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ licenses/old-licenses/lgpl-2.0.uk.html 28 Feb 2014 05:58:42 -0000
1.1
@@ -0,0 +1,123 @@
+
+
+<!--#include virtual="/server/header.uk.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.75 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/licenses/old-licenses/lgpl-2.0.en.html"
-->
+
+<title>ÐÑблÑоÑеÑна загалÑна гÑомадÑÑка
лÑÑензÑÑ GNU 2.0 - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд
+вÑлÑного пÑогÑамного забезпеÑеннÑ</title>
+
+<!--#include virtual="/licenses/old-licenses/po/lgpl-2.0.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.uk.html" -->
+<h2>ÐÑблÑоÑеÑна загалÑна гÑомадÑÑка
лÑÑензÑÑ GNU, веÑÑÑÑ 2.0</h2>
+
+<div class="announcement">
+<blockquote>
+ <p><strong>ÐвеÑнÑÑÑ ÑвагÑ, Ñо на змÑнÑ
ÐÑблÑоÑеÑнÑй загалÑнÑйгÑомадÑÑкÑй
+лÑÑензÑÑ GNU пÑийÑла <a
href="/licenses/lgpl.html">ÐенÑазагалÑна гÑомадÑÑка
+лÑÑензÑÑ GNU</a>.</strong></p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>Ðи наполегливо ÑекомендÑÑмо вÑÑм
коÑиÑÑÑваÑиÑÑ <a
+href="/licenses/lgpl.html"> ÐенÑÐ¾Ñ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑноÑ
гÑомадÑÑÐºÐ¾Ñ Ð»ÑÑензÑÑÑ GNU</a>
+замÑÑÑÑ ÑÑÑÑÐÑблÑоÑеÑÐ½Ð¾Ñ GPL. Ðи залиÑаÑмо
ÑÑÑ ÐÑблÑоÑеÑÐ½Ñ GPL длÑ
+ÑÑÑоÑиÑниÑ
довÑдок.</p>
+<ul>
+ <li><a href="/licenses/lgpl.html">ÐÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ LGPL,
веÑÑÑÑ 3</a></li>
+ <li><a href="/licenses/why-not-lgpl.html">Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð°Ð¼ не ÑлÑд
заÑÑоÑовÑваÑи
+ÐÑблÑоÑеÑÐ½Ñ GPL Ð´Ð»Ñ ÑвоÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑпноÑ
бÑблÑоÑеки</a></li>
+ <li><a href="/licenses/lgpl-violation.html">Як дÑÑÑи Ñ ÑазÑ
виÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸
+ймовÑÑного поÑÑÑÐµÐ½Ð½Ñ LGPL</a></li>
+ <li>ÐÑблÑоÑеÑна загалÑна гÑомадÑÑка
лÑÑензÑÑ GNU веÑÑÑÑ 2.0 (LGPLv2.0) в ÑнÑиÑ
+ÑоÑмаÑаÑ
: <a
href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.0.txt">пÑоÑÑийÑекÑÑ</a>, <a
+href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.0-standalone.html">окÑемий HTML</a>
+ </li>
+ <li><a href="/licenses/old-licenses/old-licenses.html#LGPL">СÑаÑÑ
веÑÑÑÑ
+LGPL</a></li>
+</ul>
+
+<hr />
+
+<h3>ÐмÑÑÑ</h3>
+
+<ul>
+ <li><a id="TOC1" href="#SEC1">ÐÐÐÐÐÐТÐЧÐÐ ÐÐÐÐÐЬÐÐ ÐÐ
ÐÐÐÐСЬÐÐ ÐÐЦÐÐÐÐЯ GNU</a>
+ <ul>
+ <li><a id="TOC2" href="#SEC2">ÐÑеамбÑла</a></li>
+ <li><a id="TOC3" href="#SEC3">УÐÐÐÐ ÐÐÐÐЮÐÐÐÐЯ, ÐÐШÐÐ
ÐÐÐЯ ТРÐÐÐСÐÐÐЯ ÐÐÐÐ</a></li>
+ <li><a id="TOC4" href="#SEC4">Як заÑÑоÑовÑваÑи ÑÑ
Ñмови до ÑвоÑÑ
новиÑ
+бÑблÑоÑек</a></li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<hr style="clear: both;" />
+
+<!-- The license text is in English and appears broken in RTL as
+Arabic, Farsi, etc. Explicitly set the direction to override the
+one defined in the translation. -->
+<div dir="ltr">
+
+<!--#include virtual="/licenses/old-licenses/lgpl-2.0-body.include" -->
+</div>
+
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.uk.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, надÑилайÑе загалÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи
ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ñа GNU за адÑеÑÐ¾Ñ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. ÐаÑвнÑ
Ñакож <a
+href="/contact/">ÑнÑÑ ÑпоÑоби зв'ÑзкÑ</a> з Ñондом.
