[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www gnu/gnu-linux-faq.ru.html gnu/po/gnu-linux-...
From: |
GNUN |
Subject: |
www gnu/gnu-linux-faq.ru.html gnu/po/gnu-linux-... |
Date: |
Mon, 20 Jan 2014 08:28:52 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 14/01/20 08:28:51
Modified files:
gnu : gnu-linux-faq.ru.html
gnu/po : gnu-linux-faq.ru-en.html gnu-linux-faq.ru.po
server : home-pkgblurbs.ru.html
server/po : home-pkgblurbs.ru.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-linux-faq.ru.html?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.ru.po?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.ru.html?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/home-pkgblurbs.ru.po?cvsroot=www&r1=1.68&r2=1.69
Patches:
Index: gnu/gnu-linux-faq.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/gnu-linux-faq.ru.html,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- gnu/gnu-linux-faq.ru.html 31 Aug 2013 20:10:06 -0000 1.41
+++ gnu/gnu-linux-faq.ru.html 20 Jan 2014 08:28:45 -0000 1.42
@@ -76,6 +76,10 @@
<li><a href="#kernelmost" id="TOCkernelmost">Разве напиÑание
ÑдÑа не ÑоÑÑавлÑеÑ
оÑновнÑÑ ÑаÑÑÑ ÑабоÑÑ Ð¿Ð¾ ÑозданиÑ
опеÑаÑионной ÑиÑÑемÑ?</a></li>
+<li><a href="#notinstallable" id="TOCnotinstallable">ÐÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¶Ðµ
Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ
+опеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема GNU, еÑли Ñ Ð½Ðµ могÑ
взÑÑÑ Ð¸ ÑÑÑановиÑÑ ÑÑо-Ñо под
+названием “GNU”?</a></li>
+
<li><a href="#afterkernel" id="TOCafterkernel">ÐÑ Ð¸ÑполÑзÑем
название ÑдÑа,
Linux, Ð´Ð»Ñ Ð²Ñей ÑиÑÑемÑ. Разве опеÑаÑионнÑÑ
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð½Ðµ назÑваÑÑ Ð¾Ð±ÑÑно Ñак
же, как ÑдÑо?</a></li>
@@ -181,6 +185,10 @@
<li><a href="#linusagreed" id="TOClinusagreed">СоглаÑен ли
ÐинÑÑ Ð¢Ð¾ÑвалÑÐ´Ñ Ñ
Ñем, ÑÑо Linux — ÑÑо ÑолÑко ÑдÑо?</a></li>
+<li><a href="#finishhurd" id="TOCfinishhurd">ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð½ÐµÐ»ÑзÑ
доделаÑÑ ÑдÑо GNU
+Hurd, вÑпÑÑÑиÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU как Ñелое и забÑÑÑ
вопÑÐ¾Ñ Ð¾ Ñом, ÑÑо назÑваÑÑ
+GNU/Linux?</a></li>
+
<li><a href="#lost" id="TOClost">ÐиÑва Ñже
пÑоигÑана — обÑеÑÑво
пÑинÑло ÑеÑение, и Ð¼Ñ Ð½Ðµ можем его
измениÑÑ; Ñак ÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð»Ð¸ даже дÑмаÑÑ Ð¾Ð±
ÑÑом?</a></li>
@@ -227,6 +235,9 @@
<li><a href="#somanyright" id="TOCsomanyright">Разве Ñо, ÑÑо
многие назÑваÑÑ ÐµÐµ
“Linux”, не Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ ÐµÐµ Ñаковой?</a></li>
+<li><a href="#knownname" id="TOCknownname">Ðе лÑÑÑе ли
назÑваÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼,
+Ñже извеÑÑнÑм болÑÑинÑÑвÑ
полÑзоваÑелей?</a></li>
+
<li><a href="#winning" id="TOCwinning">ÐногиÑ
лÑдей
инÑеÑеÑÑеÑ, ÑÑо Ñдобнее и
кÑо побеждаеÑ, а не ÑпоÑÑ Ð¾ Ñом, ÑÑо ÑеÑÑно,
а ÑÑо неÑ. Разве Ð²Ñ Ð½Ðµ могли бÑ
полÑÑиÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе поддеÑжки Ñ Ð¸Ñ
ÑÑоÑÐ¾Ð½Ñ Ð¿Ñи
дÑÑгом подÑ
оде?</a></li>
@@ -565,6 +576,44 @@
ÐеÑ, многие компоненÑÑ ÑÑебÑÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑого
обÑема ÑабоÑ.
</dd>
+<dt id="notinstallable">ÐÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¶Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ
опеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема GNU, еÑли Ñ Ð½Ðµ могÑ
взÑÑÑ Ð¸
+ÑÑÑановиÑÑ ÑÑо-Ñо под названием “GNU”?
<span
+class="anchor-reference-id">(<a
+href="#TOCnotinstallable">#notinstallable</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+СейÑÐ°Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпно много <a href="/distros/distros.html">
веÑÑий GNU,
+подгоÑовленнÑÑ
к ÑÑÑановке</a>. Ðи одна из
ниÑ
не назÑваеÑÑÑ Ð¿ÑоÑÑо
+“GNU”, но они в оÑнове Ñвоей
пÑедÑÑавлÑÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ GNU.
+
+<p>
+ÐÑ ÑобиÑалиÑÑ Ð²ÑпÑÑÑиÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU,
подгоÑовленной к ÑÑÑановке, но ÑобÑÑиÑ
+помеÑали оÑÑÑеÑÑвиÑÑ ÑÑо: в 1992 годÑ
дÑÑгие Ñже вÑпÑÑкали
+диÑÑÑибÑÑÐ¸Ð²Ñ Ð²Ð°ÑианÑов GNU, ÑодеÑжаÑиÑ
Linux.
ÐаÑÐ¸Ð½Ð°Ñ Ñ 1993 года,
+Ð¼Ñ ÑинанÑиÑовали ÑабоÑÑ Ð¿Ð¾ ÑозданиÑ
ÑлÑÑÑенного и более Ñвободного
+диÑÑÑибÑÑива GNU/Linux под названием <a
+href="/distros/common-distros.html#Debian"> Debian GNU/Linux</a>.
ÐÑноваÑелÑ
+Debian Ñже вÑбÑал ÑÑо название. ÐÑ Ð½Ðµ пÑоÑили
его назÑваÑÑ Ð´Ð¸ÑÑÑибÑÑив
+пÑоÑÑо “GNU”, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо Ñак
ÑобиÑалиÑÑ Ð½Ð°Ð·ÑваÑÑ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ ÑиÑÑемÑ
+Ñ ÑдÑом GNU Hurd — коÑоÑÐ°Ñ Ðº ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ñемени
еÑе не бÑла гоÑова.</p>
+
+<p>
+ЯдÑо GNU Hurd Ñак и не ÑÑало доÑÑаÑоÑно
гоÑовÑм; Ð¼Ñ ÑекомендÑем его ÑолÑко
+Ð´Ð»Ñ ÑеÑ
, кÑо заинÑеÑеÑован в ÑабоÑе над
ним. Так ÑÑо Ð¼Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не вÑпÑÑкали
+диÑÑÑибÑÑив GNU Ñ ÑдÑом GNU Hurd. Ðднако Debian
вÑпÑÑÑил диÑÑÑибÑÑив ÑÑой
+комбинаÑии как Debian GNU/Hurd.</p>
+
+<p>
+СейÑÐ°Ñ Ð¼Ñ ÑазÑабаÑÑваем пÑогÑеÑÑивнÑÑ
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑами под
+названием GUIX на базе Scheme, ÑÑо
подÑазÑÐ¼ÐµÐ²Ð°ÐµÑ Ð¿ÐµÑеÑÐ¿Ð°ÐºÐ¾Ð²ÐºÑ ÑÑÑеÑÑвенной
+ÑаÑÑи ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU.</p>
+
+<p>
+ÐÑ Ñак и не Ñделали поÑледнего Ñага
вÑпÑÑка диÑÑÑибÑÑива GNU под названием
+“GNU”, но ÑÑо не менÑÐµÑ ÑÑÑи Ñого, Ñем
ÑвлÑеÑÑÑ
+GNU. GNU — опеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема.</p>
+</dd>
+
<dt id="afterkernel">ÐÑ Ð¸ÑполÑзÑем название ÑдÑа,
Linux, Ð´Ð»Ñ Ð²Ñей ÑиÑÑемÑ. Разве опеÑаÑионнÑÑ
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð½Ðµ назÑваÑÑ Ð¾Ð±ÑÑно Ñак же, как
ÑдÑо? <span
class="anchor-reference-id">(<a
href="#afterkernel">#afterkernel</a>)</span></dt>
@@ -1125,14 +1174,14 @@
“Linux” бÑло Ð±Ñ Ð½ÐµÐ¿ÑавилÑно.
<p>
Android ÑилÑно оÑлиÑаеÑÑÑ Ð¾Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU/Linux: оÑ
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU в нем оÑенÑ
-мало, ÑолÑко Linux. Ð Ñелом ÑÑо дÑÑгаÑ
ÑиÑÑема. ÐÑли Ð²Ñ Ð½Ð°Ð·ÑваеÑе вÑÑ
-ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ “Linux”, вам пÑидеÑÑÑ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑÑ
ÑÑо-Ñо вÑоде
-“Android ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Linux, но ÑÑо не Linux, поÑомÑ
ÑÑо в нем Ð½ÐµÑ Ð¾Ð±ÑÑнÑÑ
-в Linux [Ñак!] библиоÑек и ÑÑилиÑ
[подÑазÑÐ¼ÐµÐ²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ ÑÑим ÑиÑÑемÑ
+мало, ÑолÑко Linux. Ð Ñелом ÑÑо дÑÑгаÑ
ÑиÑÑема. ÐÑли Ð²Ñ Ð½Ð°Ð·ÑваеÑе Ñловом
+“Linux” вÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU/Linux, вам пÑидеÑÑÑ
говоÑиÑÑ ÑÑо-Ñо
+вÑоде “Android ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Linux, но ÑÑо не Linux,
поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо в нем неÑ
+обÑÑнÑÑ
в Linux [Ñак!] библиоÑек и ÑÑилиÑ
[подÑазÑÐ¼ÐµÐ²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ ÑÑим ÑиÑÑемÑ
GNU].” Android ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ñовно ÑÑолÑко же оÑ
Linux, ÑколÑко ÑодеÑжиÑ
GNU/Linux. Чего Ñам Ð½ÐµÑ — ÑÑо GNU. Ð Android иÑ
заменÑÑÑ Ð½Ð°
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Google, коÑоÑÑе ÑабоÑаÑÑ ÑовÑем
по-дÑÑгомÑ. Таким обÑазом, именно
-оÑÑÑÑÑÑвие GNU Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Android дÑÑгим.</p>
+оÑÑÑÑÑÑвие GNU оÑлиÑÐ°ÐµÑ Android Ð¾Ñ ÑиÑÑемÑ
GNU/Linux.</p>
</dd>
<dt id="helplinus">ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð±Ñ Ð²Ñе Ñавно не назÑваÑÑ
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ “Linux”, ÑкÑеплÑÑ ÑÑим
@@ -1193,6 +1242,22 @@
инÑоÑмаÑией”<a href="#ft1">[1]</a>.</p>
</dd>
+<dt id="finishhurd">ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð½ÐµÐ»ÑÐ·Ñ Ð´Ð¾Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑ ÑдÑо GNU
Hurd, вÑпÑÑÑиÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU как Ñелое и
+забÑÑÑ Ð²Ð¾Ð¿ÑÐ¾Ñ Ð¾ Ñом, ÑÑо назÑваÑÑ GNU/Linux? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#finishhurd">#finishhurd</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+ÐÑ Ñ
оÑели бÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема GNU
полÑÑала пÑизнание незавиÑимо
+Ð¾Ñ Ñого, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼ ÑдÑом она пÑименÑеÑÑÑ.
+
+<p>ÐоÑабоÑаÑÑ GNU Hurd до ÑÑадии, когда ÑдÑо
могло Ð±Ñ Ð¿Ð¾ÑÑгаÑÑÑÑ Ñ Linux, бÑло
+Ð±Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑой ÑабоÑой, необÑ
одимоÑÑÑ ÐºÐ¾ÑоÑой
не оÑевидна. ÐдинÑÑвенное, ÑÑо
+ÑÑиÑеÑки невеÑно в Linux как ÑдÑе —
вклÑÑение в него
+“клÑкє Ñ Ð¿ÑогÑаммами Ð´Ð»Ñ ÑÑÑÑойÑÑв;
лÑÑÑе вÑего ÑÑÑ Ð¿ÑоблемÑ
+ÑеÑÐ°ÐµÑ <a href="http://fsf.org/campaigns/priority-projects">
ÑазÑабоÑка
+ÑвободнÑÑ
аналогов клÑкÑ</a>.</p>
+</dd>
+
<dt id="lost">ÐиÑва Ñже пÑоигÑана —
обÑеÑÑво пÑинÑло ÑеÑение, и Ð¼Ñ Ð½Ðµ можем его
измениÑÑ; Ñак ÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð»Ð¸ даже дÑмаÑÑ Ð¾Ð± ÑÑом?
<span
class="anchor-reference-id">(<a href="#lost">#lost</a>)</span></dt>
@@ -1387,6 +1452,17 @@
ÐÑ Ð½Ðµ дÑмаем, ÑÑо попÑлÑÑноÑÑÑ Ð·Ð°Ð±Ð»ÑждениÑ
обÑаÑÐ°ÐµÑ ÐµÐ³Ð¾ в иÑÑинÑ.
</dd>
+<dt id="knownname">Ðе лÑÑÑе ли назÑваÑÑ ÑиÑÑемÑ
именем, Ñже извеÑÑнÑм болÑÑинÑÑвÑ
+полÑзоваÑелей? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#knownname">#somanyright</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+ÐолÑзоваÑели не лиÑÐµÐ½Ñ ÑпоÑобноÑÑи
ÑÑиÑÑÑÑ. ÐоÑколÑÐºÑ Ð² ÑоÑÑав
+“GNU/Linux” вÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ “Linux”, они
ÑаÑпознаÑÑ, о Ñем вÑ
+говоÑиÑе. ÐÑли Ð²Ñ Ð²ÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ Ð²Ñемени бÑдеÑе
добавлÑÑÑ “(ÑаÑÑо по оÑибке
+назÑÐ²Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ “Linux”)”, Ñо вÑе они ÑÑо
поймÑÑ.
+</dd>
+
<dt id="winning">ÐногиÑ
лÑдей инÑеÑеÑÑеÑ, ÑÑо
Ñдобнее и кÑо побеждаеÑ, а не ÑпоÑÑ Ð¾ Ñом,
ÑÑо
ÑеÑÑно, а ÑÑо неÑ. Разве Ð²Ñ Ð½Ðµ могли бÑ
полÑÑиÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе поддеÑжки Ñ Ð¸Ñ
ÑÑоÑÐ¾Ð½Ñ Ð¿Ñи дÑÑгом подÑ
оде? <span
class="anchor-reference-id">(<a
@@ -1395,9 +1471,9 @@
<dd>
ÐабоÑиÑÑÑÑ Ð»Ð¸ÑÑ Ð¾ Ñом, ÑÑо Ñдобнее и кÑо
вÑигÑÑÐ²Ð°ÐµÑ — ÑÑо
безнÑавÑÑвеннÑй подÑ
од к жизни.
ÐеÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¿ÑедÑÑавлÑÑÑ Ð¿ÑимеÑ
-Ñакого амоÑалÑного подÑ
ода и пÑоÑвеÑаÑÑ
благодаÑÑ ÐµÐ¼Ñ. Так ÑÑо в конеÑном
-иÑоге ÑклониÑÑÑÑ Ðº ÑÐ°ÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ
одÑ
ознаÑÐ°ÐµÑ Ð¾Ð±ÑеÑÑ ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð° пÑовал. ÐÑ Ð±Ñдем
-пÑодолжаÑÑ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑÑ Ð² ÑеÑминаÑ
добÑа и зла.
+Ñакого амоÑалÑного подÑ
ода и пÑоÑвеÑаÑÑ
благодаÑÑ ÐµÐ¼Ñ. Таким обÑазом, в
+конеÑном иÑоге пÑинÑÑÑ Ñакой подÑ
од
ознаÑало Ð±Ñ Ð¾Ð±ÑеÑÑ ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð° пÑовал. ÐÑ
+бÑдем пÑодолжаÑÑ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑÑ Ð² ÑеÑминаÑ
добÑа и зла.
<p>
ÐÑ Ð½Ð°Ð´ÐµÐµÐ¼ÑÑ, ÑÑо Ð²Ñ Ð¿ÑинадлежиÑе к Ñем, длÑ
кого добÑо и зло имеÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñение.</p>
</dd>
@@ -1483,7 +1559,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Ðбновлено:
-$Date: 2013/08/31 20:10:06 $
+$Date: 2014/01/20 08:28:45 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: gnu/po/gnu-linux-faq.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.ru-en.html,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- gnu/po/gnu-linux-faq.ru-en.html 21 May 2013 08:01:54 -0000 1.29
+++ gnu/po/gnu-linux-faq.ru-en.html 20 Jan 2014 08:28:47 -0000 1.30
@@ -69,6 +69,10 @@
<li><a href="#kernelmost" id="TOCkernelmost">Isn't writing the kernel
most of the work in an operating system?</a></li>
+<li><a href="#notinstallable" id="TOCnotinstallable">How can GNU be an
+ operating system, if I can't get something called “GNU”
+ and install it?</a></li>
+
<li><a href="#afterkernel" id="TOCafterkernel">We're calling the whole
system after the kernel, Linux. Isn't it normal to name an
operating system after a kernel?</a></li>
@@ -174,6 +178,10 @@
<li><a href="#linusagreed" id="TOClinusagreed">Does Linus Torvalds
agree that Linux is just the kernel?</a></li>
+<li><a href="#finishhurd" id="TOCfinishhurd">Why not finish
+ the GNU Hurd kernel, release the GNU system as a whole,
+ and forget the question of what to call GNU/Linux?</a></li>
+
<li><a href="#lost" id="TOClost">The battle is already
lost—society has made its decision and we can't change it,
so why even think about it?</a></li>
@@ -222,6 +230,9 @@
<li><a href="#somanyright" id="TOCsomanyright">Since many people call it
“Linux”, doesn't that make it right?</a></li>
+<li><a href="#knownname" id="TOCknownname">Isn't it better to call the
+ system by the name most users already know?</a></li>
+
<li><a href="#winning" id="TOCwinning">Many people care about what's
convenient or
who's winning, not about arguments of right or wrong. Couldn't you
get more of their support by a different road?</a></li>
@@ -533,6 +544,43 @@
No, many components take a lot of work.
</dd>
+<dt id="notinstallable">How can GNU be an
+ operating system, if I can't get something called “GNU”
+ and install it? <span class="anchor-reference-id">(<a
href="#TOCnotinstallable">#notinstallable</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Many <a href="/distros/distros.html"> packaged and installable
+versions of GNU</a> are available. None of them is called simply
+“GNU”, but GNU is what they are basically are.