ÐвÑÑи пÑо непÑаÑÑÑÑÑ
+поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ ÑнÑÑ Ð²Ð¸Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñи
пÑопозиÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° надÑилаÑи за адÑеÑÐ¾Ñ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+ÐÑдÑ-лаÑка пеÑеглÑнÑÑе <a
+href="/server/standards/README.translations.html"> Ñайл README
ÑÑоÑовно
+пеÑекладÑв</a> Ð´Ð»Ñ Ñого, Ñоб оÑÑимаÑи
ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо кооÑдинÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ
+Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ñ ÑÑÑÑ ÑÑаÑÑÑ.</p>
+
+<p>ÐиÑе дано заÑÑеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñодо авÑоÑÑÑкиÑ
пÑав.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.uk.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ÐÑдÑÑимка ÑкÑаÑнÑÑкого пеÑекладÑ: ÐндÑÑй
ÐандÑÑа
+(address@hidden)</div>
+
+
+ <p><!-- timestamp start -->
+Ðновлено:
+
+$Date: 2014/02/28 05:58:42 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
Index: licenses/old-licenses/po/gpl-2.0.uk-en.html
===================================================================
RCS file: licenses/old-licenses/po/gpl-2.0.uk-en.html
diff -N licenses/old-licenses/po/gpl-2.0.uk-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ licenses/old-licenses/po/gpl-2.0.uk-en.html 28 Feb 2014 05:58:43 -0000
1.1
@@ -0,0 +1,85 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.75 -->
+<title>GNU General Public License v2.0 - GNU Project - Free Software
Foundation</title>
+<link rel="alternate" type="application/rdf+xml" href="gpl-2.0.rdf" />
+<!--#include virtual="/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<h2>GNU General Public License, version 2</h2>
+
+<ul>
+ <li><a href="/licenses/gpl.html">The latest version of the GPL, version
3</a></li>
+ <li><a href="/licenses/gpl-violation.html">What to do if you see a possible
+ GPL violation</a></li>
+ <li><a href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.html">Translations
+ of GPLv2</a></li>
+ <li><a href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.html">GPLv2 Frequently Asked
+ Questions</a></li>
+ <li>The GNU General Public License version 2 (GPLv2) in other formats: <a
+ href="gpl-2.0.txt">plain text</a>, <a href="gpl-2.0.texi">Texinfo</a>, <a
+ href="gpl-2.0.tex">LaTeX</a>, <a href="gpl-2.0-standalone.html">standalone
+ HTML</a>, <a href="gpl-2.0.dbk">Docbook</a> </li>
+</ul>
+
+<hr />
+
+<h3>Table of Contents</h3>
+<ul>
+ <li><a id="TOC1" href="#SEC1">GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
+ <!--TRANSLATORS: Don't translate the license; copy msgid's
verbatim!--></a>
+ <ul>
+ <li><a id="TOC2" href="#SEC2">Preamble</a></li>
+ <li><a id="TOC3" href="#SEC3">TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING,
+ DISTRIBUTION AND MODIFICATION</a></li>
+ <li><a id="TOC4" href="#SEC4">How to Apply These Terms to Your New
+ Programs</a></li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<hr style="clear: both;" />
+<!-- The license text is in English and appears broken in RTL as
+Arabic, Farsi, etc. Explicitly set the direction to override the
+one defined in the translation. -->
+
+<!--#include virtual="/licenses/old-licenses/gpl-2.0-body.include" -->
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF. Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+
+<p>Copyright notice above.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p>Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2014/02/28 05:58:43 $
+<!-- timestamp end --></p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
Index: licenses/old-licenses/po/lgpl-2.0.uk-en.html
===================================================================
RCS file: licenses/old-licenses/po/lgpl-2.0.uk-en.html
diff -N licenses/old-licenses/po/lgpl-2.0.uk-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ licenses/old-licenses/po/lgpl-2.0.uk-en.html 28 Feb 2014 05:58:43
-0000 1.1
@@ -0,0 +1,97 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.75 -->
+<title>GNU Library General Public License v2.0 - GNU Project - Free Software
Foundation</title>
+<!--#include virtual="/licenses/old-licenses/po/lgpl-2.0.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<h2>GNU Library General Public License, version 2.0</h2>
+
+<div class="announcement">
+<blockquote>
+ <p><strong>Please note that the GNU Library General Public License has been
+ superseded by the <a href="/licenses/lgpl.html">GNU Lesser General Public
+ License</a>.</strong></p>
+</blockquote>
+</div>
+
+<p>We urge everyone to use the <a href="/licenses/lgpl.html">GNU Lesser General
+Public License</a> instead of this GNU Library GPL. We leave the Library GPL
+available here for historical reference.</p>
+<ul>
+ <li><a href="/licenses/lgpl.html">The latest version of the LGPL, version
3</a></li>
+ <li><a href="/licenses/why-not-lgpl.html">Why you shouldn't use the Library
+ GPL for your next library</a></li>
+ <li><a href="/licenses/gpl-violation.html">What to do if you see a possible
+ LGPL violation</a></li>
+ <li>The GNU Library General Public License version 2.0 (LGPLv2.0) in other
+ formats: <a href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.0.txt">plain text</a>, <a