+
+<p>
+We expected to release the GNU system packaged for installation, but
+this plan was overtaken by events: in 1992 others were already
+packaging GNU variants containing Linux. Starting in 1993 we
+sponsored an effort to make a better and freer GNU/Linux distribution,
+called <a href="/distros/common-distros.html#Debian">Debian
+GNU/Linux</a>. The founder of Debian had already chosen that name.
+We did not ask him to call it just “GNU” because that was
+to be the name of a system version with the GNU Hurd kernel—which
+wasn't ready yet.</p>
+
+<p>
+The GNU Hurd kernel never became sufficiently ready; we only recommend
+it to those interested in working on it. So we never packaged GNU
+with the GNU Hurd kernel. However, Debian packaged this combination
+as Debian GNU/Hurd.</p>
+
+<p>
+We are now developing an advanced Scheme-based package manager called
+GUIX, and this includes repackaging a substantial part of the GNU
+system.</p>
+
+<p>
+We never took the last step of packaging GNU under the name
+“GNU”, but that doesn't alter what kind of thing GNU is.
+GNU is an operating system.</p>
+</dd>
+
<dt id="afterkernel">We're calling the
whole system after the kernel, Linux. Isn't it normal to name an
operating system after a kernel? <span class="anchor-reference-id">(<a
href="#afterkernel">#afterkernel</a>)</span></dt>
@@ -1058,14 +1106,14 @@
<p>
Android is very different from the GNU/Linux system—because it
contains very little of the GNU system, only Linux. Overall, it's a
-different system. If you call the whole system “Linux”,
+different system. If you call the whole GNU/Linux system “Linux”,
you will find it necessary to say things like, “Android contains
Linux, but it isn't Linux, because it doesn't have the usual Linux
[sic] libraries and utilities [meaning the GNU system].” Android
contains just as much of Linux as GNU/Linux does. What it doesn't
have is the GNU system. Android replaces that with Google software
that works quite differently. Thus, what makes Android different
-is the lack of GNU.</p>
+from GNU/Linux is the absence of GNU.</p>
</dd>
<dt id="helplinus">Why not call the system
@@ -1125,6 +1173,22 @@
for more info”</a>.</p>
</dd>
+<dt id="finishhurd">Why not finish the GNU Hurd kernel, release the GNU system
+ as a whole, and forget the question of what to call GNU/Linux?
+ <span class="anchor-reference-id">(<a
href="#finishhurd">#finishhurd</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+We would like credit for the GNU operating system no matter which
+kernel is used with it.
+
+<p>Making the GNU Hurd work well enough to compete with Linux would be
+a big job, and it's not clearly necessary. The only thing ethically
+wrong with Linux as a kernel is its inclusion of firmware
+“blobs”; the best fix for that problem
+is <a href="http://fsf.org/campaigns/priority-projects"> developing
+free replacement for the blobs</a>.</p>
+</dd>
+
<dt id="lost">The battle is already lost—society
has made its decision and we can't change it, so why even think about
it? <span class="anchor-reference-id">(<a
href="#lost">#lost</a>)</span></dt>
@@ -1304,6 +1368,16 @@
We don't think that the popularity of an error makes it the truth.
</dd>
+<dt id="knownname">Isn't it better to call the
+ system by the name most users already know? <span
class="anchor-reference-id">(<a href="#knownname">#somanyright</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Users are not incapable of learning. Since “GNU/Linux”
+includes “Linux”, they will recognize what you're talking
+about. If you add “(often erroneously referred to as
+‘Linux’)” once in a while, they will all understand.
+</dd>
+
<dt id="winning">Many people care about what's
convenient or who's winning, not about arguments of right or wrong.
Couldn't you get more of their support by a different
@@ -1312,9 +1386,9 @@
<dd>
To care only about what's convenient or who's winning is an amoral
approach to life. Non-free software is an example of that amoral
-approach and thrives on it. So in the long run it is self-defeating
-for us to bow to that approach. We will continue talking in terms
-of right and wrong.
+approach and thrives on it. Thus, in the long run it would be
+self-defeating for us to adopt that approach. We will continue
+talking in terms of right and wrong.
<p>
We hope that you are one of those for whom right and wrong do matter.</p>
</dd>
@@ -1377,7 +1451,7 @@
<p>Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/05/21 08:01:54 $
+$Date: 2014/01/20 08:28:47 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: gnu/po/gnu-linux-faq.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.ru.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- gnu/po/gnu-linux-faq.ru.po 20 Jan 2014 07:35:05 -0000 1.41
+++ gnu/po/gnu-linux-faq.ru.po 20 Jan 2014 08:28:47 -0000 1.42
@@ -16,7 +16,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2014-01-19 05:25+0000\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
# type: Content of: <title>
@@ -198,16 +197,6 @@
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <ul><li>
-# | [-Since everyone knows GNU's role in developing the-]{+<a
-# | href=\"#notinstallable\" id=\"TOCnotinstallable\">How can GNU be an
-# | operating+} system, [-doesn't the “GNU/” in the name go
-# | without saying? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
-# | href=\"#everyoneknows\">#everyoneknows</a>)</span>-] {+if I can't get
-# | something called “GNU” and install it?</a>+}
-#| msgid ""
-#| "Since everyone knows GNU's role in developing the system, doesn't the "
-#| "“GNU/” in the name go without saying? <span class=\"anchor-"
-#| "reference-id\">(<a href=\"#everyoneknows\">#everyoneknows</a>)</span>"
msgid ""
"<a href=\"#notinstallable\" id=\"TOCnotinstallable\">How can GNU be an "
"operating system, if I can't get something called “GNU” and "
@@ -509,9 +498,9 @@
"kernel, release the GNU system as a whole, and forget the question of what "
"to call GNU/Linux?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#finishhurd\" id=\"TOCfinishhurd\">ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð½ÐµÐ»ÑзÑ
доделаÑÑ ÑдÑо "
-"GNU Hurd, вÑпÑÑÑиÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU как Ñелое и
забÑÑÑ Ð²Ð¾Ð¿ÑÐ¾Ñ Ð¾ Ñом, ÑÑо "
-"назÑваÑÑ GNU/Linux?</a>"
+"<a href=\"#finishhurd\" id=\"TOCfinishhurd\">ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð½ÐµÐ»ÑзÑ
доделаÑÑ ÑдÑо GNU "
+"Hurd, вÑпÑÑÑиÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU как Ñелое и забÑÑÑ
вопÑÐ¾Ñ Ð¾ Ñом, ÑÑо назÑваÑÑ "
+"GNU/Linux?</a>"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -1398,25 +1387,14 @@
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
-# | [-Since everyone knows GNU's role in developing the-]{+How can GNU be an
-# | operating+} system, [-doesn't the “GNU/” in the name go
-# | without saying?-] {+if I can't get something called “GNU” and
-# | install it?+} <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
-# | [-href=\"#everyoneknows\">#everyoneknows</a>)</span>-]
-# | {+href=\"#TOCnotinstallable\">#notinstallable</a>)</span>+}
-#| msgid ""
-#| "Since everyone knows GNU's role in developing the system, doesn't the "
-#| "“GNU/” in the name go without saying? <span class=\"anchor-"
-#| "reference-id\">(<a href=\"#everyoneknows\">#everyoneknows</a>)</span>"
msgid ""
"How can GNU be an operating system, if I can't get something called “"
"GNU” and install it? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
"\"#TOCnotinstallable\">#notinstallable</a>)</span>"
msgstr ""
-"ÐÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¶Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ "
-"опеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема GNU, еÑли Ñ Ð½Ðµ могÑ
взÑÑÑ Ð¸ ÑÑÑановиÑÑ ÑÑо-Ñо под "
-"названием “GNU”? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
href="
-"\"#TOCnotinstallable\">#notinstallable</a>)</span>"
+"ÐÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¶Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема
GNU, еÑли Ñ Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð²Ð·ÑÑÑ Ð¸ "
+"ÑÑÑановиÑÑ ÑÑо-Ñо под названием “GNU”?
<span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#TOCnotinstallable\">#notinstallable</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
@@ -1424,9 +1402,9 @@
"GNU</a> are available. None of them is called simply “GNU”, but "
"GNU is what they are basically are."
msgstr ""
-"СейÑÐ°Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпно много <a href=\"/distros/distros.html\">
веÑÑий "
-"GNU, подгоÑовленнÑÑ
к ÑÑÑановке</a>. Ðи одна
из ниÑ
не назÑваеÑÑÑ Ð¿ÑоÑÑо "
-"“GNU”, но они в оÑнове Ñвоей
пÑедÑÑавлÑÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ GNU."
+"СейÑÐ°Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпно много <a href=\"/distros/distros.html\">
веÑÑий GNU, "
+"подгоÑовленнÑÑ
к ÑÑÑановке</a>. Ðи одна из
ниÑ
не назÑваеÑÑÑ Ð¿ÑоÑÑо “"
+"GNU”, но они в оÑнове Ñвоей пÑедÑÑавлÑÑÑ
именно GNU."
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -1443,12 +1421,11 @@
"помеÑали оÑÑÑеÑÑвиÑÑ ÑÑо: в 1992 годÑ
дÑÑгие Ñже вÑпÑÑкали "
"диÑÑÑибÑÑÐ¸Ð²Ñ Ð²Ð°ÑианÑов GNU, ÑодеÑжаÑиÑ
Linux.
ÐаÑÐ¸Ð½Ð°Ñ Ñ 1993 года, "
"Ð¼Ñ ÑинанÑиÑовали ÑабоÑÑ Ð¿Ð¾ ÑозданиÑ
ÑлÑÑÑенного и более Ñвободного "
-"диÑÑÑибÑÑива GNU/Linux под названием <a "
-"href=\"/distros/common-distros.html#Debian\"> Debian GNU/Linux</a>. "
-"ÐÑноваÑÐµÐ»Ñ Debian Ñже вÑбÑал ÑÑо название. ÐÑ
не пÑоÑили его назÑваÑÑ "
-"диÑÑÑибÑÑив пÑоÑÑо “GNU”, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо
Ñак ÑобиÑалиÑÑ Ð½Ð°Ð·ÑваÑÑ "
-"веÑÑÐ¸Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ñ ÑдÑом GNU Hurd —
коÑоÑÐ°Ñ Ðº ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ñемени еÑе не "
-"бÑла гоÑова."
+"диÑÑÑибÑÑива GNU/Linux под названием <a
href=\"/distros/common-distros."
+"html#Debian\"> Debian GNU/Linux</a>. ÐÑноваÑÐµÐ»Ñ Debian Ñже
вÑбÑал ÑÑо "
+"название. ÐÑ Ð½Ðµ пÑоÑили его назÑваÑÑ
диÑÑÑибÑÑив пÑоÑÑо “GNU”, "
+"поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо Ñак ÑобиÑалиÑÑ Ð½Ð°Ð·ÑваÑÑ Ð²ÐµÑÑиÑ
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ñ ÑдÑом GNU Hurd "
+"— коÑоÑÐ°Ñ Ðº ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ñемени еÑе не бÑла
гоÑова."
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -1477,8 +1454,8 @@
"operating system."
msgstr ""
"ÐÑ Ñак и не Ñделали поÑледнего Ñага
вÑпÑÑка диÑÑÑибÑÑива GNU под названием "
-"“GNU”, но ÑÑо не менÑÐµÑ ÑÑÑи Ñого, Ñем
ÑвлÑеÑÑÑ GNU. "
-"GNU — опеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема."
+"“GNU”, но ÑÑо не менÑÐµÑ ÑÑÑи Ñого, Ñем
ÑвлÑеÑÑÑ GNU. GNU "
+"— опеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
@@ -2710,26 +2687,6 @@
"непÑавилÑно."
#. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | Android is very different from the GNU/Linux system—because it
-# | contains very little of the GNU system, only Linux. Overall, it's a
-# | different system. If you call the whole {+GNU/Linux+} system
-# | “Linux”, you will find it necessary to say things like,
-# | “Android contains Linux, but it isn't Linux, because it doesn't have
-# | the usual Linux [sic] libraries and utilities [meaning the GNU
-# | system].” Android contains just as much of Linux as GNU/Linux does.
-# | What it doesn't have is the GNU system. Android replaces that with Google
-# | software that works quite differently. Thus, what makes Android different
-# | {+from GNU/Linux+} is the [-lack-] {+absence+} of GNU.
-#| msgid ""
-#| "Android is very different from the GNU/Linux system—because it "
-#| "contains very little of the GNU system, only Linux. Overall, it's a "
-#| "different system. If you call the whole system “Linux”, you "
-#| "will find it necessary to say things like, “Android contains Linux, "
-#| "but it isn't Linux, because it doesn't have the usual Linux [sic] "
-#| "libraries and utilities [meaning the GNU system].” Android contains "
-#| "just as much of Linux as GNU/Linux does. What it doesn't have is the GNU "
-#| "system. Android replaces that with Google software that works quite "
-#| "differently. Thus, what makes Android different is the lack of GNU."
msgid ""
"Android is very different from the GNU/Linux system—because it "
"contains very little of the GNU system, only Linux. Overall, it's a "
@@ -2743,15 +2700,14 @@
"absence of GNU."
msgstr ""
"Android ÑилÑно оÑлиÑаеÑÑÑ Ð¾Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU/Linux: оÑ
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU в нем оÑÐµÐ½Ñ "
-"мало, ÑолÑко Linux. Ð Ñелом ÑÑо дÑÑгаÑ
ÑиÑÑема. ÐÑли Ð²Ñ Ð½Ð°Ð·ÑваеÑе "
-"Ñловом “Linux” вÑÑ "
-"ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU/Linux, вам пÑидеÑÑÑ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑÑ
ÑÑо-Ñо вÑоде “"
-"Android ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Linux, но ÑÑо не Linux, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо
в нем Ð½ÐµÑ Ð¾Ð±ÑÑнÑÑ
в "
-"Linux [Ñак!] библиоÑек и ÑÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ [подÑазÑмеваÑ
под ÑÑим ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU].” "
-"Android ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ñовно ÑÑолÑко же Ð¾Ñ Linux,
ÑколÑко ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ GNU/Linux. Чего "
-"Ñам Ð½ÐµÑ — ÑÑо GNU. Ð Android иÑ
заменÑÑÑ Ð½Ð°
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Google, "
-"коÑоÑÑе ÑабоÑаÑÑ ÑовÑем по-дÑÑгомÑ. Таким
обÑазом, именно оÑÑÑÑÑÑвие GNU "
-"оÑлиÑÐ°ÐµÑ Android Ð¾Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU/Linux."
+"мало, ÑолÑко Linux. Ð Ñелом ÑÑо дÑÑгаÑ
ÑиÑÑема. ÐÑли Ð²Ñ Ð½Ð°Ð·ÑваеÑе Ñловом "
+"“Linux” вÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU/Linux, вам пÑидеÑÑÑ
говоÑиÑÑ ÑÑо-Ñо "
+"вÑоде “Android ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Linux, но ÑÑо не Linux,
поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо в нем Ð½ÐµÑ "
+"обÑÑнÑÑ
в Linux [Ñак!] библиоÑек и ÑÑилиÑ
[подÑазÑÐ¼ÐµÐ²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ ÑÑим ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ "
+"GNU].” Android ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ñовно ÑÑолÑко же оÑ
Linux, ÑколÑко ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ "
+"GNU/Linux. Чего Ñам Ð½ÐµÑ — ÑÑо GNU. Ð Android иÑ
заменÑÑÑ Ð½Ð° "
+"пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Google, коÑоÑÑе ÑабоÑаÑÑ ÑовÑем
по-дÑÑгомÑ. Таким обÑазом, именно "
+"оÑÑÑÑÑÑвие GNU оÑлиÑÐ°ÐµÑ Android Ð¾Ñ ÑиÑÑемÑ
GNU/Linux."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
@@ -2874,33 +2830,22 @@
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
-# | Why not [-make a-] {+finish the+} GNU [-distribution of Linux (sic)-]
-# | {+Hurd kernel, release the GNU system as a whole,+} and {+forget the
-# | question of what to+} call [-that-] GNU/Linux? <span
-# | class=\"anchor-reference-id\">(<a
-# | [-href=\"#gnudist\">#gnudist</a>)</span>-]
-# | {+href=\"#finishhurd\">#finishhurd</a>)</span>+}
-#| msgid ""
-#| "Why not make a GNU distribution of Linux (sic) and call that GNU/Linux? "
-#| "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#gnudist\">#gnudist</a>)</"
-#| "span>"
msgid ""
"Why not finish the GNU Hurd kernel, release the GNU system as a whole, and "
"forget the question of what to call GNU/Linux? <span class=\"anchor-"
"reference-id\">(<a href=\"#finishhurd\">#finishhurd</a>)</span>"
msgstr ""
-"ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð½ÐµÐ»ÑÐ·Ñ Ð´Ð¾Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑ ÑдÑо "
-"GNU Hurd, вÑпÑÑÑиÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU как Ñелое и
забÑÑÑ Ð²Ð¾Ð¿ÑÐ¾Ñ Ð¾ Ñом, ÑÑо "
-"назÑваÑÑ GNU/Linux? <span class=\"anchor-"
-"reference-id\">(<a href=\"#finishhurd\">#finishhurd</a>)</span>"
+"ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð½ÐµÐ»ÑÐ·Ñ Ð´Ð¾Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑ ÑдÑо GNU Hurd,
вÑпÑÑÑиÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU как Ñелое и "
+"забÑÑÑ Ð²Ð¾Ð¿ÑÐ¾Ñ Ð¾ Ñом, ÑÑо назÑваÑÑ GNU/Linux? <span
class=\"anchor-reference-"
+"id\">(<a href=\"#finishhurd\">#finishhurd</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"We would like credit for the GNU operating system no matter which kernel is "
"used with it."
msgstr ""
-"ÐÑ Ñ
оÑели бÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема
GNU полÑÑала пÑизнание незавиÑимо Ð¾Ñ "
-"Ñого, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼ ÑдÑом она пÑименÑеÑÑÑ."
+"ÐÑ Ñ
оÑели бÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема
GNU полÑÑала пÑизнание незавиÑимо "
+"Ð¾Ñ Ñого, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼ ÑдÑом она пÑименÑеÑÑÑ."
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -2912,10 +2857,10 @@
msgstr ""
"ÐоÑабоÑаÑÑ GNU Hurd до ÑÑадии, когда ÑдÑо
могло Ð±Ñ Ð¿Ð¾ÑÑгаÑÑÑÑ Ñ Linux, бÑло "
"Ð±Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑой ÑабоÑой, необÑ
одимоÑÑÑ ÐºÐ¾ÑоÑой
не оÑевидна. ÐдинÑÑвенное, ÑÑо "
-"ÑÑиÑеÑки невеÑно в Linux как ÑдÑе —
вклÑÑение в него "
-"“клÑкє Ñ Ð¿ÑогÑаммами Ð´Ð»Ñ ÑÑÑÑойÑÑв;
лÑÑÑе вÑего ÑÑÑ Ð¿ÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ "
-"ÑеÑÐ°ÐµÑ <a href=\"http://fsf.org/campaigns/priority-projects\">
ÑазÑабоÑка "
-"ÑвободнÑÑ
аналогов клÑкÑ</a>."