+ href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.0-standalone.html">standalone HTML</a>
+ </li>
+ <li><a href="/licenses/old-licenses/old-licenses.html#LGPL">Old versions of
+ the LGPL</a></li>
+</ul>
+
+<hr />
+
+<h3>Table of Contents</h3>
+
+<ul>
+ <li><a id="TOC1" href="#SEC1">GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE</a>
+ <ul>
+ <li><a id="TOC2" href="#SEC2">Preamble</a></li>
+ <li><a id="TOC3" href="#SEC3">TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING,
+ DISTRIBUTION AND MODIFICATION</a></li>
+ <li><a id="TOC4" href="#SEC4">How to Apply These Terms to Your New
+ Libraries</a></li>
+ </ul>
+ </li>
+</ul>
+
+<hr style="clear: both;" />
+<!-- The license text is in English and appears broken in RTL as
+Arabic, Farsi, etc. Explicitly set the direction to override the
+one defined in the translation. -->
+
+<div dir="ltr">
+<!--#include virtual="/licenses/old-licenses/lgpl-2.0-body.include" -->
+</div>
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF. Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+
+<p>Copyright notice above.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p>Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2014/02/28 05:58:43 $
+<!-- timestamp end --></p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
Index: licenses/po/autoconf-exception-3.0.uk-en.html
===================================================================
RCS file: licenses/po/autoconf-exception-3.0.uk-en.html
diff -N licenses/po/autoconf-exception-3.0.uk-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ licenses/po/autoconf-exception-3.0.uk-en.html 28 Feb 2014 05:58:43
-0000 1.1
@@ -0,0 +1,61 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.75 -->
+<title>Autoconf Configure Script Exception
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
+ <!--#include virtual="/licenses/po/autoconf-exception-3.0.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<h2>Autoconf Configure Script Exception</h2>
+
+<hr style="clear: both;" />
+
+<!-- The license text is in English and appears broken in RTL as
+ Arabic, Farsi, etc. Explicitly set the direction to override the
+ one defined in the translation. -->
+<div dir="ltr">
+<!--#include virtual="/licenses/autoconf-exception-3.0-body.include" -->
+</div>
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF. Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+
+<p>Copyright notice above.</p>
+
+<p>Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license
+document, but changing it is not allowed.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p>Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2014/02/28 05:58:43 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
Index: po/gnu-404.uk-en.html
===================================================================
RCS file: po/gnu-404.uk-en.html
diff -N po/gnu-404.uk-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ po/gnu-404.uk-en.html 28 Feb 2014 05:58:44 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,62 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.75 -->
+<title>404 - Page Not Found
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
+<!-- top-addendum is disabled because we want to keep this page short,
+ and the addendum is not very important for this page. -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+<!--#include virtual="/po/gnu-404.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<!-- <h1> (rather than <h2>) is used to make the page look like
+ an an error message rather than like a regular article. -->
+<h1>404 - Page Not Found</h1>
+
+<p>The page you were looking for could not be found on the GNU web server.</p>
+
+<p>If you followed a link that turned out to be broken, and the page with the
+broken link mentions an explicit address to which to report bugs, please use
+that address.</p>
+
+<p>Pages not on gnu.org or fsf.org need to be reported to their own webmasters;
+we can't do anything about them.</p>
+
+<p>For gnu.org and fsf.org pages, you can report problems to the GNU webmasters
+<address@hidden> if no better address is available.</p>
+
+<p>You can visit the <a href="./">current section</a> or <a href="/">home
+page</a> of our web site. Following are some frequently-requested pages.</p>
+<ul>
+ <li><a href="/philosophy/free-sw.html">What is Free Software?</a></li>
+ <li><a href="/gnu/linux-and-gnu.html">Linux and the GNU System</a></li>
+ <li><a href="/gnu/thegnuproject.html">A detailed history of the GNU
+ Project</a></li>
+ <li><a href="/licenses/gpl.html">GNU General Public License (GPL)</a></li>
+ <li><a href="/licenses/gpl-faq.html">Frequently Asked Questions about the GNU
+ Licenses</a></li>
+</ul>
+
+<p>Happy hacking!</p>
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+
+<!-- The notes about contacting and submitting translations are omitted
+ because this page itself says how to contact webmasters,
+ and we want to keep this page short. -->
+
+<p>Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p>Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2014/02/28 05:58:44 $
+<!-- timestamp end --></p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www fun/jokes/po/any-key.translist fun/jokes/po...,
GNUN <=