+"ÑÑиÑеÑки невеÑно в Linux как ÑдÑе —
вклÑÑение в него “"
+"клÑкє Ñ Ð¿ÑогÑаммами Ð´Ð»Ñ ÑÑÑÑойÑÑв;
лÑÑÑе вÑего ÑÑÑ Ð¿ÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ ÑеÑÐ°ÐµÑ <a "
+"href=\"http://fsf.org/campaigns/priority-projects\"> ÑазÑабоÑка
ÑвободнÑÑ
"
+"аналогов клÑкÑ</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
@@ -3337,24 +3282,14 @@
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
-# | Isn't it [-wrong to force people-] {+better+} to call the system
-# | [-“GNU/Linux”?-] {+by the name most users already know?+}
-# | <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
-# | [-href=\"#force\">#force</a>)</span>-]
-# | {+href=\"#knownname\">#somanyright</a>)</span>+}
-#| msgid ""
-#| "Isn't it wrong to force people to call the system “GNU/"
-#| "Linux”? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#force"
-#| "\">#force</a>)</span>"
msgid ""
"Isn't it better to call the system by the name most users already know? "
"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#knownname\">#somanyright</a>)"
"</span>"
msgstr ""
-"Ðе лÑÑÑе ли назÑваÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ "
-"именем, Ñже извеÑÑнÑм болÑÑинÑÑвÑ
полÑзоваÑелей? "
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#knownname\">#somanyright</a>)"
-"</span>"
+"Ðе лÑÑÑе ли назÑваÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼, Ñже
извеÑÑнÑм болÑÑинÑÑÐ²Ñ "
+"полÑзоваÑелей? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
href=\"#knownname"
+"\">#somanyright</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
@@ -3363,10 +3298,10 @@
"add “(often erroneously referred to as ‘Linux’)” "
"once in a while, they will all understand."
msgstr ""
-"ÐолÑзоваÑели не лиÑÐµÐ½Ñ ÑпоÑобноÑÑи
ÑÑиÑÑÑÑ. ÐоÑколÑÐºÑ Ð² ÑоÑÑав "
-"“GNU/Linux” вÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ “Linux”, они
ÑаÑпознаÑÑ, о Ñем Ð²Ñ "
-"говоÑиÑе. ÐÑли Ð²Ñ Ð²ÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ Ð²Ñемени бÑдеÑе
добавлÑÑÑ “(ÑаÑÑо по оÑибке "
-"назÑÐ²Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ “Linux”)”, Ñо вÑе они ÑÑо
поймÑÑ."
+"ÐолÑзоваÑели не лиÑÐµÐ½Ñ ÑпоÑобноÑÑи
ÑÑиÑÑÑÑ. ÐоÑколÑÐºÑ Ð² ÑоÑÑав “GNU/"
+"Linux” вÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ “Linux”, они ÑаÑпознаÑÑ,
о Ñем Ð²Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑе. "
+"ÐÑли Ð²Ñ Ð²ÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ Ð²Ñемени бÑдеÑе добавлÑÑÑ
“(ÑаÑÑо по оÑибке назÑÐ²Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ "
+"“Linux”)”, Ñо вÑе они ÑÑо поймÑÑ."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
@@ -3383,17 +3318,6 @@
# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <dl><dd>
-# | To care only about what's convenient or who's winning is an amoral
-# | approach to life. Non-free software is an example of that amoral approach
-# | and thrives on it. [-So-] {+Thus,+} in the long run it [-is-] {+would
-# | be+} self-defeating for us to [-bow to-] {+adopt+} that approach. We will
-# | continue talking in terms of right and wrong.
-#| msgid ""
-#| "To care only about what's convenient or who's winning is an amoral "
-#| "approach to life. Non-free software is an example of that amoral "
-#| "approach and thrives on it. So in the long run it is self-defeating for "
-#| "us to bow to that approach. We will continue talking in terms of right "
-#| "and wrong."
msgid ""
"To care only about what's convenient or who's winning is an amoral approach "
"to life. Non-free software is an example of that amoral approach and "
@@ -3402,9 +3326,9 @@
msgstr ""
"ÐабоÑиÑÑÑÑ Ð»Ð¸ÑÑ Ð¾ Ñом, ÑÑо Ñдобнее и кÑо
вÑигÑÑÐ²Ð°ÐµÑ — ÑÑо "
"безнÑавÑÑвеннÑй подÑ
од к жизни.
ÐеÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¿ÑедÑÑавлÑÑÑ Ð¿ÑимеÑ
"
-"Ñакого амоÑалÑного подÑ
ода и пÑоÑвеÑаÑÑ
благодаÑÑ ÐµÐ¼Ñ. Таким обÑазом, в конеÑном "
-"иÑоге пÑинÑÑÑ Ñакой подÑ
од ознаÑало бÑ
обÑеÑÑ ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð° пÑовал. ÐÑ Ð±Ñдем "
-"пÑодолжаÑÑ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑÑ Ð² ÑеÑминаÑ
добÑа и
зла."
+"Ñакого амоÑалÑного подÑ
ода и пÑоÑвеÑаÑÑ
благодаÑÑ ÐµÐ¼Ñ. Таким обÑазом, в "
+"конеÑном иÑоге пÑинÑÑÑ Ñакой подÑ
од
ознаÑало Ð±Ñ Ð¾Ð±ÑеÑÑ ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð° пÑовал. ÐÑ "
+"бÑдем пÑодолжаÑÑ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑÑ Ð² ÑеÑминаÑ
добÑа и зла."
# type: Content of: <dl><dd><p>
#. type: Content of: <dl><dd><p>
Index: server/home-pkgblurbs.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.ru.html,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- server/home-pkgblurbs.ru.html 17 Jan 2014 07:09:16 -0000 1.41
+++ server/home-pkgblurbs.ru.html 20 Jan 2014 08:28:48 -0000 1.42
@@ -277,13 +277,14 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(bpel2owfn|ALL):/" -->
<h4 id="bpel2owfn"><a href="/software/bpel2owfn/">BPEL2oWFN</a></h4><p>
-GNU BPEL2oWFN translates a web service expressed in Web Service Business
-Process Execution Language (WS-BPEL) into an open Workflow Net (oWFN). It
-may additionally convert a BPEL4Chor choreography to a Petri Net model.
-Properties of Petri Nets may be analyzed efficiently, due to the use of
-static analysis to make the models compact. Control and data flow analysis,
-as well as basic checks for deadlocks and other such properties are
-available. <small>(<a
href="/manual/manual.html#bpel2owfn">doc</a>)</small></p>
+GNU BPEL2oWFN пÑеобÑазÑÐµÑ ÑлÑÐ¶Ð±Ñ ÐнÑеÑнеÑа,
опиÑаннÑÑ Ð¯Ð·Ñком вÑполнениÑ
+деловÑÑ
пÑоÑеÑÑов ÑлÑжб ÐÑемиÑной паÑÑинÑ
(WS-BPEL) в ÐÑкÑÑÑÑÑ ÑеÑÑ
+обÑабоÑки (oWFN). ÐополниÑелÑно он можеÑ
пÑеобÑазовÑваÑÑ Ñ
оÑеогÑаÑиÑ
+BPEL4Chor в Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»Ñ ÑеÑей ÐеÑÑи. СвойÑÑва ÑеÑей
ÐеÑÑи можно ÑÑÑекÑивно
+анализиÑоваÑÑ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°ÑÑ Ð¿ÑименениÑ
ÑÑаÑиÑÑиÑеÑкого анализа Ð´Ð»Ñ ÑжаÑиÑ
+моделей. ÐÑÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑи анализа
алгоÑиÑмов и поÑоков даннÑÑ
, а Ñакже
+пÑоÑÑÑÑ
пÑовеÑок на заклинивание и ÑомÑ
подобнÑÑ
ÑвойÑÑв. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#bpel2owfn">док</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(c-graph|ALL):/" -->
@@ -346,20 +347,20 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(cflow|ALL):/" -->
<h4 id="cflow"><a href="/software/cflow/">Cflow</a></h4><p>
-GNU cflow analyzes C source files and produces a graph charting the control
-flow of the program. It can output the graph in several styles and in
-either the POSIX format or in an extended GNU format. cflow also includes a
-major mode for Emacs for examining the flowcharts that it produces.
-<small>(<a href="/manual/manual.html#cflow">doc</a>)</small></p>
+GNU cflow анализиÑÑÐµÑ Ð¸ÑÑ
однÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¡Ð¸ и
вÑÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð³ÑаÑ, изобÑажаÑÑий
+алгоÑиÑм пÑогÑаммÑ. Ðн Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð²ÑводиÑÑ Ð³ÑаÑ
в ÑазлиÑнÑÑ
видаÑ
, в ÑоÑмаÑе
+POSIX или в ÑаÑÑиÑенном ÑоÑмаÑе GNU. Ð cflow вÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ñакже Ñежим Emacs длÑ
+иÑÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑÑ
ем, коÑоÑÑй он пÑоизводиÑ.
<small>(<a
+href="/manual/manual.html#cflow">док</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(cgicc|ALL):/" -->
<h4 id="cgicc"><a href="/software/cgicc/">Cgicc</a></h4><p>
-GNU cgicc is an ANSI-compliant C++ library for writing CGI applications,
-featuring support for FastCGI. The library supports several features,
-including handling both GET and POST data, handling a variety of form data
-types, and on-the-fly HTML generation. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#cgicc">doc</a>)</small></p>
+GNU cgicc — ÑовмеÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ñ Ñ ANSI библиоÑека
Си++ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¸ÑаниÑ
+пÑиложений CGI Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжкой FastCGI. ÐиблиоÑека
поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ ÑазлиÑнÑе
+возможноÑÑи, в Ñом ÑиÑле обÑабоÑÐºÑ ÐºÐ°Ðº
даннÑÑ
GET, Ñак и даннÑÑ
POST,
+обÑабоÑÐºÑ ÑазлиÑнÑÑ
Ñипов даннÑÑ
ÑоÑм, а
Ñакже динамиÑеÑкÑÑ Ð³ÐµÐ½ÐµÑаÑиÑ
+HTML. <small>(<a href="/manual/manual.html#cgicc">док</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(chess|ALL):/" -->
@@ -1092,21 +1093,21 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnubatch|ALL):/" -->
<h4 id="gnubatch"><a href="/software/gnubatch/">GNUbatch</a></h4><p>
-GNUbatch is an advanced batch scheduling system. It executes computational
-jobs at specified dates and times or according to interdependencies. The
-jobs may be completed on any number of processors shared across a network.
-Full access-control of the jobs is supported. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#gnubatch">doc</a>)</small></p>
+GNUbatch — пÑогÑеÑÑÐ¸Ð²Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема
ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑной
+обÑабоÑкой. Ðна вÑполнÑÐµÑ Ð²ÑÑиÑлиÑелÑнÑе
ÑабоÑÑ Ð¿Ð¾ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑаÑпиÑаниÑ,
+ÑÑиÑÑÐ²Ð°Ñ Ð·Ð°Ð²Ð¸ÑимоÑÑи Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸. ÐаданиÑ
можно вÑполнÑÑÑ Ð½Ð° лÑбом ÑиÑле
+пÑоÑеÑÑоÑов, обÑединеннÑÑ
в ÑеÑÑ.
ÐоддеÑживаеÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñй конÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпа к
+заданиÑм. <small>(<a
href="/manual/manual.html#gnubatch">док</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnubg|ALL):/" -->
-<h4 id="gnubg"><a href="/software/gnubg/">Backgammon</a></h4><p>
-The GNU backgammon application can be used for playing, analyzing and
-teaching the game. It has an advanced evaluation engine based on artificial
-neural networks suitable for both beginners and advanced players. In
-addition to a command-line interface, it also features an attractive, 3D
-representation of the playing board. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#gnubg">doc</a>)</small></p>
+<h4 id="gnubg"><a href="/software/gnubg/">ÐаÑдÑ</a></h4><p>
+ÐÑиложение ÐаÑÐ´Ñ GNU можно пÑименÑÑÑ Ð´Ð»Ñ
игÑÑ, анализа и обÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð³Ñе. Ð
+нем еÑÑÑ Ð¿ÑогÑеÑÑивнÑй меÑ
анизм оÑенок на
оÑнове иÑкÑÑÑÑвеннÑÑ
нейÑоннÑÑ
+ÑеÑей, подÑ
одÑÑий как Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñков, Ñак и
Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÑÑнÑÑ
игÑоков. Рдополнение
+к инÑеÑÑейÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ð¾Ð¹ ÑÑÑоки в ней еÑÑÑ
пÑивлекаÑелÑное ÑÑеÑ
меÑное
+пÑедÑÑавление игÑалÑной доÑки. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#gnubg">док</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnubiff|ALL):/" -->
@@ -1114,11 +1115,12 @@
<a href="/software/gnubiff/">GNUbiff</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-GNUbiff is a program that checks for mail and notifies you when new messages
-arrive. It supports multiple mailboxes which may be accessed via a variety
-of methods such as POP3, IMAP, MH and mailfiles. Graphical notifications
-are provided with GTK and complete integration with GNOME is supported.
-<small>(<a href="/manual/manual.html#gnubiff">doc</a>)</small></p>
+GNUbiff — пÑогÑамма, коÑоÑÐ°Ñ Ð¿ÑовеÑÑеÑ
поÑÑÑ Ð¸ оповеÑÐ°ÐµÑ Ð²Ð°Ñ,
+когда поÑвлÑÑÑÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñе ÑообÑениÑ. Ðна
поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¿Ð°ÑаллелÑнÑе поÑÑовÑе
+ÑÑики, к коÑоÑÑм можно обÑаÑаÑÑÑÑ
ÑазлиÑнÑми меÑодами, Ñакими как POP3,
+IMAP, MH и поÑÑовÑе ÑайлÑ. С помоÑÑÑ GTK
пÑедоÑÑавлÑÑÑÑÑ Ð³ÑаÑиÑеÑкие
+оповеÑениÑ; поддеÑживаеÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ
инÑегÑаÑÐ¸Ñ Ñ GNOME. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#gnubiff">док</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnubik|ALL):/" -->
@@ -1136,10 +1138,11 @@
<a href="/software/gnucap/">GNUcap</a></h4>
<p>
<!-- TRANSLATORS: stale -->
-GNUcap is a circuit analysis package. It offers a general purpose circuit
-simulator and can perform DC and transient analyses, fourier analysis and AC
-analysis. The engine is designed to do true mixed-mode simulation.
-<small>(<a href="/manual/manual.html#gnucap">doc</a>)</small></p>
+GNUcap — Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð°Ð½Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð° ÑлекÑÑиÑеÑкиÑ
ÑÑ
ем. Ðн обеÑпеÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¾Ð±Ñее
+моделиÑование ÑÑ
ем и Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð²ÑполнÑÑÑ
анализ по поÑÑоÑÐ½Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð¸ пеÑеменномÑ
+ÑокÑ, анализ пеÑеÑ
однÑÑ
пÑоÑеÑÑов, а Ñакже
ÑпекÑÑалÑнÑй анализ. ÐакеÑ
+вÑполнÑÐµÑ Ð½Ð°ÑÑоÑÑее моделиÑование в
ÑмеÑанном Ñежиме. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#gnucap">док</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnucash|ALL):/" -->
@@ -1159,11 +1162,12 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnue|ALL):/" -->
-<h4 id="gnue"><a href="/software/gnue/">GNU Enterprise</a></h4><p>
-GNU Enterprise supports enterprise planning. It includes an application
-server, common development library, an IDE for designing data forms, forms
-interface, navigator and menu system, and data reporting system. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#gnue">doc</a>)</small></p>
+<h4 id="gnue"><a href="/software/gnue/">ÐÑедпÑиÑÑие GNU</a></h4><p>
+ÐÑедпÑиÑÑие GNU обеÑпеÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð¸Ñование
пÑедпÑиÑÑиÑ. Рнего вÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ ÑеÑвеÑ
+пÑиложений, обÑÐ°Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñека ÑазÑабоÑки,
инÑегÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑÑеда длÑ
+ÑазÑабоÑки ÑоÑм даннÑÑ
, инÑеÑÑейÑа ÑоÑм,
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ оÑиенÑиÑованиÑ, а
+Ñакже ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð²Ñвода оÑÑеÑов. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#gnue">док</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnugo|ALL):/" -->
@@ -1195,24 +1199,26 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnujump|ALL):/" -->
<h4 id="gnujump"><a href="/software/gnujump/">GNUjump</a></h4><p>
-GNUjump is a simple, yet addictive game in which you must jump from platform
-to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster rates the
-higher you go. The game features multiplayer, unlimited FPS, smooth floor
-falling, themeable graphics and sounds, and replays. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#gnujump">doc</a>)</small></p>
+GNUjump — пÑоÑÑаÑ, но ÑвлекаÑелÑÐ½Ð°Ñ Ð¸Ð³Ñа,
в коÑоÑой нÑжно пÑÑгаÑÑ
+Ñ Ð¿Ð»Ð°ÑÑоÑÐ¼Ñ Ð½Ð° плаÑÑоÑмÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¸Ð·Ð±ÐµÐ¶Ð°ÑÑ
падениÑ, в Ñо вÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº плаÑÑоÑмÑ
+падаÑÑ Ð²Ñе бÑÑÑÑее по меÑе Ñого, как вÑ
поднимаеÑеÑÑ. РигÑÑ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ
+одновÑеменно игÑаÑÑ Ð½ÐµÑколÑко игÑоков,
еÑÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ
+гÑаÑиÑеÑкого и звÑкового оÑоÑмлениÑ, а
Ñакже воÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑаннÑÑ
+игÑ. <small>(<a href="/manual/manual.html#gnujump">док</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnulib|ALL):/" -->
<h4 id="gnulib"><a href="/software/gnulib/">GNUlib</a></h4><p>
-Gnulib is a central location for common infrastructure needed by GNU
-packages. It provides a wide variety of functionality, e.g., portability
-across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
-computation, and much more. The code is intended to be shared at the level
-of source files, rather than being a standalone library that is distributed,
-built, and installed. The included <tt>gnulib-tool</tt> script helps with
-using Gnulib code in other packages. Gnulib also includes copies of
-licensing and maintenance-related files, for convenience. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#gnulib">doc</a>)</small></p>
+GNUlib — ÑÑедоÑоÑие обÑей
инÑÑаÑÑÑÑкÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑов
+GNU. ÐиблиоÑека обеÑпеÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ ÑиÑокий ÑпекÑÑ
ÑÑнкÑий, напÑимеÑ, пеÑеноÑимоÑÑÑ
+Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¸Ð¼Ð¸ ÑиÑÑемами, ÑабоÑÑ Ñо
ÑÑÑоками Unicode, кÑипÑогÑаÑиÑеÑкие
+вÑÑиÑÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ многое дÑÑгое. ÐÑогÑаммÑ
пÑедназнаÑÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑÐ¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° ÑÑовне
+Ñайлов иÑÑ
однÑÑ
ÑекÑÑов, а не в каÑеÑÑве
оÑделÑной библиоÑеки, коÑоÑаÑ
+ÑаÑпÑоÑÑÑанÑеÑÑÑ, ÑобиÑаеÑÑÑ Ð¸
ÑÑÑанавливаеÑÑÑ. ÐÑ
одÑÑÐ°Ñ Ð² ÑоÑÑав
библиоÑеки
+пÑогÑамма <code>gnulib-tool</code> помогаеÑ
пÑименÑÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ GNUlib в
+дÑÑгиÑ
пакеÑаÑ
. Ð GNUlib вклÑÑÐµÐ½Ñ Ñакже длÑ
ÑдобÑÑва копии Ñайлов, ÑвÑзаннÑÑ
+Ñ Ð»Ð¸ÑензиÑованием и поддеÑжкой. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#gnulib">док</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnumach|ALL):/" -->
@@ -1302,13 +1308,15 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnuradio|ALL):/" -->
-<h4 id="gnuradio"><a href="/software/gnuradio/">Radio</a></h4><p>
-GNU Radio is a toolkit for implementing software radios. Its signal
-processing blocks can be combined with low-cost external RF hardware to
-create software-defined radios. Without hardware, it can be used for
-simulation. Radio applications are primarily written in Python, with C++
-support for performance-critical processing tasks. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#gnuradio">doc</a>)</small></p>
+<h4 id="gnuradio"><a href="/software/gnuradio/">Радио</a></h4><p>
+Радио GNU — конÑÑÑÑкÑÐ¾Ñ Ð´Ð»Ñ ÑеализаÑии
пÑогÑаммнÑÑ
+ÑадиопÑиемников. Ðго блоки обÑабоÑки
Ñигналов можно пÑименÑÑÑ Ñ Ð´ÐµÑевой
+внеÑней ÑадиоаппаÑаÑÑÑой, ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ñаким
обÑазом ÑадиопÑиемники,
+опÑеделÑемÑе пÑогÑаммами. Ðез аппаÑаÑÑÑÑ
его можно пÑименÑÑÑ Ð´Ð»Ñ
+моделиÑованиÑ. ÐÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ
ÑадиопÑиемника пиÑÑÑÑÑ Ð² оÑновном на Python Ñ
+поддеÑжкой Си++ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ Ð¾Ð±Ñабоки, в
коÑоÑÑÑ
важна
+ÑÑÑекÑивноÑÑÑ. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#gnuradio">док</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnurobots|ALL):/" -->
@@ -1374,11 +1382,11 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnutls|ALL):/" -->
<h4 id="gnutls"><a href="/software/gnutls/">GnuTLS</a></h4><p>
-GnuTLS is a secure communications library implementing the SSL, TLS and DTLS
-protocols. It is provided in the form of a C library to support the
-protocols, as well as to parse and write X.5009, PKCS 12, OpenPGP and other
-required structures. <small>(<a
-href="/manual/manual.html#gnutls">doc</a>)</small></p>
+GnuTLS — библиоÑека заÑиÑенной ÑвÑзи,
ÑеализÑÑÑÐ°Ñ Ð¿ÑоÑÐ¾ÐºÐ¾Ð»Ñ SSL,
+TLS и DTLS. Ðна пÑедоÑÑавлÑеÑÑÑ Ð² виде
библиоÑеки Си Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑки ÑÑиÑ
+пÑоÑоколов, а Ñакже Ð´Ð»Ñ ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ запиÑи
необÑ
одимÑÑ
ÑÑÑÑкÑÑÑ X.5009,
+PKCS 12, OpenPGP и дÑÑгиÑ
. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#gnutls">док</a>)</small></p>
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnutrition|ALL):/" -->
Index: server/po/home-pkgblurbs.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/home-pkgblurbs.ru.po,v
retrieving revision 1.68
retrieving revision 1.69
diff -u -b -r1.68 -r1.69
--- server/po/home-pkgblurbs.ru.po 20 Jan 2014 07:35:06 -0000 1.68
+++ server/po/home-pkgblurbs.ru.po 20 Jan 2014 08:28:51 -0000 1.69
@@ -534,13 +534,13 @@
"small>"
msgstr ""
"GNU BPEL2oWFN пÑеобÑазÑÐµÑ ÑлÑÐ¶Ð±Ñ ÐнÑеÑнеÑа,
опиÑаннÑÑ Ð¯Ð·Ñком вÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ "
-"деловÑÑ
пÑоÑеÑÑов ÑлÑжб ÐÑемиÑной
паÑÑÐ¸Ð½Ñ (WS-BPEL) в ÐÑкÑÑÑÑÑ ÑеÑÑ Ð¾Ð±ÑабоÑки "
-"(oWFN). ÐополниÑелÑно он можеÑ
пÑеобÑазовÑваÑÑ Ñ
оÑеогÑаÑÐ¸Ñ BPEL4Chor в моделÑ
"
-"ÑеÑей ÐеÑÑи. СвойÑÑва ÑеÑей ÐеÑÑи можно
ÑÑÑекÑивно анализиÑоваÑÑ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°ÑÑ "
-"пÑÐ¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑаÑиÑÑиÑеÑкого анализа длÑ
ÑжаÑÐ¸Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»ÐµÐ¹. ÐÑÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑи "
-"анализа алгоÑиÑмов и поÑоков даннÑÑ
, а
Ñакже пÑоÑÑÑÑ
пÑовеÑок на заклинивание "
-"и ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½ÑÑ
ÑвойÑÑв. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#bpel2owfn\">док</a>)</small>"
+"деловÑÑ
пÑоÑеÑÑов ÑлÑжб ÐÑемиÑной
паÑÑÐ¸Ð½Ñ (WS-BPEL) в ÐÑкÑÑÑÑÑ ÑеÑÑ "
+"обÑабоÑки (oWFN). ÐополниÑелÑно он можеÑ
пÑеобÑазовÑваÑÑ Ñ
оÑеогÑаÑÐ¸Ñ "
+"BPEL4Chor в Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»Ñ ÑеÑей ÐеÑÑи. СвойÑÑва ÑеÑей
ÐеÑÑи можно ÑÑÑекÑивно "
+"анализиÑоваÑÑ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°ÑÑ Ð¿ÑименениÑ
ÑÑаÑиÑÑиÑеÑкого анализа Ð´Ð»Ñ ÑжаÑÐ¸Ñ "
+"моделей. ÐÑÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑи анализа
алгоÑиÑмов и поÑоков даннÑÑ
, а Ñакже "
+"пÑоÑÑÑÑ
пÑовеÑок на заклинивание и ÑомÑ
подобнÑÑ
ÑвойÑÑв. <small>(<a href=\"/"
+"manual/manual.html#bpel2owfn\">док</a>)</small>"
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/c-graph/\">C-graph</a>"
@@ -667,11 +667,11 @@
"major mode for Emacs for examining the flowcharts that it produces. <small>"
"(<a href=\"/manual/manual.html#cflow\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
-"GNU cflow анализиÑÑÐµÑ Ð¸ÑÑ
однÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¡Ð¸ и
вÑÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð³ÑаÑ, изобÑажаÑÑий алгоÑиÑм "
-"пÑогÑаммÑ. Ðн Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð²ÑводиÑÑ Ð³ÑÐ°Ñ Ð²
ÑазлиÑнÑÑ
видаÑ
, в ÑоÑмаÑе POSIX или в "
-"ÑаÑÑиÑенном ÑоÑмаÑе GNU. Ð cflow вÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ñакже
Ñежим Emacs Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ "
-"ÑÑ
ем, коÑоÑÑй он пÑоизводиÑ. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#cflow\">док</a>)</small>"
+"GNU cflow анализиÑÑÐµÑ Ð¸ÑÑ
однÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¡Ð¸ и
вÑÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð³ÑаÑ, изобÑажаÑÑий "
+"алгоÑиÑм пÑогÑаммÑ. Ðн Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð²ÑводиÑÑ
гÑÐ°Ñ Ð² ÑазлиÑнÑÑ
видаÑ
, в ÑоÑмаÑе "
+"POSIX или в ÑаÑÑиÑенном ÑоÑмаÑе GNU. Ð cflow вÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ñакже Ñежим Emacs Ð´Ð»Ñ "
+"иÑÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑÑ
ем, коÑоÑÑй он пÑоизводиÑ.
<small>(<a href=\"/manual/manual."
+"html#cflow\">док</a>)</small>"
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/cgicc/\">Cgicc</a>"
@@ -2098,12 +2098,12 @@
"representation of the playing board. <small>(<a href=\"/manual/manual."
"html#gnubg\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
-"ÐÑиложение ÐаÑÐ´Ñ GNU можно пÑименÑÑÑ Ð´Ð»Ñ
игÑÑ, анализа и обÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð³Ñе. "
-"Рнем еÑÑÑ Ð¿ÑогÑеÑÑивнÑй меÑ
анизм оÑенок
на оÑнове иÑкÑÑÑÑвеннÑÑ
нейÑоннÑÑ
"
-"ÑеÑей, подÑ
одÑÑий как Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñков, Ñак и
Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÑÑнÑÑ
игÑоков. Рдополнение к "
-"инÑеÑÑейÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ð¾Ð¹ ÑÑÑоки в ней еÑÑÑ
пÑивлекаÑелÑное ÑÑеÑ
меÑное "
-"пÑедÑÑавление игÑалÑной доÑки. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#gnubg\">док</a>)</small>"
+"ÐÑиложение ÐаÑÐ´Ñ GNU можно пÑименÑÑÑ Ð´Ð»Ñ
игÑÑ, анализа и обÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð³Ñе. Ð "
+"нем еÑÑÑ Ð¿ÑогÑеÑÑивнÑй меÑ
анизм оÑенок на
оÑнове иÑкÑÑÑÑвеннÑÑ
нейÑоннÑÑ
"
+"ÑеÑей, подÑ
одÑÑий как Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñков, Ñак и
Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿ÑÑнÑÑ
игÑоков. Рдополнение "
+"к инÑеÑÑейÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ð¾Ð¹ ÑÑÑоки в ней еÑÑÑ
пÑивлекаÑелÑное ÑÑеÑ
меÑное "
+"пÑедÑÑавление игÑалÑной доÑки. <small>(<a
href=\"/manual/manual.html#gnubg"
+"\">док</a>)</small>"
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <h4>
@@ -2121,10 +2121,10 @@
msgstr ""
"GNUbiff — пÑогÑамма, коÑоÑÐ°Ñ Ð¿ÑовеÑÑеÑ
поÑÑÑ Ð¸ оповеÑÐ°ÐµÑ Ð²Ð°Ñ, "
"когда поÑвлÑÑÑÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñе ÑообÑениÑ. Ðна
поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¿Ð°ÑаллелÑнÑе поÑÑовÑе "
-"ÑÑики, к коÑоÑÑм можно обÑаÑаÑÑÑÑ
ÑазлиÑнÑми меÑодами, Ñакими как POP3, IMAP, "
-"MH и поÑÑовÑе ÑайлÑ. С помоÑÑÑ GTK
пÑедоÑÑавлÑÑÑÑÑ Ð³ÑаÑиÑеÑкие оповеÑениÑ; "
-"поддеÑживаеÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑегÑаÑÐ¸Ñ Ñ GNOME.
<small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#gnubiff\">док</a>)</small>"
+"ÑÑики, к коÑоÑÑм можно обÑаÑаÑÑÑÑ
ÑазлиÑнÑми меÑодами, Ñакими как POP3, "
+"IMAP, MH и поÑÑовÑе ÑайлÑ. С помоÑÑÑ GTK
пÑедоÑÑавлÑÑÑÑÑ Ð³ÑаÑиÑеÑкие "
+"оповеÑениÑ; поддеÑживаеÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ
инÑегÑаÑÐ¸Ñ Ñ GNOME. <small>(<a href=\"/"
+"manual/manual.html#gnubiff\">док</a>)</small>"
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/gnubik/\">GNUbik</a>"
@@ -2162,8 +2162,8 @@
"GNUcap — Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð°Ð½Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð° ÑлекÑÑиÑеÑкиÑ
ÑÑ
ем. Ðн обеÑпеÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¾Ð±Ñее "
"моделиÑование ÑÑ
ем и Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð²ÑполнÑÑÑ
анализ по поÑÑоÑÐ½Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð¸ пеÑÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¼Ñ "
"ÑокÑ, анализ пеÑеÑ
однÑÑ
пÑоÑеÑÑов, а Ñакже
ÑпекÑÑалÑнÑй анализ. ÐÐ°ÐºÐµÑ "
-"вÑполнÑÐµÑ Ð½Ð°ÑÑоÑÑее моделиÑование в
ÑмеÑанном Ñежиме. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#gnucap\">док</a>)</small>"
+"вÑполнÑÐµÑ Ð½Ð°ÑÑоÑÑее моделиÑование в
ÑмеÑанном Ñежиме. <small>(<a href=\"/"
+"manual/manual.html#gnucap\">док</a>)</small>"
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/gnucash/\">GnuCash</a>"
@@ -2209,9 +2209,10 @@
"href=\"/manual/manual.html#gnue\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"ÐÑедпÑиÑÑие GNU обеÑпеÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð¸Ñование
пÑедпÑиÑÑиÑ. Рнего вÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ ÑеÑÐ²ÐµÑ "
-"пÑиложений, обÑÐ°Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñека ÑазÑабоÑки,
инÑегÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑÑеда Ð´Ð»Ñ ÑазÑабоÑки "
-"ÑоÑм даннÑÑ
, инÑеÑÑейÑа ÑоÑм, ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ
и оÑиенÑиÑованиÑ, а Ñакже ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ "
-"вÑвода оÑÑеÑов. <small>(<a
href=\"/manual/manual.html#gnue\">док</a>)</small>"
+"пÑиложений, обÑÐ°Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñека ÑазÑабоÑки,
инÑегÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑÑеда Ð´Ð»Ñ "
+"ÑазÑабоÑки ÑоÑм даннÑÑ
, инÑеÑÑейÑа ÑоÑм,
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ оÑиенÑиÑованиÑ, а "
+"Ñакже ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð²Ñвода оÑÑеÑов. <small>(<a
href=\"/manual/manual.html#gnue"
+"\">док</a>)</small>"
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <h4>
@@ -2289,15 +2290,15 @@
"\"/manual/manual.html#gnulib\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"GNUlib — ÑÑедоÑоÑие обÑей
инÑÑаÑÑÑÑкÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑов GNU. "
-"ÐиблиоÑека обеÑпеÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ ÑиÑокий ÑпекÑÑ
ÑÑнкÑий, напÑимеÑ, пеÑеноÑимоÑÑÑ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ "
-"многими ÑиÑÑемами, ÑабоÑÑ Ñо ÑÑÑоками
Unicode, кÑипÑогÑаÑиÑеÑкие вÑÑиÑÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ "
-"многое дÑÑгое. ÐÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¿ÑедназнаÑенÑ
Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑÐ¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° ÑÑовне Ñайлов "
-"иÑÑ
однÑÑ
ÑекÑÑов, а не в каÑеÑÑве
оÑделÑной библиоÑеки, коÑоÑÐ°Ñ "
+"ÐиблиоÑека обеÑпеÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ ÑиÑокий ÑпекÑÑ
ÑÑнкÑий, напÑимеÑ, пеÑеноÑимоÑÑÑ "
+"Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¸Ð¼Ð¸ ÑиÑÑемами, ÑабоÑÑ Ñо
ÑÑÑоками Unicode, кÑипÑогÑаÑиÑеÑкие "
+"вÑÑиÑÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ многое дÑÑгое. ÐÑогÑаммÑ
пÑедназнаÑÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑÐ¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° ÑÑовне "
+"Ñайлов иÑÑ
однÑÑ
ÑекÑÑов, а не в каÑеÑÑве
оÑделÑной библиоÑеки, коÑоÑÐ°Ñ "
"ÑаÑпÑоÑÑÑанÑеÑÑÑ, ÑобиÑаеÑÑÑ Ð¸
ÑÑÑанавливаеÑÑÑ. ÐÑ
одÑÑÐ°Ñ Ð² ÑоÑÑав
библиоÑеки "
"пÑогÑамма <code>gnulib-tool</code> помогаеÑ
пÑименÑÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ GNUlib в "
"дÑÑгиÑ
пакеÑаÑ
. Ð GNUlib вклÑÑÐµÐ½Ñ Ñакже длÑ
ÑдобÑÑва копии Ñайлов, ÑвÑзаннÑÑ
"
-"Ñ Ð»Ð¸ÑензиÑованием и поддеÑжкой. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#gnulib\">док</a>)</small>"
+"Ñ Ð»Ð¸ÑензиÑованием и поддеÑжкой. <small>(<a
href=\"/manual/manual.html#gnulib"
+"\">док</a>)</small>"
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/gnumach/\">Mach</a>"
@@ -2471,11 +2472,11 @@
msgstr ""
"Радио GNU — конÑÑÑÑкÑÐ¾Ñ Ð´Ð»Ñ
ÑеализаÑии пÑогÑаммнÑÑ
"
"ÑадиопÑиемников. Ðго блоки обÑабоÑки
Ñигналов можно пÑименÑÑÑ Ñ Ð´ÐµÑевой "
-"внеÑней ÑадиоаппаÑаÑÑÑой, ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ñаким
обÑазом ÑадиопÑиемники, опÑеделÑемÑе "
-"пÑогÑаммами. Ðез аппаÑаÑÑÑÑ ÐµÐ³Ð¾ можно
пÑименÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»Ð¸ÑованиÑ. ÐÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ "
-"Ð´Ð»Ñ ÑадиопÑиемника пиÑÑÑÑÑ Ð² оÑновном на
Python Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжкой Си++ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ "
-"обÑабоки, в коÑоÑÑÑ
важна ÑÑÑекÑивноÑÑÑ.
<small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#gnuradio\">док</a>)</small>"
+"внеÑней ÑадиоаппаÑаÑÑÑой, ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ñаким
обÑазом ÑадиопÑиемники, "
+"опÑеделÑемÑе пÑогÑаммами. Ðез аппаÑаÑÑÑÑ
его можно пÑименÑÑÑ Ð´Ð»Ñ "
+"моделиÑованиÑ. ÐÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ
ÑадиопÑиемника пиÑÑÑÑÑ Ð² оÑновном на Python Ñ "
+"поддеÑжкой Си++ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ Ð¾Ð±Ñабоки, в
коÑоÑÑÑ
важна ÑÑÑекÑивноÑÑÑ. <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#gnuradio\">док</a>)</small>"
#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <h4>
@@ -2594,8 +2595,8 @@
"GnuTLS — библиоÑека заÑиÑенной ÑвÑзи,
ÑеализÑÑÑÐ°Ñ Ð¿ÑоÑÐ¾ÐºÐ¾Ð»Ñ SSL, "
"TLS и DTLS. Ðна пÑедоÑÑавлÑеÑÑÑ Ð² виде
библиоÑеки Си Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑки ÑÑиÑ
"
"пÑоÑоколов, а Ñакже Ð´Ð»Ñ ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ запиÑи
необÑ
одимÑÑ
ÑÑÑÑкÑÑÑ X.5009, "
-"PKCS 12, OpenPGP и дÑÑгиÑ
. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#gnutls\">док</a>)</small>"
+"PKCS 12, OpenPGP и дÑÑгиÑ
. <small>(<a
href=\"/manual/manual.html#gnutls"
+"\">док</a>)</small>"
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/gnutrition/\">GNUtrition</a>"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www gnu/gnu-linux-faq.ru.html gnu/po/gnu-linux-...,
GNUN <=